48
PRESSES UNIVERSITAIRES DE BORDEAUX COLLECTION MPI > SéRIE AMéRIQUES El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonancias Estudios reunidos y presentados por Elvire Gomez-Vidal Bernard Édition bilingue/Edición bilingüe L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonances Études réunies et présentées par Elvire Gomez-Vidal Bernard

mario_vargas llosa

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: mario_vargas llosa

El u

niv

ers

o d

e M

ario

Va

rga

s Ll

osa

/ L’

un

ive

rs d

e M

ario

Va

rga

s Ll

osa

MPI

20 €Isbn : 978-2-86781-728-1

El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por Elvire Gomez-Vidal Bernard

Este libro está dedicado al Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, uno de los más grandes escritores de nuestro tiempo. Los estudios aquí reunidos proceden de los mejores especialistas de su obra y esclarecen “la figura del autor”, las significaciones y el alcance de su escritura. Se ha prestado una atención particular a las “resonancias” o sea a los ecos intertextuales que retumban en su obra, ecos de otras obras, de relatos mitológicos, ecos musicales y pictóricos, así como a la representación de la violencia, a la elaboración de utopías, y a la cuestión del poder. Estos estudios constituyen pues pasadizos inéditos hacia una obra excepcional, una de las más poderosas, las más audaces y las más densas de la época contemporánea.

L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonancesÉtudes réunies et présentées par Elvire Gomez-Vidal Bernard

Cet ouvrage est consacré au Prix Nobel de Littérature 2010, Mario Vargas Llosa, l’un des plus grands écrivains de notre époque. Les études ici rassemblées proviennent des meilleurs spécialistes de son œuvre qui éclairent « la figure de l’auteur », les significations et la portée de sa littérature. Ils prêtent une attention particulière aux « résonances », c’est-à-dire aux échos intertextuels qui y résonnent, échos d’autres œuvres, de récits mythologiques, échos musicaux et picturaux, ainsi qu’à la représentation de la violence, la fabrique d’utopies, et la question du pouvoir. Ces études constituent des passages inédits vers une œuvre exceptionnelle, l’une des plus puissantes, des plus audacieuses et des plus denses de l’époque contemporaine.

El cuadro en segundo plano es de Fernando de Szyszlo y se titula « Camino a Mendieta » (1985). Descripción : Acrílico sobre tela 120 x 150 cm. Collección privada. Foto tomada por Fiorella Battistini.

Le tableau en arrière-plan est de Fernando de Szyszlo et s’intitule « Camino a Mendieta » (1985). Description : Acrylique 120 x 150 cm. Collection privée. Photo prise par Fiorella Battistini.

Presses unIversItaIres de Bordeaux

ColleCtion MPi > Série AmériqueS

El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por

Elvire Gomez-Vidal Bernard

Édition bilingue/Edición bilingüe

L’univers de Mario Vargas Llosaet ses résonances

Études réunies et présentées parElvire Gomez-Vidal Bernard

Page 2: mario_vargas llosa
Page 3: mario_vargas llosa
Page 4: mario_vargas llosa

L’univers de Mario Vargas Llosaet ses résonances

Page 5: mario_vargas llosa

ISBN : 978-2-86781-728-1

© Presses Universitaires de Bordeaux – Pessac 2011Université Michel de Montaigne Bordeaux 3Domaine Universitaire33607 PeSSac ceDeX — FRaNcecourriel : [email protected] internet : www.pub.u-bordeaux3.fr

Page 6: mario_vargas llosa

aMeRIBeR (eRPI)

L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonances

Sous la direction de Elvire Gomez-Vidal

presses universitaires de bordeaux

collection de la Maison des Pays IbériquesSérie espaces ibériques

Page 7: mario_vargas llosa
Page 8: mario_vargas llosa

7

Prólogo

Mario  Vargas  Llosa  es  una  de  las  figuras  más  destacadas  del  Boom  de  la literatura latinoamericana de los años 60 et 70 junto a otros escritores presti-giosos como el colombiano Gabriel García Márquez o el mexicano carlos Fuentes para no citar sino a los más famosos. Sus novelas de aquellos años, La ciudad y los perros (1963), La Casa verde (1965), Conversación en La Catedral (1969) se han convertido en clásicos no sólo en américa latina sino también en españa y su traducción, en casi todos los idiomas de difusión hacen de ellos  verdaderos  monumentos  de  la  literatura  contemporánea.  el  carácter prolífico de su obra así como su constante búsqueda de una renovación de la escritura que se prolonga hasta hoy en día han hecho de él una figura señera en el panorama literario y cultural a escala mundial. Prueba de ello, el éxito de sus últimas novelas El paraíso en la otra esquina (2003) en la que pone en escena en forma alternada las biografías de Flora Tristán y de Gauguin o La fiesta del Chivo (2000) que se podría considerar como la última «novela de  dictador»  de  factura  clásica  o  Travesuras de la niña mala (2006),  que rompe con la polifonía de sus obras anteriores por el empleo de la primera persona del  singular o  también El sueño del celta (2010), que denuncia  la terrible  explotación  colonialista  tanto  en  África  como  en  américa  latina. esta veta literaria de sombría belleza que entrevera una representación crítica de la realidad social y política con un sutil y permanente cuestionamiento metatextual,  no  ha  impedido  que  Mario  Vargas  Llosa  escribiera  también obras notables en el registro del humor y de la comicidad como La tía Julia y el escribidor (1977), a medio camino entre la autobiografía y la autoficción, o Pantaleón y las Visitadoras (1973),  sátira  jocosa de  la  institución militar publicada  en un  contexto  extratextual de dictaduras militares  en américa latina. esta reflexión metatextual que traspasa su obra entera tiene por meta 

Page 9: mario_vargas llosa

8

ameriber

esencial  aclarar  las  relaciones  entre  la  Ficción  y  la  Historia  (su  novela  La guerra del fin del mundo,  1982,  es  una  de  sus  soberbias  ilustraciones  así como El sueño del celta) y a dejar asentado el poderío de la Ficción en tanto necesidad, placer, memoria y vínculo entre los hombres (El hablador, 1987), como  lo demuestra por  lo demás  el  título del discurso que pronunció  en estocolmo en el momento de la entrega del Premio Nobel de Literatura en el otoño del 2010, «elogio de la lectura y de la ficción».

Sin agotar de ningún modo una obra tan rica, se mencionará que este gran novelista también es dramaturgo y que sus obras de teatro como La señorita de Tacna (1981), Kathie y el hipopótamo (1983) o La Chunga (1986), al tejer pasadizos con su producción novelesca, contribuyen a una renovación de las formas teatrales. estas obras de teatro, aunque a menudo mal conocidas por el gran público en Francia, han sido sin embargo montadas y representadas. La señorita de Tacna fue representada con éxito en Burdeos y en París, La Chunga ha beneficiado de tres escenificaciones diferentes entre las cuales la última, en el Théâtre 13, en París, fue representada durante tres meses con un éxito clamoroso. La casa editorial Gallimard prepara además la publicación del teatro completo de Vargas Llosa, que no incluye menos de nueve obras dramáticas.

Por último,  en  sus  estudios  teóricos, de  gran magnitud,  como Gabriel García Márquez. Historia de un deicidio (1971) o La verdad de las mentiras (1990)  o  el  último,  El viaje a la ficción.  El mundo de Juan Carlos Onetti (2008), análisis de una extremada agudeza sobre la obra del uruguayo Juan carlos Onetti, se vislumbra la clarividencia de este gran escritor acerca del acto de leer, de escribir también y de las implicaciones de ambos. 

el título de este libro, El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonancias es engañoso, tal vez utópico en el sentido en que los estudios recogidos aquí no consiguen apresar el conjunto de las facetas de la escritura, del universo novelesco  y  dramático  del  gran  escritor  peruano  y  español,  tan  amplio  y diverso  que  sin  duda  es  ilusorio  pretender  abarcarlo  en  su  totalidad.  en realidad,  estos  estudios  constituyen  puertas  con  varias  entradas  que  dan acceso  a una obra  excepcional,  una de  las más poderosas,  las más  revolu-cionarias y las más densas de la segunda mitad del siglo xx. con el término «resonancias», damos a entender, por una parte, la ramificación intertextual que esta obra integra y despliega, o sea los ecos de obras anteriores que se 

Page 10: mario_vargas llosa

9

Prólogo

detectan en ella, tan variadas como las de Flaubert, de Balzac, de Faulkner, de Sartre así como de relatos pertenecientes a las mitologías precolombinas y grecorromanas, sin olvidar otras formas artísticas como la música, y por otra parte, deseábamos explorar de qué manera ese universo peculiar podía ser plasmado en la pintura o en la escultura. es por lo que varias reproducciones de cuadros o de esculturas están diseminadas por entre  las páginas de este libro. Todas ellas han tomado inspiración directamente en la obra de Vargas Llosa o entran en afinidad con ella mediante sus comunes temáticas.

