of 68 /68
MEMBANTU MENYELAMATKAN Mengatur Bantuan Ketika BENCANA MENIMPA JUGA Berbagi Hasil dari Mekong Besar dan Laut Cina Besar VOLUME 36, TERBITAN KE-3, 2011

MeMbantu MenyelaMatkan

Embed Size (px)

Text of MeMbantu MenyelaMatkan

  • MeMbantu MenyelaMatkanMengaturbantuan ketikabenCanaMenIMPa

    JUGAberbagi Hasil dariMekong besar dan laut Cina besar

    Volume 36, TerbiTan ke-3, 2011

  • 24

    APDF

    10 Sungai yang buas Bekerja sama untuk mengendalikan kekuatan Mekong.

    18 Membantu Menyelamatkan Mengatur penanggulangan bencana: Latihan di Indonesia memimpin.

    24 Mengelola Pertumbuhan Pesat Kerja sama adalah kunci untuk kemantapan di dalam ekonomi Asia yang tumbuh.

    28 Harapan Rendah di bahasan-bahasan nuklir Sanksi-sanksi mungkin membuka jalan untuk perundingan.

    30 Melindungi Perdamaian Sri Lanka memanfaatkan pengikutsertaan demi membangun kemantapan.

    38 Meronda Pasifik Program kerja sama mencapai keamanan melalui kerja sama kawasan.

    44 Menjaga Perdamaian Maya Kepentingan persekutuan maya yang muncul di Asia Pacifik.

    52 laut Perkara Negara-negara Asia Tenggara mendorong untuk suatu kode etik dengan Cina tentang wilayah-wilayah yang disengketakan.

    DaftaR ISI VolUme 36, TerbiTAn ke-3

    tajuk utama

  • 4 Pasifik Selayang Pandang

    5 Seluruh kawasan Berita dari Asia dan Pasifik.

    8 Perkembangan teroris Polisi Thai kaitkan penangkapan pemalsuan dengan teroris.

    58 Cakrawala Dunia Berita dari berbagai penjuru dunia.

    60 Suara Peran penting India di Samudera Hindia.

    62 budaya & adat Istiadat Mendayung sang naga.

    64 Media & teknologi Sambungan tinggi: puncak Everest tersambung Internet 3G.

    65 Olahraga Kilasan berita tentang bidang olah raga.

    66 Serba-Serbi Berita-berita yang menarik, tak lazim dan menghibur.

    67 Renungan Menghadapi dunia yang semakin tua.

    DI SaMPul MajalaH: Para petugas pengobatan bekerja sama dengan para Penerbang Singapura untuk mengungsikan seorang pasien dari kecamatan Wori di Sulawesi Utara, Indonesia. Latihan ini adalah bagian dari sebuah pelatihan bantuan bencana selama seminggu yang disokong oleh Association of Southeast Asian Nations Regional Forum, di bulan Maret 2011.STAF FORUM

    bagian-bagian

    62

  • 4 aPD Forum

    RoBERT F. WILLARdLaksamana, Angkatan Laut A.S.Komandan, Komando Pasifik A.S.

    Para Pembaca Yang Terhormat,

    Selamat datang di terbitan ketiga tahun 2011 Asia Pacific Defense FORUM, yang bertitik berat pada memudahkan kemantapan di kawasan Asia Pasifik.Kemantapan telah menjadi pusat kemakmuran

    ekonomi yang belum pernah terjadi sebelumnya di wilayah ini selama enam dasawarsa terakhir. Pada dialog Shangri-La bulan Juli 2010 di Singapura, Menteri Pertahanan Amerika Serikat Robert Gates mengatakan bahwa negara-negara di wilayah ini memiliki tanggung jawab bersama untuk melindungi perdamaian dan memperkuat kemantapan di Asia.

    Namun, mempertahankan keadaan yang telah didukung oleh kemakmuran tetap menjadi tantangan

    dengan berbagai alasan termasuk: perkembangbiakan senjata pemusnah masal dan teknologi yang terkait; kekerasan organisasi ekstrimis; perselisihan wilayah; ancaman dunia maya yang semakin gigih dan canggih; kegiatan kejahatan lintas negara, termasuk perompakan serta perdagangan narkoba dan manusia; krisis kemanusiaan seperti penyakit-penyakit dan kelaparan, serta bencana alam seperti tsunami, gempa bumi dan gunung berapi; juga penurunan mutu lingkungan yang disebabkan oleh pengelolaan sumber daya yang salah, penjarahan sumber daya alam dan sengketa atas kekuasaan sumber daya.

    Walaupun tantangan-tantangannya rumit, Asia Pasifik memiliki kesempatan luas untuk pertumbuhan, kerjasama dan kesejahteraan yang damai. Memanfaatkan peluang tersebut tergantung pada kemampuan dan kemauan Amerika Serikat, sekutu dan mitranya untuk secara bersama-sama mengamankan dan melindungi kesamaan dunia yang menjadi gantungan hidup wilayah tersebut. Kemitraan tersebut akan menentukan masa depan Asia Pasifik, terutama dalam bagaimana kita menanggapi ancaman-ancaman yang mungkin merusuhi.

    Salah satu ancaman tersebut muncul dari perompak Somalia yang beroperasi lebih jauh ke arah timur ke Samudera Hindia dan kawasan Asia Pasifik. Perompakan mengganggu jalur komunikasi laut dan mengancam kemantapan wilayah. Untuk memberikan manfaat kepada seluruh kawasan ini, Amerika Serikat tertarik untuk bekerja sama dengan India untuk memerangi ancaman ini. Pentingnya India sebagai penunjang kawasan dan internasional bukan dilebih-lebihkan. Seperti ditegaskan Presiden Amerika Serikat Barack obama dalam Strategi Keamanan Nasional tahun 2010, Amerika Serikat akan berusaha untuk bekerja dengan India untuk meningkatkan kemantapan di Asia Selatan dan tempat lain di dunia. demikian pula, hubungan AS-Cina yang abadi dan positif akan memberikan dampak pemantapan pada kawasan ini. Bahkan, Menteri Luar Negeri AS Hillary Clinton menyatakan di bulan Januari 2011 bahwa hubungan AS-Cina akan meningkatkan kemantapan dan keamanan di kawasan Asia-Pasifik.

    Selama kita membicarakan masa depan yang mantap di Asia Pasifik, pembicaraan ini juga harus mencakup bencana alam yang baru terjadi di Jepang. Pada bulan Maret 2011, terjadi gempa bumi dahsyat berkekuatan 9,0 Skala Richter dan bencana susulan, tsunami setinggi 10 meter disambung dengan bencana reaktor nuklir menciptakan krisis kemanusiaan yang besar di daerah timur laut Honshu. Menanggapinya, masyarakat dunia bersama-sama membantu sekutu kita, mitra kita, sahabat kita. Untungnya, dengan kepemimpinan Jepang yang cakap dan tanggapan cepat yang akan mengembalikan kemantapan, keselamatan dan keamanan bukan hanya untuk Jepang tetapi juga untuk kawasan ini. Sebagaimana dibuktikan oleh tanggapan internasional yang luar biasa serta keberanian, kekuatan dan ketetapan hati Jepang, hikmah yang bisa diambil dari musibah ini: Sebuah wilayah yang aman dan mau bekerja sama dengan baik akan pulih dari bencana alam dan ancaman lain terhadap stabilitas daerahnya.

    Silahkan hubungi kami di [email protected] dengan gagasan dan pendapat anda.

    Salam hormat,

    Asia-Pacific Defense FORUM adalah sebuah majalah militer profesional yang diterbitkan triwulanan oleh komandan komando Pasukan Amerika Serikat Di Pasifik (USPACom) untuk menyediakan sebuah mimbar internasional bagi personil militer di wilayah Asia dan Pasifik. Pendapat yang dituangkan dalam majalah ini tidak mewakili kebijakan-kebijakan atau pandangan dari komando ini maupun dari lembaga pemerintah Amerika Serikat yang lain. Semua naskah ditulis oleh staf APD FORUM kecuali bila disebutkan. menteri Pertahanan A.S. yakin bahwa penerbitan majalah ini perlu adanya bagi upaya pendekatan pada masyarakat sebagaimana yang dikehendaki oleh Departemen Pertahanan A.S.

    KEPEMIMPINAN USPACOM

    RoBERT F. WILLARdLaksamana, Angkatan Laut A.S.

    Komandan

    dANIEL J. dARNELLLetnan Jendral, Angkatan Udara A.S.

    Wakil Komandan

    RoBIN M. WATTERSLaksamada Muda, Angkatan Laut A.S.

    Kepala Staf

    SCoTT H. SWIFTLaksamana Muda, Angkatan Laut A.S.

    Direktur Operasi

    PENANggUNgjAwAb PrOgrAM

    RoBERT E. KJELdENLetnan Kolonel, Angkatan Darat A.S.

    EdSEL H. GUMManajer APD Forum

    Asia-Pacific Defense FORUMProgram Manager, HQ USPACoM

    Box 64013Camp H.M. Smith, HI 96861 U.S.A.

    http://apdforum.come-mail:

    [email protected]

    H U B U N G I K A M I

    Volume 36, Terbitan ke-3, 2011

    aPD Forum

    aPD Forum

    Memudahkan Kemantapan

    PaSIfIk Selayang PanDangAPDFko

    mAn

    Do

    PAS

    iFik

    A.S

    .

  • 5aPD Forum

    SeluRuH kawaSanAPDFC

    hr

    iS r

    Ainier

    /nATio

    nAl G

    eoG

    rAPh

    iC

    InDIa

    Dinding air yang tak mengenal iba melanda Jepang pada tanggal 11 maret 2011, gempa bumi menewaskan ribuan orang, menghanyutkan seluruh kota-kota, membanjiri jalan-jalan, dan menghantam sehingga pelabuhan-pelabuhan, kilang-kilang minyak, pabrik-pabrik baja dan pabrik-pabrik menjadi tak berguna. bencana itu juga menyebabkan suatu kegentingan di sebuah pembuat tenaga nuklir, sehingga memaksa puluhan ribu yang bermukim di dekatnya mengungsi.

    Tetap saja, Perdana menteri naoto kan berikrar bahwa gempa bumi berskala 9,0 dan gelombang pasang dahsyat itu tidak akan mengalahkan negara ini. kita akan membangun lagi Jepang dari mula, katanya dalam sebuah pidato yang disiarkan secara nasional di televisi, seraya membandingkan pekerjaan itu dengan munculnya negara tersebut sebagai suatu kekuatan dunia dari puing-puing Perang Dunia ii. Dalam sejarah kita, negara kepulauan kecil ini telah membuat pertumbuhan ekonomi yang ajaib karena usaha-usaha semua warga negara Jepang. begitulah cara Jepang dibangun. lebih dari 70 negara menawarkan bantuan.

    Pemerintah Jepang memaparkan bahwa biaya dari gempa bumi dan tsunami yang menghancurkan bagian timur laut dari negara ini dapat mencapai 309 milyar dolar A.S., yang menjadikannya bencana alam yang termahal yang tercatat di dunia. The Associated Press

    Kita Akan Membangun Lagi

    AGen

    Ce Fr

    AnC

    e-PreS

    Se

    Suatu bahaSa yang Tak TercaTaT diTemukan

    jePang

    Suatu bahasa yang tersembunyi yang dipakai oleh hanya sekitar 1.000 orang telah ditemukan di bulan oktober 2010 di sudut timur laut terpencil india oleh sebuah ekspedisi yang dipimpin oleh sastrawan-sastrawan k. David harrison dan Gregory Anderson.

    Pada mulanya para peneliti ini berpikir mereka sedang mencatat suatu logat dari budaya Aka, sebuah masyarakat kesukuan yang hidup dari bertani dan berburu. Tetapi mereka menemukan suatu kosa kata dan susunan bahasa yang berbeda.bahkan para pembicara bahasa ini, yang disebut koro, tak menyadari mereka mempunyai sebuah bahasa yang sangat berbeda, tutur harrison.

    Secara budaya, para penutur koro adalah bagian dari masyarakat Aka di negara bagian Arunachal Pradesh di india, dan harrison, seorang guru besar bahasa di Swarthmore College, mengatakan bahwa kedua kelompok ini hanya menganggap koro sebagai suatu logat dari bahasa Aka.

    namun peneliti-peneliti yang mempelajari kelompok-kelompok ini menemukan bahwa mereka menggunakan kata-kata yang berbeda untuk bagian-bagian tubuh, angka-angka dan konsep-konsep lainnya, yang membuktikan koro sebagai suatu bahasa yang terpisah, tutur harrison.

    koro sangat berbeda dari bahasa Aka, kata Anderson. The Associated Press

  • 6 aPD Forum

    bhutan, sebuah negara terpencil yang membebani para wisatawan biaya ratusan dolar sehari untuk berkunjung, ingin melipat tigakan jumlah pengunjung asing di tahun 2012, sang perdana menteri menyatakan pada bulan September 2010.

    kerajaan picik himalaya itu, yang tersohor karena pemakaian kebahagiaan dalam negeri brutonya sebagai pengukuran utama keberhasilannya, selama ini telah menjadikan para pengunjung dengan kantong-kantong yang tebal sebagai sasaran dalam suatu kebijaksanaan sengaja untuk menyiarkan pariwisata bernilai tinggi.

    bentuk maya koran milik negara bhutan Kuensel menuturkan Thimpu, ibukota dan kota yang terbesar, mengharapkan lebih dari 30.000 wisatawan di tahun 2010 dalam suatu langkah pertama untuk menjangkau suatu sasaran berhasrat besar dari memikat 100.000 wisatawan kaya ke negara berbukit itu menjelang tahun 2012.

    kami ingin memperluas bagian ini tanpa mengorbankan kebijaksanaan kami tentang pariwisata yang bermutu tinggi, berdampak rendah dan bukan berdasar angka saja, Kuensel mengutip Perdana menteri lyonchhoen Jigmi Thinley memaparkan pada sebuah laporan pada bulan September 2010.

