14
Naš dragi zavičajni govor Uĉeniĉki tim “Jezikoslovci”: Alen Đuroković, Danijel Jurĉević, Josip Kralj, Dora Bašljan, Martina Stepić, Tajana Ivić, Ines Dušek, Mihaela Kramarić, Emilia Fiala, Marko Banas, Mateja Jurĉić, Elena Šturlić, Iva Anić, Josipa Tutić i Josipa Mišeta. Voditelj tima: prof. Stjepan Banas Mihaela Kramarić, VII.b

Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

Naš dragi zavičajni govor

Uĉeniĉki tim “Jezikoslovci”: Alen Đuroković, Danijel Jurĉević, Josip

Kralj, Dora Bašljan, Martina Stepić, Tajana Ivić, Ines Dušek, Mihaela

Kramarić, Emilia Fiala, Marko Banas, Mateja Jurĉić, Elena Šturlić, Iva

Anić, Josipa Tutić i Josipa Mišeta.

Voditelj tima: prof. Stjepan Banas

Mihaela Kramarić, VII.b

Page 2: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

88

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

Tijekom dvije školske godine (2008./09. i 2009./10.) uĉenici

sedmih i osmih razreda biljeţili su rijeĉi koje je pripadaju standardu

hrvatskoga jezika, a još uvijek ţive u svakodnevnom govoru.

Njihovi sugovornici bili su stariji mještani, bake, djedovi, rodi-

telji iz sela: Ladislav, palešnik, Hercegovac, Velika Trnava, Ilovski Klo-

koĉevac, Velika Trnovitica i Berek. Prikupoljene rijeĉi uĉeniĉki tim

“Jezikoslovci” oblikovao je u mali zaviĉajni rjeĉnik. U privitku ovome

rjeĉniku nalazi se i dramski tekst na zaviĉajnom govoru umirovljene

uĉiteljice Marije Gašpar “Unošenje Boţića u kuću” koji su uprizorili

uĉenici Podruĉnog odjela Ladislav i njihovi roditelji za Boţić 2009., a

na scenu ga je postavila uĉiteljica Iva Ţunac. Tekst je napisan na za-

viĉajnom (mjesnom) govoru sela Ladislav. Tu su i tri pjesme zaviĉaj-

nog pjesnika Ţeljka Stubiĉana iz Bereka iz njegove zbirke pjesama

“Preĉacem prek snova”.

