178
Ofrecido por www.electromanuales.com

Manual Fiat 500

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

Page 2: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comEstimado cliente:

Agradecemos su preferencia por Fiat y lo felicitamos por haber elegido uno de ellos .

Hemos preparado este manual para permitirle conocer cada pieza del Fiat a fin de utilizarlo de la manera más adecuada.Lo invitamos a leerlo con atención antes de conducir el coche por primera vez. En este manual encontrará información, consejos yadvertencias importantes para el uso del coche que le ayudarán a aprovechar al máximo las cualidades técnicas de su Fiat .

Le aconsejamos leer atentamente las advertencias y las indicaciones precedidas de los símbolos:

para la seguridad de las personas;

para la integridad del coche;

para la protección del medio ambiente.

Con este manual se adjunta el Carné de garantía, donde también encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus clientes:

❒ el Certificado de garantía con los términos y las condiciones para el mantenimiento de la misma;

❒ la gama de servicios adicionales ofrecidos a los clientes Fiat.

¡Buena lectura y buen viaje!

En este Manual de uso y mantenimiento se describen todas las versiones del Fiat , por lo que sólo se debeconsiderar la información relativa al equipamiento, motorización y versión que usted ha comprado.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 1

Page 3: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

2

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

SALPICADERO ..................................................................... 3

SIMBOLOGÍA ....................................................................... 4

EL SISTEMA FIAT CODE ................................................... 4

LAS LLAVES ........................................................................... 5

TABLERO E INSTRUMENTOS DEL COCHE .............. 9

PANTALLA MULTIFUNCIÓN Y PANTALLA MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE ......................... 12

ORDENADOR DE VIAJE (TRIP COMPUTER) ............. 21

PLAZAS .................................................................................. 23

REPOSACABEZAS ............................................................... 24

VOLANTE ............................................................................. 25

ESPEJOS RETROVISORES .................................................. 26

CONFORT CLIMÁTICO.................................................... 27

CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN ................................. 28

CLIMATIZADOR MANUAL ............................................. 29

CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO .................................. 31

LUCES EXTERIORES .......................................................... 34

LIMPIEZA DE LOS CRISTALES ........................................ 35

LUCES INTERIORES ........................................................... 36

MANDOS .............................................................................. 37

EQUIPAMIENTO INTERIOR ............................................ 39

TECHO PRACTICABLE ..................................................... 41

PUERTAS ............................................................................... 43

ELEVALUNAS ....................................................................... 45

MALETERO ........................................................................... 46

CAPÓ ..................................................................................... 49

BACA Y PORTAESQUÍS .................................................... 51

FAROS .................................................................................... 51

SISTEMA ABS ........................................................................ 53

SISTEMA ESP ........................................................................ 54

SISTEMA EOBD .................................................................... 57

DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” 57

SENSORES DE APARCAMIENTO ................................... 59

EQUIPO DE RADIO ........................................................... 61

REPOSTADO DEL COCHE .............................................. 63

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE........................ 64

CCCOONNOOCCIIMMIIEENNTTOO DDEELL CCOOCCHHEE

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 2

Page 4: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comSALPICADERO

La presencia y la posición de los mandos, instrumentos e indicadores pueden variar en función de las versiones.

1. Boca de aireación lateral – 2. Palanca izquierda: mando de las luces exteriores – 3. Tablero de instrumentos e indicadores – 4. Palanca derecha: mandos del limpiaparabrisas, de la limpialuneta, del ordenador de viaje – 5. Bocas de aireación centrales – 6. Com-partimento portaobjetos/equipo de radio – 7. Airbag lado pasajero – 8. Compartimento portaobjetos/compartimento portadocu-mentos escondido – 9. Mandos de la calefacción/ventilación/climatización – 10. Mandos de los elevalunas eléctricos – 11 Compar-timento portaobjetos – 12. Palanca de cambio – 13. Airbag lado conductor. 3

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

CD

F0S0001mfig. 1

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 3

Page 5: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comEncendidos del indicador Ydurante la marcha

❒ Si el indicador Y se enciende, signifi-ca que el sistema está efectuando un au-todiagnóstico (debido, por ejemplo, auna caída de tensión).

❒ Si el inconveniente continua, dirigirse a la Red de Asistencia Fiat.

SIMBOLOGÍA

En algunos componentes del coche, o cer-ca de ellos, encontrará tarjetas de colorescuya simbología advierte sobre las pre-cauciones importantes que el usuario de-be observar respecto del componente encuestión.

En el revestimiento interior del capó se en-cuentra una tarjeta recapitulativa de los sím-bolos.

4

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE EL SISTEMA FIAT CODE

Es un sistema electrónico de bloqueo delmotor que permite aumentar la proteccióncontra los intentos de robo del coche. Seactiva automáticamente al extraer la llavedel dispositivo de arranque.

Cada vez que se pone en marcha el motor,al girar la llave a la posición MAR, la cen-tralita del sistema Fiat CODE envía a la cen-tralita de control del motor un código dereconocimiento para desbloquear las fun-ciones.

Si, durante la puesta en marcha, el códi-go no ha sido reconocido correctamente,en el tablero de instrumentos se encien-de el indicador Y.

En ese caso, girar la llave a la posiciónSTOP y luego a MAR; si el bloqueo per-siste, probar con las otras llaves suminis-tradas. Si aún así no logra poner en mar-cha el motor, acudir a un taller de la Redde Asistencia Fiat.

ADVERTENCIA Cada llave posee un có-digo propio que debe ser memorizado porla centralita del sistema. Para memorizarlas llaves nuevas, hasta un máximo de 8,dirigirse a la Red de Asistencia Fiat.

Los golpes violentos podríandañar los componentes elec-trónicos de la llave.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 4

Page 6: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

LLAVE CON MANDO ADISTANCIA (si está previsto) fig. 4

La pieza metálica A acciona:

❒ el dispositivo de arranque;

❒ la cerradura de las puertas;

❒ el bloqueo/desbloqueo del tapón decombustible;

Presionando el pulsador B, se habilita laapertura y el cierre de la pieza metálica.

5

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

fig. 2 F0S0002m

fig. 3 F0S0003m

En caso de cambio de propie-dad del coche, se deberán en-tregar al nuevo propietario to-das las llaves y la CODE card.

LLAVE MECÁNICA fig. 8

La pieza metálica A acciona:

❒ el dispositivo de arranque;

❒ la cerradura de las puertas y de la por-tezuela del maletero (si está previsto);

❒ el bloqueo/desbloqueo del tapón decombustible;

fig. 4 F0S0004m

LAS LLAVES

CODE CARD (opcional para las versiones/paisesdonde esté prevista) fig. 2

Con el coche se entregan, por duplicado,las llaves y una CODE card en la que seindican:

A el código electrónico

B el código mecánico de las llaves, que sedebe comunicar al personal de la Red deAsistencia Fiat si se desea solicitar du-plicados de las llaves.

Se aconseja llevar siempre consigo el có-digo electrónico A.

ADVERTENCIA Para garantizar el fun-cionamiento correcto de los dispositivoselectrónicos internos de las llaves, no de-jarlas expuestas a los rayos del sol.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 5

Page 7: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

6

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Desbloqueo de las puertas y de la portezuela del maletero

Presionar brevemente el pulsador Ë: des-bloqueo de las puertas, de la portezueladel maletero, encendido temporizado delas luces interiores e indicación luminosadoble de los intermitentes (para las ver-siones y los mercados donde esté previs-to).

El desbloqueo de las puertas se realiza au-tomáticamente en caso de intervencióndel sistema de bloqueo del combustible.

Desbloqueo de las puertas y de la portezuela del maletero

Presionar brevemente el pulsador Ë: blo-queo de las puertas, de la portezuela delmaletero a distancia con apagado de las lu-ces interiores e indicación luminosa sim-ple de los intermitentes (si está previsto).

Si una o más puertas están abiertas no seefectúa el bloqueo. Esto está señalado porun rápido parpadeo de los indicadores dedirección (donde esté previsto). El blo-queo de las puertas se efectúa en caso deque el maletero esté abierto.

Si la función específica ha sido configura-da, al superar los 20 km/h las puertas sebloquean automáticamente (sólo con lapantalla multifunción reconfigurable en lasversiones que lo prevean).

Apertura a distancia de la portezuela del maletero

Presionar el pulsador R para desen-ganchar (abrir) a distancia la portezuela delmaletero.

La apertura de la portezuela del malete-ro está indicada por dos parpadeos de losintermitentes.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 6

Page 8: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

SUSTITUCIÓN DE LA FUNDADEL MANDO A DISTANCIA fig. 6

Para reemplazar la funda del mando a dis-tancia, respetar el procedimiento ilustra-do en la figura.

SOLICITUD DE MANDOS ADISTANCIA ADICIONALES

El sistema puede reconocer hasta 8 man-dos a distancia. Si fuese necesario solicitarun nuevo mando a distancia, dirigirse a laRed de Asistencia Fiat llevando la CODEcard, un documento de identidad y los do-cumentos que lo identifiquen como pro-pietario del coche.

SUSTITUCIÓN DE LA PILA DE LA LLAVE CON MANDO A DISTANCIA fig. 6

Para sustituir la pila, proceder del siguientemodo:

❒ presionar el pulsador A y poner la pie-za metálica B en posición de apertura;

❒ girar el tornillo C a la posición :: conayuda de un destornillador de punta fi-na;

❒ extraer el portapilas D y sustituir la pi-la E respetando las polaridades;

❒ volver a colocar el portapilas D en elinterior de la llave y bloquearlo giran-do el tornillo C a la posición Á.

fig. 5 F0S0005m

fig. 6 F0S0073m

7

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

Las pilas descargadas son no-civas para el medio ambien-te, por lo que deberán ser de-positadas en los contenedo-

res específicos como lo prescribe la le-gislación vigente, o bien, entregadas ala Red de Asistencia Fiat, que se en-cargará de eliminarlas.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 7

Page 9: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

DISPOSITIVO DE ARRANQUE fig. 7

La llave puede girar a 3 posiciones distin-tas:

❒ STOP: motor apagado, llave extraíble,dirección bloqueada. Algunos dispositi-vos eléctricos (por ejemplo, el equipode radio, el cierre centralizado de laspuertas, etc.) pueden funcionar.

❒ MAR: posición de marcha. Todos losdispositivos eléctricos pueden funcio-nar.

❒ AVV: puesta en marcha del motor.

El dispositivo de arranque está provisto deun mecanismo de seguridad que obliga,cuando el motor no se ponga en marcha, agirar nuevamente la llave a la posiciónSTOP antes de repetir la maniobra dearranque.

8

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Nunca extraer la llave cuan-do el coche esté en movi-

miento. El volante se bloquearía au-tomáticamente en el primer viraje.Esto es válido siempre, aún en casode que el coche sea remolcado.

Está terminantemente prohibido rea-lizar cualquier intervención despuésde la venta del coche, tal como ma-nipular el volante o la columna de di-rección (por ejemplo, en caso de quese monte un sistema de alarma) yaque podría causar, además de la dis-minución de las prestaciones del sis-tema y la invalidación de la garantía,graves problemas de seguridad, así co-mo la no conformidad de homologa-ción del coche.

ADVERTENCIA

fig. 7 F0S0006m

BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN

Activación

Con el dispositivo en posición STOP, sa-car la llave y girar el volante hasta que sebloquee.

Desactivación

Mover ligeramente el volante mientras segira la llave a la posición MAR.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 8

Page 10: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comTABLERO E INSTRUMENTOS DEL COCHE

9

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

F0S0007m

F0S0150m

Versiones con pantallamultifunción

A Velocímetro (indicador de velocidad)

B Cuentarrevoluciones

C Pantalla multifunción con indicador di-gital del nivel de combustible e indi-cador digital de la temperatura del lí-quido refrigerante del motor.