    Para pengunjung barat ke bhutan harus membayar sedikitnya 200 dolar A.S. sehari untuk visa dan biaya-biaya biro perjalanan yang disetujui oleh pemerintah. Agence France-Presse

    Bertujuan melipat tigakan pariwisata

    taktsang Dzong, yang juga dikenal sebagai wihara Sarang Harimau, dekat Paro, bhutan.

    Thin

    kS

    ToC

    k

    bHutan

    SeluRuH kawaSanAPDF

  • 7aPD Forum

    Cina menindak keras para peretas komputer di

    tahun 2010. Pihak yang berwajib menahan 460

    peretas, menyelesaikan 180 perkara kejahatan

    komputer dan menutup 14 situs-situs jaringan

    yang menawarkan piranti lunak atau latihan untuk

    meretas di antara bulan Januari dan pada akhir

    bulan November 2010, lapor Kementerian Keamanan

    Umum di bulan Desember 2010.

    Saat ini, keadaan tentang serangan-serangan

    maya di Cina masih sangat suram, dan serangan-

    serangan maya dalam negeri masih tersebar

    luas, demikian kementerian itu mengatakan

    dalam sebuah pernyataan. Media negara di Cina

    menyarankan para komandan militer untuk

    mengembangkan cara-cara untuk membahas

    tantangan keamanan informasi dan Internet dan

    menangani masalah perang maya.

    Cina sedang memasuki dengan cepat kekuasaan

    di dalam saham teknologi informasi, dengan negara

    ini sekarang membanggakan jumlah terbesar

    dalam hal telepon genggam daripada negara mana

    pun di dunia. Adalah juga jelas bahwa prasarana

    Internet negara itu sedang tumbuh pesat, seiring

    dengan jumlah pengguna Internet, demikian Claire

    Sellick, direktur acara untuk Infosecurity Europe,

    memberitahu situs jaringan eWeek.com. Staf FORUM

    PIHak beRwenang MenaHan 460 PeRetaS

    Thin

    kS

    ToC

    k

    Jepang dan mongolia bersepakat di bulan november 2010 untuk mendorong pemanfaatan gabungan akan mineral-mineral bumi yang jarang di negara Asia Tengah itu, kata para pejabat. Jepang sedang mencari sumber-sumber baru dari mineral-mineral bumi yang jarang unsur-unsur utama untuk benda-benda digital seperti telepon seluler, TV layar pipih dan mobil-mobil hibrida.

    Perdana menteri naoto kan, yang ditunjukkan di sebelah kanan, dan Presiden mongolia Tsakhia elbegdorj, yang sedang berada di suatu kunjungan lima hari ke Jepang, mengadakan perbincangan dan menerbitkan suatu pernyataan gabungan tentang kemitraan strategis mereka. membangun hubungan-hubungan yang saling menguntungkan dalam perkembangan mineral mongolia seharusnya mempertemukan minat-minat nasional kedua negara ini, demikian menurut pernyataan itu. Setelah percakapan-percakapan tersebut, Jepang melaporkan tanda-tanda kemajuan dalam kiprah ekspor Cina di bidang mineral-mineral bumi yang jarang.

    Pemimpin mongolia, yang terletak di antara Cina dan rusia, juga mengatakan bahwa adalah penting bagi keseimbangan diplomatis negara untuk mengundang penanaman-penanaman modal ekonomi dari suatu negara ketiga. Agence France-Presse

    Bekerja sama dalam mineral-mineral bumi yang jarang

    reU

    TerS

    jePang Dan MOngOlIa

    CIna

  • 8 aPD Forum

    dua orang Pakistan dan seorang wanita Thailand yang ditangkap karena dicurigai membuat paspor palsu untuk kelompok yang terkait dengan Al Qaeda adalah bagian dari jaringan kriminal yang terlibat dalam banyak serangan teroris, kata kepolisian Thailand pada bulan desember 2010 di Bangkok.

    Penangkapan di Thailand ini merupakan bagian dari operasi internasional untuk membasmi sel besar yang terkait dengan serangan tahun 2008 di Mumbai dan pemboman kereta Madrid di tahun 2004.

    Polisi Thailand menangkap Muhammad Athar Butt, 39 tahun, dan Zeeshan Ehsan Butt, 29 tahun, yang berasal dari Pakistan dan warga Thailand Sirikanlaya Kijbumrung, 25 tahun, di Thailand pada bulan desember 2010 sewaktu mereka berusaha melarikan diri ke Laos.

    Mereka diduga sebagai bagian dari kelompok penjahat lintas negara, yang terkait dengan kelompok teroris Lashkar-e-Tayyiba dan terlibat dengan banyak serangan teroris di Spanyol dan negara-negara Uni Eropa, demikian pernyataan dari kepolisian Thailand.

    Penggerebekan Thailand ini diatur dengan polisi Spanyol, yang menangkap enam warga Pakistan dan seorang warga Nigeria dalam penggerebekan di dan sekitar Barcelona, yang memiliki masyarakat Pakistan besar, pada malam 30 November 2010.

    departemen Penyelidikan Khusus Thailand, bekerja sama dengan pihak berwenang di Spanyol, menemukan jaringan penjahat di Asia Selatan, terutama di Pakistan dan Bangladesh, menggunakan Thailand sebagai markas untuk pemalsuan dokumen.

    Ini terkait dengan kelompok teroris, penipuan kartu kredit, perdagangan manusia dan senjata api, dengan menggunakan paspor palsu mereka untuk memasuki negara-negara ketiga, tambah pernyataan tersebut.

    Polisi menyita paspor-paspor palsu, dokumen imigrasi, stempel palsu, komputer, telepon genggam, foto paspor, surat izin mengemudi Inggris Raya dan peralatan pemalsuan lainnya.

    dalam suatu jumpa pers, polisi Thailand mengaitkan kelompok tersebut dengan sejumlah serangan teroris termasuk pemboman di Madrid,

    ketika ledakan terjadi di kereta yang penuh dengan penumpang di pinggiran kota menewaskan 191 orang dan melukai 1.841 lainnya.

    Ini saatnya bagi Thailand untuk menangkap, menghilangkan dan mengusir penjahat-penjahat ini dari negara kami karena mereka tidak diterima di sini, tutur Kepala Polisi Cabang Khusus Tritos Ronritthiwichai kepada wartawan.

    Ketiga tersangka didakwa dengan pemalsuan paspor dan dokumen, dengan ancaman hukuman 20 tahun penjara.

    Kementerian dalam Negeri Spanyol mengatakan operasi Kampai telah melenyapkan sel besar yang membantu memberikan paspor untuk Al Qaeda. Kelompok tersebut mencuri dokumen, termasuk paspor, yang dikirim ke Thailand untuk dipalsukan dan kemudian dikirim ke kelompok teroris yang berhubungan dengan Al Qaeda.

    Kelompok pelanggan utama adalah Lashkar-e-Tayyiba yang berpusat di Pakistan, yang dituduh merencanakan serangan Mumbai, tambah kementerian tersebut. Sepuluh orang gerilyawan telah menewaskan sedikitnya 166 orang dalam sebuah kekerasan selama tiga hari di kota India itu pada bulan November 2008.

    Polisi thailand kaitkan penangkapan pemalsuan dengan teroris

    janeSaRa fugal/AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Polisi thailand mengawal warga Pakistan Muhammad athar butt yang dicurigai menyediakan paspor palsu kepada kelompok-kelompok yang terkait dengan al Qaeda, keluar dari gedung Departemen Penyelidikan khusus di bangkok bulan Desember 2010.

    AGen

    Ce Fr

    AnC

    e-PreS

    Se

    PeRkeMbangan teRORISAPDF

  • 9aPD Forum

    Pihak berwenang thailand dan Spanyol memperlihatkan paspor-paspor sitaan dalam jumpa pers bulan Desember 2010 dan mengumumkan penangkapan dua orang pria Pakistan dan seorang wanita thailand yang diduga memberikan dokumen tersebut kepada kelompok-kelompok teroris.

    AGen

    Ce Fr

    AnC

    e-PreS

    Se

  • 10 aPD Forum

    yangSTAF FORUM

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Mekong mengalir dari Dataran tinggi tibet, melalui enam negara, ke laut Cina Selatan.

    Buassungai

  • 11aPD Forum 11aPD Forum

    B E K E R J A S A M A U N T U K M E N G E N D A L I K A N K E K U A T A N M E K O N G

    sungai

  • 12 aPD Forum

    Seorang pengendara sepeda motor berkendara di sebuah jalan tapak di antara ladang-ladang padi yang ditumpu oleh Sungai Mekong di dekat Mengla, yang membatasi birma dan laos di propinsi yunnan di Cina.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 13aPD Forum

    ungai Mekong yang dahsyat membuat takjub dan mengilhami, karena ia berperan sebagai sumber hidup bagi sekitar 60 juta orang. Sebagai sungai terpanjang di Asia Tenggara, sungai ini mengalir kira-kira 4.880 kilometer dari dataran Tinggi Tibet melalui

    propinsi Yunnan di Cina, Birma, Laos, Thailand, Kamboja dan Vietnam, di mana ia mengalir ke Laut Cina Selatan, seraya melepas sekitar 475 kilometer kubik air setiap tahunnya. Lembah sungai Mekong adalah yang kedua hanya setelah sungai Amazon dalam hal keanekaragaman hayati. Para peneliti telah mengenali lebih dari 1.200 jenis ikan saja, yang 80 persennya berpindah-pindah.

    Selama berabad-abad lamanya, Sungai Mekong telah meluncurkan para petualang ke dalam medan yang belum dipetakan, mengantar pengungsi-pengungsi ke tanah-tanah yang aman, menentukan batasan-batasan, mengangkut barang-barang, dan menopang perikanan dan ladang-ladang padi. Penangkapan ikan di Kawasan Mekong Bawah, yang menyediakan sekitar 80 persen protein hewani dalam makanan rakyat Kamboja dan Vietnam, paling sedikitnya diperkirakan senilai 2,4 milyar dolar A.S.

    Sekarang masyarakat-masyarakat di sepanjang pantainya semakin berpaling kepada sungai itu untuk menyediakan tenaga dan menunjang perkembangan. Untuk memastikan sumber daya besar kawasan itu dilindungi dan dikelola dengan layak, adalah penting bahwa negara-negara yang sedang mempertimbangkan dan sudah membangun proyek-proyek sebaiknya bekerja sama, kata beberapa pakar. Paduan suara himbauan yang kian tumbuh ini meliputi para pejabat dari pemerintah-pemerintah Kamoboja, Laos, Thailand dan Vietnam yang mendirikan Mekong River Commission (Komisi Sungai Mekong), atau MRC, serta berbagai pelestari alam. Kerja sama antara negara-negara yang sedang mempertimbangkan pengembangan waduk-waduk listrik bertenaga air dan proyek-proyek lain yang mempengaruhi tingkat-tingkat dan mutu bagian akhir sungai adalah penting untuk mencapai manfaat-manfaat jangka panjang kawasan tersebut, tutur pejabat-pejabat MRC dan ahli-ahli lain.

    Lebih dari 130 proyek listrik bertenaga air, termasuk 12 waduk arus utama, sedang direncanakan atau telah bekerja di sepanjang sungai itu dan anak-anak sungainya, menurut MRC, yang didirikan pada tahun 1995 untuk mengelola perkembangan sumber-sumber daya Mekong. Pemerintah Laos, misalnya, telah mengusulkan menciptakan serangkaian sembilan waduk, yang pertama adalah waduk Xayabouri 1.260 megawatt di bagian bawah Mekong di Laos Utara. Kamboja sedang mempertimbangkan dua waduknya

    sendiri, sementara Thailand sedang memikirkan mengarahkan air Mekong ke jangkauan-jangkauan daerah timur laut yang lebih kering di negara itu.

    Sebuah laporan MRC yang diterbitkan di bulan oktober 2010 meramalkan bahwa rangkaian waduk-waduk yang diusulkan itu dapat menghasilkan 14.697 megawatt dan 3,7 milyar dolar A.S. tiap tahunnya. Sampai 31 persen dari dana tersebut akan masuk ke dalam peti simpanan pemerintah Laos dan Kamboja.

