29
Reč „Traktor“ je izvedena od reči „trakcija“ što znači vuča. Traktor mora da vuče ili da nosi opremu, oruđe ili prikolicukoji su priključeni na šasiju traktora odgovarajućom vezom. Traktor se takođe može koristiti kao glavni pokrezač pošto ima izvor snage koji se takođe naziva i izvod kardanskog vratila. Traktori imaju značajnu primenu u poljoprivrednim, šumarskim i drugim (građevinskim) radovima i transportu, kada se kreću po podlogama različite prirode i fizičko-tehničkih osobina (zemljište raznih topografskih karakteristika, putevi, nekategorisani putevi i slično), kada predstavljaju potencijalno opasnu mašinu, naročito u slučaju ako se ne koriste prema određenim pravilima sigurnosti, preventive i bezbednosti. U literaturi stranih i domaćih autora, traktor se navodi kao prvi i najvažniji izazivač mnogobrojnih nesreća u na farmama u poljoprivredi, radovima u šumarstvu i građevinarstvu, gde su uzročnici najčešće bili nestručno: - rukovanje (vožnja traktora neadekvatnom tehnikom i brzinama na nagibima ili bočnim kosinama, sa pojavom prevrtanja ili vožnja u javnom saobraćaju); - održavanje (razne popravke ili intervencije na pojedinim sklopovima-delovima, zamene pneumatika, dolivanja goriva, rashladne tečnosti ili slično). Nezgode i nesreće u radu sa traktorima i dalje nastaju jer nedostaje permanentna obuka, popratni stručno-popularni kursevi za pravilno korišćenje i održavanje ovih mašina i postoje znatni propusti u poznavanju i primeni saobraćajnih propisa kod vozača traktora. Smanjiti mogući broj nezgoda i nesreća u toku rada sa traktorom znači prvenstveno obezbediti odvijanje radnog procesa u poljoprivredi i šumarstvu uz najveće poštovanje svih propisanih mera iz oblasti bezbednosti i zakona. Prirodne i nekad nepredvidljive opasnosti pri radu u šumi potvrđuju da je seča potencijalno opasna delatnost. Mada je postignut izvestan napredak u smanjivanju stepena povreda u ovoj industriskoj grani, broj povređenih osoba, kao i onih koji su izgubili svoj život, svake godine je sve veći u odnosu na broj zaposlenih, nego u većini ostalih industrijskih grana. MERE BEZBEDNOSTI

Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

  • Upload
    bljana

  • View
    54

  • Download
    9

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Reč „Traktor“ je izvedena od reči „trakcija“ što znači vuča. Traktor mora da vuče ili da nosi opremu, oruđe ili prikolicukoji su priključeni na šasiju traktora odgovarajućom vezom. Traktor se takođe može koristiti kao glavni pokrezač pošto ima izvor snage koji se takođe naziva i izvod kardanskog vratila.Traktori imaju značajnu primenu u poljoprivrednim, šumarskim i drugim (građevinskim) radovima i transportu, kada se kreću po podlogama različite prirode i fizičko-tehničkih osobina (zemljište raznih topografskih karakteristika, putevi, nekategorisani putevi i slično), kada predstavljaju potencijalno opasnu mašinu, naročito u slučaju ako se ne koriste prema određenim pravilima sigurnosti, preventive i bezbednosti.U literaturi stranih i domaćih autora, traktor se navodi kao prvi i najvažniji izazivač mnogobrojnih nesreća u na farmama u poljoprivredi, radovima u šumarstvu i građevinarstvu, gde su uzročnici najčešće bili nestručno:- rukovanje (vožnja traktora neadekvatnom tehnikom i brzinama na nagibima ili bočnim kosinama, sa pojavom prevrtanja ili vožnja u javnom saobraćaju);- održavanje (razne popravke ili intervencije na pojedinim sklopovima-delovima, zamene pneumatika, dolivanja goriva, rashladne tečnosti ili slično).Nezgode i nesreće u radu sa traktorima i dalje nastaju jer nedostaje permanentna obuka, popratni stručno-popularni kursevi za pravilno korišćenje i održavanje ovih mašina i postoje znatni propusti u poznavanju i primeni saobraćajnih propisa kod vozača traktora.Smanjiti mogući broj nezgoda i nesreća u toku rada sa traktorom znači prvenstveno obezbediti odvijanje radnog procesa u poljoprivredi i šumarstvu uz najveće poštovanje svih propisanih mera iz oblasti bezbednosti i zakona. Prirodne i nekad nepredvidljive opasnosti pri radu u šumi potvrđuju da je seča potencijalno opasna delatnost. Mada je postignut izvestan napredak u smanjivanju stepena povreda u ovoj industriskoj grani, broj povređenih osoba, kao i onih koji su izgubili svoj život, svake godine je sve veći u odnosu na broj zaposlenih, nego u većini ostalih industrijskih grana. MERE BEZBEDNOSTI

Strogo pridržavanje mera bezbednosti i doslovna primena pravila upravljanja traktorom i njegovo korišćenje, obezbeđuje potpunu bezbednost rada na njemu.

