Upload
lepageunipoitiers
View
3.100
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
El u
niv
ers
o d
e M
ario
Va
rga
s Ll
osa
/ L’
un
ive
rs d
e M
ario
Va
rga
s Ll
osa
MPI
20 €Isbn : 978-2-86781-728-1
El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por Elvire Gomez-Vidal Bernard
Este libro está dedicado al Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, uno de los más grandes escritores de nuestro tiempo. Los estudios aquí reunidos proceden de los mejores especialistas de su obra y esclarecen “la figura del autor”, las significaciones y el alcance de su escritura. Se ha prestado una atención particular a las “resonancias” o sea a los ecos intertextuales que retumban en su obra, ecos de otras obras, de relatos mitológicos, ecos musicales y pictóricos, así como a la representación de la violencia, a la elaboración de utopías, y a la cuestión del poder. Estos estudios constituyen pues pasadizos inéditos hacia una obra excepcional, una de las más poderosas, las más audaces y las más densas de la época contemporánea.
L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonancesÉtudes réunies et présentées par Elvire Gomez-Vidal Bernard
Cet ouvrage est consacré au Prix Nobel de Littérature 2010, Mario Vargas Llosa, l’un des plus grands écrivains de notre époque. Les études ici rassemblées proviennent des meilleurs spécialistes de son œuvre qui éclairent « la figure de l’auteur », les significations et la portée de sa littérature. Ils prêtent une attention particulière aux « résonances », c’est-à-dire aux échos intertextuels qui y résonnent, échos d’autres œuvres, de récits mythologiques, échos musicaux et picturaux, ainsi qu’à la représentation de la violence, la fabrique d’utopies, et la question du pouvoir. Ces études constituent des passages inédits vers une œuvre exceptionnelle, l’une des plus puissantes, des plus audacieuses et des plus denses de l’époque contemporaine.
El cuadro en segundo plano es de Fernando de Szyszlo y se titula « Camino a Mendieta » (1985). Descripción : Acrílico sobre tela 120 x 150 cm. Collección privada. Foto tomada por Fiorella Battistini.
Le tableau en arrière-plan est de Fernando de Szyszlo et s’intitule « Camino a Mendieta » (1985). Description : Acrylique 120 x 150 cm. Collection privée. Photo prise par Fiorella Battistini.
Presses unIversItaIres de Bordeaux
ColleCtion MPi > Série AmériqueS
El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por
Elvire Gomez-Vidal Bernard
Édition bilingue/Edición bilingüe
L’univers de Mario Vargas Llosaet ses résonances
Études réunies et présentées parElvire Gomez-Vidal Bernard
L’univers de Mario Vargas Llosaet ses résonances
ISBN : 978-2-86781-728-1
© Presses Universitaires de Bordeaux – Pessac 2011Université Michel de Montaigne Bordeaux 3Domaine Universitaire33607 PeSSac ceDeX — FRaNcecourriel : [email protected] internet : www.pub.u-bordeaux3.fr
aMeRIBeR (eRPI)
L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonances
Sous la direction de Elvire Gomez-Vidal
presses universitaires de bordeaux
collection de la Maison des Pays IbériquesSérie espaces ibériques
7
Prólogo
Mario Vargas Llosa es una de las figuras más destacadas del Boom de la literatura latinoamericana de los años 60 et 70 junto a otros escritores presti-giosos como el colombiano Gabriel García Márquez o el mexicano carlos Fuentes para no citar sino a los más famosos. Sus novelas de aquellos años, La ciudad y los perros (1963), La Casa verde (1965), Conversación en La Catedral (1969) se han convertido en clásicos no sólo en américa latina sino también en españa y su traducción, en casi todos los idiomas de difusión hacen de ellos verdaderos monumentos de la literatura contemporánea. el carácter prolífico de su obra así como su constante búsqueda de una renovación de la escritura que se prolonga hasta hoy en día han hecho de él una figura señera en el panorama literario y cultural a escala mundial. Prueba de ello, el éxito de sus últimas novelas El paraíso en la otra esquina (2003) en la que pone en escena en forma alternada las biografías de Flora Tristán y de Gauguin o La fiesta del Chivo (2000) que se podría considerar como la última «novela de dictador» de factura clásica o Travesuras de la niña mala (2006), que rompe con la polifonía de sus obras anteriores por el empleo de la primera persona del singular o también El sueño del celta (2010), que denuncia la terrible explotación colonialista tanto en África como en américa latina. esta veta literaria de sombría belleza que entrevera una representación crítica de la realidad social y política con un sutil y permanente cuestionamiento metatextual, no ha impedido que Mario Vargas Llosa escribiera también obras notables en el registro del humor y de la comicidad como La tía Julia y el escribidor (1977), a medio camino entre la autobiografía y la autoficción, o Pantaleón y las Visitadoras (1973), sátira jocosa de la institución militar publicada en un contexto extratextual de dictaduras militares en américa latina. esta reflexión metatextual que traspasa su obra entera tiene por meta
8
ameriber
esencial aclarar las relaciones entre la Ficción y la Historia (su novela La guerra del fin del mundo, 1982, es una de sus soberbias ilustraciones así como El sueño del celta) y a dejar asentado el poderío de la Ficción en tanto necesidad, placer, memoria y vínculo entre los hombres (El hablador, 1987), como lo demuestra por lo demás el título del discurso que pronunció en estocolmo en el momento de la entrega del Premio Nobel de Literatura en el otoño del 2010, «elogio de la lectura y de la ficción».
Sin agotar de ningún modo una obra tan rica, se mencionará que este gran novelista también es dramaturgo y que sus obras de teatro como La señorita de Tacna (1981), Kathie y el hipopótamo (1983) o La Chunga (1986), al tejer pasadizos con su producción novelesca, contribuyen a una renovación de las formas teatrales. estas obras de teatro, aunque a menudo mal conocidas por el gran público en Francia, han sido sin embargo montadas y representadas. La señorita de Tacna fue representada con éxito en Burdeos y en París, La Chunga ha beneficiado de tres escenificaciones diferentes entre las cuales la última, en el Théâtre 13, en París, fue representada durante tres meses con un éxito clamoroso. La casa editorial Gallimard prepara además la publicación del teatro completo de Vargas Llosa, que no incluye menos de nueve obras dramáticas.
Por último, en sus estudios teóricos, de gran magnitud, como Gabriel García Márquez. Historia de un deicidio (1971) o La verdad de las mentiras (1990) o el último, El viaje a la ficción. El mundo de Juan Carlos Onetti (2008), análisis de una extremada agudeza sobre la obra del uruguayo Juan carlos Onetti, se vislumbra la clarividencia de este gran escritor acerca del acto de leer, de escribir también y de las implicaciones de ambos.
el título de este libro, El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonancias es engañoso, tal vez utópico en el sentido en que los estudios recogidos aquí no consiguen apresar el conjunto de las facetas de la escritura, del universo novelesco y dramático del gran escritor peruano y español, tan amplio y diverso que sin duda es ilusorio pretender abarcarlo en su totalidad. en realidad, estos estudios constituyen puertas con varias entradas que dan acceso a una obra excepcional, una de las más poderosas, las más revolu-cionarias y las más densas de la segunda mitad del siglo xx. con el término «resonancias», damos a entender, por una parte, la ramificación intertextual que esta obra integra y despliega, o sea los ecos de obras anteriores que se
9
Prólogo
detectan en ella, tan variadas como las de Flaubert, de Balzac, de Faulkner, de Sartre así como de relatos pertenecientes a las mitologías precolombinas y grecorromanas, sin olvidar otras formas artísticas como la música, y por otra parte, deseábamos explorar de qué manera ese universo peculiar podía ser plasmado en la pintura o en la escultura. es por lo que varias reproducciones de cuadros o de esculturas están diseminadas por entre las páginas de este libro. Todas ellas han tomado inspiración directamente en la obra de Vargas Llosa o entran en afinidad con ella mediante sus comunes temáticas.