    KEMUNGKINAN KEMAMPUANTENAGA DAN PERSELISIHAN Satu waduk bertenaga air di seluruh bagian bawah Mekong dapat merubah sungai itu selama-lamanya, menurut laporan oleh sebuah perusahaan konsultasi bebas Australia. Karena kerumitan sistem lingkungan lembah sungai itu dengan musim kering dan basahnya, laporan ini menyarankan agar MRC menunda membuat keputusan apa pun dalam hal pembangunan waduk selama satu dasawarsa.

    Adalah jauh dari jelas bahwa, di antara negara-negara arus bawah, Laos dan Kamboja siap untuk mengurungkan rencana-rencana mereka untuk waduk-waduk di arus utama sungai itu sebagai suatu bagian dari usaha umum untuk membentuk suatu program pemerintahan bagi sungai itu secara keseluruhan, demikian Milton osborne, seorang ahli sejarah dan pakar sementara di Lowry Institute di Sydney, memberitahu FORUM dalam sebuah wawancara pada bulan desember 2010. osborne menulis buku The Mekong: Turbulent Past, Uncertain Future (Mekong: Masa Lalu yang Bergolak, Masa depan yang Tak Pasti). Sementara itu Cina telah mengunjukkan bahwa negara itu tidak akan membiarkan campur tangan apa pun dalam pengejaran rencana-rencana pengembangannya untuk Mekong dalam wilayahnya sendiri.

    dekila Chungyalpa, direktur Greater Mekong Program (Program Mekong yang Lebih Besar) di World Wildlife Fund (dana Margasatwa dunia) di

    sreUTerS

    Para pemimpin kamboja, laos, thailand dan Vietnam, kiri ke kanan, Hun Sen, bouasone bouphavanh, abhisit Vejjajiva dan nguyen tan Dung, minum untuk mengucapkan selamat atas diangkatnya suatu pernyataan Sungai Mekong dalam sebuah pertemuan tingkat tinggi pada bulan april 2010 di Hua Hin, thailand.

  • 14 aPD Forum

    Pembangunan waduk di sepanjang Mekong dapat berdampak atas kehidupan jutaan orang, termasuk para warga di desa terapung ini di dekat Phnom Penh, kamboja.

  • 15aPD Forum

    C I N A

    T h A I l A N d

    M A l A Y S I A

    KAMbojA

    b I R M A

    I N d I A

    PropinsiYunnan

    VIE

    TN

    AM

    l Ao

    S

    bANGlAdESh

    l a u t C i n a

    S e l a t a n

    telukBengal

    telukthailand

    la

    ut

    a

    nd

    am

    an

    Washington, bersaksi di bulan September 2010 bahwa waduk-waduk itu dapat mengurangi kemampuan menghasilkan perikanan hingga sebanyak 60 persen. Waduk-waduk tersebut tidak hanya dapat merusuhi muara sungai yang bercabang ini dengan mengganggu denyut banjir dan pengisian kembali endapan, tetapi mereka juga akan menghalangi perpindahan sekitar 150 jenis ikan yang menyusun 80 persen dari seluruh jumlah ikan. Melindungi dengan aman sifat alami cabang utama sungai itu yang mengalir dengan bebas adalah sangat penting bagi suatu masa depan kawasan Mekong yang berkelanjutan secara damai, Chungyalpa menuturkan di hadapan the Komite Senat Amerika Serikat dalam Subkomite Hubungan Asing dalam hal Asia Timur dan Pasifik.

    Mekong memang adalah sebuah sistem yang saling berkaitan, papar Jeremy Bird, pejabat kepala eksekutif MRC, yang berpusat di Vientiane, Laos, kepada Bloomberg News di bulan oktober 2010. Jika Anda turut campur di satu daerah, Anda akan melihat akibatnya di tempat lainnya.

    Para pejabat Cina berpendapat proyek-proyek waduk mereka berusaha untuk memperbaiki lingkungan. Song Tao, wakil menteri luar negeri Cina, ketika berbicara di sebuah pertemuan MRC pada bulan April 2010, mengatakan bahwa pembangunan waduk yang dilakukan oleh pemerintah Cina bertujuan untuk dengan bersemangat mengembangkan tenaga bersih dan dapat diperbarui dan menyumbang kepada usaha keras dunia untuk melawan perubahan iklim. Sejak 1980, Cina telah menbangun empat waduk di Mekong. Yang keempat Waduk Xiowan, yang tingginya 292 meter dan setinggi Menara Eiffel akan mulai bekerja di tahun 2012. Cina juga sedang mempertimbangkan untuk membangun empat lagi.

    Namun, waduk-waduk ini, dapat menciptakan dampak-dampak antar batas dan ketegangan internasional, menurut laporan MRC itu. Ukrit Pathmanand, seorang dosen di Universitas Chulalongkorn di Bangkok, menjelaskan pada sebuah seminar kampus di tahun 2010 bahwa membangun

    lebih banyak lagi waduk-waduk dapat mengakibatkan masalah-masalah keamanan non tradisional seperti keresahan sosial yang disebabkan oleh hilangnya sumber mata pencaharian para nelayan dan para petani, The Irawaddy, sebuah majalah yang meliput Birma dan Asia Tenggara, melaporkan pada bulan Agustus 2010. Tapi, Ukrit menekankan pentingnya menimbang hal-hal yang positif (pro) dari tenaga air dibandingkan dengan hal-hal yang negatif (kontra) terhadap lingkungan dan penghasilan perorangan.

    Pejabat-pejabat Vietnam juga telah mengutarakan keberatan-keberatan mereka tentang dampak-dampak waduk-waduk, termasuk yang berada di Kamboja dan Laos. Vietnam punya kekhawatiran yang besar akan hasil penelitian proyek-proyek [waduk-waduk yang diusulkan], terutama dampak-dampaknya atas pertanian dan perikanan yang kemungkinan besar disebabkan oleh waduk-waduk mereka, Le duc Trung, direktur jenderal Vietnam National Mekong Committee (Komite Mekong Nasional Vietnam) menuturkan pada bulan Juni 2010 di suatu loka karya di Ho Chi Minh City, menurut surat kabar Viet Nam News.

    Banyak orang memandang ke MRC untuk menakar suatu perkembangan berhaluan kawasan dan menguji perkembangan-perkembangan penggantinya. Keempat negara-negara anggota, Kamboja, Laos, Thailand dan Vietnam, mengadakan suatu pertemuan tingkat tingggi untuk pertama kalinya di bulan April 2010 di Hua Hin, Thailand. Perdana Menteri Thailand Abhisit Vejjajiva mengatakan pertemuan tingkat tinggi itu memperkuat bahwa semua negara di Kawasan Mekong, baik yang di bagian atas ataupun bawahnya, adalah pemegang-pemegang saham, dan kita semua harus mengemban tanggung jawab bersama untuk keberlanjutan jangka panjangnya.

    osborne menunjukkan bahwa suatu kelemahan utama dari MRC adalah bahwa Cina dan Birma

    A P A K A H Y A N G T E R K A N D U N GD A L A M S E B U A H N A M A ?

    Banyak nama Mekong memantulkan ciri-cirinya yang selalu berubah seiring dengan mengalirnya sungai itu dari sumbernya di Dataran Tinggi Tibet ke Laut Cina Selatan. Rakyat Tibet menyebutnya Dza Chu, atau Air Batu; orang-orang Cina memberinya gelar Lancang Jiang, atau Sungai

    yang Bergolak; rakyat Laos dan orang-orang dari sebelah utara Thai memanggilnya Mae Nam Mekong, atau Kong, Ibu Segala Air; dan rakyat

    Vietnam menamainya Cuu Long, atau Naga Berekor Sembilan.

    Sungai Mekong

    ilUSTrASi FORUM

  • AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Ikan Drakula, seekor burung penyanyi gundul dan sebuah tanaman pemakan daging setinggi 7 meter ada di antara beberapa jenis baru tak biasa yang ditemukan di wilayah sekitar Mekong tahun lalu, menurut para peneliti pada bulan Oktober 2010.

    Penemuan baru lainnya dari 145 spesies baru termasuk katak yang berbunyi seperti jangkrik dan ikan penghisap, yang menggunakan tubuhnya untuk tetap menempel di bebatuan di perairan berarus deras untuk maju melawan arus, menurut kelompok pelestari lingkungan World Wildlife Fund, atau WWF.

    Dengan taring di depan masing-masing rahang, ikan kecil Drakula adalah salah satu jenis baru aneh yang ditemukan di daerah Sungai Mekong, yang meliputi Kamboja, Laos, Birma, Thailand, Vietnam dan provinsi Yunnan Cina. Ditemukan di sebuah sungai kecil di Burma, ikan ini tembus pandang dan berukuran sepanjang sampai 1,7 cm. Belum diketahui apakah jenis ini selalu terdapat di ekosistem tunggal di Burma atau tersebar di seluruh wilayah tersebut.

    Penemuan aneh lainnya termasuk burung Bulbul muka gundul, yang tidak mempunyai bulu pada wajah dan sisi

    kepalanya dan memiliki kulit biru pucat di belakang kepala dan sekitar matanya. Burung ini tinggal di hutan tipis di bebatuan kapur di tengah negara Laos.

    Diantara tanaman yang baru ditemukan, tanaman bokorensis Nepenthes, yang ditemukan di Kamboja selatan, bisa merambat setinggi 7 meter, dengan bejana yang memerangkap semut dan serangga lainnya untuk makanan.

    Tingkat penemuan di Mekong ini hampir tidak ada duanya di dunia, kata direktur pelestarian daerah WWF Stuart Chapman. Itu dikaitkan dengan rentang geografis dan iklim yang sangat besar di kawasan ini, dari ketinggian yang tinggi sampai hutan tropis yang lebat ke beberapa air tawar terkaya di dunia.

    Tidak diragukan lagi, daerah ini merupakan salah satu tempat terkaya dalam hal keanekaragaman hayati, namun itu juga salah satu yang paling terancam.

    Wilayah sekitar Mekong ini adalah tempat tinggal bagi beberapa jenis liar yang paling terancam punah di planet ini, termasuk harimau, gajah Asia, lumba-lumba Mekong dan ikan lele raksasa Mekong, lembaga itu menyatakan.

    WWF telah memperingatkan bahwa ikan lele raksasa Mekong salah satu ikan air tawar terbesar di dunia dapat menjadi punah bila rencana untuk membangun bendungan listrik tenaga air di sungai terpanjang di Asia Tenggara ini terus dilakukan, sehingga menghalangi tempat-tempat bertelur. Kita harus menjaga salah satu harta berharga di dunia ini dan melestarikannya dengan benar, kata Chapman.

    KehidupandiMeKong

    atas: Ikan lele Mekong raksasa ini beratnya 292

    kg tahun 2005 ketika ditangkap oleh seorang

    nelayan di thailand utara. Pembangungan

    bendungan dapat mengancam spesies ini.

    The ASSoCiATeD PreSS

    Para ilmuwan terus menemukan spesies baru di kawasan sekitar Mekong

    seperti burung bulbul muka gundul.

    iAin WoxVolD, UniVerSiTAS melboUrne

    16 aPD Forum

  • 17aPD Forum

    bukanlah anggota-anggota resmi. Tetapi, mereka menjadi mitra-mitra percakapan dari MRC pada tahun 1996. Selain itu, MRC tidak memiliki kekuasaan untuk menentukan apa yang dilakukan oleh masing-masing negara-negara anggota tersebut. Walaupun MRC melaksanakan penelitian ilmiah yang dapat diperhitungkan oleh negara-negara yang berdaulat dalam kaitannya dengan sungai itu, tidak ada paksaan bagi mereka untuk melakukannya, demikian osborne memaparkan kepada FORUM.

    PERCAKAPAN DAN KERJA SAMA Negara-negara luar dapat membantu memudahkan percakapan dan kerja sama di antara negara-negara Mekong River Commission dan antara MRC dan Cina, Profesor Pham Hong Giang, ketua Perhimpunan Vietnam dalam Waduk-waduk Besar dan Perkembangan Sumber-sumber daya Air dan wakil ketua Komisi Internasional dalam Waduk-waduk Besar, memberitahu koran maya VietNamNet Bridge di bulan September 2010.

    Jepang berjumpa dengan negara-negara Mekong di samping Forum Kawasan Association of Southeast Asian Nations di Hanoi pada bulan Juli 2010 untuk menciptakan sebuah prakarsa Green Mekong (Mekong Hijau) untuk membahas tantangan-tantangan kawasan seperti bencana-bencana alam. di bulan Juli 2009, Amerika Serikat dan empat negara-negara bagian bawah Mekong meluncurkan Lower Mekong Initiative (Prakarsa Mekong Bagian

    Bawah) untuk memusatkan perhatian kepada kesehatan, pendidikan, prasarana dan lingkungan.

    Richard Cronin, kepala program Asia Tenggara di Stimson Center (Pusat Stimson) di Washington, mengatakan minat A.S. paling tidak bisa mendorong Cina untuk lebih mendengarkan keprihatinan-keprihatinan para pemegang saham lainnya, menurut sebuah cerita dari Viet Nam News pada bulan Agustus 2010.

