270
1 TEMELJNA TEMELJNA SIGURNOST NA MORU SIGURNOST NA MORU

Nešto nesto

Embed Size (px)

DESCRIPTION

jfiejoeih hiohoih iknmk,m

Citation preview

Page 1: Nešto nesto

11

TEMELJNA TEMELJNA SIGURNOST NA SIGURNOST NA

MORUMORU

Page 2: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 22

Uvodno izlaganjeUvodno izlaganje

Općenito o napuštanju brodaOpćenito o napuštanju broda Općenito o plovilima za Općenito o plovilima za

preživljavanje i sredstvima za preživljavanje i sredstvima za spašavanjespašavanje

Tehnike preživljavanjaTehnike preživljavanja Ostalo Ostalo

http://www.mcaorals.co.uk/EPIRB.hthttp://www.mcaorals.co.uk/EPIRB.htmm

Page 3: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 33

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE

1.1. Uvod, sigurnost i preživljavanjeUvod, sigurnost i preživljavanje

2.2. Slučajevi opasnostiSlučajevi opasnosti

3.3. Napuštanje brodaNapuštanje broda

4.4. Plovila za preživljavanjePlovila za preživljavanje

5.5. Osobna sredstva za spašavanjeOsobna sredstva za spašavanje

6.6. Osobna sredstva za spašavanje (prikaz)Osobna sredstva za spašavanje (prikaz)

7.7. Preživljavanje na moruPreživljavanje na moru

8.8. Radio oprema za slučaj opasnostiRadio oprema za slučaj opasnosti

9.9. Spašavanje helikopteromSpašavanje helikopterom

Page 4: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 44

1. Uvod, sigurnost i 1. Uvod, sigurnost i preživljavanjepreživljavanje

1.1. Uvod o sigurnosti1.1. Uvod o sigurnosti

1.2. Načela preživljavanja na moru1.2. Načela preživljavanja na moru

1.3. Definicije – plovila za 1.3. Definicije – plovila za preživljavanje i preživljavanje i

sredstva za spašavanjesredstva za spašavanje

1.4. SOLAS priručnik za obavljanje 1.4. SOLAS priručnik za obavljanje vježbivježbi

1.5. IMO simboli za sigurnost1.5. IMO simboli za sigurnost

Page 5: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 55

1.1. Uvod o sigurnosti1.1. Uvod o sigurnosti

Međunarodne organizacije sigurnostiMeđunarodne organizacije sigurnosti Međunarodne konvencijeMeđunarodne konvencije Nacionalni propisi Nacionalni propisi

Page 6: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 66

Međunarodne organizacije Međunarodne organizacije sigurnosti plovidbe:sigurnosti plovidbe:

Službene organizacijeSlužbene organizacije Neslužbene organizacijeNeslužbene organizacije

Page 7: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 77

Službene organizacije sigurnosti Službene organizacije sigurnosti plovidbe:plovidbe:

Međunarodna pomorska organizacija Međunarodna pomorska organizacija (IMO)(IMO)

Međunarodni savez za Međunarodni savez za telekomunikacije (ITU)telekomunikacije (ITU)

Svjetska meteorološka organizacija Svjetska meteorološka organizacija (WMO)(WMO)

Međunarodna zdravstvena organizacija Međunarodna zdravstvena organizacija (WHO)(WHO)

Međunarodna organizacija rada (ILO)Međunarodna organizacija rada (ILO)

Page 8: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 88

Neslužbene organizacije Neslužbene organizacije sigurnosti plovidbe:sigurnosti plovidbe:

Međunarodna hidrografska Međunarodna hidrografska organizacija (IHO)organizacija (IHO)

Međunarodno udruženje ustanova za Međunarodno udruženje ustanova za svjetionike (IALA)svjetionike (IALA)

Međunarodni pomorski odbor (CMI)Međunarodni pomorski odbor (CMI) Međunarodno udruženje pomorskih Međunarodno udruženje pomorskih

peljara (IAMP)peljara (IAMP)

i dr.i dr.

Page 9: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 99

Međunarodna pomorska Međunarodna pomorska organizacija (IMO)organizacija (IMO)

IMO – International Maritime IMO – International Maritime OrganisationOrganisation

Specijalizirana ustanova UN-aSpecijalizirana ustanova UN-a Konvencija o međuvladinoj pomorskoj Konvencija o međuvladinoj pomorskoj

savjetodavnoj organizaciji (IMCO)savjetodavnoj organizaciji (IMCO) Pomorska konferencija UN-a 1948., Pomorska konferencija UN-a 1948.,

ŽenevaŽeneva Konvencija je stupila na snagu 1958.Konvencija je stupila na snagu 1958. Prva sjednica je održana 1959.Prva sjednica je održana 1959.

Page 10: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1010

Tijela IMO-a:Tijela IMO-a:

SkupštinaSkupština Vijeće Vijeće TajništvoTajništvo Pet odboraPet odbora

Page 11: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1111

Odbori IMO-a:Odbori IMO-a:

1.1. Pravni odborPravni odbor

2.2. Odbor za olakšiceOdbor za olakšice

3.3. Odbor za pomorsku sigurnostOdbor za pomorsku sigurnost

4.4. Odbor za zaštitu okolišaOdbor za zaštitu okoliša

5.5. Odbor za tehničku suradnju Odbor za tehničku suradnju

Page 12: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1212

Pododbori:Pododbori:

Pododbor za kemikalije i plinove u Pododbor za kemikalije i plinove u nepakiranom stanjunepakiranom stanju

Pododbor za opasne terete, krute Pododbor za opasne terete, krute terete i kontejnereterete i kontejnere

Pododbor za protupožarnu zaštituPododbor za protupožarnu zaštitu Pododbor za radiokomunikacije, Pododbor za radiokomunikacije,

traganje i spašavanjetraganje i spašavanje Pododbor za sigurnost plovidbe Pododbor za sigurnost plovidbe

1/2

Page 13: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1313

Pododbori:Pododbori:

Pododbor za konstrukciju broda i Pododbor za konstrukciju broda i opremuopremu

Pododbor za stabilnost, teretne linije Pododbor za stabilnost, teretne linije i sigurnost ribarskih brodovai sigurnost ribarskih brodova

Pododbor za standarde uvježbavanja Pododbor za standarde uvježbavanja i držanja stražei držanja straže

Pododbor za primjenu zastave državePododbor za primjenu zastave države

2/2

Page 14: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1414

Najvažnije konvencije:Najvažnije konvencije:

SOLAS, 1974.SOLAS, 1974. COLREG, 1972.COLREG, 1972. MARPOL, 1973./1978.MARPOL, 1973./1978. LOAD LINES, 1966.LOAD LINES, 1966. TONNAGE, 1969.TONNAGE, 1969. STCW, 1978./1995.STCW, 1978./1995. SAR, 1978.SAR, 1978.

Page 15: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1515

SOLAS, 1974.SOLAS, 1974. Međunarodna konvencija Međunarodna konvencija

o sigurnosti ljudskih života o sigurnosti ljudskih života na moruna moru

International Convention International Convention on the Safety of Life at on the Safety of Life at Sea – SOLASSea – SOLAS

Donesena je 1914. u Donesena je 1914. u LondonuLondonu

Titanic 1912., oko 1500 Titanic 1912., oko 1500 poginulihpoginulih

Page 16: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1616

Poglavlja SOLAS konvencije:Poglavlja SOLAS konvencije:

I.I. Opće odredbeOpće odredbe

II.II. KonstrukcijaKonstrukcija

III.III. Sredstva i uređaji za spašavanjeSredstva i uređaji za spašavanje

IV.IV. RadiokomunikacijeRadiokomunikacije

V.V. Sigurnost plovidbeSigurnost plovidbe

VI.VI. Prijevoz teretaPrijevoz tereta

1/2

Page 17: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1717

Poglavlja SOLAS konvencije:Poglavlja SOLAS konvencije:

VII.VII. Prijevoz opasnih teretaPrijevoz opasnih tereta

VIII.VIII. Nuklearni brodoviNuklearni brodovi

IX.IX. Sustav upravljanja u svrhu sigurnostiSustav upravljanja u svrhu sigurnosti

X.X. Mjere sigurnosti za vrlo brze brodoveMjere sigurnosti za vrlo brze brodove

XI.XI. Posebne mjere za unapređenje Posebne mjere za unapređenje sigurnostisigurnosti

XII.XII. Dodatne mjere za brodove koji Dodatne mjere za brodove koji prevoze rasute tereteprevoze rasute terete

2/2

Page 18: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1818

Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:

Pravilnik o sredstvima za spašavanje Pravilnik o sredstvima za spašavanje (LSA)(LSA)

Pravilnik o sigurnim načinima Pravilnik o sigurnim načinima slaganja i osiguranja tereta (LSC)slaganja i osiguranja tereta (LSC)

Pravilnik o sigurnom radu za brodove Pravilnik o sigurnom radu za brodove koji prevoze drvo na palubi (TC)koji prevoze drvo na palubi (TC)

Pravilnik o sigurnosti prijevoza krutih Pravilnik o sigurnosti prijevoza krutih rasutih tereta (BC)rasutih tereta (BC)

1/3

Page 19: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 1919

Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:

Međunarodni pravilnik o sigurnom Međunarodni pravilnik o sigurnom prijevozu žita u rasutom stanju (GC)prijevozu žita u rasutom stanju (GC)

Međunarodni pravilnik o opasnim Međunarodni pravilnik o opasnim teretima (IMDG)teretima (IMDG)

Pravilnik o prijevozu nuklearnog Pravilnik o prijevozu nuklearnog goriva koje zrači, plutonija i goriva koje zrači, plutonija i visokoradioaktivnih otpada u visokoradioaktivnih otpada u posudama na brodovima (INF)posudama na brodovima (INF)

2/3

Page 20: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2020

Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:Pravilnici proizašli iz SOLAS-a:

Međunarodni pravilnik o izgradnji i Međunarodni pravilnik o izgradnji i opremi brodova koji prevoze opasne opremi brodova koji prevoze opasne kemikalije u razlivenom stanju (IBC)kemikalije u razlivenom stanju (IBC)

Međunarodni pravilnik o izgradnji i Međunarodni pravilnik o izgradnji i opremi brodova koji prevoze opremi brodova koji prevoze ukapljene plinove u razlivenom ukapljene plinove u razlivenom stanju (IBC)stanju (IBC)

Pravilnik o upravljanju sigurnošću i Pravilnik o upravljanju sigurnošću i zaštitom okoliša (ISM)zaštitom okoliša (ISM)

3/3

Page 21: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2121

COLREG, 1972.COLREG, 1972.

Konvencija o Konvencija o međunarodnim pravilima o međunarodnim pravilima o izbjegavanju sudara na izbjegavanju sudara na morumoru

Convention on the Convention on the International Regulations International Regulations for Preventing Collisions at for Preventing Collisions at Sea - COLREGSea - COLREG

Washington, 1889.Washington, 1889. London, 1972.London, 1972.

Page 22: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2222

Poglavlja COLREG konvencije:Poglavlja COLREG konvencije:

I.I. UvodUvod

II.II. Pravila o izbjegavanju sudara na Pravila o izbjegavanju sudara na moru u svim uvjetima vidljivostimoru u svim uvjetima vidljivosti

III.III. Korištenje svjetlosnih i zvučnih Korištenje svjetlosnih i zvučnih znakovaznakova

IV.IV. Način korištenja svjetlosnih i Način korištenja svjetlosnih i zvučnih znakovazvučnih znakova

V.V. Dopuštena izuzećaDopuštena izuzeća

Page 23: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2323

MARPOL, 1973./1978.MARPOL, 1973./1978.

Međunarodna konvencija o Međunarodna konvencija o sprječavanju onečišćenja sprječavanju onečišćenja mora s brodovamora s brodova

International Convention on International Convention on the Prevention of Pollution the Prevention of Pollution from Ships – MARPOLfrom Ships – MARPOL

Donesena je 1973. u LondonuDonesena je 1973. u Londonu Protokol iz 1978.Protokol iz 1978. Osnovni tekst, dva protokola, Osnovni tekst, dva protokola,

šest prilogašest priloga

Page 24: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2424

Prilozi MARPOL-a reguliraju:Prilozi MARPOL-a reguliraju:

I.I. Prijevoz nafte moremPrijevoz nafte morem

II.II. Prijevoz kemikalija moremPrijevoz kemikalija morem

III.III. Onečišćenje mora tvarima koje se Onečišćenje mora tvarima koje se prevoze zapakirane ili u spremnicimaprevoze zapakirane ili u spremnicima

IV.IV. Onečišćenje mora fekalijama s Onečišćenje mora fekalijama s brodovabrodova

V.V. Onečišćenje mora smećemOnečišćenje mora smećem

VI.VI. Onečišćenje zrakaOnečišćenje zraka

Page 25: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2525

LOAD LINES, 1966.LOAD LINES, 1966.

Međunarodna konvencija Međunarodna konvencija o teretnim linijamao teretnim linijama

International Convention International Convention on Load Lines – LOAD on Load Lines – LOAD LINESLINES

Konvencija je prihvaćena Konvencija je prihvaćena 1966. u Londonu1966. u Londonu

Stupila je na snagu 1968.Stupila je na snagu 1968. Opći dio, tri prilogaOpći dio, tri priloga

Page 26: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2626

TONNAGE, 1969.TONNAGE, 1969. Međunarodna konvencija o Međunarodna konvencija o

baždarenjubaždarenju International Convention on International Convention on

Tonnage Measurment of Ships - Tonnage Measurment of Ships - TONNAGETONNAGE

Stupila je na snagu 1969.Stupila je na snagu 1969. Brutotonaža – BT (GT)Brutotonaža – BT (GT) Netotonaža – NT (NT)Netotonaža – NT (NT)

Page 27: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2727

STCW, 1978./1995.STCW, 1978./1995.

Međunarodna konvencija o Međunarodna konvencija o standardima uvježbavanja, stjecanja standardima uvježbavanja, stjecanja ovlaštenja i držanja stražeovlaštenja i držanja straže

International Convention on International Convention on Standards of Training, Certification Standards of Training, Certification and Watchkeeping – STCWand Watchkeeping – STCW

Donesena 1978. u LondonuDonesena 1978. u Londonu Stupila je na snagu 1984.Stupila je na snagu 1984.

Page 28: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2828

STCW, 1978./1995.STCW, 1978./1995.

Izmjene konvencije 1995.Izmjene konvencije 1995. Izmjene stupile na snagu Izmjene stupile na snagu

1. srpnja 1997. 1. srpnja 1997. Potpuna primjena od Potpuna primjena od

1. veljače 2002. 1. veljače 2002. Osam poglavljaOsam poglavlja STCW Code, s dva STCW Code, s dva

priloga: A i Bpriloga: A i B

Page 29: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 2929

Poglavlja STCW konvencije:Poglavlja STCW konvencije:

I.I. Prava i obveze državaPrava i obveze država

II.II. Stjecanje ovlaštenja za službu palubeStjecanje ovlaštenja za službu palube

III.III. Stjecanje ovlaštenja za službu strojaStjecanje ovlaštenja za službu stroja

IV.IV. Stjecanje ovlaštenja za Stjecanje ovlaštenja za radiokomunikacije u slučaju opasnostiradiokomunikacije u slučaju opasnosti

V.V. Ovlaštenja za tankere, RO-RO putničke Ovlaštenja za tankere, RO-RO putničke i putničke brodovei putničke brodove

1/2

Page 30: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3030

Poglavlja STCW konvencije:Poglavlja STCW konvencije:

VI.VI. Ovlaštenja za posebne dužnostiOvlaštenja za posebne dužnosti

VII.VII. Ovlaštenja za dužnosti koja Ovlaštenja za dužnosti koja odskaču od uobičajene strukture odskaču od uobičajene strukture posade brodaposade broda

VIII.VIII. Načini obavljanja stražeNačini obavljanja straže

2/2

Page 31: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3131

SAR, 1978.SAR, 1978.

