Molnar Gabor a Csendes Halal Demona

Embed Size (px)

Citation preview

MOLNR GBOR

A CSENDES HALL DMONAREGNY

SZPIRODALMI KNYVKIAD BUDAPEST

Az illusztrcikat HORVTH FERENC ksztette

MOLNR GBOR, 1977

ELSZ

Amaznia ktszz esztend eltti vadonbli vilga elevenedik meg ebben a regnyben. A korabeli esemnyeket felidz trtnetben az ri szabadsg jogn szmos indin trzs szoksait egyv tmrtettem, s a rgmlt kdbe vesz, sok vonsban mig ismeretlen vilgot az ri kpzelet segtsgvel eleventettem fel. A cselekmny idejn, a XVIII. szzad vgs harmadban vge fel kzeledett a portuglok s ms nemzetbeli kincskeresk, a vadonokat a XVI. szzadtl elsnek feltrk viszontagsgos kzdelme, a rabszolgafogs kora. Az eurpaiak ltal meghdtott indin trzsek nmelyike a maga hite mell odafogadta a szerzetesek, a fehr br atyk istent. A jezsuita rend szerzetesei az indin trzsekkel igyekeztek elfogadtatni sszekt nyelvknt a tupi indin np nyelvt. Tbb trzs, gy a tapajos indin trzs, amely a hdtsok kezdetekor igen npesnek szmtott, kipusztult. E trzs emlkt ma mr csak a Tapajos foly neve rzi. Szmos trzs a bels vadonokba hzdva, a jelents fldrajzi tvolsgok ellenre, egyms ellen folytatott vres kzdelmet. A XVIII. szzadban elkvetkezett az Amazniba indul, az ottani, javarszt ismeretlen llat- s nvnyvilgot, az indin trzsek lett megismerni kvn tudomnyos expedcik ideje. Nem egy expedci nyomtalanul eltnt, beleveszett az serdbe, ldozatul esett az indin harcosok nylvesszinek, a trzsi bossznak, mint ahogy elpusztult korbbi szzadok idejn a fegyveres bandeirante, a zszlviv csoportok, a portugl kirly fldet, indin npet, trzseket hdoltat fegyvereseinek sora. A kutat-gyjt expedcik kztt sikeresek is akadtak. Legismertebb kzlk Linn (17061778), majd ksbb, a XVIIIXIX. szzad

forduljn Alexander von Humboldt expedcijnak tudomnyos munkssga, mely jelentsen elsegtette Amaznia llat- s nvnyvilgnak, az ott l npek szoksainak megismerst. Az indin trzsek si istenhite, hiedelemvilga akkoriban bmulatos ervel hatott az expedcik nprajzkutatira. A regnyemben is sokszor emlegetett Tupn istennek az indin hiedelemvilgban val ltezse csakgy mulatba ejtette a kutatkat, mint Mavutsimin isten vlt gbeli hatalma. Mavutsimin, aki az indin trzsek benne hiv rsze szerint valaha fldi emberknt lt s szllt az gbe, ilyenkppen jl ismert minden fldit. Mavutsimin, mivel jnl is jobb isten lvn, az erdei trzsek nptl nem kvnt imdatot, knyrg alzatot. Minden fldn lnek, trzsnek a ltezs gynyrsgt, rmt adta azzal, hogy ha lete vgn tvozik a fldi ltbl, az gbeli vilgban minden fldi jt visszakap. Ezrt a Mavutsimin hitben l indin sohasem rettegett az elmlstl, hiszen fldi lte befejeztvel semmi sem vltozik. A ltnemlt az indin hiedelemvilgban teht bksen megfrt, mivel a fldrl tvozssal Mavutsimin gbeli birodalmban minden szebben folytatdik, mint a fldi lt idejn. Tmrdek vrt kvetelt az elz szzadokban a vadon trzseinek egymssal, a fehr br hdtkkal folytatott kzdelme, mg elrkezett a XVIII. szzad ,,civilizci-ja, mindenbl a legtbb hasznot kovcsol kmletlen trekvse. Regnyemben helyet kap a kurre, az indin fvcs, nylmreg alkalmazsn tl a zanzakszt, fejbrzsugort trzsek vadsgn t az serdk nmely trzsnek kannibalizmusa. Ktetemben nemcsak a nhny emltett trzs, hanem az indin trzsek sokasgnak szoksait, termszeti letnek klnlegessgeit vonom egybe az ri szabadsg eszkzeivel. Molnr Gbor

IUaups vagyok, az Uaups foly menti maku trzs fia. Uaups a nevem? Nem, mg nem. Uaups csak holnaptl lehetek, ha Tuquxi, trzsem varzslja, vele a nagy orr Tukn trzsfnk s az regek tancsa a frfiv avats kemny prbja utn az Uaups nvre mltnak tall. Gynyr a nevemet ad, halban, vzivadban gazdag Uaups foly, amelybe a mostani erdei tanyahelyem mentn lv patak mlik. Az Uaups menti, ide tvoli tisztson lv faluban l trzsnk npe a nagycsaldokat estl-naptl vdelmez kunyhkban, molokkban. A maku trzs fiai, harcosai azt mondjk, hallgatag vagyok. Igaz, hallgatag, mivel az rt dmonok gy nem kerthetnek hatalmukba. Ers vagyok. Az serd, a vz, a mocsr jam, fvcsvem, a zarabatana kurrs nylvesszje uralma al tartozik. Enym minden vadllat, a vizek minden hala, a kajmnok, a vzi riskgyk, az erd megannyi zskmnyt, hst knl, vadja. Tupn isten gi birodalmbl az jszakai gen ltsz ragyog lyukakon valamennyi gbe kltztt maku trzsbeli rm, renk nz le a fldre, figyelve, segtve trzsnket. Erd srje vez a patak szles, szp nddal, vzisssal szegett partjn, tz vjta ladikom ers fatrzse mellett. A holnap reggeli tokandira-hangys prbt kveti az nnep, amelyen mindazok az avatott legnyek, j trzsi harcosok rszt vehetnek, akik arcn egyetlen izom sem rndult a mar tokandirk okozta mrhetetlen kntl. A tolldszes zsk tokandira tmege ma mr Tukn trzsfnk malokjban vrja a reggelt.

Magam itt gondolkozom, ahelyett, hogy ladikomban zskmnyommal, az elejtett taprborjval visszaeveznk a frfiv avatst elz esti trzsi lakomhoz. Hrom lps hossz fvcsvem, a zarabatana, amelynek apr nyila vgn a kurre mrge az alig rzett seben t hrom llegzetvtel mltval meglte a taprborjt, flelmetes fegyver. Ellensges trzsbli, ha a fvcs szeribafbl kszlt, kurrval mrgezett araszos nyilacskja eltallja, nem l tovbb, mint ez a taprborj. A zarabatant, a kurrba mrtott hegy, fnyesen fekets nyilacska titkt a neknk segt, az ellensgnek rt j dmonok adtk sapinknak Tupn parancsra. A gonosz dmonok valamelyike mgis elrabolta a trzsnk segtsgre adott titkot, tadva a tukano-betoya s baniva trzsnek. A maku trzshz messzi tjrl rkezett, a vendgmalokban tanyz fehr br idegenek most bennnket kvnnak megismerni. Az idegenek nyelvt csak egyetlen maku rti, aki apr gyerekkorban testvrvel messzire vetdve, igen sok ess s kevs esj vszakot tlttt a fehr br idegenek kzt. A mostani vszak az idegenek jellse szerint 1776. v mjusa a termst hoz s az asszonyoknak munkt ad ess idszak vge. Nem tudom, mi az ezerhtszzhetvenhat, mi a mjus, az idegenek nyelvt rt maku azonban mondja, a fehr brek msknt mrik az id mlst, msknt is nevezik, mint mi. Az idegenek nem hasznljk a zarabatana erejt, a kurrval mrgezett nyilacskkat. Msok a fegyvereik, nehezek s az gzengshez hasonl ezeknek, az idegenek gy mondjk, nagyon messzirl l puskknak a szava. Mgis, eget zendt hangja ellenre sem olyan j a puska, mint a kurrs nyilacska. A nyilacska akrhol tall: l. Az gzenget puska nehz magjt, az idegen bartok gy mondtk: lmt, tbbszr elviszi az eltallt erdei vad, mint nem, s akkor vge az eltallt, mgis elmeneklt sebzett zskmnynak, a hsnak. Az serd dmonai, kztk a vadvd Kurupira nem adja vissza a vadat. A napkeltt kvet nneptl n, aki Uaups leszek, mivel killom az akrmennyi ert kvn tokandira-prbt, annyi mindenre gondolok. Mindez inkbb a blcs, sokat prblt, tapasztalt regre, Tukn trzsfnkre tartozna, mint rm, aki csak egyik vagyok a falut, a trzset alkot nagycsald fiai kzl. A leny, Ara a frfiv avatst kvetn mr asszonyom, mivel elfogadtam tle a mandiokalepnyt, s azt megtrve, ketten ettnk belle. Ara szp, ers s okos, minden munkban ell jr. Nevt a legszebb, ers s okos kktoll arara papagjtl kapta. Ara mindig beszl, mindig nevet, mindig jkedv. Azt, hogy n tbbnyire hallgatok, nem bnja. sszelnk, mivel akkor is beszl, mikor n jlesn hallva szp szavt, trtneteit, hallgatok.

A ladikbl a taprborj rm nz, szeme nem rebben, merev, halott. Mintha krdezn: mikor evezel vissza velem az Uaups menti faluba, hogy ajndkoddal a trzsi nnepre kszl regeket s gyerekeket rvendeztesd. Jl teszed, taprborj, hogy gy nzel rm. Nem vagy nehezebb, mint ktszer n. Ha nagyobb, apa- vagy anyatapr lennl, hrom ladik is kellene, hogy feldarabolva a faluba vigynk, de gy magam viszlek. Kurupira j, szeret, hogy tged terelt elm, mivel finom fiatal hsod nem rgs, mint a vn tapr. Kurupira szeret engem, n is szeretem, szeretem, mint a reggel, a nappal, az jszaka minden szpsgt, vadsgt, amit az si erd, a vz szz gynyrsge knl. Verejtk s fradtsg, a vadszat gynyrsge mellett szz kn gytr, hiszen az elejtett vadat a folyondros, sr s dlt, vn fatrzsekkel teli hegyes-vlgyes erdbl ki is kell hozni ide a ladikig, az elejtett vaddal elevezni a messze faluba. Apr kgyk hallt hoz marsa is rhet. A szurukuku, a hrom lps hossz, karvastagsg mrges kgy, tmadva mar, nem menekl, mint a tbbi. Tegnap is, mikor az asszonyok a mandioka termst a zld, ppen csak fsod szrak all felszedtk, hromszor ngy urutu mrges kgy esett a fask ldozatul. Az asszonyok szlig agyonvertk a mandiokabokrok hvsbe bv kgykat. A vizek gyerekre, asszonyra veszlyes dvadja, a zsakar a fehr br idegenek gy nevezik: kajmn ess idszakban csakgy, mint az esk szntvel, mindig elkap nhny vigyzatlan gyereket, a vzbl a partra kicsapva, tovaragadja ket. Maku trzsbli harcos is tbbszr kerlt kajmn zskmnyul, mikor ladikjban, a sekly vzben, a fenken rejtz hatalmas, ngy lps hossz kajmnt evezjvel rintve, a kajmn felcsapott, felbortva a ladikot, elragadta a halszt. Bajok, veszedelmek ezek a Tupn-adta letben, amin mindig elgondolkozom. Ezrt is vagyok hallgatag. A trzzsel bartkoz fehr br, jindulat idegenekkel nem bartkozom, nem kell a sok tbbszn gyngy, a kerek kis fnyes lap, amiben gy ltom magam, mint a tiszta vzben. A fehr brek nem ingyen adjk azt, amit adnak. A trzsbeliek mindenfle jakat, nylvesszket, fvcsveket s kurrs nyilacskkat adnak rtk cserbe. Az asszonyok kosarakat, fonott kasokat, sajt kszts nyakkessgeket adnak a sokszn lyukas gyngykrt. Az idegenek a kurre nylmrget is elkrik, Tukn trzsfnk, vele Tuquxi varzsl oda is adja azokrt a ksekrt, melyek a kbl csiszolt kaparnl, kagylhjnl jobbak, lesebbek. A fehr brek a maku trzs hasznlati trgyain, fegyverein tl mindenfle haszontalansgot gyjtenek, bogarakat, nvnyeket, madarak

lehzott breit, melyeket furcsa lapok kz szortva, kosarakba raknak, hogy szradjanak. Nem rtem, minek kell a sok bogr, melyekkel kasokat lehetne tlteni. A gyerekeknek a bogr, a kisebb llatok, nvnyek gyjtse az ajndkok miatt hasznos mulatsg, mivel az tfrt gyngy, msfle holmi, halfogsra val. Nlunk eddig ismeretlen volt, az idegenek gy mondjk: horog. Olyasflk az idegenek a maguk vilgban, mint a mi tapasztalt regeink a mi vilgunkban. Nluk s nlunk a mindegyiknknek idegen vilg sok holmija szerez rmet. Elg, Uaups, a gondolatokbl, a tprengsbl, vedd fvcsvedet, oldalkosaradat, amelyben a kurretart nyakas, zrt kupak kobaktk edny rejtzik. Kosaram melletti bambusztokban mrgezett nyilacskk, tokban a fehr brektl kapott ks. Mikor a kst a kosrnyi gykeres virgrt megkaptam, klnsen szp virgot vittem a fehr breknek, amelyet egy faris lombstrbl hoztam le. Az idegenek gy mondtk, ismeretlen fajta orchidea. Azta hordom, hasznlom a kst, az egyedlit, ami a fehr brektl szrmazik. Komor vagyok, mivel nem tudom, mindaz, amit az idegenek tlnk elvisznek, nem hozza-e a ronts dmonait trzsnkre? A vendgmalokban tanyz idegeneket meg kellene lnnk, hogy vdekezznk a gonosz dmonok rontsa ellen, mivel azokat biztosan akkor idzik, mikor este, jszakba hajln, fklya- s tzfnynl klns varzslatokat vgeznek a napkzben szedett holmikkal. A vendgmalokba befogadottak ellen a maku trzs azonban sohasem tesz, tehet ilyesmit. Mst nem tehetnk, mint a j dmonokat szltjuk a gonosz dmonok ellen, mg az idegenek elmennek. gy mondjk, a fehr brek tovbbi egy holdtltt tltenek a maku trzsnl, majd ers, furcsa ladikjaikba szllva, az sszeszedett gyjtssel eleveznek. A jvbeni Uaups felllegzett az idegenek tvozsnak gondolatra, majd fvcsvt, holmijait a mlyre merl ladikba, a taprborj mell rakva, eloldva a buritiplma rostjbl font ktelet, szles toll evezjt vzbe mertve, elevezett tanyahelyrl. A zld ssos, nhol vzig r erdei nvnyzet mellett maradva igyekezett a legny tvoli faluja kiktjnek irnyba. Uaups most mr gy gondol a fiatal erdei magra j zskmnnyal, hssal tr vissza, hiszen mint j vadsz, kihasznlta az erd kora reggeli harmatt, ami lehetv tette a zaj nlkli elrehaladst, a zskmny megkzeltst s elejtst. Harmatszlltval ilyenkor nz fel a vadsz a felhrseken, az erd magassgn tlr, a dlid irnyba kzelt tzes korongra, a napra, aki