    Tentu saja, persaingan atas sumber-sumber daya air tidaklah unik bagi kawasan Mekong. Air telah muncul sebagai suatu masalah utama yang dapat menentukan jika Asia sedang menuju kepada kerja sama atau persaingan. Tak ada negara lain yang akan mempengaruhi tujuan itu lebih dari Cina, yang mengendalikan dataran Tinggi Tibet, sumber sebagian besar sungai-sungai Asia, ramal Brahma Chellany, seorang dosen di Center for Policy Research (Pusat Penelitian Kebijakan) di New delhi, dalam sebuah tulisan pendapat di surat kabar New York Times. Pencegahan perang-perang air menuntut suatu kerangka kerja Asia di antara negara-negara lembah sungai untuk bekerja menuju kepemilikan bersama dari sumber-sumber daya tersebut.

    dalam hal Sungai Mekong, satu hal tampak jelas: Kerja sama di antara negara-negara Mekong adalah satu-satunya jalan untuk memecahkan tantangan-tantangan antar kawasan ini. Cara-cara kerja yang dikembangkan untuk membagi secara adil sumber-sumber daya di Mekong dapat diterapkan secara lebih luas. o

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Para penduduk desa mengambil air dari dasar sebuah tangki di kunming di propinsi yunnan, Cina, yang dilanda kemarau pada bulan Maret 2010.

  • 18 aPD Forum

    Sebuah helikopter Indonesia mengangkat seorang penyelamat dan seorang pria dari perairan di lepas pantai Manado, ibukota Sulawesi Utara, Indonesia, dalam sebuah pelatihan di Association of Southeast Asian Nations Regional Forum Disaster Relief Exercise, atau ARF-DIREX.

    kemenTeriAn lUAr neGeri inDoneSiA

  • 19aPD Forum

    Manusia katak Indonesia yang sangat terlatih itu terjun beberapa tingkat dari helikopter ke dalam Teluk Manado yang bewarna biru langit di pulau Sulawesi. dalam beberapa detik setelah menyentuh air, dengan terampil ia menyematkan sebuah sabuk penyelamat kepada sang korban yang telah tersapu jauh dari pantai karena sebuah gelombang pasang yang dahsyat (tsunami). Helikopter itu dengan cepat mengangkat pasangan itu dengan selamat di hadapan suatu kerumunan ribuan orang yang terpesona.

    Latihan ini, sebagian dari pelatihan bantuan bencana selama seminggu yang diatur oleh Association of Southeast Nations Regional Forum, menggambarkan pentingnya pengaturan dalam usaha-usaha penyelamatan. ASEAN Regional Forum (Forum Kawasan ASEAN), atau ARF, terdiri dari 27 anggota-anggota termasuk semua 10 negara-negara ASEAN, Amerika Serikat dan Cina, menyelenggarakan latihan ini di Manado, ibukota Sulawesi Utara, Indonesia, dari tanggal 14 hingga 18 Maret, 2011.

    Penanggulangan bencana adalah suatu pekerjaan yang rumit dan dengan banyak segi, kata Wakil Presiden Boediono dalam upacara pembukaan ARF disaster Relief Exercise (Latihan Penanggulangan Bencana ARF), atau ARF-dIREX, yang selain dari manusia katak Kopaska juga menampilkan sebuah pawai udara dan laut dari regu-regu dan pesawat tanggapan darurat militer. Hal ini tidak hanya menyentuh kerja sama dan penyelenggaraan, tapi juga berhubungan dengan persediaan, penggerakan sumber daya, komando dan pengawasan, penyebaran angkatan bencana, kegiatan itu sendiri, serta informasi dan media.

    Bangsa-bangsa Asia Pasifik di Lingkaran Api tahu bahwa tanah mereka cenderung mengalami letusan-letusan gunung api, gempa bumi dan tsunami, serta bencana alam lainnya seperti banjir dan tanah longsor. Kami percaya kami tak dapat melawan (kekuatan) alam, namun pada waktu yang sama, jika kami harus menghadapi semua bencana ini, kami harus memperkecil

    jumlah korban, demikian Ignacio Kristanyo Hardojo, direktur keamanan diplomatik untuk Kementerian Luar Negeri Indonesia, memberitahu FORUM.

    Tidak ada apa pun tak gedung-gedung tahan getar, sistem peringatan yang termutakhir, atau pun para insinyur nuklir yang paling cemerlang dapat menyiapkan Jepang untuk gempa bumi berbahaya berskala 9,0 dan tsunami yang berhubungan yang memukul di bulan Maret 2011. Peristiwa ini menggarisbawahi pentingnya kerja sama kawasan dalam pengelolaan penanggulangan bencana.

    Apa yang terjadi di Jepang, menurut dr. Surin Pitsuwan, sekretaris jenderal ASEAN, bermanfaat sebagai suatu peringatan yang jelas bahwa bencana-bencana alam bisa terjadi di mana pun, kapan pun. Triwulan 2011 pertama juga menyaksikan banjir-banjir di Australia dan gempa-gempa bumi di Christchurch, Selandia Baru, dan Propinsi Yunnan di Cina.

    demi menyiapkan diri untuk serangan-serangan yang lazim seperti itu, ARF meluangkan waktu hampir selama dua tahun merencanakan latihan yang belum pernah terjadi sebelumnya untuk meningkatkan pengelolaan bencana di Lingkaran Pasifik. Ironisnya, pelatihan itu dibuka pada tanggal 14 Maret, 2011, di Manado, ibukota Sulawesi Utara, Indonesia, hanya tiga hari setelah malapetaka memorakporandakan Jepang.

    Lebih dari 560 wakil-wakil dari lebih dari 20 negara di Amerika Utara, Eropa, Asia, oceania, ditambah sekitar 3.700 anggota militer dan sipil Indonesia turut serta dalam latihan tersebut. Indonesia, yang saat ini mengetuai ASEAN, menyelenggarakan acara ini dengan Jepang. Kedua bangsa ini memimpin pengamanan multilateral ASEAN, kerja sama dan kendali-kendali pelaksanaan antar negara di Asia Pasifik, terutama dalam hal bantuan kemanusiaan dan bantuan bencana. Sekitar 700 pegawai dari Jepang, Republik Korea dan Amerika Serikat yang telah merencanakan untuk hadir justru pergi ke Jepang untuk membantu mereka yang

    MEMbANtU MENyElAMAtkAN

    Mengatur penanggulangan bencana:Latihan di indonesia MeMiMpin

    STAF FORUM

  • 20 aPD Forum

    Sebuah parasut memandu persediaan-persediaan bantuan kepada suatu pendaratan air yang aman selama pertunjukan upacara pembukaan di ARF-DIREX.

  • 21aPD Forum

    membutuhkan. Para peserta Indonesia dan India mengisi barisan-barisan pelatihan itu.

    ARF adalah salah satu kerangka kerja yang paling berdaya guna dalam menangani bencana-bencana ini dan membantu satu sama lain, kata Makiko Kikuta, wakil menteri luar negeri Jepang, yang bersama dengan pegawai-pegawai Jepang utama lainnya, ambil bagian dalam latihan tersebut walaupun bencana terjadi untuk menunjukkan keterikatan bangsa itu. Jepang akan terus memimpin dalam meningkatkan lebih lanjut percakapan dan kerja sama kawasan dalam bidang keamanan politik di bawah ARF.

    Latihan ini berhasil sebagai suatu langkah perdana menuju pembangunan keyakinan diri dalam kawasan itu untuk memungkinkan bahasan-bahasan di masa mendatang tentang hal-hal keamanan tradisional, menurut Shingo Miyamoto, kepala bersama dari Sekretariat ARF-dIREX dari Jepang. Tujuan ASEAN adalah untuk mengawali dengan pembangunan keyakinan diri dalam wilayah-wilayah non tradisional dan bergerak menuju kepada diplomasi yang bersifat mencegah, tetapi mereka belum sampai kepada titik itu.

    Pelatihan dengan banyak bangsa, yang dipimpin oleh anggota sipil, dan ditunjang oleh anggota militer itu meliputi latihan-latihan lapangan, sebuah latihan di atas meja dan berbagai tindakan-tindakan kemanusiaan sipil. Sepuluh pesawat udara menerbangkan 49 serangan cepat, untuk menunjang 88 pelaksanaan darat, termasuk latihan-latihan tsunami, pengungsian-pengungsian untuk pengobatan dan penyebaran-penyebaran rumah sakit lapangan. delapan belas kapal laut mengadakan 72 pelaksanaan laut, menurut para penyelenggara. dalam jumlah keseluruhan, para peserta menyediakan pelayanan dan jasa pengobatan kepada lebih dari 4.200 orang di desa-desa seperti Maasing dan Wori dan pulau-pulau di sekelilingnya seperti Bunaken. Cina, misalnya, mengirim sebuah regu dengan 24 orang, termasuk 15 dokter, untuk turut serta. Pelatihan ini dibangun berdasarkan latihan ARF Voluntary demonstration of Relief (Penunjukan Sukarela Bantuan ARF) yang diadakan di Filipina di tahun 2009.

    Pelatihan 2011 ini, seperti bencana nyata di Jepang, menyingkap kerumitan pengaturan. Sebagai orang-orang Jepang, kami terbiasa menyediakan pertolongan bencana kepada orang-orang lain terus-menerus, jelas diplomat Miyamoto. Ketika kami adalah penyedia bantuan, kami selalu berpikir, oh Tuhan, mengapa negara ini tak mampu mengatur apa yang mereka terima? Tetapi sekarang sejak kami menjadi penerima, jelaslah bagi kami betapa sulitnya di kala Anda

    kemenTeriAn lUAr neGeri inDoneSiA

  • 22 aPD Forum

    kewalahan dalam suatu keadaan bencana, betapa sukarnya saat itu, atau betapa membebaninya dalam beberapa hal.

    Para peserta latihan menekankan pentingnya kerja sama militer dan sipil dalam penanggulangan bencana. Mereka mencatat bahwa meskipun kemajuan yang berarti dalam mengembangkan aturan-aturan dan cara kerja penyelenggaraan telah terbuat sejak gempa bumi dan gelombang pasang yang dahsyat yang merupakan malapetaka pada tahun 2004 di Samudera Hindia yang menewaskan lebih dari 100.000 orang di Indonesia, Sri Lanka dan Thailand, masih banyak lagi yang perlu dilakukan untuk mempercepat dan mempersingkat penerimaan dan pengiriman bantuan. Untuk pemula, cara-cara perlu ditetapkan untuk memastikan adanya modal, sistem dan alat-alat. Segi-segi internasional termasuk imigrasi, bea cukai, karantina dan perihal keamanan juga merupakan unsur dalam usaha-usaha bantuan.

    Ini semua berujung kepada pengaturan, demikian Li Jia, seorang petugas urusan luar negeri Cina, memberitahu FORUM, seraya mengumandangkan pendapat-pendapat banyak utusan. Andaikan kita bisa memahami perihal penyelenggaraan, kita akan memecahkan banyak masalah. Zhang Qiyue, duta besar Cina untuk Indonesia, mengisahkan kepada para wartawan bahwa komunikasi dan pertukaran dengan para anggota ARF lain akan membantu Cina memperbaiki kemampuannya untuk bekerja sama

    dalam penanggulangan bencana asing multilateral, menurut Peoples Daily, sebuah surat kabar Cina.

    Pelatihan ini menggerakkan para anggota ASEAN lebih dekat kepada mengangkat cara-cara pelaksanaan baku untuk pengaturan-pengaturan siaga dan penyelenggaraan penanggulangan bencana dan pelaksanaan tanggapan darurat gabungan termasuk memudahkan penggunaan harta militer dan sipil. Para utusan juga membahas perjanjian ASEAN dalam hal pengelolaan bencana dan tanggapan darurat, yang disahkan oleh semua negara-negara ASEAN pada tahun 2009, dan peran ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance (Pusat Koordinasi untuk Bantuan Kemanusiaan ASEAN) yang baru muncul, yang bermarkas di Jakarta, Indonesia, sebagai pendorong utama perjanjian ini.

    Selain membangun daya tampung di seluruh kawasan itu, para penyelenggara berharap pelajaran-pelajaran dari latihan ini akan secara langsung bermanfaat bagi rakyat Indonesia. Segala sesuatunya berawal dari rakyat setempat, tutur direktur Keamanan diplomatik Kristanyo Hardojo dari Indonesia kepada FORUM. Sewaktu bencana pertama kali menimpa, katanya, hanya pemerintah-pemerintah dan rakyat setempat dapat menanggapinya. Apa yang harus mereka lakukan dan bagaimana caranya Jepang kini punya pengalaman adalah suatu hal yang bisa kita pelajari dari mereka. o

  • 23aPD Forum

    Anggota-anggota Kopaska, angkatan operasi khusus dari Angkatan Laut Indonesia, memamerkan kemampuan-kemampuan mereka pada upacara pembukaan ARF-DIREX.

    kemenTeriAn lUAr neGeri inDoneSiA

    FoTo oleh STAF FORUM

    kiri: George l. Mercy Randang, seorang pengurus dengan badan pencarian dan penyelamatan Indonesia, atau basarnas, menunjukkan cara menggunakan suatu alat untuk menemukan orang-orang yang selamat yang mungkin terjebak di bawah puing-puing termasuk kayu, batu bata dan semen.

    tengah: Shingo Miyamoto, kanan, kepala bersama Sekretariat ARF-DIREX dari Jepang, dan seorang perwira militer Indonesia menjelaskan sebuah latihan pengungsian untuk pengobatan kepada para utusan di Wori di Sulawesi Utara.

    kanan: Utusan-utusan Cina li Jia, kiri, dan lu Chuangan, mengambil bagian dalam latihan di atas meja yang meniru tanggapan internasional atas suatu tsunami buatan yang menyerang Manado.