Los indicadores m y c sólo están pre-sentes en las versiones Diesel.

El indicador t se encuentra sólo en lasversiones con cambio Dualogic (ver su-plemento “Dualogic”).fig. 8

fig. 9 - Versión Sport

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 9

Page 11: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

10

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

F0S0240m

F0S0241m

Versiones con pantallamultifunción reconfigurable

A Velocímetro (indicador de velocidad)

B Cuentarrevoluciones

C Pantalla multifunción reconfigurablecon indicador digital del nivel de com-bustible e indicador digital de la tem-peratura del líquido refrigerante delmotor.

Los indicadores m y c sólo están pre-sentes en las versiones Diesel.

El indicador t se encuentra sólo en lasversiones con cambio Dualogic (ver su-plemento “Dualogic”).

fig. 10

fig. 11 - Versión Sport

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 10

Page 12: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

11

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

El color y el tipo de fondo de los instru-mentos puede variar según las versiones.

VELOCÍMETRO (INDICADOR DE VELOCIDAD)fig. 12

El indicador A señala la velocidad del co-che (velocímetro).

CUENTARREVOLUCIONES fig. 12

El indicador B señala el número de revo-luciones del motor.

fig. 12

B

A

C DF0S0140m

INDICADOR DIGITAL DELNIVEL DE COMBUSTIBLE fig. 12

El indicador digital C muestra la cantidadde combustible presente en el depósito.

El encendido del testigo E K indica queen el depósito quedan 5 litros de com-bustible aproximadamente.

No viajar con el depósito casi vacío: laseventuales faltas de alimentación podríandañar el catalizador.

INDICADOR DE TEMPERATURADEL LÍQUIDO REFRIGERANTEDEL MOTOR fig. 12

El indicador digital D muestra la tempe-ratura del líquido refrigerante del motory comienza a emitir señales cuando la tem-peratura del líquido supera los 50 °C aproximadamente.

La primera marca permanece siempre en-cendida e indica que el sistema funcionacorrectamente.

El encendido del indicador Fu (en algu-nas versiones junto con el mensaje que sevisualiza en la pantalla multifunción re-configurable) señala el aumento excesivode la temperatura del líquido refrigerante;en este caso, detener el motor y dirigir-se a la Red de Asistencia Fiat.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 11

Page 13: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

12

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE PANTALLA

MULTIFUNCIÓN Y MULTIFUNCIÓNRECONFIGURABLE(si está previsto)El coche puede estar equipado con pan-talla multifunción/multifunción reconfigu-rable, que ofrece informaciones útiles alusuario durante la conducción del cocheen función de las configuraciones realiza-das.PÁGINA VÍDEO “ESTÁNDAR”PANTALLA MULTIFUNCIÓN fig.13

La página vídeo estándar puede mostrarlas siguientes indicaciones:A Indicación de la modalidad de conduc-

ción Sport (si está previsto)B Eventual activación de la dirección asis-

tida eléctrica DualdriveC Vencimiento del plazo para el mante-

nimiento programadoD Indicador digital del nivel de combus-

tibleE Indicador de temperatura exteriorF Alineación de los faros (sólo con las lu-

ces de cruce encendidas).G Indicador digital de temperatura del lí-

quido refrigerante del motor

H Odómetro (visualización de los kiló-metros o millas recorridos)

I Fecha

L Indicación eventual de la presencia dehielo en la carretera

M Hora

PÁGINA VÍDEO “ESTÁNDAR”PANTALLA MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE fig. 14

La página vídeo estándar puede mostrarlas siguientes indicaciones:A Vencimiento del plazo para el man-

tenimiento programadoB Indicador de temperatura exterior (si

está previsto)C Indicación eventual de la presencia de

hielo en la carreteraD FechaE Indicador digital del nivel de combus-

tible

fig. 13 F0S0011m

F Indicaciones referidas al cambioDualogic (si está previsto)

G Alineación de los faros (sólo con lasluces de cruce encendidas)

H Indicador digital de temperatura dellíquido refrigerante del motor

I Odómetro (visualización de los kiló-metros o millas recorridos)

L Hora

fig. 14

E

F

C

B

G

D

A

I

L

H

F0S0242m

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 12

Page 14: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

13

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

PULSADORES DE MANDO fig. 15

+ Permite recorrer la página vídeo y susrespectivas opciones hacia arriba o pa-ra aumentar el valor visualizado.

MENÚ ESC Presionar brevemente paraacceder al menú y/o pasar ala página vídeo siguiente, opara confirmar la seleccióndeseada.

– Permite recorrer la página vídeo y susrespectivas opciones hacia abajo o pa-ra disminuir el valor visualizado.

Nota Los pulsadores + e – activan dis-tintas funciones de acuerdo con las si-guientes situaciones:

– dentro del menú, permiten recorrer lapágina vídeo hacia arriba o hacia abajo;

– durante las operaciones de configura-ción, permiten aumentar o disminuir losvalores.

Nota Al abrir una puerta delantera, lapantalla se activa mostrando durante al-gunos segundos la hora y los kilómetros omillas recorridos (si está previsto).

fig. 15

M E N UE S C

F0S0089m

MENÚ DE CONFIGURACIÓNEl menú está compuesto por una serie defunciones dispuestas en modo “circular”, cu-ya selección –mediante los pulsadores + y– permite acceder a las distintas operacio-nes de selección y configuración (setup) in-dicadas a continuación. Para algunas opcio-nes (Regulación de la hora y Unidad de me-dida) se prevé un sub-menú. El menú deconfiguración puede activarse presionandobrevemente el pulsador MENÚ ESC. Pre-sionando poco a poco los pulsadores + o–, es posible recorrer la lista del menú deconfiguración. En este punto, los modos degestión se diferencian entre sí según la ca-racterística de la opción seleccionada. El me-nú se compone de las siguientes funciones:– ALLUMBRADO– BEEP VELOCIDAD– DATOS TRIP B– AJUSTAR HORA– AJUSTAR FECHA– VER RADIO– AUTOCLOSE– UNID. DE MEDIDA– LENGUA– VOL. AVISOS– VOL. TECLAS– BEEP CINTURON– SERVICE– BAG PASAJERO– LUCES DIURNAS– SALIDA MENÚ

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 13

Page 15: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

14

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Seleccionar una opción del menú principal sin sub-menú:

– presionando brevemente el pulsadorMENÚ ESC, se puede seleccionar la con-figuración del menú principal que se deseamodificar;

– con los pulsadores + o – (presionán-dolos poco a poco) se puede seleccionarla nueva configuración;

– presionando brevemente el pulsadorMENÚ ESC, es posible memorizar laconfiguración y, al mismo tiempo, retor-nar a la misma opción del menú principalseleccionada anteriormente.

Seleccionar una opción del menú principal consub-menú:

– presionando brevemente el pulsadorMENÚ ESC, es posible visualizar la pri-mera opción del sub-menú;

– con los pulsadores + o – (presionán-dolos poco a poco) es posible recorrertodas las opciones del sub-menú;

– presionando brevemente el pulsadorMENÚ ESC, se puede seleccionar la op-ción del sub-menú visualizada y entrar enel menú de configuración correspondien-te;

– con los pulsadores + o – (presionán-dolos poco a poco), se puede seleccionarla nueva configuración de esta opción delsub-menú;

– presionando brevemente el pulsadorMENÚ ESC es posible memorizar la re-gulación y, al mismo tiempo, volver a lamisma opción del sub-menú seleccionadaanteriormente.

FUNCIONES DEL MENÚ

Allumbrado (regulación de lailuminación interna del coche)

Esta función está disponible:

– con pantalla multifunción: con luces en-cendidas y en condiciones nocturnas, pa-ra la regulación de la intensidad luminosadel tablero de instrumentos, de la panta-lla del equipo de radio y de la pantalla delclimatizador automático (para la condiciónnocturna);

– con pantalla multifunción reconfigurable:la función siempre se encuentra disponi-ble y regula, en condiciones nocturnas, laintensidad luminosa del tablero de instru-mentos, de la pantalla del equipo de ra-dio y de la pantalla del climatizador auto-mático (para la condición nocturna).

Con las luces encendidas y en condicionesdiurnas, la pantalla del tablero de instru-mentos se enciende (con intensidad má-xima para la pantalla multifunción, con elvalor seleccionado en modalidad diurnapara la pantalla multifunción reconfigura-ble), al igual que las teclas y la pantalla delequipo de radio y del climatizador auto-mático.

Con luces encendidas y en condicionesnocturnas, la pantalla del tablero de ins-trumentos, las teclas y la pantalla del equi-po de radio y del climatizador automáticose encienden de acuerdo con el nivel deintensidad elegido.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 14

Page 16: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

15

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

Para regular la intensidad luminosa, pro-ceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla con parpadeosmuestra el nivel configurado anterior-mente;

– presionar el pulsador + o – para regu-lar el nivel de intensidad luminosa;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Beep velocidad (Beep)

Esta función permite configurar el límitede velocidad del coche (km/h o mph);cuando este límite se supera, se advierteal usuario (consultar el capítulo “Testigosy mensajes”).

Para configurar el límite de velocidad de-seado, proceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra el men-saje de límite de velocidad (Beep Vel.);

– presionar el pulsador + o – para activar(On) o desactivar (Off) el límite de velo-cidad;

– cuando la función ha sido activada (On),seleccionar el límite de velocidad deseadocon los pulsadores + o – y presionarMENÚ ESC para confirmar la elección.

Nota La configuración es posible entre 30y 200 km/h o entre 20 y 125 mph deacuerdo con la unidad configurada ante-riormente (ver apartado “Regulación dela unidad de medida [Unidad de medida]”descrito a continuación). Cada presión delpulsador +/– determina el aumento o ladisminución de 5 unidades. Manteniendopresionado el pulsador + o –, se puedenaumentar o disminuir los valores rápida yautomáticamente. Cuando se esté cercadel valor deseado, completar la regulacióncon presiones breves.

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

En caso de que se desee anular la confi-guración, proceder como sigue:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra la fun-ción (On) en modo parpadeante;

– al presionar el pulsador –, la pantallamuestra la función (Off) en modo parpa-deante;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 15

Page 17: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

16

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Datos Trip B (Habilitación Trip B)

Esta función permite activar (On) o de-sactivar (Off) la visualización del Trip B(viaje parcial).

Para mayor información, consultar el apar-tado “Ordenador de viaje (Trip compu-ter)”.

Para su activación o desactivación, pro-ceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra las fun-ciones (On) u (Off) en modo parpadean-te, de acuerdo con la configuración ante-rior;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Ajustar hora (regulación del reloj)

Esta función permite regular el reloj pa-sando a través de dos sub-menús: “Ho-ra” y “Formato”.Para regularlo, proceder del siguiente mo-do:– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra los dossub-menús “Hora” y “Formato”;– presionar el pulsador + o – para reco-rrer los dos sub-menús;– después de seleccionar el sub-menú quese desea modificar, presionar brevemen-te el pulsador MENÚ ESC;– en caso de entrar en el sub-menú “Ho-ra”: al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra las “ho-ras” en modo parpadeante;– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación;– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra los “mi-nutos” en modo parpadeante;– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación.

Nota Cada presión de los pulsadores +o – determina el aumento o la disminu-ción de una unidad. Manteniendo presio-nado el pulsador, se pueden aumentar odisminuir los valores rápida y automáti-camente. Cuando se esté cerca del valordeseado, completar la regulación con pre-siones breves.– en caso de entrar en el sub-menú “For-mato”: al presionar brevemente el pulsa-dor MENÚ ESC, la pantalla muestra lamodalidad de visualización en modo par-padeante;– presionar el pulsador + o – para selec-cionar la modalidad “24 h” ó “12 h”.

