20
Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára III. Energy Summit Hungary 2012 2012. május 31. Hotel President Budapest

Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

  • Upload
    kateb

  • View
    29

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára. III. Energy Summit Hungary 2012 2012. május 31. Hotel President Budapest. Nabucco – A Déli Folyosó új gázvezetéke. A Nabucco gázvezeték a Déli Folyosó első számú projektje, mely minden résztvevő számára értéket teremt. 2. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

III. Energy Summit Hungary 2012

2012. május 31. Hotel President Budapest

Page 3: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Az európai gázpiac folyamatosan növekszik

A gazdasági válság jelentős hatással volt Európa gázkeresletére. Ugyanakkor a piac továbbra is jelentős növekedést mutat, ezzel párhuzamosan csökken a hazai kitermelés.

bcm

y

Source: Eurogas 2010

520483

553

650670 730

213 202169

12392

69

0

100

200

300

400

500

600

700

2007 2009 2015 2020 2025 2030

EU27 gázigény (mrd m3/év)

EU27 hazai gázkitermelés (mrd m3/év) Növekvő piacok 2010-2020EU27: + 28%Törökország: +77%

Forrás: Cera; Eurogas; Cedigaz; 2012

3

Page 4: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nabucco projekt - Eddig elért eredmények

Kormányközi megállapodás aláírása és ratifikálása (szerződés) Mentesítés szabályozott harmadik fél általi hozzáférés alól, megvalósítható NABUCCO üzleti

modell A befogadó országok kormányai aláírták a projekttámogatási megállapodásokat (bilaterális

szerződések)

Projekt finanszírozás

Az összes mérnöki munka (FEED) megbízási szerződési megkötettek illetve folyamatban vannak, befejezés 2012 harmadik negyedévében várható

A környezeti és társadalmi hatástanulmány (ESIA) elkészítése megkezdődött, a konzultációk folyamatban vannak

Lezárult a csővezetékek-, összekötő elemek- és szelepek szállításának előminősítése Szállítási megállapodások /hálózati kód/ valamint díjak meghatározása a nyílt eljárási

szakaszhoz 2011 szeptember végén a Nabucco benyújtotta gázszállításra vonatkozó ajánlatát aShah

Deniz II konzorciumnak

Az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD), az Európai Beruházási Bank (EIB) és a Nemzetközi Pénzügyi Társaság (IFC) megbízó leveleket aláírták megkezdődött a formális finanszírozás / előkészítő vizsgálatok

A Nabucco számíthat az Európai Bizottság gazdaságélénkítő programjának támogatására a támogatás mértéke elérheti a 200 millió Eurót

Lezárultak a végső tárgyalások az exporthitel ügynökségekkel

Jogi szabályozás

Műszaki. környezetvédelmi és társadalmi hatástanulmány

Szállítási szerződések/ közbeszerzési eljárás

4

Page 5: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Az Európai Unió jelentős támogatása a Kaszpi-Térségben

• Jose Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke és Günther Oettinger, európai energiaügyi biztos látogatása Azerbajdzsánban és Türkmenisztánban.

• 2011. január 13.: közös nyilatkozat aláírása a gázszállítási megállapodásról Európa számára Bakuban

• 2011 szeptember: az Európai Bizottság megbízatást kap, hogy tárgyalásokat kezdeményezzen Azerbajdzsánnal és Türkmenisztánnal a transz-kaszpi gázvezetékrendszer megvalósulása érdekében

5

Jose Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke és Ilham Aliyev, Azerbajdzsán elnöke közös nyilatkozat formájában aláírják a gázszállítási megállapodást.