Prepoznajte informacije o bezbednosti

Ovaj simbol znači PAŽNJA radi se o vašoj BEZBEDNOSTI. Poruka koja sledi posle simbola sadrži važne informacije o bezbednosti. Pažljivo pročitati poruku.Značenje reči na nalepnicama Reči na nalepnicama OPASNOST, UPOZORENJE ili OPREZ se koristi sa simbolom za upozorenje o bezbednosti. OPASNOST označava izlaganje najozbiljnijoj opasnosti.Bezbednosni znakovi na nalepnicama OPASNOST ili UPOZORENJE se tipično nalaze blizu specifičnih opasnosti.Opšte mere opreza su navedene pod znakovima OPREZA.

Page 2: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

OPŠTA UPUTSTVA

Pročitajte uputstva o bezebednosti

Pažljivo pročitajte sva uputstva o bezbednosti pri radu sa traktorom. Nedovoljno znanje o upravljanju i korišćenju traktora može biti uzrok nesrećnih slučajeva.Poigravanje sa bilo kojim od sigurnosnih uređaja može da dovede do ozbiljnih povreda ili smrti. Neka svi znaci bezbednosti budu u dobrom stanju. Zameniti oštećene znake ili one što nedostaju. Održavati traktor u dobrom stanju i netreba dozvoliti bilo kakve modifekacije na traktoru koje mogu oštetiti funkciju bezbednosti i uticati na vek trajanja traktora.

Zaštita radnikaPre početka rada detaljno pregledajte traktor, priključnu mašinu, nošeno oruđe i spojeve. Počnite sa radom, samo ako ste se uverili u potpunu ispravnost. Priključni uređaji treba da su čvrsto spojeni, da se spojevi rasklimaju pri udarima u toku rada i pri transportu.Držati radnike i druge podalje od traktora dok radi.Pre nego što krenete, upozorite signalom one koji su u blizini ili rade na priključnoj mašini.

PRE NEGO ŠTO KRENETE UNAZAD

Pogledajte iza traktora da nema radnika, upozorite signalom one koji su u blizini ili rade na priključnoj mašini.Ne dozvoliti radnicima da se voze na traktoru ili bilo kom priključku.

Upotreba zaštite kod prevrtanja i Sigurnosnog pojasa

Page 3: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Zaštita kod prevrtanja mora da zadovolji standarde bezbednosti. Bilo kakvo oštećenje ili promena zaštite kod prevrtanja, ugrađivanje mehaničkih delova ili pojasa, smanjuje ili eliminiše zaštitu za vozača u slučaju prevrtanja. Zaštita kod prevrtanja, ugrađeni mehanički delovi i sigurnosni pojasi moraju se proveravati posle prvih 100 sati rada traktora i svakih 500 sati posle u slučaju oštećenja, istrošenosti ili pukotina. U slučaju oštećenja ili promena zaštita kod prevrtanja se mora zameniti pre daljeg rada traktora. Sigurnosni pojas se mora nositi tokom rada traktora. Ako se to ne učini smanjiće se ili eliminisati zaštita vozača u slučaju prevrtanja. Zamena mehaničkih delova, sigurnosnog pojasa itd. delovima koji nisu isti ili su bolji od orginalnih delova će poništiti validnost certifikata i smanjiti ili eliminisati zaštitu za vozača u slučaju prevrtanja.

Mera opreza da bi se izbeglo prevrtanje

Nemojte voziti tamo gde traktor može da sklizne ili se prevrne. Pazite na rupe, kamenje u zemlji i druge skrivene opasnosti. Usporite pre naglog skretanja. Izlaženje iz kanala ili blata može dovesti traktor do prevrtanja unazad. Ako možete izbegnite ovakve situacije.Pri radu na nagnutim terenima maksimalno povećajte međusobno rastojanje točkova.

Parkirajte traktor Bezbedno

Pre nego što parkirate traktor:- spustite svu opremu na zemlju,- stavite menjač u neutralni položaj;- povucite ručnu kočnicu;

Page 4: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

- zaustavite motor;- izvadite ključ.

Držite one koji hoće da se voze na traktoru što dalje

Ne dozvolite da se ljudi voze na traktoru. Mogu se povrediti ako ih udari neki predmet, a mogu i da skliznu sa traktora.

Pažljivo postupajte sa gorivom – Izbegnite požar

Budite obazrivi sa gorivom, ono je jako zapaljivo. U cilju preventivnog delovanja na nastanak požara potrebno je:- koristiti samo motorna ulja, maziva i goriva koja je proizvođač predvideo i preporučio;- nemojte dopunjavati traktor gorivom dok pušite ili ako ste u blizini otvorenog plamena ili varnice;- uvek ugasite motor pre punjenja traktora gorivom;- ne dozvolite nagomilavanje masnoće i otpadaka;- uvek obrišite proliveno gorivo;- u slučaju izlivanja goriva, lokaciju sanirati, a kontaminirane površine vozila očistiti;- obučavanje iz oblasti protivpožarne zaštite;- redovno servisiranje protivpožarnih aparata; - nemojte sasvim do kraja da napunite rezervoar gorivom, ostavite mesta za širenje goriva;- nikada ne dodajte dizel gorivu benzin ili smeše jer ti dodatci mogu izazvati povećanu opasnost od paljenja (požara) ili eksplozije.