La entrega de la distinción doctor honoris causa à Mario Vargas Llosa por nuestra Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, cuna del Hispanismo francés, tuvo lugar el 13 de noviembre 2009, o sea un año exactamente antes de su reconocimiento internacional con la atribución del Premio Nobel en noviembre del 2010. Los discursos tradicionales de tal ceremonia, el elogio pronunciado por la Profesora elvire Gomez-Vidal y la Respuesta de Mario Vargas Llosa, figuran al final de este libro. es factible visionar el conjunto de la ceremonia yendo al sitio web de la Universidad de Bordeaux3 o en el sitio aMeRIBeR. esos discursos  fueron pronunciados en  francés;  sin embargo, hemos deseado que su traducción al español precediera la versión francesa en el texto. Nos ha parecido oportuno extender tal práctica al conjunto del libro de tal modo que los estudios recogidos aquí están escritos en los dos idiomas. Se trata por lo tanto de una edición bilingüe cuyo fin es la comprensión y la difusión hacia un amplio público de lectores de una obra imponente, una obra excepcional del siglo xx.

alrededor de la ceremonia de entrega del honoris causa, varios investiga-dores del centro de investigación aMeRIBeR desearon homenajear al escritor y a su obra. así surgió la idea de un coloquio Internacional que se llevó a cabo en la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, entre el 12 y el 14 de noviembre 2009 y que reunió a algunos de los más eminentes especia-listas mundiales de la novela hispanoamericana y de la obra de Mario  Vargas Llosa, entre los cuales su traductor al francés, albert Bensoussan y dos jóvenes investigadores, claire Sourp, «Maître de Conférences» en  la Universidad de Rennes  y  Félix  Terrones,  Doctorando  de  Bordeaux3.  Sus  estudios,  aquí integrados,  dan  testimonio  del  gran  atractivo  que  siguen  ejerciendo  los escritos de Mario Vargas Llosa en las jóvenes generaciones. Los organizadores del coloquio también pidieron a varios artistas de la Región aquitania que 

Page 11: mario_vargas llosa

ameriber

10

crearan obras originales inspiradas en el universo del autor. Tal es el caso de los cuadros y grabados de carmen Herrera Nolorve y de Jorge Nadur, de las esculturas de Vera Picado y de algunas esculturas de Pierre Kauffmann, o que presentasen obras previamente realizadas que tuviesen afinidades con éste, tal es el caso de las esculturas de Jacques Franceschini y de Francis Viguera así como de algunas de las creaciones de Pierre Kauffmann, obras que dieron lugar  a  una  exposición  (organizada  por  catherine  Gonzalez,  Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3) durante el coloquio y cuyas reproduc-ciones, como ya se ha dicho, salpican este libro.

Los estudios dedicados a la obra de Vargas Llosa consignados aquí han sido  reunidos  y  reorganizados  en  tres  grandes  ejes  temáticos  que  corres-ponden a las tres partes del libro. La primera parte, titulada «La figura del autor»  retoma  el  título  del  hermoso  ensayo,  que  se  ha  vuelto  un  clásico, de Maurice couturier publicado en 1998, e  incluye análisis generales que esclarecen la complejidad de la figura de Vargas Llosa y exploran las múltiples vertientes de su obra: el de Bernal Herrera, de  la Universidad de San José del  costa  Rica,  «Vargas  Llosa,  premio  nobel:  medios,  crítica,  política  y literatura»; de Milagros ezquerro, de la Universidad de la Sorbonne, París, Francia, «Vargas Llosa, crítico literario»; de albert Bensoussan, en francés, «Salomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche» que, por coquetería de  traductor, no quiso  traducir  al  castellano  (¡lectores hispanofonos,  a  sus diccionarios!);  de  Mariela  a.  Gutiérrez,  de  la  Universidad  de  Waterloo, Ontario, canadá, «Mario Vargas Llosa: el arte de leer y de escribir, fuente de  vida».  estos  análisis  tienen  por  meta  sacar  a  la  luz  varias  facetas  de Mario  Vargas Llosa y de su escritura, o sea el escritor, el crítico literario, el periodista, el hombre público, el lector ávido e ilustrado a la vez. 

La  segunda parte  titulada  «Resonancias»,  demuestra  cómo  el  relato de ficción se nutre de otros textos, de otras expresiones artísticas, de realidades exteriores  a  él,  como  la  historia  o  lo  político  y  los  autores  han  detectado algunas  de  esas  manifestaciones  en  la  obra  de  Mario  Vargas  Llosa:  Rita Gnutzmann  de  la  Universidad  del  País Vasco, Vitoria,  españa,  evoca  «La música  en  la obra de Mario Vargas Llosa» y Marie-Madeleine Gladieu de la Universidad de Reims, Francia, discierne la influencia de Faulkner en su artículo «Mario Vargas Llosa y William Faulkner: demonios e  intertexto». Stéphane Michaud, de la Universidad Sorbonne Nouvelle, París, Francia, en 

Page 12: mario_vargas llosa

Prólogo

«La niña mala y sus hermanas, de la estirpe de las mujeres con genio» revela cómo  «la  niña  mala»  se  asemeja  a  múltiples  figuras  femeninas  relevantes de la literatura universal. en cuanto al historiador Jean-Paul Jourdan de la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, en «Flora Tristán, entre  novela,  historia  y  memoria»,  reconstituye  la  vida  de  aquella  mujer excepcional que fue Flora Tristán, protagonista de la novela de Vargas Llosa, El paraíso en la otra esquina y busca sus huellas en la ciudad de Burdeos donde murió. Por último, en la tercera y última parte titulada «Violencia, utopía, poder», claire Sourp de  la Universidad de Rennes, Francia,  saca  a  relucir «Un  caleidoscopio  de  la  violencia  en  las  novelas  de  Mario  Vargas  Llosa», Félix Terrones de la Universidad de Tours, Francia, intenta demostrar a través del análisis de la novela Pantaleón y las Visitadoras, cómo el prostíbulo que se va desarrollando en ella es de hecho un espacio utópico («Pantaleón y las Visitadoras: el prostíbulo como espacio utópico»), y elvire Gomez-Vidal de la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, estudia el papel de la figura femanina en varias novelas del escritor («Versión femenina del poder en la obra de Mario Vargas Llosa»)1. 

el libro así constituido es fruto de un trabajo colectivo de investigadores universitarios reconocidos lo que garantiza la calidad de los análisis y de la reflexión. Va dirigido desde luego a otros investigadores pero sobre todo a los enamorados y a los lectores de la obra de Vargas Llosa, unidos unos y otros gracias a su común admiración frente a la obra del gran escritor peruano y español, puesto que una investigación viva no podría existir sin esa comuni-cación entre especialistas de tal o cual tema y el gran público. 

Elvire Gomez-Vidal BernardameriBer

1.  al final del libro, se podrá consultar una breve biobibliografía de cada uno de los autores de estos análisis.  

Page 13: mario_vargas llosa
Page 14: mario_vargas llosa

13

Avant-propos

Mario Vargas Llosa est l’une des plus grandes figures du Boom de la littérature latino-américaine des années 60 et 70 aux côtés d’autres écrivains prestigieux tels que le colombien Gabriel García Márquez ou le Mexicain carlos Fuentes pour ne citer que les plus célèbres. Ses romans de ces années-là comme La ville et les chiens (1966), La Maison verte (1969), Conversation dans La Cathédrale (1973) sont  devenus des classiques  non  seulement dans  toute  l’amérique latine  mais  également  en  espagne  et  leur  traduction  dans  pratiquement toutes  les  langues  de  diffusion  en  font  des  monuments  de  la  littérature contemporaine.  Le  caractère  prolifique  de  son  œuvre  ainsi  que  sa  quête constante d’une rénovation de l’écriture qui se prolonge jusqu’à aujourd’hui, en font depuis lors une figure de premier plan dans le panorama littéraire et culturel à l’échelle mondiale. Pour preuve, le succès de ses derniers romans Le paradis un peu plus loin  (2003) où il met en scène de manière alternée les biographies de Flora Tristán et de Gauguin ou La fête au Bouc  (2002) que l’on pourrait considérer comme le dernier « roman de la dictature » de facture classique ou Tours et détours de la vilaine fille (2006), qui tranche avec la polyphonie de ses œuvres antérieures par l’emploi de la première personne du singulier ou encore El sueño del celta (Le rêve du Celte, 2010), qui dénonce la  terrible  exploitation  du  colonialisme  tant  en  afrique  qu’en  amérique latine. aux côtés de cette veine  littéraire d’une sombre beauté, alliant une représentation  critique de  la  réalité  sociale  et  politique  à une permanente et subtile réflexion meta-textuelle, Mario Vargas Llosa a également écrit des œuvres marquantes dans  le  registre de  l’humour et du comique  telles que La tante Julia et le scribouillard (1979), à mi-chemin entre l’autobiographie et l’auto-fiction, ou encore Pantaleón et les Visiteuses (1975), satire hilarante de l’Institution militaire publiée dans un contexte extratextuel de dictatures 

Page 15: mario_vargas llosa

14

ameriber

militaires en amérique latine. cette réflexion meta-textuelle qui transperce toute  son  œuvre  s’emploie  essentiellement  à  éclairer  les  relations  entre  la Fiction et l’Histoire (son roman La guerre de la fin du monde, 1983, en est une superbe illustration tout comme Le rêve du Celte) et à asseoir la puissance de la Fiction en tant que besoin, plaisir, mémoire et lien entre les hommes (L’homme qui parle, 1989), comme le démontre d’ailleurs le titre du discours qu’il a prononcé à Stokholm lors de la remise du Prix Nobel de Littérature à l’automne 2010, « Éloge de la Lecture et de la Fiction ». 

