Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

  • Upload
    jricpel

  • View
    508

  • Download
    18

Embed Size (px)

Citation preview

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    1/28

    IT oMA.CHINERY CORPORATION OF AMERICAPARAMAXJ'

    Reductores de Velocidad de Ejes Paralelos y en Angulo Recto

    Las Unidades PARAMAX deben ser manejadas, instaladas y mantenidas par tecnleos entrenados. Cuidadosamente lea el manual demantenimiento antes de su uso, EI acelte es removido de las unidades PARAMAX antes de ser enviadas. Llenar can aceite acorde al manual de mantenimiento, antesde su operaclon. Una capla de este manual de mantenimiento debe ser envlado al corrlente usuario del PARAMAX. Este manual de mantenimiento debe de estar a cargo del usuario. Manual 07]01.60,004

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    2/28

    PARAMAX "La Soluci6n Dlsponlble, undialmente ..

    PARAMAX SUMITOMOSumitomo ha aplicado intenslvamente sus 50 anos deexperiencia en el diseno y tabricacion de motorreductoresPARAMAX de Ejes Paralelos y en Angulo Recto,Durante este tiempo hemos disenado y ensamblado unode los mas grandes, mas durables y libre de problemasreductores del rnundo.Nuestra integrada ingenieria y facilidades de producci6nestan equipadas para proveer rapida entrega deproductos manufacturados a los estandares exactos y aun costo competitivo. Una red mundial de oficinasregionales, de representantes de ventas, distrlbuicores yservicio tecnico proveen calificado servicio en el campo,en d6nde sea y cuando usted 1 0 necesite.

    CARACTERisTICASECONOMIA, ESTANDARIZACION,INTERCAMBIABIUDADDescribiendo un concepto de estandarizaci6n de disenode engranajes y rnanutacturacion, PARAMAX ofrece lamas econ6mica y uniforme linea de productos de altacalidad conseguible, para exigentes aplicaciones en ejeparalelo y en anqulo recto,La estandarizaci6n tam bien provee la economia agregaday el valor de su intercambiabilidad de los conjuntos deengranaje de un tarnano a otro,

    MAYOR CAPACIDAD SILENCIOSAUSRE DE PROBLEMASProducidos can especial aleacion de acero desgasificadoal vacto, los engranajes helicoidales en las seriesPARAMAX estan maquinados usando el metoda de la"protuberancia" (hobbing), para generar un diente eincrementar el anqulo helix y e! angulo helix de presion.Luego de haber maquinado, los dientes son carburadosa gas, tratados terrnicarnente y probados al mas alto nivede estandares de precision.EI engranaje en espiral Bevel es tarnbien carburado,tratado terrruoarnente y acabado a los mismosestandares. EI resultado es de mayor capacidad, suave,quieta operacion y una vida mas larga, libre de problemasen cornparacion a otros engranajes endurecidosconvencionalmente.

    DISENOS ASISTIDOS POR COMPUTADORAMAXIMA EF IC IENCIARe!aciones y dimensiones en cada etapa de losengranajes son optimizados a traves de las ultirnastecnologias en disenos asistidos par cornputadora.

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    3/28

    Seguridad y Otras Precauciones Cuidadosamente lea este manual de mantenimiento y todos los documentos antes de su uso (instalacion, operacion,mantenimiento, inspecci6n, etc.). Estudie y entienda a la rnaquina, informacion acerca de su seguridad, y todas lasprecauciones para su correcta operaci6n. Mantenga este manual para futura referencia.o Preste particular atenci6n a los tftulos de "PELlGRO" y "PRECAUCION" referente a seguridad y uso apropiado .

    PELIGRO : Manejo inadecuado puede resultar en darios fisicos, !astimaduras seriaspersonales y /o casos fatales.A P R E C A U C I O N : Manejo inadecuado puede resultar en danos fisicos y /o dafios person ales.

    A P R E C A U C I I 1 NT6picos descriptos en puede lIevar a serios peligros, dependiendo en ta situacion. Estese seguro deobservar importante material descripto aqui..PELIGRO

    Transporte, instalaci6n, plomerfa, operacion, mantenimiento e inspeccion, deben de ser manejadas por tecnicosentrenados; de otra manera, perjuicios 0 dartos a la maquina pueden acontecer. Cuando la unidad sea utilizada en un sistema de transporte de seres humanos. un segundo disposit ive deseguridad debe de ser instalado para minimizar posibilidad de accidentes, resultando en perjuicios, casos fataleso danos al sistema. Cuando la unidad sea utilizada en un elevador, instalar un dispositive de seguridad en ellado del elevador paraprevenir este de caer; de otra manera, serios perjuidos, casas fatales 0 canes al elevador pueden resultar.

    A P R E C A U C I O N La unidad debe de ser operada solamente dentro de sus especificaciones de diseno y performance; de otrasmaneras, perjuicios 0 darios al sistema pueden resultar. Mantenga alejadas las manos de todo objeto extrario de las partes movibles internas de la unidad, de otra manera,perjuicios 0darios at sistema pueden ocurrir.

    Unidades danadas deben ser sacadas de operaci6n, y no puestas en acci6n hasta que dicha unidad no estepropiamente reparada. Todas modificaciones y/ o alteraciones de cualquier indole ala unidad, cancelaran la garantfa y reclamos sucesivos. No remover la placa de rangos.

    EI aceite ha side removido de! PARAMAX antes de ser enviado desde nuestra tabrica. uene con aceite antes de su uSOCONTENIDO

    PaqinaSeguridad y otras precauciones , 1Inspecci6n contra entrega , , . , . , , .. 2Almacenaje , 3Transporte , 3Instalaci6n , , , 3Acoplamiento can otras rnaquinas , , .. , .4Lubricaci6n 8Operacion ,10lnspeccion y mantenimiento diaries 11Reparaci6n de averias . , , .. , , , 12Desensamblaje/reensamblaje y desecho , .. , 12Dibujos de construcci6n , .. , , 13Cantidad de aceite 19Dimensiones de sello de aceite , 20Rodamientos 21Ubicacion de Ilenado de aceite y tap6n de drenaje 24Garantia , 24

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    4/28

    Inspecci6n Contra Entrega&.P R E G A U C I O N

    Desembalar la unidad luego de haber verificado que esta poslcionada con el lade derecho hacia arriba; deotra manera, perjuicios pueden resultar. Verificar que la unidad recibida es realmente fa ordenada. Cuando un diferente producto as instalado,perjuicios 0 danos al sistema pueden resuttar.

    Despues de la entrega del PARAMAX, chequear 1 0 siguiente:CD Las descripciones de la placa de rangos, que este conforme a su orden.@ Que no hayan partes danadas durante el transportee@ Que todos los bulones y tuercas esten firmemente ajustados.

    Si existe cualquier duda en referenda a la unidad ordenada y recibida, contactar al agente, distribuidor u oficina deservicios tecnicos mas cercanos.