Držite se podalje od rotirajućih vratila

Page 5: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Ako se zapetljate u rotirajuće vratilo možete se ozbiljno povrediti ili povrediti sa smrtnim ishodom. Držite zaštitu izvoda kardanskog vratila uvek na svom mestu. Nosite odeću pripijenu uz telo. Zaustavite motor i proverite da li je izvod kardanskog vratila zaustavljen pre nego što počnete da podešavate, spajate ili čistite opremu priključenu na izvod kardanskog vratila.

Uvek koristite sigurnosna svetla i uređaje

Upoterba svetala za upozorenje i pokazivača pravca se preporučuje kada vozite traktor na javnim putevima osim ako to zakonom nije zabranjeno. Koristite oznaku za sporohodno vozilo kada vozite na javnim putevima i danju i noću, osim ako to nije zakonom zabranjeno.Potrebno je vršiti redovne provere ispravnosti osvetljenja na vozilu.

Bezbedno servisirajte traktor

Održavajte traktor i njegovu opremu, posebno kočnice i sistem za upravljanje u ispravnom radnom stanju da bi bili bezbedni Vi i drugi.Nemojte nositi kravatu, šal ili odeću koja je preširoka dok radite blizu pokretnih delova. Ako se ti delovi zaglave, može doći do ozbiljnih povreda. Sve rotirajuće delove, opasne i oštre površine na adekvatan način treba zaštititi pomoću zaštitnih naprava. Prilikom popravke traktora, ukoliko se podiže hauba, kabina ili sl., iste obezbediti od nepredviđenog zatvaranja (pada). Prilikom popravki na traktoru postaviti odgovarajuće znake obaveštećenja.Skinite prstenje i drugi nakit da bi sprečili kratak spoj ili upetljavanje u pokretne delove.

Primenjujte bezbedno održavanje u praksi

Page 6: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Potrudite se da shvatite servisnu proceduru, pre nego što počnete da radite. Neka prostor oko traktora uvek bude čist i suv. Ne pokušavajte da servisirate traktor dok je u pokretu. Sklonite telo i odeću što dalje od rotirajućih delova. Uvek spustite opremu na zemlju. Ugasite motor. Izvadite ključ. Neka se traktor ohladi pre popravke na njemu. Dobro poduprite sve delove traktora koji se moraju podići radi servisa.Održavajte sve delove i dobro ih instalirajte. Zamenite istrošene ili polomljene delove. Zamenite oštećene nalepnice i postaviti one koje nedostaju. Skinite nagomilanu masnoću ili ulje sa traktora. Skinite (-) klemu sa akumulatora pre nego što podešavate električne sisteme ili nešto zavarite na traktoru.Da bi se izbeglo oštećenje poluprovodničkog pribora i otpornika pridržavati se sledećeg:- ne otkačinjati akomulator kada motor radi jer to povećava napon u delovima za punjenje akumulatora i dolazi do neizbežnog oštećenja dioda i tranzistora;- ne otkačinjite električne provodnike dok se motor ne zaustavi i dok ne isključite sve električne prekidače;- ne izazivajte kratak spoj zbog nepravilnog spajanja provodnika, jer kratak spoj ili nepravilna polarnost izaziva oštećenje dioda i tranzistora;- ne spajajte akumulator na električni sistem traktora dok ne proverite polarnost izvoda i napon;- ne proveravajte postojanje napona „na varnicu“ jer će to dovesti do brzog oštećenja tranzistora.

Sprečite opekotine od kiseline

Sumporna kiselina u elektrolitu akumulatora je otrovna i dovoljno je jaka da napravi opekotine na koži, napravi rupe na odeći i izazove slepilo, ako dođe u kontakt sa okom.Radi adekvatne bezbednosti uvek:- puniti akumulator u prostoru sa dobrom ventilacijom;- nositi zaštitu za oči i rukavice koje su otporne na kiselinu;- izbegavajte da udišete direktna isparenja kada se elektrolit dodaje;

Page 7: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

- nemojte dodavati vodu elektrolitu, jer može da prsne i da izazove ozbiljne opekotine;- ne dozvolite da se nađe izvor otvorenog plamena blizu akumulatora.

Ako prospete kiselinu na sebe:

- isperite kožu vodom;- ispirajte oči vodom 10 – 15 minuta i odmah potražiti lekarsku pomoć.Držati varnice, upaljene šibice i otvoreni plamen podalje od akumulatora. Gas iz akumulatora može da eksplodira. Nikada ne proveravajte naelektrisanje akumulatora stavljanjem metalnih predmeta na polove.

Izbegavajte fluide pod visokim pritiskom

Fluid pod pritiskom koji iscuri može da prođe kroz kožu i dovede do ozbiljnih povreda. Držati ruke i telo što dalje od otvora i mlaznica koje izbacuju fluide pod vissokim pritiskom. Nemojte koristiti pomoćni ventil kada su otvorene gibljive cevi. Ako bilo koji fluid dospe na kožu, konsultujte lekara odmah. Sistem za hlađenje radi pod pritiskom, koji reguliše ventil koji se nalazi na poklopcu usipne grane. Opasno je skidati poklopac pri vrućom motoru. Uvek polako odvrćete poklopac da bi se smanjio pritisak, a zatim skinete poklopac.Da bi se izbegle opekotine, budite oprezni pri ispuštanju vruće tečnosti za hlađenje ili vode iz sistema za hlađenje, vrućeg ulja iz motora, hidrauličnog sistema i transmisije.