Sans  épuiser  aucunement  une  œuvre  aussi  riche,  on  mentionnera  que ce  grand  romancier  est  également  dramaturge  et  que  ses  pièces,  telles  La demoiselle de Tacna (1983),  Kathie et l’hippopotame  (1988)  ou  encore  La Chunga (1988),  en  tissant des passerelles  avec  sa production  romanesque, contribuent à un renouvellement des formes théâtrales. ces pièces de théâtre, si elles sont souvent mal connues du grand public français, ont néanmoins été portées à la scène en France. ainsi, La demoiselle de Tacna a été jouée, avec succès, à Paris et Bordeaux, La Chunga a fait l'objet de trois mises en scène différentes, dont la dernière à Paris au Théâtre 13, jouée à guichets fermés pendant trois mois. Gallimard prépare d’ailleurs l'édition du théâtre complet de Vargas Llosa, qui ne comprend pas moins de neuf œuvres dramatiques. 

enfin ses ouvrages théoriques de premier ordre tels que Gabriel García Márquez. Histoire d’un déicide  (1971) ou La Vérité par le mensonge  (1992) ou encore le dernier, Voyage vers la fiction. Le Monde de Juan Carlos Onetti (2009) qui est une analyse d’une extrême finesse de l’œuvre de l’Uruguayen Juan carlos Onetti, laissent entrevoir la lucidité de ce très grand écrivain sur l’acte d’écrire, de lire aussi et de leurs implications.

Le titre de cet ouvrage, L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonances, est  trompeur, voire utopique,  en ce  sens que  les  études  rassemblées  ici ne sont pas parvenues à rendre compte de l’ensemble des facettes de l’écriture, de  l’univers  romanesque  et  dramaturgique  du  grand  écrivain  péruvien  et espagnol,  si  vaste  qu’il  est  sans  doute  illusoire  de  vouloir  en  englober  la totalité. De fait, ces études constituent des portes à plusieurs entrées donnant sur une œuvre qui  est  l’une des plus puissantes, des plus  révolutionnaires et des plus denses de  la deuxième moitié du xxe  siècle. Par « résonances » de cet univers, nous entendons d’une part,  le réseau intertextuel que cette œuvre intègre et déploie, à savoir les échos d’œuvres antérieures qui y sont 

Page 16: mario_vargas llosa

15

Avant-propos

décelables,  aussi  diverses  que  celles  de  Flaubert,  de  Balzac,  de  Sartre,  de Faulkner, ainsi que des récits relevant des mythologies précolombiennes et gréco-romaines, sans oublier d’autres formes artistiques telles que la musique. D’autre part, nous voulions explorer la manière dont cet univers particulier pouvait être répercuté par la peinture et la sculpture. c’est pourquoi diverses reproductions de tableaux ou de sculptures émaillent ce livre, qui toutes ont, soit puisé directement leur inspiration dans l’œuvre de Vargas Llosa, soit se trouvent en affinité avec elle par leurs thématiques communes. 

La remise de  la distiction de doctor honoris causa à Mario Vargas Llosa par notre Université de Bordeaux3, vieux socle de l’Hispanisme français, a eu lieu le 13 novembre 2009, soit exactement un an avant sa reconnaissance internationale par  l’attribution du Prix Nobel de Littérature en novembre 2010. Les discours traditionnels de cette cérémonie, soit  l’Éloge prononcé par le Professeur elvire Gomez-Vidal de l’Université de Bordeaux3, spécia-liste de son œuvre, puis la Réponse de Mario Vargas Llosa, figurent à la fin de cet ouvrage.  Il  est possible de visionner  l’ensemble de  la  cérémonie en se  rendant  sur  le  site  internet de  l’Université de Bordeaux3 ou  sur  le  site aMeRIBeR. ces discours ont été prononcés en français ; cependant, nous avons souhaité que les lecteurs hispaniques de cet ouvrage puissent les lire en espagnol, c’est pourquoi leur traduction précède la version française dans le texte. Il nous a d’ailleurs semblé utile d’étendre cette pratique à l’ensemble de ce livre de telle sorte que les études rassemblées ici sont écrites dans les deux langues ; il s’agit donc d’une édition bilingue dont le but est la compré-hension et diffusion au plus grand nombre d’une œuvre imposante, d’une œuvre exceptionnelle du xxe siècle. 

autour  de  cette  cérémonie  de  remise  de  l’honoris causa  plusieurs chercheurs américanistes de l’Équipe de Recherche aMeRIBeR ont souhaité rendre hommage à l’écrivain et rendre hommage à son œuvre. Pour cela, ils ont rassemblé dans un colloque International, qui s’est tenu à l’Université Michel de Montaigne-Bordeaux3, France, entre le 12 et le 14 novembre  2009, quelques-uns  des  plus  éminents  spécialistes  mondiaux  du  roman  latino-américain et de l’œuvre de Mario Vargas Llosa, dont son traducteur albert Bensoussan et deux jeunes chercheurs claire Sourp, Maître de conférences à l’Université de Rennes et Felix Terrones, Doctorant à Bordeaux3. Les travaux de ces derniers témoignent du vif intérêt que continuent de susciter les écrits 

Page 17: mario_vargas llosa

ameriber

16

de Mario Vargas Llosa auprès des jeunes générations. Les organisateurs de ce colloque ont également demandé à plusieurs artistes de la région aquitaine de créer des œuvres originales inspirées par l’univers de l’auteur, tel est le cas des tableaux et gravures de carmen Herrera Nolorve et de Jorge Nadur, des sculptures de Vera Picado et de certaines sculptures de Pierre Kauffmann, ou de présenter des œuvres prélablement réalisées qui entreraient en résonance avec celui-ci, c’est le cas des sculptures de Jacques Franceschini et de Francis Viguera  ainsi  que  de  certaines  réalisations  de  Pierre  Kauffmann,  œuvres qui  ont  donné  lieu  à  une  exposition  (organisée  par  catherine  Gonzalez, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3) lors du colloque et dont les reproductions, on l’a dit plus haut, illustrent le livre. 

Les  études  consacrées  à  l’œuvre de Vargas Llosa  consignées  ici  ont  été rassemblées  et  réorganisées  en  trois  grands  volets  thématiques  qui  corres-pondent aux trois parties de cet ouvrage. La première partie, intitulée « La figure de l’auteur », reprise du titre du beau travail, désormais un classique, de  Maurice  couturier  paru  en  1998,  contient  des  analyses  générales  qui éclairent la complexité de la figure de Vargas Llosa, et rendent compte des multiples versants de son œuvre: celle de Bernal Herrera, de l’Université de San José du costa Rica, « Vargas Llosa, prix Nobel : médias, critique, politique et littérature » ; de Milagros ezquerro, de l’Université de la Sorbonne, Paris, France, « Vargas Llosa, critique littéraire » ; d’albert Bensoussan, « Salomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche » qui, par une coquetterie de traducteur, n’a point voulu traduire en espagnol (lecteurs hispanophones, à vos dictionnaires !) ; de Mariela a. Gutiérrez, de l’Université de Waterloo, Ontario, canada, « Mario Vargas Llosa :  l’art de lire et d’écrire, source de vie ». ces études ont l’ambition de mettre en lumière les diverses facettes de Mario Vargas Llosa et de son écriture, soit l’écrivain, le critique littéraire, le journaliste, l’homme public, le lecteur avide et éclairé aussi. 

Dans une deuxième partie intitulée « Résonances », on a voulu donner à voir comment le récit de fiction se nourrit d’autres textes, d’autres formes artistiques, de réalités extérieures à lui, telles l’histoire ou le politique, et on en a relevé certaines des manifestations dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa :  ainsi  Rita  Gnutzmann  de  l’Université  du  Pays  Basque,  Vitoria,  espagne, évoque « La musique dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa » et Marie-Madeleine Gladieu de l’Université de Reims, France, décèle l’influence de Faulkner dans 

Page 18: mario_vargas llosa

Avant-propos

son article « Mario Vargas Llosa et William Faulkner : démons et intertexte ». Stéphane  Michaud,  de  l’Université  Sorbonne  Nouvelle,  Paris,  France, dans « La niña mala et ses sœurs, dans la lignée des femmes de caractère » démontre comment « la vilaine fille » rejoint nombre de figures féminines saillantes de la littérature universelle. Quant à l’historien Jean-Paul Jourdan de  l’Université  Michel  de  Montaigne,  Bordeaux3,  France,  dans  «  Flora Tristán, entre roman, histoire et mémoire », il retrace la vie de cette femme d’exception  que  fut  Flora Tristán,  héroïne  du  roman  de  Vargas  Llosa,  Le paradis, un peu plus loin, et sa place particulière dans la ville de Bordeaux où elle mourut. enfin, dans une troisième et dernière partie intitulée « Violence, Utopie, Pouvoir », claire Sourp de l’Université de Rennes, France, dégage « Un kaléidoscope de la violence dans les romans de Mario Vargas Llosa », Félix Terrones de l’Université de Tours, France, s’attache, à travers l’analyse du roman Pantaleón et les Visiteuses, à démontrer comment la maison close qui y voit le jour est de fait un espace utopique (« Pantaleón et les Visiteuses : la  maison  close  comme  espace  utopique  »),  et  elvire  Gomez-Vidal  de l’Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, France, étudie  le rôle de  la figure  féminine dans plusieurs des  romans de  l’écrivain  (« Du pouvoir  au féminin dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa »)1. 