nem ms, mint Maramak, az gbe szllt szerelmes erdei legny. Vadsznak amgy sem lehetne ez idtl a farisok lombstrban tanyz majmokon tl olyasfle zskmnyt ejteni, mint a sok hst ad tapr. Ilyenkor mindig meneklnek az erd vadllatai az avar, a szraz gallyak reccsensre. Menekl a veado, a trpeszarvas csakgy, mint a vaddiszn, vagy az apr, vrs kullancsokkal teli nvnyev kutia. Dl. gkzpen Maramak, a tzes korong, amely meleget, letet ad a fldnek. Maramak, a valamikori szerelmes fldi legny gy kerlt az gbe, mint Tiaroa, a bel szerelmes leny, a mostani hold. Mindketten az gbe menekltek a fldn pusztt gonosz dmonok hozzjuk tbb soha nem r dhe ell. A leend Uaups nagy ervel fordult neki a falubli ladikkikt partjnak, gyorstva evezst, hogy jl rfusson a ladikel a homokra. Tbben kzeledtek, gyerekek rkeztek futva. rmkiltsok a zskmny lttn, majd a meztelen erdeiek, a gyerekek segtettek a homokra emelni a ladikban hever nehz taprborjt. A legny kikttte a homokba vert doronghoz ladikjt, miutn elejt megemelve azt jobban a homokra hzta. Kell az ilyenfle vatossg, mivel hirtelen vzemelkeds, valami tvoli nagy es hatsa, az rad vz a ladikot elsodorhatja. A jvbeni Uaups, evezjt a ladikban hagyva, a falu nyzsg letn t, kvetve a taprborjt cipelket, nagycsaldi malokja fel indult. Az esti nnepre, a reggeli harcoss avatsra kszlds megltszott a falu npnek vgsgn, a vendgmaloka eltt csoportosul, jkedv fehr br idegeneken. Vrs tollazat papagj raj hzott el a falu ladikkiktje felett. A legny visszafordulva nzte, mg a vz ellenben, k alakban repl sznes madarak eltntek. A knny fvcs, amit a fradt legny markolt, hrom lps hossz, termszetes reg fagbl kszlt, ppencsak vzidisznfogat kellett az elejre clznak ragasztani, a vgbe fvkt tenni, amelyen t a finomra zzott fakreg, fagyapot segtsgvel, ers fvssal rpl cljba a bambuszbl, mskor a szeriba fjbl hastott, fnyes-fekete kurrval mrgezett nyilacska. A vzidiszn foga, ami az reges cs, a lyukas, egyenes fag elejre kell, a kurbarilfa kopal gyantjba illesztett, zskmnyra clz irnyzk. Szerte a falu tert, a wart vez hossz malokkban lnken, vgan, az esti nnepre kszldve sttte a trzs npe a hst, a halakat, amelyeket kistve fonott kasokba raktak. A sts fldbe vjt, izz fasznnel teli gdrkben trtnt. A hs, a hal zld falevelekbe, majd agyagba burkolva kerlt a parzsra, hamuval befedve. Odbb, msik maloka kzepn

hatalmas, kerek agyagtzhely, rajta kt lps szles, alacsony perem getett agyagtl, melyben mandioka pirult, asszonyoktl kavarva szikkadt a lepnynek val. A mr kiszradt mandiokt tzzel getett vastag fag regbe, mozsrba rakva, dorong-tvel morzsalkos porr trtk az asszonyok. Nyzsgs, rm mindentt, amit a mindenre figyel fehr brek javarszt lerajzoltak. Tukn trzsfnk j malokja eltt az regek tancsa gylekezett. Minden reg kifestve, papagjtollas fejkkel, testn nagycsaldja fekete s vrs szn klns mintival, lnken, vgan beszlgetett. Az avatand legnyek a fekete zsenipp s a vrs uruku nvny festkvel rajzoltk tele magukat. A legnyek szorgosan neki kezdtek nagycsaldi malokikban a tovbbi kszldsnek. Apr fik, lenyok a trzs ugyancsak kifestett gyerekei futkostak szerte, vgan kiltozva, egymst kergetve, a gumifa tejbl formlt nehz labdkat hajiglva, gurtva. A szp Ara szrevve a taprborj zskmnnyal visszarkezett legnyt nagycsaldi malokjuk irnybl futott elbe vizesednyeivel. Uaups a kunyhrnykban letette fvcsvt, a zarabatant, oldalkosart, nzte a taprborjt kagylkssel mr vg, nyz fikat, akik majd kt ess idszak vgeztvel kerlnek frfiv avatsra. Ara a legnyhez rve mit sem szlt, tudta, mi most a ktelessge, mint tudta pirkadatkor, mikor jvendbelije htt, mellt, karjait s lbait az andiroba plma olajba kevert agyaggal bedrzslte a vrszv legyek, sznyogok ellen. A legny, mgtte Ara, lert a ladikok sorval teli partra, mikor hossz, egyenes gakkal, a fvcs anyagval rakott jabb ladik, kt maku trzsbelivel kikttt. Ara s a legny odament megnzni a rakomnyt, a fvcsnek val egyenes gak ktegeit. Hvelykujjnl valamivel vastagabbak voltak az egyenes gak, nagy rszben egy mretek, regesek, Uaups ppen bele tudta dugni kisujja els zt. A kt indin vllra vett egy-egy kteg lyukas belsej gat, indultak a varzsl malokjba, ahol kosrnyi fvcsvg vrta, hogy az reges g vastagabb vgbe illesszk. Semmifle klnsebb megmunklst nem ignyelt a maku trzs fvcsve, a vadszatnl, hborban flelmes zarabatana elksztse. Tuquxi, a varzsl dolga megvizsglni a zarabatana ksztsre hozott egyenes, lyukas gak alkalmassgt. A varzsl pusztt mrgeket, de gygyt orvossgokat is kszt kunyhjban. Tuquxi a zarabatank elkszltvel a csodatv halvnyzld muirakitan kvel valamennyit vgigsimtja, gy j fegyverr avatja az gakat, velk a szj formjhoz alaktott fvkkat. Tukn trzsfnk a hajnalban kezdd tokandrs

nnepen az avats prbjt kill, gy teljes jog trzsi harcosnak szmt legnynek zarabatant ad, majd Tuquxi varzsl hossz nyak kis kobaktkben friss, hatsban ers nylmrget nyjt t. A legny, mikor Arval visszament ladikjhoz, jl megnzte a homokos vzfeneket, nincs-e ott, ahov lp, tsks fark lapos araja, amit a fehr brek egyszeren csak rja nven emltenek, majd a ladikok kzt belegzolt a mlyl vzbe. Ara vizesednyeit letve, a legnyt kvetve szintn bement a vzbe, majd a fenkrl felmarkolt homokkal vgigmosta, drzslte jvendbelije egsz testt, eltntetve az olajos agyagot, benne az elpusztult apr rovarokat, sznyogokat. A jvbeni Uaups knnyebblve gzolt ki a vzbl, Ara mgtte. Odbb msik legnyt mosott, drzslt jvend asszonya. Gyerekek futkroztak a part homokjn, apr jaik, tompa vg nylvesszik mg csak jtkok, voltakppen ksbbi letk feladatainak gyakorlst szolgltk. Tvolabb apr lenyok csoportja agyagbl formlt, getett llat- s emberfigurkkal jtszott. A legny, miutn ksznetknt Ara vllt megveregette s nhny szt szlt a mosolyg lnyhoz, majd a magukra harci dszeket fest legnyekhez ment. Ara teli vizesednyeivel visszatrt nagycsaldja malokjba az asszonyok, lenyok kz, az alkonyattal kezdd nnep munkjt vgezni. Maku trzsbli leny, asszony, ha elrte azt a kort, hogy erejhez mrten dolgozhat, sohasem pihen. Asszonynak, lenynak mindig kerl tennival a malokban csakgy, mint a trzs bann, gyapot, mandioka, bab s ms nvnyek kzt dinnyt, paprikt term ltetvnyn. Frfidolog a halszat, vadszat, a kurre folyondrainak begyjtse, elksztse Tuquxi varzsl szmra, hogy az gyorsan l mrget kszthessen belle. Flelmes hr a maku trzs blcs, gygyt erej, az serd minden nvnyt, azok hatst pontosan ismer varzslja. A vn varzsl ltal kivlasztott, rtermett fiatal harcosok figyelik, tanuljk a gygyts, az g, a leveg, a nappal s az jszaka minden titkt, tudomnyt. Rges-rgen tantjk a j dmonok a maku trzs varzslinak a gygytsra, harcra alkalmas szerek ksztst s a gonosz dmonoktl hozott betegsgek elzst. Tuquxi malokjnak plmafedeln kerek rs van, amely az jszaka rkez j dmonok kzlekedst segti, hogy knnyebben jhessenek le az gbl a fekete jszakban a varzslhoz beszlgetni, kzlni vele a gygyts gben szerzett tudomnyt, ugyanakkor elmondani az elkvetkez jvend titkait.

A vn varzsl malokja kzepn hrom tzhely parazsa izzott, melyekhez az agyagkatlanok al apr fik hordtk az erdbl a ft az ess vszak idejn csakgy, mint a kevs esj vszakban. A varzsl kunyhja a fehr brek ajndkaival, cserlt holmikkal zsfoldott. A fehr brek mind Tuquxi tudomnyt lestk, bmultk, a vn varzsl leplezetlen bszkesgre. A maloka egyik, plmafonssal elzrt rszben szrtott nvnyek ktegei fonott kasokban, a msik, ugyancsak plmafonsos fal mentn a tkfa termsbl kszlt ednyek, mellettk getett agyagednyek sorakoztak a dorongvzas tartkon, a nvnyi rostokbl fonott, bannlevlbl kszlt szrk szomszdsgban. Tuquxi, a varzsl, a fsts, gzt lvell katlanok krl szorgoskodott. Hatalmas ktegekben hevert a maloka szles plmaeresze alatt mint a fehr br idegenek mondtk a bejuco de mavacure indatmege, amelynek lehntott krge, az alatta lv finom indarsz szrtott, majd vzben kioldott srga, szrkn tengedett levbl ksztette Tuquxi a forralssal srtett, minden llnyt azonnal elpusztt kurremrget. A fehr br idegenek, akik vezetjkrl Holden-expedci tagjainak mondtk magukat, a vendgmaloka melll Tuquxi kunyhjba lpve, rdekldssel nztk a varzsl sernykedst. Tuquxi segti is dolgoztak, apr, hossz nyak, szrtott kobaktkket tltve a harmadik agyagstben mr elkszlt, nagy level kiracaguero fa csapolt, ragads nedvvel sszefztt, barns-fekete kurrval. A Holden-expedci tagjai mulva nztk Tuquxi varzslt, aki most egy, a malokba betmolyg meztelen indin regasszonynak, aki gyomra tjra fjlaln mutogatva beszlt, nyelvt kis idre plcval leszortva, szjregt alaposan megvizsglva, a friss kurrbl jkora darabot kent a nyelvre. Az asszony becsukta szjt, lenyelte a kurrt. Tuquxi ezutn tovbbi barns-fekete kurrt szedve lapos, faragott fadarabkra, az asszonynak adta, aki azt lenyalva, a msodik mrget is megette. Riadalom a fehr breknl. A Holden-expedci mind a ngy tagja vrta, hogy az ids asszony sszeessen, msfl-kt perc teltvel meghaljon. Semmi. Az asszony knnyebblt, elment, beleveszve a tren jv-men, dolgukat tv trzsbliek srjbe. A fehr brek egyike a vendgmaloka padkjn, az rnykban l tolmcsrt, a portuglul is beszl Pao indinrt ment. Beszlt a fehr br a tolmccsal, gyorsan, hevesen, majd Tuquxi kunyhjhoz mentek. Krdezd mondta a fehr brek vezetje, Holden , mirt adta ktszer is Tuquxi a beteg asszonynak a kurrt, az pedig mirt nem halt meg, mikor megette?!

Gyors, szapora beszd a tolmcs s Tuquxi kzt. A varzsl blintott, derlt valamin. Azt mondja Tuquxi szlt Pao , amit klnben n is tudok, a kurre gygytani is tud, gygytja a fj gyomrot, mivel az asszonynak a gyomra fjt. Mirt nem halt meg az asszony? rzdtt Holden szavban a feszlt rdeklds. Azrt vlaszolta Tuquxi , mivel szjban nem talltam sebet, gy a mreg nem juthatott a vrbe. A kurre a gyomornak orvossg, csak akkor l, ha a fvcstskvel, jrl rppen nylvesszvel vagy a szjban lv seben t belejut a vrbe. rtem blintott Holden, a tbbiek szemben muls. Ezrt nzte, vizsglta Tuquxi az asszony szjt, mintha valami j holland orvos tenn. Ezrt szlt Pao. Csodlatos ez a hallt hoz kurre, ami egyben orvossg mondta a legfiatalabb fehr br. Tuquxi ekzben bszke mltsggal tett-vett, rendelkezett, hiszen a fehr brek mit sem tudnak. Az idegenek mindenket csak azrt adjk, hogy valamit mennyire keveset! megtudjanak az erd nvnyrengetegnek, az llatvilgnak titkaibl, a mit sem r bogarak, nvnyek szmos kosrnyi tmegt gyjtve. Az Uaups menti maku trzs fehr br vendgei vltozatlan rdekldssel figyeltk a bszke Tuquxi s segti munkjt. A fehr brek j ideje ismertk a mrges nedv folyondrt, amely ltaluk bejuco de mavacure elnevezs, ugyancsak ismertk a kurre bnt hatst, amely az idegvgzdseket, a tdt bntva, fulladsos hallt okoz. Nem egy kurrs mrg nyllal meglt llat bels rszeit vizsglva eddigi kutattjaikon, ugyanazt a hatst tapasztaltk az Amazonas menti tikuna, jagua, peba, zsivaro trzseknl csakgy, mint a tvoli Guayana indin trzseinl. Merben j tnyez a kurre orvossgknt hasznlata. Kvncsian nztk a fehr brek, amint mindhrom agyagkatlanban forrt a sr inds, hjas rszekkel teli srga l, majd Tuquxi varzsl elkezdte rostokbl font szrin, tlcsrein a srga hjas, rostos, forr anyag szrst, csepegtetst. Tuquxi varzsl trzsi segti sajtoltk, kinyomtk a hjbl, az apr farszekbl a srga levet, amely agyagednyekbe csurgott. A hjakat, farszeket, amelyek mr kevs nedvessget tartalmaztak, kidntttk a szrk, tlcsrek fels, fonott rostibl a maloka melletti fldre. A segtk jratltttk a szrvel elltott, meglehetsen nagy tlcsreket. Ismt getett agyagednyekbe folyt a srga l, amelynek gze