    @ Numero de serie

    Relaci6n

    P A F l A M A X

    Placa de rangos del reductor Tenga el C D MODELO, (2 ) NUMERO DE SERlE, y @ RELACION tista cuando tenga preguntas.

    1-2)Tipos de reductoresLos slrnoolos detallan 1 0 siguiente:

    Etapas deenqranaje

    Chequee que el tipo de reductor esta conforme a su orden.

    Simbolos AUKiliares (tipos)Carcaza moldeada

    Arreglo de e)8S

    Eje de sal ida 18ntoEje solido

    H E)e hueco

    Simho los auxiiares de.ustatacron

    V Vertical-_._,-_._.-W RectoEn blanco Horizontal

    DA Carcaza de acero

    PX PARAMAX

    Tamaf\o

    EnsambleE)es parale los

    En blanco

    Ca rc az a d e r co ar ru e nt os c a- de s("drop bearinq")

    2

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    5/28

    AlmacenajeCuando almacenando un PARAMAX por periodos extendidos de tiempo antes de su usa, considerarlos siguientes puntos.

    2~1) Almacenaje temporarlo(1) Almacenar el PARAMAX en un sitio limpio, seco, y de area cubierta de la intemperie .

    No almacenar un PARAMAX en exteriores 0en lugares hurnedos 0mojados.22) Almacenaje por largo tiempo

    (1 ) Los sellos de aceite se deterioraran cuando expuestos a altas temperaturas 0 a rayos ultravioletas.Inspeccionar y reemplazar los sellos de aceite luego de largo tiernpo de almacenaje si hay signos de dana aresquebrajamientos.(2) Luego de hacer funcionar al PARAMAX, chequear que la unidad este libre de ruidos anormales, vibracionesa aumentos en la temperatura de la unidad. Ante cualquier anormalidad observada, contactar al agentemas cercano, distribuidor, U oficina de servicios tecnicos mas cercana inmediatamente.(3) Cada 2 63 meses, luego del envio, operar el PARAMAX con el recomendado lubricante par 5 a 10minutes.Si esto no es posible, 0 si el PARAMAX ha de ser almacenado por mas de 6 meses, Ilenar la unidad can elapropiado manto de vapor inhibidor de fase (Shell VSI 32 6 equivalente) sequn a las recomendaciones delfabricante del inhibidor.(4) Como una alternativa al punta (3), Ilenar la caja de engranajes completamente con el grado de aceite deoperacion normal, taponar la entrada de aire, y rotar los ejes ocasionalmente (cada 3 meses).

    TransporteA P R E C A U C l l l N

    Practicar ampliamente con cuidado el no dejar caer el PARAMAX durante el transporte. Cuando el bul6n deenganche u hoyo es provisto, este segura de usarlo. Luego de montar el PARAMAX en el sistema, de todosrnodos, no levantar el sistema entero usando el bul6n de enganche u hoyo. Antes de levantarlo, chequear elpeso en la placa de rangos, contenedor, dibujo, cat31090, etc. Nunca levantar un PARAMAX que exceda elpeso a! que pueda levantar una qrua U otro mecanisme usado para levantar ta unidad; de otra manera,perjuicios 0 dartos ala unidad y /o mecanisme de levante pueden resuttar.

    lnstalaclon.PELIGRO

    Nunca se pare directamente debajo de una unidad suspendida por una qrua Uotro mecanismo de levante; deotra manera, perjuicios personates 0casos fatales pueden resultar.

    A P R E C A U C l ( l N No coloque ninqun objeto que impida la ventilaci6n alrededor del PARAMAX; de otra manera, el etectorefrigerante es reducido, y 8StO puede provocar un posible peligro de incendio por exceso de calor acumulado. No se pare 0 cuelgue del PARAMAX; de otra manera, perjuicios pueden resultar. No toque ta chabeta en e! extremo del eje 0 centro del PARAMAX: de otra rnanera, perjuicios pueden resultar. Cuando el PARAMAX sea usado en aplicaciones para la industria alimenticia, cuyos productos seanvulnerables ala contarninacion par aceite de la unidad, instalar un contenedor de aceite u otro dispositivo quejunte al aceite perdido debido a fallas 0 servicio de vida limitado. De 10contrario, las perdidas de aceitepueden danar los productos.

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    6/28

    4~1)Lugar de la lnstalacicnTemperatura ambients: 15F to 105QFHumedad ambiente: 85% max.Ambiente atmosterico: No deben de haber gases corrosives, explosivos 0 vapor.EI espacio de instalaci6n debe estar bien ventilado y libre de polvHlo.Lugar de la instalaci6n: Interior Especif icaciones especiales son necesarias cuando las condiciones de instalaci6n son otras alas mencionadas aqui. En estos casos, contactar al agente mas cercano, distribuidor U oficinade servicios al consumidor mas cercana. Cuando el producto este hecho acorde a las especificaciones especiales de uso en exteriores ade usa en ambientes con peligro de explosion, el producto puede ser operado bajo todaseguridad, siguiendo las condiciones especificadas sin ninqun problema.

    4-2) Angulo de instalaci6nEI anqulo de instalaci6n debe de estar entre los llrnites rnostrados en la Fig. 1.

    + 1 t . - _ot- -Fig. 1 Limites para el anqulo de instalaci6n

    Instalar el PARAMAX en una base suficientementa r[gida. Usar bulones de instalacion correspondientes a la clase 8 de firmeza SAE 0 su equivalente.4-3) CimientosEI reductor debe ser montado en un cimiento rfgido que prevenga flexuras, vibraciones 0 desalineaciones del eje. Ereductor debe de estar nivelado dentro de los rnarqenes de 0.002" par pie, de adelante para atras y de lado a lade.

    Acoplamientos Con Otras MaquinasA P R E C A U C I O N

    Instalar apropiadas guardas protectoras alrededor de las partes rotantes; de 1 0 contrario, perjuiciospueden resultar.

    Cuando se esta acoplando un PARAMAX, confirmar que el error de alineamiento esta entre los limitesespecif icados por el fabricante del acople, mostrando en el manual de mantenimiento dibujos, cataloqos,etc.; de otra manera, darios al sistema pueden resultar.

    Correctamente ajuste los respectivos bulones al especificado par mostrado en los dibujos, cataloqo, etc.;de 1 0 contrario, perjuicios pueden resultar de acoples desintegrados. Cuando una cinta es usada para acoplar la unidad con otra rnaquina, chequear que la tension en la cinta

    y el paralelismo en la polea esten dentro de los limites especificados. Cuando la unidad estadirectamente acoplada con otra maquina, chequear que la exactitud del acople directo este dentro deespecif icados IImites; de otra manera. el sistema puede ser dariado debido a oesallneaciones.