L’ouvrage ainsi constitué est  le fruit d’un travail collectif de chercheurs universitaires  reconnus,  ce qui  est  la  garantie de  la qualité des  analyses  et de la réflexion qui y figurent. Il s’adresse certes à d’autres chercheurs mais surtout aux amoureux et aux lecteurs de l’œuvre de Vargas Llosa, unis les uns et les autres par une commune admiration face à l’œuvre du grand écrivain péruvien et espagnol car une recherche vivante ne saurait se passer de cette communication entre  les  spécialistes de  telle ou  telle question et  le  grand public.

Elvire Gomez-Vidal BernardameriBer

1.  On retrouvera une brève bio-bibliographie de chacun des auteurs de ces études à la fin de l’ouvrage.

Page 19: mario_vargas llosa
Page 20: mario_vargas llosa

Agradecimientos

elvire Gomez-Vidal, en tanto coordinadora de este libro, desea manifestar su  agradecimiento  a  los  miembros  del  centro  de  Investigación  ea  3656 aMeRIBeR de  la Universidad Michel de Montaigne de Burdeos que han hecho posible su emergencia gracias a las relecturas y a las traducciones de los ensayos aquí reunidos que llevaron a cabo: David de la Fuente, Valérie Joubert anghel, Fabrice Quero, Nuria Rodríguez Lázaro. También desea dar las gracias a todos los organizadores de las jornadas del coloquio Internacional «Homenaje  a  Mario  Vargas  Llosa»  de  noviembre  2009,  investigadores  o doctorandos:  Marisol  abella  Betancourth,  andrea  cabezas  Vargas,  cyril callios, David de la Fuente, catherine Gonzalez (responsable del caDIST de  la  Biblioteca  de  Bordeaux3  y  organizadora  de  la  exposición  artística), Valérie  Joubert  anghel,  Nathalie  Lavigne,  Élodie  Leguay  (más  particular-mente encargada de la comunicación), así como a los muchos estudiantes de Master que aseguraron la buena marcha de aquellas jornadas.

Los  artistas  que  se  asociaron  generosamente  a  aquellas  jornadas  de intercambio  y  que  contribuyeron  a  darles  un  lustre  particular  se merecen una mención a parte: los escultores Jacques Franceschini, Pierre Kauffmann (autor además de una escultura con un cajón secreto en el que están deposi-tadas unas letras de Mario Vargas Llosa cuyos contenidos no serán divulgados sino  cuando  éste  vuelva  a  la  Universidad  Michel  de  Montaigne),  Vera Picado, Francis Viguera, los pintores Fernando cometto, carmen Herrera Nolorve, Jorge Nadur, el músico andrès Imbernon y su grupo «andrès et les chiens-girafes». 

en  fin,  un  agradecimiento  especial  va  dirigido  a  las  dos  Doctorandas de  aMeRIBeR,  Marisol  abella  Betancourth  et  Nathalie  Lavigne  por  sus relecturas, su ayuda a la traducción, la paginación de este libro, su extremada dedicación y su eficiencia en todas las etapas de esta realización. 

Page 21: mario_vargas llosa
Page 22: mario_vargas llosa

Remerciements

elvire  Gomez-Vidal,  en  tant  que  coordinatrice  de  cet  ouvrage,  tient  à remercier  les membres de  l’Équipe de Recherche ea 3656 aMeRIBeR de l’Université Michel de Montaigne de Bordeaux qui ont rendu possible son émergence grâce à leurs relectures et à leur traduction des études ici rassem-blées  : David de  la Fuente, Valérie  Joubert anghel, Fabrice Quero, Nuria Rodríguez Lázaro. Sa reconnaissance va également à tous  les organisateurs des journées du colloque « Hommage à Mario Vargas Llosa » de novembre 2009,  chercheurs  ou  doctorants,  Marisol  abella  Betancourth,  andrea cabezas  Vargas,  cyril  callios,  David  de  la  Fuente,  catherine  Gonzalez (responsable du caDIST de la Bibliothèque de Bordeaux3 et organisatrice de l’exposition artistique), Valérie Joubert anghel, Nathalie Lavigne, Élodie Leguay (plus particulièrement chargée de la communication), ainsi qu’aux nombreux étudiants de Master qui ont veillé à la tenue de ces journées.

Les artistes qui se sont gracieusement associés à ces journées d’échange et qui ont contribué à leur donner un lustre particulier méritent une mention toute  particulière  :  les  sculpteurs  Jacques  Franceschini,  Pierre  Kauffmann (auteur en outre d’une  sculpture à  secret où est déposé un mot de Mario Vargas  Llosa  dont  on  ne  connaîtra  les  contenus  que  lors  du  retour  de celui-ci à l’Université Michel de Montaigne), Vera Picado, Francis Viguera, les peintres Fernando cometto, carmen Herrera Nolorve, Jorge Nadur, le musicien andrès Imbernon et son groupe « andrès et les chiens-girafes ». 

enfin, un remerciement spécial va aux deux doctorantes d’aMeRIBeR, Marisol abella Betancourth et Nathalie Lavigne pour leurs relectures,  leur aide à la traduction, la mise en page de cet ouvrage, leur extrême dévouement et leur efficacité dans toutes les étapes de cette réalisation.

Page 23: mario_vargas llosa

Biobibliografía / Biobibliographie

Page 24: mario_vargas llosa
Page 25: mario_vargas llosa

437

Autores

albert Bensoussan (Francia) catedrático  de  la  Universidad,  Doctor  en  estudios  ibéricos,  doctor  en letras. catedrático de la Universidad de Rennes3, Francia, de 1966 a 1995. especialista en historia de la literatura española y latinoamericana moderna y contemporánea. escritor y traductor, ha traducido en particular toda la obra de Mario Vargas Llosa a partir de 1972. También ha traducido numerosos textos de Guillermo cabrera Infante, Zoé Valdés, Heberto Padilla, Ignacio Padilla, José Donoso, Juan carlos Onetti, Manuel Puig, Julián Ríos, Ramón chao, Picasso, etc. Premio de traducción cultura Latina, 1985.

Milagros ezquerro (Universidad de la Sorbonne-Paris IV, Francia) catedrática de literatura hispanoamericana de la Universidad de la Sorbonne, París,  Francia,  después  de  ser  docente  en  las  universidades  de  Toulouse, caen y Montpellier. Sus campos de investigación son la literatura y el teatro hispanoamericanos contemporáneos y la teoría textual. Ha creado y dirigido a varios centros de investigadores, entre los cuales el «Séminaire amérique latine», en Paris IV. También ha trabajado sobre la obra de Mario Vargas Llosa. entre sus últimas publicaciones: Lecturas rulfianas (Jalisco, Universidad de Guadalajara, 2006), artículos sobre el teatro: «Sexe et pouvoir dans le théâtre de Josefina Plá»  (Coulisses 35,  Presses  Universitaires  de  Franche-comté, 2007), sobre la literatura: «Sebastián Urrutia Lacroix alias H. Ibacache» (Les astres noirs  de  Roberto  Bolaño,  textos  reunidos  y  presentados  por  Karim 

Page 26: mario_vargas llosa

438

ameriber

Benmiloud  y  Raphaël  estève,  Presses  Universitaires  de  Bordeaux,  2007), y  sobre  la  pintura:  «el  mestizaje  cultural  en  la  obra  de  Braun-Vega» (La représentation de l’Indien dans les Arts et les Littératures d’Amérique latine, a. canseco-Jerez (ed.), Metz, Université Paul Verlaine, col. Littératures des mondes contemporains, série amériques, 2008).

Marie-Madeleine Gladieu (Universidad de Reims, Francia) catedrática de la Universidad de Reims desde 1989, integrante desde 1985 del centro de  Investigación HISPaNISTIca XX de Dijon  y miembro del cRLeLI  de  Reims.  Tesis  de  Doctorado  de  3er  ciclo  sobre  Miguel  Ángel asturias  (1982). Tesis de Doctorado de estado  sobre Mario Vargas Llosa, «Mario Vargas Llosa: mito, personaje  y persona»  (1988). entre  sus obras: Mario Vargas Llosa  (París,  l'Harmattan,  1989),  La  Guerra  del  fin  del mundo: histoire, histoires (Presses  Universitaires  de  Reims,  1992),  Lectures de Doña  Bárbara, de Rómulo Gallegos (Presses  Universitaires  de  Rennes2, 2006), Lectures de Los ríos profundos, de José María Arguedas, con Françoise aubès  (Presses  Universitaires  de  Rennes2,  2004),  Littératures hispaniques. 76 œuvres incontournables,  con  claude  Le  Bigot  (París,  ellipses,  2009). También participó en obras colectivas: Mario Vargas Llosa, escritor, ensayista, ciudadano y político (Roland Forgues (ed.), Lima, Minerva, 2001), Lectures d'une œuvre: La ciudad y los perros (París, Éditions du Temps, 1999); Una vida de pasión por la literatura (Madrid, Instituto cervantes, 2007); organi-zación del congreso Internacional Mario Vargas Llosa en Reims, septiembre de 2007 (y Doctor Honoris Causa): Amores, utopías, infiernos (actos en vías de publicación).