mulva tapasztaltk a fehr brek mit sem rtott, mikor Tuquxi varzsl s segti az stk felett beszvtk. St, a fehr brek most eszmltek nekik sem rtott a srga kurre gze. Gyernk szlt a legfiatalabb fehr br trsaihoz. Tbbet, mint eddig lttunk, amgy sem tapasztalunk. Ezt nem mondanm ennyire hatrozottan gondolkodott el Holden. Tuquxi erdei vegykonyhja mg tbb meglepetssel is szolglhat. Lm, a varzsl most a sokat emlegetett kiracaguero fa krgbl csapolt igen ragacsos fekete nedvet rakja, keveri a srtett kurre srga levbe. A gyilkos kurre gy mr rtapad a fvcs nyilacskra, nylvessz csonthegyre. Tuquxi a termszet minden knlkoz adottsgt felhasznlja vegykonyhjban. Holden s a tbbi tuds visszaindult a vendgmalokba. A dlutn forrsgban valamennyien fgggyaikba hevertek. Pao is belehevert pihenni fgggyba a maloka szles, rnykos eresze alatt. Nvekv dlutni meleg telepedett a tjra, a vadonra. Az nnepre kszld maku trzs apraja-nagyja azonban nem pihent. A trzs valamennyi tagja, a gyereknptl Tukn tuxaua nagycsaldi malokja npig, az alkonyattal kezdd nnepsorra kszlt. Tukn plmaleveles malokja gas dorongjn mr ott csngtt a levegsre fonott, dszes-tollas hncszsk, benne a tokandira-hangyk tmege. Tuquxi elgedetten figyelte a warn, a nagycsaldi malokktl krlvett tren tli fsts kunyhja rnykban trzsi segtitl ksztett jdonatj zarabatankat, fvcsveket, amelyek egyenknti hossza hrom lps. Az arasznl hosszabb, kurrs, mrgezett tskk bambusztokjaikban nnepre elksztve a zarabatank mellett hevertek, szomszdsgukban az ugyancsak elksztett apr, hossz nyak kurrs tkk sora, amelynek kemny hj kupakja jl vdi a minden letet kiolt kurre mrget. Alkony. A nap tzes, vrvrs korongja a sr, alacsonyan sz felhk kzt mind lentebbre ereszkedett a szemhatr vadona mg. A malokk kzti tren megszlaltak a kt lps hossz, fatrzsbl tzzel kivjt reges, vgkn taprbrs dobok. A vn indinok kezben lv dobverk gdarabra folyatott, fstlt nyersgumi bunkk. A dobok mly, egytem dngse messze hallatszott, mint a terms betakartsa, a trzs legnyeinek frfiv avatst elz nnep kezdete. Maramak, a nap reggeli gre indulstl j vadszokkal, harcosokkal, sok gyermekldst hoz friss csalddal ersdik majd a trzs, gy trtnik ez tmrdek id ta minden arats teliholdja idejn a maku np valamennyi trzsnl, amelyek az Uaups s a Tiqu folyk vadonban lnek.

Este. Tkhj hangszerek, spok muzsikja elegyedett a mly hang dobok nnepjelz temvel. Trzsszerte kezddtt az evs-ivs, a frfiak si nnepi tnca. Mindez az este jszakra vltsig tart a tzek rt vilgossgban, a valaha volt gonosz Youma, az urutau madr els kiltsig. jszaka. Elhangzott az urutau madr els kiltsa, aludt a falu, a maku trzs npe, csak Tuquxi varzsl virrasztott fgggyban, vrta a derengst. Uaups lmra a vigalmat, gondnlklisget knl kukoricbl erjesztett kbt ital csakgy rtelepedett, mint a trzs npre. Tukn tuxaua parancsra a maku asszonyok igencsak kitettek magukrt a sok ital ksztsben. Az urutau madr els kiltsig dongott a fld a malokk kzti tren, a warn a maku trzs nagysgt hirdet tnc erejtl. A legny, a jvend Uaups felbredt az jszakban, fgggybl kinzett a ragyog telihold mindent elbont fnyre, Ara szerelmre gondolva, aki napkelttl asszonya lesz. Ara ers, szeret gondolta a legny , holnaptl mindenhov kvet engedelmes asszonyom. Az urutau madarak, a gonosz Youma leszrmazottai szerteszltak s szlnak a vadonban, idet s tl a folyn. Tuquxi azt mondta vltott a legny gondolata , a maku trzs harcosaihoz hasonl flelmes trzsek lnek a tvoli, a fekete vzen tli vadonokban. Mrhetetlen kvncsisg szllt a legny szvbe. Haragosnak mondanak gondolta , aki csak akkor, aszerint szl, amint azt kedve, clja kvnja. Igen, trtnjen ez minden idben, ltezsem, letem rme, mskor bnata rkeztekor. A legny megnyugodott. Ilyenkor, mikor jszakn t szndkai, tervei uraltk, ersdtt bens vilga, rzkeinek valsgot idz kpessge. Idzte a nap kelttl a nap nyugtig terjed idt, az alkony, az jszaka minden trtnst. J s gonosz dmonainkban a fehr brek nem hisznek nzte elgondolkodva a legny a telihold vadonra fnyt tert vilgossgt. Ms istenhez, nem Tupn s Mavutsimin istenhez szlnak, fohszkodnak, mikor rlnek valaminek, vagy bsulnak valamin. Annyi isten, dmon l krlttnk, a magassgokban, bennnk, az erd nvnyeinek, a vizek letnek vilgban, amennyi csak elfr vltott vidmra gondolataiban a legny. A maku trzs Tupn s Mavutsimin istene az igazi, a minden ltezst s hallt tll legigazibb isten. Miknt is ltezhetne msknt az urutau madr, a gonosz Youma, Maramak, a nap s Tiro, a hold trtnetnek szpsge, hozz az erd zskmnnyal, lettel teltettsge, a vz minden gazdagsga, ami folytonosan, minden makunak b zskmnyt knl. Tuquxi blcsessge, a sokat prblt, mindent tud,

gygyt varzsl jvendbe ltsa, j dmonokkal bartkozsa sem jhetett volna msknt ltre. Aprcska magbl kel, csrzik az j nvny, hozza termst, magvait ismt elhullajtva, j nvnyt nevelve. Rgen holt apm, anym gbli rmre, Ara s a magam szerelme magvaink, akaratunkbl teremtd gyermekeink. Akaratunkbl teremtdk? Nem. Apm, vele rg Tupn s Mavutsimin isten vilgba trt minden eldm, tovbbadta nekem szerelme tzt, amelynek parazsa ma szvemben g. Ez ltezsemet tovbbt, ermet rz teljes akaratom. Akarat? gondolkozott a jvbeni Uaups fgggyban. Mennyi szpsg hordozja az akarat, csak ppen jl, rtn kell vele bnni letnk sodrban. n, Uaups nzte a malokbl Tirot, a teliholdat erm teljessgvel cselekszem. lt, zengett a falu, a nagycsaldi malokk krl a tmrdek letnek rejteket knl erd, a vz. A legny Tukn tuxaua, a trzsfnk malokja irnyba nzett. Fehrlett a telihold vilgossgban a wara, amibl lesen kivlt az nnepi trzsi dobok feketesge. A foly fell loccsansok, az erdbl neszek hallatszottak, megannyi ismers. Szorgosan vadszunk, lnk az Uaups mentn ringatta a legny teste ers mozgsval fgggyt. Vgigvadsszuk a roppant vadont, mg az zskmnyt knl, majd, ha a zskmny fogyott, kevsnek bizonyult, tovbb vndorlunk, msutt, tvolabbi vadonba ptve nagycsaldi malokinkat. Mennyi szpsget, ert knl Tupn isten kegyelmbl a vadon, a vz, hogy benne minden lny addig ljen, mg Tupn rendeli. A legny a malokarnykbl figyelte az jszakt. Az itteni erd, a folyn tli vadon feketesgbl nem jtt mr az urutau madr szava. Tiro, a hold szpsge, fnye is tnedezett, jtt Maramak, a nap, hogy kiemelkedve az erd mgl, pirkadn vilgtson. A wara krli malokk feketesgben fgggyak mozdultak, nmely korn kel kilpett a malokatet all a trre. Az eljvend Uaups krl is kelt, bredezett nagycsaldja regje-fiatalja. Neszek szremkedtek. Tukn tuxaua malokafedele all mr tz parzslott. A legny nagycsaldjnak legidsebbje, a vn Apoena is fjta, lesztette a nyugovra trskor hamuba dugott fa parazst, a tzet rz zsartnokot. Apoena, vele Verra, vn asszonya, a nagycsald kt legregebbje kzvetlen a tz mellett lt, aludt, ezzel is jelezve nagycsaldjuk feletti uralmukat. Apoena s Verra csak a tuxaunak tartoztak szmot adni cselekedeteikrl. A falu valamennyi nagycsaldja gy dolgozott, lt, tette s teszi mindazt, amit a maku np minden trzse.

Vilgosodott. Vgignttte a kel nap fnye a falut, az serdt, a vizet. bredt, ledett mindenki, minden, kszntve az j nap nnept, a tokandira prbt, a harcoss, vadssz avatst, a trzsnek j letet teremt prok nszt, vadonba vonulst. Uaups a nekem nevet ad foly, ahova Ara, a mai naptl asszonyom ladikomon velem jn, mikor Maramak, a nap dlidben elhagyja az g legkzept kelt ki a legny fgggybl, leoldva azt helyrl, belegyrve rostbl sztt zskjba. Este gondolta fgggyamat msutt, vadonbli, patakmenti rejtett kunyhm tettart dorongjra ktm, mellettem Ara, asszonyom fgggya. Nvekv ervel trt Maramak, a nap melege a fldre, a fldi vilg vadonjaira, vizeire, a rengetegben l trzsek termfldjeinek vilgra. A dereng vilgossgtl a pirul hs sznn t a vrs virgok szp sznig minden sznvltozatot lekldtt gi birodalmbl Tupn isten Maramak rvn a fldre. A legny nagycsaldja rnykvet plmafedele alatt kifestette magt az uruku vrs, vele a zsenipp fekete nvnyi festkvel, amiben szertartsosan segtettek nagycsaldja vadsz-harcos frfi tagjai, apr lenyai. Msutt, ms nagycsaldi malokkban az avatand legnyekkel ugyangy trtnt. si, rgi-rgi trzsi szertarts mindez, a hagyomnyok tisztelete. Harci dszt ltttek a tokandira-prbra kszl, derekukra zsineggel penis-tokot vez legnyek, arcukat, felstestket nagycsaldjuk jeleivel is kifestve. Az eljvend Uaups nnepre festve nagycsaldja rmteli krben rezte, ereje a rettent tokandira-prba elviselsnek tbbszrsre is elegend. Ara is festi magt gondolt a legny jvend asszonyra. Ara szp bre j, asszonyi sznekkel keskedik, hiszen eddigi, msik nagycsaldbeli lete befejezdtt. j nagycsald, a jvend Uaups nagycsaldja fogadja be Art, ahonnan eljvend gyermekeik, ha felnttek, ismt csak msik nagycsaldbl hzasodhatnak. Egyazon nagycsald fialenya sohasem eshet egyms irnt szerelembe. thghatatlan trzsi szoks tiltja ezt. Az nnepi tokandira-prbt kvetn valamennyi j harcos, vadsz elindul asszonyval a vadonba szerelmi, egyben vadsztjukra. Legnagyobb trzsi nnepkre kszldskben a teljes vrakozs rme tlttte el a maku trzs faluja megannyi malokjnak npt. A malokktl krlvett tr, a mg np nlkli wara kzepn reges hossz fatrzsdobok mgtt a maku np, a nagycsaldok jeleivel telefaragott fja, Tupn s Mavutsimin isten totemoszlopa. A trzsi dobok

eltt a fldre letve az erdben tallhat leghosszabb fiatal dorombfk nhnya, amelyekre a vn varzsl gygytst tanul kivlasztottjai a vadonban csak rtallhattak. A rengeteget bejrva a buritiplma elszakthatatlan rostjbl font hossz zsinegeket is hoztak. Ezeket a hossz buriti-zsinegeket mg az este a dorombfk, a zgattyk vgre, a hozzjuk tartoz faragott falaptokra ktttk, hogy a trzs nnepn a malokk magasn is tlrn krbeprgetve az rm svlt hangjait adjk. A roppant zgattyk a legersebb harcosok erejt is prbra teszik, mikor a levegben a hossz zsinegre kttt velt falaptokat ris ostorknt roppant lendlettel, sivt, zg, bg hangokat kivltn krbeprgetik. Az avatst, a prba befejezst, a trzs ersdst jelz rm hangjait kldik az gbe a zgattyk, rtestve Tupn s Mavutsimin istent a trzs ersdsrl. Minl tbb ilyen, a vihar sivt hangjait idz bgs zg fel, annl hamarabb kap hrt Tupn s Mavutsimin isten a trzs erejrl, fiainak csaldalaptsrl. Tuquxi, a trzs vn varzslja, vele Tukn tuxaua a totemfa eltt llt. Mindketten hdolva nztk Maramakot, a napot, mely a vadon felett mr teljes ragyogsban tndklt. Felhangzott Tuquxi termst rlel, napot ksznt neke a totemfa eltt, megadva ezzel az nnep kezdetnek jelt. Tuquxi hosszan elnyjtott, kntl nekre sorra eljttek a nagycsaldi malokk legregebbjei, akik felett csak a tuxaua parancsolt. Kt reg nneplyesen elhozta a tokandira-hangykkal teli zskot. Tuquxi krte Tupn s Mavutsimin isten, velk Maramak, a nap ldst a trzs valamennyi, nnepre gylekez tagjra, a friss ert hoz j csaldok gazdag gyermekldsrt fohszkodva. A fehr brek mindazt, ami a csaldi malokktl krlvett tren, a warn trtnt, a vendgmaloka szles eresze all nztk. A fehr brek most mg nem lphettek Tuquxi, Tukn tuxaua, a harcoss avatand legnyek kzelbe. Be kellett vrniuk az nnep vgt. Tuquxi tvette az regek legregebbjeitl a tollkes tokandirs zskot. A jvend Uaups, vele a tbbi avatand, a trzs erejt majdan nvel legny, elindult a warakzpre, a szertarts megannyi eszkzvel krlvett Tuquxi, Tukn tuxaua s az regek csoportja fel. Nk nem jhettek az nnepre. A harcoss avats nehz nnepe a frfiak. Mindez azrt trtnt gy, ne mulasson, nevessen egyetlen leny, asszony sem, ha lenne a prbatvk kzt olyan legny, aki elbukik a tokandira-prba minden elkpzelst, fjdalmat meghalad knjn.

