Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
Otpadne vode
Upute za montažu i rad
DULCOTROL® Otpadne vode WWCARPL025A0010EN01Ovaj kompletni priručnik za uporabu omogućava instaliranje i kalibriranje mjerne ploče s njezinim pojedinačnimkomponentama. Svi ostali postupci opisani su u priručnicima za uporabu komponenata tvrtke ProMinent®. Ovaj kompletnipriručnik za uporabu vrijedi samo zajedno s priručnicima za uporabu pojedinačnih komponenata.
HR
984340 BA DR 001 11/14 HR
Najprije potpuno pročitajte upute za upotrebu. Ne bacajte ih.Odgovornost za štete nastale pogrešnom montažom ili rukovanjem snosi rukovatelj.
Najnovija verzija priručnika za uporabu dostupna je na našem mrežnom mjestu.
Ovaj dokument upotrebljava muški oblik imenica u neutralnomsmislu kako bi tekst bio lakše čitljiv. Uvijek se jednako obraća iženama i muškarcima. Molimo čitateljice za razumijevanje zbogtakvog pojednostavljivanja teksta.
Pročitajte dopunske upute.U tekstu su posebno istaknuti:n nabrajanja
upute za postupanje
ð rezultati uputa za postupanje
Informacije
Informacije daju važne napomene za ispravno funkcio‐niranje uređaja ili vam olakšavaju rad.
Sigurnosne napomeneSigurnosne napomene sadržavaju opširne opise opasne situacije.
Općenito o jednakom postupanju
Dopunske upute
Dopunske upute
2
Sadržaj1 Identifikacijski kod mjerno-regulacijske postaje DULCO‐
TROL® za otpadne vode....................................................... 62 Sigurnost............................................................................... 7
2.1 Označavanje sigurnosnih napomena........................... 72.2 Opće sigurnosne napomene......................................... 72.3 Informacije za slučaj nužde.......................................... 92.4 Namjenska uporaba...................................................... 92.5 Kvalificiranost osoblja................................................. 10
3 Skladištenje i transport........................................................ 114 O ovom proizvodu............................................................... 12
4.1 DULCOTROL® za otpadne vode................................ 125 Pregled mjernih postaja...................................................... 13
5.1 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® smontažnom armaturom i davačem prolaza DLG III.... 13
5.2 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® sarmaturom T-elementa............................................... 14
5.3 Shema instalacije mjerno-regulacijske postaje DUL‐COTROL®................................................................... 14
6 Montaža/instaliranje............................................................ 166.1 Montaža (mehanička)................................................. 166.1.1 Mjerna postaja......................................................... 166.1.2 Pribor....................................................................... 176.2 Instaliranje (hidraulično).............................................. 196.2.1 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL®............ 196.3 Instaliranje mjerno-regulacijske postaje DULCO‐
TROL® (električno)...................................................... 206.3.1 Mjerna ploča............................................................ 206.3.2 Crpka za mjerenu vodu............................................ 206.4 Montaža senzora........................................................ 206.5 Hidraulični probni rad nakon instalacije...................... 216.6 Instaliranje senzora (električno).................................. 21
7 Stavljanje senzora u pogon................................................. 227.1 Namještanje točke uključenja mjerača protoka.......... 227.2 Vrijeme uhodavanja.................................................... 23
8 Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C 248.1 Simboli na zaslonu uređaja DULCOMETER® D1C.... 258.2 Simboli na zaslonu uređaja DULCOMETER® D2C.... 258.3 Upravljačka shema..................................................... 26
9 Mjerni parametar oksidacija-redukcija................................ 289.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled
oksidacije-redukcije.................................................... 289.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-
redukciju u pogon....................................................... 299.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® za oksidaciju-
redukciju.................................................................. 299.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® za
oksidaciju-redukciju................................................. 299.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-
redukciju.................................................................. 29
Sadržaj
3
9.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju.................................................................. 29
9.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER®
D1C i senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju..................................................................... 30
9.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C zaoksidaciju-redukciju/ORP i senzora DULCOTEST® zaoksidaciju-redukciju.................................................... 33
10 Mjerni parametar pH .......................................................... 3510.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled pH..... 3510.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER
za pH u pogon.......................................................... 3610.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER
za pH..................................................................... 3610.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST®
PHEP ili PHER za pH............................................ 3710.2.3 Uhodavanje mjerne ćelije DULCOTEST® PHEP ili
PHER za pH.......................................................... 3710.2.4 Kalibracija senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER
za pH..................................................................... 3710.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER®
D1C i senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER zapH............................................................................. 39
10.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C i senzoraDULCOTEST®PHEP ili PHER za pH........................ 42
11 Mjerni parametar induktivna vodljivost................................ 4411.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled
induktivne vodljivosti................................................. 4411.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® ICT 2 za
induktivnu vodljivost u pogon.................................... 4511.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® ICT 2 za
induktivnu vodljivost............................................... 4511.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® ICT
2 za induktivnu vodljivost....................................... 4611.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® ICT 2 za
induktivnu vodljivost............................................... 4611.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® ICT 2 za
induktivnu vodljivost............................................... 4611.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER®
D1C za induktivnu vodljivost i senzora DULCO‐TEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost....................... 53
11.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C zainduktivnu vodljivost i senzora DULCOTEST® ICT 2za induktivnu vodljivost............................................. 55
12 Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija......................... 5612.1 Pregled upravljačkog izbornika za pH/oksidaciju-
redukciju................................................................... 5612.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za
oksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST® PHEPili PHER za pH u pogon............................................ 59
12.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE zaoksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST®
PHEP ili PHER za pH............................................ 5912.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST®
RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzoraDULCOTEST® PHEP ili PHER za pH.................... 59
Sadržaj
4
12.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SEza oksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST®
PHEP ili PHER za pH............................................ 5912.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE
za oksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST®
PHEP ili PHER za pH............................................ 6012.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER®
D2C, senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE zaoksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST® PHEPili PHER za pH.......................................................... 62
12.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D2C za pH ioksidaciju-redukciju, senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzora DULCO‐TEST® PHEP ili PHER za pH................................... 64
13 Promijenjene postavke regulatora D1C/D2C u odnosu navrijednosti u priručnicima za uporabu uređaja D1C/D2C(vodite računa pri popravcima)........................................... 6613.1 Promijenjeni mjerni rasponi...................................... 66
14 Održavanje.......................................................................... 6715 Otklanjanje neispravnosti.................................................... 6816 Zbrinjavanje starih dijelova................................................. 6917 Rezervni dijelovi.................................................................. 7018 EZ izjava o sukladnosti....................................................... 7119 Indeks................................................................................. 72
Sadržaj
5
1 Identifikacijski kod mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
za otpadne vodeMjerno-regulacijska postaja DULCOTROL®za otpadne vode – tri mjerne veličine
WWCA
Mjerna veličina
RPL0 1. oksidacija-redukcija / 2. pH / 3. vodljivost vode za mjerenje 1, 2, 3
Voda za mjerenje
2 Voda s krutinama, mutna
Vrsta uporabe
5 2. mjerna veličina za dvostranu regulaciju, 1.+ 3. mjerna veličina samoza mjerenje
Električni priključak
A 230 V, 50/60 Hz
Senzorska oprema
0 Sa senzorima
Izvedba
0 S logotipom ProMinent
Obrada mjerene vode
1 s filtrom
Pribor
0 nema
Jezik
EN Engleski
Odobrenje
1 CE
Identifikacijski kod mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® za otpadne vode
6
2 Sigurnost
2.1 Označavanje sigurnosnih napomenaOvaj priručnik za uporabu rabi sljedeće signalne riječi za raznestupnjeve opasnosti:
OPASNOST!Označava opasnu situaciju. Ako je ne izbjegnete,posljedice su smrt ili teške ozljede.
UPOZORENJE!Označava potencijalno opasnu situaciju. Ako je neizbjegnete, bit ćete u životnoj opasnosti. Posljedicemogu biti smrt ili teške ozljede.
OPREZ!Označava potencijalno opasnu situaciju. Ako je neizbjegnete, posljedice mogu biti lake ili osrednjeozljede ili materijalne štete.
UPUTA!Napomena daje važne napomene za ispravno funkcio‐niranje uređaja ili vam olakšavaju rad.
Ovaj priručnik za uporabu rabi sljedeće znakove upozorenja zarazne stupnjeve opasnosti:
Upozorenje na opasno mjestoUpozorenje na opasan električni naponUpozorenje na nagrizajuće tvariUpozorenje na vruću površinuUpozorenje na neočekivano pokretanje
2.2 Opće sigurnosne napomene
UPOZORENJE!– Dijelovi pod naponom!– Prije otvaranja kućište izvadite električni utikač.– Oštećene, neispravne ili manipulirane uređaje
isključite s napona povlačenjem električnogutikača.
Sigurnost
7
UPOZORENJE!– Vruće površine!– Opasnost od opeklina na površinama mjerne
postaje.– Ako je temperatura mjerene vode > 55 °C, mora se
instalirati nadzor temperature s magnetskimventilom radi zaštite mjerno-regulacijske postajeDULCOTROL®. Nadzor temperature nije dio ispo‐ručene opreme i mora se montirati na mjestuugradnje.
– Moraju se poduzeti prikladne mjere kako nitko nebi došao u doticaj s vrućim površinama.
UPOZORENJE!– Opasne tvari!– Opasnost zbog doticaja, udisanja ili druge
kontaminacije s tvarima ili medijima!– Pogledajte sigurnosno-tehnički list korištenih tvari i
medija.– Za postojanje i aktualiziranje sigurnosno-tehničkih
listova odgovoran je vlasnik mjerno-regulacijskepostaje DULCOTROL®.
UPOZORENJE!– Neočekivano pokretanje mjerno-regulacijske
postaje DULCOTROL® nakon kvara, neispravnostiupravljačkog sustava ili električnog napajanja ilikao željena akcija zbog regulacijskog postupka!
– Opasnost zbog neočekivanih akcija postrojenja!– U slučaju neispravnosti ili kvara upravljačkog
sustava ili električnog napajanja odvojite mjerno-regulacijsku postaju DULCOTROL® od električnognapajanja. Za dodatne napomene o tome vidi pri‐ručnik za uporabu uređaja DULCOMETER® D1C isenzora.
UPOZORENJE!– Pogrešno rukovanje!– Opasnost zbog pogrešnog rukovanja!– Mjerno-regulacijskim postajama DULCOTROL®
smiju rukovati samo primjereno kvalificirane istručne osobe.
Sigurnost
8
UPOZORENJE!– Električna opasnost zbog udara munje!– Opasnost od prenapona zbog udara munje u
vanjske instalacije koje su povezane s mjerno-regulacijskom postajom DULCOTROL®.
– Mjerno-regulacijsku postaju DULCOTROL® nerabite izravno ili neizravno za uporabu na otvo‐renom.
– Pri instaliranju električnih komponenata osigurajtedovoljan potencijal uzemljenja.
UPUTA!– Osigurajte mjerno-regulacijske postaje DULCO‐
TROL® od neovlaštenog pristupa!– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora i
montažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd. !
– Vodite računa o otpornosti materijala svih sklopovaza provođenje medija (vidi npr. i ProMinent popisotpornosti u katalogu proizvoda ili na adresiwww.prominent.com)!
– Mjerno-regulacijsku postaju DULCOTROL® zašti‐tite od izravnog sunčanog zračenja i ostalih izvoraultraljubičastog zračenja!
– Poštujte osnovna pravila ergonomskih načela!
2.3 Informacije za slučaj nužden Električni slučaj nužde: Mjerno-regulacijsku postaju DULCO‐
TROL® isključite glavnom sklopkom na priključnoj kutiji ili namjestu koje je odredio vlasnik!
n Hidraulični slučaj nužde: Mjerno-regulacijsku postaju DULCO‐TROL® zatvorite kuglastim pipcem na ulaznoj i izlaznoj strani,po potrebi pogledajte sigurnosno-tehnički list medija!
2.4 Namjenska uporaban Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® namijenjene su
samo mjerenju ili reguliranju tekućih dozirnih medija premaoznakama identifikacijskog koda na označnoj pločici mjerno-regulacijske postaje.
n Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® nisu namijenjenemjerenju ili reguliranju plinovitih ili krutih medija.
n Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® smiju se rabitisamo prema tehničkim podatcima i specifikacijama navedenimu ovom priručniku za uporabu i u priručnicima za uporabupojedinačnih komponenata!
n Dužni ste poštivati informacije u priručniku za uporabu uraznim radnim fazama mjerno-regulacijskih postaja DULCO‐TROL® (kao što su montaža, instaliranje itd.)!
n Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® ne smije se rabitiza na otvorenom.
Sigurnost
9
n Svaka druga uporaba ili preinaka mjerno-regulacijskih postajaDULCOTROL® dopuštena je samo uz pisano odobrenje tvrtkeProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg.
n Mjerno-regulacijskim postajama DULCOTROL® smiju rukovatisamo primjereno kvalificirane osobe (vidi tablicu dolje). Zakvalificiranost osoblja odgovoran je vlasnik mjerno-regulacijskihpostaja DULCOTROL®.
2.5 Kvalificiranost osobljaPostupci Kvalificiranost
Montaža i hidraulično instaliranje Stručnjak
Električno instaliranje Stručnjak
Stavljanje u pogon Kvalificirani korisnik
Održavanje Podučena osoba
Otklanjanje neispravnosti Stručnjak
Zbrinjavanje Podučena osoba
Sigurnost
10
3 Skladištenje i transport
OPREZ!– Prije skladištenja ili transporta u mjerno-
regulacijskim postajama DULCOTROL® ne smijebiti dozirnih medija i vode!
– Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® tran‐sportirajte i skladištite u originalnom pakiranju!
– I zapakirane mjerno-regulacijske postajeDULCOTROL® zaštitite od vlage i djelovanjakemikalija te mehaničkih utjecaja!
– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora imontažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd.!
Temperatura: 5... 50 °CVlažnost zraka: < 95 % relativne vlažnosti, bez kondenzacijeSenzori: Senzore skladištite i transportirajte unutar parametaraspecifičnih za senzore. Informacije za specifični slučaj nalaze se udokumentaciji pojedinačnih senzora.
UPUTA!Ako se mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
uskladište sastavljene sa senzorima, skladišne i tran‐sportne uvjete prilagodite komponenti s najmanjomotpornosti na vanjske utjecaje!