Rita Gnutzmann (Universidad del País Vasco, Vitoria, España) catedrática de literatura latinoamericana en la Universidad del País Vasco. especialista de literatura latinoamericana de los siglos xix y xx, en particular de la del Perú y del Río de la Plata. Ha publicado obras críticas dedicadas a autores como Roberto arlt, Julio cortázar, Mario Vargas Llosa y a temas como la novela naturalista argentina y la literatura peruana del siglo xx. Ha 

Page 27: mario_vargas llosa

439

Autores

preparado las ediciones de textos de arlt, cambaceres y Pablo de Rokha, así como de las obras de teatro de Florencio Sánchez, Ramón Griffero y césar de María.

Elvire Gomez Vidal(Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Francia)catedrática  de  literatura  española  e  hispanoamericana  en  el  Instituto  de estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad Bordeaux3, Francia. Directora del centro de Investigaciones aMeRIBeR. Tesis doctoral dedicada a la obra de Mario Vargas Llosa: «Del orden del relato a la novela secreta de la ficción» (1996). Habilitación para dirigir investigaciones (HDR): «Ficción y  literalidad»  (2002).  elvire  Gomez-Vidal  ha  publicado  varios  estudios dedicados  a  los  procedimientos  narrativos  y  a  las  estructuras  novelescas en  la  literatura  española  e  hispanoamericana.  Publicaciones  recientes  más particularmente dedicadas a la obra de Mario Vargas Llosa: «El compromiso de La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa» (Les écritures de l'engagement en Amérique Latine,  PUB,  2002),  «Poder del Estado, contrapoder y poderes ocultos en Lituma en los andes de Mario Vargas Llosa» (Pouvoir et écritures en Amérique Latine,  PUB,  2004),  «La relativa “légèreté  ontologique” de Pantaleón  y  las  Visitadoras  de Mario Vargas Llosa»,  (Humour et politique, PUB,  2007),  «La  description  a minima ou  les  conversations  “inouïes”  de l'œuvre de Mario Vargas Llosa» (Description et Fiction, de Jean de la Croix à Mario Vargas Llosa,  PUR, 2008),  «Libertad bajo palabra: algunas facetas del encierro en las novelas de dictador» (Prisons d'Amérique latine : du réel à la métaphore de l'enfermement, PUB, 2009). 

Mariela A. Gutiérrez (Universidad de Waterloo, Ontario, Canadá)catedrática en la Universidad de Waterloo en el canadá, Mariela a. Gutiérrez forma parte del consejo de la Universidad. Fue directora del Departamento de  estudios  Hispánicos  (1998-2005)  y  miembro  del  comité  ejecutivo  de estudios sobre la Mujer (1993-2000). Recibió varias distinciones entre  las cuales, la Medalla de Honor de la ciudad de Bagnères-de-Bigorre, Francia (2004)  por  su  trabajo  de  ensayista  y  crítica  en  el  campo  de  la  literatura 

Page 28: mario_vargas llosa

440

ameriber

femenina  latinoamericana  y  el  Premio  de  excelencia  de  la  investigación (2006). La profesora Gutiérrez es especialista de los estudios afro-hispánicos y la crítica etno-psicoanalítica. Ha escrito ocho libros y numerosos artículos en revistas eruditas. entre sus más recientes publicaciones: Rosario Ferré en su Edad de Oro: heroínas subversivas de Papeles de Pandora y Maldito amor (Madrid, Verbum, 2004) y An Ethnological Interpretation of the Afro-Cuban World of Lydia Cabrera (Nueva York, edwin Mellen Press, 2008). 

Bernal Herrera montero(Universidad de San José, Costa Rica)Bernal Herrera  es  catedrático  de  la Universidad de  San  José  (costa Rica) desde 1993. Tras una tesis doctoral en Lenguas y Literaturas románicas en Harvard,  USa,  en  1993,  ha  publicado  numerosos  ensayos  en  volúmenes colectivos y  revistas  :  «Los estudios comparados y  la  literatura centroame-ricana» (Intersecciones y transgresiones: propuestas apra una historiografía literaria en Centroamérica, Werner Mackenbach (ed.), vol. 1 de Historia de las litera-turas centroamericanas,  Guatemala,  F  &  G  editores,  2008,  pp.  119-133), «Modernidad periférica y metropolitana. el papel del mundo hispanoame-ricano» (Bulletin Hispanique, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, tome 110, n° 1,  juin 2008, pp. 7-23), «Reír por no llorar: el  involuntario humor  colonial»  (Figures, genres et stratégies de l’humour en Espagne et en Amérique latine, Yves aguila (ed.), PUB, 2007, pp. 7-17), Estética y política. Roberto Arlt y la narrativa hispanoamericana, (Madrid, ediciones del Ortp, 2004).

Jean-Paul Jourdan (Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Francia)catedrático  de  historia  contemporánea,  Vicepresidente  del  consejo  de administración y director del Departamento de Historia de la Universidad de Bordeaux3. Sus principales temas de investigación: Historia social de la administración, historia de  las culturas políticas en el  suroeste de Francia. entre sus últimas publicaciones, destacamos: «La Ve République est-elle une énarchie ?» (La Ve République, Burdeos, cRDP, col. Les Journées de l’aPHG aquitaine,  2006),  «Le profil social des commissaires de police  : l'exemple de

Page 29: mario_vargas llosa

441

Autores

l'Alsace et de l'Aquitaine (1800-1870)» (Le commissaire de police au xixe siècle, Dominique  Kalifa  y  Pierre  Karila-cohen  (dir.),  Paris,  Publications  de  la Sorbonne, 2008),  «Recteurs en guerre (1914-1918)» (Le recteur d’académie, deux cents ans d’histoire, Jean-François  condette,  Henri  Legohérel  (dir.), París, cujas, 2008), Histoire de l'académie de Bordeaux et de ses recteurs (en codirección con Jean-Paul Grasset, Inspector académico - IPR en historia y geografía, Burdeos, Scéren-cRDP aquitaine, 2008). 

Stéphane micHaud (Universidad de la Sorbonne Nouvelle, Paris III, Francia)catedrático de literatura comparada en la Sorbonne Nouvelle. especialista de Flora Tristán, Stéphane Michaud llegó a la obra de Mario Vargas Llosa mediante  esta  figura  romántica  francoperuana  (personaje  de  la  novela  de Vargas Llosa, El paraíso en la otra esquina, 2003). Mario Vargas Llosa editó los actos del coloquio (al cual participó), De Flora Tristán a Mario Vargas Llosa  (Presses Sorbonne Nouvelle, 2004) y redactó el prefacio de la antología de las cartas de Flora Tristán que él mismo recolectó bajo el título de La Paria et son rêve (Presses Sorbonne Nouvelle, 2003). También escribió sobre Mario Vargas Llosa para les cahiers de l'Herne, la NRF y el volumen que Gallimard le dedicó: Mario Vargas Llosa : la vie en mouvement.

Claire Sourp (Universidad de Rennes2, Francia)«Maître de conférences», claire Sourp ha publicado varios artículos sobre la obra novelesca de Mario Vargas Llosa como «Transgression autour des images de la ville et du détective dans ¿Quién mató a Palomino Molero? de Mario Vargas Llosa» (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et luso-brésilien, «La ville et le détective en Amérique latine», Toulouse, PUM, 87, 2006), «Journalisme et fiction : l’interpénétration des genres dans les écrits de Mario Vargas Llosa » (Caravelle,  cahiers  du  monde  Hispanique  et  luso-brésilien,  «Journalisme et littérature en Amérique latine», Toulouse,  PUM,  90,  2008).  Su  tesis  de doctorado la dedicó también a Mario Vargas Llosa: «Le texte à l’épreuve de la violence : l’autorité de l’écrivain – Mario Vargas Llosa (1973-2000)» (2007). 

Page 30: mario_vargas llosa

ameriber

Félix terrones (ATER, Universidad de Tours y doctorando, Universidad de Bordeaux3, Francia ) Félix Terrones prepara una tesis de doctorado titulada: «les maisons closes dans  la  littérature  latino-américaine:  un  lieu  de  métamorphoses»  bajo  la dirección de elvire Gomez-Vidal. También es escritor, autor de varios relatos de ficción entre los cuales la novela El silencio de la memoria (Lima, Mundo ajeno editores, 2008).

Page 31: mario_vargas llosa

443

Auteurs

Albert Bensoussan (France)Professeur des universités. agrégé d'espagnol, docteur en études  ibériques, docteur  ès  lettres.  Professeur  à  l'Université  de  Rennes3  (1966-1995). Spécialiste  de  l'histoire  de  la  littérature  espagnole  et  latino-américaine moderne et contemporaine. Écrivain et traducteur, il a traduit en particulier toute  l’œuvre  de  Mario  Vargas  Llosa  depuis  1972.  Il  a  traduit  aussi  de nombreux textes de Guillermo cabrera Infante, Zoé Valdés, Heberto Padilla, Ignacio Padilla, José Donoso, Juan carlos Onetti, Manuel Puig, Julián Ríos, Ramon chao, Picasso, etc. Prix de traduction cultura Latina, 1985.