  • 24 aPD Forum

    Para pekerja India memilah buah-buah jeruk untuk dikemas di Siliguri. Jeruk-jeruk Bengal Barat diekspor ke negara-negara tetangga seperti Bangladesh dan Bhutan serta negara-negara dekat lainnya, yang memperkuat ekonomi setempat.

  • 25aPD Forum

    KerJa Sama adalah KuncI untuK KemantaPan dalam eKonomI aSIa yang teruS tumBuh

    Kawasan Asia Pasifik sarat akan beberapa daerah ekonomi yang tumbuh sangat pesat di dunia, penuh dengan kesempatan-kesempatan usaha lintas perbatasan. Perubahan-perubahan yang cepat telah memacu para pemimpin di seluruh kawasan ini untuk menyerukan kemitraan antar bangsa yang lebih kuat yang mendukung perkembangan yang berkelanjutan dan kemantapan di suatu tingkat multinasional.

    Mengelola Pertumbuhan

    PeSTAF FORUMFoTo oleh AGenCe FrAnCe-PreSSe

    sat

  • 26 aPD Forum

    kelompok-kelompok seperti Association of Southeast Asian nations (Perhimpunan bangsa-bangsa Asia Tenggara), atau ASeAn, dan South Asian Association for regional Cooperation (Perhimpunan Asia Selatan untuk kerja Sama kawasan), atau SAArC, bertujuan untuk menyiarkan perdamaian dan kemantapan, dan meningkatkan kehidupan para warga negara di seluruh Asia Selatan.

    ASeAn mencoba untuk mempercepat pertumbuhan ekonomi, kemajuan sosial dan perkembangan budaya dalam kawasan itu lewat kerja sama-kerja sama multinasional yang mematuhi asas-asas Piagam P.b.b. Anggota-anggota ASeAn mencakup brunei, birma, kamboja, indonesia, laos, malaysia, Filipina, Singapura, Thailand dan Vietnam.

    Anggota-anggota SAArC meliputi Afghanistan, bangladesh, bhutan, india, maladewa, nepal, Pakistan dan Sri lanka.

    the maitree express, kereta api penumpang langsung pertama antara India dan Bangladesh selama lebih dari empat dasawarsa, berangkat menuju Kolkata, India, dengan lebih dari 500 penumpang dari dhaka, Bangladesh. Kereta api ini mulai berjalan pada bulan april 2008.

    Pada tahun-tahun baru ini, hubungan-hubungan antara negara-negara Asia Tenggara dan Asia Timur telah tumbuh mendekati penyatuan kawasan, menurut catatan Kementerian Luar Negeri Malaysia di jaringan situsnya. Kemitraan Malaysia dengan negara-negara di Asia Timur yang terus tumbuh adalah tak hanya ditujukan kepada memperkuat ikatan bilateral (dua negara), namun juga hubungan-hubungan kawasan, demikian situs itu mengatakan.

    Berkenaan dengan memudahkan hubungan-hubungan lintas perbatasaan itu, lebih dari 200 orang dari jabatan-jabatan utama berkumpul di Hanoi, Vietnam, pada bulan Juli 2010 untuk membahas tantangan-tantangan dan jalan-jalan keluar untuk menyesuaikan penumpukan ekonomi Asia Tenggara.

    Kerja sama yang berdasarkan kebijakan perkembangan yang secara ekonomis berarti memperkuat ekonomi bangsa-bangsa mitra, yang mendorong perkembangan yang berkelanjutan dan kebersaingan, papar Luiz Ramlho, direktur Sustainable Business development department (departemen Perkembangan Bisnis yang Berkelanjutan) untuk lembaga nirlaba Inwent, di situs jaringan kelompok itu. Hanya dengan demikian kemudian kemajuan-kemajuan secara susunan untuk sistem politik atau kemajuan sosial dapat menjurus kepada keberhasilan jangka panjang.

    Inwent, yang mengkhususkan diri dalam pengembangan sumber daya manusia, pelatihan dan percakapan, mengatur rundingan ini di Hanoi.

    Perdagangan dan penanaman modal selama ini telah menjadi kekuatan-kekuatan utama di balik perolehan ekonomi Asia Tenggara dalam dua dasawarsa terakhir, menurut Suchat Katima, direktur Mekong Institute.

    Membuat jaringan kontak, keanekaragaman, dan kerja regu maya adalah penting bagi suatu penyatuan kawasan yang berkesinambungan, kata Katima, menurut Voice of Vietnam News.

    Sadiq Ahmed, wakil presiden Policy Research Institute of Bangladesh (Institut Penelitian Kebijakan Bangladesh), menggambarkan bagaimana prakarsa-prakarsa kerja sama kawasan baru-baru ini akan menguntungkan ekonomi Bangladesh di sebuah pengamatan untuk East Asia Forum (Forum Asia Timur).

    Ahmed menguraikan secara singkat empat wilayah kemitraan strategis antara India dan Bangladesh yang seharusnya membuahkan penyelesaian menang-menang untuk kedua pihak dan meningkatkan kemantapan. Keempat hal ini adalah:Pembaruanperdagangandanpenanamanmodal dengan Bangladesh, Bhutan, India dan Nepal untuk mengurangi halangan-halangan perdagangan dan bukan perdagangan di luar pajak-pajak perdagangan yang wajar

    26 aPD Forum

    Membina kemitraan-kemitraan

  • 27aPD Forum

    KeberhubunganangkutankawasanKerjasamatenagajangkapanjangmelalui prakarsa-prakarsa hubungan kisi-kisi (listrik)Kerjasamaairkawasan

    Selama jangka panjang tersebut, kerja sama yang lebih banyak dan lebih baik akan membantu menaikkan tingkat pertumbuhan Bangladesh sebanyak 2 persen tambahan tiap tahun, dan ini adalah sebuah langkah maju untuk membicarakan kerentanan jangka panjang dari kekurangan air dan banjir, tulis Ahmed.

    Perdana menteri Malaysia menyambut apa yang ia sebut Keterikatan India untuk sifat kewilayahan yang lebih baru dan lebih bergairah, seraya mengatakan bahwa hal tersebut adalah sebuah pandangan yang juga diyakini oleh kepemimpinan di Malaysia.

    dan satu hal yang saya kerjakan secara berdampingan dengan pemerintah [India] Anda untuk dibina, tulis Perdana Menteri Sri Najib Tun Razak dalam sebuah tajuk pendapat pada bulan desember 2010 yang diterbitkan oleh koran The Times of India. Saya bangga akan tugas yang kita lakukan bersama sebagai

    bangsa-bangsa Asia yang kuat dan demokratis untuk menyiarkan perkembangan di seluruh kawasan kita dan untuk menangani perkara-perkara besar di masa kita: memerangi terorisme, memperbaiki prasarana kita dan memastikan manfaat kemakmuran menjangkau semua rakyat kita, bukan hanya sebagian saja dari mereka.

    India menyebut usaha-usahanya untuk mengulurkan hubungan-hubungan kawasan sebagai program Memandang ke Timur-nya. Kebijakan Memandang ke Timur India bukan saja sekedar suatu kebijakan ekonomi urusan luar, tapi juga sebuah pengalihan strategis dalam pandangan India akan dunia ini dan tempat India dalam ekonomi dunia yang sedang berkembang, tutur Perdana Menteri India Manmohan Singh dalam sebuah ulasan kebijakan itu di bulan Februari 2010 oleh South Asia Analysis Group (Kelompok Pengamatan Asia Selatan). Yang terutama dari semua ini, program itu adalah tentang menjangkau keluar kepada tetangga-tetangga yang beradab kita di Asia Tenggara dan Asia Timur. o

    Sebuah kereta monorel melintasi pusat bisnis Kuala lumpur, malaysia, di bulan Juli 2010. malaysia yang sangat bergantung kepada ekspor, ekonomi terbesar ketiga di asia tenggara, terpukul keras oleh kemunduran dunia. dana moneter Internasional (International monetary Fund) menaksir pertumbuhan malaysia sekitar 6,7 persen untuk tahun 2010.

  • 28 aPD Forum

    Sebuah gedung reaktor bersemayam di pembuat tenaga nuklir Bushehr yang dibangun oleh rusia di sebelah selatan Iran. Sebuah upacara pada bulan

    agustus 2010 menandai pengalihan bahan bakar yang disediakan oleh rusia untuk sarana itu setelah lebih dari keterlambatan selama tiga dasawarsa.

    28 aPD Forum

    Harapan Rendah di Bahasan-Bahasan

    nuklir

  • 29aPD Forum

    STAF FORUM

    Dicanangkan sebagai yang paling keras, suatu sanksi babak keempat dipaparkan terhadap Iran oleh dewan Keamanan P.B.B. (U.N. Security Council) di bulan Juni 2010. dua belas anggota dari dewan yang terdiri dari 15 bangsa termasuk Cina meluluskan ketetapan itu, yang menyerukan tindakan-tindakan terhadap bank-bank tambahan Iran di luar negeri kalau Iran dicurigai dalam hal senjata-senjata nuklir atau program-program rudal.

    Sanksi-sanksi ini menyebabkan Iran merugi sekitar 60 milyar dolar A.S. dalam penanaman modal tenaga dan minyak, menurut sebuah laporan Bloomberg pada bulan desember 2010. Kerugian ini mungkin adalah suatu kekuatan yang mengarahkan di belakang pernyataan Presiden Iran Mahmoud Ahmadinejad di bulan desember 2010 yang menandakan bahwa ia siap untuk duduk dan berunding dengan Uni Eropa, yang memimpin kelompok yang mendorong untuk sanksi-sanksi tersebut.

    UE (Uni Eropa), bersama dengan Jepang, Korea Selatan dan Amerika Serikat, mematuhi sanksi-sanksi khusus tiap negara terhadap Iran. di Jepang, pemerintah mengumumkan suatu penundaan dalam hal penanaman modal baru minyak atau gas di Iran, sebuah pemasok tenaga yang utama.

    Bangsa kami secara tradisional telah memiliki suatu hubungan erat dengan Iran, tutur pejabat tinggi pemerintah Jepang Yoshito Sengoku kepada para wartawan, menurut sebuah tulisan Al Jazeera pada bulan September 2010. dari kedudukan unik ini, kami akan terus memanggil negara itu secara gigih untuk keputusan yang bersifat damai dan diplomatis dari masalah ini.

    Sekali pun memilih untuk mendukung sanksi-sanksi terhadap Iran, Cina masih terus menunjang apa yang disebutnya hak Iran untuk terus mendapatkan dan membuat tenaga nuklir. Para pejabat Cina mengutarakan secara umum pendapat-pendapat itu di laporan-laporan berita di bulan desember 2010.

    Kami menghormati hak Iran untuk terus mendapatkan tenaga nuklir yang bersifat damai, dengan meyakini bahwa perdamaian dan keamanan di Timur Tengah akan terjaga dengan aman, kata Menteri Luar Negeri Cina Yang Jiechi pada jumpa tukar pikiran Iran Cina kesembilan, lapor Kantor Berita Fars Iran (Fars News Agency) di bulan desember 2010.

    Namun tetap saja, pilihan Cina untuk mendukung sanksi-sanksi mengakibatkan seorang pejabat tinggi nuklir di Iran untuk mengirim peringatan ini kepada Cina, Cina secara perlahan-lahan mulai kehilangan kedudukan terhormatnya di dunia Islam, lapor koran Christian Science Monitor pada bulan Juni 2010.

    Walaupun demikian, Ahmadinejad berkata bahwa pilihan itu tak akan melemahkan hubungan Iran dengan Cina.

    Kepala kebijakan asing UE Catherine Ashton menuturkan bahwa UE percaya Iran sedang menyembunyikan program-program senjatanya melalui rencana-rencana tenaganya. Ia menyelenggarakan pembicaraan-pembicaraan di Jenewa dengan Iran dan anggota-anggota P5+1, sebuah kelompok negara-negara yang terdiri dari Amerika Serikat, Rusia, Cina, Inggris, Perancis, dan Jerman.

    Kami mengakui hak Iran [untuk tenaga nuklir], tetapi kami mendesak negara itu memenuhi kewajibannya, kata Ashton dalam sebuah tulisan Christian Science Monitor di bulan desember 2010. [Pada sebuah pertemuan 2011 di Istanbul,] kami berencana untuk membahas gagasan-gagasan dan cara-cara praktis dalam bekerja sama menuju keputusan dari keprihatinan-keprihatinan kami tentang masalah nuklir ini.