A jvend Uaups lpett elsnek az avatand legnyek csoportjbl Tuquxi el. A legny kemny nzse, szeme villansa gy vgott a papagjtollas kes fejdsz all, mint az lesre csiszolt kagylhj. Csend ereszkedett a falura, az avats szertartst krbell frfinp, regek s harcosok sokasgra. A legny majd knykig nylt a tuxautl gondolatnyi idre kitrt tokandirs zskba, amelyet jval csuklja felett Tukn nyomban sszefogott. A jvend Uaups pokoli, minden elkpzelhet knt meghalad tokandira-mars okozta fjdalmat rzett. Arcn egyetlen izom sem rezdlt, mg a tuxaua jelre lassan, minden sietsg nlkl kihzta kezt a laztott elej tokandirs zskbl. A legny kezrl majd minden tokandira-hangya visszahullott a zskba, vagy elzzdott a tuxautl szorosan markolt zsk elejn. Ujjong regek kiltsa fogadta a nehz prba sikert. Tuquxi, a varzsl, Uaups kezbe adta a harcoss fogads jelt, a fvcsvet, bambusztokban a mrgezett nyilakat, a derkzsinegre ktend oldalkosarat, benne a kurrval teli nyakas tkednyt. Uaups j harci, vadszeszkzeivel az regek csoportja, sajt nagycsaldbeli harcosai mell lpett. Egyms utn lptek Tuquxi, Tukn tuxaua tokandirs, kis idre trt tollas zskja el a legnyek. Megannyi ujjong kilts az avatottak harcoss fogadsakor. A tuxaua tokandirs zskjban egyre szaporodott a zzott, a markols knjban elmorzsolt mrges, mar hangyk tmege. Dobok szltak, tompa, mly dobbansaik messzire vittk a hrt: egyetlen legny sem akadt a maku trzs avatandi kzt, aki ne llta volna a knok knjval jr tokandira-prbt. Zgva trt fel az rmteli hangorkn a malokkbl rkez sokadalombl. Beleszlt a nk, a gyerekek kiltsaiba az j harcosok els nnepi neke. Izmos, hatalmas erej harcosok fogtk fel egymstl jkora tvolsgban a malokk tetejt tlr hossz dorombfkat, vgkn a buriti rostktlen csng k alak falaptokkal. Tuquxi varzsl mellett is ers harcos emelte a zgattyt, majd risi krben hatalmas ervel kezdte prgetni az odafenn zg hangot elidz faragott falaptot. Napfnyes reggel. A warn kezddtt a tnc, az si trzsi nnep, a trzsi lakoma. A malokk leny- s asszonynpe hordta a trre a harcosoknak az tkeket, a gymlcskbl, kukoricbl erjesztett, vgsgot hoz italokat. Pomps ltvny ez a szertarts, az nnepi lakoma mondta a fehr brek vezetje, Holden a tbbieknek a vendgmaloka rnyas plmaeresze

alatt. Nem hiszem, hogy efflben elttnk a maku trzsnl idegennek rsze lehetett. Nem komorodott el Pao. Errefel eddig mindenki meghalt, aki idegennek szmtott. Ti a tuxaua szavra azrt maradtatok letben, mert tudsotokkal, szerszmaitokkal segtetttek nvelni a maku trzs erejt. Most mr elmondhatom, ti ezrt ltek, ezrt nem szllt rtok a csendes hall, amit rppenve visz a kurrs nylvessz, a zarabatana apr nyila. Nem mondom! nyelt nagyot a bogarakat gyjt fehr br. gy tnik nekem, a tuxaua s Tuquxi velnk a vadon egyik legjobb zlett csinlta. Nem vgjk ki az rett gymlccsel gazdagon rakott ft, hogy a gymlcst leszedjk, hanem megtartjk a ft, hogy az esztendre bvebb termst hozzon. Igencsak j az ilyen pldzat trlte verejtkt egy msik fehr br , ha nem lnnk most is a csendes hall, a kurre mrge rnykban. Rtok a maku trzsnl sohasem les a csendes hall nylmrge. Nzztek mondta Pao , Tuquxi maga jn ide vendgsgbe a vendgmalokba. Bizonysgnak nem kell tbb. Menjetek be a kunyhba, vendget benn illik fogadni. Tuquxi tollkesen, festett meztelensgben mg csak vzsinrja sem volt rajta nmn lpett a vendgmaloka eresze al. Kikerlte Pao res, kikttt fgggyt, belpett a kunyhba. Durva faptmny llt a vendgmaloka kzepn, amit a fehr brek asztalnak neveztek. Mind a ngyen, velk Pao, az ptmny krli padokon ltek. Tuquxi ksznti a maku trzs vendgeit! szlt a varzsl. dvzlnk, Tuquxi, mindent gygyt, s ha kell, pusztt varzslk leghatalmasabbja! fordult Pao a varzsl fel. Jttdrl mit mondjak a fehr breknek? Tuquxi bartsgbl jtt, krdezni, mirt hangzott az jjel a vendgmalokbl az urutau madr els kiltst kveten is beszd, mirt vilgtott a fny? Mondd a varzslnak, aki trzse tudsa fordult Holden Pahoz , mi az jszakban sem kvntuk vesztegetni idnket. Mindazt a szpet, amit addig lttunk, vgigbeszltk, lertuk. J blintott Tuquxi. A ti szoksaitok msok, mint a maku trzs, ti bkessgben ltek, bkessgben jttetek, de honnan? Milyen a trzsetek? Errl szljatok. Szvesen, blcs Tuquxi, halljad Pao szavn t barti szavunkat, Kezdjed! blintott Tuquxi, Pao mell, a padra telepedve.

n, Bernardo Holden, az amszterdami Termszettudomnyi Trsasg jelenleg Rio Negro-tji expedcijnak vezetje, a holland np, trzsem nevben kijelentem, egyre inkbb mulok a maku trzs, Tuquxi varzsl erdei ismeretein, amely ismeretek szmos terleten tlhaladjk trzsem sokra tartott tudomnyos eredmnyeit fordtotta Pao a portugl szavakat maku nyelvre. Olyan orvosi, biolgiai, nvnytani tapasztalatokkal ismerkedtnk a maku trzs vendgeiknt, amelyek trzsnk tudomnyban is pratlanok. gy van helyeselt Andreas Dawson, a bogarakat szvesen gyjt msik fehr br. Mindezt eddig ppencsak megkzelten tapasztaltuk egyb trzseknl is, akrmerre kutattunk az Orinoco vadonaiban, a hollandok uralta terletek tvoli hatrig. Tbb trzsnl tallkoztunk az erdei nvnyek gygytsra felhasznlsval csakgy, mint a gyilkos kurremreg vadszatra, harcra egyarnt felhasznlt mdszereinek a trzseknl elttnk egyltaln nem titkolt klnleges ksztsvel. Don Francisco Babadilla hadnagy szlt a beszlgetsbe Olaf Romer, a Holden-expedci harmadik tagja , aki a mlt esztendben, 1775. vben azon a tjon, a Tomo foly torkolata mentn kezdte erdje, a misszi ptst, efflkrl, tbb egybrl klnsebbeket is beszlt. gy Tuquxi ersen figyelt Pao szavaira a csruvicsaena indinok Yolokiamo gonosz dmont elz bambusz-duds tncrl csakgy szlt a hadnagy, mint a holtak tncrl s a kgyk tncrl. Sohasem jrjk ezeket a tncokat a csruvicsaena indinok ms trzsbeliek, idegenek eltt. Az a tj klnben, a tvolabbi vidk a spanyol s portugl rabszolgakereskedk miatt sohasem szmtott biztonsgosnak az indin trzsek tagjai eltt, mg az 1756. vben III. Flp s V. Kroly hallbntets terhe alatt tiltotta be a portugl s spanyol terletek kzti rabszolgakereskedelmet. Radsul tette hozz Bernardo Holden, Tuquxi varzslrl szinte elfeledkezve a klnbz szerzetesrendek missziinak, egymsra, vlt eredmnyeikre fltkeny szerzeteseinek igyekvse az indin trzsek keresztny Jzus-hitre trtsben a trzsek krben rossz hatst vltott ki. Szerencsre neknk, akik szintn fehr brek vagyunk knyklt Thomas Deyk az asztalra , nem ilyen itt eddig a hrnk. Tuquxi hallgatja Pao szavait; de Tuquxi mitsem rt mindebbl komorodott a varzsl. Ne sjts bennnket haragoddal te, a maku trzs legblcsebbje szlt Holden. A fehr brek vilga nemegyszer szmunkra sem rthet. Nped befogadott bennnket a trzsi vendgmalokba, ellt bennnket mindennel, cserlhetjk holmijainkat mindenkivel. Mindez a te, veled

Tukn tuxaua segtsgvel elvezet bennnket titkaitok, a maku trzs vilgnak megismershez. Hla neked, Tuquxi nzett krl Deyk a vendgmaloka gyjtssel, llat-, nvnyprepartumokkal teli ldin , az ezekben hozott szzfle aprsg, tkrk, horgok felszerelsnk nlklzhet rszvel helyet cserlt a tudomny eltt eddig ismeretlen faj rovar, emls, hll szmtalan egyedvel. Vasldnkban veregette Holden elgedetten a wara fell behallatsz rmteli zsivaj, dobsz kzben az asztalon lv rozsdsod lda oldalt szorgosan gyjtjk minden eddigi utazsunk, gyjtmunknk felsorolst, felfedezseink lerst. Bszkesggel tlt el bennnket trzsed segtsge, Tuquxi szlt Andreas Dawson. Mikor a tvoli Manaus falubl, a solimoes indinok falujbl a Rio Negrn felfel indultunk, magunk sem tudtuk, mifle veszedelmek, megprbltatsok el megynk. Egy, egyetlenegy a hajternk, az itteni vilg titkainak minl teljesebb termszettudomnyos megismerse, az si, btran mondhatni, ma is a csiszolt kkor vilgban l trzsek letnek feltrsa, a nprajz tudomnynak teljesebb ttele. Mi a nvny-, az llatvilg megismersrt is jttnk, kzben elvgezzk a mostanig ismeretlen vizek s vadonok feltrkpezst. Ne folytasd, Dawson komolyodott el Holden. Tuquxi s Pao aligha rti ezt. Elgedjnk meg azzal, amit a kapzsi Joseph kereskedtl kivltott, tolmcsknt magunkkal hozott maku trzsbli Pao rvn tudunk, akinek ikertestvre, az reg Arvore rabszolgasorban maradt Manaus faluban. Tudjuk amit nem rt elgszer megismtelni , a tukano-betoya s a baniva trzs rges-rg elorozta a maku trzs fvcs-, zarabatanaksztsi tudomnyt, amelyet azutn nemcsak tpllkszerzsre, sokkal inkbb a maku np trzseinek puszttsra hasznltak s hasznlnak. A tukano-betoy^ s a baniva trzsek a maku harcosok kiirtsval asszonyokat, gyerekeket, fiatal fikat, lnyokat raboltak, hogy velk trzsk erejt szaportsk. A maku trzs npe s mi most tl boldogok vagyunk folytatta Holden. De Guayana indin trzsei, tvoli vadonai ta bennem l a manausi solimoes trzs falujba, a fehrek kz val mielbbi visszatrs kvnsga. Egy holdvltozsnyi idt vrjunk ki, Holden! szlt Deyk. Trsaink mostanig mit sem tudnak holltnkrl, lnk-e, halunk-e? nzett Holden Deykre.

Ez nem fontos pillantott Deyk a trelmesen l Tuquxira, Para. Kutatsainkat itt, a maku trzs, az Uaups vadonban be kell fejeznnk, mivel ide meggyzdsem szerint egyhamar nem jutunk vissza. Akkor mi trtnjen? nzett Olaf Romer az expedci vezetjre. Igazat adsz a forrfej Deyk pajtsnak, akit a gyjthet bogarakon, nvnyeken kvl ms alig, vagy egyltaln nem rdekel? n klnben Deyk mellett vagyok. Ha arra gondolok tprengett Holden , hogy sem ide, sem az Orinoco, a tvoli Guayana vadonaiba, az ottani trzsekhez pnz hjn tbb valban nem trhetnk vissza, Deyk s Olaf, a ti vlemnyeteket nem szabad figyelmen kvl hagynom. Klnben is, mindeddig vlemnynk egyntetsge adta gyjtmunknk, kutatsaink sikert. Az n vlemnyem most mgis ms llegzett mlyet Andreas Dawson. Tl sok eddig is gyjtsnk anyaga, amelynek Manaus faluba trtn szlltsval nem szabad mg egy holdvltozsnyi ideig vrnunk, akkor sem, ha az itteni gyjts gazdag lehetsge ezt indokoln. Jszervel nemhogy feldolgozni, de elrakni sem tudjuk a nap mint nap gyl anyagot, annyira kevs a csnakternk. Maradunk, egy holdvltozsnyi id nem a vilg trte meg Holden a hirtelen bellt csendet. Thomas s Olaf mindent vllalsa ktelez bennnket. Rendben, visszavonom az elmondottakat szlt Dawson. gy csak azt krem, a kvetkez hetekben minden eddiginl gondosabban csomagoljunk, rakjuk egybe az Orinoco, a Guayana-tji indin trzsek kzt szerzett nprajzi anyagot, llat- s nvnyprepartumokat, hogy a mr megszerzett s vrhat itteni b gyjtst is megfelelen elhelyezhessk csnakjainkban. Klnsen j a mai nnepi alkalom, hogy megfigyelseinket tovbb szaportsuk. Megegyeztnk! tette Holden kezt az asztalon lv, jegyzetekkel teli jkora vasldra, amelynek ketts fal kzt a paprt is megrg termeszek, rovarok ellen cinos agyaggal szigeteltk. Ha olyan nehz a ldban rztt papirosok mondanivalja, mint maga a vaslda nevette el magt , akkor mul eddigi felfedezseinken Eurpa sszes tudstrsasga. Tuquxi rl mondta Pao , hogy eltte, az n szavaimon t, mindenrl szltatok. Tuquxi, vele Tukn tuxaua hv benneteket a maku trzs nnepre, a warn tartott trzsi lakomra. Ksznjk, elfogadjuk kelt fel Holden a padrl, Tuquxit s Pat hrom trsval kvetve.