    Quite la chabeta colocada provisoriamente en el eje de salida del PARAMAX cuando el eje ratelibremente, por ejemplo: cuando no esta acoplado. EI no hacerlo podrfa causar accidentes. Verifique el sentido de rotaci6n del PARAMAX antes de acoplarlo. Un sentido de rotaci6n incorrecto

    podria causar accidentes 0 darios en el sistema.4

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    7/28

    5~1)tnstalaclon del acepte Cuando colocando el acople, tener cuidado de no aplicar fuerza de impactoo excesiva fuerza al eje; de otra manera, el rodamiento puede ser dariado. Un tubo de ajuste 0 punta de ejes es 10 recomendado para el montaje (Fig. 2).

    Acoplador\

    Eje

    -,~ Rosca de finalde eje(1) Usa del acople Fig. 2

    Las dimensiones(A, B, YX) ilustradas en Fig. 3, deben de estar dentro de las to!erancias mostradas en Tabla 1.

    Tabla 1 Tolerancias de altnaaclcnpara acoplamiento

    + x - - - * - xFig. 3(2) Usa de cadena, rueda dentada ("sprocket"), 0 engranaje La tensi6n en el anqulo de la cadena debe ser perpendicular al eje del PARAMAX. EI cfrculo de tension de la rueda dentada 0 del engranaje deben ser tres veces el diarnetro del eje. Ubicar la rueda dentada 0 engranaje 10mas cercano posible al PARAMAX, tal que el punto de apllcaci6n de la eargaestara cerea al centro de la linea vertical del PARAMAX (Fig. 4).

    Tolerancia para 0.002"dimension A.._Tolerancia para 0.002"dimension BDimension X Especif icado porfabricante del acople

    (3) Usa de la clnta en V Excesiva tensi6n en la cinta en V danaran a! eje y al rodamiento. Esta propiedad debe ser especificada par el fabricantede la cinta en V. Exactitud en el paralelismo (~) entre dos poleas debe ser menor que 20' (pies), (Fig. 5). Usar un par equiparado con longitud circunterencial identica cuando mas de una cinta en V es usada.

    REDUCTORPARAMAX,...,4'~~.?,

    Eje __

    Fig.4 Fig. 5

    5~2)Eje Hueco5-2-1) Tlpo de Disco Reducido ("shrink disc")El disco reducido tiene un mecanismo de chabeta queajusta mecanicarnente al cubo (HB) a traves del bul6ntrabador/ajustador (ZS), y junta al eje y al cuba comoa una unidad (Fig. 6).

    Fig. 6 Posicion en total montaje

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    8/28

    Procedimientos de montaje (Fig. 7)(1) Limpiar y desgrasar las superficies de contaeto (a) y (e).(2) Untar la superfieie (e) con "Molykote 321" 0 su equivalente. De todas maneras, mantener la superficie (a) 10 mas Hmpiposible (sin grasa).(3) Deslizar el anillo 0 (b) en el eje.(4) Montar el reductor en el eje y tuerca ajustadora (e) hasta que entrente (g) y (h) haga contacto.(5) Ajustar el "shrink disc" (k) a las dimensiones (LV). Ajustar los bulones de cierre (ZS) al especit icado torque (TA) (use

    un ajustador de torque).(6) Este segura que ambas placas esten paralelas cuando ajustando los bulones. Luego de confirmar que el discoreducido ("shrink disc") esta colocado correctamente, ajustar los bulones con una "Ilave inglesa" de apropiada longitud.

    Uniformemente ajustar los bulones en el sentido de las agujas de! (a) [ ) f . , (L V Lreloj (no diagonalmente) mientras mantiene ambas placas (~) (c) . 1 ,---~)paralelas. Es recomendado ajustar los respectivos bulones .. ~:;;;;L... " .;,,,?unos 309 eada vez. ,;;

    Nota 1. En caso de una unidad de tipo vertical, montar unaarandela de empuje ("thrust washer") (8) para prevenir alreductor de moverse cuando ajustando una tuerca (ZS) queeste floja (Fig. 6).Note 2. Un bul6n altamente ductil (SAE grado 8) es usadocomo bul6n de cierre (ZS). Cuando reernplazandolo, usaruno especificado por el fabricante.Procedimiento de removido (Fig. 8)(1) Desajustar los bulones de cierre (Z8) y remover el "shrinkdisc" (K).(2) Colocar el "thrust washer" (f) y el bul6n de cabeza hexagonal

    (n). Remover el reductor del eje movedor usando el bul6n (m).Nota: Partes (d), (e), (f), (ZY), (m), y (n) son opcionales. Ordenarestas a su conveniencia.

    Fig. 7 Montaje

    (ZY)

    Fig. 8 Removido522) Conexi6n de la chabetaEI agujero del eje hueco es provisto con anillo retenedor (d). EI anillo (d) es un escencial componente para mentaje,seguridad y removimiento de la unidad.Procedimiento de monta]e (Fig. 9)(1) Deslizar el anilto 0 (i ) sobre el eje movedor.(2) Untar la superficie del eje (e) con disulf ito de molibdeno

    grasoso.(3) Girar tuerca (b) y desuzar el reductor en el eje movedor.Usar anillo (c) cuando sea necesario.

    Asegurando (Fig. 10)(1) Luego de haber montado el reductor en el eje movedor,fijar el bul6n (0 . (EI bul6n (f) no es suministrado con la unidad).(2) EI agujero debe ser protegido por una cubierta (g).

    6

    (i)rL\-. .-_L:_'J:::F~r~~~Fig, 9 Montaje

    Fig. 10 Asegurando

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    9/28

    Casos Especiales (Fig. 11)(1) Si el eje impulsador no tiene paletilia (Fig. 11) cuando serealiza el monta]e, proveer un anillo de distancia (h) para fijaren ellugar. (Anillo de distancia (h) no es suplido con launidad.)

    (f)

    ~ - - - - = ; 3 I : j9)(h)Fig. 11 Asegurando (eje impulsador sinpaletllla),Procedimiento de removimiento (Fig. 12)(1) Remover aniUo(d), bul6n de montaje (n), yanillorecomponedor (d). Adherir bul6n (J) y anillo (d) y girar bul6n U )para desconectar el eje hueco del eje impulsador.Nota 1. Partes (a), (b), (e), (n), y (j) son opcionales.Ordenelas como sean necesarias.

    (J)

    Fig. 12 Sacado

    5~2~3)Brazo de Torque 0 par (EI braze de torque 0 pares opcionai).EI eje hueco del reductor es fijado por el braze de torque paraprevenir al reductor de revolver sobre una fuerza de reacci6nopuesta. La Fig. 13 muestra la construcci6n de un brazo detorque estanoaro. Seleccionar un soporte para el brazo detorque con la apropiada construcd6n y fortaleza, tomando enconsideraci6n la fuerza de reacci6n del reductor y la carga delimpacto.Nota 1, La cantidad de resortes de disco/s varian de acuerdoal tamano de! reductor.Nota 2. Usar bul6n (T) y tuerca (M) clasificada comoresistencia SAE clase 8.

    Fig. 13 Braze de torque estandard

    Fig. 14 Dimensiones del eje hueco (tipo de disco reducido).