Una vez efectuada la regulación, presionarbrevemente el pulsador MENÚ ESC pa-ra volver a la página vídeo del sub-menú opresionar prolongadamente para volvera la página vídeo del menú principal sin me-morizar.

– presionar nuevamente el pulsador MENÚ ESC prolongadamente para vol-ver a la página vídeo estándar o al menúprincipal, según el punto en el que se en-cuentre en el menú.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 16

Page 18: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

17

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

Ajustar fecha (regulación de la fecha)

Esta función permite actualizar la fecha (día– mes – año).

Para ello, proceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra el “año”en modo parpadeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación;

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra el “mes”en modo parpadeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación;

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra el “día”en modo parpadeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación.

Nota Cada presión de los pulsadores +o – determina el aumento o la disminu-ción de una unidad. Manteniendo presio-nado el pulsador, se pueden aumentar odisminuir los valores rápida y automáti-camente. Cuando se esté cerca del valordeseado, completar la regulación con pre-siones breves.

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionarlo prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Ver radio(repetición de la informaciónaudio)

Esta función permite visualizar la informa-ción del equipo de radio en la pantalla.

– Radio: frecuencia o mensaje RDS de laradioemisora seleccionada, activación dela búsqueda automática o AutoSTore;

– CD audio, CD MP3: número de pista;

Para visualizar (On) o eliminar (Off) la in-formación del equipo de radio en la pan-talla, proceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra las fun-ciones (On) u (Off) en modo parpadean-te, de acuerdo con la configuración ante-rior;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionarlo prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Autoclose (cierre centralizado automáticocon el coche en movimiento) (si está previsto)

Esta función, previa activación (On), per-mite bloquear automáticamente las puer-tas al superar la velocidad de 20 km/h.

Para activar o desactivar esta función, pro-ceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra un sub-menú;

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra las fun-ciones (On) u (Off) en modo parpadean-te, de acuerdo con la configuración ante-rior;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel sub-menú o presionar prolongada-mente para volver a la página vídeo delmenú principal sin memorizar.

– presionar de nuevo el pulsador MENÚESC prolongadamente para volver a la pá-gina vídeo estándar o al menú principal, se-gún el punto en el que se encuentre en elmenú.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 17

Page 19: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

18

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Unid. de medida(regulación de la unidad de medida)

Esta función permite configurar la unidadde medida mediante tres sub-menús: “Dis-tancias”, “Consumos” y “Temperatura”.

Para configurar la unidad de medida de-seada, proceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra los tressub-menús;

– presionar el pulsador + o – para reco-rrer los tres sub-menús;

– una vez seleccionado el sub-menú quese desea modificar, presionar brevemen-te el pulsador MENÚ ESC;

– en caso de entrar en el sub-menú “Dis-tancias”: al presionar brevemente el pul-sador MENÚ ESC, la pantalla muestra“km” o “mi” según la configuración reali-zada anteriormente;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– en caso de entrar en el sub-menú “Con-sumos”: al presionar brevemente el pul-sador MENÚ ESC, la pantalla muestra“km/l”, “l/100km” o “mpg” según la con-figuración realizada anteriormente;

Si la unidad de medida de la distancia se haconfigurado en “km”, la pantalla permiteconfigurar la unidad de medida (km/l ol/100km), referida a la cantidad de com-bustible consumido.

Si la unidad de medida de la distancia se haconfigurado en “mi”, en la pantalla se vi-sualizará la cantidad de combustible con-sumido en “mpg”.

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– en caso de entrar en el sub-menú “Tem-peratura”: al presionar brevemente el pul-sador MENÚ ESC, la pantalla muestra“ºC” o “ºF” según la configuración reali-zada anteriormente;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

Una vez efectuada la regulación, presionarbrevemente el pulsador MENÚ ESC pa-ra volver a la página vídeo del sub-menú opresionarlo prolongadamente para volvera la página vídeo del menú principal sin me-morizar.

– presionar nuevamente el pulsador MENÚ ESC prolongadamente para vol-ver a la página vídeo estándar o al menúprincipal, según el punto en el que se en-cuentre en el menú.

Lengua (selección del idioma)

Las visualizaciones de la pantalla, previaconfiguración, se pueden presentar en lossiguientes idiomas: italiano, inglés, alemán,portugués, español, francés, holandés, po-laco.

Para configurar el idioma deseado, proce-der del siguiente modo:

– al presionar brevemente la tecla MENÚESC, la pantalla muestra el “idioma” se-leccionado anteriormente en modo par-padeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 18

Page 20: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

19

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HE

Vol. avisos(regulación del volumen de la señal acústica de averías y de advertencias)

Esta función permite regular (en ocho ni-veles) el volumen de la señal acústica(zumbador) que acompaña las visualiza-ciones de avería y de advertencia.

Para configurar el volumen deseado, pro-ceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente la tecla MENÚESC, la pantalla muestra el “nivel” del vo-lumen seleccionado anteriormente en mo-do parpadeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Vol. teclas(regulación del volumen de las teclas)

Esta función permite regular (en ocho ni-veles) el volumen de la señal acústica queacompaña la presión de los pulsadoresMENÚ ESC, + y –.

Para configurar el volumen deseado, pro-ceder del siguiente modo:

– al presionar brevemente la tecla MENÚESC, la pantalla muestra el “nivel” del vo-lumen seleccionado anteriormente en mo-do parpadeante;

– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la regulación;

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionar prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar sinmemorizar.

Beep cinturon (reactivación delzumbador para señales S.B.R.)

La función se visualiza sólo después de quela Red de Asistencia Fiat ha desactivado elsistema S.B.R. (consultar el capítulo “Se-guridad” en el apartado “Sistema S.B.R.”).

Service (mantenimiento programado)

Esta función permite visualizar las indica-ciones referidas a los plazos en kilómetrosde las revisiones de mantenimiento.

Para consultar estas indicaciones, proce-der del siguiente modo:

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra los pla-zos en “km” o en “mi” según la configu-ración realizada anteriormente (ver elapartado “Unidad de medida de la distan-cia”);

– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel menú o presionarlo prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 19

Page 21: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

20

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Nota El “Plan de mantenimiento progra-mado” prevé el mantenimiento del cochecada 30.000 km (o cada 18.000 millas). Lavisualización aparece automáticamente, alposicionar la llave en MAR, a partir de los2.000 km (o su valor equivalente en millas)de este plazo, y aparece nuevamente cada200 km (o su valor equivalente en millas).Por debajo de los 200 km, las señales apa-recen en plazos más próximos. La visua-lización será en km o millas según la con-figuración realizada en la unidad de medi-da. Cuando el mantenimiento programa-do (“revisión”) esté cerca del plazo pre-visto, girando la llave de contacto a la po-sición MAR aparecerá en la pantalla elmensaje “Service”, seguido de la cantidadde kilómetros o millas que faltan para elmantenimiento del coche. Dirigirse a laRed de Asistencia Fiat, que realizará lapuesta a cero de estas visualizaciones (re-set), además de las operaciones previstasen el “Plan de mantenimiento programa-do”.

Airbag lado pasajero: activación odesactivación de los Airbag dellado pasajero frontal y lateral deprotección del tórax y de la pelvis(side bag) (si está previsto)

Esta función permite activar y desactivarel Airbag del lado pasajero.

Proceder del siguiente modo:

– presionar el pulsador MENÚ ESC; des-pués de haber visualizado en la pantalla elmensaje (Bag pass: Off) (para desactivar)o el mensaje (Bag pass: On) (para activar)mediante la presión de los pulsadores +y –, presionar nuevamente el pulsadorMENÚESC;

– en la pantalla se visualiza el mensaje quesolicita la confirmación de la operación;

– presionando los pulsadores + o –, se-leccionar (Sí) (para confirmar la activacióno desactivación) o (No) (para renunciar);

– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, se muestra un mensaje deconfirmación de la selección y se vuelvea la página vídeo del menú o presionarprolongadamente el pulsador para volvera la página vídeo estándar sin memorizar.

Luces diurnas (D.R.L.)Esta función permite activar y desactivarlas luces diurnas.Para activar o desactivar esta función, pro-ceder del siguiente modo:– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra un sub-menú;– al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla muestra las fun-ciones (On) u (Off) en modo parpadean-te, de acuerdo con la configuración ante-rior;– presionar el pulsador + o – para efec-tuar la selección;– presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC para volver a la página vídeodel sub-menú o presionarlo prolongada-mente para volver a la página vídeo del me-nú principal sin memorizar;– presionar nuevamente el pulsador MENÚESC prolongadamente para volver a la pá-gina vídeo estándar o al menú principal, se-gún el punto en el que se encuentre en elmenú.Salida del menúÚltima función que cierra el ciclo de con-figuraciones indicadas en la página vídeodel menú.Al presionar brevemente el pulsadorMENÚ ESC, la pantalla vuelve a la pági-na vídeo estándar sin memorizar.

Al presionar el pulsador –, la pantalla vuel-ve a la primera opción del menú (Límitede la velocidad).

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 20

Page 22: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

21

SEGU

RIDA

DPU

ESTA

ENMA

RCHA

YCO

NDUC

CIÓN

INDI

CADO

RES

Y ME

NSAJ

ESEN

CASO

DE

EMER

GENC

IAMA

NTEN

IMIEN

TOY C

UIDA

DOCA

RACT

ERÍST

ICAS

TÉCN

ICAS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONO

CIMIEN

TODE

L COC

HEORDENADOR DE VIAJE(TRIP COMPUTER)

Generalidades

El “Ordenador de viaje” permite visuali-zar, con la llave de contacto en posiciónMAR, los valores relativos al estado defuncionamiento del coche. Esta función es-tá compuesta por dos viajes separados de-nominados “Trip A” y “Trip B”, capacesde monitorear la “viaje completo” del co-che independientemente uno del otro.

Ambas funciones se pueden poner a ce-ro (reset - inicio de un nuevo viaje).

El “Trip A” permite visualizar los siguien-tes valores:

– Autonomía

– Distancia recorrida

– Consumo medio

– Consumo instantáneo

– Velocidad media

– El tiempo de viaje (duración de la con-ducción).

El “Trip B” permite visualizar los siguien-tes valores:

– Distancia recorrida B

– Consumo medio B

– Velocidad media B

– Tiempo de viaje B (duración del recorrido).

Nota El “Trip B” es una función excluible(consultar el apartado “Habilitación tripB”). Los valores “Autonomía” y “Consu-mo instantáneo” no pueden ponerse a ce-ro.

Valores visualizados

Autonomía

Indica la distancia que puede recorrersecon el combustible existente en el depósito, suponiendo que se prosi-gue la marcha con la misma conducta demanejo. En la pantalla se visualizará la in-dicación “----” al verificarse los siguien-tes eventos:

–valor de autonomía inferior a 50 km (o30 mi)

–en caso de que se detenga el coche conel motor en marcha por un tiempo pro-longado.

ADVERTENCIA La variación del valor deautonomía puede estar influenciada por di-ferentes factores: estilo de conducción(ver la descripción en el apartado “Estilode conducción” en el capítulo “Puesta enmarcha y conducción”), tipo de recorrido(autopista, urbano, montañoso, etc.), con-diciones de utilización del coche (cargatransportada, presión de los neumáticos,etc.). La programación de un viaje debe te-nerse en cuenta de acuerdo con lo des-crito anteriormente.

Distancia recorrida

Indica la distancia recorrida desde el ini-cio de un nuevo viaje.

Consumo medio

Representa la media indicativa de los con-sumos desde el inicio del nuevo viaje.