    Ahmadinejad lebih tegas dalam pendapatnya setelah perbincangan tersebut.

    Jika Anda datang ke rundingan ini dengan mengurungkan semua hal-hal yang buruk dan keputusan-keputusan yang salah yang telah Anda ambil mencabut ketetapan-ketetapan, sanksi-sanksi dan beberapa batasan yang telah Anda ciptakan maka pembicaraan-pembicaraan ini pasti akan berhasil, kata presiden Iran ini dalam sebuah pidato di Iran pusat.

    Perbincangan bolak-balik baru antara Iran dan kelompok yang dipimpin oleh UE ini menyebabkan seorang pejabat P5+1 memaparkan kepada The Associated Press, Kami tidak mencapai keputusan yang penting apa pun. Pembicaraan itu adalah suatu pertukaran pandangan.

    Pejabat-pejabat lain yang mengambil bagian dalam perbincangan-perbincangan itu keluar sambil mengatakan harapan mereka akan kemajuan yang besar yang segera, kalau pun ada, tetap rendah. o

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 30 aPD Forum

    Para prajurit berdiri tegak di sebuah upacara yang menandai dirgahayu ke-55 Korps Angkatan Darat Berlapis Baja Sri Lanka di Colombo di bulan Desember 2010. Ilmu pengetahuan militer yang memimpin negara itu kepada kemenangan atas Macan-macan Tamil sekarang dimanfaatkan untuk membangun kembali negara tersebut.

  • 31aPD Forum

    FoRUM Staff

    Sri Lanka memanfaatkan

    pengikutsertaan demi membangun

    kemantapan

    Saat pemerintah Sri Lanka

    mengalahkan Macan Pembebasan

    Tamil Eelam, atau LTTE, di bulan

    Mei 2009, pemerintah itu bergabung

    dengan suatu kelompok bangsa-

    bangsa yang pemerintah sahnya

    terlibat dalam suatu bentrokan yang

    lama dengan para pemberontak

    gerilya dan menang. Pemberontakan

    Macan Tamil berlangsung selama 26

    tahun, hingga merenggut jiwa lebih

    dari 70.000 orang dan menyebabkan

    pindahnya ratusan ribu lainnya.

    Pemerintah Malaysia, yang

    mengalahkan para pemberontak

    komunis pada tahun 1960 setelah

    suatu perjuangan selama 12 tahun,

    tetap menjadi teladan lainnya dari

    suatu kemenangan seperti itu di

    zaman modern di Asia.

    STAF FORUM

    MELINDuNgI

    reUTerS

    Perdamaian

  • 32 aPD Forum

    dengan berakhirnya perang, pemerintah Sri Lanka kini menghadapi tantangan yang sebanding dari menyatukan bangsa. demi membantu kemantapan yang berlangsung lama, pemerintah menangani masalah-masalah ekonomi, prasarana, pemukiman kembali, dan pencegahan perselisihan serta perdamaian dari penduduk minoritas Tamil yang terutama bermukim di propinsi-propinsi bagian utara dan timur dari pulau itu. Tujuan dari penyatuan kembali ini penuh dengan perdebatan, di saat bangsa ini juga sedang berusaha untuk mengembalikan kepercayaan dari masyarakat internasional.

    Untuk memastikan agar perang saudara tak terjadi lagi, kami harus mengembangkan negara ini, demi memperbaiki standar hidup. Kami ingin setiap orang hidup dengan damai sebagai warga Sri Lanka, bukan sebagai warga Singhala, Tamil atau Muslim, Menteri Pertahanan Sri Lanka Nandasena Gotabhaya Rajapaksa, adik pria dari Presiden Mahinda Rajapaksa, memberitahu koran The Australian di bulan oktober 2010. Pria-pria bersaudara kandung yang berkuasa ini berasal dari sebuah keluarga politik suku Sinhala.

    PENGUATAN EKONOMIPara pemimpin Sri Lanka sedang berupaya untuk melancarkan kemampuan ekonomi bangsa yang tercabik perang itu. Pariwisata telah menggelora sejak akhir perang, menurut Nalaka Godahewa, ketua Badan Pengembangan Pariwisata Sri Lanka. Sri Lanka menarik sekitar 620.000 pengunjung asing pada tahun 2010, sekitar 59 persen lebih dari tahun 2009, paparnya pada sebuah rundingan berita di tahun 2010.

    Sri Lanka sekarang telah memasuki suatu masa yang agak damai dan kemantapan politik, dan pengunjung-pengunjung internasional menanggapi dengan permintaan yang kuat, Pacific Travel Association (Perhimpunan Perjalanan Pasifik) menyatakan di jaringan situsnya pada bulan oktober 2010. dalam sebuah tulisan tentang perjalanan, surat kabar The New York Times menghitung Sri Lanka, yang kaya akan hutan-hutan hujan, suaka alam binatang buas dan pantai-pantai yang tidak tercemar, di antara 31 tempat-tempat untuk dikunjungi di tahun 2010. Saluran TV National Geographic Channel menggolongkannya sebagai tujuan kedua dari tujuan pulau yang terbaik untuk dikunjungi kedua setelah Kuba.

    Ini adalah suatu kesempatan untuk orang-orang Sri Lanka berkewarganegaraan asing, yang tinggal di luar negeri, untuk mengunjungi pulau ini dan membawa serta teman-teman mereka dari negara-negara itu. Mereka akan menikmati bahwa mereka dapat mengunjungi negara ini tanpa rasa takut akan keselamatan mereka, dan saya mengundang mereka semua untuk menikmati apa yang dapat ditawarkan oleh Sri Lanka, Basil Rajapaksa, menteri pengembangan ekonomi Sri Lanka dan adik lelaki yang lain dari Mahinda, menuturkan kepada Colombo Page, sebuah pelayanan jasa berita di Internet. Pemerintah berharap untuk menarik 2,5 juta wisatawan setahun dan untuk menambah 25.000 kamar-kamar hotel pada tahun 2016, yang menciptakan suatu industri semilyar dolar A.S., kata pejabat-pejabat pemerintah. Para penanam modal internasional dan setempat kini sedang menjelajahi kesempatan-kesempatan pembangunan hotel.

    Sri Lanka juga bercita-cita untuk memperluas landasan industrinya, termasuk bagian teknologi tingginya. Tingkat pertumbuhan ekonominya telah mendaki hingga mendekati 8 persen sejak perang. Pemerintah tersebut bertujuan untuk melipatgandakan pendapatan per jiwa, kini 2.000 dolar A.S., di tahun 2015. Colombo sekarang sedang menarik minat-minat usaha dari seluruh dunia.

    Sebuah keadaan baru telah terbit dengan kekalahan terorisme. Sri Lanka adalah sebuah negara dengan kemungkinan yang sangat besar. Pendapatan per jiwa kami pada akhir 1940-an dan awal 1950-an adalah yang tertinggi di bagian dunia ini jauh lebih maju dari pada Korea, Thailand dan

    Para warga Sri Lanka bekerja di sebuah tempat pembangunan Cinnamon Grand Hotel di Colombo di bulan Maret 2010. Perluasan dengan hasrat besar ini tiba di tengah-tengah suatu kebangkitan sesudah perang yang telah mendukung harga-harga kamar hotel.

    Kami ingin setiap orang hidup dengan damai sebagai warga Sri Lanka, bukan sebagai warga Singhala, Tamil atau Muslim.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Nandasena Gotabhaya Rajapaksa, menteri pertahanan Sri Lanka

  • 33aPD Forum

    Malaysia. Kemudian kami memiliki masalah [pemberontakan Macan Tamil] ini, yang memundurkan kami. Kini semua ini telah dialihkan ke masa lalu, Menteri Luar Negeri G.L. Peiris berkisah kepada jurnal Foreign Policy di bulan Mei 2010.

    Ilmu pengetahuan militer yang memimpin negara itu kepada kemenangan sekarang digunakan untuk membangun kembali negara itu, kata para pejabat. Angkatan Udara sedang mengurus masalah-masalah transportasi sipil. Untuk melindungi dari banjir, sementara itu, Angkatan Laut sedang memperbaharui kanal-kanal yang dibangun oleh Belanda berabad-abad yang lalu di Colombo. Angkatan Laut juga sedang bekerja untuk menghidupkan kembali industri perikanan dengan melatih generasi berikutnya dari para nelayan. Pada bulan oktober 2010, perusahaan Fisheries Corp. milik negara Sri Lanka mengumumkan bahwa perusahaan itu telah menuai keuntungan untuk pertama kalinya selama 32 tahun, karena pantai-pantai di propinsi-propinsi Utara dan Timur dibuka setelah perang. Badan ini mengharapkan keuntungan sebesar 20 juta rupee (sekitar 440.000 dolar A.S.) sebulan di tahun 2011.

    Angkatan Laut juga menjadikan perdagangan gelap senjata sebagai sasaran. Senjata dan mesiu tidak dibuat di sini, jadi siapa pun yang ingin menyebabkan perkara harus membawanya lewat laut, Menteri

    Pertahanan Rajapaksa memberitahu The Australian. Memperbesar ronda-ronda laut akan membantu menjaga aman jalur-jalur pelayaran untuk mengembangkan perdagangan.

    Pada waktu yang sama, militer perlu mencegah perselisihan-perselisihan yang diperbarui. Macan-macan Tamil tidak lagi mampu melaksanakan kegiatan-kegiatan militer, namun unsur-unsurnya masih ada, termasuk di luar negeri, yang berupaya untuk berkumpul lagi, dan kami harus sangat waspada. Kini kami perlu membawa kemantapan dan pertumbuhan ekonomi, Rajapaksa bertutur kepada The Australian. Perang ini berjalan selama 30 tahun, dan orang-orang diajak bergabung di usia yang sangat muda, mereka terkena cuci otak. Sudah jelas kami harus bekerja secara bertahap untuk menangani masalah-masalah yang tersisa.

    PEMBANGUNAN KEMBALI DAN PEMULIHANdi bulan oktober 2010, pemerintah Sri Lanka mengatakan bahwa mereka telah menempatkan kembali 90 persen dari kira-kira 290.000 orang yang terpaksa pindah selama bab-bab penutup perang di daerah pedalaman Tamil di propinsi-propinsi sebelah Utara dan Timur dan membebaskan dari ranjau darat 70 persen dari kawasan di mana kebanyakan pertempuran terjadi. Pada pertengahan bulan

    Para wisatawan asing berjalan dari benteng Sigiriya di utara pusat Sri Lanka pada bulan Agustus 2010. Batu Sigiriya, yang terletak 160 kilometer di utara Colombo, adalah sebuah tempat World Heritage (Warisan Dunia) yang terkenal karena lukisan-lukisan dindingnya (tersisip).

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 34 aPD Forum

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 35aPD Forum

    Presiden Mahinda Rajapaksa memenangkan

    pemilihan kembali dengan luar biasa dengan

    hampir 58 persen suara pada bulan Januari 2010.

    Ia mengalahkan Sarath Fonseka, sang jenderal

    yang memimpin Angkatan Darat Sri Lanka melawan

    Macan-macan Tamil tapi kemudian memisahkan

    diri dari lingkaran-lingkaran dalam presiden.

    Pertama kali terpilih pada tahun 2005, Rajapaksa

    menyerukan pemilihan awal setelah pemberontak-

    pemberontak Tamil dikalahkan di tahun 2009.

    gabungan pemerintahnya juga menyapu pemilihan-

    pemilihan parlemen pada bulan April 2010.

    Di bulan September 2010, parlemen Sri Lanka

    menyetujui suatu perubahan undang-undang dasar

    dengan 161 lawan 71 suara untuk menghapus

    batasan masa kepresidenan dua jangka waktu,

    sehingga memungkinkan Rajapaksa untuk

    bersaing lagi pada tahun 2016. Perubahan itu juga

    menghapus kekuatan parlemen untuk membatalkan

    pengangkatannya atas hakim-hakim tinggi, dan

    komisaris pemilihan. Para pendukung menyatakan

    bahwa langkah-langkah itu menyokong demokrasi

    Sri Lanka. Kegoyahan politik adalah hal terakhir

    yang kami inginkan di Sri Lanka selagi kami

    berusaha untuk memperoleh manfaat-manfaat yang

    paling penuh untuk rakyat kami dari kesempatan

    khas yang kini kami miliki dari telah dihapusnya

    terorisme, Menteri Luar Negeri g.L. Peiris

    memberitahu parlemen.

    Tapi beberapa lawan, termasuk Fonseka,

    berpendapat bahwa langkah-langkah tersebut

    menjauhkan negeri itu dari demokrasi menuju

    kediktatoran. Fonseka, yang juga adalah

    anggota parlemen yang sudah lama, menerima

    pemberhentian secara tak terhormat dari militer

    pada bulan Agustus 2010, dan selanjutnya diadili

    secara militer karena melibatkan diri dalam politik

    ketika ia masih anggota militer. Ia kini menjalani

    suatu hukuman penjara selama 30 bulan.