    7

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    10/28

    Tabla 2 Dimensiones del eje hueco PULGADAS

    HSD-81x90 2 .7 50 h 6 2.8 0 2 .8 758035 HSD-81x l00 4 - M6 3.125 h 6 3.19 3 .2508 045 125PS V5004 4 - M 8 4.33 3.625 h6 3.78 3 .750 4.3758 055 140PS V5004 4- M1D 4 .8 8 4 .250 h6 4.17 4.375 4.8758 065 165PS V5004 4- M12 5.75 5.000 h6 496 5 .125 61258075 185PSV5003 4- M12 6 .57 5.8 75 h6 5.75 6000 68618085 220PSV5003 4- M12 768 6}50 g6 6} 3 6 .8 75 8 .1258090 240PS V5003 8 .46 7 .3 75 g 6 74 0 7 .500 8 .3758 0 9 5 260PSV5003 906 7 .8 75 g 6 7.91 8 .000 8}508100 TAS 3081.1-260 9 .25 8 .250 g6 8 .31 8 .375 9.2508105 9 .8 4 8 .625 g6 8.708110 0.63 9 .375 g68115 1.2 2 9 .8 75 g6

    METR ICO

    M20(30)8025 155 80 70 n s 8 9 3 5 5 270 80 M20(30)8035 17 0 16 0 3 14 4 - M6 90 80 h6 8 3 98 390 295 90 M20(30)8 045 215 180 448 3 20 4- M8 11 0 95 h6 98 111 445 33 5 110 M24(35)8055 140PSV5004 140 230 200 5 0 3 3 2 2 4 - Ml0 12 4 105 h6 106 108 127 500 380 110 2. 5 M24(35)8065 165PS V5004 165 290 230 58 3 3 27 4 - M12 146 125 h6 126 128 147 580 435 13 0 3 2.5 M24(35)8 075 185PSV5003 18 5 33 0 26 0 6 4 4 5. 5 2 6 4 - M12 16 7 145 h6 146 148 17 4 64 0 47 5 16 0 5 2 .5 M30(45)8 08 5 220PS V5003 220 370 2 8 5 71 4 5.5 26 4 - M12 195 17 0 g 6 171 173 19 7 710 520 19 0 5 45 M30(45)8 090 240PS V5003 240 i 40 5 35 0 8 44 6 27 6- M12 215 190 g6 191 193 2 1 2 8 40 63 5 2 0 0 5 45 M36(55)8095 260PSV5003 26 0

    143 0 350 8 59 6 27 6- M12 230 200 g 6 201 20 3 22 2 8 55 640 20 5 5 4.5 M36(55)8 10 0 T AS 3 08 11 -2 60 26 0 440 390 93 4 6 27 6- M12 2 3 5 210 g6 211 21 3 234 930 705 215 5 4.5 M36(55)8105 T AS 308 11-260 28 0 4 6 0 39 0 94 9 6 27 6- M12 25 0 220 g6 22 1 223 244 945 71 5 22 5 5 4.5 M36(55)8110 T AS 30 81.1 3 00 3 00 4 8 5 420 1030 6 32 6- M16 270 24 0 e s 24 1 24 3 263 1025 770 245 5 4.5 M36(55)8 115 TAS 309H 20 320 52 0 42 0 1065 6 3 2 6 M16 285 25096 25 1 2 . 5 3 27 3 1060 78 5 2 4 5 5 4.5 M36(55)tubrlcacton6R1) Condiciones de embarque. Las unidades PARAMAX son embarcadas sin aceite. Suplir aceite antes de operarlas .6-2) Lubrlcaclon por salpiqueEn cases estandard, la lubricaci6n por safpique es aplicada a unidades PARAMAX horizontal, cuando el eje rapido tieneuna velocidad de 750-1800 rpm.6-3) Lubrtcacion forzada

    A P R E C A U G I O N Para un sistema en el cual un motor bomba de lubricaci6n es provisto separadamente, prender el motorbomba antes de prender el motor del reductor. Esto proveera mayor lubricacion a los rodamientos antes delencendido. Incumplimiento de realizar este proceso resultara en un dario a la unidad.Usar un regulador de flujo y /o un nivel para veriflcar 5 i ellubricante esta circulando. Para emergencias, parar el motores necesario.

    6-4) Cantidad de acelteUna estimada cantldad de aceite para especificaciones estandard es mostrada en item 12 "Cantidad de aceite". La cantidad daceite mostrada en el catalooo no es exacta. Usar un indicador de nivel 0 un calibre visible para chequear el nivel de aceite.8

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    11/28

    6~5)Selecton dellubricante GRADO DE lUBRICANTE - Tabla 3Referirse a la Tabla 3 paraelegir apropiada viscocidad.Tabla 4 muestra lubricantessugeridos. 80158035 To 400 RPM 3S 4 6 88015" 8035 4011100 RPM 3S 3 5 78045 - 8065 To 250 RPM 3S 4 6 8

    8045" 8065 251 "750 RPM 3S 3 5 78075 B085 To 200 RPM 3S 4 6 B8075" B085 201 - 550 RPM 3S 3 5 780908115 To 120RPM 3S 4 6 88090 - 8 115 121 - 350 RPM 3S 3 5 78120 - 8135 To 75 RPM 35 4 6 88120 - 8135 76 - 225 RPM 3S 3 5 7

    Tabla 4 Productos Tfpicos

    AMOCOPermagear Permagear Permagear perma~ear Permagear PermagearEPLUB100 EP LUB 150 EP LUB 220 EP LU 320 EP460 EP 680

    MOBIL Mobilgear Mobilgear Mobilgear Mobilgear Mobilgear Mobilgear627 629 630 632 634 636EXXON Spartan Spartan Spartan Spartan Spartan SpartanEP100 EP150 EP220 EP320 EP460 EP680CHEVRON Gear Compound Gear Compound Gear Compound Gear Compound Gear Compound Gear CompoundEP 100 EP 150 EP 220 EP 320 EP 460 EP680SHELL Omala Omala Omala Omaia Omala Omala100 150 220 320 460 680TEXACO Meropa Meropa Meropa Meropa Meropa Merepa100 150 220 320 460 680SUNOCO Sunep Sunep Sunep Sunep150 320 460 680

    Los lubrican tes ar riba mencionados son productos up icos SOLAMENTE, y no deben ser interpretados como recomendacionesdisponibles bajo pedido.66) Suplido de aceiteSuplir con aceite a traves del tapon de entrada de lIenado arriba de la unidad. Chequear el nivel de aceite con una varillamedidora a con medidor de aceite visual (Fig. 15). Enroscar el indicador de nivel a su posicion de maxima profundidadpara chequear el nivel de aceite; de otra manera, el nivel de aceite no va a ser correcto (Fig. 16).