A plmaeresz alatt ersebben hangzott az rm, megannyi dob, duda szava, a tnc dobban ritmusa. A maku trzs mai nnepn, a mi nnepnkn mindenki jllakik kiltotta Uaups Tuquxit s Pat, a fehr breket megpillantva a tnc, az ris zgattyk eget-fldet betlt hangorknjban, az nek s a vgsg egyszer egy vben bell forgatagban. Ara, Uaups asszonya az j harcosok szomszdsgban, azok asszonyai kzt tncolt, boldogan rezve izmai, ereje, fiatalsga teljessgt. Tuquxi, vele Tukn tuxaua a lakomzk tzei mellett az Uaupstl elejtett taprborj pirosra slt hsbl knlta Holdent s a tbbi fehr brt. n, Uaups, aki j harcosa, vadsza vagyok az Uaups viznek, vadonnak, bszke vagyok a fehr brek zskmnyomat mltat tvgyra fordtotta Pao Uaups kedvvel harsogott szavait a dobok, tkhjspok s zgattyk mindent egyetlen hangegyvelegg vlt, gig r tmrsgben. Slt rkflk, vzi s erdei teknsk porhanys hsnak garmadibl tmtk magukba a vg gyerekek, az regek, a mskor komor harcosok az zes falatokat, a sltek nemegyszer nlklztt darabjait. Szerteradt a trzs tncol npe a hssal-gymlccsel teli kosarakhoz, a kukoricbl erjesztett rszegt itallal teli tkednyek srjhez. Meddig tart ma az nnep? nzett Holden Tuquxira. Ezt krdezd, Pao fordult az reg indinhoz. Az urutau madr els megszlalsig, a holdfeljtte idejig felelte Tuquxi. Mikor Maramak, a nap elhagyja gen tett tja felt Pao reg hangja mlyen zengett , a maku trzs npnket erst j harcosai, vadszai, velk szp s ers, friss erej asszonyai elindulnak els kzs vadsztjukra a vadonba, le az Uaups vizn. Akkor trnek csak vissza hozznk, mikor ti, mint mondtatok, az j holdfeljtte idejn elhagyjtok trzsnket. Jl beszlsz, Pao blintott Tuquxi. Szolgljon trzsi nnepnk az g magasba Maramak, a nap letet erst dicstsre hajolt majd a wara fldjig. Tuquxi felegyenesedve furcsa, a gonosz dmonokat z, a j dmonokat hv tncba, szaggatottan kilt nekbe kezdett. Mozdult, srsdtt a tncol varzsl krl a maku trzs nnepl npe, jabb s jabb tnc kezddtt. Tuquxi s Pao belesodrdott a trzsi sokadalomba. Elmentek szlt Deyk krlnzve. Gyernk, csatlakozzunk valamelyik nagycsald lakodalmi falatozshoz.

Ez az szlt Holden. Vegynk rszt vendgltink, a maku trzs nnepn. Napszlltig kerl mindenre id derlt Andreas Dawson. Alkonyi tzfnyben legszebb az ilyen erdei indin nnep. Lmpafnynl igencsak sokig rhatjuk majd a malokban beszmolnkat szlt Deyk. Jjj, Ara szlt Uaups asszonynak, mikor ltta a fehr brek kzeledtt a tnc, a dobsz, a spok eget-fldet rz muzsikjban. Tuquxi s a nagycsaldok legregebbjei megadtk Tukn tuxaua dobjaihoz vonulsukkal a jelt, kszldjnk a rengetegbe, az Uaups vizn lefel vonulsunkra. Tmrdeket kell vgeznnk dlidig, elltni ladikunkat minden szksgessel. Ara, mi az Uaups vizn lefel, a nekem annyira kedves patak torkolatig eveznk, ahol, mr odabenn a srben megptettem els hajlkunkat, plmakunyhnkat. Ara nem szlt, indult Uaups nyomban. Maku asszony sohasem szl, mindig engedelmeskedik, sztlanul. Uaups s Ara mgtt, szerte a tbbi trzsi nagymalokk irnybl megindultak a tbbiek, az j harcosok, vadszok, mgttk asszonyaik az erdbe vonulshoz kszldni. A trzs nnepe, muzsikja minden addiginl nagyobb ervel, vgsggal folytatdott. Telt az id. Uaups s Ara ladikjnl rakott kosarak, vkosarak, mellettk Uaups ja, nylvesszi, a zarabatana, a fvcs apr nyilacskival teli bambusztokok, a minden ellensgtl rettegett kurremreg tkednyei. A nagycsald regei, frfiak s asszonyok raktk mindezt egybe, letk minden erdei tapasztalsa srsdtt a kosarakban, a melljk lerakott holmikban. Szerte a nagycsaldi malokk wart vez rendjben, Uaups s Ara mdjra a tbbi pr is nekikszlt erdei tjnak. Maramak, a nap dlidtl ppen csak megtette rvidke tjt lefel, alvhelye irnyba, mikor Uaups s Ara a ladikba lpett. A fehr brek csoportja visszaindult a vendgmalokba. Tuquxi, Tukn tuxaua, velk az regek nagycsaldi malokjukba trtek. Uaups, vele Ara a rakott ladikbl visszanzett a falura. Kosaraikat, holmijukat sr fons plmabort vta az estl, tz napsugrtl. Mindketten tudtk, a vrs izzs, feketesgbe ereszked nap idejnek jttekor mind ersebben hangzik majd a csillagkes feketesgben a trzsi dobok, tkspok dobaja; a dlidben tjukra indult fiatal maku prokra emlkez trzsbeliek zenje, neke.

Uaups s Ara ers evezsbe kezdtek. Mgttk hamarosan elmaradt a falu, eltakarta a parti vadon. Alkony. Uaups a szles, rvnyl vzrl kiszakadt nvnyzet, gykrzet, vzbe dlt tar farisnl beml, sodr patak torkolata fel fordtotta ladikjukat, ers, gyors hzsokkal segtve az irnyvltozst. Dszes festst mr lemosta, csak a papagjtollas hajleszort maradt rajta. Uaups szerette a vz erejt, tisztasgt, a tvolsgok knnyebb legyzst, a messzebbre eljutst, ismerkedst az ismeretlennel, ezrt vlasztotta a ladikot. Befel eveztek a patakon, a fljk boltozd nvnyzet alatt. Emlkezel, Ara? szlt vissza Uaups asszonynak. Pao tbbszr beszlt a hatalmas fekete viz folyrl, amelynek neve Rio Negro, s amibe a mi nagy folynk, az Uaups vize mlik. A Rio Negro vize olyan fekete, mintha a vadon valamennyi zsenipp gymlcse fekete levvel festenk. A fehr brek Rio Negrt elhagyva a mi folynkon eveztek falunkig. Szeretnk valamikor eljutni a fekete viz folyra, tapasztalatokat gyjteni a Pao emltette, a maku trzsnek ismeretlen fldrl, npeirl. Eleveznk oda, Ara! Igen, Uaups, de csak akkor, ha a holdtlte mltval erdei tapasztalatokban gazdagodva, b zskmnnyal trzsnkhz trtnk. Ara, itt a rgi vadszkunyhm, kiktnk fordult vissza Uaups a ladikeln. Maramak, a nap lenyugodott, mi is tanyt vernk. Ara szvt valami szp, sohasem tapasztalt boldogsg rasztotta el. Uaups a vzbe dlt roppant holt fatrzs kzelben, a patakpart lombozatba vgott rsnl, a plmakunyhnl, a ladik hncsktelt a partbl kimosott egyik ers gykrhez ktve, kikttt. Kiszlltak. Milyen szp a kunyh nzte Ara. J, hogy megptetted hajtotta fejt Uaups vllra. Te mindenkinl ersebb, mindenkinl tbb vadat ejt harcos, vadsz vagy! Uaups megsimogatta asszonya kkesfekete, szp hajt. A ladik minden terht behordtk az erdei tanya rejtekbe, majd a vzre hajl sr lombozat al vontk a fatrzsbl vjt, tzzel getett belsej ladikot. Tzet gyjtok lpett Uaups a plmaeresz alatti hamus gdrhz , a mi els kzs tznket, Ara vonta szerelemmel mellre asszonyt. Te a tzet gondozod, tzested kveit, mg n hsrt indulok a srbe szedte el Uaups oldalkosarbl a szraz s puha fadarabot, az egyik htikosrbl a perget, durva rostozat hegyes botot. Uaups ledobta a puha fadarabot a gdr mell, rlpett, majd belfrva a sziklakemny fa

hegyt a talpval lefogott puha fba, kt tenyere kzt ers pergssel ideoda kezdte sodorni a perget botot. Halfogsnyi id sem telt, fst jtt el a fbl, a perg kemny hegy all. Uaups kivette a botot a fbl, maga mell dobta, majd felemelve a fstlg ft, vatosan fjni kezdte a lyuk parzsl belsejt. A parnyi izzs a lyuk mlyn tereblyesedett, majd lngra kapott az apr darab fa. Uaups a gdrbe tette, Ara mr rakta is r a szraz, aprra trt gallyat. Egytt gyjtottuk els tznket szlt Ara. Adjk az g, a fld, a vz sszes dmonai, jk s rosszak egyarnt, hogy ezutn is minden gy trtnjen letnkben. Efell gondod se legyen, a j dmonok segtsge mell trsul Uaups ereje. Ara felnzett Uaups szles pofacsont, barna arcra, ferde vgs szembe. Elmegyek, hozom a hst vette a zarabatant, fvcsvt, derekra ktve oldalkosart, a bambusztokot a kurrs, gyapotos apr nyilacskkkal. Llegzetvtelnyi id, Uaups belesimult a zld lomb, a farisokrl csng folyondrtmeg flhomlyba. Boldog vagyok, Tupn isten j hozznk gondolta az erdben Uaups. Amint most itt szertenzek, minden, az erd tmrdeke, a neszek, a hangok, a rppen vilgtbogarak, a tovazrren kicsi s nagy gykok, a hs, amit knlnak, minden az enym. Kell valamit ejtenem, hogy a hsbl Ara megssse els kzs tknket. Nzzk csak llt meg egy szles trzs, ds lomb fnl. Szeretik ennek az embauba fnak lombjt a lajhrok. Ltom is, odafenn egy hanyatt csng szrcsom hajtogatja maga fel a lombot, de milyen lassan. Igazi lajhr, a vadabb, a ktkarm mosolyodott el. Lehet vad az effle lajhr, az erd leglassbb nvnyevje? Mgis, ha rtmad tigrismacska valahogyan izmos karjai lelsbe kerl, izmai erejvel agyonszortja, lelsbl tbb nem szabadul. A fjdalmat is llja, a tigrismacska karmai nem tudjk annyira megtpni, hogy a vdekez lajhr zskmnyt elengedje. Legfeljebb ami mr sokszor megesett az erdben alzuhanva egytt pusztulnak. Most te, derk lajhr, az esti erd j dmonaitl kldtt zskmnyknt szolglsz neknk hsoddal nyomta, tolta vatosan a magasba Uaups fvcsvt, a fvkn t belehelyezve a kurrs, hegyn megnylazott apr nyilat. A lajhr az erd magasban mit sem vett szre a lombrsen, amin t Uaups zskmnyt megltta. Mlynl is mlyebb llegzet, Uaups pillantsa egyetlen vonal a fvcs szjrsze, a capivarafog-clz s a lajhr kzt. Ers fvs, a nyilacska kirppenve a fogas clz all, gondolatnyi id alatt rte a lajhrt, belellt. Uaups msik nyilacskt nyomott a fvcsbe, lefedve a

nyilacskk bambusztartjt. Felfel figyelve vrt. Jagur vagy ellensges trzsbli harcos ennyi id utn mr bnulna, elzrdna benne az letet ad leveg tja, meghalna. Csak a lajhr az, amely az erd sszes lnyei kzt legtovbb llja a kurre flelmes rettenett. A lajhr most lefel indult lass ereszkedssel, ktkarm izmos kapaszkodival. Mg rm sttedik, mg ler mrgeldtt Uaups zskmnyt lesve. gak-lombok verd nesze, amint zuhanva kezdi tjt valami, majd a roppant trzsn tli srben, a folyondrok fldre csngsnl avart rt a lajhr. Uaups a nvekv sttben odakzdtte magt, felszedte zskmnyt. Mg a plmafedlhez, Arhoz rkezem, kimlik nzte a lajhrt. Jfle hs, finom, kerl belle napkelte idejre indult neki az erdei patak irnynak. Jobbjban maga utn vont hossz fvcsvt markolta, baljban vitte durva szr, tbb mr nem flelmes karm zskmnyt. Tzfny vilgtott t a lomb, a folyondrsrn, mikor Uaups a plmatanyhoz rkezett. Ara hallotta ura jttt, majd Uaups kzvetlenl mellette kilpett a srbl a tz vilgossgba. Igencsak sokig llta kurrs nyilamat a lajhr trdelt Uaups zskmnya mell. A stted alkony hozta elm a lombsrben zskmnyomat. Uaups gyesen, gyorsan nyzta a lajhrt, majd darabolta. Ara jkora zld falevelekbe, majd agyagba csavarva valamennyi hsdarabot rtette a vrs izzs kvekre, azokat vastag hamurteggel takarva. Este. Sttsg szllt Uaups s Ara kunyhjra, felettk csak a csillagok vilgtottak a mr fogy hold jttnek fehr fnyt vrva. A tzzel teli gdrbl apr izzs jtt el, gtek a hsra, a hamurtegre tett szraz falevelek. Ara jabb zld leveleket rakott a gdrbe. A tz izzst eltakartk a friss levelek, csak az agyagban pirul hs enyhe illata radt szerte a tanyn. Uaups szorosan maghoz lelte Art. Egytt vrtak a sl hs j zeire, jvendjk minden elkvetkez esemnyre. Uaups a mandioka ldsos termsbl trt lisztet mert ki a gyapotbl sztt zskbl, majd a tkhj ednyt, tele mandiokamorzsval maga s Ara el tette. A kemnyre gett, sszetrt agyagrtegbl kiszedett, zld levelekre rakott slt hsdarabokhoz j italknt a kukoricbl erjesztett ital, vidmsgot hoz, tkednyt tette. Hs, srn szjba hajtott marknyi mandiokamorzsa, ital a tkfa termsnek ednybl. Boldogsg, a jrzs teljessge ereszkedett Tupn s Mavutsimin isten gi vilga magasbl Uaups s Ara erdei hajlkra, akik j hssal igen, szerelemmel azonban sokig, nagyon sokig nem laknak jl.