Page 6: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

A Nabucco az európai piacot látja el

• A Nabucco új közép-ázsiai és közel-keleti gázforrásokból szállítja majd a gázt Európa ÖSSZES régiójába:

• A Nabucco erősíti az energiabiztonságot, diverzifikálja a gázforrásokat és oda szállítja a gázt, ahol szükség van rá

• A Nabucco munkalehetőséget teremt a teljes nyomvonal mentén az építkezés során és az azt követő időszakban is

• A Nabucco új üzleti lehetőségekkel ösztönözni fogja a szükséges beruházásokat a tranzit országokban

6

Már meglévő gázvezeték csomópontok és a meglévő

konszolidált gázelosztók kombinációja

Új/növekvő gázpiacok

Már meglévő összekötőpontok SEE/CEE

Lehetséges új összekötőpontok SEE/CEE

Page 7: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Véglegesítették a Nabucco jogi keretét

7

• A Projekttámogatási Megállapodás egy bilaterális egyezmény a Nabucco Nemzeti Vállalatok és a tranzit országok minisztériumai között, mely harmonizált jogi keretet hoz létre a vezeték teljes szakaszára

• A Kormányközi Megállapodást politikai szinten 2009-ben írták alá a tranzit országok. Ez a megállapodás lehetővé teszi a projekt megvalósítását, továbbá a nemzeti jogszabályok felett áll.

• Ez az egyedülálló jogi keret szilárd alapot biztosít a projekt sikeres finanszírozásához

Projekttámogatási Megállapodás aláírása a törökországi Kaseriben; 2011. június 8.

Page 8: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

A Projekttámogatási Megállapodás (PSA) a beszállítók és a szponzorok számára is előnyös

• Megerősíti a gáz szektorra vonatkozó mentességeket és a tranzit szállítás szabadságát

• Jogszabályok és adminisztratív törvények megváltoztatásával az államok megkönnyítik a folyamatot

• Védelmet nyújt diszkriminatív jogszabályi és törvényi változások ellen beleértve a kisajátítást is

• Közelíti egymáshoz a környezetvédelmi, társadalmi és technikai szabványokat

• Meghatározza a földtulajdoni jogok megszerzésére vonatkozó szabályokat

• Megszűnteti az anyagokra, szolgáltatásokra és a jövőbeni gázszállításokra vonatkozó import, export korlátozásokat

8

Page 9: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nabucco - Eredeti tervek

9

KASZPI-TÉRSÉG Azerbajdzsán, Türkmenisztán

IRAK

Baumgarten

A Nabucco Törökországban

A Nabucco

Európában

Page 10: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nabucco West

10

KASZPI-TÉRSÉG Azerbajdzsán, Türkmenisztán

Baumgarten

TANAP

NabuccoWest

Page 11: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nabucco - Válasz a piaci igényekre

11

Baumgarten

A Nabucco Törökországban

A NabuccoEurópában

TANAP

IRAK

KASZPI-TÉRSÉG Azerbajdzsán, Türkmenisztán

Page 12: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nabucco - Lehetséges végkifejlet

12

KASZPI-TÉRSÉG Azerbajdzsán, Türkmenisztán

Baumgarten

IRAK

Page 13: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Nyitottak vagyunk új részvényesek irányába…A Nabucco konzorcium nyitott minden olyan új részvényes irányába, akik

• a gázellátás

• a finanszírozás

• a piacok

tekintetében hozzáadott értéket tudnak nyújtani a projekt számára

13

Nyitottak vagyunk más projektekkel való együttműködésre…

A Nabucco konzorcium nyitott minden olyan együttműködésre, mely hozzáadott értéket képviselne a projekt számára, úgy mint:

• megnövekedett gázmennyiség

• fokozottabb verseny

• méretgazdaságosság = alacsonyabb tarifák

… amennyiben ugyanolyan vagy jobb eredményeket érhetünk el a Nabucco projekt eredeti terveihez képest

Page 14: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

A Nabucco gázvezeték meglévő/lehetséges beszerzési útvonalai

14

Page 15: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

A több ki- és beléptető rendszerrel rendelkező Nabucco azzal, hogy lehetővé teszi a diverzifikációt, csökkenti a piaci kockázatot

IRAQ

Európai gázpiacok 500-tól 700 milliárd köbméter/év

Kaszpi régió:Azerbajdzsán,Türkmenisztán

A Nabucco összeköti a regionális piacokat a nemzetközi hálózatokkal

A közvetlen összeköttetés Törökországgal és az európai piacokkal mindenki számára nyertes helyzetet eredményez