Međunarodna konvencija o traganju i Međunarodna konvencija o traganju i spašavanjuspašavanju

International Convention on Maritime International Convention on Maritime Search and Rescue – SARSearch and Rescue – SAR

Donesena je 1978. u HamburguDonesena je 1978. u Hamburgu Stupila na snagu 1985.Stupila na snagu 1985.

Page 32: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3232

Poglavlja SAR-a:Poglavlja SAR-a:

I.I. DefinicijeDefinicije

II.II. Obveze država vezane za ustroj Obveze država vezane za ustroj službe traganja i spašavanjaslužbe traganja i spašavanja

III.III. Suradnja između službi SAR-a Suradnja između službi SAR-a susjednih državasusjednih država

IV.IV. Načini postupanja tijekom SAR-aNačini postupanja tijekom SAR-a

V.V. Sustav izvješćivanja s brodovaSustav izvješćivanja s brodova

Page 33: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3333

IAMSAR priručnik IAMSAR priručnik

International Aeronautical and International Aeronautical and Maritime Search and Rescue Manual Maritime Search and Rescue Manual – IAMSAR– IAMSAR

Priručnik se sastoji od tri dijela:Priručnik se sastoji od tri dijela:

1)1) Ustroj i upravljanjeUstroj i upravljanje

2)2) Usklađivanje traganja i spašavanjaUsklađivanje traganja i spašavanja

3)3) Jedinice traganja i spašavanjaJedinice traganja i spašavanja

Page 34: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3434

Nacionalni propisiNacionalni propisi

Pomorski zakonik (od 21. prosinca Pomorski zakonik (od 21. prosinca 2004.)2004.)

Pravilnik o zvanjima i svjedodžbama o Pravilnik o zvanjima i svjedodžbama o osposobljenosti pomoracaosposobljenosti pomoraca

Pravilnik o obavljanju poslova i držanju Pravilnik o obavljanju poslova i držanju stražestraže

Pravilnik o najmanjem broju članova Pravilnik o najmanjem broju članova posadeposade

i dr.i dr.

Page 35: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3535

POMORSKI ZAKONIKPOMORSKI ZAKONIK

I.I. Opće odredbeOpće odredbe

II.II. Morski i podmorski prostori RHMorski i podmorski prostori RH

III.III. Sigurnost plovidbeSigurnost plovidbe

IV.IV. Državna pripadnost, identifikacija, Državna pripadnost, identifikacija, upis i brisanje brodaupis i brisanje broda

V.V. Stvarna pravaStvarna prava

VI.VI. BrodarBrodar

1/2

Page 36: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3636

POMORSKI ZAKONIKPOMORSKI ZAKONIK

VII.VII. UgovoriUgovori

VIII.VIII. Pomorske nesrećePomorske nesreće

IX.IX. Ovrha i osiguranje na brodu i teretuOvrha i osiguranje na brodu i teretu

X.X. O mjerodavnom pravu i nadležnosti O mjerodavnom pravu i nadležnosti sudova RH sudova RH

XI.XI. Pomorski prekršajiPomorski prekršaji

XII.XII. Ovlaštenja, prijelazne i završne Ovlaštenja, prijelazne i završne odredbeodredbe

2/2

Page 37: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3737

Pregledi brodovaPregledi brodova

Primjena međunarodnih konvencijaPrimjena međunarodnih konvencija Primjena nacionalnih propisaPrimjena nacionalnih propisa Tehnički nadzorTehnički nadzor Inspekcijski posloviInspekcijski poslovi

Page 38: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3838

Tehnički nadzorTehnički nadzor

Klasifikacijski zavodi (LR, BV, ABS, Klasifikacijski zavodi (LR, BV, ABS, RINA,…)RINA,…)

Osnovni pregledOsnovni pregled Redovni pregledRedovni pregled Izvanredni pregledIzvanredni pregled

Page 39: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 3939

Inspekcijski posloviInspekcijski poslovi

Inspektori sigurnosti plovidbeInspektori sigurnosti plovidbe Insp. ovlašteni za preglede domaćih Insp. ovlašteni za preglede domaćih

brodovabrodova Insp. ovlašteni za preglede stranih Insp. ovlašteni za preglede stranih

brodova – Port State Control Officerbrodova – Port State Control Officer Osnovni pregled Osnovni pregled Detaljni pregledDetaljni pregled Prošireni pregledProšireni pregled

Page 40: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4040

1.2. Načela preživljavanja na 1.2. Načela preživljavanja na morumoru

Kontrola strahaKontrola straha Želja za životomŽelja za životom Oprema za preživljavanjeOprema za preživljavanje ZnanjeZnanje

Page 41: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4141

1.3. Definicije – plovila za 1.3. Definicije – plovila za preživljavanje preživljavanje

i sredstva za spašavanje i sredstva za spašavanjePlovila za preživljavanje:Plovila za preživljavanje: Brodice za preživljavanje – LifeboatsBrodice za preživljavanje – Lifeboats Splavi za spašavanje – LiferaftsSplavi za spašavanje – Liferafts Brodice za prikupljanje (spasilačke Brodice za prikupljanje (spasilačke

brodice) - Rescueboatsbrodice) - Rescueboats

Page 42: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4242

Brodice za preživljavanjeBrodice za preživljavanje

• Služe za duži boravak Služe za duži boravak ljudi na moru nakon ljudi na moru nakon potonuća brodapotonuća broda

Djelomično zatvoreneDjelomično zatvorene

(putnički brodovi)(putnički brodovi) Potpuno zatvorenePotpuno zatvorene

(ostali brodovi)(ostali brodovi) Otvorene Otvorene

Page 43: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4343

Splavi za spašavanjeSplavi za spašavanje

• Služe za duži Služe za duži boravak ljudi na boravak ljudi na morumoru

• Nemaju porivni Nemaju porivni uređajuređaj

• PneumatskePneumatske• KruteKrute

Page 44: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4444

Brodice za prikupljanjeBrodice za prikupljanje

““Čovjek u moru” - Čovjek u moru” - MOBMOB

PneumatskePneumatske KruteKrute Brze brodice za Brze brodice za

prikupljanjeprikupljanje

Page 45: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4545

1.3. Definicije – plovila za 1.3. Definicije – plovila za preživljavanje preživljavanje

i sredstva za spašavanje i sredstva za spašavanjeSredstva za spašavanje:Sredstva za spašavanje: Prsluci za spašavanje – LifejacketsPrsluci za spašavanje – Lifejackets Pojasevi (koluti) za spašavanje – LifebuoysPojasevi (koluti) za spašavanje – Lifebuoys Hidrotermozaštitna odijela (Immersion Hidrotermozaštitna odijela (Immersion

suits, Anti-exposure suits)suits, Anti-exposure suits) Sredstva za zaštitu od gubitka topline – Sredstva za zaštitu od gubitka topline –

Thermal Protection Aid (TPA)Thermal Protection Aid (TPA)

Page 46: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4646

Prsluci za spašavanjePrsluci za spašavanje

Osnovno Osnovno osobno osobno sredstvo za sredstvo za spašavanjespašavanje

Page 47: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4747

Pojasevi (koluti) za spašavanjePojasevi (koluti) za spašavanje

Sprječavanje Sprječavanje utapanja čovjeka utapanja čovjeka koji se nenadano koji se nenadano nađe u morunađe u moru

Page 48: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4848

Hidrotermozaštitna odijelaHidrotermozaštitna odijela

Odjela za zaštitu od Odjela za zaštitu od hladne vode – hladne vode – Immersion suitsImmersion suits

Odjela za zaštitu od Odjela za zaštitu od vremenskih vremenskih nepogoda – Anti-nepogoda – Anti-exposure suitsexposure suits

Page 49: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 4949

Sredstva za zaštitu od gubitka Sredstva za zaštitu od gubitka toplinetopline Zaštita ljudskog tijela Zaštita ljudskog tijela

od utjecaja hladnoće u od utjecaja hladnoće u plovilima za plovilima za preživljavanje – preživljavanje – Thermal Protection Aid Thermal Protection Aid (TPA)(TPA)

Page 50: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5050

1.4. SOLAS priručnik za 1.4. SOLAS priručnik za obavljanje obavljanje vježbi vježbi

Navlačenje prsluka i odijelaNavlačenje prsluka i odijela Prikupljanje na označenim mjestimaPrikupljanje na označenim mjestima Ukrcaj, spuštanje i oslobađanje plovilaUkrcaj, spuštanje i oslobađanje plovila Način spuštanja iz samog plovilaNačin spuštanja iz samog plovila Otpuštanje sa soha i naprava za Otpuštanje sa soha i naprava za

spuštanjespuštanje Načini i uporaba naprava za zaštitu na Načini i uporaba naprava za zaštitu na

mjestima spuštanjamjestima spuštanja

1/3

Page 51: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5151

SOLAS priručnikSOLAS priručnik

Rasvjeta u nuždiRasvjeta u nuždi Uporaba opreme za preživljavanjeUporaba opreme za preživljavanje Uporaba uređaja za otkrivanje Uporaba uređaja za otkrivanje

položajapoložaja Uporaba radiouređajaUporaba radiouređaja Uporaba lijekovaUporaba lijekova Uporaba motoraUporaba motora Podizanje plovila i učvršćivanjePodizanje plovila i učvršćivanje

2/3

Page 52: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5252

SOLAS priručnikSOLAS priručnik

Opasnost od hladnoćeOpasnost od hladnoće Načini podizanja helikopterima i Načini podizanja helikopterima i

napuštanje plovilanapuštanje plovila Postupci iz rasporeda za uzbunuPostupci iz rasporeda za uzbunu Upute za popravak sredstava za Upute za popravak sredstava za

spašavanjespašavanje

3/3

Page 53: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5353

1.5. IMO simboli za sigurnost1.5. IMO simboli za sigurnost

Služe za označavanje:Služe za označavanje: Opreme za preživljavanjeOpreme za preživljavanje Spremišta opremeSpremišta opreme Zbornih mjestaZbornih mjesta Mjesta za napuštanje brodaMjesta za napuštanje broda

Page 54: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5454

2. Slučajevi opasnosti2. Slučajevi opasnosti

2.1. Vrste opasnosti2.1. Vrste opasnosti2.2. Mjere predostrožnosti2.2. Mjere predostrožnosti2.3. Odredbe o požaru2.3. Odredbe o požaru2.4. Potonuće2.4. Potonuće2.5. Stručnost posade i familarizacija2.5. Stručnost posade i familarizacija2.6. Raspored za uzbunu i znaci za nuždu2.6. Raspored za uzbunu i znaci za nuždu2.7. Posada i upute u nuždi2.7. Posada i upute u nuždi2.8. Dodatna oprema i preživljavanje2.8. Dodatna oprema i preživljavanje2.9. Napuštanje broda teškoće2.9. Napuštanje broda teškoće

Page 55: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5555

2.1. Vrste opasnosti2.1. Vrste opasnosti PotonućePotonuće Požar i/ili eksplozijaPožar i/ili eksplozija Nasukanje brodaNasukanje broda Sudar i udarSudar i udar Oštećenja trupa, opreme i strojevaOštećenja trupa, opreme i strojeva Nestanak broda Nestanak broda Teroristički, piratski napadi, otmice i sl.Teroristički, piratski napadi, otmice i sl. Onečišćenje okolišaOnečišćenje okoliša

Page 56: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5656

Broj nezgoda po vrstama 1999. Broj nezgoda po vrstama 1999. g.g.

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90

potonuće

nestanak

požar/eksplozija

sudar

nasukanje

udar

ostalo

Page 57: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5757

Broj ljudskih žrtava (1994. - Broj ljudskih žrtava (1994. - 1999.)1999.)

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800

1994

1995

1996

1997

1998

1999

Page 58: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5858

Mogući uzročno-posljedični Mogući uzročno-posljedični slijed događajaslijed događaja

Kvar stroja

Nasukanje

Sudar/udarPotonuće

Onečišćenje

EksplozijaPožar

Page 59: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 5959

PotonućePotonuće

Gubitak uzgonaGubitak uzgona Gubitak stabilnostiGubitak stabilnosti Gubitak čvrstoće Gubitak čvrstoće

trupatrupa

itd.itd.

Page 60: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6060

Slučajevi potonuća:Slučajevi potonuća:

Titanic – 1912., oko 1500 poginulih, Titanic – 1912., oko 1500 poginulih, prodor moraprodor mora

Herald of Free Enterprise – 1987., Herald of Free Enterprise – 1987., potonuo za 90 sekundi, prodor mora potonuo za 90 sekundi, prodor mora kroz pramčana vratakroz pramčana vrata

Derbyshire – 1980., prodor mora kroz Derbyshire – 1980., prodor mora kroz pokrov grotlapokrov grotla

Nautika 64 – nepravilno složen teretNautika 64 – nepravilno složen teret

Page 61: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6161

Požar i/ili eksplozijaPožar i/ili eksplozija

Sudar (tankeri) – Sudar (tankeri) – zapaljenje teretazapaljenje tereta

Samozapaljenje Samozapaljenje teretatereta

Nepoštivanje Nepoštivanje radnih postupaka radnih postupaka članova posadečlanova posade

itd.itd.

Page 62: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6262

Slučajevi požara i/ili eksplozije:Slučajevi požara i/ili eksplozije:

Petar Zoranić i World Harmony – Petar Zoranić i World Harmony – 1962., sudar, požar i potonuće1962., sudar, požar i potonuće

Mirador (tanker) i Imroz (tegljač) – Mirador (tanker) i Imroz (tegljač) – 1959., požar se proširio tijekom 1959., požar se proširio tijekom spašavanja sa tankera na tegljačspašavanja sa tankera na tegljač

Page 63: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6363

NasukanjeNasukanje

NamjernoNamjerno U plovidbi (nav. U plovidbi (nav.

greška)greška) Zbog nevremenaZbog nevremena Posljedica kvara Posljedica kvara

strojastroja Posljedica kvara Posljedica kvara

kormilarskog kormilarskog uređajauređaja

itd.itd.

Page 64: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6464

Slučajevi nasukanja:Slučajevi nasukanja:

Ivan Zajc – nasukao se na otočić Ivan Zajc – nasukao se na otočić Malta, greška časnika u stražiMalta, greška časnika u straži

Page 65: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6565

Sudar i udarSudar i udar

Nepoštivanje Nepoštivanje COLREG-a COLREG-a

Kvar stroja i sl.Kvar stroja i sl. Navigacijska greškaNavigacijska greška Prilikom Prilikom

manevriranjamanevriranja

itd.itd.

Page 66: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6666

Slučajevi sudara:Slučajevi sudara:

Admiral Nakhimov (putnički) i Pjotr Admiral Nakhimov (putnički) i Pjotr Vasilev – 1986., A. N. je potonuo za 8 Vasilev – 1986., A. N. je potonuo za 8 minutaminuta

Dona Paz (putnički) i Vector (tanker) Dona Paz (putnički) i Vector (tanker) – 1987., sudar, potonuće, preko 4000 – 1987., sudar, potonuće, preko 4000 poginulihpoginulih

Norman Lady i podmornica (?) – Norman Lady i podmornica (?) – 2002. 2002.