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Tajana Ivić, VIII.r

Page 3: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

89

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

A det – narodni obiĉaj, navika

Adut – najjaĉa boja u kartaškim igrama

Advokat – odvjetnik, branitelj u parniĉkom postupku

Aeroplan – zrakoplov

Afinger – vješalica za odjeću

Agacija – bagrem

Alaj (halaj) – oluja, nevrijeme

Aldomaš – blagoslov, ispijanje pića nakon nekog dobro sklopljenog

posla

Ambrelo – kišobran

Amper – kanta

Anjcug – odijelo

Apšule – niske cipele

Arenda – zakup, najĉešće zemljišta

Arslan – lav

Astal – stol

Ašikovati – ljubovati, udvarati se djevojci

Ašov – mala lopata za kopanje, lopatica

Avlija – dvorište

Avto – automobil

B abura – vrsta krupne paprike obla oblika, loţište pod kotlom

izrađeno od lima ili zidano od opeke

Badava – besplatno

Badrĉak – korijen ili ostatak odsjeĉenog struka kukuruza

Bagoš – domaći duhan loše kvalitete

Bagra – ološ, ljudi najgori u društvu

Baje – krumpirove zlatice

Bak – bik

Bakandţe – niske okovane, teške cipele

Baklja – buktinja upaljena na vrhu štapa

Baksuz – nesretnik

Baljezgati – govoriti gluposti

Bandera – drveni elektriĉni stup

Banjek – nadziđe na starinskoj zidanoj peći

Page 4: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

90

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

Baraba – brub, prost ĉovjek, propalica

Basta – dosta

Bašĉa – vrt

Batovinišće – polje posjeĉenog kukuruza

Bazlamaĉa – jednostavni kolaĉ od kukuruznog brašna

Bebibif – mlada teletina ili naziv za najkvalitetniju mladu junad

Beĉa(i)ti – plakati

Beciklin – bicikl

Bećar – neoţenjen momak veseljak

Bedak – budala, onaj koji je sklon glupim, nepromišljenim postupcima

Belca – bjelica, starinska vrsta šljiva

Bena – budala, luda

Berdo(a) – trzalaĉki bas

Bešika – kolijevka

Beštek – pribor za jelo

Beteg – bolest, nevolja, vrag

Beteţa(e)n – bolestan

Bezga – bazga, zova

Bi reĉ – rekao bih

Biĉalca – drveni štap za biĉ

Bijersa – mrena koja se hvata po drvenoj vinskoj baĉvi

Bingulica – šaljiva uzreĉica (izreka) bez određenog znaĉenja

Birka – ovca

Blanja – alat za izradu drva

Blazina – perina, pokrivaĉ od perja

Blentav – onaj koji je sklon glupim postupcima

Bliskati – bljeskati

Blondina – plavuša

Bluza – gornji dio ţenske odjeće

Boĉnica – stranica kreveta

Boga(e)c – siromah

Boglin – zavoj, okuka

Bojtar – utjerivaĉ poreza

Bokerica – puška saĉmarica

Boks – krema za cipele

Bolta – polukruţni svod prozora, vrata ili stropa

Boket – kanta

Bokor – buket

Bordo – tamnocrvena boja

Borer – svrdlo za bušilicu

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Page 5: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

91

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Bormašina – ruĉna bušilica

Brabonjek – prljavština ili izmet u obliku kuglica koji se hvata na dla-

ku ili krzno ţivotinja

Bradva – sjekira široke oštrice

Brane – drljaĉe, alat za drljanje zemljišta poslije oranja

Braun – smeđ

Breme – teret, teškoća

Bremzati – koĉiti

Brico – brijaĉ

Brina – kosina, naheren teren uz putove ili rijeke

Brinet(a) – smeđ(a)