Consumo instantáneo

Expresa la variación, constantemente ac-tualizada, del consumo de combustible. Encaso de que se detenga el coche con el mo-tor en marcha, la pantalla mostrará la indi-cación “----”.

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 21

Page 23: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

22

SEGU

RIDA

D

PUES

TA EN

MARC

HA Y

COND

UCCIÓ

NIN

DICA

DORE

SY

MENS

AJES

EN CA

SO D

EEM

ERGE

NCIA

MANT

ENIM

IENTO

Y CUI

DADO

CARA

CTER

ÍSTICA

STÉ

CNICA

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NOCIM

IENTO

DEL C

OCHE

Velocidad mediaRepresenta el valor medio de la velocidaddel coche en función del tiempo total trans-currido desde el inicio del nuevo viaje.

Tiempo de viaje

Tiempo transcurrido desde el inicio delnuevo viaje.

Pulsador de mando TRIP fig. 16

El pulsador TRIP, ubicado en la palancaderecha, permite visualizar, con la llave decontacto en posición MAR, los valoresanteriormente descritos, así como po-nerlos a cero para iniciar un nuevo viaje:

– presionar brevemente para visualizar losdistintos valores;

– presionar prolongadamente para ponera cero (reset) los valores e iniciar así unnuevo viaje.

Nuevo viaje

Comienza cuando se pone a cero:

– “manual”, cuando el usuario presiona elpulsador correspondiente;

– “automático”, cuando la “distancia reco-rrida” alcanza el valor 9999,9 km o cuan-do el “tiempo de viaje” alcanza el valor99.59 (99 horas y 59 minutos);

– después de una desconexión y sucesivareconexión de la batería.

ADVERTENCIA La operación de puestaa cero con el “Trip A” visualizado pone acero sólo los valores correspondientes aesta función.

ADVERTENCIA La operación de puestaa cero con el “Trip B” visualizado pone acero sólo los valores correspondientes aesta función.

Procedimiento de inicio del viaje

Con la llave de contacto en posiciónMAR, poner a cero (reset) los valoresmanteniendo presionado el pulsadorTRIP durante más de 2 segundos.

Salida de la función Trip

La función TRIP se abandona automáti-camente una vez visualizadas todos los va-lores o manteniendo presionado el pul-sador MENÚ ESC durante más de 1 se-gundo.

fig. 16 F0S0090m

001-022 FIAT 500 SP 19-05-2008 9:09 Pagina 22

Page 24: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

23

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

Regulação da altura (se previsto) fig. 19

Através da alavanca C é possível levantarou baixar a parte posterior da almofadapara obter uma posição de condução mel-hor e mais confortável.

Rebatimento do encosto fig. 20

Para abaixar o encosto, accione a alavan-ca D (movimento a) e empurrar adian-te o encosto até bloqueá-lo (movimentob); solte a alavanca D e, empurrando oencosto, deslize o assento adiante (movi-mento c).

BANCOS

BANCOS DIANTEIROS

fig. 17 F0S0013m

fig. 18 F0S0014m

Regulação no sentido longitudinalfig. 17

Elevar a alavanca A e deslocar o banco pa-ra a frente ou para trás: na posição de con-dução os braços devem estar apoiados so-bre o volante.

Qualquer regulação deveefectuar-se exclusivamente

com o veículo parado.

AVISO

Depois de largar a alavancade regulação, verificar sem-

pre se o banco está bloqueado nasguias, tentado deslocá-lo para a fren-te e para trás. Se o bloqueio não severificar, pode ocorrer o deslocamen-to inesperado do banco e a conse-quente perda de controlo do veículo.

AVISO

fig. 19 F0S0015m

fig. 20

2

3 4

6

51

D D

F0S0154m

Regulação da inclinação doencosto fig. 18

Rodar o botão B.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 23

Page 25: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

24

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Lado condutor e lado passageiroaonde está prevista a memória deposição

Para retornar o assento na posição inicial,deslize o assento para trás empurrandoo encosto até bloquear o assento (movi-mento d), accione a alavanca D (movi-mento e) e levante o assento (movi-mento f) até perceber o estalo de blo-queio.

ATENÇÃO A utilização da alavanca D an-tes de bloquear o assento na posição ini-cial, provoca a perda da posição de parti-da do assento, neste caso necessita regu-lar a posição do assento através da regu-lação longitudinal fig. 17.

Lado passageiro aonde não está pre-vista a memória de posição

Para retornar o assento na posição inicial,deslize o assento para trás empurrandoo encosto até a posição desejada (movi-mento d), accione a alavanca D (movi-mento e) e levante o assento (movi-mento f) até perceber o estalo de blo-queio.

Qualquer regulação deveefectuar-se exclusivamente

com o veículo parado.

AVISO

fig. 21 F0S0017m

APOIOS PARA ACABEÇA

DIANTEIROS fig. 22

Os apoios para cabeça são reguláveis emaltura; para proceder à regulação, seguiras indicações.

❒ Regulação para cima: elevar o apoio pa-ra cabeça até ouvir um clique de blo-queio.

❒ Regulação para baixo: premir a tecla Ae baixar o apoio para cabeça.

A regulação apenas deve serefectuada com o veículo pa-

rado e o motor desligado.

Os apoios para cabeça devem ser re-gulados de modo a que a cabeça, enão o pescoço, fique apoiada nosmesmos. Esta condição é essencialpara que estes acessórios desempen-hem a respectiva função de pro-tecção.

Para aproveitar ao melhor a acçãoprotectora dos apoios para cabeça,regular o encosto de modo a ter obusto erecto e a cabeça mais próxi-ma possível dos apoios para cabeça.

AVISO

A tipologia de manobra de reengatar foiescolhida para garantir a segurança doocupante, o mecanismo de facto, em pre-sença de um obstáculo (por exemplo bol-sa) e não podendo retornar o assento naposição inicial permite, posicionando uni-camente o encosto, o reengate do pró-prio assento, garantindo sempre guias en-gatadas.

BANCOS TRASEIROS fig. 21

Desbloqueio do encosto

❒ Para versões com bancos inteiros, levan-tar as alavancas A e B e acompanhar oencosto na almofada.

❒ Para versões com bancos divididos, le-vantar a alavanca A ou B para desblo-quear respectivamente a porção esquer-da ou direita do encosto e acompanharo encosto na almofada.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 24

Page 26: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

25

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

TRASEIROS (se previstos) fig. 23

Para extrair os apoios para cabeça trasei-ros, premir ao mesmo tempo os botõesB e C ao lado dos dois suportes e de-senfiá-los para cima. A extracção dosapoios para cabeça traseiros deve ser efec-tuada com o encosto desengatado e in-clinado para o habitáculo ou com a portada bagageira aberta. Para colocar o apoiode cabeça em condições de utilização, le-vantá-lo até ouvir o clique de bloqueio.

fig. 23 F0S0034m

Para baixar o apoio para cabeça, premiro botão B. A configuração específica dosapoios para cabeça interfere com o apoiocorrecto das costas do passageiro da fren-te no encosto; a configuração destina-se apermitir uma utilização correcta do apoiopara cabeça.

AVISO Durante o uso dos bancos trasei-ros, os apoios para cabeça são sempremantidos na posição “toda extraída”.

fig. 22 F0S0033m fig. 24 F0S0018m

A regulação apenas deve serefectuada com o veículo pa-

rado e o motor desligado.

AVISO

VOLANTE

Pode regular-se em sentido vertical (seprevisto).

Para efectuar a regulação, colocar a ala-vanca A-fig. 24 para baixo na posição 2,de seguida, regular o volante para a po-sição mais adequada e, posteriormente,bloqueá-lo nessa posição colocando a ala-vanca A na posição 1.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 25

Page 27: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

26

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Uma vez que os espelhos re-trovisores externos são curvos

alteram ligeiramente a percepção dadistância.

AVISO

Durante a marcha os espel-hos devem sempre estar na

posição 1.

AVISO

fig. 25 F0S0019m

Regulação eléctrica fig. 26

Proceder como indicado a seguir:

❒ seleccionar o espelho a regular atravésdo selector B;

❒ regular o espelho, actuando nos quatrosentidos através do joystick A.

Retracção dos espelhos externosfig. 27

Caso seja necessário (por exemplo, quan-do o volume do espelho criar dificuldadesnuma passagem estreita) é possível dobraros espelhos deslocando-os da posição 1aberto, para a posição 2 fechado.

ESPELHOSRETROVISORES

ESPELHO INTERNO fig. 25

É equipado de um dispositivo contra aci-dentes que o faz desenganchar em caso decontacto violento com o passageiro.

Ao accionar a alavanca A é possível re-gular o espelho em duas posições: normalou antiofuscante.

ESPELHO INTERNOELECTROCRÓMICO (se previsto)

Algumas versões incluem um espelho elec-trocrómico com função de anti-encadea-mento automático. Na parte inferior doespelho encontra-se uma tecla ON/OFFpara activação/desactivação da funçãoelectrocrómica. A activação da função éindicada pelo acendimento do LED situa-do no espelho. Ao engatar a marcha-atrás,o espelho assume sempre a coloração pa-ra utilização diurna.

ESPELHOS EXTERNOS

Regulação manual

O espelho retrovisor é regulável a partirdo exterior, actuando directamente sobreo vidro e exercendo uma ligeira pressãonos quatro lados.

fig. 27 F0S0035m

fig. 26 F0S0020m

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 26

Page 28: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

27

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

CONFORTO CLIMÁTICO

DIFUSORES fig. 28

1. Difusores para descongelamento oudesembaciamento do pára-brisas

2. Difusores centrais orientáveis e regu-láveis

3. Difusores laterais orientáveis e regu-láveis

4. Difusores fixos para vidros laterais5. Difusores inferiores

fig. 28 F0S0021m

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 27

Page 29: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

28

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

fig. 29 F0S0022m

AQUECIMENTOE VENTILAÇÃO

COMANDOS fig. 29

A Selector da temperatura do ar (ver-melho-quente/azul-frio)

B Selector da velocidade do ventilador

NOTA Para anular o fluxo de ar de saídados difusores posicionar o manípulo no 0.

C Selector de circulação do ar… – circulação do ar internoÚ – entrada de ar do exterior

AVISO Activar a função de recirculaçãopara impedir a entrada do ar no habitá-culo, é particularmente aconselhável du-rante as paragens nas filas ou nos túneispara evitar a entrada de ar exterior po-luído. Evitar a utilização prolongada des-ta função, especialmente quando se en-contram mais ocupantes no veículo, demodo a evitar a possibilidade de emba-ciamento dos vidros.

D Selector de distribuição de arμ directamente para o corpo e pa-

ra os vidros laterais∑ directamente para o corpo, para

os vidros laterais e para os pés∂ directamente apenas para os pés

∏ directamente para os pés e o pá-ra-brisas

- directamente apenas para o pára-brisas.

E Botão de activação/desactivação do vi-dro traseiro térmico.A activação é assinalada pelo acendi-mento do LED no botão.Para preservar a eficiência da bateria,a função é temporizada, sendo desac-tivada automaticamente após cerca de20 minutos.

Desembaciamento/descongelamento rápido dos vidros dianteiros

Proceder como indicado a seguir:❒ rodar o selector A para a zona ver-

melha;❒ rodar o selector C em correspondên-

cia com Ú;❒ rodar o selector D em correspondên-

cia com -;❒ rodar o selector B em correspondên-

cia com 4- (velocidade máxima doventilador).

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 28

Page 30: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

29

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

CLIMATIZADORMANUAL(se previsto)

COMANDOS fig. 30A Selector da temperatura do ar (ver-

melho-quente/azul-frio)B Selector da velocidade do ventilador

e activação/desactivação do climatiza-dor. Premindo o selector activa-se oclimatizador e, simultaneamente, acen-de-se o LED no selector; esta ope-ração permite um arrefecimento maisrápido do habitáculo.