Page 67: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6767

Oštećenja trupa, opreme i Oštećenja trupa, opreme i strojevastrojeva

Brod je trenutno nesposoban za Brod je trenutno nesposoban za plovidbuplovidbu

Kvar kormilarskog uređajaKvar kormilarskog uređaja Kvar porivnog strojaKvar porivnog stroja Kvar opreme na broduKvar opreme na brodu Oštećenja trupa Oštećenja trupa Može dovesti do neke druge nezgodeMože dovesti do neke druge nezgode

Page 68: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6868

NestanakNestanak

OpćenitoOpćenito Posljedica neke Posljedica neke

druge nezgodedruge nezgode

Page 69: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 6969

Poznatiji nestanci brodova:Poznatiji nestanci brodova:

Berge Istra – 1975., Bermudski trokutBerge Istra – 1975., Bermudski trokut Berge Vanga – 1979., Južna AfrikaBerge Vanga – 1979., Južna Afrika Dunav – između Japana i HavajaDunav – između Japana i Havaja Tisa – južna obala Krete, 1965., Tisa – južna obala Krete, 1965.,

torpediran (?)torpediran (?)

Page 70: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7070

Teroristički, piratski napadi i sl.Teroristički, piratski napadi i sl.

Teroristički napadiTeroristički napadi Piratski napadi Piratski napadi

(pirati, područja)(pirati, područja) OtmiceOtmice Ratna djelovanjaRatna djelovanja

Page 71: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7171

Slučajevi piratskih napada:Slučajevi piratskih napada:

Alondra Rainbow – posada iskrcanaAlondra Rainbow – posada iskrcana Tenyu – pobijeno 15 članova posadeTenyu – pobijeno 15 članova posade Cheng Son – pobijena 23 člana Cheng Son – pobijena 23 člana

posadeposade Inabukwa – posada iskrcanaInabukwa – posada iskrcana Han wei – posada iskrcanaHan wei – posada iskrcana

Page 72: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7272

Slučajevi terorističkih napada:Slučajevi terorističkih napada:

Achille Lauro – putnički brod, 1985.Achille Lauro – putnički brod, 1985. USS Cole – poginulo 17 mornara, 37 USS Cole – poginulo 17 mornara, 37

ozljeđenihozljeđenih Limburg – poginuo jedan, 13 Limburg – poginuo jedan, 13

ozljeđenihozljeđenih

Benty (otmica) – brod otet pa pušten Benty (otmica) – brod otet pa pušten

Page 73: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7373

Onečišćenje okolišaOnečišćenje okoliša

Posljedica neke Posljedica neke druge nezgodedruge nezgode

Page 74: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7474

Slučajevi onečišćenja:Slučajevi onečišćenja:

Torrey Canyon – 1967., 120000 t nafteTorrey Canyon – 1967., 120000 t nafte Amoco Cadiz – 1978., kvar Amoco Cadiz – 1978., kvar

kormilarskog uređaja, 220000 t naftekormilarskog uređaja, 220000 t nafte Braer – kvar porivnog stroja, 80000 t Braer – kvar porivnog stroja, 80000 t

naftenafte Exxon Valdez – 1989., oko 40000 t Exxon Valdez – 1989., oko 40000 t

naftenafte Prestige – 2002., dizelsko gorivoPrestige – 2002., dizelsko gorivo

Page 75: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7575

2.2. Mjere predostrožnosti2.2. Mjere predostrožnosti

Page 76: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7676

PotonućePotonuće

Osiguranja svih otvoraOsiguranja svih otvora Pravilno slaganja i učvršćenje teretaPravilno slaganja i učvršćenje tereta Izbjegavanja naprezanja konstrukcijeIzbjegavanja naprezanja konstrukcije Održavanja brodaOdržavanja broda

itd.itd.

Page 77: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7777

Požar i/ili eksplozijaPožar i/ili eksplozija

Pravilno postupanja posade u radnim Pravilno postupanja posade u radnim postupcimapostupcima

Provođenje mjera PPZ-a (održavanje Provođenje mjera PPZ-a (održavanje opreme, uvježbavanje i sl.)opreme, uvježbavanje i sl.)

itd.itd.

Page 78: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7878

NasukanjeNasukanje

Oprez časnika u stražiOprez časnika u straži Održavanje kormilarskog uređajaOdržavanje kormilarskog uređaja Provođenje vježbi kormilarenja u Provođenje vježbi kormilarenja u

nuždinuždi

itd.itd.

Page 79: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 7979

Sudar i udarSudar i udar

Pridržavanje pravila o izbjegavanju Pridržavanje pravila o izbjegavanju sudarasudara

Oprez pri manevriranju Oprez pri manevriranju

itd.itd.

Page 80: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8080

Teroristički, piratski napadi i sl.Teroristički, piratski napadi i sl.

Provođenje mjera sigurnosne zaštite Provođenje mjera sigurnosne zaštite broda prema ISPS pravilnikubroda prema ISPS pravilniku

Page 81: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8181

ISPS CodeISPS Code

Međunarodni pravilnik o Međunarodni pravilnik o sigurnosnoj zaštiti brodova sigurnosnoj zaštiti brodova i lučkih područjai lučkih područja

International Ships and Port International Ships and Port Facility Security Code – Facility Security Code – ISPSISPS

Napad na New York Napad na New York 9.11.2001.9.11.2001.

Razine zaštite: 1, 2 i 3Razine zaštite: 1, 2 i 3

Page 82: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8282

2.3. Odredbe o požaru2.3. Odredbe o požaru

Požar Požar EksplozijaEksplozija Napuštanje broda zbog požaraNapuštanje broda zbog požara

Page 83: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8383

2.4. Potonuće2.4. Potonuće

Gubitak uzgonaGubitak uzgona Gubitak stabilnostiGubitak stabilnosti Gubitak čvrstoće trupaGubitak čvrstoće trupa Napuštanje brodaNapuštanje broda

Page 84: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8484

2.5. Stručnost posade i 2.5. Stručnost posade i familarizacija familarizacija

Page 85: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8585

Stručnost posadeStručnost posade

Naobrazba – redovno školovanjeNaobrazba – redovno školovanje Izobrazba – tečajevi Izobrazba – tečajevi Motiviranost pojedincaMotiviranost pojedinca UvježbavanjeUvježbavanje

Page 86: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8686

FamilarizacijaFamilarizacija

Radni postupci (primopredaja Radni postupci (primopredaja dužnosti)dužnosti)

Postupci u nuždiPostupci u nuždi Upoznavanje sa sustavima za Upoznavanje sa sustavima za

napuštanje broda napuštanje broda Upoznavanje sa sustavima za Upoznavanje sa sustavima za

protupožarnu zaštitu protupožarnu zaštitu

itd. itd.

Page 87: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8787

2.6. Raspored za uzbunu i znaci 2.6. Raspored za uzbunu i znaci za za

nuždu nuždu

Page 88: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8888

Raspored za uzbunuRaspored za uzbunu

Muster List – raspored za uzbunuMuster List – raspored za uzbunu SOLASSOLAS ObrazacObrazac Engleski jezikEngleski jezik Zapovjednički most, strojarnica, Zapovjednički most, strojarnica,

saloni posade i putnikasaloni posade i putnika

Page 89: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 8989

Upute o postupanju u slučaju:Upute o postupanju u slučaju:

Napuštanja brodaNapuštanja broda Gašenja požaraGašenja požara Pada čovjeka u morePada čovjeka u more Onečišćenja morskog okolišaOnečišćenja morskog okoliša Prodora mora u brodProdora mora u brod

Page 90: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9090

Detaljno opisuje:Detaljno opisuje:

Zatvaranje vodonepropusnih i Zatvaranje vodonepropusnih i protupožarnih i ostalih vrataprotupožarnih i ostalih vrata

Opremanje brodica, splavi i ostalih Opremanje brodica, splavi i ostalih sredstava za spašavanjesredstava za spašavanje

Pripremu i spuštanje brodica za Pripremu i spuštanje brodica za preživljavanjepreživljavanje

Načine okupljanja putnikaNačine okupljanja putnika Korištenje sredstava vezeKorištenje sredstava veze

1/2

Page 91: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9191

Detaljno opisuje:Detaljno opisuje:

Upravljanje skupinama u gašenjuUpravljanje skupinama u gašenju Posebne dužnosti vezane uz gašenje Posebne dužnosti vezane uz gašenje

požarapožara

itd.itd.

2/2

Page 92: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9292

Znaci za nužduZnaci za nuždu

Služi za obavještavanje posade i Služi za obavještavanje posade i putnikaputnika

Razina zvuka najmanje 80 dB Razina zvuka najmanje 80 dB Opća uzbuna:Opća uzbuna: 7 kratkih i jedan dugi 7 kratkih i jedan dugi

zvukzvuk Požar:Požar: uzastopno ponavljanje kratka i uzastopno ponavljanje kratka i

duga zvukaduga zvuka Čovjek u moru:Čovjek u moru: tri duga zvuka tri duga zvuka Napuštanje broda:Napuštanje broda: ABANDON SHIP ABANDON SHIP

Page 93: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9393

VAŽNO!!!VAŽNO!!!

IMO propisuje samo znak opće IMO propisuje samo znak opće uzbuneuzbune

Ostali znakovi se razlikuju od broda Ostali znakovi se razlikuju od broda do brodado broda

Potrebno se upoznati sa sustavom Potrebno se upoznati sa sustavom uzbune odmah po dolasku na broduzbune odmah po dolasku na brod

Raspored za uzbunuRaspored za uzbunu

Page 94: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9494

2.7. Posada i upute u nuždi2.7. Posada i upute u nuždi

Upoznavanje sa:Upoznavanje sa: Rasporedom za uzbunuRasporedom za uzbunu Znacima za nužduZnacima za nuždu Svojim dužnostimaSvojim dužnostima Zbornim mjestomZbornim mjestom Sustavima sigurnosti na broduSustavima sigurnosti na brodu

Page 95: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9595

2.8. Dodatna oprema i 2.8. Dodatna oprema i preživljavanje preživljavanje

Dodatne količine vode i hraneDodatne količine vode i hrane PokrivačiPokrivači Odjeća Odjeća Pirotehnička sredstvaPirotehnička sredstva Pomorske kartePomorske karte GPSGPS

itd. itd.

Page 96: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9696

2.9. Napuštanje broda - teškoće2.9. Napuštanje broda - teškoće

Na učinkovitost napuštanja broda Na učinkovitost napuštanja broda utječe:utječe:

Vrijeme u kojem treba napustiti brod Vrijeme u kojem treba napustiti brod – faktor na koji ne možemo djelovati– faktor na koji ne možemo djelovati

Stanje vremena i mora – faktor na Stanje vremena i mora – faktor na koji ne možemo djelovatikoji ne možemo djelovati

Uvježbanost posade – faktor na koji Uvježbanost posade – faktor na koji možemo djelovatimožemo djelovati

Page 97: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9797

VAŽNO!!!VAŽNO!!!

Prema SOLAS-u vrijeme za napuštanje Prema SOLAS-u vrijeme za napuštanje broda je:broda je:

10 minuta – teretni brodovi10 minuta – teretni brodovi 30 minuta – putnički brodovi 30 minuta – putnički brodovi

Page 98: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9898

3. Napuštanje broda3. Napuštanje broda

3.1. Napuštanje broda – zadnja mogućnost3.1. Napuštanje broda – zadnja mogućnost3.2. Osobna pripravnost za napuštanje3.2. Osobna pripravnost za napuštanje3.3. Potreba sprječavanja panike3.3. Potreba sprječavanja panike3.4. Dužnosti posade prema putnicima3.4. Dužnosti posade prema putnicima3.5. Dužnosti posade – spuštanje plovila za 3.5. Dužnosti posade – spuštanje plovila za preživljavanjepreživljavanje3.6. Naredbe zapovjednika o napuštanju 3.6. Naredbe zapovjednika o napuštanju

brodabroda3.7. Sredstva za preživljavanje3.7. Sredstva za preživljavanje

Page 99: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 9999

3.1. Napuštanje broda – zadnja 3.1. Napuštanje broda – zadnja mogućnost mogućnost

Napuštanju broda se pristupa kada Napuštanju broda se pristupa kada su propali svi pokušaji da se brod su propali svi pokušaji da se brod spasispasi

Brod je najsigurnije zaklonište na Brod je najsigurnije zaklonište na morumoru

Odluka zapovjednikaOdluka zapovjednika

Page 100: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 100100

3.2. Osobna pripravnost za 3.2. Osobna pripravnost za napuštanje napuštanje

Obući što više odjeće Obući što više odjeće Obući hidrotermozaštitno odijelo ili Obući hidrotermozaštitno odijelo ili

neko drugo vodootporno odijeloneko drugo vodootporno odijelo Obući prsluk za spašavanjeObući prsluk za spašavanje Uputiti se prema zbornom mjestuUputiti se prema zbornom mjestu Nastojati ući u brodicu ili splav suhNastojati ući u brodicu ili splav suh Skok u more izbjećiSkok u more izbjeći Ako moramo - skakati na nogeAko moramo - skakati na noge

Page 101: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 101101

3.3. Potreba sprječavanja 3.3. Potreba sprječavanja panikepanike

Panika – nekontrolirano ponašanjePanika – nekontrolirano ponašanje Opasnost od panikeOpasnost od panike Utjecaj uvježbanosti i organiziranostiUtjecaj uvježbanosti i organiziranosti Podložnost paniciPodložnost panici Sprječavanje panikeSprječavanje panike Slučaj broda Titanic, 1912.Slučaj broda Titanic, 1912.