Brocak – torba koja se nosi preko ramena

Broš – ţenski nakit koji se iglom priĉvršćuje na odjeću

Bruka – javna sramota

Buća – tikva

Bukvar – knjiga

Bum, buš – budem, budeš

Bumbeta – ţarulja

Bumbovaĉa – pribadaĉa

Bunda – zimski kaput podstavljen krznom

Bure – baĉva

Burgija – svrdlo

Burnjak – daţdevnjak, kišni šumski gušter crno-ţute boje

C ajger – kazaljka na satu

Cajt – vrijeme

Capa – šapa

Cedulja – manji list papira na kojem je ispisana kratka poruka

Ceker – pletena torba s dvije uške

Cendrati – plakati bez razloga

Cerekati se - ruţno, nepristojno, glasno se smijati

Cica – sisa, dojka

Cicati – sisati

Ciferšlus – zatvaraĉ na odjeći

Cifrast – pretjerano ukrašen

Cigaretlin – cigareta

Cigla – opeka

Page 6: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

92

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Cima – stabljika krumpira

Cimbule – usna harmonika

Cimlet – lonac

Cirkva – crkva

Cinguš – zvonce

Cintor – ograđen prostor oko crkve

Cinkular – pokretna pila za rezanje drva

Cokule – visoke cipele

Cole – tesraski metar na sklapanje

Coprn(nj)ica – vještica

Cuca(e)k – pas

Cugati – piti, odavati se piću

Cukor – sladilo, šećer

Cunjati – lutati, hodati bez cilja

Cura – djevojka

Cveba – groţđice, suho groţđe

Cvikeri – naoĉale

Cvrljiti – peći na uzavrelom ulju ili masti

Č abar – veća drvena posuda s dvije uške

Ĉaklja – drveni dugi štap s kukom na vrhu

Ĉatrnja – iskopana jama u kojoj se zadrţava voda, bunar

Ĉavel – ĉavao

Ĉengeri – vješala

Ĉesati – ĉešljati

Ĉešagija – metalna ĉetka za ĉišćenje i njegovanje dlake konja i gove-

da

Ĉešnjak – bijeli luk

Ĉevuljka – pojedini dio glavice bijelog luka

Ĉiĉa – star ĉovjek, djed

Ĉikopernica, ĉikotres – pepeljara

Ĉislo – krunica

Ĉivija – drveni ili ţeljezni klin

Ĉkomiti – šutjeti

Ĉokanj – mala staklena trbušasta boĉica iz koje se pije rakija

Ĉorba – jušno, jelo, juha

Ĉorda – krdo

Page 7: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

93

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Ĉoriti – spavati

Ĉuba – debela, izboĉena usna

Ĉun – ĉamac

Ĉumaki – nepozvani gosti u svatove

Ć aća – otac

Ćaknut – nenormalan

Ćopiti – zgrabiti na brzinu

Ćef – volja

Ćep(i)ca – kapa

Ćorka – zatvor

Ćuftta – jelo od mljevenog mesa oblikovano u kuglice

Ćuška – pljuska, šamar, udarac dlanom u lice

Ćuza – zatvor

D anfati – pušiti

Danguba – besposliĉar, ljenĉina

Deci – decilitar

Ded – djed

Dekintiran – koji je ostao bez novca

Deklamirati – recitirati, krasnosloviti

Delati – raditi

Demiţon – opletena staklena boca s drškom za nošenje

Demolirati – srušiti, razbacati, uništiti

Den, dene se – stavi, stavi se

Deran – neodgojeni djeĉak, momak

Derište – neodgojeno, bezobrazno dijete

Dika – ponos, draga osoba

Dinstati – miješati jelo na vatri

Distanca – odstojanje, razmak, razdaljina

Diši – miriši

Divaniti – razgovarati

Dodijati – dosađivati

Dojaditi – dosaditi

Donle – donde, do tamo

Page 8: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

94

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Dopeljati – dovesti

Dotepena(e)c – došljak, doseljenik

Drĉati, drĉi – trĉati, trĉi

Drapljav – hrapav

Drempaĉa – nezgrapna, debela ţena

Dripac – mladić ili djeĉak ruţnog, nepristojnog ponašanja

Droba – crijeva

Drobno – sitno

Drot – ţica

Drugojaĉiji – drugaĉiji, drukĉiji

Drum – cesta

Dućan – trgovina

Duduk – glupan, budala

Dunst – zadah, neugodan miris

Durati – trpjeti

Dupljak – dvolitra

Duriti se – pokazivati uvrijeđenost, izazivati gađenje

Duvan – duhan

Dvor – dvorište

Dž aba – besplatno, badava

Dţak – velika vreća

Dţezva – metalna mala posuda za kuhanje kave

Dţigerica – jetra

Dţukela – pas

Dţumbus – zbrka, nered