Radite u prostoru koji ima dobru ventilaciju

Page 8: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Nemojte paliti traktor u zatvorenoj zgradi, ukoliko vrata i prozori nisu otvoreni da bi se dobro provetrilo, pošto izduvni gasovi iz traktora mogu prouzrokovati bolest ili smrt. Ako je neophodno da motor radi u zatvorenom prostoru, uklonte izduvne gasove tako što ćete priključiti produžetak auspuha i izvući ih napolje ventilatorom.

Zaštita iznad glave

Ovaj traktor nema nikakvu zaštitu od predmeta koji mogu pasti odgore. Nemojte koristiti ovaj traktor tamo gde postoji rizik od predmeta koji mogu da padnu i da udare vozača.

Zaštita od sunca

Da bi zaštitili traktoristu od sunca, preporučije se upotreba tende.

Zaštita sluha

Page 9: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Vozači traktora su tokom upravljanja istim izloženi kontinualnoj buci i vibracijama. Da bi se smanjio uticaj buke i vibracije potrebno je preduzeti sledeće mere:- redovna kontrola ispravnosti vozila (mehanički sklpovi, amortizeri, gibnjevi, pneumatici i sl.;- proveriti zaptivenost kabine vozila;- proveriti ispravnost fukcionalnosti amortizera sedišta;- upotreba ličnih zaštitnih sredstava dok traktor radi.

Mere opreza pri korišćenju utovarivača

Kada koristite utovarivač, sve vreme vodite računa o položaju kašike, posebno kada podižete utovarivač sa kašikom unazad.

Znak za sporohodno vozilo

Vozač traktora kao učesnik u saobraćaju mora održavati i proveravati tehničku ispravnost traktora, striktno poštovati saobraćajne propise i prilagoditi vožnju uslovima puta.

Trzanje traktoraIzbegnite moguće povrede ili smrt od mogućeg trzanja i poskakivanja traktora. Nemojte paliti motor kratkim spojem. Traktor će se upaliti u brzini ako ga palite kratkim spojem. Nikad ne palite motor dok stojite na zemlji. Upalite motor samo iz vozačevog sedišta sa menjačem u neutralnom položaju, povučenom ručnom kočnicom i isključenom ručicom izvoda kardanskog vratila. Traktor može da se upali samo ako je i menjač i ručica izvoda kardanskog vratila u neutralno položaju. Radi dodatne sigurnosti, neka ključ motora bude u isključenom položaju, menjač u neutralnom položaju, ručna kočnica povučena, i isključenom ručicom kardanskog vratila.

Page 10: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc
Page 11: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc
Page 12: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc
Page 13: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc
Page 14: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

RADOVI KOJI SE IZVODE NA OTVORENOM PROSTORU U ŠUMARSTVU:1. Seča, obaranje i krojenje stabala,2. Izrada oblih i cepanih sortimenata,3. Privlačenje trupaca i drugih drvenih sortimenata do kamionskog puta,4. Slaganje i uskladištenje drvenih sortimenata,5. Utovar i otprema proizvedenih sortimenata.

BEZBEDNOST I ZDRAVLJE NA RADU

Na obaranju i proizvodnji drvenih sortimenata mogu raditi samo zaposleni koji ispunjavaju uslove u pogledu:1. stručne osposobljenosti;2. osposobljenosti za bezbedan rad;3. kojima su data na upotrebu odgovarajuća sredstva i oprema lične zaštite;4. da za zaposlene koji rade na radnim mestima sa povećanim rizikom i utvrđena zdravstvena sposobnost od strane ovlašćene zdravstvene ustanove (šumski radnik – sekač motorista, rukovaoc traktora i zglobnog traktora na privlačenju drvenih sortimenata, rukovaoc dizalice i građevinskih mašina i miner – kompresorista).Radno mesto rukovaoc traktora je radno mesto sa povećanim rizikom zbog sledećih vrsta rizika:1. nedovoljnlja bezbednost zbog rotirajućih i pokretnih delova traktorske mehanizacije;2. opasnost od saobraćajne nesreće-učešća u saobraćaju;3. u toku rada vozač traktora vozi na opasnom, neravnom terenu;4. prisutne su hemijske štetnosti ( izduvni gasovi);5. fizičke štetnosti (buka, vibracije).