Milagros ezquerro (Université de la Sorbonne-Paris IV, France)Professeur de littérature hispano-américaine à l'Université de Paris-Sorbonne, après avoir enseigné dans les universités de Toulouse, caen et Montpellier. Ses domaines de  recherche  :  la  littérature et  le  théâtre hispano-américains contemporains et la théorie du texte. elle a créé et dirigé plusieurs équipes de recherche, dont le Séminaire amérique Latine, à Paris IV. elle a travaillé également sur l'œuvre de Mario Vargas Llosa. Parmi ses dernières publica-tions  :  Lecturas rulfianas  (Jalisco,  Universidad  de  Guadalajara,  2006),  des articles  sur  le  théâtre  :  « Sexe  et pouvoir dans  le  théâtre de  Josefina Plá  » (Coulisses  35,  Presses  Universitaires  de  Franche-comté,  2007),  sur  la littérature : « Sebastián Urrutia Lacroix alias H. Ibacache » (Les astres noirs de Roberto Bolaño, textes réunis et présentés par Karim Benmiloud et Raphaël estève, Presses Universitaires de Bordeaux, 2007), et sur  la peinture : « el mestizaje cultural en la obra de Braun-Vega » (La représentation de l’Indien

Page 32: mario_vargas llosa

444

ameriber

dans les Arts et les Littératures d’Amérique latine, a. canseco-Jerez (éd.), Metz, Université Paul Verlaine, coll. Littératures des mondes contemporains, série amériques, 2008).

Marie-Madeleine Gladieu (Université de Reims, France)Professeur  à  l'Université  de  Reims  depuis  1989,  rattachée  depuis  1985  au centre de Recherche HISPaNISTIca XX de Dijon et Membre du cRLeLI de Reims. Thèse de Doctorat sur Miguel Ángel asturias (1982) ; thèse de Doctorat d'État  sur Mario Vargas Llosa,  « Mario Vargas Llosa  : mythe, personnage  et personne » (1988). Parmi ses ouvrages : Mario Vargas Llosa (Paris, l'Harmattan, 1989), La Guerra del fin del mundo : histoire, histoires  (Presses Universitaires de  Reims,  1992),  Lectures de Los  ríos  profundos, de José María Arguedas, avec  Françoise  aubès  (Presses  Universitaires  de  Rennes2,  2004),  Littératures hispaniques. 76 œuvres incontournables,  avec  claude  Le  Bigot  (Paris,  ellipses, 2009). elle  a participé  à des ouvrages  collectifs  : Mario Vargas Llosa, escritor, ensayista, ciudadano y político (Roland Forgues (éd.), Lima, Minerva, 2001), Lectures d'une œuvre : La ciudad y los perros (Paris, Éditions du Temps, 1999), Una vida de pasión por la literatura (Madrid,  Instituto  cervantes,  2007)  ; organisation du congrès International Mario Vargas Llosa à Reims, septembre 2007 (et Doctor Honoris Causa) : « Amores, utopías, infiernos » (actes en cours de publication).

Rita Gnutzmann (Université du Pays Basque, Vitoria, Espagne)Professeur  de  littérature  latino-américaine  à  l'Université  du  Pays  Basque. Spécialiste de littérature latino-américaine du xixe et xxe siècles, notamment du Pérou et du Río de la Plata. elle a publié des ouvrages critiques consacrés à des auteurs tels que Roberto arlt, Julio cortázar, Mario Vargas Llosa, ainsi  qu'au roman naturaliste argentin et à la littérature péruvienne du xxe siècle. elle a préparé  les éditions de  textes de arlt, cambaceres et Pablo de Rokha  et des œuvres de  théâtre de Florencio Sánchez, Ramón Griffero  et césar de María.

Page 33: mario_vargas llosa

445

Auteurs

Elvire Gomez-Vidal (Université de Bordeaux3, France)Professeur  de  littérature  espagnole  et  latino-américaine  contemporaine  à l’Institut d’Études Ibériques et Ibéro-américaines, Université de Bordeaux3. Directrice  de  l’équipe  de  recherche  ea  36  56  aMeRIBeR.  Thèse  de Doctorat sur Mario Vargas Llosa : « De l'ordre du récit au roman secret de la fiction » (1996). Habilitation à diriger des recherches (HDR) : « Fiction et Littéralité »  (2002). elvire Gómez-Vidal a publié de nombreux travaux consacrés aux procédures narratives et aux structures  romanesques dans  la littérature espagnole et hispano-américaine contemporaine. Études récentes plus précisément consacrées à l'œuvre de Mario Vargas Llosa : « El compromiso de La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa » (Les écritures de l'engagement en Amérique Latine, PUB, 2002),  « Poder del Estado, contrapoder y poderes ocultos en Lituma en los andes de Mario Vargas Llosa » (Pouvoir et écritures en Amérique Latine,  PUB,  2004),  «  La relativa “légèreté  ontologique” de Pantaleón  y  las Visitadoras  de Mario Vargas Llosa  »  (Humour et politique, PUB, 2007), « La description a minima ou  les conversations “inouïes” de l'œuvre de Mario Vargas Llosa » (Description et Fiction, de Jean de la Croix à Mario Vargas Llosa, PUR, 2008), « Libertad bajo palabra: algunas facetas del encierro en las novelas de dictador » (Prisons d'Amérique latine  : du réel à la métaphore de l'enfermement, PUB, 2009). 

Mariela A. Gutiérrez (Université de Waterloo, Ontario, Canada)Professeur  à  l'Université  de  Waterloo  au  canada,  Mariela  a.  Gutiérrez fait partie du conseil de  l'Université. elle a été directrice du département d'Études Hispaniques (1998-2005) et membre du comité exécutif d'Études sur  la Femme (1993-2000). elle a  reçu de nombreuses distinctions parmi lesquelles la Médaille d'Honneur de la Ville de Bagnères-de-Bigorre, France (2004)  pour  son  travail  d'essayiste  et  de  critique  dans  le  domaine  de  la littérature féminine latino-américaine et le Prix d'excellence de la recherche (2006). elle est aussi spécialiste des études afro-hispaniques et de la critique ethno-psychanalytique. elle a écrit huit livres et de nombreux articles dans des revues érudites. Parmi ses récentes publications : Rosario Ferré en su Edad de Oro: Heroínas subversivas de Papeles de Pandora y Maldito amor (Madrid, 

Page 34: mario_vargas llosa

446

ameriber

Verbum, 2004) et An Ethnological Interpretation of the Afro-Cuban World of Lydia Cabrera (New York, edwin Mellen Press, 2008). 

Bernal Herrera montero(Université de San José, Costa Rica)Bernal Herrera est professeur de l’Université de San José (costa Rica) depuis 1993.  après  une  thèse  de  doctorat  en  Langues  et  Littératures  romanes  à Harvard, USa, en 1993,  il a publié de nombreux essais dans des ouvrages collectifs  et des  revues  :  « Los  estudios  comparados y  la  literatura  centroa-mericana  »  (Intersecciones y transgresiones: propuestas apra una historiografía literaria en Centroamérica, Werner Mackenbach (éd.), vol. 1 de Historia de las literaturas centroamericanas, Guatemala, F & G editores, 2008, p. 119-133), « Modernidad periférica y metropolitana. el papel del mundo hispanoame-ricano » (Bulletin Hispanique, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, tome 110, n° 1, juin 2008, p. 7-23), « Reír por no llorar: el involuntario humor colonial » (Figures, genres et stratégies de l’humour en Espagne et en Amérique latine, Yves aguila (éd.), PUB, 2007, p. 7-17), Estética y política. Roberto Arlt y la narrativa hispanoamericana (Madrid, ediciones del Ortp, 2004).

Jean-Paul Jourdan (Université Michel de Montaigne Bordeaux3, France)Professeur  d'histoire  contemporaine,  Vice-président  du  conseil  d’admi-nistration de l’Université de Bordeaux3. Principaux thèmes de recherches : Histoire sociale de l'administration, Histoire des cultures politiques dans le sud-ouest de la France. Parmi ses dernières publications : « La Ve République est-elle une énarchie ? » (La Ve République Bordeaux, cRDP, col. Les Journées de l’aPHG aquitaine, 2006), « Le profil social des commissaires de police : l'exemple  de  l'alsace  et  de  l'aquitaine  (1800-1870)  » (Le commissaire de police au xixe siècle,  Dominique  Kalifa  et  Pierre  Karila-cohen  (dir.),  Paris, Publications de la Sorbonne, 2008), « Recteurs en guerre (1914-1918) » (Le recteur d'académie, deux cents ans d'histoire, Jean-François condette, Henri Legohérel (dir.), Paris, cujas, 2008), Histoire de l'académie de Bordeaux et de ses recteurs (en co-direction avec Jean-Paul Grasset, Inspecteur d'académie - IPR d'histoire-géographie, Bordeaux, Scéren-cRDP aquitaine, 2008). 