A vadonban sokfel ugyangy reztek a maku trzs szerelmesei, a trzset erst j csaldok fiataljai. Mire eljn a kvetkez tokandirs frfiv avats nnepe, tbb, egyre tbb apr gyerek vidmsgval, rmvel telik Tuquxi, Tukn tuxaua faluja, a nagycsaldok malokinak tja. jszaka, neszek jttek, futottak el, tzes vilgt pontok, apr vilgtbogarak hztak tova a lombsrben. Csobbansok a patak, a ladik fell. A vadon jszakai letnek termszetes neszei nem zavartk Uaups s Ara szerelemmel teli szp lmt. Felettk, a plmafedl tartdorongjainak egyikre ktve, kosrban csngtt a maradk slt, nehogy az illatos, j lajhrhst a hangyk jszaka meglelve, az utols zig elhordjk. Hang a srbl, mly s ers. Uaups s Ara nyomban riadt: a zskmnyt kvn jagur jelentkezik gy. Uaups a kunyh mly sttjben rostbl font fgggyn lt, markban, szjnl fvcsve, minden izma, figyelme a hang rkeztt, irnyt leste. Ara kezben j, kurrs nylvessz. A vonul hold fehr fnyben a feketesgbl msik, mozdul feketesg jtt el. ppen csak mozdult, ismerte a zskmny, a hs szagt. Uaups mlyet llegzett, a fvcs torkbl kirppent a csendes hall nylmrge. Mordult a vad, majd fjdalmasn bdult, Ara jrl is clba tallt a kurrs, tollas nylvessz. Vrj sgta Uaups. Nem kell neki sok id. Nem Ara szavban a zskmnyejts bosszul elgedettsge. Neknk, a mi els erdei jszaknkon kellett megbosszulnunk Tupn isten kegyelmbl a maku trzsbl elragadott asszonyok, gyerekek, ers frfiak hallt, elpuszttva ezt az emberev vad jagurt, amelynek fogaiban gonosz varzsl szelleme lt. Kimlt lpett Uaups s Ara az ppen csak fehrl enyhe holdfnyben a mozdulatlan, barna szrzetben srn fekete foltos zskmnyhoz. Sztsuk a tzet Ara haragosan beszlt , hogy most, mg ebben az idben kivessk brbl a gonosz szellemnek tanyt ad jagurt. Hamarosan lngol tz vilgossga terlt a plmatet alatti tanyra. Uaups s Ara, mint szertetertett nyers plmafons-on, sajt brn nyzta a jagurt. Ezt a hst mi nem esszk mondta Uaups. Odaadjuk a vizek fekete piranyinak, gonosz falja fel a gonoszt.

A brt megtartjuk szlt Ara. A maku trzs eltt fogja bizonytani, tbb nem kell tartani a gonosz szellemtl, amely a fekete jagur fogaiban tanyzott. Jjj, Ara szlt Uaups. A gyilkos gonosz nyzott hst a vzbe dlt fatrzsnl beleengedjk a folyba kezdtk vonszolni a nyzott jagurdgt a srben a kzeli pataktorkolathoz. Enyhn vilgt hold, kiszakadt gykrzet roppant vzbe dlt fatrzs. Ers csobbans, kis id teltvel mintha forrna, zuhogna odalenn a foly. Megjttek sgta Ara flelemmel telve. Gonosz falja a gonoszt! Uaups s Ara tudta, mire a plmafedlhez visszarnek, a jagurbl csak a letiszttott csontvz marad a fatrzs tvben a vzfenken. A hsra men fekete piranyatmegek sohasem irgalmaznak. Uaups a tz vilgossgban gakra fesztette a hatalmas jagurbrt, majd a hangyk elleni vdelml, zsinegen a plmafedl al kttte. Uaups s Ara ezutn a ladiknl mertett vzzel, homokkal tisztra drzsltk magukat, s nyugovra trtek. Vrsen izz hajnal vonta be fnyeivel a plmavisk krli majd gig r erdit, a patak menti kivgott rst. Uaups a reggelt ksznt vadon, az llatok sokfell rkez neszeire bredt. Ara, mintha rezn, nzik, bredsekor Uaups szembe pillantott. Boldogsg nttte el szvket, az egymst szerelemmel kszntk boldogsga az egytt tlt, szerelemmel teltett jszaka tvoztval. Mintha lom lenne mindaz, ami az elmlt reggeli tokandira-prba, az nnep ta trtnt kelt Ara fgggybl Uaups fgggya el guggolva. Uaupst asszonya kkesfekete haja, szp arca, rnyas szempilli lttn j napot ksznt boldog er nttte el. Valsg mindez, Ara kelt Uaups is fgggybl. Nzd mutatta tokandira-marsokkal telt jobb klt, csukljt , ez, s odafenn a plmatetben a lajhr maradk hsa, a fekete jagur bre, szerelemmel teli jszaknk sszektje minden trtnsnek. Valban egyenesedett ki Ara karcs, meztelen teste, amit Uaups gynyrsggel nzett. A maku trzs nem ismerte az ltzket, azt, amit a fehr brek viseltek. Jjj, Uaups a ladikhoz, a vzhez szlt Ara, felvve a kirlt, este mg ers itallal teli tkhj ednyt. Ebbl egymst locsolva frdnk a parton. Igen blintott Uaups. A patak itteni kves alja, gyors iramlsa a fekete piranyk tmegeinek szllsa. A kunyhtl taposott svny vezetett a ladikhoz.

Ara, nzd! derlt Uaups. Olyan ez az ers ladik, mint valami elejtett, furcsa flbevgott rishal. Ara nevetve a sodr patakba mertette a nyakas tkednyt, Uaups vllra, fekete hajra dntve a vizet. Uaups jlesn rezte a brt r vz hvst, tokandiramarta jobb keznek klnsen jlesett a frisst vz. tvette a tkhj ednyt, mertett, most Ara kvetkezett. Nevettek: a brket r hs vz vidmsgot hozott, ert adott az elkvetkez napra. Visszaindultak a plmaviskhoz. A lajhr maradk hst megstttk, hozz a kosrnyi bann, kzte nhny srgul anansz, j zeket knlt. Ara kelt Uaups a tzzel teli gdr melll reggeli lakomjuk vgeztvel. Indulok befel a srbe. A zarabatana neknk jt, msnak hallt hoz tskje ma is meghozza a hst. Igen nzett Ara a tzes gdr melletti trdeltbl Uaupsra. A maku trzs legersebbjei kzl jttl mellm, szeretlek, Uaups! Nem tudta, nem foglalta vilgos szavakba egyikk sem rzseik boldog, mindenben egymst keresst, csak szemk, cselekedeteik sora beszlt a maga sztlansgban. Uaups derekra vezte a buriti-rost zsineget, rktve oldalkosart, fedeles bambusztokban apr nyilait, amelyek hegyn a kurre barnsfekete mrge fnyesedett. Ara felllt, a plmatet al lpett, megrintette az alcsng, kifesztett jagurbrt, amely szikkadban mg puhasgot mutatott. A ragadoz ers szl bajusza, res szemrse elmlt idk soha vissza nem trst, elmlt veszedelmek tovatnst jelezte. j, nylvessz, Ara, kezed gyben maradjon mondta Uaups. A nagy les kst is itt hagyom. gyelj! Mire megszikkad az jszaka hullt harmattl az erd alja, ami lpsem neszt elfogja, nlad vagyok tnt el Uaups a csng folyondrok, a zld lombok, plmatrzsek rengetegben. Uaups messze benn az erdben torpanva figyelt egy vastag fa tvben a rhajl indk, a felette virgz, a vastag gakra lggykereivel rtapad, a fa ,,vr-t szv lsdi nvny kosrnyi zldje alatt. Ara vr gondolta. Boldogsgban gy jrt szve, hallotta hangjt, mintha az araponga madr khz kvet verdes, szpen csilingel hangja lenne. A zld nvnyzetbl ltta, odakinn a kis tisztson, amit roppant faris dlt korhad tmege trt valaha az erdbe, nstnytapr legel az aljnvnyzetben cskos borjval. J a taprborj hsa nyalta ajkt Uaups. Nem, most nem gondolt Ara finom, szp brre, brsonyos nzsre. Az anyataprt, mit sem sejt

borjt az erd dmona, Kurupira vdi. Kurupira, az llatok vadvd dmona ppen gy fehr br, mint a trzsemnl tanyz fehr brek. Lombrejtekbl Uaups j ideig nzte, a borj mint bvik zmk, nagy test anyja emljhez, szvja az anyai vdelmet biztosra vev aprsgok falnksgval a tejet. Uaups hirtelen megmerevedett, megltott valamit. Tl a dlt fatrzs gas-bogas szvevnyn, ahol mr fiatal fk gaskodtak a nap ltet ragyogsnak irnyba, kszva kzeltett egy erteljes barna, fekete foltos ragadoz. Kurupira ezrt vezetett ide llegzett mlyet, gyelve, hogy lgzsnek nesze se jusson ki a fnyverte tisztsra. Kurupira vadont, nvendkllatokat vd figyelme mindenre kiterjed vonta el Uaups a fvcsvt. Tupn! Nyilacskm ppen elri a jagurt. Prjt az jszaka letertettnek. Kurupira tudja, mit kezdjen Uaups erejvel, fvcsve mrges tskjvel emelte ajkhoz a fvcsvet a lopakodsban apr sznetet tart jagur marja, nyaktja irnyba, mintha a zarabatana a kzelt hall ris mutatujja lenne. Uaups tdeje levegvel teltdtt, mellkasa, gyomra tja feszlt, majd minden erejt belead fvssal cljba rptette az elejn fnyes-fekete bambusztskt. Uaups sohasem tvesztett clt, mint ahogy nem tvedett soha a maku trzs egyetlen harcosa, vadsza sem. A bambusztske belellt a taprborj irnyba ksz nagy erej ragadoz humuszra kushad nyaka tvbe, izmos marja, lapockatja el. Mozduls sem trtnt, mit sem vett szre a tapr s borja. Az ers jagur ltszlag mlysges, nagyon csendes nyugalomba merlt, Uaups tudta, ez a kurre mindennl ersebb hatalma, a minden fldi kzdelmet megktelsimt vg kezdete. A barna szrzet fekete foltos jagurnstny bnultabbnak tnt, mint az elkorhadt ristrzs. Nincs tovbb, kis id. A tapremse nekiindult jllakott borjval a srnek. Uaups eltt baktattak tova, merltek el a zld nvnyzet folyondrsrjben. Uaups llegzetfojtva nzte, gynyrkdtt, Ara, eljvend gyermekk jrt eszben. Igen, minden gonosz dmon msodik testestje vltott gondolata haragosra ebben az jabb, meglt erdei veszedelemben tanyzott. Nyila most msodjra is elvette az jabb gonosz dmon fldi tanyjt, a jagur lett, a dmon el, tovarppent belle, idehagyva az jjel elejtett, szikkad jagur prjnak brt. Uaups j bambusztskt nyomott fvcsvbe, visszazrta az reges bambusztok fedjt, majd a kimlt jagurhoz lpett. Belergott, ppencsak rzkeltetn, mozdul-e? Nem mozdult. A kurre bnt ereje azonmd odateperte, r a humuszra, amint a tske belfrdott. Bizonyos, mire

eszmlt volna a ragadoz, a kurre hatott. A valamikori vrengz jagur most nem tbb, mint szp br, hsa, pedig itt marad az erdei vadak, rovarok zskmnyaknt, mint jszakai prjnak hsa a patak piranyinak. Uaups a vrre, a jagurdg szagra rkez legyek, darazsak nem kicsi tmadsa kzben nyzta meg zskmnyt. A nyers, puha vadbrt ezutn egybehajtogatva, folyondrral megktve vllra vetette, indult vissza Ara, plma viskjuk irnyba. Talpa bre az erdben jrstl igencsak megvastagodott, mint minden trzsbeli. Az elszarusodott talp rzketlen vastagsgn az les plmatske, a gallytredk, az avarban lv k sebet szakt le sem tudott thatolni. Szikkadban a hajnali harmat, mikor a jagurbr slytl verejtkez Uaups kis idre pihenni megllt. Gynyrsggel tlttte el szvtlelkt, rzkeinek vilgt az serd gbolt magasig r zldje, a madr-, az llat- s bogrvilg, a lepkk szpsge; tndklse mindannak, ami idelenn s odafenn a lombozatban az letet jelentette. Uaups hitte Tupn, Mavutsimin isten hatalmt, a gonosz dmonok emberre, letre men vadsgt, a muirakitn varzsk hatalmt, a varzslkt, akik a zld kvel uralkodnak minden fldi jsgon, szereteten, rosszat teremt gonoszon. Tmrdek gynyr, vltakoz sznezet, formj madr rpte neszezett a lombozatbl. A madrhangok, szrnyak berrense, ezek erssge mutatta a bogrnyi kolibri, a tukn, a zskmnyra vijjogva men madrragadoz, a roppant gaviao jttt. A vadonra veszedelmet, flelmet bocsjt, a maku trzs vadszaitl rgta ztt vatos, mindig megugr kt jagur ppen az n, a mi zskmnyunk llegzett boldogan Uaups. Mgis, nem baljs jel, Tupn isten rnk bocsjtott figyelmeztetse a vadon kt rettent vadllatnak elejtse? Tuquxi sokat tlt, mindenre vlaszt ad biztonsga vajon mit mondana a vadon ilyen jelre? A kt gonosz dmon most fldi lakhely nlkl bolyong, keresi j, ms flelmes llatba teleplst. Meglelik? Ha igen aggodalmaskodott , hol? Uaups torpant, lpte nesznlklisge egybeveszett az erd megannyi apr neszvel. Roppan, hull gak, llatneszek, mskor az enyszetbe dl fatrzsek tvoli, nmelykor kzeli, minden lombot, fiatal ft, indatmeget maga al gyr robaja. Eltte, trt rzsehalom ga-bogban hallos mars urutu mrges kgy kszott el szneinek pompjban, neki az eltte lv, ugyancsak hallt hoz mars, farkn csrgs kaszkavelnek. A kaszkavel ktlpsnyi hossz, csuklvastagsga flelmetessgt, mrge erejt az urutu mibe sem vette, villansnyi id alatt rcsapott, belemart a nyaka-rszbe, visszarntva szles, llkapcsnl dudoros fejt, trzsgyrit az gkorhadk

vd rejtekbe. A kaszkavel sszetekeredett, mozgsn ltszott, gyengl az urutu marstl, majd Uaups csak ekkor vette szre a kaszkavel eltt, lpsnyire a kgytl, egy megmart, klmnyi nvnyev kutiaklyk vgsket mozdult. Az urutu hirtelen kikszott a rzsehalom all, beleveszett a szrks aljnvnyzetbe. Kevs az ilyen erdei ltvny gondolta Uaups. A mrges kgyk sem hagyjk egymst bkben, akr a tukano-betoya, s a baniva np harcosai a maku np trzst. Vagy a maku harcosok gyllik mindennl jobban a baniva, a tukano-betoya harcosokat! csapott Uaupsbe a trzsi bszkesg. Az effle ltvny mindig ersti, nveli a maku np minden harcosa erejt lpett elre, kikerlve a gyrbe csavarodott, vgsket rndul kaszkavelt. Embaubafa lpett vissza Uaups, mikor szrevette a folyondrsrben a tbbi fa lombtmegbe bekeldtt nvnyrist. Lajhr vagy amint a fehr brek nevezik, preguisza, biztosan kerl rajta. Hamar meglelte az egyik lombos gon hrom lbn hrmas karmval hanyatt csng llatot, amint negyedik, mells lbval nagy lassan maga fel hajtva a lombos gvget, befel rlte a zld leveleket. Mlyre hajlott az g az ppen csak mozdul, igencsak lass llat slytl. Az llat megrvendeztette Uaupst, ugyanakkor elkedvetlentette, mivel az apr lajhr, a mindig csak egyetlen fiat vet lajhr klyke aprcska karmaival anyjba kapaszkodott. Kurupira ma igencsak engem bosszant kedvben lehet tprengett Uaups. Az ott, az mi? Marakazs, apr erdei ragadoz, tigrismacska. Mennyire ismerik ezek a kis ragadozk a mindig ds, biztos zskmnyt knl embaubafa hsterm gymlcst derlt. Most a marakazs igencsak bajba kerlt, a vkonyka lombos g kettjk alatt ersen meghajlott. A marakazs ismeri ennek veszedelmt, a fias lajhr is szrevette a bajt, nem eszik, mr mind a ngy hrmas karm lbval hanyatt csngve kapaszkodik. Mindjrt segtnk a fias lajhr bajn mormolta Uaups, feltolva az gak magasba fvcsvt, amit a csak zskmnyra figyel marakazs szre sem vett ingatag helyzetben. A kapivara-fogas clz all, a zarabatana csvbl kirppent, belellt a marakazsba a kurrs nyilacska. Uaups a roppant fa tvbl lesett felfel, majd nhny llegzetvtelnyi id a tigrismacska, karmaival elengedve az gat, oldalban az apr nyllal, lefordult kapaszkodsbl, grl gra zuhanva, lombot trve rt az avarra.