Okolni uvjeti za skladištenje i transportmjerne ploče bez senzora
Skladištenje i transport
11
4 O ovom proizvodu
4.1 DULCOTROL® za otpadne vodeMjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® kompletne su ikompaktne mrežne mjerno-regulacijske procesne postaje monti‐rane na PE ploču koje se postavljaju u mimovod procesne vode.Na jednoj ploči mogu se konfigurirati 1-3 mjerne veličine specifičneza mjerenu vodu. Mjerni uređaji mogu se po želji opremiti mjernomfunkcijom i dodatnim višenamjenskim regulacijskim funkcijama.Za kondicioniranje mjerene vode po izboru se mogu naručitikompatibilan filtar, reduktor tlaka, izmjenjivač topline i/ili crpka zamjerenu vodu.Mjerne ploče za više od dva regulatora imaju priključnu kutiju zaelektrični priključak. Svi spojni kabeli provode se u kabelskomkanalu.
Mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® za otpadne vode rabese u svim industrijskim granama u kojima se obrađuju otpadnevode. Među ostalim, mogu biti obuhvaćene sljedeće primjene:n pH-neutralizacija i namještanje pH-vrijednostin dezinfekcija pročišćene voden dekontaminacija otpadnih voda uklanjanjem redukcijskih i
oksidacijskih sredstavan nadzor voda za ispiranjen demineralizacija procesnih vodan reguliranje otopljenog kisika u biološkom taložnicimaOdabir komponenata montiranih u mimovodu mjerene vodeodređen je oznakom identifikacijskog koda „voda za mjerenje”:n „Bistra voda”: pod tim se podrazumijevaju sve otpadne vode s
jedva ili nimalo vidljivih krutina.n „Voda s krutinama, mutna”: pod tim se podrazumijevaju sve
otpadne vode s malim udjelom krutina, koje se mogu jasnovidjeti kao mliječno zamućenje.
n „Voda s krutinama, blatnjava”: pod tim se podrazumijevajuotpadne vode koje imaju velik udio krutina. U izvađenomuzorku krutine se ili jasno talože ili uzorak više ne propuštasvjetlost.
n „Voda s fluoridom i pH < 7”: u takvim vodama postoje znatniudjeli slobodne fluoridne kiseline (HF) koja oštećuje određenematerijale (npr. staklo).
Željena oprema mjerne postaje može se jednostavno konfigurirati spomoću sustava identifikacijskih kodova prilagođenih korisniku.Isporučena oprema: Provjerite isporučenu opremu prema dostav‐nici i identifikacijskom kodu!
O ovom proizvodu
12
5 Pregled mjernih postaja
5.1 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® s montažnom armaturom idavačem prolaza DLG III
Slika 1: DLG IIIMjerna ploča mjerno regulacijske postaje DULCOTROL® smontažnom armaturom i davačem prolaza DLG III proizvodi se ukonfiguraciji prema želji naručitelja. Sastoji se od najmanje jednogregulatora D1C, jednog senzora i davača prolaza DLG III. Ona sepo želji naručitelja može proširiti s dodatnim komponentama kojesu ovdje prikazane sivom bojom. Pri uporabi više od jednogregulatora za električnu instalaciju potrebna je priključna kutija.Za kondicioniranje mjerene vode po izboru se mogu naručitikompatibilan filtar, izmjenjivač topline, reduktor tlaka i/ili crpka zamjerenu vodu.
Pregled mjernih postaja
13
5.2 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® s armaturom T-elementa
Slika 2: Montažna armatura i T-elementMjerna ploča mjerno regulacijske postaje DULCOTROL® smontažnom armaturom i T-elementom proizvodi se u konfiguracijiprema želji naručitelja. Sastoji se od najmanje jednog regulatoraDULCOMETER® D1C, jednog senzora i montažne armature sjednim T-elementom. Ona se po želji naručitelja može proširiti sdodatnim komponentama koje su ovdje prikazane sivom bojom. Priuporabi više od jednog regulatora za električnu instalaciju potrebnaje priključna kutija.Za kondicioniranje mjerene vode po izboru se mogu naručitikompatibilan filtar, izmjenjivač topline i crpka za mjerenu vodu.
5.3 Shema instalacije mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
Shematski prikaz komponenata mjerno-regulacijske postajeDULCOTROL® koji se instaliraju izvan mjerne ploče ovdjeprikazanim redoslijedom.
UPUTA!Obvezno i svakako se pridržavajte redoslijedainstalacije!
Pregled mjernih postaja
14
Slika 3: Shema instalacije
Komponente:
1 Crpka za mjerenu vodu „vonTaine” 2 Izmjenjivač topline
3 Reduktor tlaka 4 Filtar prljavštine
5 Mjerna ploča 6 Slobodan izljev
7 Procesni vod 8 Zaporni pipac
9 Nadzor temperature sa zapornim ventilom. Nije dio isporučene opreme, mora se instalirati pri tempera‐turama medija > 55 °C
Pregled mjernih postaja
15
6 Montaža/instaliranje
OPREZ!– Pogledajte i priručnike za uporabu montažnih
armatura te drugih sklopova kao što su senzori,crpka za mjerenu vodu itd. !
6.1 Montaža (mehanička)
UPOZORENJE!– Dijelovi pod naponom!– Pri izradi otvora za pričvršćivanje mjerno-
regulacijske postaje DULCOTROL®vodite računa omogućim podžbuknim instalacijama.
OPREZ!– Prije montaže ispustite vodu iz mjerno-regulacijske
postajeDULCOTROL® i isporučenih komponenataako se rabe dozirni mediji koji ne smiju doći udoticaj s vodom!
– Mjerno-regulacijsku postaju DULCOTROL® pričvr‐stite okomito i uspravno na zid ili na stabilni sustavza držanje! Pritom vodite računa o nosivosti zida ilisustava za držanje!
– Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® morabiti dobro pristupačna!
OPREZ!Mogućnost predoziranja dozirnih medija.– Ako se plutajući elementi protočnog modula
zaglave, mjerno-regulacijska postajaDULCOTROL® će predozirati!
– Ovisno o vrsti i kakvoći mjerne vode predviditefiltar.
– Ako optočna crpka ne crpi, mjerno-regulacijskapostaja DULCOTROL® može predozirati.
– Blokirajte regulator preko kontakta optočne crpkebez potencijala. Kad je optočna crpka isključena,mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL® prijećiće u stanje „STANKA” preko ulaza za stanku.
– Dozirne crpke mogu se priključiti i tako da radesamo zajedno s optočnim crpkama.
6.1.1 Mjerna postajaVisinu montaže odaberite tako da:n LCD zaslon regulatora može se dobro očitavatin poklopac regulatora može se pričvrstiti još u „parkirnom
položaju” (145 mm)
Montaža/instaliranje
16
n ispod davača prolaza još ima mjesta za postupke održavanja(100 mm)
n ima dovoljno mjesta za montažu pribora izvan pločePridržavajte se sljedećih dimenzija bušenja ovisno o veličini ploče:
Broj mjernihveličina
1 2 3
A 595 695 1000
B 745 695 800
C 555 655 960
D 705 655 760
Stojnim vijcima pričvrstite mjerno-regulacijsku postaju DULCO‐TROL® što bliže dozirnom mjestu.
10 mm
A0924
1 23 4
Stojni vijak
1 Učvrsnica (izvedba ovisi o podlozi i dimenzijamaproizvođača učvrsnice)
2 Stojni vijak
3 Pločica oblika U 4 Šestobridna matica
6.1.2 PriborIsporučeni pribor kao što je izmjenjivač topline, crpka za mjerenuvodu, reduktor tlaka ili filtar montirajte prema njegovom priručnikuza uporabu, hidraulički gledano, ispred mjerno-regulacijske postajeDULCOTROL®.
UPUTA!Obvezno i svakako se pridržavajte redoslijedainstalacije pribora!
Slika 4: Predložak za bušenje
S priborom:
Montaža/instaliranje
17
1
2 5 4
3
Slika 5: Shema instalacije pribora
1 Crpka za mjerenu vodu (ne u spoju s reduktoromtlaka)
2 Izmjenjivač topline (voda/voda)
3 Filtar 4 Reduktor tlaka (ne u spoju s crpkom za mjerenuvodu)
5 Nadzor temperature sa zapornim ventilom. Nije dio isporučene opreme, mora se instalirati pri tempera‐turama medija > 55 °C
Montaža/instaliranje
18
6.2 Instaliranje (hidraulično)
OPREZ!– Vodite računa o maksimalno dopuštenim radnim
parametrima cijele instalacije mjerno-regulacijskepostaje DULCOTROL®(npr. tlak, temperatura,protok)!
– Pritom vodite računa o najnižim maksimalno dopu‐štenim radnim parametrima dijelova mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® i montiranihsenzora (vidi njihove priručnike za uporabu)!
– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora imontažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd. !
– Vodite računa o smjeru protoka mjerene vode.– Ne smije se prekoračiti maksimalni radni tlak (1
bar).– Mora se montirati reduktor tlaka.– Opasnost zbog medija pod tlakom.– Prije rada na hidrauličnom dijelu mjerno-
regulacijske postaje DULCOTROL® iz nje se prekopipca za uzorkovanje mora kontrolirano ispustititlak.
– Nosite zaštitne naočale.
ArmatureKorištena mimovodna armatura (davač prolaza) ovisi naročito omjerenoj vodi, a djelomice i o mjernoj veličini ili kombinaciji mjernihveličina. Za sve bistre vode uvijek se rabi tip DGMA s nadzoromprotoka, dok se za opterećene vode rabi tip DLG III također s pret‐hodno priključenim nadzorom protoka. Mimovodna armaturaDGMA osim potrebnih mjernih modula uvijek sadržava i dodatnimjerni modul za naknadno opremanje korekcijske veličine.Hidraulični priključak i cjevovodHidraulično priključivanje mjerene vode obavlja se crijevnimpriključkom veličine 8x5 mm. Ispred i iza mimovodne armaturepostoji zaporni kuglasti pipac. Ispred mimovodne armaturepostavlja se opcionalni filtar mjerene vode. Svaka mimovodnaarmatura ima pipac za uzorkovanje. Za spoj za izjednačenjepotencijala u mimovodne armature ugrađen je metalni zatik (vidipriručnik za uporabuDULCOMETER® D1C, 1. dio).
6.2.1 Mjerno-regulacijska postaja DULCOTROL®
Priključite davač prolaza ili montažnu armaturu na mjerenu vodu(vidi priručnik za uporabu davača prolaza ili dokumentacijumontažne armature).
Montaža/instaliranje
19
6.3 Instaliranje mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® (električno)
UPOZORENJE!– Dijelovi pod naponom!– Prije otvaranja kućište izvadite električni utikač.– Oštećene, neispravne ili manipulirane uređaje
isključite s napona povlačenjem električnogutikača.
– Električne sklopove smije električno instaliratisamo elektrotehnički stručnjak!
– Regulator smije otvoriti samo elektrotehničkistručnjak!
– Ako postoji samo jedan regulator: Instalirajteelektričnu sklopku za brzo odvajanje od električnemreže u slučaju nužde! U postrojenjima s najmanjedva regulatora ta se sklopka nalazi na priključnojkutiji.
OPREZ!– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora i
montažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd. !
6.3.1 Mjerna ploča1. Instalirajte električni kabel na priključnu kutiju ili, ako postoji
samo jedan regulator, na regulator.2. Električno instalirajte mjerač protoka (kabeli su unaprijed
instalirani na regulatoru).
6.3.2 Crpka za mjerenu vodun S priključnom kutijom: Crpku za mjerenu vodu priključite prema
shemi stezaljka na priključnu kutiju.n Bez priključne kutije: Crpku za mjerenu vodu priključite prema
priručnik za uporabu na opskrbni napon.
6.4 Montaža senzoraOvisno o identifikacijskom kodu (oznaci identifikacijskog koda„senzorska oprema”) dio senzora isporučuje se montiran uarmaturi. Ako senzori nisu montirani, otvori u armaturi bit ćehermetički zatvoreni.Sljedeći se senzori zbog osjetljivosti ne isporučuju montirani, negosu priloženi u originalnom pakiranju mjerno-regulacijskepostajeDULCOTROL®:n svi senzori za pH / oksidaciju-redukcijun svi amperometrijski senzorin senzor za kisik DO 1 se montira, ali modul senzora priložen je
nemontiran.Senzori za kisik, vodljivost i temperaturu unaprijed su instalirani.
Montaža/instaliranje
20
Prije montaže senzora izvadite odgovarajuće slijepe čepove izmjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® i demontirajte dotičnesenzore. Montaža senzora opisana je u odgovarajućem poglavlju omjernoj veličini.
6.5 Hidraulični probni rad nakon instalacijeNakon obavljene instalacije potreban je hidraulični probni radmjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®.n Pipac za uzorkovanje mora biti zatvoren! U suprotnom će
mjerena voda izaći!n Prije prvog stavljanja u pogon provjerite sve vijčane spojeve!n Otvorite zaporni kuglasti pipac na ulaznoj i izlaznoj strani.n Postrojenje mora sad biti hidraulički nepropusno. Ne smiju
izlaziti tekućine.Ako neka tekućina izlazi, mora se utvrditi i otkloniti uzrok.
6.6 Instaliranje senzora (električno)Krajevi kabela priključnih vodova označeni su prema mjernojveličini. Oznaka je izrađena kabelskim markerom na kraju kabela idefinirana je za odgovarajuće mjerne veličine na sljedeći način:
Mjerna veličina Oznaka regulatora Tip senzora Oznaka kabela
pH pH PHE P
Oksidacija-redukcija Redox/ORP RHE R
Konduktivna vodljivost Conductivity LFT1 Unaprijed instalirano
Induktivna vodljivost Conductivity ICT Unaprijed instalirano
Vodljivost Cool Control ICT Unaprijed instalirano
Klor CL CLE, CTE CL
Brom Br BRE BR
Klorov dioksid CLO2 CDE, CDP CD
Klorit Chlorite CLT CT
Ozon O3 OZE OZ
Peroctena kiselina PES/PAA PAA PA
Vodikov peroksid H2O2 PER PE
Otopljeni kisik O2 DO1 Unaprijed instalirano
Temperatura Temperature PT PT
Fluorid Fluoride FLE F
Montaža/instaliranje
21
7 Stavljanje senzora u pogon
UPOZORENJE!– Opasne tvari!– Opasnost zbog doticaja, udisanja ili druge
kontaminacije s tvarima ili medijima!– Pogledajte sigurnosno-tehnički list korištenih tvari i
medija.– Za postojanje i aktualiziranje sigurnosno-tehničkih
listova odgovoran je vlasnik mjerno-regulacijskepostaje DULCOTROL®.