La entrega de la distinción doctor honoris causa à Mario Vargas Llosa por nuestra Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, cuna del Hispanismo francés, tuvo lugar el 13 de noviembre 2009, o sea un año exactamente antes de su reconocimiento internacional con la atribución del Premio Nobel en noviembre del 2010. Los discursos tradicionales de tal ceremonia, el elogio pronunciado por la Profesora elvire Gomez-Vidal y la Respuesta de Mario Vargas Llosa, figuran al final de este libro. es factible visionar el conjunto de la ceremonia yendo al sitio web de la Universidad de Bordeaux3 o en el sitio aMeRIBeR. esos discursos fueron pronunciados en francés; sin embargo, hemos deseado que su traducción al español precediera la versión francesa en el texto. Nos ha parecido oportuno extender tal práctica al conjunto del libro de tal modo que los estudios recogidos aquí están escritos en los dos idiomas. Se trata por lo tanto de una edición bilingüe cuyo fin es la comprensión y la difusión hacia un amplio público de lectores de una obra imponente, una obra excepcional del siglo xx.
alrededor de la ceremonia de entrega del honoris causa, varios investiga-dores del centro de investigación aMeRIBeR desearon homenajear al escritor y a su obra. así surgió la idea de un coloquio Internacional que se llevó a cabo en la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, entre el 12 y el 14 de noviembre 2009 y que reunió a algunos de los más eminentes especia-listas mundiales de la novela hispanoamericana y de la obra de Mario Vargas Llosa, entre los cuales su traductor al francés, albert Bensoussan y dos jóvenes investigadores, claire Sourp, «Maître de Conférences» en la Universidad de Rennes y Félix Terrones, Doctorando de Bordeaux3. Sus estudios, aquí integrados, dan testimonio del gran atractivo que siguen ejerciendo los escritos de Mario Vargas Llosa en las jóvenes generaciones. Los organizadores del coloquio también pidieron a varios artistas de la Región aquitania que
ameriber
10
crearan obras originales inspiradas en el universo del autor. Tal es el caso de los cuadros y grabados de carmen Herrera Nolorve y de Jorge Nadur, de las esculturas de Vera Picado y de algunas esculturas de Pierre Kauffmann, o que presentasen obras previamente realizadas que tuviesen afinidades con éste, tal es el caso de las esculturas de Jacques Franceschini y de Francis Viguera así como de algunas de las creaciones de Pierre Kauffmann, obras que dieron lugar a una exposición (organizada por catherine Gonzalez, Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3) durante el coloquio y cuyas reproduc-ciones, como ya se ha dicho, salpican este libro.
Los estudios dedicados a la obra de Vargas Llosa consignados aquí han sido reunidos y reorganizados en tres grandes ejes temáticos que corres-ponden a las tres partes del libro. La primera parte, titulada «La figura del autor» retoma el título del hermoso ensayo, que se ha vuelto un clásico, de Maurice couturier publicado en 1998, e incluye análisis generales que esclarecen la complejidad de la figura de Vargas Llosa y exploran las múltiples vertientes de su obra: el de Bernal Herrera, de la Universidad de San José del costa Rica, «Vargas Llosa, premio nobel: medios, crítica, política y literatura»; de Milagros ezquerro, de la Universidad de la Sorbonne, París, Francia, «Vargas Llosa, crítico literario»; de albert Bensoussan, en francés, «Salomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche» que, por coquetería de traductor, no quiso traducir al castellano (¡lectores hispanofonos, a sus diccionarios!); de Mariela a. Gutiérrez, de la Universidad de Waterloo, Ontario, canadá, «Mario Vargas Llosa: el arte de leer y de escribir, fuente de vida». estos análisis tienen por meta sacar a la luz varias facetas de Mario Vargas Llosa y de su escritura, o sea el escritor, el crítico literario, el periodista, el hombre público, el lector ávido e ilustrado a la vez.
La segunda parte titulada «Resonancias», demuestra cómo el relato de ficción se nutre de otros textos, de otras expresiones artísticas, de realidades exteriores a él, como la historia o lo político y los autores han detectado algunas de esas manifestaciones en la obra de Mario Vargas Llosa: Rita Gnutzmann de la Universidad del País Vasco, Vitoria, españa, evoca «La música en la obra de Mario Vargas Llosa» y Marie-Madeleine Gladieu de la Universidad de Reims, Francia, discierne la influencia de Faulkner en su artículo «Mario Vargas Llosa y William Faulkner: demonios e intertexto». Stéphane Michaud, de la Universidad Sorbonne Nouvelle, París, Francia, en
Prólogo
«La niña mala y sus hermanas, de la estirpe de las mujeres con genio» revela cómo «la niña mala» se asemeja a múltiples figuras femeninas relevantes de la literatura universal. en cuanto al historiador Jean-Paul Jourdan de la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, en «Flora Tristán, entre novela, historia y memoria», reconstituye la vida de aquella mujer excepcional que fue Flora Tristán, protagonista de la novela de Vargas Llosa, El paraíso en la otra esquina y busca sus huellas en la ciudad de Burdeos donde murió. Por último, en la tercera y última parte titulada «Violencia, utopía, poder», claire Sourp de la Universidad de Rennes, Francia, saca a relucir «Un caleidoscopio de la violencia en las novelas de Mario Vargas Llosa», Félix Terrones de la Universidad de Tours, Francia, intenta demostrar a través del análisis de la novela Pantaleón y las Visitadoras, cómo el prostíbulo que se va desarrollando en ella es de hecho un espacio utópico («Pantaleón y las Visitadoras: el prostíbulo como espacio utópico»), y elvire Gomez-Vidal de la Universidad Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francia, estudia el papel de la figura femanina en varias novelas del escritor («Versión femenina del poder en la obra de Mario Vargas Llosa»)1.
el libro así constituido es fruto de un trabajo colectivo de investigadores universitarios reconocidos lo que garantiza la calidad de los análisis y de la reflexión. Va dirigido desde luego a otros investigadores pero sobre todo a los enamorados y a los lectores de la obra de Vargas Llosa, unidos unos y otros gracias a su común admiración frente a la obra del gran escritor peruano y español, puesto que una investigación viva no podría existir sin esa comuni-cación entre especialistas de tal o cual tema y el gran público.
Elvire Gomez-Vidal BernardameriBer
1. al final del libro, se podrá consultar una breve biobibliografía de cada uno de los autores de estos análisis.
13
Avant-propos
Mario Vargas Llosa est l’une des plus grandes figures du Boom de la littérature latino-américaine des années 60 et 70 aux côtés d’autres écrivains prestigieux tels que le colombien Gabriel García Márquez ou le Mexicain carlos Fuentes pour ne citer que les plus célèbres. Ses romans de ces années-là comme La ville et les chiens (1966), La Maison verte (1969), Conversation dans La Cathédrale (1973) sont devenus des classiques non seulement dans toute l’amérique latine mais également en espagne et leur traduction dans pratiquement toutes les langues de diffusion en font des monuments de la littérature contemporaine. Le caractère prolifique de son œuvre ainsi que sa quête constante d’une rénovation de l’écriture qui se prolonge jusqu’à aujourd’hui, en font depuis lors une figure de premier plan dans le panorama littéraire et culturel à l’échelle mondiale. Pour preuve, le succès de ses derniers romans Le paradis un peu plus loin (2003) où il met en scène de manière alternée les biographies de Flora Tristán et de Gauguin ou La fête au Bouc (2002) que l’on pourrait considérer comme le dernier « roman de la dictature » de facture classique ou Tours et détours de la vilaine fille (2006), qui tranche avec la polyphonie de ses œuvres antérieures par l’emploi de la première personne du singulier ou encore El sueño del celta (Le rêve du Celte, 2010), qui dénonce la terrible exploitation du colonialisme tant en afrique qu’en amérique latine. aux côtés de cette veine littéraire d’une sombre beauté, alliant une représentation critique de la réalité sociale et politique à une permanente et subtile réflexion meta-textuelle, Mario Vargas Llosa a également écrit des œuvres marquantes dans le registre de l’humour et du comique telles que La tante Julia et le scribouillard (1979), à mi-chemin entre l’autobiographie et l’auto-fiction, ou encore Pantaleón et les Visiteuses (1975), satire hilarante de l’Institution militaire publiée dans un contexte extratextuel de dictatures
14
ameriber
militaires en amérique latine. cette réflexion meta-textuelle qui transperce toute son œuvre s’emploie essentiellement à éclairer les relations entre la Fiction et l’Histoire (son roman La guerre de la fin du monde, 1983, en est une superbe illustration tout comme Le rêve du Celte) et à asseoir la puissance de la Fiction en tant que besoin, plaisir, mémoire et lien entre les hommes (L’homme qui parle, 1989), comme le démontre d’ailleurs le titre du discours qu’il a prononcé à Stokholm lors de la remise du Prix Nobel de Littérature à l’automne 2010, « Éloge de la Lecture et de la Fiction ».