    /,/ ",LL_EI nivel de aceitedebe estar bajo

    este rango. !~ .- 4 / i~-1Fig. is Fig. 16

    Se debe mantener cuidado durante el proceso de Ilenado de aceite para asegurar que tuercas, bulones, arandelas, polvillo, agua yotros materiales extranos no entren en !a unidad. En caso que el nive! de aceite sea mas bajo que el rango, la lubricaci6n serainadecuada. En caso que los niveles de aceite sean mas altos que el rango, el deteroramiento del aceite se vera acelerado debidoa un aumento en la temperatura del aceite.6~7) Engrasado(1) Como algunos rodamientos son lubricados a base de grasa, la ubicaci6n y el nurnero de tetillas ("nipples") engrasadas debende ser confirmadas con antelaci6n.(2) Los rodamientos son empacados con grasa al momento de ernbarque. Suplir can grasa acorde a la velocidad de entrada(cada 1500 horas para velocidades mayores a 750 RPM, Y cada 1000 horas para velocidades entre 750 a 1800 RPM).6MB) Aceite ResidualRemover el tapon de drenaje par debajo de la principal unidad para drenar aceite de desecho mientras esta tibia (par ejemplo:luego que la operaci6n de la unidad haya terminado, perc no inmediatamente despues). 9

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    12/28

    Funcionamiento.PELIGRO

    Nunca acercarse 0 tocar ninguna parte en rotacion (eje, etc.) durante la operacion, Ropa descamisadaenganchada en partes rotantes pueden resultar en severos dartos, heridas graves y/ o casos fatales.

    AP R E C A U C I O N EI reductor se calentara durante la operacion. No toque 0 entre en contacto de ninguna manera con elreductor; de otra rnanera, sufrira quernaduras. Si el reductor esta funcionando de una manera anormal, pare la unidad inmediatamente; de otra manera,pueden resultar danos. No operar el reductor de manera que exceda el criterio del rango; de otra manera, perjuicios 0 dartos alsistema pueden resultar. No remueva ninguna cobertura 0 abra el reductar durante su operaci6n: de atra manera, salpicado dellubricante puede causar quernaduras. No aflajar el tap6n de lIenado de aceite durante la operaci6n; de otra manera, salpicaduras del lubricante

    pueden acasionar quemaduras. Cuanda se este revertiendo la direcci6n de rotacion, primero traer a la unidad a un para completa, luegocomenzar la rotaci6n en reversa: de otra manera, e! sistema se vera danado.Luego de la instalaci6n, chequear los siguientes puntas previo a la operacion.(1) [Esta el reductor correctamente acoplado con la rnaquina adecuada?(2) [Estan los bulanes del fundamenta firmemente ajustados?(3) [Esta la direcci6n de rotaci6n conforme a 1 0 especificado y disenado?Luego de confirmar 1 0 de arriba, permitir un periodo de no agregado de carga. Despues, gradualmente, aplicarla carga oisenada.A este memento, contirmar 1 0 siguiente:

    Tabla 5Items para chequear durante periodos de rotura/postbles causas

    ____________ ~ ____ ~ __ N__ N_N .-~.------------------------------------(1 ) La carcaza esta deformada porque la superf ic ie de instalaci6n es irregular.

    Sonido y vibracion anormal. (2) Resonancia esta ocurriendo debido a la lalla de r igidez en la base de instalacion.(3) EI centro del eje no esta apropiadamente aJineado can la maquina.(4) La vibraci6n de la rnaquma es transrnit ida al reductor.~,~.~-.~..~,-~~---~-~~ .--,----"-""~(1) La corriente del motor excedi6 la corriente adecuada mostrada en la placa de rangos.

    La temperatura en la superfic ie (2) EI rango de velocidades var iables del motor es muy grande.del reductor es anormalmente alta. (3) La temperatura ambiente a la cual el reductor esta operando as muy alta.(4) EI aceite no ssta a su nivel especificado (muy par debajo 0 por arriba).

    Cuando una anomalia es encontrada, pare la operacion, contacte at agente mas cercano, distribuidorUoficina de servicio al consumidor.

    10

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    13/28

    mspeccion y Mantenimiento DiarioOPELIGRO

    Nunca aeerearse 6 toear nlnquna parte rotativa (eje, etc.), cuando se sste en mantenimiento a inspeccionandoel reductor durante la operacion, Este seguro de parar los mecanismos de rotaci6n y los rotativos antes de ehequear cualquier superficie candientes; de otra manera, usted podrfa quedar atrapado en Ia seccion de los engranajes. resultando en severaslesiones y/o casas fatales. No operar ninguna unidad sin la cobertura protectora en sus respectivos lugares. De no hacerlo, podria lIegara causar dartos y/o casas fatales.

    AP R E G A U C I O N La superficie del reductor levantara temperatura. No tocar al reductor: de otra rnanera, quemaduras pueden resultar. No cambie el aceite durante operaciones 0 inmediatamente despues que esta haya cesado; de otra manera,el aceite caliente puede causar quemaduras. No remover cubiertas 0 abrir el reductor durante operaciones; de otra manera, salpicado del lubrlcante

    caliente puede causar quemaduras. Cambiar lubricants de acuerdo al manual de mantenimiento, y usar solamente los lubricantes recomendados;de otra rnanera, el sistema puede ser dariado.8-1) lnspecclon dlariaPara asegurar propias y optirnas condiciones de operaci6n, usar la tabla debajo para realizar inspecciones diarias de la unidad.

    Table 6

    Ruido 6Hay rufdos anormales 0 eambios subi tos en las earacteristicas del ruido durante la operaei6n?Vibraci6n 6Hay algun cambio bruseo en ta vibraei6n del reduetor? 6Exceslva vibraei6n?

    i.,Es la temperatura en la superflcie del reductor anormaimente al ta (mayor que 190' F, aproxirnadarnente 88~C),o sube rapidarnente?(

    E! aumento de la temperatura durante las operacrones, difiere acorde al tipo de reduetor. Una superficie )con una temperatura de aproximadamente 1759 F (@809 C) no causara ninqun efeeto adverso mientras nosuba nificativamente sobre este nivel.

    Temperaturadel superiieie

    con una variHa 0 disposi tivo visible de aeei te cuando el reduetor no este operando.)

    Cuando cualquier anomaHa es encontrada durante una inspecd6n diaria,tomar medidas correctivas basadas en el punto "9". Solvedor de Problemas (pag. 12).Si la operaci6n no es normal, contactar al agente mas cercano, distribuidor Uoficina de servicio al consumidor mas cercana.8-2} Cambio de lubricante(1) Cambiar aceite a las 500 horas 6 6 meses, el que acontezca primero luego de! estadfo inlcia!. EI segundo cambio deaceite debe venir inmediatamente despues de las 2500 horas 6 6 meses, cualquiera que acontezca primero.(2) En caso que la temperatura del aceite este por debajo de los 1609 F, 5000 horas 6 un ano (cualquiera que acontezcaprimero), es recomendable cambiar el aceite.(3) En caso que la temperatura este por arriba de los 1609 F, 2500 horas/ario 6 un ario (el que acontezca primero), uncambio en el aceite es recomendable.(4) Deteroramiento en el aceite puede acelerarse cuando la temperatura ambiente cambia rapidarnente, 6, la atmosferacircundante contiene gases corrosives. En estas situaciones. consultar con el manufacturador del lubricante.