OPREZ!– Pipac za uzorkovanje mora biti zatvoren! U
suprotnom će mjerena voda izaći!– Radi pouzdanog mjerenja i reguliranja u mjerenoj
vodi ne smije biti zračnih mjehurića! Ako mjerenavoda sa sobom uvede procesni zrak, on se moraseparirati prikladnim tehničkim sredstvima.
– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora imontažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd. !
Maksimalno dopušteni radni tlak: 1 bar pri maksimalno 55 °C1. Zategnite sve vijčane spojeve i provjerite njihovu nepropus‐
nost.2. Provjerite položaj svih zapornih ventila. Položaj zapornih
ventila mora osigurati da je mjerno-regulacijska postajaDULCOTROL® nepropusna i da je zajamčen protok mjerenevode.
3. Električne utikače utaknite u odgovarajuće utičnice i uključitemrežni napon.
7.1 Namještanje točke uključenja mjerača protoka1. Radi ispitivanja smanjite protok – alarmni uređaj mora se
uključiti.2. Provjerite nepropusnost vijčanog spoja.
Za davač prolaza DLG III i DGMa:Cilj: Smanjenje protoka mora uključiti „Stanku” na regulatoru kad jeulaz zatvoren.1. Namjestite protok kuglastim pipcem.2. Namještena vrijednost: 40 l/h3. Ispitna vrijednost: 30 do 60 l/h (očitajte na gornjem rubu
plutajućeg elementa)4. Otpustite senzor protoka.5. Senzor protoka gurajte odozgo u tračnicu dok se regulator ne
prebaci na „Stanku”.6. Senzor protoka gurnite prema gore tek toliko da „Stanka“ na
regulatoru prestane.
Priprema
Stavljanje senzora u pogon
22
7. Pričvrstite senzor protoka.8. Radi ispitivanja smanjite protok.
ð Regulator se mora prebaciti na „Stanku“.
7.2 Vrijeme uhodavanjaZa sve amperometrijske senzore potrebno je vrijeme uhodavanja.Ovisno o senzoru ono može biti između 1 sata i 24 sata. U tu svrhudotični senzor, električno priključen, mora biti uronjen u mjerenuvodu. Ta mjerena voda mora sadržavati mjernu veličinu u odgo‐varajućoj kvaliteti i količini za dotični proces.Uhodavanje senzora opisano je u odgovarajućem poglavlju omjernoj veličini.
Stavljanje senzora u pogon
23
8 Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C
®
STOPSTART
2
3
4
5
8
6
7
1
XXXXXX
Slika 6: Upravljački elementi
Broj stavke Tipka Funkcija
1 Odgovarajuća mjerna veličina
2 Zaslon
5 Tipka goreZa povećavanje prikazane brojčane vrijednosti i za promjenu varijabla(treperavi prikaz).
7 Tipka POVRATAKPovratak na trajni prikaz ili na početak odgovarajućeg izbornika zanamještanje.
6 Tipka doljeZa smanjivanje prikazane brojčane vrijednosti i za promjenu varijabla(treperavi prikaz).
8 Tipka PROMJENAZa kretanje unutar iste razine izbornika i za promjenu promjenjiveveličine na drugu unutar iste stavke izbornika.
3STOPSTART
Tipka START/STOPPokretanje i zaustavljanje regulacijske i dozirne funkcije.
4 Tipka ENTERZa preuzimanje, potvrđivanje ili spremanje prikazane vrijednosti ilistanja. Za potvrđivanje alarma.
Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C
24
8.1 Simboli na zaslonu uređaja DULCOMETER® D1CNa zaslonu regulatora DULCOMETER® D1C rabe se sljedećisimboli:
Značenje Komentar Simbol
Prekoračenje granične vrijednosti releja 1gore
Simbol lijevo
Prekoračenje granične vrijednosti releja 1dolje
Simbol lijevo
Prekoračenje granične vrijednosti releja 2gore
Simbol desno
Prekoračenje granične vrijednosti releja 2dolje
Simbol desno
Dozirna crpka 1 aktiviranje isključeno Simbol lijevo
Dozirna crpka 1 aktiviranje uključeno Simbol lijevo
Dozirna crpka 2 aktiviranje isključeno Simbol desno
Dozirna crpka 2 aktiviranje uključeno Simbol desno
Magnetski ventil 1 aktiviranje isključeno Simbol lijevo
Magnetski ventil 1 aktiviranje uključeno Simbol lijevo
Magnetski ventil 2 aktiviranje isključeno Simbol desno
Magnetski ventil 2 aktiviranje uključeno Simbol desno
Otvaranje releja za pokretanjeservomotora
Zatvaranje releja za pokretanjeservomotora
Servomotor bez pokretanja
Povratna dojava položaja servomotora Pri povratnoj dojavi položaja pruga rastepri otvaranju slijeva nadesno.
Pritisnuta tipka Stop
Ručno doziranje
Neispravnost
8.2 Simboli na zaslonu uređaja DULCOMETER® D2CNa zaslonu regulatora DULCOMETER® D2C rabe se sljedećisimboli:
Simbol Značenje Komentar
Prekoračenje granične vrijednostireleja 1 gore ili zone
Simbol lijevo
Relej 1 dolje Simbol lijevo
Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C
25
Simbol Značenje Komentar
Prekoračenje granične vrijednostireleja 2 gore ili zone
Simbol desno
Relej 2 dolje Simbol desno
Dozirna crpka 1 aktiviranje isključeno Simbol lijevo
Aktiviranje uključeno Simbol lijevo
Dozirna crpka 2 aktiviranje isključeno Simbol desno
Aktiviranje uključeno Simbol desno
Magnetski ventil 1 aktiviranje isključeno Simbol lijevo
Aktiviranje uključeno Simbol lijevo
Magnetski ventil 2 aktiviranje isključeno Simbol desno
Aktiviranje uključeno Simbol desno
Pritisnuta tipka Stop
Ručno doziranje
Pause» Zadrška „td” Regulacija će početi nakon isteka „td”
Neispravnost
8.3 Upravljačka shema
Pristupni kod ispravan
Namještanje parametara
Upute za kalibraciju
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 2
Kalibracijski izbornik
razno
Pristupni kod
Izbornici za namještanje
D1C2-007-Chlor-D
Tipkom PROMJENA odabirete razne izbornike
Tipkom ENTER pokrećete izbornik
POVRATAK na trajni prikaz ili na početak odgovarajućeg izbornika za namještanje
Slika 7: Upravljački izbornik uređaja D1C
Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C
26
Pristupni kod ispravan
Namještanje parametara
Upute za kalibraciju
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 4
Kalibracijski izbornik
razno
Pristupni kod
Izbornici za namještanje
Tipkom PROMJENA odabirete razne izbornike
Tipkom ENTER pokrećete izbornik
POVRATAK na trajni prikaz ili na početak odgovarajućeg izbornika za namještanje
Trajni prikaz 2
Trajni prikaz 3
Slika 8: Upravljački izbornik uređaja D2C
UPUTA!– Pristup izbornicima za namještanje može se
blokirati pristupnim kodom!– Broj i sadržaj izbornika za namještanje ovisi o
izvedbi uređaja!– Ako u nekom izborniku za namještanje ispravno
unesete pristupni kod, i ostali će izbornici zanamještanje biti pristupačni!
– Ako u razdoblju od 10 minuta ne pritisnete nekutipku, uređaj će iz kalibracijskog izbornika iliizbornika za namještanje automatski prijeći natragna trajni prikaz 1!
D1C2-ClO2-008-D
PROMJENA odabira
Promjena brojeva ili postavki odabira
Trepere promjenjive veličine
UNOS i spremanje postavke, prelazak na sljedeći izbornik
POVRATAK bez spremanja postavke
POVRATAK na početak namještanja
Tekst 1
Tekst 2Odabir 1
Odabir 2
Tekst 1
Tekst 2Odabir 1
Odabir 2
Slika 9: Upravljački izbornik
Opći pregled uređaja / upravljačkih elemenata D1C / D2C
27
9 Mjerni parametar oksidacija-redukcija9.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled oksidacije-redukcije
Ograničeni upravljački izbornik omogućava jednostavno rukovanjenajvažnijim parametrima. Sljedeći pregled prikazuje postavke kojese mogu odabrati.
Izmj. vrij.
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 2 samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine: oksidacijsko sredstvo Negativne vrijednosti izvršne veličine: redukcijsko sredstvo Vel. sm.
w:Izvr. vel.
750 mV70 %59 %
750 mV
mV750
Provjera senzoraoksidacija-redukcija
Senzor u puferu460 mV
Provjera senzoraMjerenje u tijekuPričekajte !460 mV
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaIzmj. vrij.Pufer
460 mV465 mV
D1C2-010-Redox-D
Namjestiti granične vrijednosti ?
Regulacija s neaktivnošću
Za normalnu regulaciju
PID regulacija
Proporcionalna regulacijaZadana vrijednost
750 mV
Zad. vrij. 2 gore Regulacijski parametri
Tn =Tv =
xp =
0 s
750 mVZad. vrij. 1 dolje
650 mV
10 %
Regulacijski parametrixp = 10 %
Namjestiti regulaciju ?
Samo s regulacijomRegulacija izvršna veličina:pozitivno oksidatnegativno redukt
Ručno doziranje15 %
raspona namj.
Opća postavkaInformacije
Ident. kod: D1Cb
Verzija programaDxRxxxxxxxxxx
D1C-A1 FW -5.00
Alarmni relej Pristupni kod:
==
Upravljački izbornik:5000
njemačkiograničeno
Regulacija
Trenutna izv.veličina: 30 %
normalno
Regulacija
30 %
veličina: 30 %
s neaktivnošću
Regulacijaručno
30 %
ili
ili
Namještanje u cijelom upravljačkom izborniku
Broj i sadržaj izbornika za namještanje ovisi o izvedbi uređaja
Pristup izbornicima za namještanje može se blokirati pristupnim kodom
Gran.vr.2900 mV
gore
Gran.vr.1100 mV
dolje
0 s
za ručnu regulaciju
aktivno
Provjera senzora Oksidacija-redukcija
Trenutna izv.veličina:
Trenutna izv.veličina:
Slika 10: Mjerni parametar oksidacija-redukcija
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
28
9.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju u pogon
9.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukcijuPrije stavljanja u pogon skinite zaštitni poklopac ili tuljac sastaklene ili metalne elektrode. Staklena i metalna elektroda morajubiti očišćene od onečišćenja, ulja i masnoća. Dijafragma referentneelektrode također mora biti očišćena od naslaga, onečišćenja ikristalizacije. Zbog toga elektrode ne smijete dirati rukama. Akopostoje onečišćenja, pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje” uodgovarajućem priručniku za uporabu.
9.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukcijuSenzorDULCOTEST® za oksidaciju-redukciju električno spojite soznačenim kabelom odgovarajućeg regulatora DULCOMETER®
D1C.
9.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukcijuUhodavanje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju nijepotrebno. Senzor DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju odmah jepripravan za uporabu.
9.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukcijuNakon spajanja senzora s pomoću mjernog voda za oksidaciju-redukciju s regulatorom (pozor: mjerni vod i utikač zaštitite odvlage), morate ga uroniti u pufernu otopinu za oksidaciju-redukciju,na primjer 465 mV. Unutar maksimalno 30 sekunda mora sepostići ili prekoračiti vrijednost puferne otopine. Ako se vrijednostvrlo tromo mijenja ili ako je manja za više od 20 mV, senzor morateočistiti na sljedeći način. Ako ni to ne pomogne, senzor moratezamijeniti.
D1C2-011-Redox-D
Izmj. vrij.
Trajni prikaz 1
Vel. sm.Izvr. vel.
70 %59 %
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine: oksidacijsko sredstvo Negativne vrijednosti izvršne veličine: redukcijsko sredstvo 750 mV
mV750
Trajni prikaz 2samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)w: 750 mV
Slika 11: Trajni prikaz 1 za oksidaciju-redukcijuProvjera senzora za oksidaciju-redukcijuTijekom kalibracije uređaj D1C postavlja izvršne izlaze na „0”.Iznimka je ako su namješteni osnovno opterećenje ili ručna izvršnaveličina, oni ostaju zadržani tijekom kalibracije. Izlazi standardnogsignala mA (izmjerena ili korekcijska vrijednost) blokirat će se. Kaovrijednost pufera bit će predložena izmjerena vrijednost ili stan‐dardna vrijednost pufera 220 mV ili 465 mV; ta se vrijednost moženamjestiti (tipkama sa strelicom!). Nakon uspješne provjereponovno će započeti sve pretrage neispravnosti koje se odnose naizmjerenu vrijednost.