Page 35: mario_vargas llosa

Auteurs

Stéphane micHaud (Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris, France)Professeur  de  littérature  comparée  à  la  Sorbonne  Nouvelle.  Spécialiste  de Flora Tristán, Stéphane Michaud est venu à l'œuvre de Mario Vargas Llosa à travers cette figure romantique franco-péruvienne (personnage du roman de Vargas Llosa, Le paradis, un peu plus loin, 2003). Mario Vargas Llosa a été l'éditeur des actes du colloque (auquel il a participé), De Flora Tristan à Mario Vargas LLosa (Presses Sorbonne Nouvelle, 2004) et a préfacé l'antho-logie des lettres de Flora Tristán que S. Michaud a réalisée sous le titre La Paria et son rêve (Presses Sorbonne Nouvelle, 2003). Il a également écrit sur Mario Vargas Llosa pour les cahiers de l'Herne, la NRF et le volume que Gallimard lui a consacré, Mario Vargas Llosa. La vie en mouvement.

Claire SOURP (Université de Rennes2, France)Maître de conférences, claire Sourp a publié plusieurs articles sur  l'œuvre romanesque de Mario Vargas Llosa dont « Transgression autour des images de  la ville et du détective dans  ¿Quién mató a Palomino Molero? de Mario Vargas Llosa » (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et  luso-brésilien, « La ville et le détective en amérique latine », Toulouse, PUM, 87, 2006), « Journalisme et fiction : l’interpénétration des genres dans les écrits de Mario Vargas Llosa » (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et  luso-brésilien, «  Journalisme  et  littérature  en  amérique  latine  »,  Toulouse,  PUM,  90, 2008). Sa thèse de doctorat est également consacrée à Mario Vargas Llosa : « Le texte à l’épreuve de la violence : l’autorité de l’écrivain – Mario Vargas Llosa (1973-2000) » (2007). 

Félix Terrones (ATER Université de Tours, doctorant à l'Université de Bordeaux3, France)Félix Terrones prépare une thèse de doctorat intitulée : « Les maisons closes dans  la  littérature  latino-américaine  : un  lieu de métamorphoses  »  sous  la direction d'elvire Gomez-Vidal. Il est également écrivain, auteur de plusieurs récits  de  fiction  parmi  lesquels  le  roman  El silencio de la memoria  (Lima, Mundo ajeno editores, 2008).

Page 36: mario_vargas llosa
Page 37: mario_vargas llosa

449

Pintores y escultores

Jacques FrancescHini(Francia)artista plástico y docente en la Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Jacques Franceschini  trabaja con materiales de  todo tipo, preferentemente abandonados o tirados a la basura, para darles brillo y nuevas significaciones.

Carmen Herrera nolorVe (Perú)carmen  Herrera  Nolorve  nació  en  Pucallpa,  Perú.  Hizo  sus  estudios  en la  Pontificia  Universidad  católica  del  Perú  en  la  especialidad  de  Pintura; estudios que amplió en la Universidad Michel de Montaigne y en la escuela de Bellas artes de Burdeos.  Siguió diversos  talleres  en pintura  y  grabado, en Perú, en Francia, y en corea del Sur. Trabaja tanto en artes tradicionales (pintura, grabado) como en arte contemporáneo (video, instalaciones).Dirige la revista de artes y letras Nudos, junto con Ricardo Sumalavia (escritor), en la cual difunden el arte latinoamericano en Francia. actualmente vive y trabaja en Burdeos.http://carmenherreranolorve.jmdo.com

Pierre KauFFmann (Francia)Pierre Kauffmann nació en Lorraine, en 1953. Ya a los 17 años, le pisó los talones a su abuelo escultor y se formó en distintos talleres. Trabajó el estuco a la italiana en la Italia del Sur, la madera en los Vosgos, el mármol de carrara 

Page 38: mario_vargas llosa

450

ameriber

con Maese Vallat. Visita todos los ámbitos de su disciplina como adornista, estatuario y retratista.http://www.kauffmann-sculpteur.com

Jorge Luis nadur (Argentina) Nace en 1961 en la Patagonia argentina. Desde su infancia, Jorge Luis Nadur es  un  buscador  de  imágenes.  Formado  en  Bellas  artes,  integra  diversos grupos de plásticos de la Patagonia, realiza exposiciones, obtiene premios. en Francia desde 1989, continúa su camino de trabajador visual. Sus temas de búsqueda: el Hombre, su condición, sus contradicciones, su vulnerabilidad, el  hombre  y  la  ciudad,  el  ser urbano,  el  ser humano,  su  cosmogonía,  sus mitos, sus ritos, sus juegos y lo que se juega. Incursiona en la ilustración, la pintura mural, la concepción y organización de exposiciones, la fotografía, el afiche. Profesor de dibujo, pintura, composición y análisis de obra en Bellas artes de argentina. enseña las artes plásticas, el dibujo, la pintura y la lectura iconográfica en Francia. Sus obras se encuentran en colecciones particulares y públicas en la argentina, australia, alemania, los estados Unidos, españa, Francia, Holanda, Suecia.http://jorge.nadur.free.fr

Vera picado (Costa Rica)Vera  Picado  empezó  en  costa  Rica  una  formación  tradicional  en  artes Plásticas  que  ha  proseguido  en  Francia,  en  la  Universidad  Michel  de Montaigne de Burdeos. La  experimentación  con metales  (alambre,  cobre, bronce, materiales abandonados) y el descubrimiento de la soldadura y de la combinación, le han permitido cuestionar la escultura en tanto diseño lineal. este giro en su práctica pone en escena las nociones de plenitud y de vacío, así como la de sombra proyectada. con el fin de representar cuerpos humanos de tamaño natural, sus esculturas, sin quererlo, se han vuelto movimiento gracias a la mecánica de los elementos como el agua y el aire, a la precariedad del equilibrio y a la interacción del espectador y de la obra. esa búsqueda del movimiento la conduce hacia el tiempo, el ritmo, el equilibrio. Su trabajo 

Page 39: mario_vargas llosa

Pintores y escultores

hoy más  elaborado,  sigue dejando un margen  importante  a  la  casualidad, incluso al inconsciente, para expresarse en la elección de las formas y de los volúmenes.

Francis ViGuera (Francia)Nació  en  Bergerac,  Francia,  en  1956.  cursó  estudios  de  artes  Pláticas («Maîtrise»,  Universidad  Michel  de  Montaigne-Bordeaux3,  Francia)  y enseñó  esta  disciplina  así  como  la  historia  del  arte  hasta  1996.  Desde entonces, aunque sigue pintando, se dedica esencialmente a  la práctica de la  escultura  por  combinación.  Sus  materiales  predilectos  son  los  envases abandonados (canastas de frutas y verduras, latas y otros bidones de aceite). Los desmenuza, saca formas y materias, interroga sus marcas y logotipos bajo el enfoque de la historia del arte y de los grandes mitos religiosos.Todo  es  memoria,  significaciones,  nuevas  significaciones,  referencia.  Los objetos  más  humildes  inspiran  con  intensidad  y  humor,  el  metal  juega  a convertirse en toros animados por el duende.

Page 40: mario_vargas llosa
Page 41: mario_vargas llosa

453

Peintres et sculpteurs

Jacques FrancescHini (France)artiste  plasticien  et  enseignant  à  l’Université  Michel  de  Montaigne-Bordeaux3, Jacques Franceschini travaille avec des matériaux de tout type, de préférence abandonnés ou jetés aux ordures, afin de leur donner un nouveau lustre et de nouvelles significations.

Carmen Herrera nolorVe (Pérou)carmen Herrera Nolorve est née à Pucallpa au Pérou. elle a fait ses études à l’Université catholique du Pérou dans la spécialité de Peinture, formation qu’elle  a  poursuivie  et  amplifiée  à  l’Université  Michel  de  Montaigne  et  à l’École  des  Beaux-arts  de  Bordeaux.  elle  a  participé  à  divers  ateliers  de peinture et de gravure  tant au Pérou, en France et en corée du Sud. elle travaille aussi bien sur les arts traditionnels (peinture, gravure) que sur l’art contemporain (vidéo, installations).elle dirige, avec l'écrivain Ricardo Sumalavia, la revue Nudos, dont l'objectif est la diffusion de l’art latino- américain en France. elle vit et travaille actuel-lement à Bordeaux.http://carmenherreranolorve.jmdo.com

Page 42: mario_vargas llosa

454

ameriber

Pierre KauFFmann (France)Né en Lorraine, en 1953, Pierre Kauffmann a mis  les pas dans ceux d'un grand-père sculpteur et s’est formé dans divers ateliers. Il a travaillé le stuc à l’italienne en Italie du Sud, le bois dans les Vosges, le marbre de carrare avec Maître Vallat.  Il explore  tous  les champs de sa discipline comme ornema-niste, statuaire et portraitiste. http://www.kauffmann-sculpteur.com

Jorge Luis nadur (Argentine)Il est né en 1961 dans la Patagonie argentine. Dès son enfance, Jorge Luis Nadur  est  un  chercheur  d’images.  Formé  aux  Beaux-arts,  il  intègre  des groupes de plasticiens en Patagonie, réalise des expositions, obtient des prix. en France depuis 1989,  il continue son parcours de travailleur visuel. Ses sujets de recherche : l’Homme, sa condition, ses contradictions, sa vulnéra-bilité,  l’homme  et  la  ville,  l’être  urbain,  l’être  humain,  sa  cosmogonie, ses  mythes,  ses  rites,  ses  jeux  et  enjeux.  Passages  dans  l’illustration,  la peinture murale,  l’affiche,  la  conception  et  l’organisation d’expositions,  la photographie. Professeur de dessin, de peinture, de composition et d’analyse d'œuvres  aux  Beaux  arts  en  argentine,  de  lecture  iconographique,  d'arts plastiques, de dessin, de peinture et en France. On trouve ses œuvres dans des collections particulières et publiques en argentine, australie, allemagne, aux États-Unis, en espagne, France, Hollande, Suède.http://jorge.nadur.free.fr