Sans épuiser aucunement une œuvre aussi riche, on mentionnera que ce grand romancier est également dramaturge et que ses pièces, telles La demoiselle de Tacna (1983), Kathie et l’hippopotame (1988) ou encore La Chunga (1988), en tissant des passerelles avec sa production romanesque, contribuent à un renouvellement des formes théâtrales. ces pièces de théâtre, si elles sont souvent mal connues du grand public français, ont néanmoins été portées à la scène en France. ainsi, La demoiselle de Tacna a été jouée, avec succès, à Paris et Bordeaux, La Chunga a fait l'objet de trois mises en scène différentes, dont la dernière à Paris au Théâtre 13, jouée à guichets fermés pendant trois mois. Gallimard prépare d’ailleurs l'édition du théâtre complet de Vargas Llosa, qui ne comprend pas moins de neuf œuvres dramatiques.
enfin ses ouvrages théoriques de premier ordre tels que Gabriel García Márquez. Histoire d’un déicide (1971) ou La Vérité par le mensonge (1992) ou encore le dernier, Voyage vers la fiction. Le Monde de Juan Carlos Onetti (2009) qui est une analyse d’une extrême finesse de l’œuvre de l’Uruguayen Juan carlos Onetti, laissent entrevoir la lucidité de ce très grand écrivain sur l’acte d’écrire, de lire aussi et de leurs implications.
Le titre de cet ouvrage, L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonances, est trompeur, voire utopique, en ce sens que les études rassemblées ici ne sont pas parvenues à rendre compte de l’ensemble des facettes de l’écriture, de l’univers romanesque et dramaturgique du grand écrivain péruvien et espagnol, si vaste qu’il est sans doute illusoire de vouloir en englober la totalité. De fait, ces études constituent des portes à plusieurs entrées donnant sur une œuvre qui est l’une des plus puissantes, des plus révolutionnaires et des plus denses de la deuxième moitié du xxe siècle. Par « résonances » de cet univers, nous entendons d’une part, le réseau intertextuel que cette œuvre intègre et déploie, à savoir les échos d’œuvres antérieures qui y sont
15
Avant-propos
décelables, aussi diverses que celles de Flaubert, de Balzac, de Sartre, de Faulkner, ainsi que des récits relevant des mythologies précolombiennes et gréco-romaines, sans oublier d’autres formes artistiques telles que la musique. D’autre part, nous voulions explorer la manière dont cet univers particulier pouvait être répercuté par la peinture et la sculpture. c’est pourquoi diverses reproductions de tableaux ou de sculptures émaillent ce livre, qui toutes ont, soit puisé directement leur inspiration dans l’œuvre de Vargas Llosa, soit se trouvent en affinité avec elle par leurs thématiques communes.
La remise de la distiction de doctor honoris causa à Mario Vargas Llosa par notre Université de Bordeaux3, vieux socle de l’Hispanisme français, a eu lieu le 13 novembre 2009, soit exactement un an avant sa reconnaissance internationale par l’attribution du Prix Nobel de Littérature en novembre 2010. Les discours traditionnels de cette cérémonie, soit l’Éloge prononcé par le Professeur elvire Gomez-Vidal de l’Université de Bordeaux3, spécia-liste de son œuvre, puis la Réponse de Mario Vargas Llosa, figurent à la fin de cet ouvrage. Il est possible de visionner l’ensemble de la cérémonie en se rendant sur le site internet de l’Université de Bordeaux3 ou sur le site aMeRIBeR. ces discours ont été prononcés en français ; cependant, nous avons souhaité que les lecteurs hispaniques de cet ouvrage puissent les lire en espagnol, c’est pourquoi leur traduction précède la version française dans le texte. Il nous a d’ailleurs semblé utile d’étendre cette pratique à l’ensemble de ce livre de telle sorte que les études rassemblées ici sont écrites dans les deux langues ; il s’agit donc d’une édition bilingue dont le but est la compré-hension et diffusion au plus grand nombre d’une œuvre imposante, d’une œuvre exceptionnelle du xxe siècle.
autour de cette cérémonie de remise de l’honoris causa plusieurs chercheurs américanistes de l’Équipe de Recherche aMeRIBeR ont souhaité rendre hommage à l’écrivain et rendre hommage à son œuvre. Pour cela, ils ont rassemblé dans un colloque International, qui s’est tenu à l’Université Michel de Montaigne-Bordeaux3, France, entre le 12 et le 14 novembre 2009, quelques-uns des plus éminents spécialistes mondiaux du roman latino-américain et de l’œuvre de Mario Vargas Llosa, dont son traducteur albert Bensoussan et deux jeunes chercheurs claire Sourp, Maître de conférences à l’Université de Rennes et Felix Terrones, Doctorant à Bordeaux3. Les travaux de ces derniers témoignent du vif intérêt que continuent de susciter les écrits
ameriber
16
de Mario Vargas Llosa auprès des jeunes générations. Les organisateurs de ce colloque ont également demandé à plusieurs artistes de la région aquitaine de créer des œuvres originales inspirées par l’univers de l’auteur, tel est le cas des tableaux et gravures de carmen Herrera Nolorve et de Jorge Nadur, des sculptures de Vera Picado et de certaines sculptures de Pierre Kauffmann, ou de présenter des œuvres prélablement réalisées qui entreraient en résonance avec celui-ci, c’est le cas des sculptures de Jacques Franceschini et de Francis Viguera ainsi que de certaines réalisations de Pierre Kauffmann, œuvres qui ont donné lieu à une exposition (organisée par catherine Gonzalez, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3) lors du colloque et dont les reproductions, on l’a dit plus haut, illustrent le livre.
Les études consacrées à l’œuvre de Vargas Llosa consignées ici ont été rassemblées et réorganisées en trois grands volets thématiques qui corres-pondent aux trois parties de cet ouvrage. La première partie, intitulée « La figure de l’auteur », reprise du titre du beau travail, désormais un classique, de Maurice couturier paru en 1998, contient des analyses générales qui éclairent la complexité de la figure de Vargas Llosa, et rendent compte des multiples versants de son œuvre: celle de Bernal Herrera, de l’Université de San José du costa Rica, « Vargas Llosa, prix Nobel : médias, critique, politique et littérature » ; de Milagros ezquerro, de l’Université de la Sorbonne, Paris, France, « Vargas Llosa, critique littéraire » ; d’albert Bensoussan, « Salomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche » qui, par une coquetterie de traducteur, n’a point voulu traduire en espagnol (lecteurs hispanophones, à vos dictionnaires !) ; de Mariela a. Gutiérrez, de l’Université de Waterloo, Ontario, canada, « Mario Vargas Llosa : l’art de lire et d’écrire, source de vie ». ces études ont l’ambition de mettre en lumière les diverses facettes de Mario Vargas Llosa et de son écriture, soit l’écrivain, le critique littéraire, le journaliste, l’homme public, le lecteur avide et éclairé aussi.
Dans une deuxième partie intitulée « Résonances », on a voulu donner à voir comment le récit de fiction se nourrit d’autres textes, d’autres formes artistiques, de réalités extérieures à lui, telles l’histoire ou le politique, et on en a relevé certaines des manifestations dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa : ainsi Rita Gnutzmann de l’Université du Pays Basque, Vitoria, espagne, évoque « La musique dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa » et Marie-Madeleine Gladieu de l’Université de Reims, France, décèle l’influence de Faulkner dans
Avant-propos
son article « Mario Vargas Llosa et William Faulkner : démons et intertexte ». Stéphane Michaud, de l’Université Sorbonne Nouvelle, Paris, France, dans « La niña mala et ses sœurs, dans la lignée des femmes de caractère » démontre comment « la vilaine fille » rejoint nombre de figures féminines saillantes de la littérature universelle. Quant à l’historien Jean-Paul Jourdan de l’Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, France, dans « Flora Tristán, entre roman, histoire et mémoire », il retrace la vie de cette femme d’exception que fut Flora Tristán, héroïne du roman de Vargas Llosa, Le paradis, un peu plus loin, et sa place particulière dans la ville de Bordeaux où elle mourut. enfin, dans une troisième et dernière partie intitulée « Violence, Utopie, Pouvoir », claire Sourp de l’Université de Rennes, France, dégage « Un kaléidoscope de la violence dans les romans de Mario Vargas Llosa », Félix Terrones de l’Université de Tours, France, s’attache, à travers l’analyse du roman Pantaleón et les Visiteuses, à démontrer comment la maison close qui y voit le jour est de fait un espace utopique (« Pantaleón et les Visiteuses : la maison close comme espace utopique »), et elvire Gomez-Vidal de l’Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, France, étudie le rôle de la figure féminine dans plusieurs des romans de l’écrivain (« Du pouvoir au féminin dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa »)1.