Page 102: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 102102

3.4. Dužnosti posade prema 3.4. Dužnosti posade prema putnicima putnicima

Okupljanje Okupljanje putnikaputnika

Provjera Provjera odjeće i odjeće i prslukaprsluka

Pomaganje Pomaganje kod ulaska u kod ulaska u plovilaplovila

Sprječavanje Sprječavanje panikepanike

Page 103: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 103103

3.5. Dužnosti posade – 3.5. Dužnosti posade – spuštanje spuštanje

plovila za preživljavanje plovila za preživljavanje

Page 104: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 104104

Spuštanje brodica gravitacijskim Spuštanje brodica gravitacijskim sohamasohama

Postavljanje pramčane i krmene privezaljkePostavljanje pramčane i krmene privezaljke Vađenje osigurača sohe i otpuštanje privezaVađenje osigurača sohe i otpuštanje priveza Ulazak u brodicuUlazak u brodicu Vezivanje pojasaVezivanje pojasa Pokretanje motora brodicePokretanje motora brodice Zatvaranje svih otvora Zatvaranje svih otvora Spuštanje brodiceSpuštanje brodice Otpuštanje kuka i privezaljkiOtpuštanje kuka i privezaljki

Page 105: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 105105

Gravitacijske soheGravitacijske sohe

Soha s nosačima Soha s nosačima na kotačimana kotačima

Page 106: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 106106

Gravitacijske soheGravitacijske sohe

Soha obješena na Soha obješena na polugama-polugama-nosačimanosačima

Page 107: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 107107

Gravitacijske soheGravitacijske sohe

Izvedba sohe na Izvedba sohe na platformi za platformi za istraživanje istraživanje podmorja podmorja

Page 108: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 108108

Gravitacijske soheGravitacijske sohe Kočnica Kočnica

Vitlo soheVitlo sohe

Pogon vitlaPogon vitla

Page 109: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 109109

Spuštanje brodica slobodnim Spuštanje brodica slobodnim padompadom

Vađenje osigurača Vađenje osigurača sohe i otpuštanje sohe i otpuštanje privezapriveza

Ulazak u brodicuUlazak u brodicu Pokretanje motoraPokretanje motora Zatvaranje svih Zatvaranje svih

otvoraotvora Vezivanje pojasaVezivanje pojasa Oslobađanje Oslobađanje

brodice brodice

Page 110: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 110110

Oslobađanje brodiceOslobađanje brodice

Slobodni padSlobodni pad SpuštanjeSpuštanje SamooslobađanjeSamooslobađanje

Page 111: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 111111

Spuštanje brodica za Spuštanje brodica za prikupljanjeprikupljanje

Otpuštanje privezaOtpuštanje priveza Ulazak u brodicuUlazak u brodicu Podizanje brodice i Podizanje brodice i

postavljanje grane postavljanje grane dizalice sa dizalice sa brodicom van brodicom van brodabroda

Spuštanje brodice Spuštanje brodice Oslobađanje Oslobađanje

brodicebrodice

Page 112: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 112112

Aktiviranje pneumatskih splavi Aktiviranje pneumatskih splavi koje se bacaju u morekoje se bacaju u more

Osloboditi splavOsloboditi splav Pričvrstiti privezaljkuPričvrstiti privezaljku Provjeriti mjesto Provjeriti mjesto

bacanja bacanja Baciti splavBaciti splav Povući privezaljku – Povući privezaljku –

aktivirati napuhivanjeaktivirati napuhivanje Ukrcati se u splavUkrcati se u splav Prerezati privezaljkuPrerezati privezaljku

Page 113: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 113113

Spuštanje pneumatskih splavi Spuštanje pneumatskih splavi dizalicama (splavi > 185 kg)dizalicama (splavi > 185 kg)

Osloboditi splavOsloboditi splav Postaviti krak dizalicePostaviti krak dizalice Pričvrstiti privezaljkuPričvrstiti privezaljku Podignuti splav i Podignuti splav i

postaviti krak dizalice postaviti krak dizalice van brodavan broda

Aktivirati splavAktivirati splav Ukrcati se u splavUkrcati se u splav Spustiti splavSpustiti splav

Page 114: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 114114

Krute splavi za spašavanjeKrute splavi za spašavanje

Bacanje u moreBacanje u more Spuštanje dizalicamaSpuštanje dizalicama

Page 115: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 115115

Odredbe SOLAS-a:Odredbe SOLAS-a:

Sva plovilaSva plovila moraju biti stalno spreman moraju biti stalno spreman tako da dva člana posade mogu obaviti tako da dva člana posade mogu obaviti pripreme za ukrcaj i spuštanje < 5 minpripreme za ukrcaj i spuštanje < 5 min

Ukrcaj u Ukrcaj u brodice i splavibrodice i splavi koje se spuštaju koje se spuštaju dizalicama na teretnim brodovima < 3 dizalicama na teretnim brodovima < 3 minmin

Brodice za prikupljanjeBrodice za prikupljanje - vrijeme potrebno - vrijeme potrebno za ukrcaj i spuštanje brodice < 5 min; za ukrcaj i spuštanje brodice < 5 min; vrijeme potrebno za podizanje < 5 minvrijeme potrebno za podizanje < 5 min

Page 116: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 116116

3.6. Naredbe zapovjednika o 3.6. Naredbe zapovjednika o napuštanju broda napuštanju broda

Naredba zapovjednikaNaredba zapovjednika Stanje brodaStanje broda Vremenski uvjeti i stanje moraVremenski uvjeti i stanje mora Procjena situacije Procjena situacije

Page 117: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 117117

3.7. Sredstva za preživljavanje 3.7. Sredstva za preživljavanje

GRUPNA SREDSTVA:GRUPNA SREDSTVA: Brodice za Brodice za

preživljavanjepreživljavanje Splavi za Splavi za

spašavanjespašavanje

OSOBNA SREDSTVA:OSOBNA SREDSTVA: Prsluci za Prsluci za

spašavanjespašavanje Pojasevi za Pojasevi za

spašavanjespašavanje Zaštitna odijelaZaštitna odijela Sredstva za zaštitu Sredstva za zaštitu

od gubitka topline - od gubitka topline - TPATPA

Page 118: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 118118

4. Plovila za preživljavanje4. Plovila za preživljavanje

4.1. Brodice za preživljavanje4.1. Brodice za preživljavanje

4.2. Splavi za spašavanje4.2. Splavi za spašavanje

4.3. Brodice za prikupljanje4.3. Brodice za prikupljanje

4.4. Sustavi za brzo napuštanje broda – 4.4. Sustavi za brzo napuštanje broda – MES MES

Page 119: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 119119

4.1. Brodice za preživljavanje4.1. Brodice za preživljavanje

Page 120: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 120120

Konstrukcijska svojstvaKonstrukcijska svojstva Materijal: stakloplastika (GRP – Glass Materijal: stakloplastika (GRP – Glass

Reinforced Plastic)Reinforced Plastic) Boja: crvena ili sl. s reflektirajućim trakama Boja: crvena ili sl. s reflektirajućim trakama Otporne na truljenje, vatru i korozijuOtporne na truljenje, vatru i koroziju Tri dijela: trup, klupe i pokrovTri dijela: trup, klupe i pokrov Sandwich-tehnologijaSandwich-tehnologija Pozitivna stabilnost brodicaPozitivna stabilnost brodica Pad s visine od 3 m, udar brzinom od 3,5 m/sPad s visine od 3 m, udar brzinom od 3,5 m/s

Page 121: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 121121

Vrste brodicaVrste brodica

Potpuno zatvorene – teretni brodoviPotpuno zatvorene – teretni brodovi Djelomično zatvorene – putnički Djelomično zatvorene – putnički

brodovibrodovi Otvorene – ne ugrađuju seOtvorene – ne ugrađuju se

Page 122: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 122122

Podjela brodica prema načinu Podjela brodica prema načinu spuštanjaspuštanja

Brodice koje se spuštaju Brodice koje se spuštaju gravitacijskim sohamagravitacijskim sohama

Brodice koje se spuštaju slobodnim Brodice koje se spuštaju slobodnim padompadom

Page 123: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 123123

Oznake na brodici:Oznake na brodici:

Dimenzije brodiceDimenzije brodice Najveći dopušteni broj osobaNajveći dopušteni broj osoba Ime brodaIme broda Luka upisaLuka upisa Pozivni znakPozivni znak

Page 124: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 124124

Pogon brodicaPogon brodica

S.U.I. motori 24 – 36 kWS.U.I. motori 24 – 36 kW Pokretanje motora: ručno ili pomoću Pokretanje motora: ručno ili pomoću

sustava za pokretanjesustava za pokretanje Može raditi najmanje 5 minuta izvan vodeMože raditi najmanje 5 minuta izvan vode Vodeno hlađenjeVodeno hlađenje Spojka za vožnju naprijed, nazad i rad u Spojka za vožnju naprijed, nazad i rad u

mjestumjestu Goriva ima za plovidbu od 24 h brzinom 6 Goriva ima za plovidbu od 24 h brzinom 6

čvčv

Page 125: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 125125

Oprema brodice:Oprema brodice:

Kormilo s rudomKormilo s rudom Plivajući konopac s vanjske stranePlivajući konopac s vanjske strane RukohvatiRukohvati Otvor za odvod kišnice sa čepomOtvor za odvod kišnice sa čepom Vodonepropusni prostori za smještaj Vodonepropusni prostori za smještaj

inventarainventara Kuke – Off-load release, On-load releaseKuke – Off-load release, On-load release Odbojnici Odbojnici

1/6

Page 126: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 126126

Oprema brodice:Oprema brodice:

Navigacijsko svjetlo s prekidačem, 2 Navigacijsko svjetlo s prekidačem, 2 M, 12 hM, 12 h

Uređaj ili oprema za izbacivanje vode Uređaj ili oprema za izbacivanje vode za slučaj naplavljivanjaza slučaj naplavljivanja

Dvije čakljeDvije čaklje Vesla sa rašljamaVesla sa rašljama Plivajući ispolac i dva kablića za voduPlivajući ispolac i dva kablića za vodu Upute za preživljavanjeUpute za preživljavanje

2/6

Page 127: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 127127

Oprema brodice:Oprema brodice:

Magnetski kompasMagnetski kompas Zavlačno sidroZavlačno sidro Dvije privezaljke (pramčana i krmena)Dvije privezaljke (pramčana i krmena) Dvije sjekireDvije sjekire Nepropusne posude za vodu Nepropusne posude za vodu Posuda za izvlačenje vode s konopcemPosuda za izvlačenje vode s konopcem Gradirana posuda za voduGradirana posuda za vodu

3/6

Page 128: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 128128

Oprema brodice:Oprema brodice:

Obroci hrane (10000 kJ) i pakovanja Obroci hrane (10000 kJ) i pakovanja vodevode

Rakete s padobranom (4 kom.)Rakete s padobranom (4 kom.) Ručne baklje (6 kom.)Ručne baklje (6 kom.) Dimni signali (2 kom.)Dimni signali (2 kom.) Vodootporna svjetiljka + baterije i Vodootporna svjetiljka + baterije i

žaruljažarulja Signalno zrcalo – heliograf Signalno zrcalo – heliograf Primjer znakova za spašavanjePrimjer znakova za spašavanje

4/6

Page 129: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 129129

Oprema brodice:Oprema brodice:

ZviždaljkaZviždaljka Kutija prve pomoćiKutija prve pomoći Lijekovi protiv morske bolesti i Lijekovi protiv morske bolesti i

vrećicevrećice Džepni nožićDžepni nožić Tri otvarača za limenkeTri otvarača za limenke Dva plivajuća konopca s prstenomDva plivajuća konopca s prstenom Ručna crpka Ručna crpka

5/6

Page 130: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 130130

Oprema brodice:Oprema brodice:

Pribor za ribolovPribor za ribolov Alat za održavanje i popravke motoraAlat za održavanje i popravke motora Prijenosni aparat za gašenjePrijenosni aparat za gašenje Reflektor za traganjeReflektor za traganje Radar-reflektor ili SARTRadar-reflektor ili SART TPA za 10% osoba ili najmanje dva TPA za 10% osoba ili najmanje dva

6/6

Page 131: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 131131

Djelomično zatvorene brodiceDjelomično zatvorene brodice

Putnički brodoviPutnički brodovi 100 do 150 osoba100 do 150 osoba Otvor po sredini Otvor po sredini

brodicebrodice

Page 132: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 132132

Potpuno zatvorene brodicePotpuno zatvorene brodice

Teretni brodoviTeretni brodovi Ulaz lijevo i Ulaz lijevo i

desnodesno SamouspravljajSamouspravljaj

ućeuće

Page 133: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 133133

Brodice koje se spuštaju Brodice koje se spuštaju slobodnim padomslobodnim padom

Teretni brodoviTeretni brodovi Konstrukcijski su Konstrukcijski su

drugačije od drugačije od brodica koje se brodica koje se spuštaju spuštaju gravitacijskim gravitacijskim sohamasohama

Ulaz samo na krmi Ulaz samo na krmi

Page 134: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 134134

Brodice sa zaštitom od otrovnih Brodice sa zaštitom od otrovnih plinovaplinova

Za brodove koji prevoze opasne Za brodove koji prevoze opasne tereteterete

Sustav:Sustav: Posuda sa zrakom Posuda sa zrakom CjevovodCjevovod Redukcijski ventilRedukcijski ventil

Page 135: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 135135

Brodice otporne na vatruBrodice otporne na vatru

Tankeri i brodovi kod kojih postoji Tankeri i brodovi kod kojih postoji opasnost od zapaljenja tereta opasnost od zapaljenja tereta prilikom napuštanjaprilikom napuštanja

Sustav:Sustav: Usisni sustav (usisna košara, Usisni sustav (usisna košara,

nepovratni ventil, filtar)nepovratni ventil, filtar) Centrifugalna crpkaCentrifugalna crpka Tlačni sustav cjevovodaTlačni sustav cjevovoda SapniceSapnice

Page 136: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 136136

Opća obilježja sredstava za Opća obilježja sredstava za spuštanje brodicaspuštanje brodica

Nagib broda do 20°Nagib broda do 20° Trim do 10°Trim do 10° Mogučnost spuštanja sa palube i iz Mogučnost spuštanja sa palube i iz

brodice brodice Gravitacijska soha ne treba Gravitacijska soha ne treba

dopunski izvor energije za spuštanje dopunski izvor energije za spuštanje brodicebrodice

Page 137: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 137137

Opremljenost putničkih brodova Opremljenost putničkih brodova brodicama za preživljavanjebrodicama za preživljavanje

Duga međunarodna putovanja – 50% Duga međunarodna putovanja – 50% ukupnog broja ljudi na svakoj strani ukupnog broja ljudi na svakoj strani brodabroda

Kratka međunarodna putovanja – Kratka međunarodna putovanja – 30% ukupnog broja ljudi 30% ukupnog broja ljudi

<500 BT i <200 putnika – mogu biti <500 BT i <200 putnika – mogu biti bez brodica za preživljavanjebez brodica za preživljavanje

Page 138: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 138138

Opremljenost teretnih brodova Opremljenost teretnih brodova brodicama za preživljavanjebrodicama za preživljavanje

Dvije brodice - s tim da svaka brodica Dvije brodice - s tim da svaka brodica ima 100% kapaciteta posade brodaima 100% kapaciteta posade broda

Brodica koja se spušta slobodnim Brodica koja se spušta slobodnim padom – 100% kapaciteta posade padom – 100% kapaciteta posade brodabroda

Page 139: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 139139

4.2. Splavi za spašavanje4.2. Splavi za spašavanje

Page 140: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 140140

OpćenitoOpćenito

Pneumatske splaviPneumatske splavi Krute splaviKrute splavi

Page 141: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 141141

Pneumatske splaviPneumatske splavi

Izdržati boravak na Izdržati boravak na moru bar 30 danamoru bar 30 dana

Pad s visine od 18 mPad s visine od 18 m Potpuno opterećena Potpuno opterećena

izdržati pad sa visine izdržati pad sa visine od 3 m i udarac u od 3 m i udarac u brod brzinom 3,5 m/sbrod brzinom 3,5 m/s

Skok čovjeka sa 4,5 Skok čovjeka sa 4,5 mm

Page 142: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 142142

Karakteristike pneumatskih Karakteristike pneumatskih splavisplavi

Materijal: gumaMaterijal: guma Trup sa dvije zasebne Trup sa dvije zasebne

komore – crne bojekomore – crne boje Pokrov – crvena ili slična Pokrov – crvena ili slična

boja s reflektirajućim boja s reflektirajućim trakamatrakama

Sustav za napuhivanjeSustav za napuhivanje Vanjsko svjetlo, 2 M, 12 hVanjsko svjetlo, 2 M, 12 h Unutarnje svjetlo, 12 hUnutarnje svjetlo, 12 h OpremaOprema

Page 143: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 143143

Opremljenost splaviOpremljenost splavi

SOLAS A PACKSOLAS A PACK SOLAS B PACKSOLAS B PACK

Page 144: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 144144

SOLAS A PACKSOLAS A PACK

Plivajući konopac s prstenom (30 m)Plivajući konopac s prstenom (30 m) Nesklapajući nož na pokrovu splavi Nesklapajući nož na pokrovu splavi

(1 ili 2)(1 ili 2) Ispolac (1 ili 2)Ispolac (1 ili 2) Dvije spužveDvije spužve Upute za preživljavanjeUpute za preživljavanje Dva zavlačna sidraDva zavlačna sidra Dva veslaDva vesla

1/4

Page 145: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 145145

SOLAS A PACKSOLAS A PACK

Tri otvarača za limenke Tri otvarača za limenke Jedne škareJedne škare Kutija prve pomoćiKutija prve pomoći ZviždaljkaZviždaljka Rakete s padobranom (4 kom.)Rakete s padobranom (4 kom.) Ručne baklje (6 kom.)Ručne baklje (6 kom.) Dimni signali (2 kom.)Dimni signali (2 kom.)