Montaža
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
29
D1C2-012-Redox-D= automatski protok vremena
Provjera senzoraoksidacija-redukcija
Senzor u puferu460 mV
Provjera senzoraMjerenje u tijekuPričekajte !460 mV
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaIzmj. vrij.Pufer
460 mV465 mV
Trajni prikaz 1
Provjera senzora Oksidacija-redukcija
Slika 12: Kalibracija za oksidaciju-redukciju
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Vrijednostipufera
Izmjerenavrijednost
1 mV -2000 mV +2000 mV
185-265 mV 220 mV
425-505 mV 465 mV
Poruka o neispravnosti Uvjet Napomena
Visoka izmjerena vrijednost Izmjerena vrijednost 40 mV >pufer
Povratak na trajni prikaz: Osnovnoopterećenje doziranja
Niska izmjerena vrijednost Izmjerena vrijednost 40 mV <pufer
Povratak na trajni prikaz: Osnovnoopterećenje doziranja
9.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER® D1C i senzora DULCO‐TEST® za oksidaciju-redukciju
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Mjernaveličina
Prekoračenjevremenakontroleizmjerenevrijednosti
Provjerite mVsenzor
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Funkcija semožeisključiti
Provjeritefunkcio‐niranjesenzora
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Neispravan mVulaz
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Signal <3,0±0,2 mAili >23 ±0,2mA
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Regulator
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
30
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Provjerasenzora spogreškom
Neispravna mVkalibracija
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Pripogrešci snestabilnomizmjerenomvrijednostidoziranjesenastavlja
Senzorprovjerite,po potrebizamijenite iliponovnokalibrirajte
Korekcijskamjernaveličina
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Temp.ulaz
Osnovno opte‐rećenje
Stop da SignalPt100 >138,5 ΩSignal <3,0±0,2 mAili >23 mA±0,2 mANastavljase rabitiposljednjavaljanavrijednost
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Veličinasmetnje
Potkoračenjesignalamultiplikativnoaditivno
Ulaz sm.<4mA
zaustavljeno dalje da Signal<3,8±0,2mAili >23 ±0,2mANastavljase rabitiposljednjavaljanavrijednost
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
dalje dalje
Prekoračenjesignala
Ulaz sm.>23 mA
dalje dalje da
Prekoračenjegraničnevrijednosti
mV gra‐ničnavrijednost 1
da Funkcija semožeisključiti
Otkrijteuzrok, popotrebiponovnonamjestitevrijednosti
Nakonkontrolnogvremena gra‐ničnavrijednost
mV gra‐ničnavrijednost 2
Regulacija„uključena”
da
Regulacija„isključena”
Stop ili osnovnoopterećenje
Stop da
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
31
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Servomotor
Položaj nijepostignut
Servomotorneispravan
da Servomotorse zatvara
Provjeriteservomotor
Elektroničkaneispravnost
Neispravnostsustava
Stop Stop da Neispravnielektroničkipodatci
Obavijestiteservis
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Kontakt stanke Stanka Stop Stop ne/da* Nemadaljnjeprovjereneisprav‐nosti
--
Stanka/držanje
PIkomponentablokirana
Tipka Stop Stop Stop Stop ne Releji seisključuju
--
TijekomprovjereSenzor
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Nemaotklanjanjeneisprav‐nosti mjerneveličine
--
Izmjerenavrijednost 40mV > pufer
Visokaizmjerenavrijednost
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Provjerite ipo potrebizamijenitesenzor
Izmjerenavrijednost 40mV < pufer
Niskaizmjerenavrijednost
Nestabilansignal senzora
Nestabilnaizmjerenavrijednost
ne
Tijekomnamještanjaservomotora
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
32
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Pogrešnapovratnadojavapoložaja
Provjeritesmjer
Bezispravnognamještanjanastavit ćese rabitiposljednjevaljanevrijednosti
Provjeritepriključakreleja ipotenciometra, ispravnonamjestiteradni rasponservomotora
Gornji položaj<40 % maks.vrijednosti
Krajnjavrijednostpremala
Donji položaj>30 % raspona
Krajnjavrijednostprevelika
* Ovisi o tome je li pod „Opće postavke”: „Alarm isključen” ili „Alarmuključen”
9.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C za oksidaciju-redukciju/ORP isenzora DULCOTEST® za oksidaciju-redukciju
Regulator DULCOMETER® D1C za oksidaciju-redukciju/ORP nezahtijeva održavanje.Senzor
OPREZ!– Senzor redovito održavajte kako biste izbjegli pred‐
oziranje zbog kvara senzora!– Poštujte važeće nacionalne propise za intervale
održavanja!– Elektrode ne dodirujte i ne dovodite ih u doticaj s
masnim tvarima!
MjesečnoPostupci održavanja: Senzor se mora redovito (otprilikejedanput na mjesec) vizualno provjeriti i po potrebi očistiti.
ð Ako se onečišćenja na staklenoj membrani ne moguukloniti mekom, vlažnom krpom, možete uporabitisljedeća sredstva za čišćenje.
Vrsta naslage Sredstvo za čišćenje / trajanjedjelovanja
Opće naslage Neabrazivno sredstvo začišćenje
Kamenac ili metalni hidroksidi Razrijeđena solna kiselina (oko0,1-3 %) / 1-5 minuta
Otapala (npr. aceton) ne smiju se rabiti za čišćenje elektroda splastičnim drškom jer se ono može oštetiti.
Regulator
Interval održavanja
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
33
Vrsta naslage Sredstvo za čišćenje / trajanjedjelovanja
Ulja, masnoće Otapala kao što su alkohol iliaceton
Biološke naslage Otapala s razrijeđenom solnomkiselinom i pepsinom / nekolikosati
Otapala (npr. aceton) ne smiju se rabiti za čišćenje elektroda splastičnim drškom jer se ono može oštetiti.
Načelno se nakon svakog čišćenja mora obaviti temeljito ispiranje.Metalne površine senzora za oksidaciju-redukciju možete očistiti iglačanjem i poliranjem. Ako se blokira bočna keramička dijafragmareferentnog sustava, ona se može očistiti kao staklena membrana idodatno opreznim struganjem noktom, britvicom ili turpijom. Pritommorate svakako paziti na to da se staklena membrana ne ogrebe.
Mjerni parametar oksidacija-redukcija
34
10 Mjerni parametar pH
10.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled pHRegulatorDULCOMETER® D1C omogućava namještanje u dvamau dvama opsežnim izbornicima. Sve vrijednosti unaprijed sunamještene i mogu se promijeniti u cijelom upravljačkom izborniku.Regulator se isporučuje s ograničenim upravljačkim izbornikomtako da je od početka moguć koristan rad s regulatorom D1C umnogim slučajevima primjene. Ako su potrebne prilagodbe,prelaskom na cijeli upravljački izbornik možete pristupiti svimparametrima.
Izmj. vrij.
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 2 samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine: lužina Negativne vrijednosti izvršne veličine: kiselina
Unos temperature samo s korekcijskom veličinom
Vel. sm.Izvr. vel.
7.20 pH70 %
-59 %
Temp.: 33.2 °C
pH7.20
Namještanje i unos temperature samo s korekcijskom veličinomKalibriranje za pHNultočka:Strmina pri 25 °C
0.0 mV
59.16 mV/pH
Kalibriranje za pHNultočka:Strmina pri 25 °C
-2.1 mV
59.07 mV/pH
Kalibriranje za pH
1 !7.56 pH 33.0 °C
Kalibriranje za pHKalibracija 1 u tijekuPričekajte !6.96 pH 33.0 °C
Kalibriranje za pH
33.0 °C
Kalibriranje za pHKalibracija 2 u tijekuPričekajte !3.97 pH 33.0 °C
7.00 pH
Kalibriranje za pHPufer1Pufer2Temp.: 33.0 °C
7.00 pH4.00 pH
Kalibriranje za pHSenzor u puferu 2 !4.12 pH 33.0°C
Samo s relejom graničnih vrijednosti, magnetskog ventila ili servomotoromNamjestiti relej ?
Dodjela relejaRelej 1:Relej 2:
Regulacija pH magnetskih ventila:MV1 lužinaMV2 kiselina
MV1MV2
Namjestiti granične vrijednosti ?
w = 7.00 pH
Gran.vr.212.00 pH
gore
2.00 pHGran.vr.1 dolje
Pufer1Pufer2Temp.:
Senzor u puferu
Slika 13: Mjerni parametar pH
Upravljački izbornik
Mjerni parametar pH
35
D1C2-010-D
Regulacija s neaktivnošću
Za normalnu regulaciju
PID regulacija
Proporcionalna regulacijaZadana vrijednost
7.20 pH
Zad. vrij. 2 gore Regulacijski parametri
Tn =Tv =
xp =7.20 pHZad. vrij. 1 dolje
7.00 pH
10 %
Regulacijski parametrixp = 10 %
Namjestiti regulaciju ?
Samo s regulacijomRegulacija pH
pozitivno lužinaIzvršna veličina:
negativno kiselina
Ručno doziranje-15 %
raspona namj.
Opća postavkaInformacije
Ident. kod: D1Cb
Verzija programaDxPxxxxxxxxxx
D1C-A1 FW-5.00
Alarmni relej Pristupni kod:
==
Upravljački izbornik:5000
njemačkiograničeno
RegulacijanormalnaTrenutna izv. veličina: -30 %
Regulacijas neaktivnošću
-30 %
Regulacija
Trenutna izv. veličina: -30 %
ručno l
Namještanje u cijelom upravljačkom izborniku Za ručno doziranje
0 s0 s
aktivno
Trenutna izv.veličina:
Slika 14: Mjerni parametar pH
D1C2-011-D
Izmj. vrij.
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 2 samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine: lužina Negativne vrijednosti izvršne veličine: kiselina
Unos temperature samo s korekcijskom veličinom
Vel. sm.Izvr. vel.
7.20 pH70 %
-59 %
Temp.: 33.2 °C
pH7.20
w: 7.00 pH
Slika 15: Trajni prikaz 1Poruke o neispravnostimaPoruke o neispravnostima i napomene koje se pojave bit ćeprikazane na trajnom prikazu 1 u donjem retku. Neispravnosti kojetreba potvrditi (potvrđivanje isključuje alarmni relej) označene susimbolom „ ”. Neispravnosti/napomene koje ostanu i nakon potvr‐đivanja naizmjence će se prikazivati. Ako postoji obradakorekcijske veličine (temperatura za korekciju pH-vrijednosti), ta ćese vrijednost prikazati u istom retku kao i neispravnost/napomena.Neispravnosti koje su automatski otklonjene promjenom radnesituacije nestat će iz trajnog prikaza bez potrebnog potvrđivanja.
10.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH u pogon
10.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pHNa armaturi mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
demontirajte slijepi čep odgovarajućeg mjernog modula i montirajtesenzor DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH.
Mjerni parametar pH
36
10.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pHSenzor DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH spojite s označenimkabelom odgovarajućeg regulatora DULCOMETER® D1C.
10.2.3 Uhodavanje mjerne ćelije DULCOTEST® PHEP ili PHER za pHUhodavanje senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH nijepotrebno. Senzor DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH odmah jepripravan za uporabu.
10.2.4 Kalibracija senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pHBudući da su senzori za pH podložni specifičnom raspršenju, njihmorate kalibrirati prema dotičnom mjernom uređaju i regulatoru.Intervali kalibracije ovise o radnim uvjetima. Oni mogu biti odnekoliko dana do 8 tjedana.Nakon spajanja senzora i regulatora s mjernim vodom za pH(pritom osigurajte da su utikači i kabeli potpuno zaštićeni od vlage)senzor za pH uronite u pufernu otopinu pH 7 i tu vrijednost točnonamjestite na regulatoru.Senzor zatim izvadite, isperite po mogućnosti destiliranom vodom iobrišite mekim papirnim ručnikom bez vlakana.
OPREZ!Senzor ne trljajte na suho jer to može stvoriti elektro‐statički naboj i uzrokovati pogrešne izmjerenevrijednosti.
Senzor uronite u drugu pufernu otopinu koja za najmanje dvije pH-vrijednosti odstupa od pH 7 i obavite kalibraciju nakon što sevrijednost stabilizira na pokazivaču. Ako se nakon 30 sekundavrijednost ne stabilizira ili ne može kalibrirati, senzor očistite i pono‐vite kalibraciju. Ako se senzor ni tada ne može kalibrirati, moratega zamijeniti novim senzorom.Kalibriranje senzora za pH
Mjerni parametar pH
37
D1C2-012-D
Namještanje i unos temperature samo s korekcijskom veličinom
Trajni prikaz1
Kalibriranje za pHNultočka:Strmina pri 25 °C
0.0 mV
59.16 mV/pH
Kalibriranje za pHNultočka:Strmina pri 25 °C
-2.1 mV
59.07 mV/pH
Kalibriranje za pHSenzor u puferu1 !7.56 pH 33.0 °C
Kalibriranje za pHKalibracija 1 u tijekuPričekajte !6.96 pH 33.0 °C
Kalibriranje za pH
33.0 °C
Kalibriranje za pHKalibracija 2 u tijekuPričekajte !3.97 pH 33.0 °C
7.00 pH
Kalibriranje za pH
Pufer1Pufer2Temp:
33.0 °C
7.00 pH4.00 pH
Kalibriranje za pHSenzor u puferu2 !4.12 pH 33.0 °C
= automatski protok vremena
Pufer1Pufer2Temp:
Slika 16: Kalibriranje za pH
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Kalibracijskatemperatura
Izmjerenavrijednosttemperature
0,1 °C 0 °C 100 °C
Vrijednostipufera
Cjelobrojnazaokruženaizmjerenavrijednost
0,01 pH -2 pH 16 pH Poruke oneisprav‐nostima ako suoba puferapreblizu (<2 pH-vrijednosti)
Poruka o neispravnosti Uvjet Učinak
Razlika pufera premala Δpufera <2 pH Tijekom kalibracije ponovno kalibrirajte pufer 2!
Povratak na trajniprikaz:
pH-nulta točka niska < -60 mV Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-nulta točka visoka > +60 mV Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-strmina niska <40 mV/pH Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-strmina visoka >65 mV/pH Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
Nestabilna izmjerenavrijednost pH
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
Nestabilna izmjerenavrijednost ºC
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
Mjerni parametar pH
38
Tijekom kalibracije uređaj DULCOMETER® D1C postavlja izvršneizlaze na „0”. Iznimka je ako su namješteni osnovno opterećenje iliručna izvršna veličina, oni ostaju zadržani tijekom kalibracije. Izlazistandardnog signala mA (izmjerena ili korekcijska vrijednost)blokirat će se.Kao vrijednost pufera bit će predložena cjelobrojna zaokruženaizmjerena vrijednost ili posljednja zadana vrijednost pufera.Vrijednosti pufera mogu se namjestiti (tipkama sa strelicom!).Nakon uspješne kalibracije ponovno će započeti sve pretrageneispravnosti koje se odnose na izmjerenu vrijednost. UređajDULCOMETER® D1C sprema utvrđene podatke o nultoj točki istrmini.