ZAJEDNIČKE ODREDBE O MERAMA BEZBEDNOSTI I ZDRAVLJA NA RADU

Radovi na iskorišćavanju šume mogu da se izvode kada su u skladu sa elaboratom o uređenju i izvođenju radova, obezbeđene mere bezbednosti i zdravlja na radu:1. da je određeno mesto razmeštaja i uskladištavanja trupaca, oblovine, ogrevnog i drugog drveta;2. utvrđen pravac i način izvlačenja trupaca i drugih drvnih sortimenata;3. utvrđen postupak rada pri obaranju stabala;4. utvrđen postupak i način utovara i istovara drvnih sortimenata i drugih materijala;5. da su predviđene mere zabrane prisustva nezaposlenih lica na mestima seče stabla i izvođenja drugih radova(postavljanje posebnih oznaka, zvučnih signala, prisustva dežurnog radnika i dr.);6. da je određeno mesto, prostor i način razmeštaja građevinskog materijala za izgradnju šumskih komunikacija, objekata i dr.;7. da su izgrađeni i uređeni objekti i prostor za čuvanje opasnih materija i materijala (naftni derivati, eksploziv, kapisle, fitilj i dr.);8. da je utvrđen način prenošenja i upotrebe naftnih derivata, eksplozivnih

Page 15: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

materijala i drvnih sortimenata na radilištu;9. da je utvrđen način obeležavanja i obezbeđenja opasnih zona na radilištu;10. da je određeno mesto za smeštaj oruđa za rad, opreme, alata i stočnih zaprega;11 da su uređene električne instalacije za pogon i osvetljenje na šumskim radilištima;12. da je utvrđen način zaštite radnika od pada sa visine;13. da je utvrđena vrsta i količina sredstava za ličnu zaštitu radnika koji rade na poslovima sa povećanim rizikom;14. da su utvrđene mere bezbednosti za vreme seče stabala u blizini objekata,prometnih puteva,elektroenergetskih vodova i dr.; . 15. da je utvrđen način organizovanja dojavne službe i službe za pružanje prve pomoći i hitne medicinske pomoći na radilištima;

16. da je utvrđen način organizovanja smeštaja,ishrane i prevoza radnika na mesta i sa mesta rada ;17. da su utvrđene i druge mere neophodne za bezbednost i zdravlje na radu.

Ukoliko se prilkom izvođenja radova na iskorišćavanja šume koriste šumske žičare organizacija planom utvrđuje mere bezbednosti koji se primenjuju prilikom montaže, odnosno demontaže žičare, a naročito:1. postupak i redosled montaže i demontaže šumske žičare i organizaciju rada šumskom žičarom (utvrđivanje uzdužnog profila, način sidrenja nosećeg užeta, mesto i način sidrenja motornog vitla, utvrđivanje nategnutosti užeta i dr.);2. lokacija i uređenje utovarne i istovarne stanice;3. sredstva i način sporuzemevanja radnika koji rade na žičari.

Šumski putevi moraju biti prilagođeni mogućnostima i zahtevima vozila za prevoz drvnih sortimenata, što se utvrđuje prilikom pregleda puta od strane stručne komisije organizacije.Posle prekida korišćenja šumskog puta i posle vremenskih nepogoda put se mora ponovo pregledati.

Poslove sa povećanim rizikom u šumarstvu obavljaju najmanje dva radnika na međusobnoj udaljenosti sa koje se mogu u svako vreme videti ili na drugi način neposredno komunicirati i da se raspoređuju tako, da mogu bezbedno obavljati radne operacije i da se međusobno ne ometaju u radu.

Poslovi sa povećanim rizikom ne mogu da se obavljau u uslovima u kojima se ugrožava bezbednost radnika (za vreme jakih vetrova, intezivnih atmosferskih padavina, atmosferskih pražnjenja-grmljavine, kad postoji opasnost od lavina, po mraku,za vreme guste magle, na poplavljenim terenima i dr.).

POSEBNE ODREDBE O MERAMA BEZBEDNOSTI

1. Mesto razmeštaja i uskladištenja trupaca, prostornog i drugog drveta

Proizvedeni drvni sortimenti slažu se i uskladišćuju na privremenim

Page 16: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

stovarištima i na proširenjima šumskog kamionskog puta koja su ucrtana ioznačena u izvođačkim planovima.Privremena stovarišta su locirana na ravnijim delovima terena sa nagibomdo 15° pored izvoznih puteva, predhodno očišćena od granjevine, kamenja i drugih predmeta koji bi mogli smetati pri manipulisanju.Slaganje prostornog dveta na privremena ili stalna stovarišta vrši se usložajeve visine do 2 m, sa prolazima između složajeva najmanje 1,5 m širine. Ako se manipulacija obavlja mehanizovano, prostorno drvo može da se slaže najviše do 4 metra visine.Stabilnost složajeva prostornog drveta obezbeđuje se tako što se njegovikrajevi slažu unakrst ili se krajevi složaja osiguravaju podupiračima.Slaganje trupaca i druge oblovine vrši se u složajevima ne više od 3 metra ,koji se moraju osigurati podupiračima sa strane.Nije dozvoljeno slaganje trupaca i druge oblovine na terenu čiji je nagib većiod 10°, a kosina složajeva ne sme biti veća od 30°.