L’ouvrage ainsi constitué est le fruit d’un travail collectif de chercheurs universitaires reconnus, ce qui est la garantie de la qualité des analyses et de la réflexion qui y figurent. Il s’adresse certes à d’autres chercheurs mais surtout aux amoureux et aux lecteurs de l’œuvre de Vargas Llosa, unis les uns et les autres par une commune admiration face à l’œuvre du grand écrivain péruvien et espagnol car une recherche vivante ne saurait se passer de cette communication entre les spécialistes de telle ou telle question et le grand public.
Elvire Gomez-Vidal BernardameriBer
1. On retrouvera une brève bio-bibliographie de chacun des auteurs de ces études à la fin de l’ouvrage.
Agradecimientos
elvire Gomez-Vidal, en tanto coordinadora de este libro, desea manifestar su agradecimiento a los miembros del centro de Investigación ea 3656 aMeRIBeR de la Universidad Michel de Montaigne de Burdeos que han hecho posible su emergencia gracias a las relecturas y a las traducciones de los ensayos aquí reunidos que llevaron a cabo: David de la Fuente, Valérie Joubert anghel, Fabrice Quero, Nuria Rodríguez Lázaro. También desea dar las gracias a todos los organizadores de las jornadas del coloquio Internacional «Homenaje a Mario Vargas Llosa» de noviembre 2009, investigadores o doctorandos: Marisol abella Betancourth, andrea cabezas Vargas, cyril callios, David de la Fuente, catherine Gonzalez (responsable del caDIST de la Biblioteca de Bordeaux3 y organizadora de la exposición artística), Valérie Joubert anghel, Nathalie Lavigne, Élodie Leguay (más particular-mente encargada de la comunicación), así como a los muchos estudiantes de Master que aseguraron la buena marcha de aquellas jornadas.
Los artistas que se asociaron generosamente a aquellas jornadas de intercambio y que contribuyeron a darles un lustre particular se merecen una mención a parte: los escultores Jacques Franceschini, Pierre Kauffmann (autor además de una escultura con un cajón secreto en el que están deposi-tadas unas letras de Mario Vargas Llosa cuyos contenidos no serán divulgados sino cuando éste vuelva a la Universidad Michel de Montaigne), Vera Picado, Francis Viguera, los pintores Fernando cometto, carmen Herrera Nolorve, Jorge Nadur, el músico andrès Imbernon y su grupo «andrès et les chiens-girafes».
en fin, un agradecimiento especial va dirigido a las dos Doctorandas de aMeRIBeR, Marisol abella Betancourth et Nathalie Lavigne por sus relecturas, su ayuda a la traducción, la paginación de este libro, su extremada dedicación y su eficiencia en todas las etapas de esta realización.
Remerciements
elvire Gomez-Vidal, en tant que coordinatrice de cet ouvrage, tient à remercier les membres de l’Équipe de Recherche ea 3656 aMeRIBeR de l’Université Michel de Montaigne de Bordeaux qui ont rendu possible son émergence grâce à leurs relectures et à leur traduction des études ici rassem-blées : David de la Fuente, Valérie Joubert anghel, Fabrice Quero, Nuria Rodríguez Lázaro. Sa reconnaissance va également à tous les organisateurs des journées du colloque « Hommage à Mario Vargas Llosa » de novembre 2009, chercheurs ou doctorants, Marisol abella Betancourth, andrea cabezas Vargas, cyril callios, David de la Fuente, catherine Gonzalez (responsable du caDIST de la Bibliothèque de Bordeaux3 et organisatrice de l’exposition artistique), Valérie Joubert anghel, Nathalie Lavigne, Élodie Leguay (plus particulièrement chargée de la communication), ainsi qu’aux nombreux étudiants de Master qui ont veillé à la tenue de ces journées.
Les artistes qui se sont gracieusement associés à ces journées d’échange et qui ont contribué à leur donner un lustre particulier méritent une mention toute particulière : les sculpteurs Jacques Franceschini, Pierre Kauffmann (auteur en outre d’une sculpture à secret où est déposé un mot de Mario Vargas Llosa dont on ne connaîtra les contenus que lors du retour de celui-ci à l’Université Michel de Montaigne), Vera Picado, Francis Viguera, les peintres Fernando cometto, carmen Herrera Nolorve, Jorge Nadur, le musicien andrès Imbernon et son groupe « andrès et les chiens-girafes ».
enfin, un remerciement spécial va aux deux doctorantes d’aMeRIBeR, Marisol abella Betancourth et Nathalie Lavigne pour leurs relectures, leur aide à la traduction, la mise en page de cet ouvrage, leur extrême dévouement et leur efficacité dans toutes les étapes de cette réalisation.
Biobibliografía / Biobibliographie
437
Autores
albert Bensoussan (Francia) catedrático de la Universidad, Doctor en estudios ibéricos, doctor en letras. catedrático de la Universidad de Rennes3, Francia, de 1966 a 1995. especialista en historia de la literatura española y latinoamericana moderna y contemporánea. escritor y traductor, ha traducido en particular toda la obra de Mario Vargas Llosa a partir de 1972. También ha traducido numerosos textos de Guillermo cabrera Infante, Zoé Valdés, Heberto Padilla, Ignacio Padilla, José Donoso, Juan carlos Onetti, Manuel Puig, Julián Ríos, Ramón chao, Picasso, etc. Premio de traducción cultura Latina, 1985.
Milagros ezquerro (Universidad de la Sorbonne-Paris IV, Francia) catedrática de literatura hispanoamericana de la Universidad de la Sorbonne, París, Francia, después de ser docente en las universidades de Toulouse, caen y Montpellier. Sus campos de investigación son la literatura y el teatro hispanoamericanos contemporáneos y la teoría textual. Ha creado y dirigido a varios centros de investigadores, entre los cuales el «Séminaire amérique latine», en Paris IV. También ha trabajado sobre la obra de Mario Vargas Llosa. entre sus últimas publicaciones: Lecturas rulfianas (Jalisco, Universidad de Guadalajara, 2006), artículos sobre el teatro: «Sexe et pouvoir dans le théâtre de Josefina Plá» (Coulisses 35, Presses Universitaires de Franche-comté, 2007), sobre la literatura: «Sebastián Urrutia Lacroix alias H. Ibacache» (Les astres noirs de Roberto Bolaño, textos reunidos y presentados por Karim
438
ameriber
Benmiloud y Raphaël estève, Presses Universitaires de Bordeaux, 2007), y sobre la pintura: «el mestizaje cultural en la obra de Braun-Vega» (La représentation de l’Indien dans les Arts et les Littératures d’Amérique latine, a. canseco-Jerez (ed.), Metz, Université Paul Verlaine, col. Littératures des mondes contemporains, série amériques, 2008).
Marie-Madeleine Gladieu (Universidad de Reims, Francia) catedrática de la Universidad de Reims desde 1989, integrante desde 1985 del centro de Investigación HISPaNISTIca XX de Dijon y miembro del cRLeLI de Reims. Tesis de Doctorado de 3er ciclo sobre Miguel Ángel asturias (1982). Tesis de Doctorado de estado sobre Mario Vargas Llosa, «Mario Vargas Llosa: mito, personaje y persona» (1988). entre sus obras: Mario Vargas Llosa (París, l'Harmattan, 1989), La Guerra del fin del mundo: histoire, histoires (Presses Universitaires de Reims, 1992), Lectures de Doña Bárbara, de Rómulo Gallegos (Presses Universitaires de Rennes2, 2006), Lectures de Los ríos profundos, de José María Arguedas, con Françoise aubès (Presses Universitaires de Rennes2, 2004), Littératures hispaniques. 76 œuvres incontournables, con claude Le Bigot (París, ellipses, 2009). También participó en obras colectivas: Mario Vargas Llosa, escritor, ensayista, ciudadano y político (Roland Forgues (ed.), Lima, Minerva, 2001), Lectures d'une œuvre: La ciudad y los perros (París, Éditions du Temps, 1999); Una vida de pasión por la literatura (Madrid, Instituto cervantes, 2007); organi-zación del congreso Internacional Mario Vargas Llosa en Reims, septiembre de 2007 (y Doctor Honoris Causa): Amores, utopías, infiernos (actos en vías de publicación).
Rita Gnutzmann (Universidad del País Vasco, Vitoria, España) catedrática de literatura latinoamericana en la Universidad del País Vasco. especialista de literatura latinoamericana de los siglos xix y xx, en particular de la del Perú y del Río de la Plata. Ha publicado obras críticas dedicadas a autores como Roberto arlt, Julio cortázar, Mario Vargas Llosa y a temas como la novela naturalista argentina y la literatura peruana del siglo xx. Ha
439
Autores
preparado las ediciones de textos de arlt, cambaceres y Pablo de Rokha, así como de las obras de teatro de Florencio Sánchez, Ramón Griffero y césar de María.