10.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER® D1C i senzora DULCO‐TEST® PHEP ili PHER za pH
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Mjernaveličina
Prekoračenjevremenakontroleizmjerenevrijednosti
Provjerite pHsenzor
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Funkcija semožeisključiti
Provjeritefunkcio‐niranjesenzora
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Neispravan pHulaz
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Signal <3,0±0,2 mAili >23 ±0,2mA
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Kalibracija spogreškom
Neispravna pHkalibracija
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Pripogrešci snestabilnomizmjerenomvrijednostidoziranjesenastavlja
Senzorprovjerite,po potrebizamijenite iliponovnokalibrirajte
Korekcijskamjernaveličina
Regulator i senzor
Mjerni parametar pH
39
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Temp.ulaz
Osnovno opte‐rećenje
Stop da SignalPt100 >138,5 ΩSignal <3,0±0,2 mAili >23 mA±0,2 mANastavljase rabitiposljednjavaljanavrijednost
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Veličinasmetnje
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Provjerite ulazsmetnje
da Signal<3,8±0,2mAili >23 ±0,2mANastavljase rabitiposljednjavaljanavrijednost
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Prekoračenjegraničnevrijednosti
pH gra‐ničnavrijednost 1
da Funkcija semožeisključiti
Otkrijteuzrok, popotrebiponovnonamjestitevrijednosti
Nakonkontrolnogvremena gra‐ničnavrijednost
pH gra‐ničnavrijednost 2
Regulacija„uključena”
da
Regulacija„isključena”
Stop ili osnovnoopterećenje
Stop da
Servomotor
Položaj nijepostignut
Servomotorneispravan
da Servomotorse zatvara
Provjeriteservomotor
Elektroničkaneispravnost
Neispravnostsustava
Stop Stop da Neispravnielektroničkipodatci
Obavijestiteservis
Mjerni parametar pH
40
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Kontakt stanke Stanka Stop Stop ne/da* Nemadaljnjeprovjereneisprav‐nosti
--
Stanka/držanje
PIkomponentablokirana
Tipka Stop Stop Stop Stop ne Releji seisključuju
--
TijekomkalibracijeSenzor
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Nemaotklanjanjeneisprav‐nosti mjerneveličine
--
Razlika pufera Razlikapuferapremala!Δpufera>2 pH!
Ponovnokalibrirajte
Nulta točkasenzorapremala
pH-nultat. niska
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Provjerite ipo potrebizamijenitesenzor
Nulta točkasenzora pre‐visoka
pH-nultat. visoka
Strminasenzorapreniska
pH-strminaniska
Strminasenzora pre‐visoka
pH-strminavisoka
Nestabilansignal senzora
Nestabilnaizmjerenavrijednost
Tijekomnamještanjaservomotora
Mjerni parametar pH
41
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Pogrešnapovratnadojavapoložaja
Provjeritesmjer
Bezispravnognamještanjanastavit ćese rabitiposljednjevaljanevrijednosti
Provjeritepriključakreleja ipotenciometra, ispravnonamjestiteradni rasponservomotora
Gornji položaj<40 % maks.vrijednosti
Krajnjavrijednostpremala
Donji položaj>30 % raspona
Krajnjavrijednostprevelika
*Ovisi o tome je li pod „Opće postavke”: „Alarm isključen” ili „Alarmuključen”Poruke o neispravnostimaPoruke o neispravnostima i napomene koje se pojave bit ćeprikazane na trajnom prikazu 1 u donjem retku. Neispravnosti kojetreba potvrditi (potvrđivanje isključuje alarmni relej) označene susimbolom „ ”. Neispravnosti/napomene koje ostanu i nakon potvr‐đivanja naizmjence će se prikazivati. Ako postoji obradakorekcijske veličine (temperatura za korekciju pH-vrijednosti), ta ćese vrijednost prikazati u istom retku kao i neispravnost/napomena.Neispravnosti koje su automatski otklonjene promjenom radnesituacije nestat će iz trajnog prikaza bez potrebnog potvrđivanja.
10.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C i senzora DULCOTEST®PHEP iliPHER za pH
Regulator DULCOMETER® D1C za pH ne zahtijeva održavanje.Senzor
OPREZ!– Senzor redovito održavajte kako biste izbjegli pred‐
oziranje zbog kvara senzora!– Poštujte važeće nacionalne propise za intervale
održavanja!– Elektrode ne dodirujte i ne dovodite ih u doticaj s
masnim tvarima!
MjesečnoPostupci održavanja: Senzor se mora redovito (otprilikejedanput na mjesec) vizualno provjeriti i po potrebi očistiti.
ð Ako se onečišćenja na staklenoj membrani ne moguukloniti mekom, vlažnom krpom, možete uporabitisljedeća sredstva za čišćenje.
Regulator
Interval održavanja
Mjerni parametar pH
42
Vrsta naslage Sredstvo za čišćenje / trajanjedjelovanja
Opće naslage Neabrazivno sredstvo začišćenje
Kamenac ili metalni hidroksidi Razrijeđena solna kiselina (oko0,1-3 %) / 1-5 minuta
Ulja, masnoće Otapala kao što su alkohol iliaceton
Biološke naslage Otapala s razrijeđenom solnomkiselinom i pepsinom / nekolikosati
Otapala (npr. aceton) ne smiju se rabiti za čišćenje elektroda splastičnim drškom jer se ono može oštetiti.
Načelno se nakon svakog čišćenja mora obaviti temeljito ispiranje.
Mjerni parametar pH
43
11 Mjerni parametar induktivna vodljivost
11.1 Ograničeni upravljački izbornik / opći pregled induktivne vodljivostiOgraničeni upravljački izbornik omogućava jednostavno rukovanjenajvažnijim parametrima. Sljedeći pregled prikazuje postavke kojese mogu odabrati:
Izmj. vrij.
Trajni prikaz 1
Trajni prikaz 2samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine:Negativne vrijednosti izvršne veličine:Vel. sm.
Izvr. vel.
100 mS/cm
w: 1000 mS/cm
70 %59 %
mS/cm100
povećati vodljivostsmanjiti vodljivost
D1C2-Leit.-010-D
Regulacija s neaktivnošću
Za normalnu regulaciju
PID regulacija
Proporcionalna regulacijaZadana vrijednost
1000 mS/cm
Zad. vrij. 2 gore Regulacijski parametri
Tn =Tv =
xp =Zad. vrij. 1 dolje
Regulacijski parametrixp = 10 %
Namjestiti regulaciju ?
Samo s regulacijomRegulacija
pozitivno vodlj.Izvršna veličina:
negativno vodlj.
Ručno doziranje
Regulacija
Trenutna izv. veličina: 30 %
15 %raspona namj.
Opća postavka Informacije
normalno
Regulacija s neaktivnošću
Trenutna izv. veličina: 30 %
Regulacija
Trenutna izv. veličina: 30 %
ručno
1500 mS/cm
1000 mS/cm
Može se namjestiti u cijelom upravljačkom izborniku
ili
ili Regulacija ručno
Broj i sadržaj izbornika za namještanje ovisi
o izvedbi uređaja.
Pristup izbornicima za namještanje može
se blokirati pristupnim kodom.
Pristupni kod:
==
Upravljački izbornik:5000
njemačkiograničeno
Alarmni relejIdent. kod: D1Cb
Verzija programaDxL6xxxxxxxxx
D1C-L0 FW-2.03
Ulaz HV:
Ulaz SV:Rev. y
xx.xx.xx
Kalibracija ZKSenzor u uzorku!Preuzeti vrijednost?1538 mS/cm 8.54
Kalibracija ZK ?
PAR1
Kalibracija ZKZK: 8.54 /cmLF: 100 mS/cm
Kalibracija ZKZK: 8.50 /cm
Namjestiti mjerne parametre?
MB = mjerni rasponZK = konstanta ćelije
2000 mS/cmZK :MB :
1106 mS/cm 25,0 °C
Gran.vr.2 gore 5.00 ppmGran.vr.1 dolje 1.00 ppm
Namjestiti granične vrijednosti ?
PS1 Gran.vr.2 gore 1500 mS/cmGran.vr.1 dolje 1000 mS/cm
Gran.vr.2 gore 5.00 ppmGran.vr.1 dolje 1.00 ppm
Skup parametara za namještanje?
PAR1
Skup parametaraPS1
Pričekajte!
Samo sa skupom parametara 2
8.54/cmMB 2 : 2000 mS/cmZK 2 : 8.54 /cm
1106 mS/cm 25,0 °C
0 s
10 %0 s
aktivno
Slika 17: Mjerni parametar induktivna vodljivost
Mjerni parametar induktivna vodljivost
44
11.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost u pogon
11.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost
OPREZ!– Osigurajte da su osi senzora i cijevi međusobno
okomite! Izbjegavajte savijanje navoja kako bisteosigurali stabilnost mjerne postaje tijekom procesapod visokim tlakom!
– Os kroz otvor vrha senzora mora se podudarati sosi cijevi.
– Vrh senzor mora poslije tijekom mjerenja uvijek bitipokriven mjerenom vodom!
– U suprotnom rezultati mjerenja neće biti ispravni!
OPREZ!– Ako će poslije biti potrebna točnost mjerenja bolja
od 10 %, pored senzora instalirajte pipac zauzorkovanje kako biste mogli uzimati uzorkemjerene vode!
Senzor ICT 2 može se u rezervoare i cijevi montirati izravno ilipreko prirubnice ili uronjene armature.1. Prije montaže senzora obavite stavljanje u pogon, uključujući
postupak kalibracije nulte točke.2. Stavite senzor u otvor cjevovoda za provođenje medija ili
rezervoar (plosnata brtva mora nalijegati na unutarnju stranucjevovoda ili rezervoara!). U protočnim medijima otvor vrhasenzora mora biti postavljen na sredinu poprečnog presjekacijevi.
3. Senzor okrenite tako da je otvor vrha senzora okrenut usmjeru strujanja.
4. Zategnite pričvrsne slijepe matice.
Montaža
Mjerni parametar induktivna vodljivost
45
11.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost
OPREZ!– Senzor priključite samo ako je opskrbni napon
isključen!– Ne skraćujte priključni kabel! Inače će rezultat
mjerenja biti pogrešan. Osim toga u tom slučajuprestat će valjanost jamstva.
– Pri uporabi regulatoraDULCOMETER® D1C rabiteelektrični kabel sa zaštitnim vodičem! Prekozaštitnog vodiča mora se uzemljiti izolacija kabelasenzora ako postoji potencijal smetnje!
– Pri instaliranju poštujte odgovarajuće nacionalnepropise!
1. Iz dna kućišta uređajaDULCOMETER® D1C na sredini izbijteveliki otvor (vidi priručnik za uporabu uređajaDULCOMETER® D1C, 1. dio).
2. Uvrnite vijčani spoj Skintop 13,5 (priložen je uz regulatorDULCOMETER® D1C).
3. Odrežite smeđi i žuti kabel.4. Ako postoji potencijal smetnje, kompletnu izolaciju kabela
uzemljite preko zaštitnog vodiča električnog kabelaregulatora DULCOMETER® D1C. U tu svrhu stisnite npr.izolacijski priključak na kompletnoj izolaciji.
5. Priključite senzor prema shemi stezaljka na regulatorDULCOMETER® D1C.
6. Vijčani spoj Skintop pričvrstite vodonepropusno tako da uunutrašnjosti regulatoraDULCOMETER® D1C još ostanedovoljno kabela.
11.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivostSenzorDULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost pripravan jeizravno bez uhodavanja za dodatne mjere kao što su kalibracija imjerenje.
11.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivostNajprije provjerite je li priključak stezaljka senzora nauređajuDULCOMETER® D1C ispravan (ne otvarajte senzor!).
Namjestiti tip senzora?
Tip senzora : ICT 1Podatci o senzoruse mijenjaju
Slika 18: Tip senzora?Provjerite je li namješten ispravan tip senzora.
Električno instaliranje
Zadane postavke
Mjerni parametar induktivna vodljivost
46
Namjestiti mjerne parametre?
Pristup svim izbornicima za namještanje može se blokirati pristupnim kodom!
ZK :MB :
15 mS/cm 23,8 °C
20 mS/cm1,120/cm
a : 2,10% °C
MB: Mjerni rasponZK: Konstanta ćelijea: temperaturni koeficijent
MB 2 : 200 mS/cmZK 2 : 1,120 /cma: 2,10% /°C1106 mS/cm 25,0 °C
Slika 19: Mjerni raspon
OPREZ!– Nakon promjene dodijeljenog raspona provjerite
postavke u svim izbornicima!
Kalibracija nulte točke
Kalib. nultočka
PAR1
Kalib. nultočkaSenzor u zraku!Preuzeti vrijednost?12mS/cm
Pričekajte!
= automatski protok vremena
Slika 20: Kalibracija nulte točke
OPREZ!– Nulta točka mora se kalibrirati pri stavljanju u
pogon.– Nulta točka mora se kalibrirati pri svakoj promjeni
mjernog raspona.– Nultu točku kalibrirajte samo ako je vrh senzora
potpuno čist.– Nultu točku kalibrirajte samo kad je demontirana i
na okolnom zraku!– Tijekom kalibracije vrh senzora udaljite najmanje
40 mm od svih predmeta!– Nultu točku kalibrirajte prije strmine!
1. Radi kalibriranja nulte točke demontirajte senzor, a zatim vrhi držak senzora potpuno osušite.
2. U izborniku za namještanje „Kalib. nulte točke” u prvoj stavciizbornika pričekajte oko 30 s da se izmjerena vrijednoststabilizira, a zatim pritisnite tipku Enter.
OPREZ!– Sljedeći postupci moraju se uvijek obaviti.– Mjerena voda mora na senzoru tijekom kalibracije
ravnomjerno protjecati ili stajati, bez mjehurića iturbulencija.
– Ako se kalibracija obavlja u protočnoj mjerenojvodi, ona tijekom kalibracije mora imati konstantnuelektrolitičku vodljivost.
– Os kroz otvor vrha senzora mora se podudarati sasmjerom strujanja.
Vrh senzora potpuno pokrijte mjerenom vodom (uronite ilipoplavite okolinu).
Kalibracija nulte točke
Kalibracija strmine
Mjerni parametar induktivna vodljivost
47
Postoje tri alternativna postupka ovisno o zahtjevima:Točnost mjerenja od oko 10 %Temperaturni koeficijent a mjerene vode namjestite u izborniku zanamještanje „Namjestiti mjerne parametre?” (odnosi se na 25 °C;tipkama sa strelicom!) ili zadajte u izborniku za namještanje„Kalibracija a” (vidi priručnik za uporabu DULCOMETER® D1C,induktivna vodljivost).
Namjestiti montažni faktor?
Montažni faktor 0,5Preuzeti vrijednost?100 mS/cm
Slika 21: Kalibracija strmineMontažni faktor senzora unesite u izbornik za namještanje„Montažni faktor” (tipkama sa strelicom!). Montažni je faktor„1” ako je udaljenost od zida a vrha senzora veći od 30 mm.