    11

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    14/28

    Resoluci6n de problemas4 P R E C A U C IO N .

    Identificar y proveer correcci6n apropiada regularmente para cualquier operacion de caracteristicas anormales,acorde al manual de mantenimiento. No operar la unidad hasta que la accion correctiva haya side hecha.Cuando cualquier anormalidad ocurra en el reductor, reterirse a la siguiente tabla y tamar las precaucionesy medidas necesarias 10mas pronto pasible.Tabla 7

    EI eje de entrada gira, perc el eje de salida no.

    EI eje desalida giracuando noexiste carga.

    Se atasca cuando unacarga es aplicada. Rodamiento quemado Reparar en servicio especializado

    Pobre ajuste en mecanismo protector Ajustar el mecanisme protectorRotaclon inversa es posible.

    Excesivo aumento de la temperatura.

    Perdida deaceite Perdidos de acei te en lasjuntas de las carcaza.

    Sonido anorrnal,Vibracicn excesivamente alta.

    Incorrecto alambrado del motorSobrecarga

    Cambiar la conexionReducer la carga al valor especificado

    La temperatura arnbiente es muy al taDano debido a sobrecarga aplicado aengranajes, rodamientos, etc.

    Bulones de las juntas desajustados.Engranajes, ejes 0 rodamientos danacos

    Mejorar el sistema de ventilacionReparar en un taller especializadoCambiar el sello de acei teReparar en un taller especializadoAjustar los bulones de las juntasa su adecuado torque (par)Reparar en un taller especlalizado

    Deformaci6n de la carcaza debidoa superticle de instalaci6n desnivelada

    Nivelar la superficie de iostalaclono usaf calces para ajustamiento

    Resonancia debido a insuficiente r ig idezde la base de instalacion

    Heentorzar la base de instalacionpara mejorar la r igidez

    Alineamiento mcorrscto can la maquinaacoplada Alinear el centro del eje

    Transrnision de la vibraci6n de la rnaquinaal reductor

    Operar el reductorindependientemente para chequear elor igen del sonido anormal

    Sella de aceite danadoPerdida de acei!e de las seccionest-r-v+-r- .."--------"---+---~---~ ..--------Ide entrada y salida del eje. Rayaduras 0 abrasion en los labios decontacto de la seccion

    Desensamblaje/Ensamblaje y Deshecho101) Desensamblaje y reensamblaje

    4 P R E C A U C I O N Heparacion, desensamblaje y reensamblaje deben ser efectuado a cabo par tecnicos propiamenteentrenados; de otras tormas, el sistema puede ser dafiado.

    102) Deshecho

    Deshechar el reductor y al lubricants como residua general industrial.

    12

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    15/28

    Dibjuos de Construcci6nFig, 1 - Eje ParaleloHorizontal- Reduccion Doble

    13.0160 .02 25 .01 21.02 60.03 21.03 36 .04

    Fig. 2 - Eje ParaleloVertical - Reducci6n Doble13.01 60.01 21.01 36 .02 41.24 21.06

    36 .01 41.01 60.04 21.04 41.24 21.06

    60.0560.02

    13

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    16/28

    Fig. 3 - EJeParaleloHorizontal - Reducci6n Triple

    13.01

    36.01 60.06 21 . 285.0860.01\

    60.02 36.0665 .02 4 1 .21 36.03 21.05

    Fig. 4 - Eje ParaleloVertical - Heduccion Triple

    13.01 21.01 41.26

    60.02 36.03 410321 .02 60.03 40.04 60.075.22 25.01

    14

    60.08

    36.06

    65.22 Sello de Aceite

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    17/28

    Fig. 5 - Eje ParaleloHorizontal - Reduccion cuadrupte

    60.04 36.05 60.06 60.08 21.08 65.12 21.3260,12

    13.01 21 .02 25.01 36.03 41.07 60.11

    Fig. 6 - Eje ParaleloVertical - Reduccion cuadrupte

    13.01

    1

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    18/28

    Fig. 7 - Eie de Angulo RectoHorizontal - Reduccion Doble36.01

    1

    4101 60.03

    J

    21.03 21.4921.09 41.24

    65.09

    21.01

    13.01 I65.02 60.10 16.091.04

    Fig. 8 - Eje de Angulo RectoVertical - Reduccion Doble36.01 41.01 60.03 21.03

    13.01 60.Q1 21.01 41.0321.29 21.49

    21.09 41.24

    60.02 41.2165.22 I40.04 21.04 60.105.Q1 16.091.02

    16

    65.22 Sello de Aceite

    65.09

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    19/28

    Fig. 9 - Eje de Angulo RectoHorizontal - Reduccion Triple

    13.01 65.09

    36.01 41.01 21,4941.26

    41.0360.02 21.03 16.090.105.01 21.02 60.03

    Fig. 10- Eje de Angulo RectoVertical - Reducci6n Triple

    13.0160.06 21.49

    41.26

    ///65.22 r 25.01

    60.02 65.02 41.21 36.04 60.10 16.0941.03

    1

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    20/28

    Fig. 11- Eje de Angulo RectoHorizontal - Beducclon Cuadruple

    60.02 65"02 41,21 36.07 60.09

    Fig. 12 - Eje de Angulo RectoVertical - Reduccion Cuadruple

    36.01 21.09 65.0921 .49 ) 41 .2 8

    21 .01 36.02 41.05 36.081.04

    6002 ~ s e . o a 410313.01 21.02 65.02 41.21 60.03 2103

    i6005 60 .10

    18

    16,09

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    21/28

    Cantidad de AceiteTabla B

    Cantidad Aproxtrnada de Aceite Unidad Galones de EEUU

    Cantidad Aproximada de Aceite Unidad - Litros

    1

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    22/28

    Dimensianes del Sella de Aceite1. Para eje de salida lentaTabla 9 1.0. x 0.0. x Ancho (Unidad: mm)

    2. Para eje de salida rapidaTabla 10 1.0. x 0.0. x Ancho (Unidad: mm)

    8125 110 x 130 x 13 70 x 90 x 12 70 x 90 x 12*1 8120 i s 28 2 8125 is 35.5

    20

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    23/28

    R o d a m i e n t o sTabla 11 Rodamientos unltarios de 2-etapas

    5TD: Bodamlento estandardHD: Rodamiento de trabajo torzado

    8055 33211 33211 32314 32314

    8065 33213 33213 32316 32316 ' 2 S L 1 82 9 3 4

    8075 33216 33216 32319 32319 ' 2S L 1 82 93 8

    8085 33218 33218 32321 32321

    8090 2 x 30221 ' 1 2 2 3 18 E 22324 223248095 2 x 30221 22318E 22324 223248100 2 x 30224 22320E 22328 223288105 2 x 30224 22328 223288110 2 x 32032X 22330 22330