NOTA Para anular o fluxo de ar de saídados difusores posicionar o manípulo no 0.C Selector de circulação do ar… – circulação do ar internoÚ – entrada de ar do exterior

AVISO Activar a função de recirculaçãopara impedir a entrada do ar no habitá-culo, é particularmente aconselhável du-rante as paragens nas filas ou nos túneispara evitar a entrada de ar exterior po-luído. Evitar a utilização prolongada des-ta função, especialmente quando se en-contram mais ocupantes no veículo, demodo a evitar a possibilidade de emba-ciamento dos vidros.

fig. 30 F0S0023m

A

E

B C D

D Selector de distribuição de arμ directamente para o corpo e para

os vidros laterais∑ directamente para o corpo, para

os vidros laterais e para os pés∂ directamente apenas para os pés∏ directamente para os pés e o pá-

ra-brisas-directamente apenas para o pára-

brisas.

E Botão de activação/desactivação do vi-dro traseiro térmico. A activação é assinalada pelo acendi-mento do LED no botão. Para preservar a eficiência da bateria,a função é temporizada, sendo desac-tivada automaticamente após cerca de20 minutos.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 29

Page 31: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

30

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Desembaciamento/descongelamentorápido do pára-brisas e dos vidroslaterais dianteiros (MAX-DEF)

Proceder como indicado a seguir:

❒ rodar o selector A para a zona ver-melha;

❒ rodar o selector C em correspondên-cia com Ú;

❒ rodar o selector D em correspondên-cia com -;

❒ rodar o selector B em correspondên-cia com 4- (velocidade máxima doventilador).

AVISO o climatizador é muito útil paraacelerar o desembaciamento, uma vez quedesumidifica o ar. Regular os comandos deacordo com o descrito anteriormente eactivar o climatizador premindo o selec-tor B, o LED no selector acende-se.

MANUTENÇÃO DO SISTEMA

No Inverno, o sistema de climatização de-ve funcionar pelo menos uma vez por mêsdurante cerca de 10 minutos. Antes doVerão, verificar a eficiência do sistemaatravés da Rede de Assistência Fiat.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 30

Page 32: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

31

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

CLIMATIZADORAUTOMÁTICO(se previsto)O climatizador automático regula auto-maticamente com base na temperaturadefinida pelo utilizador:

❒ a temperatura do ar direccionado pa-ra o habitáculo;

❒ a velocidade do ventilador (variaçãocontínua do fluxo de ar);

❒ a distribuição de ar no habitáculo;

❒ activação/desactivação do compressor(para o/a arrefecimento/desumidifi-cação do ar);

❒ activação/desactivação da circulação.

As funções referidas podem alterar-se ma-nualmente, ou seja, é possível intervir nosistema seleccionando uma ou maisfunções. A definição manual de umafunção não prejudica o controlo automá-tico das outras, mesmo que o LED dobotão AUTO se apague.

fig. 31 F0S0024m

B

E

A C

F

G

H L

D M I

COMANDOS fig. 31

Botão AUTO - AActivação da função automáticado climatizador

Premindo o botão AUTO e definindo atemperatura pretendida, o sistema regu-la a temperatura, a quantidade e a distri-buição de ar introduzido no habitáculo egere a activação do compressor.

Botão √ - BActivação/desactivação do compressor

Premindo o botão, com o LED no botãoaceso, desactiva-se o compressor e o LEDapaga-se.

Quando o compressor é desactivado:

❒ o sistema desactiva a circulação de arpara evitar o possível embaciamentodos vidros;

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 31

Page 33: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

32

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

❒ não é possível introduzir no habitácu-lo ar a temperatura inferior à tempe-ratura exterior (a temperatura indica-da no display fica intermitente quandoo sistema não garantir o alcance dascondições de conforto exigidas);

❒ é possível repor a zeros manualmentea velocidade do ventilador (com o com-pressor activado, a ventilação não po-de descer abaixo de uma barra visuali-zada no display).

Botão OFF - CDesligar o sistema

Premindo o botão OFF o sistema é de-sactivado.

Com o sistema desligado, as condições dosistema de climatização são as seguintes:

❒ todos os LEDs se apagam;

❒ o display da temperatura definida des-liga-se;

❒ a circulação de ar é desactivada;

❒ o compressor é desactivado;

❒ o ventilador desliga-se.

Nestas condições, é possível activar ou de-sactivar a circulação sem activar o siste-ma.

Botão … - D Activação/desactivação dacirculação de ar

É recomendável activar a circulação de arinterno durante paragens em filas ou emtúneis para evitar a entrada de ar exter-no poluído.

LED do botão aceso = circulação activa-da.

LED do botão apagado = circulação de-sactivada.

Para temperaturas baixas ou se o com-pressor for desactivado, a circulação éforçosamente desactivada para evitar pos-síveis fenómenos de embaciamento.

AVISO É recomendável não utilizar afunção de circulação de ar quando a tem-peratura exterior for baixa e existir a pos-sibilidade de os vidros se embaciarem ra-pidamente.

Botões Õ Ô - EDefinição da temperaturapretendida

Premindo o botão Õ aumenta-se a tem-peratura no habitáculo até atingir o valorHI (aquecimento máximo).

Premindo o botão Ô reduz-se a tempe-ratura no habitáculo até atingir o valor LO(arrefecimento máximo).

AVISO Se o líquido de aquecimento nãoestiver suficientemente quente, não se ac-tiva imediatamente a velocidade máximado ventilador, no sentido de limitar a en-trada de ar insuficientemente quente nohabitáculo.

Botões Õ Ô - FRegulação da velocidade doventilador

Premindo os botões Õ ou Ô respectiva-mente, aumenta-se ou reduz-se a veloci-dade do ventilador que é visualizada atra-vés das barras iluminadas no display.

O ventilador apenas pode ser excluído seo compressor for desactivado (botão B).

Para restabelecer o controlo automáticoda velocidade do ventilador, premir obotão AUTO.

Botões ´ μ ∂ - G H ISelecção manual distribuição de ar

Premindo os botões é possível definir umadas cinco opções de distribuição do fluxode ar:´ fluxo de ar para os difusores do

pára-brisas e dos vidros lateraisdianteiros para o desembaciamentoou descongelamento dos vidros.

μ para os orifícios de ventilaçãocentrais e laterais do tablier para aventilação do busto e do rosto emclima quente.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 32

Page 34: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

33

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

∂ para os difusores da zona dos pésdos bancos dianteiros. Atendência natural de o calor sedifundir para cima permite oaquecimento do habitáculo noperíodo de tempo mais curto,proporcionando uma imediatasensação de calor.

∂+μ repartição entre os difusores dazona dos pés (ar mais quente) eos orifícios de ventilação dotablier (ar mais fresco).

∂+´ repartição entre os difusores dazona dos pés e os difusores dopára-brisas e dos vidros lateraisdianteiros. Esta distribuiçãopermite um bom aquecimento dohabitáculo, tendo em conta opossível embaciamento dosvidros.

A distribuição do ar definida é visualizadaatravés do acendimento dos LEDs nosbotões.

Para restabelecer o controlo automáticoda distribuição de ar, premir o botão AU-TO.

Botão - - LDesembaciamento/descongelamento rápido dos vidros dianteiras

Premindo o botão - , o sistema activatodas as funções necessárias para o de-sembaciamento/descongelamento rápido,ou seja:

❒ activa o compressor (se as condiçõesclimáticas o permitirem);

❒ desactiva a circulação do ar;

❒ define a temperatura máxima do ar(HI);

❒ activa a velocidade do ventilador emfunção da temperatura do líquido dearrefecimento;

❒ direcciona o fluxo de ar para o pára-bri-sas e os vidros laterais dianteiros;

❒ activa o vidro traseiro térmico.

AVISO A função permanece activada du-rante cerca de 3 minutos quando o líqui-do de arrefecimento do motor excede os50°C (para versões a gasolina) ou os 35°C(para versões a Diesel).

MANUTENÇÃO DO SISTEMA

No Inverno, o sistema de climatização de-ve funcionar pelo menos uma vez por mêsdurante cerca de 10 minutos.

Antes do Verão, verificar a eficiência dosistema através da Rede de AssistênciaFiat.

O sistema utiliza fluído refri-gerante R134a que, em casode perdas acidentais, não da-nifica o ambiente. Evite ab-

solutamente o uso de fluído R12 in-compatível com os componentes domesmo sistema.

DISAPPANNAMENTO/SBRINAMENTO LUNOTTOTERMICO

Premere il pulsante M per attivare ques-ta funzione; l’avvenuto inserimento è seg-nalato dall’accensione della spia ( sul qua-dro strumenti.

La funzione è temporizzata e viene disat-tivata automaticamente dopo circa 20 mi-nuti. Per escludere anticipatamente la fun-zione, premere nuovamente il pulsante (.

AVVERTENZA Non applicare adesivi su-lla parte interna del cristallo posteriorein corrispondenza dei filamenti del lunot-to termico per evitare di danneggiarlo.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 33

Page 35: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

34

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

MÉDIOS/LUZES DE POSIÇÃO fig. 32Com a chave em posição MAR, rodar avirola para a posição 2. Em caso de ac-tivação dos médios, as luzes diurnas apa-gam-se e acendem-se as luzes de posiçãoe os médios. No quadro de instrumentosacende-se a luz avisadora 3. Com a cha-ve de arranque em posição STOP ou ex-traída, rodear a virola da posição O à po-sição 2. Acende-se o indicador 3 so-bre o quadro das ferramentas e acendem-se todas as luzes de presença e as luzes damatrícula.

MÁXIMOS fig. 32Com a virola na posição 2, deslocar a ala-vanca para a frente em direcção ao tablier(posição estável). No quadro de instru-mentos acende-se a luz avisadora 1. Apa-gam-se movendo a alavanca em direcçãoao volante (reactivam-se os médios).

INTERMITÊNCIAS fig. 32Obtêm-se movendo a alavanca em di-recção ao volante (posição instável). Noquadro de instrumentos acende-se a luzavisadora 1.

PISCAS LATERAIS fig. 33Deslocar a alavanca em posição (estável): Em cima (posição a): activação do piscalateral direito Em baixo (posição b): activação do pis-ca lateral esquerdoNo quadro das ferramentas ilumina-se aintermitência do indicador ¥ ou Î.Os piscas laterais desactivam-se automa-ticamente, recolocando a viatura em po-sição de marcha rectilínea.

Função da mudança de faixa de rodagemCaso se deseje assinalar uma mudança defaixa de rodagem, deslocar a alavanca es-querda em posição instável por menos demeio segundo. O pisca lateral do lado se-leccionado activar-se-á por 3 piscas paraem seguida desligar-se automaticamente.

LUZES EXTERNASA alavanca esquerda comanda a maior par-te das luzes externas. A iluminação ex-terna realiza-se apenas com a chave dearranque na posição MAR. Ao acender asluzes externas, se iluminam o quadro deinstrumentos e os vários comandos situa-dos no tablier.

LUZES DIURNAS (D.R.L.) (se previstas) fig. 32Com a chave em posição MAR e a viro-la rodeada em posição O acendem-se au-tomaticamente as luzes diurnas; as outraslâmpadas e a iluminação interna ficam des-ligadas. A funcionalidade de acendimentoautomático das luzes diurnas pode ser ac-tivada/desactivada através do menu no dis-play (vide parágrafo “Display Multifuncio-nal e Multifuncional reconfigurável” nes-te capítulo). Se as luzes diurnas forem de-sactivadas, com a virola rodeada em po-sição O não se acende nenhuma luz.

fig. 32 F0S0210m fig. 33 F0S0211m

As luzes diurnas são uma al-ternativa às luzes médias du-

rante a marcha diurna onde é pres-crita a obrigatoriedade e permitidasquando não prescrita.As luzes diurnas não substituem as lu-zes médias durante a marcha em ga-leria ou nocturna.O uso das luzes diurnas é regula-mentado pelo código da estrada dopaís no qual se encontra. Observar asprescrições.