    November, hampir 18.800 orang, atau 6 persen, masih belum ditempatkan di luar kamp, menurut Milroy Fernando, menteri pemukiman kembali. Pemerintah, dengan pendanaan dari pemerintah India, berjanji untuk mulai membangun 50.000 rumah di lingkungan-lingkungan bekas perselisihan setelah masa hujan lebat.

    Sri Lanka, yang mempunyai ekonomi sebesar 42 milyar dolar A.S., telah mulai membangun kembali keseluruhan prasarananya, yang rata-rata tidak dirawat selama beberapa dasawarsa di kawasan-kawasan perseteruan. dengan bantuan dari Cina, India, Bank dunia, dan lain-lain, pemerintah telah mengawali proyek-proyek prasarana sebesar 6 milyar dolar A.S. untuk 2011, termasuk pelabuhan-pelabuhan, bandara-bandara udara, jalur-jalur kereta api dan pabrik-pabrik pembuat tenaga baru. Pemerintah juga membangun sekolah-sekolah, sarana-sarana air, dan prasarana-prasarana penting lain untuk memenuhi kebutuhan para warga negara. Program-program lain menjadikan pelayanan-pelayanan sipil sebagai sasaran, seperti prakarsa-prakarsa untuk mempekerjakan lebih banyak petugas polisi pembicara Tamil di daerah-daerah kekuasaan Tamil dari Sri Lanka.

    Untuk para mantan pemberontak Tamil, pemerintah telah mendirikan program-program pemulihan. Lebih dari 4.000 mantan pemberontak Tamil sudah digabungkan kembali ke dalam masyarakat, kata para pejabat Sri Lanka, pada bulan oktober 2010. Kami menerima mereka dengan tangan terbuka dan hati yang hangat, dan telah memenangkan hati dan benak mereka. Mereka merasa bahwa mereka telah melihat cahaya di akhir terowongan, Brig. Sudantha Ranasinghe, komisaris jenderal pemulihan, memberitahu surat kabar Sunday Observer. Enam ribu lagi akan dipulihkan, ia memaparkan kepada Xinhua News Service.

    Masyarakat sipil juga perlu menyumbang kepada proses penyembuhan ini. Misalnya, rencana-rencana pelajaran sekolah harus diperbaharui, menurut Vettivelu Nallainayagam, seorang pengajar ekonomi di Mount Royal University di Kanada yang bersaksi di sebuah pendengaran Lessons Learnt and Reconciliation Commission (Komisi Pelajaran yang diambil dan Perdamaian), atau LLRC. Baik bahasa Sinhala atau Tamil, serta Inggris, perlu diajarkan di sekolah, dan rencana-rencana pelajaran perlu menekankan masa-masa bersemangat dari

    S. Sathynadan, seorang pria Sri Lanka dari Jaffna, memegang tangan-tangan cucu wanitanya, seorang mantan pemberontak Pembebasan Macan Tamil Eelam (LTTE), selama kunjungannya di sebuah kamp pemulihan di Ratmalana pada bulan Januari 2009.

    Pemilihan DAN Politik

  • 36 aPD Forum

    kehidupan bersama yang damai antara rakyat Tamil dan Singhala daripada peperangan yang bertahun-tahun di antara kedua kerajaan itu, ia menuturkan, seraya mewakili masyarakat Sri Lanka yang berkewarganegaraan asing. dan sayangnya dalam pengajaran kita tentang sejarah Sri Lanka, kita belum menekankan sejarah baru di mana rakyat Tamil, Sinhala, dan Muslim semua bekerja sama untuk meraih kemerdekaan, ia berkata. Kita harus mulai bekerja dengan generasi-generasi yang lebih muda orang-orang di tingkat sekolah demi menyebabkan suatu perdamaian, rasa hormat kepada budaya satu sama lain.

    Bagi dirinya, Menteri Pertahanan Rajapaksa memberitahu The Australian bahwa ia yakin pemerintah memenangkan pertempuran penyatuan seperti yang dibuktikan dengan dukungan yang membukit dari rakyat Tamil untuk membantu membangun kembali Sri Lanka.

    Kesaksian Nallainayagam di LLRC di bulan Agustus 2010 menunjang kesimpulan itu. Pada umumnya saya katakan bahwa kebanyakan rakyat Tamil, mereka percaya akan suatu negara yang bersatu, bukan terpecah belah. Saya sendiri selalu percaya akan suatu negara yang bersatu, bukan terpecah belah. Kami semua percaya akan hal tersebut. Tapi apa yang mereka inginkan adalah untuk hidup dengan harga diri, hidup dengan keadilan, untuk diperlakukan sebagai warga negara yang setara, untuk diberikan hak-haknya. Kini, mereka pikir ini mungkin hanya dengan pewarisan kekuasaan karena mereka serius akan hal itu. Mereka percaya bahwa Sri Lanka harus bersatu, di waktu yang sama negara ini harus mengalami pewarisan kekuasaan.

    di suatu waktu yang tepat, pemerintah bermaksud memberi kawasan-kawasan yang dulu dikendalikan Tamil lebih banyak kemandirian. Walaupun belum ada waktu yang ditentukan, pemerintah telah berjanji untuk melaksanakan amendemen ke-13, yang akan mewariskan kekuasaan-kekuasaan kepada propinsi-propinsi tersebut. Langkah ini berawal dari suatu persetujuan pada tahun 1987 antara India dan Sri Lanka untuk memuaskan kelompok-kelompok minoritas, terutama Tamil.

    Sri Lanka sedang menggunakan kembali proses pemilihannya untuk memperkuat rakyat dan menyediakan ruang politik untuk warga-warga minoritas Tamil sehingga mereka muncul sebagai mitra-mitra bicara yang dapat dipercaya untuk masyarakat dalam hal pewarisan kuasa-kuasa, Menteri Luar Negeri Peiris memberitahu para wartawan pada bulan oktober 2010.

    Pemecahan apa pun harus berada dalam kerangka kerja dari negara yang bersatu. Namun dalam negara yang bersatu itu, kami akan meletakkan sebuah pemecahan politik yang akan jadi adil dan setara untuk semua lingkungan-lingkungan yang hidup di dalam negara ini. [Kami perlu] bekerja menuju pengembangan suatu jati diri nasional, suatu kesadaran nasional, Peiris menjelaskan dalam suatu wawancara di bulan Mei 2010 dengan Foreign Policy. o

    Paling atas: Hutan-hutan hujan, suaka-suaka alam binatang buas, dan pantai-pantai yang tak tercemar Sri Lanka memikat banyak wisatawan.

    Di bawah: Untuk membuat pilihan mereka untuk presiden, warga Tamil, yang pindah karena perang, mencari nama-nama mereka dalam daftar-daftar pemilih Sri Lanka di kantor pos Vavuniya pada tanggal 26 Januari, 2010.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 37aPD Forum

    Presiden Mahinda Rajapaksa menciptakan Komisi Pelajaran yang diambil dan Perdamaian, atau LLRC, pada bulan Mei 2010. Ia menugaskan kelompok dengan delapan anggota untuk melaporkan tentang mengapa gencatan senjata di tahun 2002 di antara pemerintah dan Macan-macan Tamil gagal dan perkelahian berlangsung hingga bulan Mei 2009, dan untuk menyarankan langkah-langkah demi memastikan keadaan seperti itu tidak terjadi lagi.

    Suatu kekhawatiran utama adalah perlakuan rakyat sipil yang terjerat dalam gerakan-gerakan akhir kampanye militer pada tahun 2009. Terjerat dalam baku tembak, para wanita, anak-anak dan orang-orang tua Tamil diduga diperlakukan secara tak layak di kamp-kamp pemindahan yang penuh sesak, bahkan digunakan sebagai perisai manusia. Persatuan Bangsa-Bangsa memperkirakan bahwa paling sedikit 7.000 rakyat sipil terbunuh di bulan-bulan akhir perseteruan tersebut.

    Rajapaksa memaparkan kepada LLRC di bulan Agustus 2010 bahwa 6.000 pasukan tewas dan 30.000 terluka selama operasi-operasi untuk

    membebaskan rakyat sipil Tamil dari angkatan-angkatan pemberontak, Agence France-Presse melaporkan. Kami sangat berhati-hati untuk menghindari rakyat sipil. Saat itu adalah waktu yang sulit bagi kami. Militer kami harus menghentikan kegiatan-kegiatan dan memberi perlindungan kepada rakyat, iringan-iringan kendaraan berisi makanan, Rajapaksa bersaksi di hadapan LLRC.

    Tetapi, tiga lembaga swadaya masyarakat internasional telah menuduh dalam suatu surat gabungan bahwa komisi tersebut pada dasarnya cacat karena banyak anggota-anggotanya adalah pensiunan karyawan-karyawan tinggi pemerintah. Komisi ini membubarkan tuduhan-tuduhan seperti itu dalam suatu tanggapan pada bulan oktober 2010. Kebebasan LLRC secara adil harus dinilai dari perilaku komisi ini dan bukan atas dasar pendapat-pendapat yang dibayangkan sebelumnya, demikian surat itu menyatakan.

    di bulan November 2010, Rajapaksa memperpanjang masa laporan komisi itu, yang tidak ditugaskan untuk memeriksa kejahatan-kejahatan perang, selama enam bulan lagi. Sri Lanka telah menolak seruan-seruan untuk suatu penyelidikan internasional yang bebas atas tuduhan-tuduhan itu.

    Mantan militan-militan Sri Lanka berbagi makanan di sebuah pusat pemulihan di Welikanda di sebelah timur Sri Lanka di bulan Juni 2009.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Perdamaiankomisi Pelajaran yang diambil DAN

  • 38 aPD Forum

    Meronda

    Para tentara fiji meronda kepulauan Solomon. fiji

    menyumbangkan pasukan kepada operasi-operasi

    penjagaan perdamaian di kawasan itu.

    reUTerS

  • 39aPD Forum 39aPD Forum

    StAF FORUM

    MerondaPasifik

    Program kerja sama mencaPai keamanan melalui

    kerja sama kawasan ][

  • 40 aPD Forum40 aPD Forum

    et. Polisi Ian Tervet duduk di atas geladak PSS President H.I. Remeliik di saat perahu itu berangkat dari Malakal, Palau, pada suatu tugas yang nampaknya rutin di tahun

    2004. Tervet dan awak kapalnya ditugaskan untuk menjalankan suatu ronda pengamatan perikanan selama sehari. Namun, kapalnya menanggapi beberapa masalah berjangka waktu peka dan terlibat dalam suatu operasi selama 10 hari. Selama tugas ini, awak kapal melakukan suatu penemuan suatu ladang ganja, mendenda dua kapal nelayan yang tertangkap basah menangkap ikan secara liar, melacak dan menaiki sembilan kapal nelayan Filipina tak berizin, dan menyelamatkan sebuah kapal nelayan yang hilang, Royal Australian Navy (Angkatan Laut Australia), atau RAN, melaporkan.

    Tervet dan awaknya melakukan tugas-tugas mereka sebagai suatu bagian dari prakarsa pengawasan maritim oleh 12 bangsa yang dikenal sebagai Pacific Patrol Boat Program (Program Perahu Patroli Pasifik), atau PPBP. Sekalipun Palau adalah sebuah bangsa pulau kecil dengan sekitar 20.000 orang, negara itu giat dalam operasi-operasi keamanan kelautannya di kawasan tersebut melalui program ini. PSS President H.I. Remeliik, di bawah komando Tervet, adalah salah satu dari 22 kapal dari program itu.

    jaringan keamanan kawasanPalau, sekitar 800 kilometer timur dari Filipina, juga adalah bagian dari oceania, suatu kawasan geografik di mana bangsa-bangsa berbagi beberapa perbatasan darat dengan negara-negara yang bertetangga. Sebagai hasilnya, keamanan kawasan di Pasifik sangat bergantung kepada melindungi dan menjaga ketertiban perbatasan-perbatasan laut secara berdaya guna. Sendiri, satu negara manapun di oceania, yang merangkul pulau-pulau karang dan bergunung api di Mikronesia, Melanesia, Polynesia, dan kepulauan Melayu serta Australia, tidak mampu untuk mengawasi perairan yang luas ini. Tanpa upaya-upaya kerja sama dalam mencapai keamanan kawasan, negara-negara Pasifik Selatan rentan akan gerakan tak terlacak oleh kapal-kapal laut, orang-orang, dan benda-benda. Ancaman kejahatan antar bangsa, khususnya penangkapan ikan dan penyelundupan yang tak sah, diperumit oleh batasan-batasan kelautan kawasan tersebut, sebuah laporan dari parlemen Australia mencatat.