2/4

Page 146: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 146146

SOLAS A PACKSOLAS A PACK

Vodootporna svjetiljka + baterije i Vodootporna svjetiljka + baterije i žaruljažarulja

Radar-reflektor ili SARTRadar-reflektor ili SART Signalno zrcaloSignalno zrcalo Primjerak signala sigurnostiPrimjerak signala sigurnosti Pribor za ribolovPribor za ribolov Obroci hrane i pakovanja vodeObroci hrane i pakovanja vode Vodonepropusne posude za voduVodonepropusne posude za vodu

3/4

Page 147: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 147147

SOLAS A PACKSOLAS A PACK

Gradirana posuda za voduGradirana posuda za vodu Šest doza lijekova protiv morske bolestiŠest doza lijekova protiv morske bolesti Upute za postupke nakon napuštanja Upute za postupke nakon napuštanja

brodabroda Reflektor za traganjeReflektor za traganje TPA za 10% osoba ili najmanje dvaTPA za 10% osoba ili najmanje dva Pribor za manje popravkePribor za manje popravke MijehMijeh

4/4

Page 148: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 148148

Oznake na spremniku splavi:Oznake na spremniku splavi:

Ime proizvođačaIme proizvođača Broj splaviBroj splavi Datum proizvodnjeDatum proizvodnje Naziv organizacije koja provodi Naziv organizacije koja provodi

nadzornadzor Kapacitet splaviKapacitet splavi Natpis SOLAS A, B Natpis SOLAS A, B Datum zadnjeg pregledaDatum zadnjeg pregleda

1/2

Page 149: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 149149

Oznake na spremniku splavi:Oznake na spremniku splavi:

Duljina privezaljkeDuljina privezaljke Najveća dopuštena Najveća dopuštena

visina smještajavisina smještaja Uputa o Uputa o

napuhivanju splavinapuhivanju splavi Ime broda i luka Ime broda i luka

upisaupisa

2/2

Page 150: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 150150

Oznake na splavi:Oznake na splavi:

Ime proizvođačaIme proizvođača Datum proizvodnjeDatum proizvodnje Naziv organizacije Naziv organizacije

koja provodi koja provodi nadzornadzor

Ime i mjesto Ime i mjesto servisaservisa

KapacitetKapacitet

Page 151: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 151151

Podjela splaviPodjela splavi

Splavi koje se Splavi koje se spuštaju spuštaju dizalicama (teže dizalicama (teže od 185 kg)od 185 kg)

Splavi koje se Splavi koje se bacaju u morebacaju u more

Page 152: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 152152

Hidrostatska kuka (HRU)Hidrostatska kuka (HRU)

Aktivira se pod tlakomAktivira se pod tlakom Dubina aktiviranja: 4 – 5 Dubina aktiviranja: 4 – 5

mm Oslobađa splav i vrši Oslobađa splav i vrši

napuhivanje splavi napuhivanje splavi prilikom potonuća brodaprilikom potonuća broda

Weak link – “slaba” Weak link – “slaba” privezaljkaprivezaljka

Kuke s rokom trajanjaKuke s rokom trajanja Kuke koje se servisiraju Kuke koje se servisiraju

Page 153: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 153153

Uspravljanje splavi nakon Uspravljanje splavi nakon aktiviranjaaktiviranja

Uspravljanje od strane osoba

Samouspravljujuće splaviSamouspravljujuće splavi

Page 154: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 154154

Opremljenost putničkih brodova Opremljenost putničkih brodova splavima za spašavanjesplavima za spašavanje

Duga međunarodna putovanja – 25% Duga međunarodna putovanja – 25% ukupnog broja ljudiukupnog broja ljudi

Kratka međunarodna putovanja – Kratka međunarodna putovanja – 100% + 25% ukupnog broja ljudi 100% + 25% ukupnog broja ljudi

<500 BT i <200 putnika – 100% + <500 BT i <200 putnika – 100% + 50% ukupnog broja ljudi50% ukupnog broja ljudi

Page 155: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 155155

Opremljenost teretnih brodova Opremljenost teretnih brodova splavima za spašavanjesplavima za spašavanje

Splavi mora biti za sve osobe na Splavi mora biti za sve osobe na brodubrodu

<85 m, osim tankera – mogu imati <85 m, osim tankera – mogu imati samo splavi (150% ukupnog broja samo splavi (150% ukupnog broja osoba na brodu)osoba na brodu)

Page 156: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 156156

Krute splavi za spašavanjeKrute splavi za spašavanje

Uzgon daje kruta tvar (ekspandirana Uzgon daje kruta tvar (ekspandirana plastična pjena)plastična pjena)

PokrovPokrov Nedostaci (krađa opreme, oštećenja)Nedostaci (krađa opreme, oštećenja) Oznake – iste kao i kod pneumatskih Oznake – iste kao i kod pneumatskih

splavisplavi Spuštanje dizalicamaSpuštanje dizalicama Bacanje u moreBacanje u more

Page 157: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 157157

4.3. Brodice za prikupljanje4.3. Brodice za prikupljanje

Brzo i učinkovito Brzo i učinkovito spašavanje ljudi iz spašavanje ljudi iz moramora

KruteKrute PneumatskePneumatske Vanjski ili unutarnji Vanjski ili unutarnji

motormotor Benzinski motoriBenzinski motori Mlazni pogonMlazni pogon

Page 158: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 158158

Karakteristike brodice:Karakteristike brodice:

Duljina: 3,8 – 8,5 mDuljina: 3,8 – 8,5 m Brzina: 6 čv u Brzina: 6 čv u

razdoblju od 4 hrazdoblju od 4 h Izdržati boravak u Izdržati boravak u

moru 30 danamoru 30 dana Kapacitet: 5 osoba + 1 Kapacitet: 5 osoba + 1

osoba koja ležiosoba koja leži

Page 159: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 159159

Dizalice brodica za prikupljanjeDizalice brodica za prikupljanje

Namjenska Namjenska dizalicadizalica

Vrijeme potrebno Vrijeme potrebno za ukrcaj i za ukrcaj i spuštanje brodice: spuštanje brodice: < 5 min< 5 min

Vrijeme potrebno Vrijeme potrebno za podizanje: < 5 za podizanje: < 5 minmin

Page 160: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 160160

Brze brodice za prikupljanjeBrze brodice za prikupljanje

Fast Rescue BoatFast Rescue Boat RO-RO putnički RO-RO putnički

brodovibrodovi Duljina: 6 – 8,5 mDuljina: 6 – 8,5 m Brzina: 20 čv s Brzina: 20 čv s

posadom od tri posadom od tri članačlana

Brzina: 8 čv s Brzina: 8 čv s punim brojem ljudipunim brojem ljudi

Page 161: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 161161

Oprema brodice za prikupljanje:Oprema brodice za prikupljanje:

ČakljeČaklje VeslaVesla Plivajući ispolacPlivajući ispolac KompasKompas Zavlačno sidro s konopcem > 10 mZavlačno sidro s konopcem > 10 m PrivezaljkaPrivezaljka Uže za tegljenje > 50 mUže za tegljenje > 50 m

1/3

Page 162: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 162162

Oprema brodice za prikupljanje:Oprema brodice za prikupljanje:

Električna svjetiljkaElektrična svjetiljka ZviždaljkaZviždaljka Kutija prve pomoćiKutija prve pomoći Dva plivajuća konopca s prstenima > 30 mDva plivajuća konopca s prstenima > 30 m Reflektor za traganjeReflektor za traganje Radar-reflektorRadar-reflektor TPA za 10% osoba ili najmanje dvaTPA za 10% osoba ili najmanje dva

2/3

Page 163: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 163163

Oprema brodice za prikupljanje:Oprema brodice za prikupljanje:

Prijenosni aparat za gašenje požara Prijenosni aparat za gašenje požara tekućinatekućina

Kablić Kablić Nož ili sjekiraNož ili sjekira

3/3

Page 164: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 164164

Pneumatska brodica mora imati:Pneumatska brodica mora imati:

Plivajući sigurnosni nožPlivajući sigurnosni nož Dvije spužveDvije spužve Ručni mijeh ili crpkaRučni mijeh ili crpka Opremu za manje popravkeOpremu za manje popravke Sigurnosnu čakljuSigurnosnu čaklju

Page 165: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 165165

Opremljenost brodova Opremljenost brodova brodicama za prikupljanjebrodicama za prikupljanje

Putnički brod >500 BT – dvije brodicePutnički brod >500 BT – dvije brodice Putnički brod <500 BT – jedna Putnički brod <500 BT – jedna

brodicabrodica RO-RO putnički brodovi – brza RO-RO putnički brodovi – brza

brodica brodica Teretni brodovi – jedna od brodica za Teretni brodovi – jedna od brodica za

preživljavanje može biti i brodica za preživljavanje može biti i brodica za prikupljanjeprikupljanje

Page 166: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 166166

4.4. Sustavi za brzo napuštanje 4.4. Sustavi za brzo napuštanje

broda – MES broda – MES Marine Evacuation Systems – MES Marine Evacuation Systems – MES Putnički brodoviPutnički brodovi Pneumatska staza za brzo Pneumatska staza za brzo

napuštanje brodanapuštanje broda Tunel za brzo napuštanje brodaTunel za brzo napuštanje broda

Page 167: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 167167

Pneumatska staza za brzo Pneumatska staza za brzo napuštanje brodanapuštanje broda

Pneumatska staza Pneumatska staza (10 – 15 m)(10 – 15 m)

Prekrcajna splavPrekrcajna splav Pneumatske splavi Pneumatske splavi

za spašavanjeza spašavanje Sally Albatros, Sally Albatros,

1994., 1250 osoba 1994., 1250 osoba spašenospašeno

Page 168: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 168168

Tunel za brzo napuštanje brodaTunel za brzo napuštanje broda

Tunel za spuštanje Tunel za spuštanje osobaosoba

Splavi za Splavi za spašavanjespašavanje

Kapacitet splavi: Kapacitet splavi: 51 – 101 osobe51 – 101 osobe

Page 169: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 169169

Održavanje plovila za Održavanje plovila za preživljavanjepreživljavanje

Tjedni preglediTjedni pregledi Mjesečni preglediMjesečni pregledi Održavanje na broduOdržavanje na brodu Kontrolni pregledi i servisi ovlaštenih Kontrolni pregledi i servisi ovlaštenih

ustanovaustanova

Page 170: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 170170

5. Osobna sredstva za 5. Osobna sredstva za spašavanjespašavanje

5.1. Prsluci za spašavanje5.1. Prsluci za spašavanje

5.2. Pojasevi (koluti) za spašavanje5.2. Pojasevi (koluti) za spašavanje

5.3. Hidrotermozaštitna odijela5.3. Hidrotermozaštitna odijela

5.4. Sredstva za zaštitu od gubitka 5.4. Sredstva za zaštitu od gubitka toplinetopline

Page 171: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 171171

5.1. Prsluci za spašavanje5.1. Prsluci za spašavanje1/4

Page 172: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 172172

Prsluci za spašavanjePrsluci za spašavanje

Osnovno osobno sredstvo Osnovno osobno sredstvo za spašavanjeza spašavanje

Namjena: spriječiti Namjena: spriječiti utapanje čovjeka zbog utapanje čovjeka zbog premorenosti ili nesvjesticepremorenosti ili nesvjestice

Veličine: za odrasle i za Veličine: za odrasle i za djecudjecu

Prsluci čiji uzgon ovisi o Prsluci čiji uzgon ovisi o krutoj tvarikrutoj tvari

Prsluci za napuhivanje Prsluci za napuhivanje

2/4

Page 173: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 173173

Prsluci za spašavanjePrsluci za spašavanje

Boja: narančastaBoja: narančasta Otporni na djelovanje nafte i vatreOtporni na djelovanje nafte i vatre Navlačenje prsluka < 1 minNavlačenje prsluka < 1 min Položaj tijela sa prslukom Položaj tijela sa prslukom Usta osobe moraju biti iznad mora > Usta osobe moraju biti iznad mora >

120 mm120 mm Obvezno sredstvo prilikom Obvezno sredstvo prilikom

napuštanja broda i uvježbavanjanapuštanja broda i uvježbavanja

3/4

Page 174: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 174174

Prsluci za spašavanjePrsluci za spašavanje

Uporabna dozvola Uporabna dozvola za prslukza prsluk

Svjetlo, 8 satiSvjetlo, 8 sati Stalno ili Stalno ili

bljeskajuće bljeskajuće Ručno uključivanje Ručno uključivanje

ili automatskoili automatsko ZviždaljkaZviždaljka Reflektirajuće Reflektirajuće

oznake oznake

4/4

Page 175: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 175175

Opremljenost prslucimaOpremljenost prslucima

Za sve osobe na brodu te za članove Za sve osobe na brodu te za članove posade u straži (zapovjednički most, posade u straži (zapovjednički most, strojarnica)strojarnica)

Putnički brodovi – dodatnih 5% Putnički brodovi – dodatnih 5% prsluka na zbornim mjestima i 10% prsluka na zbornim mjestima i 10% prsluka za djecuprsluka za djecu

Page 176: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 176176

5.2. Pojasevi (koluti) za 5.2. Pojasevi (koluti) za spašavanjespašavanje

Sprječavanje utapanja čovjeka Sprječavanje utapanja čovjeka koji se nenadano nađe u morukoji se nenadano nađe u moru

Vanjske dimenzije < 800 mmVanjske dimenzije < 800 mm Unutarnje dimenzije > 400 mmUnutarnje dimenzije > 400 mm Masa < 2,5 kgMasa < 2,5 kg Materijal: plastikaMaterijal: plastika Konopac po vanjskom rubuKonopac po vanjskom rubu Uporabna dozvolaUporabna dozvola Oznake: ime broda i luka upisaOznake: ime broda i luka upisa

Page 177: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 177177

Vrste pojaseva:Vrste pojaseva:

Pojasevi s plivajućim Pojasevi s plivajućim konopcemkonopcem (> 30 m), bar (> 30 m), bar jedan sa svake strane brodajedan sa svake strane broda

Pojasevi sa svjetlomPojasevi sa svjetlom (stalno (stalno ili bljeskajuće svjetlo), ili bljeskajuće svjetlo), polovica pojasa na brodupolovica pojasa na brodu

Pojasevi sa svjetlom i Pojasevi sa svjetlom i dimnim signalomdimnim signalom, dva na , dva na zapovjedničkom mostuzapovjedničkom mostu

Page 178: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 178178

Pojasevi sa svjetlom i dimnim Pojasevi sa svjetlom i dimnim signalomsignalom

““Čovjek u moru”Čovjek u moru” Smještaj: krila Smještaj: krila

zapovjedničkog zapovjedničkog mosta, lijevo i desnomosta, lijevo i desno

Svjetlosna i dimna Svjetlosna i dimna plutačaplutača

Svjetlo: 2 sataSvjetlo: 2 sata Dim: 15 minutaDim: 15 minuta Aktiviranje Aktiviranje

Page 179: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 179179

Smještaj pojasa sa svjetlom i Smještaj pojasa sa svjetlom i dimnim signalomdimnim signalom

Page 180: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 180180

““Čovjek u moru” – zaokreti:Čovjek u moru” – zaokreti:

Neposredni Williamsonov Scharnowov

Page 181: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 181181

Najmanji broj pojaseva na Najmanji broj pojaseva na brodovima: brodovima:

Putnički brodoviPutnički brodovi Teretni brodoviTeretni brodovi

Duljina brodaDuljina broda BrojBroj Duljina brodaDuljina broda BrojBroj

< 60 m< 60 m 88 < 100 m< 100 m 88

60 – 120 m60 – 120 m 1212 100 – 150 m100 – 150 m 1010

120 – 180 m120 – 180 m 1818 150 – 200 m150 – 200 m 1212

180 – 240 m180 – 240 m 2424 > 200 m> 200 m 1414

> 240 m> 240 m 3030

Page 182: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 182182

5.3. Hidrotermozaštitna odijela5.3. Hidrotermozaštitna odijela

Zaštita čovjeka u moru ili na Zaštita čovjeka u moru ili na otvorenom od hladnoćeotvorenom od hladnoće

Omogućava dulji boravak u hladnom Omogućava dulji boravak u hladnom moru ili na otvorenommoru ili na otvorenom

Odijela za zaštitu od hladne vode – Odijela za zaštitu od hladne vode – Immersion suitsImmersion suits

Odijela za zaštitu od vremenskih Odijela za zaštitu od vremenskih nepogoda – Anti-exposure suitsnepogoda – Anti-exposure suits

Page 183: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 183183

Vrste odijela:Vrste odijela:

Odijela što se oblače ispod prsluka za Odijela što se oblače ispod prsluka za spašavanjespašavanje

Odijela sa vlastitim uzgonomOdijela sa vlastitim uzgonom

Page 184: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 184184

Odijelo za zaštitu od hladne Odijelo za zaštitu od hladne vodevode

Vodonepropusni materijalVodonepropusni materijal Crvene bojeCrvene boje Pokriva čitavo tijelo osim licaPokriva čitavo tijelo osim lica Skok od 4,5 m – ne pušta voduSkok od 4,5 m – ne pušta vodu Odijela sa vlastitim uzgonom - Odijela sa vlastitim uzgonom -

svjetlo, zviždaljka svjetlo, zviždaljka Oblači se preko tople odjećeOblači se preko tople odjeće Posada brodice za prikupljanjePosada brodice za prikupljanje Posada MES-aPosada MES-a

Page 185: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 185185

Odijelo za zaštitu od Odijelo za zaštitu od vremenskih nepogoda vremenskih nepogoda

Namjena odijela:Namjena odijela: Omogućiti duži rad Omogućiti duži rad

osobama u hladnim osobama u hladnim vremenskim uvjetima – vremenskim uvjetima – toplotni udartoplotni udar

Zaštita u slučaju pada u Zaštita u slučaju pada u more - hipotermijamore - hipotermija

Page 186: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 186186

5.4. Sredstva za zaštitu od 5.4. Sredstva za zaštitu od gubitka gubitka

topline – TPA topline – TPA

Thermal Protective Aid – Thermal Protective Aid – TPATPA

Zaštita ljudskog tijela od Zaštita ljudskog tijela od utjecaja hladnoće u utjecaja hladnoće u plovilimaplovilima

Vodonepropusni Vodonepropusni materijalmaterijal

Oblik vreće Oblik vreće Smještaj: brodice i splaviSmještaj: brodice i splavi

Page 187: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 187187

Održavanje osobnih sredstava Održavanje osobnih sredstava za spašavanjeza spašavanje

Tjedni preglediTjedni pregledi Mjesečni preglediMjesečni pregledi Održavanje na broduOdržavanje na brodu

Page 188: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 188188

6. Osobna sredstva za 6. Osobna sredstva za spašavanje spašavanje

(prikaz) (prikaz)6.1. Prsluci za spašavanje6.1. Prsluci za spašavanje

6.2. Pojasevi (koluti) za spašavanje6.2. Pojasevi (koluti) za spašavanje

6.3. Hidrotermozaštitna odijela6.3. Hidrotermozaštitna odijela

6.4. Sredstva za zašt. od gubitka 6.4. Sredstva za zašt. od gubitka toplinetopline

6.5. Preživljavanje bez prsluka za 6.5. Preživljavanje bez prsluka za spašavanjespašavanje

6.6. Ukrcaj u plovila za preživljavanje6.6. Ukrcaj u plovila za preživljavanje

Page 189: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 189189

7. Preživljavanje na moru7. Preživljavanje na moru

7.1. Opasnosti za preživjele7.1. Opasnosti za preživjele

7.2. Prikladno korištenje sredstava za 7.2. Prikladno korištenje sredstava za

spašavanje u ploviluspašavanje u plovilu

Page 190: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 190190

7.1. Opasnosti za preživjele7.1. Opasnosti za preživjele

Page 191: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 191191

Postupci pri napuštanju brodaPostupci pri napuštanju broda

Naredba zapovjednika za napuštanje brodaNaredba zapovjednika za napuštanje broda Pripravnost osoba za napuštanjePripravnost osoba za napuštanje Topla odjeća, prsluk za spašavanje, odijela,Topla odjeća, prsluk za spašavanje, odijela,

…… Dužnosti posade prema rasporedu za Dužnosti posade prema rasporedu za

uzbunuuzbunu Okupljanje putnikaOkupljanje putnika Dodatna oprema za preživljavanjeDodatna oprema za preživljavanje Spuštanje i ulazak u plovila za preživljavanjeSpuštanje i ulazak u plovila za preživljavanje

Page 192: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 192192

Postupci neposredno nakon Postupci neposredno nakon napuštanja brodanapuštanja broda

Provjeriti ima li ljudi u moruProvjeriti ima li ljudi u moru Zatvoriti sve otvore na plovilima i Zatvoriti sve otvore na plovilima i

splavimasplavima Pružiti prvu pomoć ozljeđenimaPružiti prvu pomoć ozljeđenima Svima dati lijek protiv morske bolestiSvima dati lijek protiv morske bolesti Prihvatiti u tegalj brodice bez motora i Prihvatiti u tegalj brodice bez motora i

splavisplavi Povezati splavi za spašavanje Povezati splavi za spašavanje Spustiti zavlačna sidraSpustiti zavlačna sidra

1/2

Page 193: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 193193

Postupci neposredno nakon Postupci neposredno nakon napuštanja brodanapuštanja broda

Rasporediti osobe u plovilima za Rasporediti osobe u plovilima za preživljavanjepreživljavanje

Vodu čim prije izbaciti iz plovilaVodu čim prije izbaciti iz plovila Mokru odjeću zamijeniti suhomMokru odjeću zamijeniti suhom Pravilno koristiti svu opremu u plovilimaPravilno koristiti svu opremu u plovilima Pravilno koristiti radio opremu za slučaj Pravilno koristiti radio opremu za slučaj

opasnosti (VHF uređaj, SART, EPIRB)opasnosti (VHF uređaj, SART, EPIRB) Procjena: ostati u blizini broda ili se Procjena: ostati u blizini broda ili se

udaljitiudaljiti

2/2

Page 194: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 194194

Organizacija života u brodici ili Organizacija života u brodici ili splavisplavi

Moral osoba, vjera u vlastite Moral osoba, vjera u vlastite sposobnosti i samopouzdanjesposobnosti i samopouzdanje

Osobe moraju djelovati: razumno, Osobe moraju djelovati: razumno, pravodobno i usklađenopravodobno i usklađeno

Zapovjednik plovila, zamjenik Zapovjednik plovila, zamjenik zapovjednikazapovjednika

Page 195: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 195195

Uloga zapovjednika plovilaUloga zapovjednika plovila

Važnost autoriteta zapovjednika Važnost autoriteta zapovjednika plovila za preživljavanjuplovila za preživljavanju

Spriječiti panične ili histerične ispadeSpriječiti panične ili histerične ispade Odluke donositi razumno i odlučnoOdluke donositi razumno i odlučno Organizirati život ljudi u ploviluOrganizirati život ljudi u plovilu

Page 196: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 196196

Organizacija životaOrganizacija života

Organizirati dežurstvaOrganizirati dežurstva Dežuranje uz ozljeđene osobe 24 hDežuranje uz ozljeđene osobe 24 h Trajno ili redovito praćenje radio Trajno ili redovito praćenje radio

programaprograma Postaviti stražu uz vodu i hranuPostaviti stražu uz vodu i hranu Postaviti promatrače (24 h)Postaviti promatrače (24 h) Organizirati zajednička druženjaOrganizirati zajednička druženja Zadužiti osobe da se brinu o opremi Zadužiti osobe da se brinu o opremi

plovilaplovila

Page 197: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 197197

Napuštanje mjesta nezgodeNapuštanje mjesta nezgode

Ostati u blizini mjesta nezgode ili se Ostati u blizini mjesta nezgode ili se uputiti k najbližoj obaliuputiti k najbližoj obali

Da li je brod potonuo ili nijeDa li je brod potonuo ili nije Da li je emitiran signal pogibelji s Da li je emitiran signal pogibelji s

broda ili nijebroda ili nije Ostati u blizini mjesta potonuća – Ostati u blizini mjesta potonuća –

mjesto odakle započinje SARmjesto odakle započinje SAR Ne odvajati seNe odvajati se

1/2

Page 198: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 198198

Napuštanje mjesta nezgodeNapuštanje mjesta nezgode

Količina gorivaKoličina goriva Vremenski uvjetiVremenski uvjeti Blizina obaleBlizina obale

itd. itd.

2/2

Page 199: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 199199

Pristajanje uz obaluPristajanje uz obalu

Opasna radnjaOpasna radnja Stanje mora – valoviStanje mora – valovi Vjetar Vjetar Vrsta obale (pješčana, hridi,…)Vrsta obale (pješčana, hridi,…) Postaviti logorPostaviti logor

Page 200: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 200200

Dolazak spašavateljaDolazak spašavatelja

Pripremiti plovilo (privezati svu pomičnu Pripremiti plovilo (privezati svu pomičnu opremu, ne gasiti motor brodice,…) opremu, ne gasiti motor brodice,…)

Pripremiti osobe u plovilu za spašavanje Pripremiti osobe u plovilu za spašavanje (obući prsluke za spašavanje, (obući prsluke za spašavanje, rasporediti osobe u plovilu,…) rasporediti osobe u plovilu,…)

Načini komunikacija sa spašavateljima Načini komunikacija sa spašavateljima (zvučni signali, svjetlosni signali, radio (zvučni signali, svjetlosni signali, radio signali i vizualni signali)signali i vizualni signali)

Page 201: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 201201

Opasnosti za ljude u plovilima i Opasnosti za ljude u plovilima i u moruu moru

Hipotermija (pothlađenost) Hipotermija (pothlađenost) PromrzlinePromrzline Ozljede od hladnog zraka Ozljede od hladnog zraka Sunčanica i toplotni udarSunčanica i toplotni udar Opasnost od morskih pasa ili Opasnost od morskih pasa ili

barakudabarakuda

Page 202: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 202202

Hipotermija (pothlađenost) Hipotermija (pothlađenost)

Stanje tijela izazvano padom tjelesne Stanje tijela izazvano padom tjelesne temperature ispod 35°C zbog utjecaja temperature ispod 35°C zbog utjecaja vanjskih čimbenika (vjetar, hladna vanjskih čimbenika (vjetar, hladna kiša, more)kiša, more)

Nastupa kada se počinje snižavati Nastupa kada se počinje snižavati unutarnja temperatura tijela unutarnja temperatura tijela

U 2. s. r. britanska RM je izgubila U 2. s. r. britanska RM je izgubila 45000 ljudi, od kojih je 30000 umrlo 45000 ljudi, od kojih je 30000 umrlo zbog utapanja izazvanog hipotermijomzbog utapanja izazvanog hipotermijom

Page 203: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 203203

Približno vrijeme prije nastupa Približno vrijeme prije nastupa nesvjestice odnosno smrtinesvjestice odnosno smrti

Temperatura Temperatura mora (°C)mora (°C)

NesvjestiNesvjesticaca

SmrtSmrt

00 15 min15 min ¼ - 1,5 ¼ - 1,5 satisati

1010 ½ - 1 sat½ - 1 sat 1 – 2 1 – 2 satasata

1515 2 – 4 sata2 – 4 sata 6 – 8 sati6 – 8 sati

2020 3 – 7 sati 3 – 7 sati 20 – 30 20 – 30 satisati

2525 12 sati12 sati > 30 sati> 30 sati

Page 204: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 204204

Utjecaj hladnoće na ljudsko Utjecaj hladnoće na ljudsko tijelotijelo

T T Stanje tijelaStanje tijela Postupci prve Postupci prve pomoćipomoći

37,37,55

Normalna Normalna tjelesna tjelesna

temperaturatemperatura

3636 Osjećaj Osjećaj hladnoće hladnoće

Zamjena mokre Zamjena mokre odjeće i obuće suhom, odjeće i obuće suhom, topli i zaslađeni topli i zaslađeni napitci, primjena napitci, primjena vanjskih izvora topline vanjskih izvora topline (npr. kupka, termofori) (npr. kupka, termofori) samo ako je unutarnja samo ako je unutarnja temperatura tijela > temperatura tijela > 35°35°

1/5

Page 205: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 205205

Utjecaj hladnoće na ljudsko Utjecaj hladnoće na ljudsko tijelotijelo

TT Stanje tijelaStanje tijela Postupci prve pomoćiPostupci prve pomoći

3535

3434

3333

Pojava Pojava drhtavicedrhtavice

Sporost Sporost pokretapokreta

ZbunjenostZbunjenost

Ukočenost Ukočenost mišićamišića

Topli zaslađeni napitci, Topli zaslađeni napitci, izravno zagrijavanje izravno zagrijavanje pomoću vlažnog zraka pomoću vlažnog zraka ili kisika (40-42°), ako je ili kisika (40-42°), ako je na raspolaganju na raspolaganju praćenje rada srca i praćenje rada srca i disanja, bez ikakva disanja, bez ikakva kretanja, noge lagano kretanja, noge lagano podignutepodignute

2/5

Page 206: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 206206

Utjecaj hladnoće na ljudsko Utjecaj hladnoće na ljudsko tijelotijelo

TT Stanje tijelaStanje tijela Postupci prve pomoćiPostupci prve pomoći

3232 Prestanak Prestanak drhtanjadrhtanja

3131 Polusvjesno Polusvjesno stanjestanje

Bez davanja napitaka ili Bez davanja napitaka ili jela,jela,

Provjera dišnih putovaProvjera dišnih putova

3/5

Page 207: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 207207

Utjecaj hladnoće na ljudsko Utjecaj hladnoće na ljudsko tijelotijelo

TT Stanje tijelaStanje tijela Postupci prve pomoćiPostupci prve pomoći

3030 Nesvjestica, Nesvjestica, nestanak nestanak osjećaja boliosjećaja boli

Tijelo u bočnom Tijelo u bočnom položaju (promjena položaju (promjena boka svakih 2 sata), boka svakih 2 sata), provjera dišnih putova, provjera dišnih putova, praćenje disanja i rada praćenje disanja i rada srcasrca

4/5

Page 208: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 208208

Utjecaj hladnoće na ljudsko Utjecaj hladnoće na ljudsko tijelotijelo

TT Stanje tijelaStanje tijela Postupci prve pomoćiPostupci prve pomoći

2929 Usporen rad Usporen rad srca i ritam srca i ritam disanjadisanja

Umjetno disanje sporog Umjetno disanje sporog ritma ritma

2828 Prestanak Prestanak rada srca, bez rada srca, bez primjetnog primjetnog disanjadisanja

Umjetno disanje (6-12 Umjetno disanje (6-12 udisaja/min) i masaža udisaja/min) i masaža srca (50-60 srca (50-60 pritisaka/min) čim duže pritisaka/min) čim duže mogućemoguće

<2<288

Nema znakova Nema znakova životaživota

5/5

Page 209: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 209209

Prevencija:Prevencija:

Obući što više tople odjeće (vunena Obući što više tople odjeće (vunena odjeća)odjeća)

Obvezno pokriti glavu, vrat, ruke i noge Obvezno pokriti glavu, vrat, ruke i noge Izbjeći skok u moreIzbjeći skok u more Izbjegavati alkohol (povećava gubitak Izbjegavati alkohol (povećava gubitak

topline i dovodi do dehidracije) i pušenjetopline i dovodi do dehidracije) i pušenje Ne skidati mokru odjeću ukoliko nemamo Ne skidati mokru odjeću ukoliko nemamo

suhusuhu U moru: izbjegavati uzaludno plivanje U moru: izbjegavati uzaludno plivanje

Page 210: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 210210

Znakovi hipotermije:Znakovi hipotermije:

Promjena ponašanjaPromjena ponašanja Smanjena usklađenost pokreta i Smanjena usklađenost pokreta i

radnjiradnji Hladna kožaHladna koža Zadah sličan mirisu acetonaZadah sličan mirisu acetona Nekontrolirano uriniranjeNekontrolirano uriniranje

Page 211: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 211211

Načini podizanja tjelesne Načini podizanja tjelesne temperature: temperature:

Bez dovođenja topline, toplinski Bez dovođenja topline, toplinski omotačiomotači

Topli zrakTopli zrak Topla kupka (39° - 40°C), ne stavljati Topla kupka (39° - 40°C), ne stavljati

osobe u težim stadijima hipotermije, osobe u težim stadijima hipotermije, ne stavljati ruke i noge u kupku – ne stavljati ruke i noge u kupku – mogućnost naglog pada tlakamogućnost naglog pada tlaka

Teško pothlađenog ne ugrijavati naglo Teško pothlađenog ne ugrijavati naglo

Page 212: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 212212

VAŽNO!!!VAŽNO!!!