• Kimeneti pontok Török-ország

• Török gázpiac 40-től 70 milliárd

köbméter/év

• Kimeneti pontok a vezeték mentén

• Kimeneti pont

Ausztria és Nyugat-Európa

15

Page 16: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

A Nabucco projekt számos további beruházást indukál

16

A Nabuccoközvetlen beruházásai

SD II Transz-kaszpiés Türkmenisztán E&P

Török tároló

Tárolók

Csővezetékkelkapcsolatosberuházások

Közel-Kelet E&P

Page 17: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Elérhető lehetőségek a résztvevő országok számára

1. Nagyobb függetlenség – A gázvezetékek és források diverzifikálása szabadabbá teszi a Déli folyosót.

2. Nagyobb ellátás-biztonság – Közvetlen kapcsolat a gázban gazdag közel-keleti és Kaszpi-térségben lévő forrásokhoz.

3. Több közvetlen befektetés – A gazdaság számára közvetlen befektetést jelent a Nabucco vezeték megépítése.

4. Több munkahely – A munkaerőpiac számára a kivitelezés számos közvetlen és közvetett munkahelyet jelent.

5. Több üzleti lehetőség – A cseppfolyós gázpiac létrejötte új üzleti lehetőségeket teremt a kereskedelemben és az export számára.

17

Page 18: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Egyedülálló, kiemelkedő jelentőségű európai projekt

• Összekapcsolhatóság: Nincs más projekt, amely összekapcsolná az európai és a török piacokat a délkelet-európai nemzetközi hálózatokkal. Minden európai ország részesül majd a Nabucco Törökországon, Bulgárián, Románián, Magyarországon és Ausztrián áthaladó vezetékein szállított gázból a közép-európai gázelosztón keresztül

• Harmadik fél hozzáférése: Nincs más projekt, amely a térségben 16 milliárd köbméter szállítási kapacitást biztosítana az ügyfelek számára

• Stabilitás: Nincs más projekt, amely kiszámítható és hosszú távú perspektívát biztosít több mint 50 évre, kormányközi megállapodás alapján, a török gáztranziton keresztül, összhangban az európai energiatörvényekkel

• Ellátásbiztonság: Nincs más projekt, melynek szállítókapacitása elérné a 31 milliárd köbméter/év mennyiséget és a közép-ázsiai és közel-keleti gáztermelők alternatív forrásaiból egyenesen az európai piacokra szállítana

• Piaci likviditás/verseny: Nincs más projekt, amely ilyen nagyszámú szállítót, ipari felhasználót és nagykereskedőt sorakoztatna fel versenyképes feltételek mellett az európai piacon

• Piaci fellendülés: Nincs más projekt, amely 7,9 milliárd eurót fordít infrastruktúrájának kiépítésére átlátható közbeszerzési rendszerrel

18

Page 19: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Előttünk álló lépések

• A beszerzési és a szerződési stratégia véglegesítése

• A vezeték szállítási kapacitás értékesítésének elindítása (Open Season)

• Az első gázszállítási megállapodások megkötése

• A mérnöki munkálatok (FEED) befejezése

• Közbeszerzési eljárások megkezdése

• A környezeti és társadalmi hatásvizsgálat befejezése

• A nyomvonalra vonatkozó engedélyek és az építési engedélyek megszerzése

• Végső befektetési döntés és a pénzügyi zárás

• Az építkezés megkezdése

19

Page 20: Nabucco – Gázvezeték projekt Európa és Törökország számára

Gas bridge from Asia to Europewww.nabucco-pipeline.com

Kapcsolat

NABUCCO Gas Pipeline International GmbH

Floridsdorfer Hauptstrasse 1

1210 Wien/Vienna, Ausztria

Kommunikáció és Public Affairs

Telefon: +43 1 27777-240

Fax: +43 1 27777-5240

[email protected]

www.nabucco-pipeline.com

20