Elvire Gomez Vidal(Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Francia)catedrática de literatura española e hispanoamericana en el Instituto de estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad Bordeaux3, Francia. Directora del centro de Investigaciones aMeRIBeR. Tesis doctoral dedicada a la obra de Mario Vargas Llosa: «Del orden del relato a la novela secreta de la ficción» (1996). Habilitación para dirigir investigaciones (HDR): «Ficción y literalidad» (2002). elvire Gomez-Vidal ha publicado varios estudios dedicados a los procedimientos narrativos y a las estructuras novelescas en la literatura española e hispanoamericana. Publicaciones recientes más particularmente dedicadas a la obra de Mario Vargas Llosa: «El compromiso de La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa» (Les écritures de l'engagement en Amérique Latine, PUB, 2002), «Poder del Estado, contrapoder y poderes ocultos en Lituma en los andes de Mario Vargas Llosa» (Pouvoir et écritures en Amérique Latine, PUB, 2004), «La relativa “légèreté ontologique” de Pantaleón y las Visitadoras de Mario Vargas Llosa», (Humour et politique, PUB, 2007), «La description a minima ou les conversations “inouïes” de l'œuvre de Mario Vargas Llosa» (Description et Fiction, de Jean de la Croix à Mario Vargas Llosa, PUR, 2008), «Libertad bajo palabra: algunas facetas del encierro en las novelas de dictador» (Prisons d'Amérique latine : du réel à la métaphore de l'enfermement, PUB, 2009).
Mariela A. Gutiérrez (Universidad de Waterloo, Ontario, Canadá)catedrática en la Universidad de Waterloo en el canadá, Mariela a. Gutiérrez forma parte del consejo de la Universidad. Fue directora del Departamento de estudios Hispánicos (1998-2005) y miembro del comité ejecutivo de estudios sobre la Mujer (1993-2000). Recibió varias distinciones entre las cuales, la Medalla de Honor de la ciudad de Bagnères-de-Bigorre, Francia (2004) por su trabajo de ensayista y crítica en el campo de la literatura
440
ameriber
femenina latinoamericana y el Premio de excelencia de la investigación (2006). La profesora Gutiérrez es especialista de los estudios afro-hispánicos y la crítica etno-psicoanalítica. Ha escrito ocho libros y numerosos artículos en revistas eruditas. entre sus más recientes publicaciones: Rosario Ferré en su Edad de Oro: heroínas subversivas de Papeles de Pandora y Maldito amor (Madrid, Verbum, 2004) y An Ethnological Interpretation of the Afro-Cuban World of Lydia Cabrera (Nueva York, edwin Mellen Press, 2008).
Bernal Herrera montero(Universidad de San José, Costa Rica)Bernal Herrera es catedrático de la Universidad de San José (costa Rica) desde 1993. Tras una tesis doctoral en Lenguas y Literaturas románicas en Harvard, USa, en 1993, ha publicado numerosos ensayos en volúmenes colectivos y revistas : «Los estudios comparados y la literatura centroame-ricana» (Intersecciones y transgresiones: propuestas apra una historiografía literaria en Centroamérica, Werner Mackenbach (ed.), vol. 1 de Historia de las litera-turas centroamericanas, Guatemala, F & G editores, 2008, pp. 119-133), «Modernidad periférica y metropolitana. el papel del mundo hispanoame-ricano» (Bulletin Hispanique, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, tome 110, n° 1, juin 2008, pp. 7-23), «Reír por no llorar: el involuntario humor colonial» (Figures, genres et stratégies de l’humour en Espagne et en Amérique latine, Yves aguila (ed.), PUB, 2007, pp. 7-17), Estética y política. Roberto Arlt y la narrativa hispanoamericana, (Madrid, ediciones del Ortp, 2004).
Jean-Paul Jourdan (Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Francia)catedrático de historia contemporánea, Vicepresidente del consejo de administración y director del Departamento de Historia de la Universidad de Bordeaux3. Sus principales temas de investigación: Historia social de la administración, historia de las culturas políticas en el suroeste de Francia. entre sus últimas publicaciones, destacamos: «La Ve République est-elle une énarchie ?» (La Ve République, Burdeos, cRDP, col. Les Journées de l’aPHG aquitaine, 2006), «Le profil social des commissaires de police : l'exemple de
441
Autores
l'Alsace et de l'Aquitaine (1800-1870)» (Le commissaire de police au xixe siècle, Dominique Kalifa y Pierre Karila-cohen (dir.), Paris, Publications de la Sorbonne, 2008), «Recteurs en guerre (1914-1918)» (Le recteur d’académie, deux cents ans d’histoire, Jean-François condette, Henri Legohérel (dir.), París, cujas, 2008), Histoire de l'académie de Bordeaux et de ses recteurs (en codirección con Jean-Paul Grasset, Inspector académico - IPR en historia y geografía, Burdeos, Scéren-cRDP aquitaine, 2008).
Stéphane micHaud (Universidad de la Sorbonne Nouvelle, Paris III, Francia)catedrático de literatura comparada en la Sorbonne Nouvelle. especialista de Flora Tristán, Stéphane Michaud llegó a la obra de Mario Vargas Llosa mediante esta figura romántica francoperuana (personaje de la novela de Vargas Llosa, El paraíso en la otra esquina, 2003). Mario Vargas Llosa editó los actos del coloquio (al cual participó), De Flora Tristán a Mario Vargas Llosa (Presses Sorbonne Nouvelle, 2004) y redactó el prefacio de la antología de las cartas de Flora Tristán que él mismo recolectó bajo el título de La Paria et son rêve (Presses Sorbonne Nouvelle, 2003). También escribió sobre Mario Vargas Llosa para les cahiers de l'Herne, la NRF y el volumen que Gallimard le dedicó: Mario Vargas Llosa : la vie en mouvement.
Claire Sourp (Universidad de Rennes2, Francia)«Maître de conférences», claire Sourp ha publicado varios artículos sobre la obra novelesca de Mario Vargas Llosa como «Transgression autour des images de la ville et du détective dans ¿Quién mató a Palomino Molero? de Mario Vargas Llosa» (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et luso-brésilien, «La ville et le détective en Amérique latine», Toulouse, PUM, 87, 2006), «Journalisme et fiction : l’interpénétration des genres dans les écrits de Mario Vargas Llosa » (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et luso-brésilien, «Journalisme et littérature en Amérique latine», Toulouse, PUM, 90, 2008). Su tesis de doctorado la dedicó también a Mario Vargas Llosa: «Le texte à l’épreuve de la violence : l’autorité de l’écrivain – Mario Vargas Llosa (1973-2000)» (2007).
ameriber
Félix terrones (ATER, Universidad de Tours y doctorando, Universidad de Bordeaux3, Francia ) Félix Terrones prepara una tesis de doctorado titulada: «les maisons closes dans la littérature latino-américaine: un lieu de métamorphoses» bajo la dirección de elvire Gomez-Vidal. También es escritor, autor de varios relatos de ficción entre los cuales la novela El silencio de la memoria (Lima, Mundo ajeno editores, 2008).
443
Auteurs
Albert Bensoussan (France)Professeur des universités. agrégé d'espagnol, docteur en études ibériques, docteur ès lettres. Professeur à l'Université de Rennes3 (1966-1995). Spécialiste de l'histoire de la littérature espagnole et latino-américaine moderne et contemporaine. Écrivain et traducteur, il a traduit en particulier toute l’œuvre de Mario Vargas Llosa depuis 1972. Il a traduit aussi de nombreux textes de Guillermo cabrera Infante, Zoé Valdés, Heberto Padilla, Ignacio Padilla, José Donoso, Juan carlos Onetti, Manuel Puig, Julián Ríos, Ramon chao, Picasso, etc. Prix de traduction cultura Latina, 1985.