Smrtnost od hipotermije je velikaSmrtnost od hipotermije je velika Dobro obučena osoba koja miruje u Dobro obučena osoba koja miruje u

vodi može preživjeti 30% duže nego vodi može preživjeti 30% duže nego osoba koja plivaosoba koja pliva

Ne zraku je gubitak topline 25 – 50 Ne zraku je gubitak topline 25 – 50 puta manji nego u vodi jednake puta manji nego u vodi jednake temperaturetemperature

Pothlađeni bolesnik nije mrtav tako Pothlađeni bolesnik nije mrtav tako dugo dok nije topao i mrtavdugo dok nije topao i mrtav

Page 213: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 213213

Promrzline Promrzline

Javljaju se kada se zbog utjecaja Javljaju se kada se zbog utjecaja vanjske temperature (ispod točke vanjske temperature (ispod točke smrzavanja) počnu smrzavati smrzavanja) počnu smrzavati tjelesne tekućine u pojedinim tjelesne tekućine u pojedinim dijelovima tijela – ponajprije u dijelovima tijela – ponajprije u ekstremitetimaekstremitetima

Utjecaj hladnog vjetra Utjecaj hladnog vjetra

Page 214: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 214214

Prevencija:Prevencija:

Izbjegavanje izlaganja gole kože vjetruIzbjegavanje izlaganja gole kože vjetru Pravilno korištenje sredstava za zaštitu Pravilno korištenje sredstava za zaštitu

od hladnoćeod hladnoće Održavanje cirkulacije vježbama i Održavanje cirkulacije vježbama i

masažommasažom Izbjegavati pušenjeIzbjegavati pušenje Dužinu straže prilagoditi vremenskim Dužinu straže prilagoditi vremenskim

uvjetimauvjetima

Page 215: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 215215

Znakovi:Znakovi:

Jako bljedilo Jako bljedilo Osjećaj ukočenosti Osjećaj ukočenosti Potpuna obamrlost i neosjetljivostPotpuna obamrlost i neosjetljivost Velika tvrdoća zahvaćenog dijela Velika tvrdoća zahvaćenog dijela

tijela tijela

Page 216: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 216216

Prva pomoć:Prva pomoć:

Utopliti zahvaćeni dio tijelaUtopliti zahvaćeni dio tijela Smrznute dijelova tijela ne masirati ili Smrznute dijelova tijela ne masirati ili

trljatitrljati

Page 217: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 217217

Ozljede od hladnog zrakaOzljede od hladnog zraka

Ozljede pojedinih dijelova tijela koje Ozljede pojedinih dijelova tijela koje nastaju zbog niskih temperatura nastaju zbog niskih temperatura zraka, iako nije nastupilo smrzavanje zraka, iako nije nastupilo smrzavanje tjelesnih tekućinatjelesnih tekućina

Posebno su osjetljive noge – Posebno su osjetljive noge – Immersion footImmersion foot

Page 218: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 218218

Prevencija:Prevencija:

Izbjegavanje tijesne obuće Izbjegavanje tijesne obuće Noge držati suhima i utopljenim Noge držati suhima i utopljenim Masirati nogeMasirati noge Vježbati zbog bolje cirkulacijeVježbati zbog bolje cirkulacije

Page 219: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 219219

Znakovi:Znakovi:

Noge postaju:Noge postaju: HladneHladne BlijedeBlijede Lagano natečeneLagano natečene

Page 220: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 220220

Prva pomoć:Prva pomoć:

Postepeno ugrijavanje noguPostepeno ugrijavanje nogu Masiranje nije dopuštenoMasiranje nije dopušteno

Page 221: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 221221

Sunčanica i toplotni udarSunčanica i toplotni udar

SunčanicaSunčanica – javlja se zbog duže – javlja se zbog duže izloženosti Sunčevom zračenju bez izloženosti Sunčevom zračenju bez odgovarajuće zaštite glaveodgovarajuće zaštite glave

Toplotni udarToplotni udar – nastaje ako zakaže – nastaje ako zakaže mehanizam hlađenja organizma mehanizam hlađenja organizma (znojenje), pa dolazi do povišene (znojenje), pa dolazi do povišene tjelesne temperaturetjelesne temperature

Postoji opasnost i od Postoji opasnost i od manjih manjih opeklinaopeklina

Page 222: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 222222

Prevencija:Prevencija:

Spriječiti dugotrajno izlaganje glave i Spriječiti dugotrajno izlaganje glave i dijelova tijela direktnim i dijelova tijela direktnim i reflektiranim Sunčevim zrakama reflektiranim Sunčevim zrakama

Page 223: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 223223

Znakovi:Znakovi:

GlavoboljaGlavobolja VrtoglavicaVrtoglavica PovraćanjePovraćanje Bol u trbuhuBol u trbuhu Porast temperaturePorast temperature

Page 224: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 224224

Prva pomoć:Prva pomoć:

Osobu trebaOsobu treba:: HladitiHladiti UmitiUmiti Smočiti joj rukeSmočiti joj ruke Stavljati hladne oblogeStavljati hladne obloge Dati malo vodeDati malo vode Polegnuti i smjestiti u hladPolegnuti i smjestiti u hlad

Page 225: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 225225

Zabranjeno je…Zabranjeno je…

……ulaziti u more ili plivati – gubitak ulaziti u more ili plivati – gubitak energije, opasnost od sasušene soli energije, opasnost od sasušene soli na tijeluna tijelu

Page 226: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 226226

Opasnost od morskih pasa ili Opasnost od morskih pasa ili barakudabarakuda

Popeti se na neki plutajući Popeti se na neki plutajući objekt što prijeobjekt što prije

Ostati dobro odjevenOstati dobro odjeven Plutati bez naglih pokretaPlutati bez naglih pokreta Plivati ravnomjernim Plivati ravnomjernim

pokretima pokretima Izbjegavati panično Izbjegavati panično

lupanje rukama i nogamalupanje rukama i nogama

1/2

Page 227: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 227227

Opasnost od morskih pasa ili Opasnost od morskih pasa ili barakudabarakuda

Koristiti sredstvo za tjeranje morskih Koristiti sredstvo za tjeranje morskih pasapasa

Ako je više ljudi u moru – postaviti se Ako je više ljudi u moru – postaviti se ukrug s licem prema van i nogama se ukrug s licem prema van i nogama se štititi od napadaštititi od napada

Paziti da ništa ne visi preko ruba Paziti da ništa ne visi preko ruba plovila (ruke, noge, svijetli predmeti)plovila (ruke, noge, svijetli predmeti)

Nastojati da krv, hrana i sl. ne plutaju Nastojati da krv, hrana i sl. ne plutaju oko plovilaoko plovila

2/2

Page 228: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 228228

7.2. Prikladno korištenje 7.2. Prikladno korištenje sredstava sredstava

za spašavanje u plovilu za spašavanje u plovilu

Page 229: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 229229

Voda i hrana u brodicama i Voda i hrana u brodicama i splavimasplavima

Važnost vode i hrane za preživljavanjeVažnost vode i hrane za preživljavanje Bez hrane, uz dovoljne količine vode, Bez hrane, uz dovoljne količine vode,

može se preživjeti i do 40 danamože se preživjeti i do 40 dana Bez vode preživjeti se može od 3 – 14 Bez vode preživjeti se može od 3 – 14

danadana U prva 24 sata od napuštanja broda U prva 24 sata od napuštanja broda

ne izdaje se ni hrana ni voda (osim ne izdaje se ni hrana ni voda (osim ozljeđenim osobama) ozljeđenim osobama)

Page 230: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 230230

VodaVoda

Osoba prosječne tjelesne građe dnevno Osoba prosječne tjelesne građe dnevno gubi ½ litre tekućine znojenjem + ½ gubi ½ litre tekućine znojenjem + ½ litre uriniranjemlitre uriniranjem

Količina vode potrebna za preživljavanje Količina vode potrebna za preživljavanje bez posljedica za zdravlje – ½ litre na bez posljedica za zdravlje – ½ litre na dan dan

Davanje vode: 1/3 prije izlaska sunca, Davanje vode: 1/3 prije izlaska sunca, 1/3 tijekom dana, 1/3 nakon zalaska 1/3 tijekom dana, 1/3 nakon zalaska suncasunca

Page 231: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 231231

Količina vode koja se daje ovisi Količina vode koja se daje ovisi o:o:

Vrsti i količini hrane Vrsti i količini hrane koja se uzima koja se uzima

Broju ljudiBroju ljudi Ukupnoj raspoloživoj Ukupnoj raspoloživoj

količini vodekoličini vode Vjerojatnosti Vjerojatnosti

spašavanja u bliskoj spašavanja u bliskoj budućnostibudućnosti

Vremenskim prilikama Vremenskim prilikama (temperaturi zraka)(temperaturi zraka)

Page 232: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 232232

Izvori vode:Izvori vode:

Voda koja se nalazi u plovilimaVoda koja se nalazi u plovilima Voda koju smo ponijeli u plovilo pri Voda koju smo ponijeli u plovilo pri

napuštanju napuštanju KišnicaKišnica Kondenzirana voda (rosa)Kondenzirana voda (rosa) Iz desalinizatora (kemijski, solarni i Iz desalinizatora (kemijski, solarni i

desalinizatori koji rade na principu desalinizatori koji rade na principu reverzibilne osmoze)reverzibilne osmoze)

Led (stariji led je manje slan od novijeg)Led (stariji led je manje slan od novijeg)

Page 233: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 233233

Zabranjeno je piti:Zabranjeno je piti:

Morsku voduMorsku vodu AlkoholAlkohol UrinUrin Ptičju krvPtičju krv

Page 234: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 234234

HranaHrana Hrana u brodicama i splavima sastoji se Hrana u brodicama i splavima sastoji se

od tvari koje daju najveću količinu energije od tvari koje daju najveću količinu energije za jedinicu težine, a pritom zahtijevaju za jedinicu težine, a pritom zahtijevaju malu potrošnju vodemalu potrošnju vode

Prednost valja dati hrani s visokim Prednost valja dati hrani s visokim udjelom šećer, kondenziranom mlijeku i sl.udjelom šećer, kondenziranom mlijeku i sl.

Količina hrane koja se daje ovisi o Količina hrane koja se daje ovisi o raspoloživoj količini voderaspoloživoj količini vode

Page 235: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 235235

Izvori hrane:Izvori hrane:

Pakovanja hrane koja se Pakovanja hrane koja se nalaze u plovilimanalaze u plovilima

Dodatne količine hrane iz Dodatne količine hrane iz brodskih zalihabrodskih zaliha

Ribarenje Ribarenje

Page 236: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 236236

Signalna sredstvaSignalna sredstva

Signalne raketeSignalne rakete Ručne bakljeRučne baklje Plivajući dimni signaliPlivajući dimni signali Signalno zrcalo (heliograf)Signalno zrcalo (heliograf) Sprava za bacanje konopcaSprava za bacanje konopca

Page 237: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 237237

Signalne raketeSignalne rakete

Služe za privlačenje Služe za privlačenje pažnjepažnje

Ispaljuju se iz rukeIspaljuju se iz ruke Visina: 300 m + padobranVisina: 300 m + padobran Boja: jarkocrvena, 40 sBoja: jarkocrvena, 40 s Brzina padanja: 5 m/sBrzina padanja: 5 m/s Danju i noćuDanju i noću Uputa o korištenju, rok Uputa o korištenju, rok

trajanjatrajanja Količina u plovilima: 4Količina u plovilima: 4

Page 238: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 238238

Ručne bakljeRučne baklje

Služe za označavanje Služe za označavanje položajapoložaja

Drže se u ruciDrže se u ruci Boja: jarkocrvena, 1 Boja: jarkocrvena, 1

minutaminuta Danju i noćuDanju i noću Uputa o korištenju, rok Uputa o korištenju, rok

trajanjatrajanja Količina u plovilima: 6Količina u plovilima: 6

Page 239: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 239239

Plivajući dimni signaliPlivajući dimni signali

Služe za privlačenje Služe za privlačenje pažnje zrakoplova u blizinipažnje zrakoplova u blizini

Nakon aktiviranja se Nakon aktiviranja se bacaju u morebacaju u more

Dim jarke boje, 3 minuteDim jarke boje, 3 minute Samo danjuSamo danju Uputa o korištenju, rok Uputa o korištenju, rok

trajanjatrajanja Količina u plovilima: 2Količina u plovilima: 2

Page 240: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 240240

Signalno zrcalo (heliograf)Signalno zrcalo (heliograf)

Služi za privlačenje pažnje Služi za privlačenje pažnje Koristi odraz Sunčevih zrakaKoristi odraz Sunčevih zraka Danju kada nije oblačnoDanju kada nije oblačno Zrcalo u metalnom okviru s Zrcalo u metalnom okviru s

rupicom povezano konopcem rupicom povezano konopcem s plastičnim štapićem s s plastičnim štapićem s rupicom rupicom

Domet: 5 MDomet: 5 M Princip radaPrincip rada Količina u plovilima: 1Količina u plovilima: 1

Page 241: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 241241

Sprava za bacanje konopcaSprava za bacanje konopca

Raketni pištolj koji izbacuje Raketni pištolj koji izbacuje raketu za koju je raketu za koju je pričvršćen konopacpričvršćen konopac

Dužina konopca: 230 mDužina konopca: 230 m Svaki brod ima spravu za Svaki brod ima spravu za

bacanje konopca + 4 bacanje konopca + 4 kompleta raketa i konopcakompleta raketa i konopca

Zapovjednički mostZapovjednički most

Page 242: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 242242

Korištenje zavlačnog (olujnog) Korištenje zavlačnog (olujnog) sidrasidra

NamjenaNamjena: : ublažiti nekontrolirano ublažiti nekontrolirano

valjanje brodice ili splavi u valjanje brodice ili splavi u slučaju jačeg vjetra ili mora slučaju jačeg vjetra ili mora ii

spriječiti udaljavanje spriječiti udaljavanje (odnošenje) brodice ili (odnošenje) brodice ili splavisplavi

Page 243: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 243243

Upotreba motora u brodiciUpotreba motora u brodici

Pravilno održavanje motoraPravilno održavanje motora Pokretanje motora (razina ulja, Pokretanje motora (razina ulja,

spojka u neutralnom položaju, spojka u neutralnom položaju, paljenje)paljenje)

Zaustavljanje motora (poluga gasa u Zaustavljanje motora (poluga gasa u položaj minimuma i/ili povući položaj minimuma i/ili povući određenu ručicu) određenu ručicu)

Page 244: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 244244

Oštećenja i popravci brodica i Oštećenja i popravci brodica i splavisplavi

Prodor mora u brodicu Prodor mora u brodicu (drveni čepovi, patentni (drveni čepovi, patentni čepovi u obliku kišobrana čepovi u obliku kišobrana i sl.)i sl.)