Uaups nem trdtt az elejtett apr ragadozval. Fentebb, egy gvgen msik lajhrt, nem fiast ltott. Uaups j nyilacskt hzott el a fedeles bambusztokbl, a zarabatana regbe nyomta. Ers fvs, szusszansnyi id sem kellett, a rppen nyilacska belellt a lajhrba, amelyen ekkor mi sem ltszott. Figyelve nzett Uaups a magasba, az gak lombos szvedkben ekkor mozdult a lajhr, lass, ertlened kapaszkodssal indult lefel, nha el-eltnve a lombsrben. Kszsa nhol lassult, majd folytatta ereszkedst a lenti avar, az aljnvnyzet irnyba. Vgre shajtotta Uaups. Mr-mr azt hittem, sohasem r le. Nem kzeltett az avart rt lajhrhoz, amely szrevette sohasem ltott formj, ktlb ellenfelt. Lass, imbolyg jrssl, hrmas karmait befel fordtva indult a kzeli patak irnyba. Lassan tvolodott Uaupstl, aki lpsrl lpsre kvette. A lusta, buta nzs, minden fjdalom irnt rzketlen llat a kurre mrget is a legtovbb llja. Azt sem veszi tl komolyan, mikor a jtkos maku gyerekek megfogjk, fit elszedik. Olyankor csak nz, butn, taln el is mszna, ha hagynk. Tlsgosan lass vrnek mozgsa, ez okozn, vltan ki lasssgt? A dlngl lajhr a patak mentn eldlt, az avaron kimlt. Hs gy mr kerlt vltott Uaups kedve, indult vissza a lajhrral. A magasbl lehzott vkony, letpett folyondrral egybekttte a lajhrt a marakazsval. Leverve a futkos, a nyersbr szagra jtt hangyasereget a jagurbr ktegrl, hozzkttte a kt jabb zskmnyt, majd a nehezlt zskmnykteget vllra emelve, a folyondrkts al szortotta a zarabatana zskmnyt ejtett, mr kurrt vesztett nyilait. A tanyn a kurrs tkhj ednybl ismt mrgezi a nyilacskkat, jtva a kreggyapotos, a fvst lehetv tev fojtst. Nylt az erd srje, Uaups kilpett a plmakunyh mgtti nvnyzetbl. Vgre megjttl! futott Ara Uaups el. Milyen szp a zskmny! rvendezett. Szp, szp, de szedd ki bellem, Ara, a kullancsokat. Valamelyik llatbl, lehet, mindhrombl tkltztt nhny a brmbe. Nem szeretik a kullancsok, ha elfogyott, lellt a vr, amibl ltek, igencsak hamar kikltznek a gazdallatbl. Ara levette Uaups vllrl a nehz brkteget, elvette a zarabatant. Uaups leoldotta vkosart, a nyilas bambusztokot. Ara krbenzte Uaups nyakt, vllt, htt, kiszedve-tpve a brbl j nhny hzott s kevsb hzott kullancsot.

Gyernk a vzhez hvta Uaups Art. ntsl le nhny tkedny vzzel indult. Ara kvette. Ara a frds utn andiroba-plma olajt agyaggal keverve, bedrzslte Uaupst a legyek, sznyogok ellen. J vagy, Ara nzte Uaups asszonyt , mindenre gondolsz, arra is, mikor megjvk az erdbl, vagy kimegyek a vzre halszni, megvdjl a vrszv rovaroktl. Asszony dolga ez, aki vd, s akit vdsz. Uaups nem szlt, hagyta, hogy Ara htt, vllt bevonja a vkony olajos eleggyel. Dl. A tndkl nap melege felszvta az avar, az erd minden harmatverte nedvessgt, vadszni napszlltig, az jabb harmatereszkedsig nem lehet. Az jonnan hozott lajhr darabolt hsa mr slt agyagburkolatban a tzhely parazsn, a hamurteg aljban. A nyzott lajhrbrt Ara elhajtotta, a tigrismacska brt a jagur bre mell, az avarra tette. Uaups odalpett, majd a msodjra elejtett erdei veszedelem brt gakra fesztve, a msik jagurbr mell fggesztette. A kt ragadoz hatalmas bre majd a letaposott erdei talajig rt, br Uaups a plmatet gerincnek dorongfjra hurkolta a zskmny szemrsn tvezetett buriti plmarost-zsineget. A marakazs apr, fekete foltos bre szinte elveszett a jagurbrk szomszdsgban. Legyek, darazsak rkeztek, krldongva a nyers, szikkad brket. Uaups a kunyh rnykbl nzte Art, rakta a bambusztokba az ismt hasznlhatv tett, kurrval barnsfeketre mrgezett nyilacskkat. Mindjrt megsl a hs szlt Ara Uaupsnek az rnykos ereszaljba. Az a j nyjtzott Uaups. Az erd csakgy megheztetett, mint a jagurt, a tigrismacskt. J a tz lpett a parzzsal teli gdrhz, mikor Ara kiszedte az agyagban slt lajhrhs darabokat. Szp tzvirg l, kel kezed nyomn. A tz tartsa asszony dolga tette Ara az agyagbl getett fazekat a gdr parazsban tizztott kvekre. Mg oda voltl, Uaups, halakat fogtam, piranykat. J a hsuk, j a bellk ftt tek. Halhs tartalkot kell szereznnk, Ara, evs utn vzre szllok szedte el Uaups jt, nylvesszktegt, kivlasztva az egyik, majd vllig r, elejn halszlka-horgas vesszt. Kteg buritizsineget szedett el az egyik zskbl, egyik vgt az j aljra, msikat a nylvessz irnyzktollai fl, a ndra kttte. gy! nzte elgedetten. Most mr csak a ladik s a vzfelsznre napozni jv hal, minl nagyobb hal kell.

Egyl, Uaups tette elbe Ara a mandioks tkhjat. A lajhr hsa, sltje elveri hsgedet. Ara frissen szaktott szles falevelekre rakva a meleg agyagbortsbl kiszedett friss lajhrslt darabokat, a mandioks tkhj mell tette. Egyl te is szltotta Uaups asszonyt. Knyelmesen ettek, majd Ara levette a hamvad parzsrl a ftt hallal teli agyagednyt. Flretette, hadd hljn, majd a tzet ismt gallyal rakta. Uaups nzte szorgoskod asszonyt, aki alig egy napja trsa. Mst sem ltott, rzett a krnyez zld, vadon bortotta vilgbl, mint Art. Ara Uaups el tette a ftt hallal, a jz lvel teli tkhj ednyt. Ara is maga mell vette a piranys tkhjat, fakanalval keverve, beleivott a hallevesbe. Uaups jkora darab halat vett ki, vatosan ette, mivel a piranya hsban sok az apr szlka. Lbuknl aprcska feketehangyk gylekeztek, futottak, keresve a mandiokamorzst, a halhs szlks, fldre vetett maradkt. Semmi sem vsz el nevetett Ara. Ltod Uaups, a feketehangyk szzszor ennyien is jllaknnak abbl, amit mi vigyzatlanul elejtnk, vagy mivel neknk nem kell, elszrunk. Igazsgot mondasz, Ara, mi sem vesznk el, ha elkvetkezik idnk, s Tupn, Mavutsimin isten gi birodalmba trnk. Gyerekeink folytatjk majd idelenn azt, amit Tupn isten birodalmba trt apink, anyink nyomn mi, te s n most folytatunk. Jl mondod mindezt, Uaups. Boldogok is vagyunk, csak ppen nem tudom Ara szava dersre vltott , a tbbiek, akik frfisorba kerltek a tokandira-prbt kvetn, mostani szllsukon gy gondolkoznak-e? Nem hinnm Uaups szava vidmsgot sugrzott. Mindenki ms s ms lelket hordoz, mint naponta, reggelente ms s ms zskmnyt knl a vadon, a vz. Egyazon perc trtnsben sohasem ismtldik, mint a leveg sem lehet tbb az, amit beszvunk, ltet erejt hasznlva, kilehelnk. Ers trzsfnk, tuxaua vlik egyszer belled, Uaups Ara szava halkan szllt , mivel te nemcsak az erd adta zskmnyra, hanem a krlttnk, bennnk l vilgra is gondolsz. Sokat tanultam Tuquxi szjbl, az regekbl. Csakgy, mint te, Ara, az asszonyokbl. Ezrt kerltnk most egy plmatet al, mivel a te gondolatod sem ms, mint az enym. Mi, Ara, nemcsak lnk, gondoskodunk a trzs erejnek megtartsrl gyerekeink rvn, hanem gondolatainkkal tmrni igyeksznk mindazt, amit Tupn, Mavutsimin

isten teremtett, amit a j vagy rossz dmonok, javtani vagy rontani igyekeznek. Mi a rontst, a ront dmonok hatalmt meglltjuk szllt Ara kemny szava. Ismerem a zsenipp fekete gymlcsnek nedvvel rajzolt dmonz varzsjeleket, a nvnyeket, amelyek szrtott leveleinek fstjtl minden gonosz, pusztulst hoz dmon meneklve bvik vissza hordoz llatba, fldbe, gbe. Jl tantottak, Ara blintott Uaups. Nem szltak tovbb, a fsts, kormos agyagfazekat Uaups levitte a taposott erdei svnyen a vzbe dlt fatrzshz, hogy a halcsontokat vzbe bortsa. Semmi nem ltszott mr a tiszta vz mlyn, a vzfenken, ahov jszaka a jagurdgt eresztettk. A knnyv vlt csontvzat, amelyet a piranyk az utols hszig letisztogattak, rgen tovasodorta az ers r. Ara Uaups mellett mosta el a tkhj ednyeket, fa eveszkzket. Uaups ltta, a vzbe szrt piranyk fejdarabjaira, ers fogsoraikra mint csapnak az hes piranyafalkk. Itt nem lehetne vzbe menni nzett Ara Uaupsre. A piranyk etethelynek veszik a dlt fatrzs tjt. Itt s msutt az Uaups folyban, az itteni patakban Uaups komoran szlt csak tkhjjal mert, magunkra dnttt vzzel frdhetnk. Ujjadnak sem szabad, Ara, a vzbe rni, ha megmerted a tkhjat, mert valamelyik gyes, rcsap piranya lemarn. Nem r az ujjam vzbe, Uaups. Asszonyaink erre is, mint sok msra, megtantottak. A j tancs ismtlse sohasem rt, mivel a gonosz, rt dmonok dolga mindenkor a feledtets. Nzd csak, Ara pillantott Uaups a kkl, ragyog g magasba. Mennyi urubu, dgre men kesely. Mind egy irnyba, felfel hznak a foly vize ellenbe. Amott a tlparton is replnek nzett Ara a tvoli vadon fl. Azok is egy irnyban hznak az itteni vadon felett replkkel. Ara Uaups szava rekedtre vltott. A fatrzsnl most kormos, gett ladikdarab, vastag kregrsz akadt fenn. sszetrt, elgett maku ladik darabja, a sodrd vzen is gett plmalevelek. Mi trtnhetett flt el Ara szava. Az uruburajok, az gett, sszetrt ladikdarab, a plmalevl idig sodrd gett csonkja, a pernye bajt sejtet. Bajt s vrt zihlt Uaups. Ara, mindent hagyunk, ez az erdei rejtek megvdi holminkat. Csak kevs elesget, fegyvereinket visszk. Minl elbb tudnunk kell, mi trtnt a falunkban? Rohanva igyekezett

Uaups, mgtte Ara a plmakunyhba, mg a vz sodra elragadta az gett, sszetrt ladikdarabot. Uaups a tzet hamuval fedte, mlyen a parzsba, a hamu al tzet megtart fahasbot dugott. Ara mandiokamorzst, szrtott hst hordott le nhny tkhj ednnyel a ladikba. Uaups fvcsvt, oldalkosart, kurrs nyltartjt, jt, nylvesszit, boztkst rakta a ladikba. Fgggyat nem visznk magunkkal? Kellhet. Nem Uaups szava, mint a dorongts hangzott. Ha kell, kapunk a malokban... Nem fejezte be, Ara gy is tudta, mirl nem akar szlni az induls trelmetlensgben szinte vonagl izm Uaups. Lendlt a ladik, Ara a ladikvgbe, Uaups az elrszre telepedve, eloldva a ladikot, vad ervel vgtk a patak vizbe kerek, rvid nyel evezjket. A vzig csng nvnyzet rnykban haladva kevssel utbb kirtek az Uaups vizre, nekifordulva a sodr rnak. Ara s Uaups kemnyen, egy temben hzta az evezt. Mintha lthatatlan hang parancsoln, a mskor ladikperemet r eveznyl nem koppant, nesztelenl kavarta maga mg nagy ervel a szles, kerek lapt a vizet. Sz nem hangzott, a pernye-pettyezte vz, a vzen sz prkldtt plmalevelek mindennl kemnyebb trtnst mondtak, sejtettek. Uaups hta olajosan, agyagosan csillogott, nem ilyen tra, evezsre kszlt, a rovarok azonban csak rcsapdtak, rtapadva fejeztk be letket. Ara melln, htn patakzott a verejtk, kkesfekete haja arcra, nyakra tapadt. Ara llta az eszeveszett iramot, amit Uaups evezje r s ilyen esetben minden maku trzsbli asszonyra parancsolt. Heves szlrohamok rtk a foly nhol szlesed vizt a kt, szinte gig r erdfal kzt, aranyszn csillmmal bodrozva a vizet. Uaups, vele Ara mskor gynyrkdve nzte volna a kk g, a szl s a nap vzen tndkl jtkt most meg sem ltta. Kemnyen, sokig eveztek. Fstszag vert le a vzre, a kopasz nyak uruburajok vltozatlanul jttek, hztak el felettk. Mind egy irnyba tartott. Ara nzett vissza Uaups a ladikelrl. Itt beeveznk ebbe a falu menti vzrbe. Nem tudjuk, mi trtnhetett a faluban, azonban az, hogy j nem, biztos. Ara nem szlt, minden erejvel hzta az evezt. Uaupst segtve, aki ladikjukat ers, kemny hzsokkal fordtotta a vzr lombstra al. Szemvillansnyi ideig sem reztem eddig magunkat biztonsgban pillantott Uaups Ara irnyba. Sohasem tudhattam, nem evez-e velnk szembe ellensges trzsbeli, akik rtrtek falunkra, nagycsaldjainkra.