Milagros ezquerro (Université de la Sorbonne-Paris IV, France)Professeur de littérature hispano-américaine à l'Université de Paris-Sorbonne, après avoir enseigné dans les universités de Toulouse, caen et Montpellier. Ses domaines de recherche : la littérature et le théâtre hispano-américains contemporains et la théorie du texte. elle a créé et dirigé plusieurs équipes de recherche, dont le Séminaire amérique Latine, à Paris IV. elle a travaillé également sur l'œuvre de Mario Vargas Llosa. Parmi ses dernières publica-tions : Lecturas rulfianas (Jalisco, Universidad de Guadalajara, 2006), des articles sur le théâtre : « Sexe et pouvoir dans le théâtre de Josefina Plá » (Coulisses 35, Presses Universitaires de Franche-comté, 2007), sur la littérature : « Sebastián Urrutia Lacroix alias H. Ibacache » (Les astres noirs de Roberto Bolaño, textes réunis et présentés par Karim Benmiloud et Raphaël estève, Presses Universitaires de Bordeaux, 2007), et sur la peinture : « el mestizaje cultural en la obra de Braun-Vega » (La représentation de l’Indien
444
ameriber
dans les Arts et les Littératures d’Amérique latine, a. canseco-Jerez (éd.), Metz, Université Paul Verlaine, coll. Littératures des mondes contemporains, série amériques, 2008).
Marie-Madeleine Gladieu (Université de Reims, France)Professeur à l'Université de Reims depuis 1989, rattachée depuis 1985 au centre de Recherche HISPaNISTIca XX de Dijon et Membre du cRLeLI de Reims. Thèse de Doctorat sur Miguel Ángel asturias (1982) ; thèse de Doctorat d'État sur Mario Vargas Llosa, « Mario Vargas Llosa : mythe, personnage et personne » (1988). Parmi ses ouvrages : Mario Vargas Llosa (Paris, l'Harmattan, 1989), La Guerra del fin del mundo : histoire, histoires (Presses Universitaires de Reims, 1992), Lectures de Los ríos profundos, de José María Arguedas, avec Françoise aubès (Presses Universitaires de Rennes2, 2004), Littératures hispaniques. 76 œuvres incontournables, avec claude Le Bigot (Paris, ellipses, 2009). elle a participé à des ouvrages collectifs : Mario Vargas Llosa, escritor, ensayista, ciudadano y político (Roland Forgues (éd.), Lima, Minerva, 2001), Lectures d'une œuvre : La ciudad y los perros (Paris, Éditions du Temps, 1999), Una vida de pasión por la literatura (Madrid, Instituto cervantes, 2007) ; organisation du congrès International Mario Vargas Llosa à Reims, septembre 2007 (et Doctor Honoris Causa) : « Amores, utopías, infiernos » (actes en cours de publication).
Rita Gnutzmann (Université du Pays Basque, Vitoria, Espagne)Professeur de littérature latino-américaine à l'Université du Pays Basque. Spécialiste de littérature latino-américaine du xixe et xxe siècles, notamment du Pérou et du Río de la Plata. elle a publié des ouvrages critiques consacrés à des auteurs tels que Roberto arlt, Julio cortázar, Mario Vargas Llosa, ainsi qu'au roman naturaliste argentin et à la littérature péruvienne du xxe siècle. elle a préparé les éditions de textes de arlt, cambaceres et Pablo de Rokha et des œuvres de théâtre de Florencio Sánchez, Ramón Griffero et césar de María.
445
Auteurs
Elvire Gomez-Vidal (Université de Bordeaux3, France)Professeur de littérature espagnole et latino-américaine contemporaine à l’Institut d’Études Ibériques et Ibéro-américaines, Université de Bordeaux3. Directrice de l’équipe de recherche ea 36 56 aMeRIBeR. Thèse de Doctorat sur Mario Vargas Llosa : « De l'ordre du récit au roman secret de la fiction » (1996). Habilitation à diriger des recherches (HDR) : « Fiction et Littéralité » (2002). elvire Gómez-Vidal a publié de nombreux travaux consacrés aux procédures narratives et aux structures romanesques dans la littérature espagnole et hispano-américaine contemporaine. Études récentes plus précisément consacrées à l'œuvre de Mario Vargas Llosa : « El compromiso de La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa » (Les écritures de l'engagement en Amérique Latine, PUB, 2002), « Poder del Estado, contrapoder y poderes ocultos en Lituma en los andes de Mario Vargas Llosa » (Pouvoir et écritures en Amérique Latine, PUB, 2004), « La relativa “légèreté ontologique” de Pantaleón y las Visitadoras de Mario Vargas Llosa » (Humour et politique, PUB, 2007), « La description a minima ou les conversations “inouïes” de l'œuvre de Mario Vargas Llosa » (Description et Fiction, de Jean de la Croix à Mario Vargas Llosa, PUR, 2008), « Libertad bajo palabra: algunas facetas del encierro en las novelas de dictador » (Prisons d'Amérique latine : du réel à la métaphore de l'enfermement, PUB, 2009).
Mariela A. Gutiérrez (Université de Waterloo, Ontario, Canada)Professeur à l'Université de Waterloo au canada, Mariela a. Gutiérrez fait partie du conseil de l'Université. elle a été directrice du département d'Études Hispaniques (1998-2005) et membre du comité exécutif d'Études sur la Femme (1993-2000). elle a reçu de nombreuses distinctions parmi lesquelles la Médaille d'Honneur de la Ville de Bagnères-de-Bigorre, France (2004) pour son travail d'essayiste et de critique dans le domaine de la littérature féminine latino-américaine et le Prix d'excellence de la recherche (2006). elle est aussi spécialiste des études afro-hispaniques et de la critique ethno-psychanalytique. elle a écrit huit livres et de nombreux articles dans des revues érudites. Parmi ses récentes publications : Rosario Ferré en su Edad de Oro: Heroínas subversivas de Papeles de Pandora y Maldito amor (Madrid,
446
ameriber
Verbum, 2004) et An Ethnological Interpretation of the Afro-Cuban World of Lydia Cabrera (New York, edwin Mellen Press, 2008).
Bernal Herrera montero(Université de San José, Costa Rica)Bernal Herrera est professeur de l’Université de San José (costa Rica) depuis 1993. après une thèse de doctorat en Langues et Littératures romanes à Harvard, USa, en 1993, il a publié de nombreux essais dans des ouvrages collectifs et des revues : « Los estudios comparados y la literatura centroa-mericana » (Intersecciones y transgresiones: propuestas apra una historiografía literaria en Centroamérica, Werner Mackenbach (éd.), vol. 1 de Historia de las literaturas centroamericanas, Guatemala, F & G editores, 2008, p. 119-133), « Modernidad periférica y metropolitana. el papel del mundo hispanoame-ricano » (Bulletin Hispanique, Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, tome 110, n° 1, juin 2008, p. 7-23), « Reír por no llorar: el involuntario humor colonial » (Figures, genres et stratégies de l’humour en Espagne et en Amérique latine, Yves aguila (éd.), PUB, 2007, p. 7-17), Estética y política. Roberto Arlt y la narrativa hispanoamericana (Madrid, ediciones del Ortp, 2004).
Jean-Paul Jourdan (Université Michel de Montaigne Bordeaux3, France)Professeur d'histoire contemporaine, Vice-président du conseil d’admi-nistration de l’Université de Bordeaux3. Principaux thèmes de recherches : Histoire sociale de l'administration, Histoire des cultures politiques dans le sud-ouest de la France. Parmi ses dernières publications : « La Ve République est-elle une énarchie ? » (La Ve République Bordeaux, cRDP, col. Les Journées de l’aPHG aquitaine, 2006), « Le profil social des commissaires de police : l'exemple de l'alsace et de l'aquitaine (1800-1870) » (Le commissaire de police au xixe siècle, Dominique Kalifa et Pierre Karila-cohen (dir.), Paris, Publications de la Sorbonne, 2008), « Recteurs en guerre (1914-1918) » (Le recteur d'académie, deux cents ans d'histoire, Jean-François condette, Henri Legohérel (dir.), Paris, cujas, 2008), Histoire de l'académie de Bordeaux et de ses recteurs (en co-direction avec Jean-Paul Grasset, Inspecteur d'académie - IPR d'histoire-géographie, Bordeaux, Scéren-cRDP aquitaine, 2008).
Auteurs
Stéphane micHaud (Université de la Sorbonne Nouvelle, Paris, France)Professeur de littérature comparée à la Sorbonne Nouvelle. Spécialiste de Flora Tristán, Stéphane Michaud est venu à l'œuvre de Mario Vargas Llosa à travers cette figure romantique franco-péruvienne (personnage du roman de Vargas Llosa, Le paradis, un peu plus loin, 2003). Mario Vargas Llosa a été l'éditeur des actes du colloque (auquel il a participé), De Flora Tristan à Mario Vargas LLosa (Presses Sorbonne Nouvelle, 2004) et a préfacé l'antho-logie des lettres de Flora Tristán que S. Michaud a réalisée sous le titre La Paria et son rêve (Presses Sorbonne Nouvelle, 2003). Il a également écrit sur Mario Vargas Llosa pour les cahiers de l'Herne, la NRF et le volume que Gallimard lui a consacré, Mario Vargas Llosa. La vie en mouvement.