Oštećenja splavi (drveni Oštećenja splavi (drveni ili gumeni klinovi, ili gumeni klinovi, gumene zakrpe, ljepilo, gumene zakrpe, ljepilo, brusni papir)brusni papir)

Page 245: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 245245

8. Radio oprema za slučaj 8. Radio oprema za slučaj opasnosti opasnosti

8.1. Prijenosni radio uređaj8.1. Prijenosni radio uređaj

8.2. Radio plutača za označavanje 8.2. Radio plutača za označavanje mjesta mjesta

pogibelji (EPIRB)pogibelji (EPIRB)

8.3. Radarski odgovarač (SART)8.3. Radarski odgovarač (SART)

Page 246: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 246246

8.1. Prijenosni radio uređaj8.1. Prijenosni radio uređaj

Osnovno sredstvo za Osnovno sredstvo za komunikaciju prilikom komunikaciju prilikom napuštanja brodanapuštanja broda

Svaki brod ima tri takva uređajaSvaki brod ima tri takva uređaja Osam sati neprekidnog radaOsam sati neprekidnog rada Simplex kanali (Tx=Rx): 16, 13,Simplex kanali (Tx=Rx): 16, 13,

…… Mora izdržati: pad s visine od 1 Mora izdržati: pad s visine od 1

m, uranjanje u vodu dubine 1 mm, uranjanje u vodu dubine 1 m

Page 247: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 247247

8.2. Radio plutača za 8.2. Radio plutača za označavanje označavanje

mjesta pogibelji (EPIRB) mjesta pogibelji (EPIRB) Uređaj za otkrivanje položaja Uređaj za otkrivanje položaja

broda u nezgodibroda u nezgodi EPIRB – Emergency Position EPIRB – Emergency Position

Indicating Radio-BeaconIndicating Radio-Beacon EPIRB uređaji COSPAS-EPIRB uređaji COSPAS-

SARSAT sustavaSARSAT sustava Standard E uređaji INMARSAT Standard E uređaji INMARSAT

sustavasustava

Page 248: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 248248

COSPAS-SARSAT sustavCOSPAS-SARSAT sustav

SAD, Rusija, SAD, Rusija, Francuska i KanadaFrancuska i Kanada

Od 1982. godineOd 1982. godine Radne frekvencije: Radne frekvencije:

406,025 MHz i 121,5 406,025 MHz i 121,5 MhzMhz

Od 1982. je spašeno Od 1982. je spašeno 11227 osoba 11227 osoba

Page 249: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 249249

Sastavnice COSPAS-SARSAT Sastavnice COSPAS-SARSAT sustava:sustava:

1.1. PredajniciPredajnici (EPIRB, (EPIRB, ELT, PLB)ELT, PLB)

2.2. SatelitiSateliti (COSPAS, (COSPAS, SARSAT, GOES)SARSAT, GOES)

3.3. Lokalni terminaliLokalni terminali (LUT)(LUT)

4.4. Kontrolni centri Kontrolni centri (MCC)(MCC)

5.5. Središnjice traganja Središnjice traganja ii spašavanjaspašavanja (RCC, (RCC, nisu dio sustava, ali nisu dio sustava, ali su njegov neophodni su njegov neophodni dio)dio)

Page 250: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 250250

Sustav podržava dva načina Sustav podržava dva načina rada:rada:

Rad u tzv. realnom vremenuRad u tzv. realnom vremenu Globalni način radaGlobalni način rada

Page 251: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 251251

Rad u tzv. realnom vremenuRad u tzv. realnom vremenu

Radna frekvencija: 121,5 MHzRadna frekvencija: 121,5 MHz Signale koje prima iz EPIRB-a satelit Signale koje prima iz EPIRB-a satelit

direktno šalje prema stanicama na Zemlji direktno šalje prema stanicama na Zemlji (LUT)(LUT)

Satelit mora istodobno “vidjeti” EPIRB i LUT Satelit mora istodobno “vidjeti” EPIRB i LUT LUT na osnovu primljenog signala određuje LUT na osnovu primljenog signala određuje

poziciju EPIRB-a (broda u pogibelji)poziciju EPIRB-a (broda u pogibelji) LUT informaciju prosljeđuje MCC-u koji LUT informaciju prosljeđuje MCC-u koji

obavještava RCCobavještava RCC

Page 252: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 252252

Globalni način radaGlobalni način rada

Radna frekvencija: 406,025 MHzRadna frekvencija: 406,025 MHz Satelit “pamti” dobiveni signal od EPIRB-a Satelit “pamti” dobiveni signal od EPIRB-a

te ga pri prvom nailasku na LUT odašiljete ga pri prvom nailasku na LUT odašilje Bolji način rada – globalna pokrivenostBolji način rada – globalna pokrivenost LUT na osnovu primljenog signala LUT na osnovu primljenog signala

određuje poziciju EPIRB-a (broda u određuje poziciju EPIRB-a (broda u pogibelji)pogibelji)

LUT informaciju prosljeđuje MCC-u koji LUT informaciju prosljeđuje MCC-u koji obavještava RCCobavještava RCC

Page 253: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 253253

Signal EPIRB-a se sastoji od:Signal EPIRB-a se sastoji od:

OSNOVNOG POLJA:OSNOVNOG POLJA:

MIDMID IdentifikacijaIdentifikacija Geografska širinaGeografska širina Geografska dužinaGeografska dužina

DODATNOG POLJA:DODATNOG POLJA:

Vrsta uključivanjaVrsta uključivanja Vrsta nezgodeVrsta nezgode KursKurs BrzinaBrzina VrijemeVrijeme

Page 254: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 254254

EPIRB mora imati:EPIRB mora imati:

Prekidač za uključivanjePrekidač za uključivanje Uređaj za Uređaj za

samooslobađanjesamooslobađanje Plivajuću privezuPlivajuću privezu Pokazivač radaPokazivač rada Mogućnost ispitivanjaMogućnost ispitivanja Napajanje: 48 satiNapajanje: 48 sati Vanjska strana Vanjska strana

zapovjedničkog mostazapovjedničkog mosta

Page 255: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 255255

8.3. Radarski odgovarač 8.3. Radarski odgovarač (SART)(SART)

Uređaj za navođenjeUređaj za navođenje SART – Search and SART – Search and

Rescue Radar Rescue Radar TransponderTransponder

Svaki SOLAS brod Svaki SOLAS brod mora imati dva mora imati dva SART-aSART-a

Unutarnja strana Unutarnja strana zapovjedničkog zapovjedničkog mostamosta

Page 256: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 256256

SARTSART

Prijenosni uređajPrijenosni uređaj Radna frekvencija: 9 GHz (X Radna frekvencija: 9 GHz (X

područje)područje) Domet: > 5 M za radare s visinom Domet: > 5 M za radare s visinom

antene > 15 mantene > 15 m Žute ili crvene bojeŽute ili crvene boje Svjetlosni i zvučni pokazivač radaSvjetlosni i zvučni pokazivač rada Mogućnost uključivanja i ispitivanjaMogućnost uključivanja i ispitivanja Napajanje: 96 sati “slušanja” + 8 Napajanje: 96 sati “slušanja” + 8

sati predajesati predaje

Page 257: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 257257

Način rada:Način rada:

EM energija radara “otkriva” SARTEM energija radara “otkriva” SART SART se aktivira i odašilje povratni SART se aktivira i odašilje povratni

signal na zaslon radarskog ekrana signal na zaslon radarskog ekrana Na radarskom zaslonu se pojavljuje niz Na radarskom zaslonu se pojavljuje niz

ravnomjerno razmaknutih točkicaravnomjerno razmaknutih točkica SART se nalazi neposredno iza točkice SART se nalazi neposredno iza točkice

najbliže vlastitom brodu najbliže vlastitom brodu Brod je dužan krenuti u pomoć Brod je dužan krenuti u pomoć

Page 258: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 258258

Radar broda mora biti Radar broda mora biti namješten na:namješten na: X radnom području (3 cm valovi)X radnom području (3 cm valovi)

Domet > 6 MDomet > 6 M

Page 259: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 259259

9. Spašavanje helikopterom9. Spašavanje helikopterom

9.1. Komunikacija s helikopterom9.1. Komunikacija s helikopterom

9.2. Evakuacija ljudi s broda i plovila za 9.2. Evakuacija ljudi s broda i plovila za

preživljavanjepreživljavanje

9.3. Podizanje helikopterom9.3. Podizanje helikopterom

9.4. Ispravno korištenje helikopterskog 9.4. Ispravno korištenje helikopterskog pojasapojasa

Page 260: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 260260

Općenito o helikopterima Općenito o helikopterima

Svrha helikoptera:Svrha helikoptera: Traganje Traganje SpašavanjeSpašavanje Dostava hrane i Dostava hrane i

opremeopreme Prijevoz medicinskih Prijevoz medicinskih

ekipaekipa Prijevoz peljaraPrijevoz peljara Prijevoz ozljeđenihPrijevoz ozljeđenih

itd. itd.

Page 261: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 261261

9.1. Komunikacija s 9.1. Komunikacija s helikopteromhelikopterom

Između broda i helikopteraIzmeđu broda i helikoptera Uspostaviti radio vezu (121,5 MHz ili Uspostaviti radio vezu (121,5 MHz ili

156,8 MHz) 156,8 MHz) Isključiti radarski uređajIsključiti radarski uređaj Brod mora dostaviti podatke o Brod mora dostaviti podatke o

položaju, smjeru i brzini, očekivanu položaju, smjeru i brzini, očekivanu vremenu susreta, vremenskim vremenu susreta, vremenskim prilikama i o tome kako prepoznati prilikama i o tome kako prepoznati brod brod

Page 262: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 262262

9.2. Evakuacija ljudi s broda i 9.2. Evakuacija ljudi s broda i plovila za preživljavanje plovila za preživljavanje

Evakuacija ljudi s broda (evakuacija s Evakuacija ljudi s broda (evakuacija s broda koji može manevrirati; broda koji može manevrirati; evakuacija s broda koji ne može evakuacija s broda koji ne može manevrirati) manevrirati)

Evakuacija ljudi iz plovila za Evakuacija ljudi iz plovila za preživljavanje (brodica i splavi)preživljavanje (brodica i splavi)

Page 263: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 263263

Evakuacija ljudi s broda koji Evakuacija ljudi s broda koji može manevriratimože manevrirati

Očistiti palubu slijetanja Očistiti palubu slijetanja Pokazati pilotu smjer vjetraPokazati pilotu smjer vjetra Noću osvijetliti palubu slijetanjaNoću osvijetliti palubu slijetanja Pripremiti PP opremuPripremiti PP opremu Osigurati za sve osobe prsluke za Osigurati za sve osobe prsluke za

spašavanjespašavanje Udaljiti sve osobe sa palube slijetanjaUdaljiti sve osobe sa palube slijetanja Dati znak tehničaru helikoptera Dati znak tehničaru helikoptera

Page 264: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 264264

Evakuacija ljudi s broda koji ne Evakuacija ljudi s broda koji ne može manevriratimože manevrirati

Ovisno o stanju broduOvisno o stanju brodu

Page 265: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 265265

Evakuacija ljudi iz brodica za Evakuacija ljudi iz brodica za preživljavanjepreživljavanje

Skinuti i spremiti svu opremu koja bi Skinuti i spremiti svu opremu koja bi mogla biti bačena u moremogla biti bačena u more

Obući prsluke za spašavanjeObući prsluke za spašavanje Pokazati pilotu smjer vjetra (dimni Pokazati pilotu smjer vjetra (dimni

signal)signal) Ne gasiti motor brodiceNe gasiti motor brodice Održavati smjer brodiceOdržavati smjer brodice Dati znak tehničaru helikopteraDati znak tehničaru helikoptera

Page 266: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 266266

Evakuacija ljudi iz splavi za Evakuacija ljudi iz splavi za spašavanjespašavanje

Skinuti i spremiti svu Skinuti i spremiti svu opremu koja bi mogla biti opremu koja bi mogla biti bačena u morebačena u more

Obući prsluke za Obući prsluke za spašavanjespašavanje

Rasporediti osobe u splaviRasporediti osobe u splavi Pokazati pilotu smjer Pokazati pilotu smjer

vjetra (npr. dimni signal)vjetra (npr. dimni signal) Dati znak tehničaru Dati znak tehničaru

helikopterahelikoptera

Page 267: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 267267

9.3. Podizanje helikopterom9.3. Podizanje helikopterom

Pojas (za odrasle Pojas (za odrasle osobe)osobe)

Koš (za djecu)Koš (za djecu) Mreža (za djecu)Mreža (za djecu) Nosilo (za Nosilo (za

ozljeđene)ozljeđene) Sjedalo (za Sjedalo (za

odrasle osobe)odrasle osobe)

Page 268: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 268268

Podizanje helikopteromPodizanje helikopterom

Podizanjem upravlja samo jedna Podizanjem upravlja samo jedna osobaosoba

Znak za podizanje: ruke podignute Znak za podizanje: ruke podignute uspravno, palci okrenuti prema gore uspravno, palci okrenuti prema gore ili mahanje rukom ili rukama gore-ili mahanje rukom ili rukama gore-doljedolje

Znak ako podizanje nije spremno: Znak ako podizanje nije spremno: ruke ispružene vodoravno, prsti ruke ispružene vodoravno, prsti stisnuti, palci prema doljestisnuti, palci prema dolje

Page 269: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 269269

Opasnosti kod podizanja:Opasnosti kod podizanja:

Statički elektricitetStatički elektricitet Osoba može ispasti iz naprave za Osoba može ispasti iz naprave za

podizanjepodizanje Naprava za podizanje može zapetiNaprava za podizanje može zapeti

itd. itd.

Page 270: Nešto nesto

OSOBNO PREŽIVLJAVANJEOSOBNO PREŽIVLJAVANJE 270270

9.4. Ispravno korištenje 9.4. Ispravno korištenje helikopterskog pojasa helikopterskog pojasa

Pojas se stavlja tako da prolazi Pojas se stavlja tako da prolazi preko leđa i ispod oba pazuhapreko leđa i ispod oba pazuha

Osoba se mora okrenuti licem Osoba se mora okrenuti licem prema kuki za koju je pojas prema kuki za koju je pojas pričvršćenpričvršćen

Ruke priljubiti uz tijeloRuke priljubiti uz tijelo Prije hvatanja pojasa potrebno je Prije hvatanja pojasa potrebno je

da se isprazni statički da se isprazni statički elektricitet iz pojasa, odnosno elektricitet iz pojasa, odnosno da pojas dotakne more, palubu i da pojas dotakne more, palubu i sl.sl.