Velika točnost mjerenjaKalibriranje referentnim mjernim uređajemKalibriranje montiranog senzora obično se obavlja referentnimmjernim uređajem (npr. ručnim mjernim uređajem za konduktivnuvodljivost).Točnost mjerenja referentnog mjernog uređajaReferentni mjerni uređaj mora imati odgovarajuću točnost mjerenja(vidi priručnik za uporabu referentnog mjernog uređaja u vezi smjernim rasponom i točnosti mjerenja vodljivosti i temperature).Kako biste iskoristili točnost mjerenja senzora, kalibracija mora bititočna do najmanje 1 %.Sam referentni mjerni uređaj mora se s pomoću kalibracijskihotopina kalibrirati na točnost mjerenja bolju od ±1 % (vidi priručnikza uporabu referentnog mjernog uređaja).Za mjerenja u rasponu vodljivosti iznad 1 mS/cm tvrtka ProMinentsvakako preporučuje referentni mjerni uređaj sa senzorom s četirielektrode i točnosti mjerenja temperature boljom od ±0,5 °C pri 25°C (npr. Portamess 911 Cond (kat. br. 1008713) sa senzorom tipaLF 204 (kat. br. 1008723)).
OPREZ!– Pri uzimanju uzorka po potrebi poduzmite mjere
opreza (zaštitna oprema itd.)!
1. Temperaturni koeficijent a mjerene vode namjestite uizborniku za namještanje „Namjestiti mjerne parametre?”(odnosi se na 25 °C; tipkama sa strelicom!).
2. Temperaturni koeficijent a mjerene vode namjestite na refe‐rentnom mjernom uređaju (na istu vrijednost).
Mjerni parametar induktivna vodljivost
48
Kalibracija ZKSenzor u uzorku1!Preuzeti vrijednost?1538mS/cm 1.23
Kalibracija ZK
PAR1
Pričekajte!
Kalibracija ZKZK: 1.23 /cm
Kalibracija ZKZK: 1.23 /cmLF: 1500 mS/cm
= automatski protok vremena
Slika 22: Kalibracija1. U izborniku za namještanje „Kalibracija ZK” prijeđite na prvu
stavku izbornika i pritisnite tipku Enter.2. Temperatura mjerene vode sad mora ostati konstantna dulje
od 20 minuta unutar ±0,5 °C, a izmjerena vrijednostvodljivosti ne smije kolebati.
3. Iz mjerene vode izvadite uzorak i referentnim mjernimuređajem utvrdite elektrolitičku vodljivost (miješajte senzorom30 sekunda).
4. U drugoj stavci izbornika pod „LF” unesite izmjerenu refe‐rentnu vrijednost vodljivosti (tipkama sa strelicom!), a zatimpritisnite tipku Enter.
5. Na nekoliko sekunda prikazat će se poruka „Pričekajte!”, azatim ćeDULCOMETER® D1C prikazati trenutno izračunatukonstantu ćelije.
6. Nova konstanta ćelije preuzet će se tek nakon napuštanjaposljednje stavke izbornika („Kalibracija ZK - ZK= ...”) tipkomEnter. No ako se nova konstanta ćelije ne mora preuzeti, ovustavku izbornika napustite tipkom Povratak.
Kalibriranje kalibracijskom otopinomVažan preduvjet: Postoji kalibracijska otopina odgovarajuće toč‐nosti (bolje od 1 % apsolutne točnosti, najmanje 500 ml).
OPREZ!Demontaža senzora– Pri demontaži senzora po potrebi poduzmite mjere
opreza (zaštitna oprema itd.)!
OPREZ!– S kalibracijskom otopinom postupajte vrlo oprezno!
Inače se neće postići dovoljna točnost!– Osigurajte čistoću i izbjegavajte rastezanje i
hlapljenje tekućine (nakon 20 minuta ona može bitiveć previše ishlapjela).
1. Demontirajte senzor iz cjevovoda.2. Uklonite naslage sa senzora i isperite senzor.3. Senzor zatim ispirite demineraliziranom vodom dok
prikazana vrijednost vodljivosti ne postane manja od 20 μS/cm.
4. Senzor potpuno osušite (i u otvoru vrha senzora).5. Stavite senzor u čistu standardnu staklenu posudu s
kalibracijskom otopinom.
Mjerni parametar induktivna vodljivost
49
6. Miješajte otopinu senzorom dok zračni mjehurići ne prestanuizlaziti iz otvora, a prikazana vrijednost vodljivosti na uređajuDULCOMETER® D1C se ne stabilizira.
7. Senzor učvrstite na sredini staklene posude tako da je vrhsenzora u svim smjerovima udaljen najmanje 30 mm odstakla (idealno 40 mm). Vrh senzora mora biti uronjennajmanje 30 mm (gornji rub vrha senzora).
8. Pričekajte 20 minuta da izjednače temperature senzora ikalibracijske otopine (temperaturna razlika od 1 °C uzrokujepogrešku mjerenja od oko 2 %).
9. Namjestite temperaturni koeficijenta nauređajuDULCOMETER® D1C prema navedenoj vrijednostiproizvođača kalibracijske otopine (npr. oko 1,86 %/K zaotopine KCI pri 25 °C).
10. Prijeđite u izbornik za namještanje „Namjestiti montažnifaktor?”, zabilježite namješteni montažni faktor, a zatim ganamjestite na 1.00.
11. U izborniku za namještanje „Kalibracija ZK” prijeđite na prvustavku izbornika i pritisnite tipku Enter.
12. Ako je izmjerena vrijednost pod „LF” stabilna, pritisnite tipkuEnter.
13. Na nekoliko sekunda prikazat će se poruka „Pričekajte!”, azatim ćeDULCOMETER® D1C prikazati trenutno izračunatukonstantu ćelije.
14. Nova konstanta ćelije preuzet će se tek nakon napuštanjaposljednje stavke izbornika („Kalibracija ZK - ZK= ...”) tipkomEnter. No ako se nova konstanta ćelije ne mora preuzeti, ovustavku izbornika napustite tipkom Povratak.
15. Prijeđite u izbornik za namještanje „Namjestiti montažnifaktor?” i ponovno namjestite zabilježeni montažni faktor.
16. Zatim ponovno namjestite temperaturni koeficijent a kori‐štene mjerene vode.
17. Kako biste bili sigurni da kalibracijska otopina nije promijenilavodljivost zbog hlapljenja ili rastezanja tekućine, svakako pre‐poručujemo da vodljivost kalibracijske otopine provjeriteprikladnim referentnim mjernim uređajem.
Izmj. vrij.Vel. sm.Izvr. vel.
70 %59 %
100 mS/cm
1000 mS/cmw:
100 mS/cm
Trajni prikaz 2 samo s regulacijom(w = zadana vrijednost)
D1C2-Leit.-011-D
Trajni prikaz 1
Pozitivne vrijednosti izvršne veličine:Negativne vrijednosti izvršne veličine:
povećati vodljivostsmanjiti vodljivost
Slika 23: Trajni prikaz 1 / trajni prikaz 2Kalibriranje vodljivostiMjerni parametar
Mjerni parametar induktivna vodljivost
50
D1C2-Leit.-030-D
Pristup svim izbornicima za namještanje može se blokirati pristupnim kodom!
Namjestiti mjerne parametre?
MB = mjerni rasponZK = konstanta ćelije
2000 mS/cmZK :MB :
1106mS/cm 25,0 °C
8.54/cmMB 2 : 2000 mS/cmZK 2 : 8.54 /cm
1106mS/cm 25,0 °C
Slika 24: Kalibriranje vodljivosti
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Konstanta ćelijeZK
Ovisno onamještenomtipu senzora
0,0001 /cm 0,0060 /cm 0,1499 /cm ZK se za svemjerne rasponemože namjestitipreko cijelograspona
0,001 /cm 0,150 /cm 1,499 /cm
0,01 /cm 1,50 /cm 12,00 /cm
Izmjerena vrijednost može se promjenom konstanta ćelije prilago‐diti na stvarnu vrijednost vodljivosti (tipke sa strelicama).Kalibriranje konstante ćelije (ZK)
D1C2-Leit.-040-D
Kalibracija ZKSenzor u uzorku!Preuzeti vrijednost?1538mS/cm 8.54
Kalibrirati ZK ?
PAR1
Pričekajte!Kalibracija ZKZK: 8.54 /cmLF: 100 mS/cm
Kalibracija ZKZK: 8.50 /cm
Slika 25: Kalibriranje konstante ćelije (ZK)Kako biste utvrdili točnu konstantu ćelije (ZK) senzora, uronitesenzor u kalibracijsku otopinu (uzorak 1) s poznatom vodljivosti – udrugoj stavci izbornika uređaj DULCOMETER® D1C prikazat ćevodljivost koju je izračunao s trenutnim parametrima. Ako je tavrijednost konstantna, pritisnite tipku Enter. U sljedećoj stavciizbornika unesite vodljivost kalibracijske otopine (tipkama sastrelicom!). Nakon pritiska tipke Enter D1C prikazat će ponovnoizračunatu konstantu ćelije i spremiti je. Izbornik za namještanjenije aktivan ako se prikaže identifikator „PAR2”.Tijekom kalibracije će se doziranje smanjiti namješteno osnovnoopterećenje, regulacija zaustaviti, a nadzor graničnih vrijednosti iotklanjanje pogrešaka namjestiti. Standardni signal izlaza„Izmjerena vrijednost” bit će blokiran.
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Vodljivostkalibracijskeotopine (LF)
Izmjerenavrijednost
0,1 μS/cm 0 μS/cm 200 μS/cm Mjerni raspon200 μS/cm
1 μS/cm 0 μS/cm 2000 μS/cm Mjerni raspon2000 μS/cm
0,01 mS/cm 0 μS/cm 20 mS/cm Mjerni raspon20 mS/cm
Mjerni parametar induktivna vodljivost
51
0,1 mS/cm 0 μS/cm 200 mS/cm Mjerni raspon200 mS/cm
1 mS/cm 0 μS/cm 2000 mS/cm Mjerni raspon2000 mμS/cm
Skup parametara
Gran.vr.2 gore 5.00 ppmGran.vr.1 dolje 1.00 ppm
Skup parametara za namještanje?
PAR1
Skup parametaraPS1
Samo sa skupom parametara 2
D1C2-Leit.-042-D
Slika 26: Skup parametara
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Skupparametara
PS 1 PS 1
PS 2
U izborniku za namještanje mogu se privremeno aktivirati dodatniparametri drugog skupa parametara PAR2 radi uređivanja (osimparametara iz izbornika za namještanje „Namjestiti mjerneparametre?”), tj. izbornici za namještanje „Namjestiti graničnevrijednosti?” i „Namjestiti izlaz mA 1 (2)?” bit će aktivirani za ure‐đivanje skupa parametara PAR2 (identifikator PS2!) dok ne napu‐stite redak izbornika za namještanje od „Skup parametara” do„Opće postavke”.Za rad možete preko kontaktnog ulaza „Veličina smetnje” mijenjatiskupove parametara, npr. tijekom postupka ispiranja (kontaktotvoren = PAR1, kontakt zatvoren = PAR2). Pri promjeni skupaparametara aktualni skup parametara u izbornicima zanamještanje „Namjestiti mjerne parametre?”, „Namjestiti graničnevrijednosti?” i „Namjestiti izlaz mA 1 (2)?” možete zamijeniti drugimskupom parametara (identifikator PS1 ili PS2).U PAR2 su kalibracijski izbornici blokirani (identifikator PS2!).
UPUTA!Identifikator PAR1– Identifikator PAR1 prikazuje da je aktivna mjetna
tehnika skupa parametara 1 (kontaktni ulaz„Veličina smetnje” npr. otvoren). Identifikator PS1prikazuje da se skup parametara 1 može uređivati.Iznimka: Skup parametara 1 ne može se uređivatidok je aktivna mjerna tehnika (identifikator PAR1).Ako upravljački sustav prebaci D1C na skupparametara 1 dok se on uređuje, D1C prijeći ćenatrag na trajni prikaz.
– U PAR2 nema regulacije i nema izlaza stan‐dardnog signala.
Mjerni parametar induktivna vodljivost
52
11.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER® D1C za induktivnuvodljivost i senzora DULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Izmjerenavrijednost
MjernirasponmS
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Izmjerenavrijednostizvanraspona
ProvjeritenamještanjemjernograsponaProvjeritesenzor ikabelskipriključakProvjeritefunkcio‐niranjesenzora,produljitekontrolnovrijeme
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Provjerite mSulaz
Osnovno opte‐rećenje
Stop da
Prekoračenjekontrolnogvremena*
Provjerite mSsenzor
Osnovno opte‐rećenje
Stop da Funkcija semožeisključiti
Korekcijskamjernaveličina
Signal <3,8±0,2 mAili >23 mA±0,2 mApri α ≥4 %/°C
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Te ulaz Osnovno opte‐rećenje
Stop da
Prekoračenagornja gra‐ničnavrijednost Te
Gra‐ničnavrijednost Te
Osnovno opte‐rećenje
Stop da
Veličinasmetnje
Signal<3,0±0,2mAili >23 ±0,2mANastavljase rabitiposljednjavaljanavrijednost
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Provjerite ulazsmetnje
da
Potkoračenjesignala,multiplikativno
Stop
Prekoračenjegraničnevrijednosti
Gra‐ničnavrijednost mS 1
da Funkcija semožeisključiti
Otkrijteuzrok, popotrebiponovnonamjestitevrijednosti
Regulator
Mjerni parametar induktivna vodljivost
53
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Nakonkontrolnogvremena
Gra‐ničnavrijednost mS 2
Regulacija„uključena”
da
Regulacija„isključena”
Stop ili osnovnoopterećenje
Stop da
Servomotor
Položaj nijepostignut
Servomotorneispravan
da Servomotorse zatvara
Provjeriteservomotor
Elektroničkaneispravnost
Neispravnostsustava
Stop Stop da Neispravnielektroničkipodatci
Obavijestiteservis
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Kontakt stanke Stanka Stop Stop ne/da* Nemadaljnjeprovjereneisprav‐nosti
--
Stanka/držanje
Stop
Upravljačkiulaz
Skupparametara 2
Stop Stop ne
Tipka Stop Stop Stop Stop ne Releji seisključuju
--
Kalibracija
Kalibracija spogreškom
Provjeritemjerniraspon
Osnovno opte‐rećenje
Stop Ponovitekalibraciju,provjeritesenzor/kalibracijskuotopinu
Tijekomnamještanjaservomotora
Mjerni parametar induktivna vodljivost
54
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Pogrešnapovratnadojavapoložaja
Provjeritesmjer
Bezispravnognamještanjanastavit ćese rabitiposljednjevaljanevrijednosti
Provjeritepriključakreleja ipotenciometra, ispravnonamjestiteradni rasponservomotora
Gornji položaj<40 % maks.vrijednosti
Krajnjavrijednostpremala
Donji položaj>30 % raspona
Krajnjavrijednostprevelika
* Ovisi o tome je li pod „Opće postavke”: „Alarm isključen” ili „Alarmuključen”
11.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D1C za induktivnu vodljivost i senzoraDULCOTEST® ICT 2 za induktivnu vodljivost
Regulator DULCOMETER® D1C za induktivnu vodljivost nezahtijeva održavanje.SenzorSenzor zbog nepostojanja elektroda i povoljne izvedbe tehnikestrujanja ne zahtijeva veliko održavanje. Kako bi se zadržalo pouz‐dano mjerenje, redovito uklanjajte naslage na senzoru.