2. Pravac i način izvlačenja trupaca i drugih drvnih sortimenata iz šumePrivlačenje oblih sortimenata iz šume do privremenih stovarišta vrši semehanizovano (zglobnim ili poljoprivrednim traktorom, opremljenim za rad u šumi) i stočnom zapregom.Traktori se kreću po šumi po vlakama i putevima koji traktorista pre radamora da upozna.Mere opreza da bi se izbeglo prevrtanje su:- nevoziti traktor gde može da sklizne ili se prevrne;- paziti na rupe, kamenje u zemlji i druge skrivene opasnosti;- usporiti pre naglog skretanja;- izlaženje iz kanala ili blata može dovesti traktor do prevrtanja unazad.Ako se može treba izbegavati ovakve situacije.Za kretanje traktora po nagibima većim podužno od 20° i poprečno od 15°traktori moraju biti posebno opremljeni lancima za točkove i pokazivačimakritičnih nagiba.Za rad u šumi mogu se koristiti samo traktori koji imaju odgovarajućepriključke, opremu i sigurnosni ram.Kabina mora biti izgrađena tako da štiti vozača od vremenskih nepogoda, padajućih i visećih grana, udara oblovine i u slučaju prevrtanja traktora.Sigurnosni ram poznat je kao ROPS, formira zonu bezbednosti u kojoj vozač ima zaštitu u slučaju prevrtanja traktora. Neophodno je da vozač traktora zaveže pojas da bi se zaštitio od prevrtanja. Sigurnosni pojas i kopče koje su vezane za traktor su deo ROPS.Zaštita kod prevrtanja mora da zadovolji postavljene standarde bezbednosti saobraćaja.Zaštita kod prevrtanja, ugrađeni mehanički delovi i sigurnosni pojas se moraju proveravati prema Uputstvu proizvođača, posle oštećenja, istrošenosti ili pojave pukotina.Ne sme se stavljati u pogon vitlo za namotavanje sajle na doboš sve dotledok radnik koji kopča trupce da jasan znak da je završio kopčanje i udaljio sena bezbedno rastojanje.Zabranjuje se rad zaposlenih kao i prisustvo drugih lica u zoni napregnutosti sajle od traktora do tereta koga vuče, uz vozača ili na tovaru - trupcima koji se izvlače.Prilikom vitlanja ili vuče, svi zaposleni moraju biti dovoljno udaljeniod vozila i tovara, za slučaj kidanja sajle ili prevrtanja trupca ili traktora.Zabranjena je vožnja zaposlenih na traktoru, pored vozača i na tovaru.

Page 17: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Držite one koji hoće da se voze na traktoru što dalje.Ne dozvolite da se ljudi voze na traktoru jer se mogu povrediti ako ih udari neki predmet, a mogu i da skliznu sa traktora.

Prostorno drvo se iznosi iz šume samaricom. Može se privlačititraktorima s tim što važe sva pravila ponašanja kao kod privlačenja oblihsortimenata.Pravac i način izvlačenja drvnih sortimenata određuje Naručilac radova.

3. Postupak rada pri obaranju stabalaRad na seči i obradi stabala i izradi drvnih sortimenata organizuje se tako što se na vidan način određuju sekačke linije, a rastojanje od jedne do druge grupe radnika mora biti najmanje dvostruka dužina najvećeg stabla u sekačkim linijama.U sekačkoj grupi rade najmanje dva radnika, a rad se organizuje tako da se radnici smenjuju u pojedinim fazama.Na seči i obradi stabala motornom testerom radnik može raditi najduže dva časa neprekidno, odnosno četri časa sa odgovarajućim prekidima u toku jednog dana, pri čemu se pod neprekidnim radom podrazumeva rad sa motornom testerom kada je ona u funkciji.Pre seče stabla sekač utvrđuje smer pada stabla uzimajući u obzir opasnosti koje mu prete, posebno u uslovima guste sastojine strmog i stenovitog terena nagnutih, šupljih, delimično sasušenih stabala i stabala sa jednostranom krunom.Utvrđivanje smera padanja stabla vrši se u zavisnosti od težišta stabla, mogućnosti udaljavanja sekača u toku rušenja stabla, dalje obrade oborenog stabla, uslova izvlačenja drvenih sortimenata i prirodnih prepreka.Obaranje stabla vrši se na način koji onemogućava da dođe do uklještenja (zaustave).U slučajevima uklještenja (zaustave), uklještena stabla obaraju se na bezbedan način upotrebom odgovarajućih tehničkim pomagala (traktorom, čekrkom, kablom, capinama, čakljama, polugama i sl.).Rukovodilac sekačkih grupa određuje i rukovodi postupkom obaranja uklještenog, šupljeg ili trulog stabla.Sekačka grupa i rukovodilac grupe ne smeju napustiti mesto seče, dok ne obore uklještenog stablo, ili dok opasno mesto vidno ne obeleže znacima upozorenja.Samo obaranje se vrši izradom klinastog podseka u smeru obaranja na dubiniod 1/3-1/4 prečnika na mestu seče čiji ugao iznosi približno 35°. Iz podseka seočiste svi ostaci drveta, a rez testere sa suprotne strane mora biti blago nagnut (2°- 5°) prema zaseku i izvršava se na 3-5 sm iznad donjeg ruba zaseka.Između reza i klinastog zaseka na mestu reza stabla ostavlja se odgovarajućaprelomica (pero) širine 2-6 sm zavisno od debljine stabla.Ukoliko stablo po definitivnom prerezu ne padne koriste se klinovi (odtvrdog drveta, platike ili lakih metala).Upotreba sekire kao klina nije dozvoljena.Seča stabala na strmim terenima vrši se od podnožja prema vrhu pričemu nije dozvoljen rad jedne sekačke grupe iznad druge.Obaranje zakačenog ili uklještenog stabla ne sme se vršiti obaranjemdrugih stabala ili ponovnim prosecanjem zakačenog stabla, niti penjanjem nazakačeno stablo. Njegovo obaranje se vrši uz organizaciju neposrednogrukovodioca ili vođe sekačke grupe, uz pomoć traktora, ručnog vitla ili nadrugi bezbedan način.Sekačka grupa o zakačenom ili uklještenom stablu mora obavestiti