AVISO

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 34

Page 36: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

35

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

LIMPEZA DOS VIDROSA alavanca direita fig. 34 comanda o ac-cionamento do limpa pára-brisas/lava pá-ra-brisas e do limpa vidro-traseiro/lava vi-dro-traseiro.

LIMPA PÁRA-BRISAS/LAVAPÁRA-BRISASO funcionamento realiza-se só com a cha-ve de arranque na posição MAR.A alavanca pode assumir cinco posiçõesdiferentes (4 níveis de velocidade):A limpa pára-brisas parado;B funcionamento a intermitência;C funcionamento contínuo lento;D funcionamento contínuo rápido;E funcionamento rápido temporário

(posição instável).O funcionamento rápido temporário é li-mitado ao tempo em que se mantém ma-nualmente a alavanca na posição. A soltara alavanca, esta volta à posição A, paran-do automaticamente o limpa pára-brisas.

Função “Lavagem inteligente”Ao puxar a alavanca para o volante (posiçãoinstável) acciona-se o lava pára-brisas.Mantendo puxada a alavanca, é possível ac-tivar com um só movimento o jacto do la-va pára-brisas; este activa-se automatica-mente ao manter puxada a alavanca du-rante mais de meio segundo. O funciona-mento do limpa pára-brisas termina algu-mas batidas depois de se soltar a alavan-ca; uma posterior “batida de limpeza”, àdistância de alguns segundos, completa aoperação de limpeza.

DISPOSITIVO “FOLLOW ME HOME”

Permite, por um certo período de tempo,a iluminação do espaço que está em fren-te ao veículo.

Activação

Com a chave de arranque na posiçãoSTOP ou extraída, puxar a alavanca nosentido do volante dentro de 2 minutosdesde o desligamento do motor.

A cada accionamento da alavanca, o acen-dimento das luzes é prolongado de 30 se-gundos, até um máximo de 210 segundos;transcorrido este tempo as luzes se apa-gam automaticamente.

A cada accionamento da alavanca corres-ponde o acendimento da luz avisadora3 no quadro de instrumentos e no dis-play é apresentado o tempo durante oqual a função permanece activa.

A luz avisadora acende-se aquando do pri-meiro accionamento da alavanca e per-manece acesa até à desactivação automá-tica da função. Cada accionamento da ala-vanca apenas aumenta o tempo de acen-dimento das luzes.

Desactivação

Manter puxada a alavanca para o volantepor mais de 2 segundos.

F0S0117mfig. 34

Não utilizar o limpa pára-bri-sas para eliminar neve ou ge-lo acumulados. Nestas con-dições, se o limpa pára-brisas

for submetido a um esforço excessivo,activa-se a protecção do motor, queinibe o funcionamento durante algunssegundos. Se posteriormente a funcio-nalidade não for recuperada, contac-tar a Rede de Assistência Fiat.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 35

Page 37: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

36

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Temporizações da luz do tecto(posição central do elementotransparente) Existem três modos de acendimento:❒ aquando da abertura de uma porta ac-

tiva-se uma temporização de três mi-nutos que é reactivada de cada vez quese abre a porta;

❒ quando se retira a chave do interrup-tor de arranque no espaço de dois mi-nutos a partir do desligamento do mo-tor, activa-se uma temporização de cer-ca de 10 segundos;

❒ ao destrancar as portas (com o tele-comando ou com a chave na porta dolado do condutor), activa-se uma tem-porização de cerca de 10 segundos.

Existem trés modos de apagamento:❒ quando se fecham todas as portas, de-

sactiva-se a temporização de três mi-nutos e activa-se outra de 10 segundos.Esta temporização desactiva-se se achave for colocada na posição MAR;

❒ ao trancar as portas (com o telecoman-do ou com a chave na porta do lado docondutor), a luz do tecto apaga-se.

❒ as luzes internas desligam-se em todoo caso depois de 15 minutos para pre-venir a duração da bateria

LUZ DA BAGAGEIRA

Para as versões onde está prevista, a lâm-pada acende-se automaticamente ao abrira bagageira e apaga-se ao fechar.

LUZ DO TECTOLUZ DO TECTO DIANTEIRA

O elemento transparente pode assumirtrês posições:❒ lado direito premido: luz sempre acesa❒ lado esquerdo premido: luz sempre

apagada❒ posição central (neutra): a luz acende-

se e apaga-se quando se abre ou fechaas portas.

AVISO Antes de sair do veículo certificar-se de que o interruptor se encontre naposição central, certificando-se de que asluzes estão apagadas com a porta fechada,evitando assim descarregar a bateria.Em algumas versões, o acendimento e o apa-gamento verificam-se quando se abre ou fe-cha a porta dianteira do lado do condutor.Quando do desbloqueio das portas com co-mando à distância, activa-se uma tempori-zação de cerca de 10 segundos.Quando do bloqueio das portas através docomando à distância, desliga-se a plafonnier.

LIMPA VIDRO-TRASEIRO/LAVA VIDRO-TRASEIRO

O funcionamento realiza-se só com a cha-ve de arranque na posição MAR.

Rodando a virola para a posição ' accio-na-se o limpa vidro-traseiro.

Com o limpa vidro-traseiro activo, rodan-do a virola para a posição ' acciona-se olimpa vidro-traseiro que, neste caso, fun-ciona (nas diferentes posições) em sincro-nia com o limpa pára-brisas, mas a uma fre-quência média. Com o limpa pára-brisas ac-tivo, quando se engata a marcha-atrás, ac-tiva-se automaticamente o limpa vidro-tra-seiro em funcionamento contínuo lento.

O funcionamento termina quando se de-sengata a marcha-atrás.

Função “Lavagem inteligente”

Empurrando a alavanca para o tablier (po-sição instável) acciona-se o lava vidro-tra-seiro.

Mantendo empurrada a alavanca, é possí-vel activar com um só movimento o jac-to do lava vidro-traseiro e o limpa vidro-traseiro; este activa-se automaticamenteao manter empurrada a alavanca durantemais de meio segundo.

O funcionamento do limpa vidro-trasei-ro termina algumas batidas depois de sesoltar a alavanca; uma posterior “batida delimpeza”, à distância de alguns segundos,completa a operação de limpeza.

Não utilizar o limpa vidro-tra-seiro para eliminar neve ougelo acumulados. Nestas con-dições, se o limpa vidro-tra-

seiro for submetido a um esforço ex-cessivo, activa-se a protecção do mo-tor, que inibe o funcionamento duran-te alguns segundos. Se posteriormentea funcionalidade não for recuperada,contactar a Rede de Assistência Fiat.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 36

Page 38: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

37

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

COMANDOSDIRECÇÃO ASSISTIDAELÉCTRICA “DUALDRIVE” (se previsto) fig. 35Premir o botão A para activar a função“CITY” (consultar o parágrafo “direcçãoassistida eléctrica”). Com a função acti-vada, no quadro de instrumentos acen-de-se a indicação CITY. Premir novamen-te o botão para desactivar a função.

COMANDO DA FUNÇÃOSPORT (versões 1.4 100 CV) fig. 35a

Premindo o botão SPORT D-fig. 35a: ob-tém-se uma definição de condução des-portiva caracterizada por uma maior pron-tidão ao acelerar e um esforço no volan-te superior para uma percepção de con-dução adequada.

Com a função activada, no quadro de ins-trumentos acende-se a indicação SPORT.Premir novamente o botão para desacti-var a função e repor a definição de con-dução normal.

AVISO Premindo o botão SPORT, afunção activa-se cerca de 5 segundos de-pois.

AVISO Na fase de aceleração, utilizando afunção SPORT, é possível ouvir determi-nados sons durante a condução, caracte-rísticos de uma definição desportiva.

LUZES DO FAROL DENEVOEIRO/FAROL TRASEIRODE NEVOEIRO (se previsto) fig. 35Para acender as luzes do farol de nevoei-ro/farol traseiro de nevoeiro, utilizar obotão C com os seguintes modos:1° Pressão: acendimento das luzes do fa-rol de nevoeiro2° Pressão: acendimento das luzes do fa-rol traseiro de nevoeiro3° Pressão: apagamento das luzesCom as luzes do farol de nevoeiro acesas,no quadro de instrumentos acende-se aluz avisadora 5; com as luzes do faroltraseiro de nevoeiro acesas, no quadro deinstrumentos acende-se a luz avisadora4.A activação das luzes do farol de nevoei-ro verifica-se com as luzes de nevoeiroacesos.

F0S0036mfig. 35

LUZES DE EMERGÊNCIA fig. 35Acendem-se premindo o botão B, qual-quer que seja a posição da chave de arran-que.Com o dispositivo ligado no quadro ilu-minam-se as luzes avisadoras Î e ¥.Para desligar, premir novamente o botãoB.O uso das luzes de emergência é regula-mentado pelo código da estrada do país on-de se encontra. Respeitar as regras.

Travagem de emergenciaEm caso de travagem de emergência acen-dem-se automaticamente as luzes deemergência e simultaneamente no quadroiluminam-se os indicadores Î e ¥. A função desliga-se automaticamente na al-tura em que a travagem já não é urgente. Esta função cumpre as prescrições de leiem matéria actualmente em vigor.

CD

MENU

FMAS AM 1 2 3 4 5 6 AUD

MP3 RND RPT TPM CD-IN EQ LOUD AF LOC PTY TP TA RMB PB CD

D

F0S0153mfig. 35a

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 37

Page 39: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

38

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Depois do impacto, caso sin-ta o cheiro de combustível

ou se verifiquem fugas no sistema dealimentação, não reactivar o sistema,para evitar riscos de incêndio.

AVISO

SISTEMA DE CORTE DECOMBUSTÍVEL

Intervém em caso de choque provocan-do:

❒ a interrupção da alimentação de com-bustível com posterior desligamento domotor;

❒ a destrancagem automática das portas;

❒ o acendimento das luzes internas.

A intervenção do sistema é assinalada pe-la mensagem “Bloqueio carburante acti-vado ver manual” no display.

Inspeccionar correctamente o veículo pa-ra se certificar de que não existem fugasde combustível, por exemplo no compar-timento do motor, sob o veículo ou emredor do depósito.

Após o choque, rodar a chave de arran-que para STOP para não descarregar abateria.

Para repor o funcionamento correcto doveículo, deve efectuar-se o seguinte pro-cedimento:❒ rodar a chave de arranque para a po-

sição MAR;❒ activação do indicador de direcção di-

reito;❒ desactivação do indicador de direcção

direito;❒ activação do indicador de direcção es-

querdo;❒ desactivação do indicador de direcção

esquerdo;❒ activação do indicador de direcção di-

reito;❒ desactivação do indicador de direcção

direito;❒ activação do indicador de direcção es-

querdo;❒ desactivação do indicador de direcção

esquerdo;❒ rodar a chave de arranque para a po-

sição STOP.

LUZES DO FAROL TRASEIRODE NEVOEIRO fig. 36

Acendem-se, com os médios acesos, pre-mindo o botão D.

Com as luzes acesas, no quadro de ins-trumentos acende-se a luz avisadora 4.Se apagam ao carregar novamente obotão.

1 2 3 4 5 6 AUD

F0S0074mfig. 36

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 38

Page 40: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

39

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

EQUIPAMENTOSINTERNOS

ISQUEIRO (se previsto)

PALAS PÁRA-SOL fig. 38

As palas pára-sol encontram-se ao lado doespelho retrovisor interno.