UPUTA!Stvaranje naslaga može se u većini slučajeva spriječiti.U tu svrhu senzor montirajte u protočne medije i osi‐gurajte ispravnu usmjerenost otvora na vrhu senzoraprema smjeru protoka.
Regulator
Mjerni parametar induktivna vodljivost
55
12 Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
12.1 Pregled upravljačkog izbornika za pH/oksidaciju-redukcijuSivo prikazani izbornici za namještanje i podesivi parametri vidljivisu samo u cijelom upravljačkom izborniku.
Histereza graničnih vrij.:10 mV
Kontrolna vrij. graničnih vrij.: isključeno
Histereza graničnih vrij.:0.20 pH
Kontrolna vrij. graničnih vrij.: isključeno
Kalibracija Kraj
Granična vrijednostIzmj. vrij. 1 pH
Namjestiti granične vrijednosti?
Samo s relejom granične vrijednosti
Kalibriranje za pHNultočka: -3,1mVStrmina pri 25 °C
53.70mV/pH
7.20 750
pH
mV
Izmj.vrij.1 7.20pHIzmj.vrij.2 750 mVTipka Stop
Izmj.vrij.2 750 m VZad.vrij. 750 mVIzvr. vel. 0%
Izmj.vrij.1 7.00pHZadana vrij. 7.20pHIzvr. vel. 0%
Kalibriranje za pHNultočka: -3,1mVStrmina pri 25 °C
58.32 mV/pH
Kalibrirati? Kalibriranje za pHPufer1: 7.00pHIzmj. vrij.: 7.00pHSignal: -3,1mV
Kalibriranje za pHPufer2: 4.00pHIzmj. vrij.: 4.00pHSignal: 157mV
Provjera senzoraOksidacija-redukcija
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaPufer 465 mVSignal 450 mV
Kalibriranje za pHSenzor u puferuPufer: 7.00pH
Kalibriranje za pHKalibracija 1 u tijekuPričekajte!
-3.1 mV
Kalibriranje za pHSenzor u puferuPufer: 4.00pH
Kalibriranje za pHKalibracija 2 u tijekuPričekajte!
157 mV
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaPufer 465 mV
Provjera senzoraMjerenje u tijekuPričekajte
450 mV
Gran. vrij. 2 gore 8.00 pHGran. vrij. 1 dolje 6.50 pH
Gran. vrij. 2 gore 8.00 pHGran. vrij. 1 dolje 6.50 pH
Gran. relej: GW 2- aktivno zatv.Dt uklj. 0 sDt isklj. 0 s
Gran. vrij. 2 gore 800 mVGran. vrij. 1 dolje 600 mV
Gran. vrij. 2 gore 800 mVGran. vrij. 1 dolje 600 mV
Samo s relejom granične vrijednostiGranična vrijednostIzmj. vrij. 2 oks-red
Gran. relej: GW1- aktivno zatv.Dt uklj. 0 sDt isklj. 0 s
Usisavanje kiseline -pritisnite tipku*Crpka uklj.Regulacija stop!
Usisavanje oksidata -pritisnite tipku*Crpka uklj.Regulacija stop!
D2C2-pH-Re-M1-D
Slika 27: Pregled upravljačkog izbornika 1
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
56
Zadana vrijednost650 mV
Dozirni uređaj:Oksidacija
Zadana vrijednost7.20 pH
Dozirni uređaj:kiselina
RegulacijaIzmj. vrij. 2 oks-red
Regulacija kraj
Namjestiti regulaciju ?
RegulacijaIzmj. vrij. 1 pH
Regulacija automatskiDozirni uređaj kiselina
Ručno doziranje0 %
Dozirni uređaj:kiselina
Regulacijski parametrixp = 10 %Tn = isklj.Tv = isklj.
Dod. osn. opterećenje0 %
Dozirni uređaj:kiselina
Regulacija automatskiDozirni uređaj Oksidacija
Ručno doziranje0 %
Dozirni uređaj:Oksidacija
Regulacijski parametrixp = 10 %Tn = isklj.Tv = isklj.
Dod. osn. opterećenje0 %
Dozirni uređaj:Oksidacija
Namjestiti crpke? CrpkeDozirni uređajCrpka 1 kiselinaCrpka 2 oksidacija
maks. broj hodaCrpka 1: 180Crpka 2: 180
hod/min
Namjestiti relej? Relej 1Izmj. vrij. 1 pH
Relej 2Izmj. vrij. 2 oks-red
Kraj relej
Relej 2
Dodjela releja- gran. vrij.
Relej 1
Dodjela releja- gran. vrij.
Granična vrijednost kraj
D2C2-pH-Re-M2-D
Slika 28: Pregled upravljačkog izbornika 2
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
57
mA izlaz 1pH
mA izlaz 2Oksidacija-redukcija
Namjestiti mA izlaze?
mA izlazKraj
Ident. kod D2CAW 0 PR 1000 A 10 DVerzija programaD2C-A1 FW.XX.XX
Opće postavkeInformacije
Trajni prikaz 1
mA izlaz 1pHIzmj. vrij.
4 ... 20 mA
mA izlaz 1Izmj. vrijednost 4 mA = 2.00 pH20 mA = 12.00 pH
mA izlaz 1kiselina 4 mA = 0 %20 mA = 100 %
mA izlaz 2Izmj. vrijednost 4 mA = 0 mV20 mA = 1000 mVmA izlaz 2
Oksidacija-redukcijaIzmj. vrij.
4 ... 20 mA
Alarmni relej aktivno
mA izlaz 2Oksidacija 4 mA = 0 %20 mA = 100 %
Pristupni kod: 5000Upravljački izbornik:- njemački- potpuno
Namjestiti korekcijsku vrijednost?
Upravljački ulaz- aktivno zatvoreno- osn. opt. klor
0 %
Upravljački ulaz- aktivno zatvoreno- jako kloriranje
800 mV
Stanka- aktivno zatv.- alarm isklj.- td: 10 min.
Upravljački ulaz- aktivno zatv.- mjerena voda
Korekcijska vr. temperature
automatski25 °C
mA izlaz 1Korekcijska vrijednost 4 mA = 0 °C20 mA = 100.0 °C
D2C2-pH-Re-M3-D
Slika 29: Pregled upravljačkog izbornika 3
7.20 750
pH
mV
Izmj.vrij.1 7.20pHIzmj.vrij.2 750 mVTipka Stop
Izmj.vrij.2 750 mVZad.vrij. 750 mVIzvr. vel. 0%
Izmj.vrij.1 7.00pHZad. vrij. 7.20pHIzvr. vel. 0%
D2C2-pH-Re-MT-1-D
Slika 30: Trajni prikaz 1Trajni prikazi od 1 do 4 služe za informiranje o porukama iuzrocima neispravnosti te o radnim vrijednostima i postavkama.
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
58
12.2 Stavljanje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju isenzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH u pogon
12.2.1 Montaža senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzoraDULCOTEST® PHEP ili PHER za pH
Senzor za oksidaciju-redukcijuPrije stavljanja u pogon skinite zaštitni poklopac ili tuljac sastaklene ili metalne elektrode. Staklena i metalna elektroda morajubiti očišćene od onečišćenja, ulja i masnoća. Dijafragma referentneelektrode također mora biti očišćena od naslaga, onečišćenja ikristalizacije. Zbog toga elektrode ne smijete dirati rukama. Naarmaturi mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® demontirajteslijepi čep odgovarajućeg mjernog modula i montirajte senzorDULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju.Senzor za pHPrije stavljanja u pogon skinite zaštitni poklopac ili tuljac sastaklene ili metalne elektrode. Staklena i metalna elektroda morajubiti očišćene od onečišćenja, ulja i masnoća. Dijafragma referentneelektrode također mora biti očišćena od naslaga, onečišćenja ikristalizacije. Zbog toga elektrode ne smijete dirati rukama. Naarmaturi mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL® demontirajteslijepi čep odgovarajućeg mjernog modula i montirajte senzorDULCOTEST® PHEP ili PHER za pH.
12.2.2 Električno instaliranje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH
Senzor za oksidaciju-redukciju
Senzor DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju spojites označenim kabelom odgovarajućeg regulatora D2C.Senzor za pH
Senzor DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH spojite s označenimkabelom odgovarajućeg regulatora D2C.
12.2.3 Uhodavanje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju isenzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH
Senzor za oksidaciju-redukciju
Uhodavanje senzoraDULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju nije potrebno. Senzor DULCOTEST® RHER-Pt-SE zaoksidaciju-redukciju odmah je pripravan za uporabu.Senzor za pH
Uhodavanje senzoraDULCOTEST® PHEP ili PHER za pH nijepotrebno. Senzor DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH odmah jepripravan za uporabu.
Montaža
Instaliranje
Uhodavanje
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
59
12.2.4 Kalibriranje senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju isenzora DULCOTEST® PHEP ili PHER za pH
Senzor za oksidaciju-redukcijuNakon spajanja senzora s pomoću mjernog voda za oksidaciju-redukciju s regulatorom (pozor: mjerni vod i utikač zaštitite odvlage), morate ga uroniti u pufernu otopinu za oksidaciju-redukciju,npr. 465 mV. Unutar maksimalno 30 sekunda mora se postići iliprekoračiti vrijednost puferne otopine. Ako se vrijednost vrlo tromomijenja ili ako je manja za više od 20 mV, senzor morate očistiti nasljedeći način. Ako ni to ne pomogne, senzor morate zamijeniti.Senzor za pHBudući da su senzori za pH podložni specifičnom raspršenju, njihmorate kalibrirati prema dotičnom mjernom uređaju i regulatoru.Intervali kalibracije ovise o radnim uvjetima. Oni mogu biti odnekoliko dana do 8 tjedana. Nakon spajanja senzora i regulatora smjernim vodom za pH (pritom osigurajte da su utikači i kabeli pot‐puno zaštićeni od vlage) senzor za pH uronite u pufernu otopinupH 7 i tu vrijednost točno namjestite na regulatoru. Senzor zatimizvadite, isperite po mogućnosti destiliranom vodom i obrišitemekim papirnim ručnikom bez vlakana.
OPREZ!– Senzor ne trljajte na suho jer to može stvoriti
elektrostatički naboj i uzrokovati pogrešneizmjerene vrijednosti.
Senzor uronite u drugu pufernu otopinu koja za najmanje dvije pH-vrijednosti odstupa od pH 7 i obavite kalibraciju nakon što sevrijednost stabilizira na pokazivaču. Ako se nakon 30 sekundavrijednost ne stabilizira ili ne može kalibrirati, senzor očistite i pono‐vite kalibraciju. Ako se senzor ni tada ne može kalibrirati, moratega zamijeniti novim senzorom.Kalibriranje uređaja D2CKalibriranje senzora za pHKalibriranje senzora za pH obavlja se kalibracijom u dvije točke(nulta točka i strmina). Kao pufer su tvornički zadani pH 7(kalibracija nulte točke) i pH 4 (kalibracija strmine). Ako se morajurabiti drugi puferi, možete promijeniti zadane postavke ukompletnom upravljačkom izborniku (izbornik A, B). Tijekomkalibracije regulacija će se zaustaviti, a doziranje smanjiti nanamješteno osnovno opterećenje. Izlaz 0/4...20 mA (izmjerenavrijednost) će se blokirati. Nakon uspješne kalibracije ponovno ćezapočeti sve pretrage neispravnosti koje se odnose na izmjerenuvrijednost. Prikazat će se trenutni podatci o senzoru (nulta točka istrmina).
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
60
Kalibriranje za pHNultočka: -3,1mVStrmina pri 25 °C
53.70mV/pH
Kalibriranje za pHNultočka: -3,1mVStrmina pri 25°C
58.32 mV/pH
Kalibrirati? Kalibriranje za pHPufer1: 7.00pHIzmj. vrij.: 7.00pHSignal: -3,1mV
Kalibriranje za pHPufer2: 4.00pHIzmj. vrij.: 4.00pHSignal: 157mV
Kalibriranje za pHKalibracija 1 u tijekuPričekajte!
-3.1 mV
Kalibriranje za pHKalibracija 2 u tijekuPričekajte!
157 mV
Kalibriranje za pHSenzor u puferuPufer: 7.00pH
Kalibriranje za pHSenzor u puferuPufer: 4.00pH
D2C2-pH-Re-MT-2-D
A
B
Slika 31: Kalibriranje za pH
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širinakoraka
Donjavrijednost
Gornjavrijednost
Napomena
Vrijednostipufera
pH 7 0,01 pH -2 pH 16 pH Poruka o neispravnosti ako su obapufera preblizu (<2 pH-vrijednosti)
pH 4
Poruka o neispravnosti Uvjet Učinak
Razlika pufera premala Δpufera <2 pH Tijekom kalibracije ponovno kalibrirajte pufer 2!
Povratak na trajniprikaz:
pH-nulta točka niska < -60 mV Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-nulta točka visoka > +60 mV Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-strmina niska <40 mV/pH Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
pH-strmina visoka >65 mV/pH Osnovno opterećenjedoziranja
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
Nestabilna izmjerenavrijednost pH
Upozorenje, stara nulta točka istrmina ostaju
Provjera senzora za oksidaciju-redukcijuProvjera senzora za oksidaciju-redukciju obavlja se pufernomotopinom za oksidaciju-redukciju. Kao vrijednost pufera tvornički jezadano 465 mV. Ako se mora rabiti drugi pufer (npr. 220 mV),možete promijeniti zadanu postavku u kompletnom upravljačkomizborniku (izbornik A). Tijekom provjere regulacija će se zaustaviti,a doziranje smanjiti na namješteno osnovno opterećenje. Izlaz0/4...20 mA (izmjerena vrijednost) će se blokirati. Nakon uspješneprovjere ponovno će započeti sve pretrage neispravnosti koje seodnose na izmjerenu vrijednost.