    Hukum Laut Persatuan Bangsa-Bangsa 1982 menggarisbawahi kebutuhan untuk menbangun kemampuan-kemampuan maritim tingkat negara sebagai suatu cara untuk mencapai keamanan di seluruh kawasan oceania. Persetujuan internasional ini menugaskan

    semua negara-negara dengan menjaga ketertiban wilayah-wilayah perairan yang berada dalam 200 mil laut dari perbatasan-perbatasan mereka. Untuk mematuhi, bangsa-bangsa pulau Pasifik Selatan meluncurkan program PPBP pada tahun 1985 dengan tunjangan Australia, lapor departemen Pertahanan Australia.

    bangkitnya PrakarsaSejak tahun 1985, RAN telah mengawasi pembangunan, penyebaran dan pemeliharaan 22 kapal untuk 12 bangsa Pasifik Selatan, termasuk Kepulauan Cook, Negara Federasi Mikronesia, Fiji, Kiribati, Kepulauan Marshall, Palau, Papua Nugini, Samoa, Kepulauan Solomon, Tonga, Tuvalu dan Vanuatu. Bekerja sebagai bagian dari defence Cooperation Program (Program Kerja sama Pertahanan), atau dCP, proyek maritim ini terutama berpusat kepada membantu negara-negara pulau Pasifik untuk membangun kemampuan mereka untuk secara mandiri menjaga ketertiban wilayah perairan mereka sendiri, catat Nautilus Institute.

    Melalui armada kapal-kapal ini, yang dikelola dan diisi dengan karyawan dari bangsa-bangsa yang bekerja sama, negara-negara PPBP Pasifik Selatan telah mengembangkan serangkaian kemampuan-kemampuan pengawasan dan patroli kelautan yang mandiri. Sangat mudah bergerak dan dilengkapi dengan persenjataan-persenjataan, perahu-perahu itu dirancang untuk melaksanakan ronda-ronda pengawasan dan pencegahan, operasi pencarian dan penyelamatan, dan perlindungan perikanan. Kapal-kapal ini mempunyai suatu jangkauan sejauh 2.500 mil laut dan kecepatan tertinggi 20 knot. Armada itu dipelihara secara teratur dan ditingkatkan mutunya oleh para teknisi Australia untuk memastikan

    l

  • 41aPD Forum 41aPD Forum

    kelanjutan operasi-operasi maritim. Seiring dengan meluasnya pelaksanaan-pelaksanaan PPBP, ukuran perahu-perahu itu sendiri dan mutu keseluruhan armada tersebut mungkin akan meningkat, menurut Australian Maritime Affairs (Urusan-urusan Maritim Australia), sebuah terbitan RAN.

    Penegak hukum, polisi dan staf Angkatan Laut dalam bangsa-bangsa yang ikut serta PPBP menerima pelatihan yang teratur dalam pengelolaan, komunikasi dan operasi-operasi maritim dari RAN. Lagi pula, RAN dan negara-negara Pasifik Selatan telah secara bergabung mendirikan 17 Pusat-pusat Jaringan Komunikasi Pengawasan Maritim di seluruh kawasan demi membina kerja sama yang lebih baik dan berbagi praktek-praktek terbaik untuk pengawasan perairan. di dalam semangat kerja sama ini, negara-negara PPBP dengan teratur mengadakan latihan-latihan maritim multilateral yang memungkinkan personil untuk mempraktekkan dan mengasah keahlian-keahlian mereka.

    Sejak pendiriannya di tahun 1985, program itu telah membuat kemajuan yang terlihat. Kehadiran sebuah angkatan keamanan kelautan antar bangsa yang sangat terlatih, mudah bergerak dan berpengalaman telah mencegah para pelaku penangkapan ikan gelap, penyelundupan dan terorisme dengan membatasi kemampuan-kemampuan operasi-operasi dan kebebasan

    bergerak mereka. Perahu-perahu itu juga telah digunakan untuk karantina, pencarian dan penyelamatan, bantuan bencana, pengungsian untuk pengobatan dan pekerjaan penertiban umum, seperti yang dilaporkan oleh parlemen Australia.

    kerja sama kawasan yang lebih luas Berdasarkan atas keberhasilan dan daya guna dari bangsa-bangsa yang bekerja sama di dalam operasi-operasi maritim mereka melalui PPBP, Australia yang menyediakan tunjangan keuangan utama untuk program tersebut, memperpanjang prakarsa ini di tahun 2000 senilai 346 juta dolar A.S. selama jangka waktu 25 tahun dari tahun 2002 hingga 2027. Perahu-perahu patroli ini menyediakan negara-negara Pasifik Selatan dengan suatu kemampuan pengawasan perairan yang terlihat dan berdaya guna, serta suatu kemampuan pencarian dan penyelamatan. Mereka dianggap oleh bangsa-bangsa yang memilikinya sebagai suatu harta yang sangat berharga, catat mantan Menteri Pertahanan Australia John Moore.

    PPBP telah menyiarkan kerja sama kawasan dalam beberapa macam sektor di bawah payung dCP. Melalui Program Bantuan Angkatan darat Masyarakat Aborigin, para insiyur angkatan darat dari Australia, Papua Nugini dan Tonga bekerja sama dalam proyek-proyek

    kanan: Sebuah perahu ronda Samoa mencari korban-korban tsunami di Samoa di tahun 2009. Samoa giat dalam Program Perahu Patroli Pasifik, atau PPbP, dan melaksanakan operasi-operasi angkatan laut yang teratur di kawasan itu.AGenCe FrAnCe-PreSSe

    kiri jauh: Sebuah perahu ronda pantai fiji membantu dalam suatu pengungsian untuk pengobatan darurat di perairan Pasifik.AnGkATAn lAUT A.S./SPeSiAliS DUA byron C. linDer

    tengah: Polisi dari tonga dan kiribati tiba di kepulauan Solomon untuk bekerja dengan angkatan multinasional yang dipimpin australia melaksanakan hukum di negara itu. reUTerS

  • 42 aPD Forum42 aPD Forum

    No. TaNggal Perahu Nama Perahu Negara PeNyerahaN

    1 HmPngs Papua nugini mei 1987 Tarangau (P01)

    2 rVs Tukoro Vanuatu juni 1987

    3 HmPngs Papua nugini oktober 1987 Dreger (P02)

    4 nafanua samoa maret 1988

    5 lata (03) kepulauan solomon juli 1988

    6 HmPngs Papua nugini oktober 1988 seeadler (P03)

    7 Te kukupa kepulauan cook maret 1989

    8 HmPngs Papua nugini juli 1989 Basilisk (P04)

    9 Voea Tonga oktober 1989 neiafu (P201)

    10 Fss Palikir (01) negara maret 1990 Federasi mikronesia

    11 Voea Tonga juni 1990 Pangai (P202)

    12 Fss negara november 1990 micronesia (02) Federasi mikronesia

    13 Voea Tonga maret 1991 savea (P203)

    14 rmis lomor (03) kepulauan marshall juni 1991

    15 auki (04) kepulauan solomon november 1991

    16 rks Teanoai (301) kiribati januari 1994

    17 rFns kula (201) Fiji mei 1994

    18 Te mataili Tuvalu oktober 1994

    19 rFns kikau (202) Fiji mei 1995

    20 rFns kiro (203) Fiji oktober 1995

    21 Pss President Palau mei 1996 H.i. remeliik (001)

    22 Fss negara mei 1997 independence (03) Federasi mikronesia

    KAPAL-KAPAL

    Program PerahuPatroliPasifik

    Sumber-sumber: Parlemen Australia (2010). Angkatan-angkatan laut Dunia

    kini: Angkatan-angkatan laut Asia Pasifik lain (2002)

    VOea Pangai (P202), sebuah perahu ronda angkatan laut tonga, mencari korban-korban yang selamat setelah sebuah kapal penyeberang

    tenggelam pada bulan agustus 2009. Pangai adalah bagian dari Program Perahu Patroli Pasifik.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 43aPD Forum 43aPD Forum

    Paling atas: Para pelaut tuvalu menyelam ke dalam air di ibukota negara, funafuti. Para petugas angkatan laut tuvalu adalah bagian dari Program Perahu Patroli Pasifik.

    atas: Mantan Perdana Menteri Vanuatu nipake edward natapei tutafanua ariki, kiri, berbicara dengan Sekretaris jenderal forum kepulauan Pasifik tuiloma neroni Slade dalam pertemuan forum kepulauan Pasifik yang ke-41 di Port Havannah, Vanuatu, di bulan agustus 2010. forum kepulauan Pasifik adalah sebuah lembaga kawasan yang utama di Pasifik Selatan.

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    pengembangan prasarana di masyarakat-masyarakat setempat di seluruh kawasan itu. Negara-negara Pasifik Selatan juga telah mendirikan Proyek Senjata-senjata Kecil Pasifik, suatu prakarsa kawasan untuk memperbaiki keamanan senjata-senjata kecil, menurut sebuah laporan pada tahun 2007 oleh Michael Pezzulo, wakil sekretaris strategi untuk departemen Pertahanan Australia.

    Semua negara yang ambil bagian dalam prakarsa PPBP juga adalah anggota dari Pacific Islands Forum (Forum Kepulauan Pasifik), atau PIF, suatu lembaga multinasional yang membangun kerja sama antara negara-negara di kawasan Pasifik Selatan. di bulan Agustus 2010, pertemuan PIF yang ke-41 diadakan di Vanuatu. Para utusan PIF membuat kemajuan dalam beberapa masalah-masalah yang nyata, termasuk mengembangkan suatu siasat kawasan yang lengkap untuk membahas perubahan iklim, penghasilan tenaga, perkembangan ekonomi dan perdagangan, pelestarian perikanan, keamanan penerbangan, kejahatan-kejahatan antar bangsa, peraturan persenjataan dan pelucutan senjata, menurut sekertariat PIF.

    Badan Forum Perikanan milik PIF, misalnya, mengatur suatu kegiatan multinasional setiap tahun yang disebut operasi Kuru Kuru, di mana negara-negara bekerja sama untuk melacak kegiatan-kegiatan seperti penangkapan ikan liar, penyelundupan dan perdagangan manusia. Pelatihan pada tahun 2010 ini meliputi suatu daerah seluas 12 juta kilometer persegi termasuk Lingkungan-lingkungan Ekonomi Ekslusif dari Kepulauan Cook, Fiji, Kiribati, Niue, PNG, Samoa, Kepulauan Solomon, Tokelau, Tonga, Tuvalu dan Vanuatu dan daerah-daerah dari laut-laut yang luas. Polisi, petugas perikanan dan militer dari negara-negara ini melaksanakan pengawasan selama 10 hari di daerah mereka masing-masing dalam kerja sama dengan mitra mereka dari Australia, Selandia Baru, Perancis dan Amerika Serikat.

    Kawasan-kawasan lautan yang luas menyajikan suatu tantangan keamanan yang khas kepada negara-negara di Pasifik Selatan. Tanpa kemampuan-kemampuan pengawasan perairan yang ampuh, kawasan tersebut rentan akan berbagai macam kegiatan kejahatan. PPBP telah memperkuat kemampuan dari negara-negara di seluruh Pasifik Selatan untuk secara berdaya guna meronda dan menjaga ketertiban wilayah-wilayah perairan mereka dan menyediakan suatu kerangka kerja yang sangat berharga untuk mencapai keamanan melalui kerja sama kawasan. o

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

  • 44 aPD Forum

    AGenCe FrAnCe-PreSSe

    Seorang pria menggunakan komputer pangkunya di beijing di bulan januari 2010. Serangan-serangan maya adalah bagian dari suatu kampanye samar-samar yang dijalankan dari komputer-komputer di Cina dan negara-negara lain. banyak serangan ini tidak terlacak, menurut para pakar keamanan jaringan.

  • 45aPD Forum

    Kepentingan perseKutuan maya yang muncul di asia pasifiK

    JOHn Bumgarner

    Serangan-serangan maya sedang kian menjadi suatu senjata pilihan bagi para ekstremis. Banyak kejadian ini telah mempengaruhi negara-negara di kawasan

    Asia Pasifik atau mitra-mitra dagang mereka. di bulan Juli 2009, suatu gelombang serangan-serangan yang diluncurkan di Internet mengacaukan jaringan-jaringan situs di Amerika Serikat dan Republik Korea. di tahun berikutnya, Kementerian Pertahanan dan Badan Polisi Nasional Jepang mengalami serangan-serangan yang sama. Pada tahun 2010, pemerintah Taiwan mengungkapkan bahwa negara tersebut adalah sasaran sekitar setengah juta serangan-serangan maya setiap bulan, yang sebagian besar berasal dari luar negeri itu.

    Serangan-serangan atas komputer-komputer pemerintah juga dilaporkan di Australia, Filipina dan Vietnam di tahun 2010. Lagi pula, pada bulan desember 2010, lebih dari 200 jaringan situs, termasuk milik Central Bureau of Investigation (Biro Penyelidikan Pusat) India, juga diserang oleh para penggiat peretas.

    Peristiwa-peristiwa maya bertampang tinggi baru-baru ini telah mendorong banyak negara-negara untuk mengkaji kembali siasat-siasat keamanan nasional mereka untuk ruang maya. Potensi bahaya bagi keamanan maya di kawasan Asia Pasifik dapat menyebabkan akibat-akibat yang sungguh-sungguh tak hanya bagi bangsa-bangsa di kawasan ini, tetapi juga untuk seluruh dunia.

    Beberapa ekonomi di kawasan Asia Pasifik, seperti Cina dan Jepang, adalah beberapa yang terbe