Podem ser orientadas para a frente e pa-ra os lados.

Na parte posterior da pala do lado do pas-sageiro encontra-se um espelho de cor-tesia, iluminado por uma luz, que se po-de activar através de um botão B. Nas pa-las do lado do condutor e do passageiroexistem suportes para documentos.

O isqueiro atinge tempera-turas elevadas. Manusear

com cuidado e evitar que o mesmoseja utilizado por crianças: perigo deincêndio ou queimaduras. Verificarsempre a desactivação do isqueiro.

AVISO

fig. 38

A

F0S0038m fig. 39 F0S0040m

COMPARTIMENTO NO TABLIERNO LADO DA PASSAGEIRO(se previsto) fig. 39

Para abrir o compartimento, utilizar o dis-positivo de abertura A.

Não viajar com os comparti-mentos para objectos aber-

tos: deste modo, poderiam ocorrer fe-rimentos ao passageiro em caso deacidente.

AVISO

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 39

Page 41: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

40

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

fig. 42 F0S0042m

Podem ligar-se à tomadaacessórios com potência nãosuperior a 180 W (consumomáximo de 15 A).

COMPARTIMENTO PARAOBJECTOS SOB O ASSENTO (se previsto) fig. 41

Em algumas versões, sob o assento do pas-sageiro encontra-se um compartimentopara objectos.

Para aceder ao compartimento para ob-jectos, levantar a parte anterior da almo-fada 1 para permitir o desengate e levan-tar a parte posterior 2 (lado do encos-to).

Para fechar o compartimento para objec-tos, baixar e inserir sob o encosto a par-te posterior da almofada sem forçar, pre-mir a parte anterior do mesmo até atingiro bloqueio completo.

COMPARTIMENTOS PARACOPOS/GARRAFAS fig. 42

No túnel central existem dois suportesdianteiros e dois suportes traseiros paracopos e/ou latas.

TOMADA DE CORRENTE (se previsto) fig. 42Posicionada no túnel central, a tomada decorrente é alimentada com a chave dearranque na posição MAR. Para utilizara tomada de corrente, abrir a tampa deprotecção A. O funcionamento correctoapenas é garantido se os acessórios liga-dos estiverem equipados com uma fichahomologada, presente em todos os com-ponentes da Lineaccessori Fiat.AVISO Com o motor desligado e com achave em MAR, uma utilização prolon-gada (por exemplo durante mais de 1 ho-ra) de acessórios com um alto consumode corrente pode causar a redução da efi-ciência da bateria, ao ponto de não per-mitir o arranque do motor.

fig. 41 F0S0039m

COMPARTIMENTO SOB ACONSOLA CENTRAL fig. 40

Para abrir o compartimento, actuar na fis-sura B e puxar para fora, tal como ilus-trado na figura.

fig. 40 F0S0041m

Não viajar com os compar-timentos para objectos aber-

tos: deste modo, poderiam ocorrer fe-rimentos ao passageiro em caso deacidente.

AVISO

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 40

Page 42: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

41

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

TECTO DE VIDRO FIXO (se previsto)

O tecto de abrir de vidro amplo é com-posto por um painel de vidro com uma cor-tina de protecção contra o sol de desloca-mento manual. A cortina pode ser utiliza-da nas posições “toda fechada” e “todaaberta” (não existem posições fixas inter-médias). Para abrir a cortina: premir a pa-tilha A-fig. 44, deslocar até à posição “to-da aberta”. Para fechar, executar o proce-dimento inverso.

TECTO DE ABRIR (se previsto)

O tecto de abrir de vidro amplo é com-posto por um painel de vidro com umacortina de protecção contra o sol de des-locamento manual. A cortina pode ser uti-lizada nas posições “toda fechada” e “to-da aberta” (não existem posições fixas in-termédias). Para abrir a cortina: premir apatilha A-fig. 44, deslocar até à posição“toda aberta”. Para fechar, executar o pro-cedimento inverso. O funcionamento dotecto de abrir apenas se realiza com a cha-ve de arranque na posição MAR. Os co-mandos A-B fig. 43 no tablier junto à luzdo tecto dianteira comandam as funçõesde abertura/fecho do tecto de abrir.

fig. 43 F0S0096m

Abertura

Premer o botão B-fig. 43 e segurá-lo ca-rregado, o painel de vidro dianteiro se co-locará na posição “spoiler”; premer no-vamente o botão B-fig. 43 e, agindo nocomando por mais de meio segundo, seengata o movimento do vidro do tectoque prossegue automaticamente até o fun-do curso; o vidro do tecto pode ser blo-queado numa posição intermédia agindonovamente no botão.

fig. 42a F0S0265m

TOMADA PARA A PRÉ-INSTALAÇÃO DONAVEGADOR PORTÁTIL (Se prevista) fig. 42a

Está situada na zona tablier no ponto mos-trado na figura para a ligação do navega-dor portátil.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 41

Page 43: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

42

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Dispositivo de seguridad

El techo practicable está dotado de un sis-tema de seguridad capaz de reconocer laeventual presencia de un obstáculo du-rante el movimiento de cierre del cristal;al encontrar un obstáculo, el sistema in-terrumpe e invierte inmediatamente el re-corrido del cristal.

fig. 44 F0S0097m

Ao sair do veículo, retirarsempre a chave do dispositi-

vo de arranque para evitar que o tec-to de abrir, accionado involuntaria-mente, constitua um perigo paraquem permanece a bordo: a utilizaçãoincorrecta do tecto pode ser perigosa.Antes e durante o accionamento, cer-tificar-se sempre de que os passagei-ros não estejam expostos a riscos delesões provocadas directamente pelotecto em movimento ou por objectospessoais danificados pelo mesmo.

AVISO

Na presença de porta-baga-gens transversal aconselha-seo uso do tecto de abrir so-mente na posição “spoiler”.

Não abrir o tecto em caso deneve ou gelo: existe o risco dedanificá-lo.

Fecho

A partir da posição de abertura comple-ta, premer o botão A-fig. 43 e, quandose actua no botão por mais de meio se-gundo, o vidro dianteiro do tecto se co-locará automaticamente na posição “spoi-ler”; agindo novamente no botão, o vidrodo tecto bloqueia-se na posição intermé-dia; premer novamente o botão A-fig. 43e segurá-lo carregado até ao fecho com-pleto do painel.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 42

Page 44: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

43

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

PORTAS

TRANCAGEM/DESTRANCAGEMA PARTIR DO EXTERIOR fig. 46

Para abrir

Rodar a chave para a posição 1 e deslocarpara cima o puxador.

Com o comando centralizado (se previs-to), quando a chave é rodada, destrancam-se simultaneamente as portas.

Com o telecomando (se previsto) premiro botão Ë para abrir as portas.

Antes de abrir uma porta,certificar-se de que a mano-

bra possa ser realizada em condiçõesde segurança.

Abrir as portas somente com o veícu-lo parado.

AVISO

PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃO

Após um eventual desligamento da bate-ria ou interrupção do fusível de protecção,é necessário inicializar novamente o fun-cionamento do tecto de abrir.

Proceder como indicado a seguir:

❒ premir o botão A-fig. 43 na posição defecho;

❒ segurar carregado o botão para fazerde modo que o tecto, a impulsos, se fe-che completamente;

❒ aguardar, depois do completo fecho dotecto, a paragem do motor eléctrico dotecto.

MANOBRA DE EMERGÊNCIA

Em caso de falha no funcionamento do in-terruptor, o tecto de abrir pode ser ma-nobrado manualmente, procedendo co-mo segue:

❒ retirar a tampa de protecção A-fig. 45no revestimento interno, depois dacortina de protecção contra o sol;

❒ pegar a chave de parafusos fornecidapela fábrica situada na caixa de ferra-mentas presente na bagageira;

❒ introduzir na sede a chave fornecida pe-la fábrica e rodar:– em sentido horário para abrir o tec-

to; – em sentido anti-horário para fechar

o tecto.

fig. 45 F0S0098m

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 43

Page 45: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

44

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Para trancar

Rodar a chave para a posição 2 com a por-ta perfeitamente fechada.

Com o comando centralizado (se previs-to), é indispensável que todas as portas es-tejam perfeitamente fechadas.

Com o telecomando (se previsto) premiro botão Á ; para fechar as portas.

O fecho imperfeito de uma das portas im-pede a trancagem simultânea.

AVISO Se uma das portas não estiver bemfechada ou em presença de avaria no equi-pamento, o fecho centralizado não se in-troduz. Depois de 10/11 manobras em rá-pida sequência tem-se a exclusão do dis-positivo por cerca de 30 segundos.

fig. 46 F0S0099m fig. 47 F0S0029m

TRANCAGEM/DESTRANCAGEMA PARTIR DO INTERIOR fig. 47

Para abrirPuxar a alavanca de comando A. Com o comando centralizado, o acciona-mento da alavanca A no lado do condu-tor provoca a trancagem de todas as por-tas. Para versões com telecomando, o ac-cionamento da alavanca A na porta do la-do do passageiro destranca apenas a por-ta em que se actua.Para versões sem telecomando, o accio-namento da alavanca A na porta do ladodo passageiro destranca todas as portas.

Para trancar

Deslocar em direcção à porta a alavancade comando A. O accionamento da ala-vanca A no lado do condutor gera umatrancagem centralizada.

Para versões com telecomando, o accio-namento da alavanca A na porta do ladodo passageiro tranca apenas a porta emque se actua.

Para versões sem telecomando, o accio-namento da alavanca A na porta do ladodo passageiro tranca todas as portas.

Com fechadura mecânica, sem comandocentralizado, o fecho verifica-se actuan-do apenas nas alavancas de comando.

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 44

Page 46: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

45

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

VIDROS MANUAIS

Em algumas versões os vidros são coman-dados manualmente.

Para abrir/fechar, actuar no respectivopunho.

VIDROS ELÉCTRICOS

VIDROS ELÉCTRICOSDIANTEIROS (se previsto) fig. 48

Funcionam normalmente com a chave dearranque na posição MAR e durante cer-ca de dois minutos após o posicionamen-to da chave em STOP ou extraída.

Os dois botões estão posicionados juntoà alavanca da caixa de velocidades (um decada lado) e comandam:

A Abertura/fecho do vidro da porta es-querda.

B Abertura/fecho da porta direita.

Mantendo premido o botão durante al-guns segundos, o vidro sobre ou desce au-tomaticamente (apenas com a chave naposição MAR).

fig. 48 F0S0030m

A utilização incorrecta dosvidros eléctricos pode ser pe-

rigosa. Antes e durante o acciona-mento, certificar-se sempre de que ospassageiros não estejam expostos ariscos de lesões provocadas directa-mente pelos vidros em movimento oupor objectos pessoais danificados pe-los mesmos.

AVISO

Ao sair do veículo, retirarsempre a chave de arranque

para evitar que os vidros eléctricos,accionados involuntariamente, cons-tituam um perigo para quem perma-nece a bordo.

AVISO

023-045 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:51 Pagina 45

Page 47: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

46

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Através de chave comtelecomando (se previsto)

Premir o botão R.

A abertura da porta da bagageira é acom-panhada de um duplo sinal luminoso dosindicadores de direcção.

Puxador eléctrico (soft touch) (se previsto) fig. 51

Para algumas versões, a porta da bagagei-ra (quando destrancada) apenas pode seraberta a partir do exterior do veículo atra-vés do puxador eléctrico de abertura Bposicionado sob a manilha.

A porta da bagageira pode ser tambémaberta a qualquer momento se as portasdo veículo forem destrancadas.

Para abrir a porta da bagageira deve ter-se activado a manilha com a abertura deuma das portas dianteiras ou ter destran-cado as portas com o telecomando ou uti-lizando a chave mecânica.