Đ ak – uĉenik

Đe – gdje

Đed – djed

Đikati – bosti

Đipiti – skoĉiti

Đorati – mijenjati se za što

Đubre – stajski gnoj

Đuveđ – jelo s rajĉicom, paprikom i riţom

Page 9: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

95

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Đuvegija – mladoţenja

E kipa – tim

Eksati – piti naiskap

Ekser – ĉavao

E(u)roplan – zrakoplov

Etaţa - kat

F aca – lice, vaţna osoba

Fajerica – upaljaĉ

Fajta – rodbina

Fajtno – vlaţno

Fakin – mangup

Fala – hvala

Falinga – nedostatak

Faliti – nedostajati, manjkati

Falš – krivo, pogrešno

Familija – obitelj, rodbina

Fanj – priliĉno

Farba – boja

Fasada – gornji vanjski sloj na vanjskim zidovima kuće

Fašnik – poklade

Feder – opruga

Fektati – moljakati, prositi

Fela – vrsta, soj

Feler – grješka

Felga – naplatak, metalni dio kotaĉa automobila ili bicikla

Fen – elektriĉno sušilo za kosu

Fenjer – ruĉna svjetiljka

Fer – ispravan, pošten

Ferije – duţi školski odmor

Fertun – pregaĉa

Fićfirić – kicoš

Fest – dosta

Fijasko – neuspjeh

Page 10: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

96

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Fila – krema za stavljanje u kolaĉ

Filati – nadijevati, puniti

Fildţan – šalica bez uške za ispijanje kave

Filter – cjedilo

Fino – ukusno, slasno, uglađeno

Finesa – nijansa

Finta – lukavstvo, spretna kretnja

Fioka – ladica

Firanga – zavjesa na prozorima

Flajbas – tesarska olovka

Flajšmašina – naprava za mljevenje mesa

Flaša – boca

Fleka – mrlja

Folirati – lagati, izmišljati

Fora – dobra dosjetka

Foringa – vozno zapreţno vozilo, zapreţna kola

Frajla – gospođa

Frigati – prţiti

Friško – svjeţe

Friţider – hldnjak

Frtalj – ĉetvrtina

Fucok – zalizak (kose)

Fumati – pušiti

Fura(e)k – cjepanica

Fušeraj – loše obavljen posao

G ajba – pleteni ţeljezni (plastiĉni) sanduk

Galge - vješala

Ganja(e)k – natkriveni vanjski hodnik

Gariti – pucati

Gazda – gospodin, vlasnik

Gegaljka – ljuljaĉka

Gege – široke platnene gaće

Gemišt – vino pomiješano sa gaziranom vodom

Georgina – vrsta cvijeta, dalija

Germa – kvasac

Gibanica – kolaĉ od vuĉenog tijesta sa sirom

Page 11: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

97

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Guber – grubi pokrivaĉ

Gudalo – vrsta ruĉne pile

Gumb – dugme

Gušt – uţitak

Gverc – slatki napitak, medovina

H auba – poklopac motora na automobilu

Heklati – kaĉkati

Hiljada – tisuću

Hiţa – kuća

Hljeb – kruh

Hud – ljut, zloĉest, zao

I skati – traţiti

Iskipati – istresti, istovariti

Iskobeljati se – izvući se

J abuka – jabuka

Jaĉmen – jeĉam

Jagma, jagmiti – grabeţ, otimaĉina, otimati

Jalov – sterilan

Japa – otac

Jarac – naprava na kojoj se ruĉno reţu drva

Jauzna – manji obrok između ruĉka i veĉere

Jediti se – ljutiti se

Jerbo – jer

Jenput – jedanput

Jezuš - Isus

Jok – ne

Jopa(e)c – majmun

Jorgan – deblji pokrivaĉ za krevet

Još(i)ć – joha, drvo koje raste na moĉvarnim predjelima

Junica – ţenka goveda koja se još nije telila

Page 12: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

98

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Juva – juha

Juţna - ruĉak

K abina – prostor vozaĉa u kamionima, teretnim automobilima

Kaca – veća visoka drvena ili plastiĉna posuda za sakuplja-

nje voća

Kaciga – šljem

Kaditi – pušiti

Kaiš – remen

Kajmak – vrhnje

Kajsija – marelica

Kalodont – pasta za zube

Kam – kamo, kuda

Kamara – slama ili sijeno sloţeno u plast, stog

Kandţija – biĉ

Kaniti – namjeravati

Kanta – posuda za nošenje vode

Kantar – vaga

Kapara – predujam

Kapija- velika ulazna vrata u dvorište

Kapirati – shvaćati

Kapric – inat, tvrdoglavost

Karambol – sudar (vozila)