Claire SOURP (Université de Rennes2, France)Maître de conférences, claire Sourp a publié plusieurs articles sur l'œuvre romanesque de Mario Vargas Llosa dont « Transgression autour des images de la ville et du détective dans ¿Quién mató a Palomino Molero? de Mario Vargas Llosa » (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et luso-brésilien, « La ville et le détective en amérique latine », Toulouse, PUM, 87, 2006), « Journalisme et fiction : l’interpénétration des genres dans les écrits de Mario Vargas Llosa » (Caravelle, cahiers du monde Hispanique et luso-brésilien, « Journalisme et littérature en amérique latine », Toulouse, PUM, 90, 2008). Sa thèse de doctorat est également consacrée à Mario Vargas Llosa : « Le texte à l’épreuve de la violence : l’autorité de l’écrivain – Mario Vargas Llosa (1973-2000) » (2007).
Félix Terrones (ATER Université de Tours, doctorant à l'Université de Bordeaux3, France)Félix Terrones prépare une thèse de doctorat intitulée : « Les maisons closes dans la littérature latino-américaine : un lieu de métamorphoses » sous la direction d'elvire Gomez-Vidal. Il est également écrivain, auteur de plusieurs récits de fiction parmi lesquels le roman El silencio de la memoria (Lima, Mundo ajeno editores, 2008).
449
Pintores y escultores
Jacques FrancescHini(Francia)artista plástico y docente en la Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Jacques Franceschini trabaja con materiales de todo tipo, preferentemente abandonados o tirados a la basura, para darles brillo y nuevas significaciones.
Carmen Herrera nolorVe (Perú)carmen Herrera Nolorve nació en Pucallpa, Perú. Hizo sus estudios en la Pontificia Universidad católica del Perú en la especialidad de Pintura; estudios que amplió en la Universidad Michel de Montaigne y en la escuela de Bellas artes de Burdeos. Siguió diversos talleres en pintura y grabado, en Perú, en Francia, y en corea del Sur. Trabaja tanto en artes tradicionales (pintura, grabado) como en arte contemporáneo (video, instalaciones).Dirige la revista de artes y letras Nudos, junto con Ricardo Sumalavia (escritor), en la cual difunden el arte latinoamericano en Francia. actualmente vive y trabaja en Burdeos.http://carmenherreranolorve.jmdo.com
Pierre KauFFmann (Francia)Pierre Kauffmann nació en Lorraine, en 1953. Ya a los 17 años, le pisó los talones a su abuelo escultor y se formó en distintos talleres. Trabajó el estuco a la italiana en la Italia del Sur, la madera en los Vosgos, el mármol de carrara
450
ameriber
con Maese Vallat. Visita todos los ámbitos de su disciplina como adornista, estatuario y retratista.http://www.kauffmann-sculpteur.com
Jorge Luis nadur (Argentina) Nace en 1961 en la Patagonia argentina. Desde su infancia, Jorge Luis Nadur es un buscador de imágenes. Formado en Bellas artes, integra diversos grupos de plásticos de la Patagonia, realiza exposiciones, obtiene premios. en Francia desde 1989, continúa su camino de trabajador visual. Sus temas de búsqueda: el Hombre, su condición, sus contradicciones, su vulnerabilidad, el hombre y la ciudad, el ser urbano, el ser humano, su cosmogonía, sus mitos, sus ritos, sus juegos y lo que se juega. Incursiona en la ilustración, la pintura mural, la concepción y organización de exposiciones, la fotografía, el afiche. Profesor de dibujo, pintura, composición y análisis de obra en Bellas artes de argentina. enseña las artes plásticas, el dibujo, la pintura y la lectura iconográfica en Francia. Sus obras se encuentran en colecciones particulares y públicas en la argentina, australia, alemania, los estados Unidos, españa, Francia, Holanda, Suecia.http://jorge.nadur.free.fr
Vera picado (Costa Rica)Vera Picado empezó en costa Rica una formación tradicional en artes Plásticas que ha proseguido en Francia, en la Universidad Michel de Montaigne de Burdeos. La experimentación con metales (alambre, cobre, bronce, materiales abandonados) y el descubrimiento de la soldadura y de la combinación, le han permitido cuestionar la escultura en tanto diseño lineal. este giro en su práctica pone en escena las nociones de plenitud y de vacío, así como la de sombra proyectada. con el fin de representar cuerpos humanos de tamaño natural, sus esculturas, sin quererlo, se han vuelto movimiento gracias a la mecánica de los elementos como el agua y el aire, a la precariedad del equilibrio y a la interacción del espectador y de la obra. esa búsqueda del movimiento la conduce hacia el tiempo, el ritmo, el equilibrio. Su trabajo
Pintores y escultores
hoy más elaborado, sigue dejando un margen importante a la casualidad, incluso al inconsciente, para expresarse en la elección de las formas y de los volúmenes.
Francis ViGuera (Francia)Nació en Bergerac, Francia, en 1956. cursó estudios de artes Pláticas («Maîtrise», Universidad Michel de Montaigne-Bordeaux3, Francia) y enseñó esta disciplina así como la historia del arte hasta 1996. Desde entonces, aunque sigue pintando, se dedica esencialmente a la práctica de la escultura por combinación. Sus materiales predilectos son los envases abandonados (canastas de frutas y verduras, latas y otros bidones de aceite). Los desmenuza, saca formas y materias, interroga sus marcas y logotipos bajo el enfoque de la historia del arte y de los grandes mitos religiosos.Todo es memoria, significaciones, nuevas significaciones, referencia. Los objetos más humildes inspiran con intensidad y humor, el metal juega a convertirse en toros animados por el duende.
453
Peintres et sculpteurs
Jacques FrancescHini (France)artiste plasticien et enseignant à l’Université Michel de Montaigne-Bordeaux3, Jacques Franceschini travaille avec des matériaux de tout type, de préférence abandonnés ou jetés aux ordures, afin de leur donner un nouveau lustre et de nouvelles significations.
Carmen Herrera nolorVe (Pérou)carmen Herrera Nolorve est née à Pucallpa au Pérou. elle a fait ses études à l’Université catholique du Pérou dans la spécialité de Peinture, formation qu’elle a poursuivie et amplifiée à l’Université Michel de Montaigne et à l’École des Beaux-arts de Bordeaux. elle a participé à divers ateliers de peinture et de gravure tant au Pérou, en France et en corée du Sud. elle travaille aussi bien sur les arts traditionnels (peinture, gravure) que sur l’art contemporain (vidéo, installations).elle dirige, avec l'écrivain Ricardo Sumalavia, la revue Nudos, dont l'objectif est la diffusion de l’art latino- américain en France. elle vit et travaille actuel-lement à Bordeaux.http://carmenherreranolorve.jmdo.com
454
ameriber
Pierre KauFFmann (France)Né en Lorraine, en 1953, Pierre Kauffmann a mis les pas dans ceux d'un grand-père sculpteur et s’est formé dans divers ateliers. Il a travaillé le stuc à l’italienne en Italie du Sud, le bois dans les Vosges, le marbre de carrare avec Maître Vallat. Il explore tous les champs de sa discipline comme ornema-niste, statuaire et portraitiste. http://www.kauffmann-sculpteur.com
Jorge Luis nadur (Argentine)Il est né en 1961 dans la Patagonie argentine. Dès son enfance, Jorge Luis Nadur est un chercheur d’images. Formé aux Beaux-arts, il intègre des groupes de plasticiens en Patagonie, réalise des expositions, obtient des prix. en France depuis 1989, il continue son parcours de travailleur visuel. Ses sujets de recherche : l’Homme, sa condition, ses contradictions, sa vulnéra-bilité, l’homme et la ville, l’être urbain, l’être humain, sa cosmogonie, ses mythes, ses rites, ses jeux et enjeux. Passages dans l’illustration, la peinture murale, l’affiche, la conception et l’organisation d’expositions, la photographie. Professeur de dessin, de peinture, de composition et d’analyse d'œuvres aux Beaux arts en argentine, de lecture iconographique, d'arts plastiques, de dessin, de peinture et en France. On trouve ses œuvres dans des collections particulières et publiques en argentine, australie, allemagne, aux États-Unis, en espagne, France, Hollande, Suède.http://jorge.nadur.free.fr
Vera picado (Costa Rica)Vera Picado a commencé au costa Rica une formation traditionnelle dans les arts plastiques qu'elle a poursuivie en France, à l’Université Michel de Montaigne de Bordeaux. L’expérimentation avec des métaux (fil de fer, cuivre, bronze, matériaux de rebut) et la découverte de la soudure et de l’assemblage, lui ont permis d’interroger la sculpture comme dessin linéaire. ce tournant dans sa pratique plastique met en scène les notions de vide et
Peintres
de plein, de même que celles d’ombre portée. Dans le but de représenter des corps humains en taille nature, sans s'en rendre compte, ses sculptures se sont mises en mouvement par le biais de la mécanique des éléments, tels l’eau et l’air, par l’équilibre précaire, et par l’interaction du spectateur avec l’œuvre. cette quête du mouvement la conduit vers celle du temps, du rythme et de l’équilibre. Son travail, qui, aujourd’hui, se veut réfléchi, laisse cependant une part importante au hasard, voire à l’inconscient, pour s’exprimer dans le choix des formes et volumes.