Tlsgosan sok az urubu Ara szava alig rt Uaups sokfel figyel rzkeihez. A fst is csendesed, parzsl tz fstje. Tl nagy a csend, Uaups, a magasba fellngol tztl reptett pernyt rgen elsodorta a foly vize, sokat sodort el. Uaups szvben, rzkeiben rezte, tudta a bajt, amirl Ara flelmben szlt, de sajt aggodalmval nem tetzte Ara rettegst. gak lombja, folyondrok, Uaups bevitte egy szk, mindent rejt nvnyi rsbe ladikjukat, kiktve a keze gybe kerl vzmosta fagykrhez. Gyernk, Ara szlt vissza. Nem maradsz itt, hozz te is jat, nylvesszket! Ara nem krdezett, tette azt, amit Uaups. Fvcs, oldalkosr, a fvcs-nyilacskt tartalmaz bambusztok a ladikban maradt. Effle, a vadonban zskmnyt ejt fegyver csak a sr, kusza nvnytmegben alkalmas, akkor is rvidke tvolsgra. A falut, a nagycsaldi malokkat krnyez vadon rejtekbl csak az j s a nylvessz hasznlhat jl. Uaups a kardszer boztkst is derekra vezte. Ara fltn nzte Uaupst, stt szemt, hajt, izmainak mozgst. Uaups osonva indult elre, Ara is hasonlkppen tett. Most mr nemcsak a sejts, a mindenrl meggyzds, a tuds kzvetlen kzelbe jutottak. Uaups szvt elszortotta a sejtsen tli bizonyossg, amiben nem akart hinni, amely Ara halksgra is teljes ervel rrakta a bizonyossg kvt. Dlt fatrzseket kerlt Uaups s Ara. Rzse bortotta sziklk, korhad folyondrhalmok gtoltk lpseiket. Csend, amelyet nha alhull gallyak, gak trse zavart. Uaups tudta, a neszeket idegen trzsbeli, aki rtmadt falujukra, npkre, nem okozhatja. Az msknt jelentkez nesz, nem ennyire nylt, leplezetlen. Amint kzelebb jutottak a falut krlvev erdszlhez, gett hs bze rzdtt a lombtmeg mozdulatlan, prs levegjben. Uaups most mr megbizonyosodott, azt tallja, amire az els, a patak vize felett elhz uruburajok megpillantsakor nem akart gondolni. Ara sem rzett, gondolt msknt, llegzete egynek szmtott Uaups llegzetvel. Mskor a maku trzs is rcsapott erdbeni idegen trzsre, mindazt megszerezve, ami olyankor megszerezhet. Asszony- s gyereknp, a terms java az a zskmny, ami a trzset ersti. Frfi azonban nem kell: aki elibk kerlt, szlig a kurrs nylvessz vagy a borduna gyilkos tallattl pusztult. Ki, mifle erdei np trt r Tukn tuxaua, Tuquxi, a vn erdei varzsl npre?

A fehr brek torpant llegzetvtelnyi idre Uaups. Velk mi trtnt? Az uruburajok egy irnyba, egy clra jttek, repltek halkult Ara szava , gy a maku frfiak kemny, knnal teli tjt kellett a fehr breknek jrniuk. Odanzz! sgta Ara. Hrom tukano-betoya trzsbeli. Ladikba rakodnak, a fehr brek tbb holmijt, a nagyot durran botot ltom nluk. Jkor rkeztnk fesztette Uaups jt, Ara sem tett msknt. A kt kurrs nylvessz belecsapott a ladiknl rakod tukano-betoykba, majd Uaups msodik kurrs vesszje a harmadik tukano-betoya combjba csapott. A csendes hall mindhrom nylvesszje clba tallt szlt Ara kemnyen. Szerte a fk gain urubu csoportok lnek, vrnak, hogy a ladikba rakodk eltvozzanak. Azok tbb nem mennek el, urubu eledelnek maradnak, mint a szertehever, urubuktl mr tpett, gett halottaink pillantott krbe Uaups. Gyerek, asszony egy sem maradt, elvittk a gyilkos tukanobetoyk valamennyit, a holtakkal csak a fehr brek maradtak, holtan nzte Uaups a vendgmaloka kormos, szks, nhol parzsl maradvnyait, eltte a lenyilazott, elpuszttott fehr breket. Uaups, nzd mondta Ara. A hrom tukano-betoya kzl a combjba nyilat kapott mr lelt, fejt elre, trde kz hajtva. A msik kett sem mozdul. Kevs id kell csak Ara, az urubu csoportok mr rjuk is szllhatnak. Mozdulnak a fekete keselyk, krzve jnnek, nehz, lass szrnyalssal. Nem vettek szre bennnket. Rncos, kopasz a fejk, szemk lefel pillog, biztos zskmnyra mennek. Most ledobbantak a homokra, le a hrom, halltusjt vv tukano-betoya mell. Nzd, mennyire vatosan, szpen, trelmesen krbelik azt a hrmat. Igen, az urubu mindig trelmes, tudja, zskmnya az v, egyedl az v. A vendgmaloka szkeinl msik csoport urubu szllt le, kaffogva, verekedve a tbbiekkel a fehr brek tetemein. A nemrg mg eleven let, most halott falut igen sok helyen leptk be urubu csoportok, lakomzva a holtak maradvnyain. Itt mr semmifle, neknk alkalmas holmi nem maradt komorodott Uaups , kivve a hrom lenyilazott tukano-betoya zskmnyt.

Azt elvisszk? nzett Ara Uaups szembe. A fehr brek szellemei bennk tanyznak, velnk jnnek, ha azokat mi megszerezzk. A fehr brek bartaink voltak, szellemeik segtenek bennnket. Ara aggodalma elszllt, mint Uaups, maga is kemnyen vette tudomsul a trtnteket. Uaups nemcsak ers, szava, hite is az, legkisebb lbujja mellett aprcska hatodik ujj ltszik, az gi hatalmaktl, dmonoktl varzservel elltottak si jele. A maku trzs j harcosai s asszonyaik hol, merre jrhatnak? pillantott Ara Uaups komor arcra. Id kell, mg a vadonba vonult fiatal csaldok mindenrl hrt szereznek. Igen, id. Engem, Uaupst maga az Uaups rtestett! A fiatal csaldok, ha a tukano-betoya tmadsrl hrt szereznek, elkeseredskben elmennek majd egy msik, ki tudja, merre vadsz-halsz maku trzshz, vagy a kzelben alaptanak j falut. Mi Ara, most elindulunk felfel az Uaups vizn elhagyott kunyhnkhoz. Onnan indulunk bosszul, szabadt utunkra. Bosszul utunkra? Igen. Visszatrtnket kvetn el akarok majd jutni arra a tjra is, amirl a fehr brek beszltek. Egytt megynk, Uaups. Lpjnk ki a srbl a napra pillantott krl Uaups. Mehetnk. A hrom nylvessz rte tukano-betoya mozdulatlansga Uaupst vad bosszvggyal tlttte el, mikzben Ara segtsgvel minden holmit, a fehr brek trgyait s sajt fegyvereiket beraktk a tukano-betoyk vzi alkalmatossgba. gy szlt Uaups. Innen egyelre bcszunk. Tuquxit s npnket elbgyasztotta a sok, nehz ital, ezrt halt meg a trzs. Uaups kemnyen, vad ervel hzta evezjt a zskmnyolt tukanobetoya ladikban, mgtte Ara ugyanezt tette. Mikor a sr parti vadon eltakarta mgttk az erdei falu megannyi drmjt, Uaups lasstotta az iramot, befordultak a kzeli vzrre. Mit kvnsz tenni? szlt Ara a hossz ladik hts lsn. Visszaeveznk a magunk ladikjhoz, trakjuk minden holminkat ebbe a tukano-betoya ladikba, majd az Uaups vizn felfel indulunk a Tiqui torkolata, vadona irnyba, kvetve a maku np asszonyait, gyerekeit elragad, a frfiakat legyilkol tukano-betoya trzs harcosainak ladikjait. Sajt ladikunkat a vadon vzre hajl lombja al gy elrejtjk, hogy semmifle ellensges trzsbli ne talljon r. Mi a szndkod? Ara szava elfln hangzott.

Megszabadtani asszonyainkat, a gyerekeket, akiket a gyilkos, tmad trzs sajt npe erstsre kvn a Tiqui vadonban trzseinl tartani. Uaups, mi ketten nem vagyunk tlsgosan kevesen? Az n erm nem sok bosszul, nehz indulatodhoz. Ara, az indulat, a bossz szmos harcos erejvel nveli ermet. Ne feledd, a tukano-betoya ladik ms pts, mint a maku trzs, rejtzni is knnyebben rejtzhetnk vele. Mindent elvesztennk, ha kslekednnk, ha itt vrnnk be az serdben tjukat rov fiatal maku harcosokat, asszonyaikat. Az a bosszul indulat, ami trzsnkrt, a frfiakrt, fehr br vendgeinkrt bennem g, az ellensges tukano-betoya np minl tbb harcosnak lett kveteli. Uaups Ara szava btorsggal telt. Szavad ers, ers mindkt karod, gondolatod s minden izmod. Ara kvet, segt szndkodban. Mindezt Ara, tudom fordult vissza Uaups, evezst megszaktva. Neked is ezt parancsoljk a testvreink testbl kaffogn vereked, telt begy, lakomz urubuk. Mikor indulunk? Mihelyt trakodtunk. Ebben a ladikban nemcsak a fehr brektl elragadott holmi, puskk, hozz fekete por s tzcsihol kova rejtzik, hanem tukano-betoya festk is a harci sznek jtsra, a zsenipp s az uruku fekete s vrs szn, agyagednyekben lv festke. Ara, te rm fested a tukano-betoya trzs harci jeleit, azokat a nagycsaldi jeleket, amelyek a hrom tukano-betoya brre voltak festve. rtem, s n? Te, aki asszony vagy, maradj maku trzsbelinek, akit n, a tukanobetoya nevetett Uaups keseren zskmnyoltam. Az ellensges trzsbli, ha az erd rejtekbl szrevesz, gy nem engedi rm a fvcs gyilkos tskjt. Csak n fvm beljk a hallt csapott el Uaups szavbl a bossz vgya, a harag. Segtek megszabadtani annyi trzsnkbl elrabolt asszonyt, gyereket, amennyit csak lehet. gy kell szlnia Uaups asszonynak! A maku trzs vadonbl visszarkez fiatal harcosai, asszonyaik, a tukano-betoya fogsgbl szabadtott maku asszonyokkal s gyerekekkel hamarosan ismt erss teszik trzsnket! Kevs id teltvel Uaups kikttt sajt ladikja mellett. A tukanobetoya ladik vastag fakregbl kszlt, ktannyi hosszsg, mint a maku ladik, amelynek ers ble tzzel getve minden rvny, szikls zg

veszedelmnek ellenllt. A tukano-betoya ladik ersen egybecsiszolt, vadonbli mani fekete gyantval tmtett, amely ers ignybevtelnl sem engedi t a vizet. Uaups terve alkalmasnak bizonyult mindentt a megtvesztsre, a cselre. Ara segtsgvel napszlltig dolgozott, vlogatta a visszaszerzett, rszben a fehr brek tulajdont kpez trgyakat. Nem egynek Ara mondta meg hasznlati mdjt: lnyos kvncsisga sokszor vitte a maku trzs vendgeinek kzelbe. Uaups nemegyszer figyelte, mint bntak a fehr brek a pusknak mondott, villmot s tzet, nehz szagot lvell szerszmokkal, mint vdtk-vigyztk a fekete port, a zzott fakregbl, annak gyapotjbl ksztett fojtst, amit vasvesszvel dngltek bele a szk csbe. Uaups a tltvesszvel megmrte, ler-e a vascs vgig a vessz hossza? Tudta, ha nem, a puska villmlst, gzengst, hallt ordt a clba vettre. A ktszer hrom puska kzl hrom hallt hordoznak bizonyult, hrmat a tltvessz tansga szerint nem tltttek tele fekete porral, rcsmszlve a fagyapotot, arra a nehz, lomnak nevezett ers magot, amire ismt fagyapot kerl. Uaups megnzte az res puskknl a lecsap vasat amit a fehr brek kakasnak neveznek , visszahzva, elkattintva azt, elgedetten nzte a csiholt kicsi, a fekete port begyjt villmot, a mennydrgst s hallt indt szikrkat. Ara a tlttt puskkat vztl-harmattl vd fagyapotba csavarta, mert tudta, hogy a vz ellensge a pusknak, a fekete pornak. Ara nzte Uaups , sokat tanultl a fehr brektl. Sokat felelte Ara. Tupn, Mavutsimin isten, a j gi dmonok rendeltk gy, akik a jvendt ismerve, tged is megvilgostottak. Uaups nem szlt, Ara hite, bizalma tsugrzott r. A zskmnyolt tukano-betoya ladik alkalmasnak bizonyult az ellensges trzsbeliek megtvesztsre. Uaups krltekinten vlogatta, rakta t holmijukat a tukano-betoya ladikba. A feleslegesnek tn trgyakat sajt ladikjukban ers, vzhatlan plmafonssal, les bortkkal letakarva, Arval a sr nvnyzet al rejtettk. Ezt kvetn a vzparton, az erdben minden rul nyomot eltakartottak. Egynk, Ara mondta Uaups, mikor mindennel elkszlt. A ladikban elegend slt hst s mandiokalepnyt hagytak ellensgeink. Mire bekvetkezik a sttsg teljessge, nekiindulunk felfel az