Page 18: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

neposrednog rukovodioca. Zakačeno ili uklješteno stablo se ne sme ostaviti - mora se ili oboriti ili jasno obeležiti.Zabranjena je seča, izvlačenje i utovar stabala po jakom vetru, gustojmagli, po mraku, za vreme intenzivnih atmosferskih padavina, grmljavine, kada postoji opasnot od lavina ili drugim okolnostima kada je ugrožena bezbednost radnika.Sekač može da pristupi seči stabla kada se:- uklone sva susedna trula stabla i ona stabla koja prete da pri padu ugroze bezbednost radnika;- očisti teren;- izvrši provera slobodno visećih grana na stablu koje se obara i susednih stabala;- odredi smer povlačenja sekača i drugih zaposlenih i ukloni sve prepreke za povlačenje;- obezbedi zaštitu zaposlenih i drugih lica na radilištu od otiskivanja stabala i drugog materijala.Izrada drvnih sortimenata obuhvata kresanje grana, prerezivanje debla,cepanje i slaganje drveta.Kresanje grana se vrši tako da zaposleni uvek stoji iznad stabla kako bibio zaštićen u slučaju kotrljanja ili otiskivanja.

Kresanju grana pristupiti vrlo pažljivo vodeći računa na stabilnoststabla od otiskivanja.Za vreme kresanja grana ne stajati na stablu.Pažljivo raditi motornom testerom, jer se prilikom kresanja granakretanje vrši među granama.Kod presecanja debla i izrade drvnih sortimenata na strmim terenima nesmeju raditi grupe zaposlenih jedna iznad druge.

4. Postupak i način utovara, istovara i prevoza drvnih sortimenata i drugih materijala;Oblovina se u kamione utovara dizalicom, a prostorno drvo dizalicom iliručno. Za vreme utovara kamion mora biti osiguran od pokretanja i prevrtanja, a motor isključen. Za vreme utovara zaposleni moraju biti izvan opasne zone.Utovareni teret ne sme preći dozvoljenu nosivost za kamion. Težina tereta čiji se utovar vrši ne sme preći dozvoljenu granicu opterećenja dizalice.Za vreme rada dizalice zaposleni moraju biti izvan opasne zone njenograda.Ne sme se raditi dizalicom ako se unutar manevarskog prostora nalazeelektrični i drugi vodovi koji mogu doći u kontakt sa dizalicom prilikomrada.Ne sme se ostavljati teret da visi u hvatačima dizalice kod bilo kakvogprekida rada.Za vreme rada dizalica mora biti stabilno postavljena i obezbeđena odprevrtanja ili pokretanja.Prostorno drvo najčešće se tovari ručno.Pri ručnom utovaru prostornog drveta poslove utovara obavljaju najmanje dvaradnika.Ukoliko se vrši ručni utovar trupaca, to se obavezno mora činiti preko legai to kotrljanjem. Pod mora biti dovoljno širok za kretanje zaposlenih, osiguran od klizanja, pomeranja i ugibanja.

Page 19: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

Prevoz drvnih sortimenata obavlja se vozilima koja su prilagođena za tunamenu uz odgovarajuće obezbeđenje tereta. Visina tereta na vozilu ne sme prelaziti visinu stubaca, odnosno visinu tovarnog dela vozila.Na vozilu namenjenom za prevoz oblovine, prostornog drveta ili drugihdrvnih sortimenata nije dozvoljen prevoz radnika niti drugih lica.

5. Predviđene mere zabrane prisustva nezaposlenih lica na mestima seče stabala i izvođenja drugih radovaZabranu pristupa nezaposlenim licima na mestima seče Izvođač radovaobezbeđuje postavljanjem posebnih oznaka, po potrebi postavljanjem dežurnogradnika.Na ulazu i izlazu sa radilišta postavljaju se vidljive oznake, a u slučajupotrebe (blizina prometnih puteva, objekata i dr.) postavlja se dežurni radnik.

6. Mesto, prostor i način razmeštaja građevinskog materijala za izgradnju šumskih komunikacija, objekata idr.Ukoliko se na radilištu izvode građevinski radovi, rukovodilac radilištaje dužan da odredi mesto za skladištenje građevinskog materijala, tako da ne ometa normalan rad na radilištu i kretanje transportnih sredstava.

7. Izgrađeni i uređeni objekti i prostor za čuvanje opasnih materija(naftni derivati, eksploziv, kapisle, fitilji, hemijska sredstva i dr.)