Francis ViGuera (France)Né à Bergerac, France, en 1956. Titulaire d'une Maîtrise d'arts Plastiques de l’Université Michel de Montaigne, Bordeaux3, Francis Viguera a enseigné cette discipline ainsi que l'histoire de l'art jusqu'en 1996. Sans oublier son activité de peintre, il se consacre à la pratique de la sculpture par assemblage. Ses matériaux de prédilection : emballages perdus (cageots de fruits et légumes, boîtes de conserve et autres bidons d'huile...). Il les décortique, en extrait formes et matières, interroge leurs marques et leurs logos à la lumière de l'histoire de l'art et des grands mythes religieux. Tout est mémoire, sens, nouveau sens, référence. Les objets les plus humbles inspirent avec intensité et humour, le métal flirte avec les taureaux touchés par la grâce.
457
sommaire / Índice
Prólogo ................................................................................................. 7
avant-propos ........................................................................................ 13
agradecimientos ................................................................................... 19
Remerciements ..................................................................................... 21
Lutrin, Pierre Kauffmann ......................................................... 23
I. «La figura del autor» / « La figure de l’auteur » El sueño de Mamaé, Jorge Nadur .............................................. 27Mascarita, carmen Herrera Nolorve ..................................... 29
Bernal Herrera monteroVargas Llosa, Premio Nobel: medios, crítica, política y literatura .......... 31Vargas Llosa, Prix Nobel : médias, critique, politique et littérature ....... 43
Zond, Jacques Franceschini ..................................................... 57
Milagros ezquerroVargas Llosa, crítico literario ................................................................. 59Vargas Llosa, critique littéraire .............................................................. 69
Le veau d’or, Francis Viguera .................................................... 79
Albert BensoussanSalomón Toledano, le traducteur saisi par la débauche .......................... 81
Tiempos y mantilla, Jorge Nadur ............................................... 91
458
ameriber
Mariela A. GutiérrezMario Vargas Llosa: el arte de leer y escribir, fuente de vida .................. 93Mario Vargas Llosa : l’art de lire et d’écrire, source de vie ...................... 111
Templum, Pierre Kauffmann ..................................................... 129
II. Resonancias / RésonancesFigure n° IV, Pierre Kauffmann ................................................ 133L’âme du cuivre, Vera Picado ..................................................... 135
Rita GnutzmannLa música en la obra de Mario Vargas Llosa .......................................... 137La musique dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa ................................... 155
Rigoberto en velas, Jorge Nadur ................................................. 175
Marie-Madeleine GladieuMario Vargas Llosa y William Faulkner: demonios e intertexto ............. 177Mario Vargas Llosa et William Faulkner : démons et intertexte ............. 185
Inventario de travesías, Jorge Nadur ........................................... 193
Stéphane micHaudLa niña mala y sus hermanas, de la estirpe de las mujeres con genio ..... 195La niña mala et ses sœurs, dans la lignée des femmes de caractère ......... 209
Mir, Jacques Franceschini ....................................................... 223
Jean-Paul JourdanFlora Tristán entre novela, historia y memoria ...................................... 225Flora Tristan entre roman, histoire et mémoire ..................................... 251
Figure n° IV, Pierre Kauffmann ................................................ 277
III. Violencia, Utopía, Poder / Violence, Utopie, PouvoirLe grand combat, Francis Viguera .............................................. 281La Brasilera, carmen Herrera Nolorve .................................. 283
Sommaire
Claire sourp Un caleidoscopio de la violencia en la narrativa de Vargas Llosa ............ 285Kaléidoscope de la violence dans l’œuvre de Mario Vargas Llosa ........... 297
L’âme du cuivre, Vera Picado ..................................................... 311
Félix terronesPantaleón y las Visitadoras: el burdel como espacio utópico .................... 313Pantaleón et les Visiteuses : la maison close comme espace utopique ....... 333
Lucrecia vendada, carmen Herrera Nolorve .......................... 353
Elvire Gomez-VidalVersión femenina del poder en algunas novelas de Vargas Llosa ............ 355Du pouvoir au féminin dans quelques œuvres de Vargas Llosa .............. 381
Heineken, Jacques Franceschini ............................................... 409
ceremonia Honoris causa/ cérémonie Honoris causa
Elvire Gomez-VidalLaudatio de Mario Vargas Llosa ............................................................ 413Éloge de Mario Vargas Llosa ................................................................. 419
Mario VarGas llosaRespuesta ............................................................................................. 425Réponse ............................................................................................... 429
Los presentes de Lucrecia, Jorge Nadur ........................................ 433
Biobibliografiá / Biobibliographieautores ................................................................................................. 437
auteurs ................................................................................................. 443
Pintores y escultores ............................................................................. 449
Peintres et sculpteurs ............................................................................ 453
COLLECTION MPI > SÉRIE AMÉRIQUES
L’u
niv
ers
de
Ma
rio V
arg
as
Llo
sa/
El u
niv
ers
o d
e M
ario
Va
rga
s
20 €ISBN : 978-2-86781-728-1
El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonanciasEstudios reunidos y presentados por Elvire Gomez-Vidal Bernard
Este libro está dedicado al Premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, uno de los más grandes escritores de nuestro tiempo. Los estudios aquí reunidos proceden de los mejores especialistas de su obra y esclarecen “la fi gura del autor”, las signifi caciones y el alcance de su escritura. Se ha prestado una atención particular a las “reso-nancias” o sea a los ecos intertextuales que retumban en ella, ecos de otras obras, de relatos mitológicos, ecos musicales y pictóricos, así como a la representación de la violencia, a la elaboración de utopías, y a la cuestión del poder. Estos estudios constituyen pues pasadizos inéditos hacia una obra excepcional, una de las más poderosas, las más audaces y las más densas de la época contemporánea.
L’univers de Mario Vargas Llosa et ses résonancesÉtudes réunies et présentées par Elvire Gomez-Vidal Bernard
Cet ouvrage est consacré au Prix Nobel de Littérature 2010, Mario Vargas Llosa, l’un des plus grands écrivains de notre époque. Les études ici rassemblées proviennent des meilleurs spécialistes de son œuvre qui éclairent « la fi gure de l’auteur », les signifi cations et la portée de sa littérature. Ils prêtent une attention particulière aux « résonances », c’est-à-dire aux échos intertextuels qui y résonnent, échos d’autres œuvres, de récits mythologiques, échos musicaux et picturaux, ainsi qu’à la représentation de la violence, la fabrique d’utopies, et la question du pouvoir. Ces études constituent des passages inédits vers une œuvre exceptionnelle, l’une des plus puissantes, des plus audacieuses et des plus denses de l’époque contemporaine.
El cuadro en segundo plano es de Fernando de Szyszlo y se titula « Camino a Mendieta » (1985). Descripción : Acrílico sobre tela 120 x 150 cm. Collección privada. Foto tomada por Fiorella Battistini.
Le tableau en arrière-plan est de Fernando de Szyszlo et s’intitule « Camino a Mendieta » (1985). Description : Acrylique 120 x 150 cm. Collection privée. Photo prise par Fiorella Battistini.
MPI
El universo de Mario Vargas Llosa y sus resonancias
Estudios reunidos y presentados porElvire Gomez-Vidal Bernard
L’univers deMario Vargas Llosaet ses résonances
Études réunies et présentées parElvire Gomez-Vidal Bernard
PRESSES UNIVERSITAIRES DE BORDEAUX
Édition bilingue/Edición bilingüe
couv_univers de MV LLOSA/2�M Hernàndez.indd 1 lundi18/juillet/2011 15:58