Vera picado (Costa Rica)Vera Picado a commencé au costa Rica une formation traditionnelle dans les  arts plastiques qu'elle  a poursuivie en France,  à  l’Université Michel de Montaigne  de  Bordeaux.  L’expérimentation  avec  des  métaux  (fil  de  fer, cuivre,  bronze,  matériaux  de  rebut)  et  la  découverte  de  la  soudure  et  de l’assemblage, lui ont permis d’interroger la sculpture comme dessin linéaire. ce tournant dans sa pratique plastique met en scène les notions de vide et 

Page 43: mario_vargas llosa

Peintres

de plein, de même que celles d’ombre portée. Dans le but de représenter des corps humains en taille nature, sans s'en rendre compte, ses sculptures se sont mises en mouvement par le biais de la mécanique des éléments, tels l’eau et l’air, par l’équilibre précaire, et par l’interaction du spectateur avec l’œuvre. cette quête du mouvement la conduit vers celle du temps, du rythme et de l’équilibre.  Son  travail,  qui,  aujourd’hui,  se  veut  réfléchi,  laisse  cependant une part importante au hasard, voire à l’inconscient, pour s’exprimer dans le choix des formes et volumes.

Francis ViGuera (France)Né à Bergerac, France, en 1956. Titulaire d'une Maîtrise d'arts Plastiques de l’Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francis Viguera a enseigné cette discipline ainsi que l'histoire de l'art jusqu'en 1996. Sans oublier son activité de peintre, il se consacre à la pratique de la sculpture par assemblage. Ses  matériaux  de  prédilection  :  emballages  perdus  (cageots  de  fruits  et légumes, boîtes de conserve et autres bidons d'huile...). Il les décortique, en extrait formes et matières, interroge leurs marques et leurs logos à la lumière de l'histoire de l'art et des grands mythes religieux. Tout est mémoire, sens, nouveau sens, référence. Les objets les plus humbles inspirent avec intensité et humour, le métal flirte avec les taureaux touchés par la grâce. 

Page 44: mario_vargas llosa
Page 45: mario_vargas llosa

457

sommaire / Índice

Prólogo  .................................................................................................   7

avant-propos  ........................................................................................   13

agradecimientos  ...................................................................................   19

Remerciements  .....................................................................................   21

Lutrin, Pierre Kauffmann  .........................................................   23

I. «La figura del autor» / « La figure de l’auteur » El sueño de Mamaé, Jorge Nadur   ..............................................   27Mascarita, carmen Herrera Nolorve  .....................................   29

Bernal Herrera monteroVargas Llosa, Premio Nobel: medios, crítica, política y literatura  ..........   31Vargas Llosa, Prix Nobel : médias, critique, politique et littérature  .......   43

Zond, Jacques Franceschini  .....................................................   57

Milagros ezquerroVargas Llosa, crítico literario  .................................................................   59Vargas Llosa, critique littéraire  ..............................................................   69

Le veau d’or, Francis Viguera  ....................................................   79

Albert BensoussanSalomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche  ..........................   81

Tiempos y mantilla, Jorge Nadur  ...............................................   91

Page 46: mario_vargas llosa

458

ameriber

Mariela A. GutiérrezMario Vargas Llosa: el arte de leer y escribir, fuente de vida  ..................   93Mario Vargas Llosa : l’art de lire et d’écrire, source de vie  ......................   111

Templum, Pierre Kauffmann  .....................................................   129

II. Resonancias / RésonancesFigure n° IV, Pierre Kauffmann  ................................................   133L’âme du cuivre, Vera Picado  .....................................................   135

Rita GnutzmannLa música en la obra de Mario Vargas Llosa  ..........................................   137La musique dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa  ...................................   155

Rigoberto en velas, Jorge Nadur  .................................................   175

Marie-Madeleine GladieuMario Vargas Llosa y William Faulkner: demonios e intertexto .............   177Mario Vargas Llosa et William Faulkner : démons et intertexte  .............   185

Inventario de travesías, Jorge Nadur  ...........................................   193

Stéphane micHaudLa niña mala y sus hermanas, de la estirpe de las mujeres con genio  .....   195La niña mala et ses sœurs, dans la lignée des femmes de caractère  .........   209

Mir, Jacques Franceschini  .......................................................   223

Jean-Paul JourdanFlora Tristán entre novela, historia y memoria  ......................................   225Flora Tristan entre roman, histoire et mémoire  .....................................   251

Figure n° IV, Pierre Kauffmann  ................................................   277

III. Violencia, Utopía, Poder / Violence, Utopie, PouvoirLe grand combat, Francis Viguera  ..............................................   281La Brasilera, carmen Herrera Nolorve  ..................................   283

Page 47: mario_vargas llosa

Sommaire

Claire sourp Un caleidoscopio de la violencia en la narrativa de Vargas Llosa  ............   285Kaléidoscope de la violence dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa  ...........   297

L’âme du cuivre, Vera Picado  .....................................................   311

Félix terronesPantaleón y las Visitadoras: el burdel como espacio utópico ....................   313Pantaleón et les Visiteuses : la maison close comme espace utopique  .......   333

Lucrecia vendada, carmen Herrera Nolorve  ..........................   353

Elvire Gomez-VidalVersión femenina del poder en algunas novelas de Vargas Llosa  ............   355Du pouvoir au féminin dans quelques œuvres de Vargas Llosa  ..............   381

Heineken, Jacques Franceschini  ...............................................   409

ceremonia Honoris causa/ cérémonie Honoris causa

Elvire Gomez-VidalLaudatio de Mario Vargas Llosa  ............................................................   413Éloge de Mario Vargas Llosa  .................................................................   419

Mario VarGas llosaRespuesta  .............................................................................................   425Réponse  ...............................................................................................   429

Los presentes de Lucrecia, Jorge Nadur  ........................................   433

Biobibliografiá / Biobibliographieautores  .................................................................................................   437

auteurs  .................................................................................................   443

Pintores y escultores  .............................................................................   449

Peintres et sculpteurs  ............................................................................   453

Page 48: mario_vargas llosa

COLLECTION MPI > SÉRIE AMÉRIQUES

L’u

niv

ers

de

Ma

rio V

arg

as

Llo

sa/

El u

niv

ers

o d

e M

ario

Va

rga

s

20 €ISBN : 978-2-86781-728-1

El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por Elvire Gomez-Vidal Bernard

Este libro está dedicado al Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, uno de los más grandes escritores de nuestro tiempo. Los estudios aquí reunidos proceden de los mejores especialistas de su obra y esclarecen “la fi gura del autor”, las signifi caciones y el alcance de su escritura. Se ha prestado una atención particular a las “reso-nancias” o sea a los ecos intertextuales que retumban en ella, ecos de otras obras, de relatos mitológicos, ecos musicales y pictóricos, así como a la representación de la violencia, a la elaboración de utopías, y a la cuestión del poder. Estos estudios constituyen pues pasadizos inéditos hacia una obra excepcional, una de las más poderosas, las más audaces y las más densas de la época contemporánea.

L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonancesÉtudes réunies et présentées par Elvire Gomez-Vidal Bernard

Cet ouvrage est consacré au Prix Nobel de Littérature 2010, Mario Vargas Llosa, l’un des plus grands écrivains de notre époque. Les études ici rassemblées proviennent des meilleurs spécialistes de son œuvre qui éclairent « la fi gure de l’auteur », les signifi cations et la portée de sa littérature. Ils prêtent une attention particulière aux « résonances », c’est-à-dire aux échos intertextuels qui y résonnent, échos d’autres œuvres, de récits mythologiques, échos musicaux et picturaux, ainsi qu’à la représentation de la violence, la fabrique d’utopies, et la question du pouvoir. Ces études constituent des passages inédits vers une œuvre exceptionnelle, l’une des plus puissantes, des plus audacieuses et des plus denses de l’époque contemporaine.

El cuadro en segundo plano es de Fernando de Szyszlo y se titula « Camino a Mendieta » (1985). Descripción : Acrílico sobre tela 120 x 150 cm. Collección privada. Foto tomada por Fiorella Battistini.

Le tableau en arrière-plan est de Fernando de Szyszlo et s’intitule « Camino a Mendieta » (1985). Description : Acrylique 120 x 150 cm. Collection privée. Photo prise par Fiorella Battistini.

MPI

El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonancias

Estudios reunidos y presentados porElvire Gomez-Vidal Bernard

L’univers deMario Vargas Llosaet ses résonances

Études réunies et présentées parElvire Gomez-Vidal Bernard

PRESSES UNIVERSITAIRES DE BORDEAUX

Édition bilingue/Edición bilingüe

couv_univers de MV LLOSA/2�M Hernàndez.indd 1 lundi18/juillet/2011 15:58