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
61
KalibracijaKraj
Provjera senzoraOksidacija-redukcija
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaPufer 465 mVSignal 450 mV
Provjera senzoraOksidacija-redukcijaPufer 465 mV
Provjera senzoraMjerenje u tijekuPričekajte
450 mV
D2C2-pH-Re-MT-3-D
A
Slika 32: Provjera senzora za oksidaciju-redukciju
Moguće vrijednosti
Početnavrijednost
Širina koraka Donja vrijednost Gornjavrijednost
Napomena
Vrijednostpufera
465 mV 1 mV 0 mV 1000 mV
Poruka o neispravnosti Uvjet Napomena
Senzor za oksidaciju-redukciju neispravanPreniska izmjerena vrijednost
Izmjerena vrijednost 10% <vrijednost pufera
Očistite senzor. Ponovitekalibraciju
Senzor za oksidaciju-redukciju neispravanPrevisoka izmjerena vrijednost
Izmjerena vrijednost 15% >vrijednost pufera
Pufer je prestar. Ponovitekalibraciju
12.3 Otklanjanje neispravnosti uređaja DULCOMETER® D2C, senzora DULCO‐TEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzora DULCOTEST® PHEPili PHER za pH
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Mjernaveličina 1
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
pH ulaz Osnovno opte‐rećenje
Stop da 3 mA>signal>23 mA-499 mV>signal>499 mV
Provjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Neispravnakalibracija
pH-kal.nedov.
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Senzorprovjerite,očistite, popotrebizamijenite,ponovitekalibraciju
Mjernaveličina 2
Regulator
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
62
Učinak Alarm s
Neispravnost Tekstneispravnosti
Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
Ulaz mV Osnovno opte‐rećenje
Stop ne 3 mA>signal>23 mAProvjeritesenzor, pre‐tvarač ikabelskipriključak
Neispravnakalibracija
Nedo‐statakmVsenzora
Osnovno opte‐rećenje
Stop ne Senzorprovjerite,očistite, popotrebizamijenite,ponovitekalibraciju
Prekoračenjegraničnevrijednostinakonkontrolnogvremena
pH gra‐ničnavrijednost 1
nema Stop da Funkcija semožeisključiti
mV gra‐ničnavrijednost 2
Korekcijskaveličina
Prekoračenje/ nedostizanjesignala
°C ulaz Osnovno opte‐rećenje pH
pH stop da Signal~100 Wili ~138,5 W
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Tipka Stop TipkaStop
nema Stop ne Pokreniteuređaj
Kontakt stanke Stanka nema Stop da, možeseisključiti
Zadrška tdmože senamjestiti;¾prikazujetekući „td”
Deaktivirajtestanku,zadrška „td”
Neispravnostmjerene vode
Neisprav‐nostmjerenevode
nema Stop da Funkcija semožepromijeniti
Jako kloriranje Jakokloriranje
maks.frekvencija
Stop ne Funkcija semožepromijeniti
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
63
Učinak Alarm s
Korakpostupka
Obavijest Simbol na doziranje naregulaciju
potvrdom Napomena Pomoć
Osnovno opte‐rećenje klora
Osnovnoopte‐rećenjeklora
Frekvencija semoženamjestiti
ne Funkcija semožepromijeniti
Elektroničkaneispravnost
NeispravanEEPROM
nema Stop da Pošaljiteuređaj naservis
12.4 Održavanje uređaja DULCOMETER® D2C za pH i oksidaciju-redukciju,senzora DULCOTEST® RHER-Pt-SE za oksidaciju-redukciju i senzora DUL‐COTEST® PHEP ili PHER za pH
Regulator DULCOMETER® D2C za pH/oksidaciju-redukciju nezahtijeva održavanje.Održavanje senzora:
SenzorDULCOTEST® RHER-Pt-SE / senzor DULCOTEST® PHEPili PHER
OPREZ!– Senzor redovito održavajte kako biste izbjegli pred‐
oziranje zbog kvara senzora!– Poštujte važeće nacionalne propise za intervale
održavanja!– Elektrode ne dodirujte i ne dovodite ih u doticaj s
masnim tvarima!
MjesečnoPostupci održavanja: Senzor se mora redovito (otprilikejedanput na mjesec) vizualno provjeriti i po potrebi očistiti.
ð Ako se onečišćenja na staklenoj membrani ne moguukloniti mekom, vlažnom krpom, možete uporabitisljedeća sredstva za čišćenje.
Vrsta naslage Sredstvo za čišćenje / trajanjedjelovanja
Opće naslage Neabrazivno sredstvo začišćenje
Kamenac ili metalni hidroksidi Razrijeđena solna kiselina (oko0,1-3 %) / 1-5 minuta
Ulja, masnoće Otapala kao što su alkohol iliaceton
Biološke naslage Otapala s razrijeđenom solnomkiselinom i pepsinom / nekolikosati
Otapala (npr. aceton) ne smiju se rabiti za čišćenje elektroda splastičnim drškom jer se ono može oštetiti.
Regulator
Interval održavanja
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
64
Načelno se nakon svakog čišćenja mora obaviti temeljito ispiranje.Metalne površine senzora za oksidaciju-redukciju možete očistiti iglačanjem i poliranjem. Ako se blokira bočna keramička dijafragmareferentnog sustava, ona se može očistiti kao staklena membrana idodatno opreznim struganjem noktom, britvicom ili turpijom. Pritommorate svakako paziti na to da se staklena membrana ne ogrebe.
Mjerni parametar pH / oksidacija-redukcija
65
13 Promijenjene postavke regulatora D1C/D2C u odnosu navrijednosti u priručnicima za uporabu uređaja D1C/D2C(vodite računa pri popravcima)
13.1 Promijenjeni mjerni rasponiRegulatori D1C mjerno-regulacijskih postaja DULCOTROL® ispo‐ručuju se naručitelju pripravni za rad. Nije potrebno namještanjemjernih raspona.Pri popravku ili zamjeniU mnogo amperometrijskih senzora mjerni raspon odstupa odstandardnog mjernog raspona (zadane vrijednosti) regulatora. Pripopravku ili zamjeni regulatora možda će biti potrebno korigirati ilinamjestiti te vrijednosti. U tu se svrhu u regulatoru moraju provjeritivrijednosti mjernog raspona dokumentirane u pojedinačnim priruč‐nicima za uporabu i po potrebi promijeniti.U tu svrhu dotični regulator mora se prilagoditi mjernom rasponusenzora. Postupak je opisan u pojedinačnom priručniku zauporabu regulatora. Odgovarajuće namještene vrijednosti uodnosu na regulator/senzor navedene su u sljedećoj tablici.
Mjerna veličina Zadani mjerni raspon uD1C
Tip senzora Promjena mjernograspona na
Klorov dioksid 2 ppm CDR 1 - mA - 2 ppm Nije potrebno
Fluorid 10 ppm Pretvarač FP 100V1 100 ppm
Ukupan klor 2 ppm CTE 1 - mA - 10 ppm 10 ppm
Vodikov peroksid 200 ppm PER 1 mA - 200 ppm Nije potrebno
Otopljeni kisik 10 ppm DO 1 - mA - 20 ppm 20 ppm
Ozon 2 ppm OZE 3 - mA - 2 ppm Nema
Za mjernu veličinu „Induktivna vodljivost” pri popravku ili zamjeniregulatora D1C možda će biti potrebno namjestiti tip senzora.
Mjerna veličina Mjerena voda Zadani tip senzorau D1C
Korišteni tipsenzora
Promjena tipasenzora u D1C na
Induktivnavodljivost
ICT 1 ICT 1 Nije potrebno
4 ICT 2 ICT 2
Točan postupak opisan je u pojedinačnom priručniku za uporaburegulatora. Točna dodjela i nazivi pojedinačnih priručnika zauporabu navedeni su na popisu „Primjenjivi dokumenti” u priloguovog priručnika.
Promijenjene postavke regulatora D1C/D2C u odnosu na vrijednosti u priručnicima za uporabuuređaja D1C/D2C (vodite računa pri popravcima)
66
14 Održavanje
OPREZ!– Pogledajte i priručnike za uporabu montažnih
armatura te drugih sklopova kao što su senzori,crpka za mjerenu vodu itd. !
– Pogledajte sigurnosno-tehničke listove korištenihprocesnih medija!
Sljedeći dijelovi mjerno-regulacijske postaje DULCOTROL®
zahtijevaju posebno održavanje:
Dio Održavanje Interval
U instalaciji sa stalnim protjecanjem
Dijelovi kroz koje protječe mjerenavoda
Potražite propuštanja Prema internom propisu vlasnikapostrojenja
Nadzor protoka Ispitajte nadzor protokan zabilježite vrijednost protokan smanjite protok – regulator se
mora prebaciti na „Stanku”n ponovno namjestite
zabilježenu vrijednost protoka.
U ispiranoj i bestlačnoj instalaciji
Crpka za mjerenu vodu Vidi priručnik za uporabu u prilogu Vidi priručnik za uporabu u prilogu
Filtar Očistite, ako nije moguće,zamijenite uložak
Po potrebi, ovisno o onečišćenostimjerene vode.
Reduktor tlaka V82 Vidi proizvođačke dokumente uprilogu
Vidi proizvođačke dokumente uprilogu
Reduktor tlaka Honeywell Vidi proizvođačke dokumente uprilogu
Vidi proizvođačke dokumente uprilogu
Senzor Održavanje: Vidi priručnik zauporabu senzora
Vidi priručnik za uporabu senzora
Održavanje
67
15 Otklanjanje neispravnosti
OPREZ!– Pogledajte i priručnike za uporabu regulatora i
montažnih armatura te drugih sklopova kao što susenzori, crpka za mjerenu vodu itd. !
– Pogledajte sigurnosno-tehničke listove korištenihprocesnih medija!
UPUTA!– S priključnom kutijom: Shema stezaljka priložena
je u dokumentaciji mjerno-regulacijske postajeDULCOTROL®.
Neispravnost Uzrok Otklanjanje
Nema protoka mjerene vode ili onnije dovoljan
Začepljen filtar Očistite ili zamijenite filtar. Vidiproizvođačke dokumente
Crpke za mjerenu vodu nefunkcioniraju ili rade neispravno
Kontrola i po potrebi popravakelektričnog napajanja. Vidi shemustezaljka.
Mehanički uzroci: Vidi proiz‐vođačke dokumente
Začepljen izmjenjivač topline Zamijenite izmjenjivač topline
Neispravno funkcioniranjereduktora tlaka
Provjerite, očistite i po potrebizamijenite reduktor tlaka. Vidi pro‐izvođačke dokumente
Začepljenje cjevovodnog sustava Provjerite i po potrebi očistitecjevovodni sustav
Neispravno doziranje i reguliranje Regulator ne funkcionira ili nefunkcionira ispravno
Kontrola i po potrebi popravakelektričnog napajanja. Vidi shemustezaljka i priručnik za uporaburegulatora
Neispravni ili neispravno kalibri‐rani senzori
Vidi priručnik za uporabu senzora,poglavlje „Otklanjanje neisprav‐nosti” i priručnik za uporaburegulatora, poglalvje „Neisprav‐nosti, napomene i otklanjanjeneispravnosti”
Kontrola i po potrebi popravakelektričnog napajanja. Vidi shemustezaljka.
Neispravan sastav i/ili koncen‐tracija dozirnih medija
Pogledajte sigurnosno-tehničkelistove korištenih procesnihmedija! Provjerite kvalitetu i/ilikoličinu dozirnih medija i popotrebi ih ispravite
Pogrešna dodjela dozirnih medija Provjerite dodjelu dozirnih medija ipo potrebi je ispravite
Otklanjanje neispravnosti
68
16 Zbrinjavanje starih dijelovan Kvalificiranost korisnika: podučena osoba, vidi
UPUTA!Propisi o zbrinjavanju starih dijelova– Poštujte trenutno važeće nacionalne propise i
pravne norme.
Proizvođač će preuzeti natrag dekontaminirane stare uređaje akoosigurate dovoljnu poštarinu pošiljke.Uređaj prije slanja morate dekontaminirati. U tu svrhu morate pot‐puno ukloniti sve opasne tvari. Za to pogledajte sigurnosno-tehnički list dozirnog medija.Aktualna izjava o dekontaminaciji može se preuzeti s naše mrežnestranice.
Zbrinjavanje starih dijelova
69
17 Rezervni dijeloviPogledajte popis u priručnicima za uporabu regulatora i montažniharmatura te drugih sklopova kao što su senzori, crpka za mjerenuvodu itd. ! Dodatne rezervne dijelove možete nabaviti preko našeservisne službe.
Rezervni dijelovi
70
18 EZ izjava o sukladnosti
Slika 33: EZ izjava o sukladnosti
EZ izjava o sukladnosti
71
19 IndeksAAlarmni uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DDozirne crpke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FFluoridna kiselina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
JJednako postupanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
KKondicioniranje mjerene vode . . . . . . . . . . . . . . . 13Kontaminacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Kuglasti pipac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Kvalificiranost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Kvalificiranost osoblja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MMarker kabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Mjerna ploča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Modul senzora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Mrežna sklopka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NNamještene vrijednosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
OOkolni uvjeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Općenito o jednakom postupanju . . . . . . . . . . . . . 2Optočna crpka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ozljede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PParkirni položaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Podžbukne instalacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pogrešno rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Popis otpornosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Predložak za bušenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RRadne faze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SSenzor protoka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Servisna služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Shema instalacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 18Signalne riječi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Sigurnosno-tehnički list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Slučaj nužde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Smanjenje protoka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Smjer protoka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Smrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Stojni vijci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Sustav za držanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TTaložnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
UUdar munje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Udjeli krutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Uporaba na otvorenom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
VVisina montaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Vruće površine! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ZZadana vrijednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Zaštitne naočale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indeks
72
73
74
75
984340, 1, hr_HR
© 2014.
ProMinent GmbHIm Schuhmachergewann 5-1169123 HeidelbergTelefon: +49 (6221) 842-0Faks: +49 (6221) 842-419E-mail: [email protected]: www.prominent.com