    2 x 303190'1 22322E 22324 22324 ' 2 S L 1 82 9 5 2*2SL18295210 0

    8105 2 x 32222 22328 22328 22328

    81108115 2 x 32226 22328 22330 22330

    '1: I ip o -L , r o da rue r to de bolas de auto-anneamierro '2: T ipo completo de rodarruento a bo las (C3 espacio l ibm de rodarniento)'3: Tipo-D y l ipD-C, rodamiento de rodil los conicos

    2

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    24/28

    Tabla 12 Rodamientos unitarios de 3~etapassrD: Rodamiento estandard

    HD: Rodamiento de traba]o torzado

    33208 3 3 2 0 8 3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 43 3 2 1 0 3 3 2 1 0 3 2 3 1 1 3 2 3 1 1 3 2 3 1 6

    3 3 2 1 1 3 3 2 1 1 3 2 3 1 3 3 2 3 1 3 3 2 3 1 9 3 2 . 3 1 9

    3 3 2 1 3 3 3 2 1 3 3 2 3 1 5 3 2 3 1 5 3 2 3 2 1 3 2 3 2 1

    3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 1 8 E 2 2 3 2 4 2 2 3 2 4

    3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 2 4 2 2 3 2 4

    3 2 3 1 6 32316 2 2 3 2 0 E 2 2 3 2 8 2 2 3 2 83 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 0 E 2 2 3 2 8 2 2 3 2 8

    3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 ' 1 2 2 3 2 2 E 2 2 3 3 0 2 2 3 3 0

    3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 2 E 2 2 3 3 0 2 2 3 3 0

    2 3 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 3 2 6 2 2 3 2 6 22338 2 2 3 3 8

    ' 3 2 x 3 0 3 0 9 0 3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 4 32314' 3 2 x 3 0 3 1 1 0 3 2 3 1 1 3 2 3 1 1 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6' 3 2 x 3 0 3 1 2 0 3 2 3 1 3 3 2 3 1 3 3 2 3 1 9 3 2 3 1 9' 3 2 x 3 0 3 1 4 0 3 2 3 2 1 3 2 3 2 1'3 22324 2 2 3 2 . 4x 3 0 3 1 5 0' 3 2 x 3 0 3 1 5 0 2 2 3 2 4 2 2 3 2 4' 3 2 x 3 0 3 1 7 0 2 . 2 3 2 8 2 2 3 2 8' 3 2 x 3 0 3 1 7 0 2 2 3 2 8' 3 2 . x 3 0 3 1 9 0 2 2 3 3 0

    2 2 3 3 0 2 2 3 3 0

    2 2 3 2 6 2 2 3 2 8 2 2 3 2 82 2 3 3 8 22338 ' 2S L 1 8 29 7 2 ' 2 S L 18 29 7 2

    2 2 3 2 2 2 2 3 2 6 2 2 3 2 6 H D 2 4 1 5 6 2 4 1 5 6

    2 2 3 2 6 2 . 2 3 2 8 22328 S T O 2 3 1 5 6 2 3 1 5 6'3 2 2 3 3 8 2 2 3 3 8 ' 2S L 1 8 29 7 2 ' 2 S l 18 29 7 2

    i :> 4 0 2 x 3 0 3 1 9 0 2 2 3 2 2 2 2 3 2 6 2 2 3 2 6 H O 2 4 1 5 6 2 4 1 5 6'1: Tipo-E. rodamiento de bolas de auto-al ineamiento '2 Tipo completo de rodamiento a bolas (C3 sspacio libre de rodarmento)*3: Tipo-D, rodarniento de rodil los c6nicos

    22

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    25/28

    Tabla 13 Rodamientos unltarios de 4-etapas STD: Rodamiento estandardHD: Rodamiento de trabalo forzado

    3 3 2 0 6 3 3 2 0 6 3 2 3 0 7 3 2 3 0 7 3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 4

    3 3 2 0 7 3 3 2 0 7 3 2 3 0 8 3 2 3 0 8 3 2 3 1 1 32311 3 2 3 1 63 2 3 0 8 3 2 3 0 8 3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 3 3 2 3 1 3 3 2 3 1 9

    3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 1 3 2 3 1 1 3 2 3 1 5 3 2 3 1 5 3 2 3 2 1 3 2 3 2 1

    3 2 2 1 2 3 2 2 1 2 3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 1 8 E 2 2 3 2 4

    3 2 2 1 2 3 2 2 1 2 3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 1 8 2 2 3 2 43 3 2 1 4 3 3 2 1 4 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 22320E 2 2 3 2 83 3 2 1 4 3 3 2 1 4 3 2 3 1 6 32316 2 2 3 2 0 2 2 3 2 83 3 2 1 4 3 3 2 1 4 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 2 E 2 2 3 3 0

    3 3 2 1 4 3 3 2 1 4 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 2 E 2 2 3 3 0

    ' 1 2 2 3 1 4 E 1 2 2 3 1 4 E 3 2 3 1 8 3 2 3 1 8 2 2 3 2 6 2 2 3 2 6 2 2 3 3 8

    '32x30307D '12230SE 3 2 3 0 7 3 2 3 0 7 3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 4'32x30308D 122309E 3 3 2 0 8 3 2 3 0 8 3 2 3 1 1 3 2 3 1 1 3 2 3 1 6

    3 2 3 0 9 3 2 3 0 9 3 2 3 1 3 3 2 3 1 3 3 2 3 1 9

    3 2 3 1 1 3 2 3 1 1 3 2 3 1 5 3 2 3 1 5 3 2 3 2 1

    3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 2 4

    3 2 3 1 4 3 2 3 1 4 2 2 3 1 8 E 2 2 3 2 4

    3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 0 E 2 2 3 2 8

    3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 0 E 2 2 3 2 8

    ' 3 2 x 3 0 3 1 4 D ' 1 2 2 3 1 5 E 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 3 0

    '32x30314D '122315E 3 2 3 1 6 3 2 3 1 6 2 2 3 2 2 2 2 3 3 03 2 3 1 8 3 2 3 1 8 2 2 3 2 6 2 2 3 2 6 2 2 3 3 8

    3 2 3 1 8 32318 22326 2 2 . 3 2 6 2 2 3 3 8'1: Tipc-E. rodamiento de bolas de auto-a. inearniento '2: Tipo completo de rodamiento a bolas (C3 espacio libre de rodamiento interne]'3: I ipc-D. rodamleruc de roc lltos contcos

    2

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    26/28

    Ubreaci6n del Llenado de Aceite y Tap6n de DrenajeTap6n deventilacion

    l.lenado de aceits/cobertura de inspeccion.. ~,.~,...... _ .. _ .