Na radilištu nema izgrađenih objekata za skladištenje opasnih materija.(Ukoliko postoje izgrađeni i uređeni objekti i prostor za čuvanje opasnihmaterija, neophodno je dati opis objekata, lokaciju, namenu (vrstu i količineopasnih materija koje se skladište, način čuvanja, izdavanja i obezbeđenja odneovlašćenog korišćenja) i druge podatke od značaja za njihovo bezbednoskladištenje i upotrebu.

8. Način prenošenja i upotrebe naftnih derivata, eksplozivnih materijalaNaftni derivati se na radilište dopremaju u količinama dovoljnim zapunjenje rezervoara radnih mašina u metalnim kanistrima, buradima i sličnoj bezbednoj ambalaži.Zabranjeno je prenositi naftne derivate u plastičnim kantama i sličnojneodgovarajućoj ambalaži.Neupotrebljena srestva vraćaju se u skladišta predviđena za njihovo čuvanje

9. Način obeležavanja i obezbeđenja opasnih zona na radilištu.Opasne zone na radilištu kao što su uklještena i neoborena stabla i sl.obeležavaju se slikovitim upozorenjima, a obezbeđuju se postavljanjem zaštitnih ograda (žica, kanap i sl.), a ako je potrebno poslovođa postavlja i dežurnog radnika.

Page 20: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

10. Mesto za smeštaj oruđa za rad, opreme, alata i stočnih zapregaZa smeštaj oruđa za rad, alata i opreme koriste se priručni magacini.Za smeštaj stočnih zaprega koristiti adekvatne objekte (štalu).

11. Uređene električne instlacije za pogon i osvetljenje na šumskim radilištimaNa radilištu nema električnih instalacija. (Ukoliko na radilištu postojeelektrične instalacije, one moraju biti urađene u skladu sa važećim normativima i tehničkim standardima, i moraju biti redovno ispitivane u propisanim rokovima).

12. Način zaštite zaposlenih od pada sa visinePri obavljanju radova u kruni stojećeg (dubećeg) stabla, kao što je kresanje ili seča grana primenjuju se propisane mere za bezbedan rad na visini.Zaposleni mora da koristi predviđena sredstva i opremu lične zaštite i to:- kombinezon kao zaštitnu odeću;- gumenu obuću sa rebrastim đonom;- šlem;- zaštitne rukavice;- sredstva za zaštitu sluha;- penjalice;- sigurnosni pojas;- užad pričvršćenu za sigurnosni pojas;- pojas za pričvršćivanje motorne testere za granu stabla;,a ugovorenim znacima da održava vezu sa radnicima na zemlji.Za vreme obavljanja radova u kruni stabla nije dozvoljeno zadržavanjezaposlenih ili drugih lica u prostoru ispod krune.

13. Vrsta i količina potrebnih sredstava i opreme lične zaštite naročito za rad na poslovima sa povećanim rizikom

Sredstva i oprema lične zaštite koja koriste zaposleni Izvođača radovapropisuju se aktom ili posebnim Elaboratom Izvođača radova, a minimum sredstava i opreme lične zaštite koje moraju koristiti radnici angažovani na radnim mestima sa povećanim rizikom je:Za sekače: - radno odelo sa pantalonama sa zaštitnom mrežicom (zaštita od reza motorne testere) ili zaštitnim potkolenicama;- cipele ili čizme sa zaštitnom kapicom;- zaštitni šlem sa antifonima i mrežicom- zaštitne rukavice.Za rukovaoce traktora i zglobnog traktora na izvlačenju drvnih sortimenatai rukovaoce građevinskih mašina: - radno odelo,- šlem;- zaštitne cipele ili čizme.

14. Utvrđivanje mera bezbednosti za vreme seče stabala u blizini objekata, prometnih puteva, elekroenergetskih vodova i dr.Za vreme seče stabala u blizini elektroenergetskih vodova, ukoliko postoji

Page 21: Mere bezbednosti pri radu sa traktorom - BORKO.doc

opasnost da drvo pri padu dohvati električne provodnike ili stubove, obezbediti isključenje elektrčne. energije, a po potrebi i privremeno skidanje provodnika.U blizini objekata i prometnih puteva po potrebi obezbediti dežurstvo zavreme izvođenja radova i preduzeti mere kako ne bi došlo do oštećenja objekata i imovine i ugrožavanja bezbednosti drugih lica.

15. Način organizovanja dojavne službe za pružanje prve pomoći i hitne medicinske pomoćiZa radilište ili grupu radilišta koji gravitiraju istom putnom pravcuizvođač radova je dužan obezbediti dežurno vozilo za slučaj nastanka povrede i radio (ili telefonsku) vezu za svako radilište.Vozilo je opremljeno kompletom za pružanje prve pomoći, kao i svakoradilište.Izvođač radova je odgovoran za organizovanje pružanja prve pomoći za slučajpovrede i transport povređenog, kao kao i za obučenost određenog broja zaposlenih za pružanje prve pomoći (najmanje 2% zaposlenih na radilištu).Na radilištu mora biti obezbeđena određena količina protiv otrova i drugih lekova, a zaposleni moraju biti obučeni i za pruženje prve pomoći u slučaju ujeda zmija i otrovnih insekata. 16. Način organizovanja smeštaja, ishrane i prevoza radnika na mestu i sa mesta radaPrevoz i smeštaj zaposlenih može biti individualni ili organizovan.