Karati – upućivati prijekore, koriti

Kare – komad mesa s rebrima

Karika – spojnica

Karniša – drţaĉ zastora , zavjesa, zastornica

Karnister – veća limena ili plastiĉna posuda s uškom za prenošenje

tekućine

Kasa – blagajna

Kašeta – sanduĉić

Kaucija – jamĉevina

Kauĉ – široka leţeljka sa naslonom za sjedenje i spavanje

Kavga – sukob, svađa, tuĉnjava

Kazan – kotao

Kaţa – putokaz

Kecelja – pregaĉa

Page 13: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

99

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Kefa – ĉetka

Kembra – hrušt

Kepec – ĉovjeĉuljak, onaj koji je patuljastog rasta

Kibic – promatraĉ

Kika – pletenica kose

Kiks – promašaj

Kiklja – suknja

Kinđuriti se –pretjerano se kititi, ukrašavati

Klepati – kovati, otkivati

Kepenjak – kaput

Kiper – kamion za samostalni istovar tereta

Klinĉanica – vješalica za odjeću

Klisnuti – pobjeći

Klompe – natikaĉe s drvenim đonom

Klopfer – isprašivaĉ

Kljuka – dugi nos

Klobuk – šešir

Kmica – mrak

Knap – tijesno

Koĉak – svinjac

Koĉoperiti se – praviti se vaţan

Kokot – pijetao

Kolajna – medalja, odlikovanje

Kom – ostatak groţđa kada se iscijedi mošt

Kombine – dio ţenskog rublja otvorenih ramena

Komfor – udobnost , opuštenost

Komora – soba u koju se sprema zimnica, ostava, smoĉnica

Komšija – susjed

Komušina – listovi koji se skinu s klipa kukuruza

Konec – kraj, konac

Koperta, Koperdeka – ukrasni pokrivaĉ za krevet

Kopitati se – prevrtati se

Korbaĉ – pleteni biĉ

Korpa – košara

Kos(i)c – srp

Kosijer – savijeni sjekaĉ za sijeĉenje trnja, šiblja, obrezivanje granja

Kostanj – kesten

Kostura – noţ

Košta – prehrana

Page 14: Naš dragi zavičajni govor - os-skolara-hercegovac.skole.hros-skolara-hercegovac.skole.hr/upload/os-skolara-hercegovac/multistatic... · 89 j-i NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR A det

100

Mo

j za

vič

aj-

isto

čn

a M

os

lav

ina

u s

lic

i, r

ije

či

i p

jes

mi

NAŠ DRAGI ZAVIČAJNI GOVOR

Kotac – svinjac

Kragna – ovratnik na odjeći

Krajcati se – mimoilaziti se

Krama – stare, rabljene stvari

Krĉma – gostionica

Kredenc – kuhinjski ormar za posuđe

Krkabaĉe – nositi na plećima

Krme – prase, svinja

Krumpjer – krumpir

Kruv – kruh

Kuĉka – kuja, zla ţena

Kudrav – dlakav

Kufer – kovĉeg

Kulja – negativna ocjena u školi, veliki trbuh

Kumst – umijeće, vještina

Kunja – kuhinja

Kupatilo – kupaonica

Kurbati – stavljati motor u pogon

Kurjak – vuk

Kruzovna – stabljika kukuruza

Kušin – jastuk

Kušnuti – poljubiti

Kutlaĉa – grabilica za jelo

Kuvanci – kuhani klipovi mladog kukuruza

Kuverta – omotnica za pismo

Kvrĉiti se – savijati se, stiskati se u tijelo

L abrnja – usta, njuška

Laĉe – hlaĉe

Laĉnjak – opasaĉ, remen

Ladica, ladlin – pokretni pretinac u pojedinim dijelovima namještaja

Laf – sposoban, okretan momak

Lagav – baĉva

Lager – skladište

Lajbec – prsluk

Las, lasi – vlas, vlasi, kosa

Lastika – uska gumena traka koja se stavlja u dijelove odjeće