    Agujero de levante

    /

    Fig.19 Horizontal Fig. 20 Vertical

    GarantiaLa qarantia bastca para PARAMAX ssta siguiente:

    EI periodo de garantia para el PARAMAX sera de dieciocho (18) meses luego de su entrega detabrica, 6, dace (12) meses luego de comenzado su tuncicnamiento. el que acontezca primero,asumiendo que el PARAMAX bajo garantia es nuevo,I-----~~~~~~~~~~~~~~~"~~"~.~"~""~~"~---"----- ~"--~~---"--~----"--~~~~~-~--,~--~-"~~"-~-,-~------"-Periodo deqarantia

    Items de lagarantia

    1, Esta garantizado que e! PARAMAX opera normalmente bajo las condiciones para las cualesesta instalado, acoplado y mantenido, en conformidad con las descripciones del manual demantenimiento, y que es operado correctamente acorde a las especificaciones mostradas en elcataloqo 0 a las que se Iiegaron a un acuerdo en separado.2. Esta garantizado que las partes del PARAMAX estan hechas de los apropiados materiales ymaquinados acorde al criteria establecido, y que el PARAMAX esta revestido, empaquetado ytransportado de acuerdo al criterio establecido.3, Esta garantizado que el embarque del PARAMAX conforma a los dibujos y especificaciones.4. La amplitud de la garantia esta limitada a la amplitud de nuestra Iabricacion.5. Lo siguiente sale del espectro de nuestra garantfa:CDCuando el PARAMAX no esta apropiadamente montado 0 conectado a las otras unidades,resultando en una no contorrnidad.(~) Cuando el PARAMAX no esta propiamente mantenido, control ado y manejado.

    @ Cuando el PARAMAX es operado sin seguir 1 0 concordado en las especificaciones de drseno.@ Cuando el usuario del PARAMAX ha alterado 0 modificado a la unidad de cualquier manera.! it Cuando el PARAMAX esta sujeto a las fallas secundarias debido a la no concordancia de launidad a la cual esta conectado por el usuario de! PARAMAX,@ Cuando el PARAMAX ha side danado por el usuario con el uso de partes defectuosasprovistas 0designadas par el usuario.(D Cuando las causas del problema del PARAMAX Ilegan como consecuencia de terremotos,incendios, inundaciones, relampaqos, L i otras fuerzas de la naturaleza. Cuando el PARAMAX ha side dariado debido a razones otras a las mendonadas arriba, parlas cuales Sumitomo no es responsable.

    24

  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    27/28

    Headquarters and ManufacturingSumitomo Machinery Corporation of America4200 Hol land Boulevard , Chesapeake, VA 23323

    (757) 485 . .3355 ' FAX: (757) 4853075Tol l Free: 1 8008MCYCLO (762,-9256)www.smcyclo.come ..mail;[email protected]

    Canadian Stocking& Assembly FacilitiesToronto (East)8MCYCLO OF CANADA, LTD870 A Equestnan CourtOakvil le , Ontar io , Canada L6L 6L7(905) 4691050' FAX 1905) 469 . .1055British Columbia (West)8M-CYCLO O F CANAD A. LT O740 Chester Road, AnnaCls Island. DeltaBe, Canada V3M 6J1(604) 525 . .5403 ' FAX (604) 525. .0879MontrealSMCYCLO O F CANADA, LTD.226 Migneron StreetSI Laurent Quebec. Canada H4T iY7(514) 3401300' FAX (514) 3401343

    Central & South America Sales,Engineering, Stocking & AssemblyBrazil8MCYCLQ REDUTORE8 DO BRASIL lTDA.Av Dr. Ulysses Guirnaraes. 353309990'080 DiademaS a o P a ulo , BrazilTei.. 011-55-11-445-4388' FAX 0115511-456,2922ChileSM-CYCLO DE CHILE LTDA.Napoleon 3565, 01 . 510Las Condes Sant iago, Chi leTei. 01156-2203 7300 FAX: 011562203-7195

    North American Regional OfficesStocking & Assembly FacilitiesMid-West175 West Lake DriveGlenda le Heights. l t, 60139(630) 7520200 ' FAX: (630) 7520208West2375 Railroad StreetCorona. CA 91720(909) 3404100 FAX: (909) 340A 108Southwest1420 Halsey Way #130Carroll ton. TX 75007(972) 3239600 FAX: (972) 32H308Northeast501 Off ice Center Dr .. Suite 260Ft Washington , PA 19034(215) 653-0560 FAX: (215) 653-0181Teterboro7 Malcolm AvenueTeterboro, NJ 07608(201) 2883366 FAX: (201) 2888843Southeast4200 Holland BoulevardChesapeake, VA 23323(757) 4853355' FAX: (757) 487-3193

    AustraliaSM-CYCLO OF AUSTRAUA PTY LTD1 3 Centre PlaceWetheri ll Park. NSW 2164, Austral iaTel.: 011 61 29756-2455 FAX 01161-29756-2002AfricaSouth Africa8M-CYCLO SOUTH AFRICAPO Box 2808

    MexicoMonterreySMCYCLO DE MEXICO, SA DE C.V

    Edenvale 1610Gauteng. South AfricaTel.: 011-27119743145' FAX: 0'1127-11-974-2530India8MCYCLO OF INDIA PRIVATE LTDKhanapur Road Belgaum590006, IndiaTel.: 01191-831-420261 ' FAX 011-91-831-421140

    Calle "C" No. 506AParque Industrial AlmacentroApodaca, N.L, Mexico 66600Tel: 011-52-8-369-3697/8 FAX: D11-52-8369'3699

    m " ' ",~ ~~ , c.r ~$ ~. ~ .

    mailto:mail;[email protected]:mail;[email protected]:mail;[email protected]
  • 5/10/2018 Manual Re Duct Ores Paramax Serie 8000

    28/28

    PROGRAMA "CiusDeltan deSUMITOMOProveyendo

    LASOLUCII:JNCISPON1BLEENTOCOELMUNceCAJAS DE ENGRANA.JES

    MOTORESCONTROLAOORES------.---~-----CONCENTRICOS

    DE E.JES PARALELOSEN ANGULO RECTO-~-.~~---------

    VELOCIDAO CONSTANTEVELOCIOAOVARIABLEMECANICAVELOCIOAOVARIABLEELECTRICA------ . . . . . . .-~~-..--.-----~

    LAS AMERICASASIAEUROPA

    SUMITOMO MACHINERYCORP_ OF AMERICAP ro du c t o s p a r a / a T ra n sm i s i6 n d e P o te n e ia 4 20 0 H al/an d B lvd ., C hesap ea ke , V A 23323 m(757) 485-3355 FAX : (757) 48 5 . .3 0 75 m

    T o ll F re e .' 1 -8 0 0 -SM -CYCLO i",$6Web: ht tp: / / lNWIN. .smcyc lo .com

    r;:: . E -mai l smcamk tg@senes 2 00 0 _comI u ISTR!8UIDO POR

    Prinled in USA SM499

    http://lnwin..smcyclo.com/http://lnwin..smcyclo.com/