O fecho incorrecto da porta da mala é in-dicado pelo acendimento da luz avisado-ra ́ no quadro de instrumentos (se pre-sente).

BAGAGEIRA

ABERTURA DA PORTA DABAGAGEIRA

Através de chave mecânica fig. 50

Para destrancar a fechadura, utilizar a in-serção metálica da chave de arranque A.

A abertura da porta da bagageira é facili-tada pela acção dos amortecedores late-rais.

Abrindo a porta da bagageira verifica-se,para algumas versões, o acendimento daluz de iluminação da bagageira: a luz apa-ga-se automaticamente quando se fechaa porta da bagageira.

A luz permanece acesa durante cerca de15 minutos depois de rodar a chave paraa posição STOP: se neste período detempo, se verificar a abertura de uma por-ta ou da porta da bagageira, é reposta atemporização de 15 minutos.

fig. 50 F0S0100m fig. 51 F0S0101m

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 46

Page 48: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

47

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

FECHO DA PORTA DABAGAGEIRA fig. 52

Para fechar, baixar a porta da mala pre-mindo a fechadura até ouvir o clique debloqueio.

Na parte interna da porta da mala encon-tra-se uma tira B que facilita o fecho daporta da mala.

fig. 52 F0S0031m

Ao utilizar a bagageira, nãoexceder as cargas máximas

permitidas, consultar o capítulo “Ca-racterísticas técnicas”. Certificar-sede que os objectos presentes na ba-gageira estão bem acondicionados,para evitar que uma travagem brus-ca projecte os objectos, causando fe-rimentos aos passageiros.

Não viajar com a porta da mala aber-ta: os gases de escape podem entrarno habitáculo.

AVISO

Ao viajar em zonas onde se-ja difícil abastecer de com-

bustível e se pretenda transportar ga-solina num recipiente de reserva, de-ve respeitar-se a legislação aplicável,utilizando apenas um recipiente ho-mologado e correctamente acondi-cionado. Mesmo assim, existe o ris-co de incêndio em caso de acidente.

Atenção para não danificar os objec-tos guardados ao abrir a porta da ba-gageira.

AVISO

fig. 52a F0S0135m

ABERTURA DE EMERGÊNCIADA PORTA DA BAGAGEIRA fig. 52a

Para poder abrir por dentro a porta da ba-gageira, caso a bateria do veículo desca-rregue ou depois de uma anomalia na fe-chadura eléctrica da porta, proceder co-mo indicado a seguir (consultar “Am-pliação da bagageira” neste capítulo):

❒ retirar o apoios de cabeça traseiros;

❒ rebater os encostos;

❒ para obter o desbloqueio mecânico daporta da mala, a partir do interior dabagageira, actuar na alavanca A.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 47

Page 49: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

48

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

AMPLIAÇÃO DA BAGAGEIRA

Ampliação parcial (50/50)(se previsto) fig. 53-54

O banco traseiro dividido permite a am-pliação parcial ou total da bagageira.

Proceder como indicado a seguir:

❒ retirar os apoios para cabeça do ban-co traseiro (se previsto); o apoio paracabeça deve ser retirado com o en-costo desengatado e inclinado em di-recção ao habitáculo e com a porta damala aberta;

❒ verificar se o cinto de segurança estátotalmente esticado sem torcedura;

❒ actuar na alavanca A ou B-fig. 53 pa-ra desbloquear respectivamente a par-te esquerda ou direita do encosto eacompanhá-lo sobre a almofada.

AVISO Para repor o encosto na posiçãocorrecta, é recomendável actuar a partirdo exterior.

Ampliação total fig. 55

A inclinação completa do banco traseiropermite dispor do máximo volume de car-ga.

fig. 53 F0S0017m fig. 54 F0S0043m

fig. 55 F0S0044m

Proceder da seguinte forma:

❒ retirar os apoios para cabeça do ban-co traseiro (se previsto);

❒ verificar se os cintos estão correcta-mente esticados sem torceduras;

❒ actuar nas alavancas A e B-fig. 53 pa-ra desbloquear os encostos e acom-panhá-los na almofada.

AVISO Para repor na posição correcta oencosto, é recomendável actuar a partirdo exterior.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 48

Page 50: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

49

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

CAPOT DO MOTOR

Abertura fig. 56-57

Proceder como indicado a seguir:

❒ puxar a alavanca A no sentido indicadopela seta;

❒ deslocar para a esquerda a alavanca Bcomo indicado na figura;

❒ elevar o capot e, simultaneamente, sol-tar a vareta de sustentação C do dis-positivo de bloqueio D, introduzir a ex-tremidade da vareta na sede E do ca-pot do motor (furo grande) e deslocarpara a posição de segurança (furo pe-queno), como ilustrado na figura.

Reposicionamento do banco traseiro

Elevar os encostos empurrando-os paratrás até ouvir o clique de bloqueio de am-bos os mecanismos de bloqueio.

Posicionar as fivelas dos cintos de segu-rança para cima e alinhar a almofada na po-sição de uso normal.

AVISO Ao repor o encosto na posição deutilização, certificar-se de que se verificouo engate até ouvir o clique de bloqueio.

Certifique-se que o encosto resulte co-rrectamente enganchado em ambos os la-dos para evitar que, em caso de bruscatravagem, o encosto possa projectar-separa frente causando o ferimento dos pas-sageiros.

REMOÇÃO DA CHAPELEIRAPara remover a chapeleira, desprendê-lados dois pernos laterais e retirá-la.

fig. 56

A

F0S0045m

O errado posicionamento davareta de sustentação pode

provocar a queda violenta do capot.Efectuar a operação apenas com oveículo parado.

AVISO fig. 57 F0S0046m

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 49

Page 51: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

50

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Antes de proceder à ele-vação do capot, certificar-se

de que o braço do limpa pára-brisasnão permaneça elevado.

AVISO

fig. 58 F0S0047m

Fecho fig. 58

Proceder da seguinte forma:

❒ Manter o capot elevado com uma mãoe com a outra retirar a vareta C da se-de E e voltar a colocá-la no dispositi-vo de bloqueio D;

❒ baixar o capot e largá-lo a cerca de 20centímetros do compartimento do mo-tor, certificando-se de que está fecha-do completamente e não apenas enga-tado na posição de segurança. Caso es-teja apenas engatado, não exercerpressão no capot, elevá-lo e repetir oprocedimento.

Por motivos de segurança, ocapot deve manter-se sem-

pre bem fechado durante a marcha.Assim, verificar sempre o fecho co-rrecto do capot, certificando-se deque o bloqueio esteja activo. Se du-rante a marcha se verificar que o blo-queio não está activo, parar imedia-tamente e fechar o capot correcta-mente.

AVISO

Com o motor quente, agircom cuidado no interior do

compartimento do motor para evitaro perigo de queimaduras. Não apro-ximar as mãos do electroventilador:é possível que funcione com a chaveextraída do interruptor. Esperar queo motor arrefeça.

AVISO

Evitar o contacto acidentalde lenços, gravatas e peças

de vestuário não coladas ao corpocom elementos em movimento; po-dem ser danificados com grave riscopara quem os usa.

AVISO

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 50

Page 52: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

51

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

FARÓIS

ORIENTAÇÃO DO FEIXELUMINOSO

Uma correcta orientação dos faróis é umfactor determinante para o conforto e asegurança, não só do condutor, mas tam-bém dos outros utilizadores da estrada.Por outro lado, constitui igualmente umanorma precisa do código de circulação.

Para garantir a si e aos outros as melho-res condições de visibilidade ao viajar comos faróis acesos, o veículo deve ter umaorientação correcta dos faróis.

Para o controlo e a eventual regulação di-rija-se à Rede de Assistência Fiat.

Controlar a orientação dos feixes lumi-nosos cada vez que se muda o peso ou adisposição da carga transportada.

PORTA-BAGAGENS/PORTA-ESQUIS

PRÉ-INSTALAÇÃO DOSENGATES

Os engates de pré-instalação encontram-se nas zonas ilustradas na fig. 59.

Para usufruir dos engates anteriores, re-mover a tampa A, acessível com a portaaberta. As zonas de fixação posteriores Bsão acessíveis de acordo com as partesilustradas na fig. 59a.

Em Lineaccessori disponibiliza-se um por-ta-bagagens/porta-esquis específico para aporta da mala.

AVISO Seguir as instruções de montagemcontidas no kit. A montagem deve serexecutada por pessoal qualificado.

fig. 59 F0S0136m

Depois de percorrer algunsquilómetros, verificar se os

parafusos de fixação dos engatesestão bem apertados.

AVISO

Nunca exceder as cargas má-ximas permitidas, consultar ocapítulo “Características téc-nicas”.

Repartir uniformemente acarga e ter em conta, duran-te a condução, o aumento desensibilidade do veículo rela-

tivamente a vento lateral.

Respeitar com todo o cuida-do a legislação vigente rela-

tivamente às medidas máximas.

AVISO

fig. 59a

30 mm

130 mm

F0S0152m

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 51

Page 53: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

52

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

COMPENSAÇÃO DAINCLINAÇÃO fig. 60

O veículo está equipado com um correc-tor de alinhamento dos faróis eléctrico,que funciona com a chave de arranque naposição MAR e os médios acesos.

Quando o veículo está carregado, incli-na-se para trás e o feixe luminoso eleva-se.

Neste caso, é necessário adoptar umaorientação correcta através dos botões +e –.

O display fornece a indicação visual dasposições durante a regulação.

ORIENTAÇÃO DO FAROL DENEVOEIRO DIANTEIRO (se previsto)

Para o controlo e a eventual regulação di-rija-se à Rede de Assistência Fiat.

REGULAÇÃO DOS FARÓIS NOEXTERIOR

Os médios são orientados para circulaçãono país de primeira comercialização. Via-jando nos países com circulação oposta,para não encandear os veículos que cir-culam em direcção contrária, convém co-brir as zonas do farol segundo o estabe-lecido pelo Código de Circulação da Es-trada do país em que se circula.

fig. 60

M E N UE S C

F0S0089m

Posições correctas em função da carga

Posição 0 - uma ou duas pessoas nos ban-cos dianteiros.

Posição 1 - quatro pessoas.

Posição 2 - quatro pessoas + carga na ba-gageira.

Posição 3 - condutor + carga máxima ad-mitida toda ancorada na bagageira.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 52

Page 54: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

53

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

INTERVENÇÃO DO SISTEMA

A intervenção do ABS é verificável atravésde uma ligeira oscilação do pedal do travão,acompanhada de ruído: isto indica que é ne-cessário adequar a velocidade ao tipo deestrada em que o veículo circula.

SISTEMA ABS

Trata-se de um sistema, parte integrantedo sistema de travagem, que evita, comqualquer condição da superfície da estra-da e de intensidade da acção de travagem,o bloqueio e a consequente derrapagem deuma ou mais rodas, garantindo deste mo-do o controlo do veículo mesmo em tra-vagens de emergência.

Completa o sistema, o sistema EBD (Elec-tronic Braking force Distribution), quepermite repartir a acção de travagem en-tre as rodas dianteiras e traseiras.

AVISO Para obter uma eficiência máximado sistema de travagem, é necessário umperíodo de assentamento de cerca de 500km: durante este período, não convémefectuar travagens demasiado bruscas, re-petidas e prolongadas.

Quando o ABS intervém, e sesentem as pulsações no pe-

dal do travão, não aliviar a pressão,mas manter o pedal bem carregadosem medo; assim o veículo será arras-tado em um menor espaço de tempopossível, compativelmente com ascondições do fundo da estrada.

AVISO

Se ocorrer uma intervençãodo ABS, isso significa que se

está a chegar ao limite de aderênciaentre os pneus e a superfície da es-trada: convém desacelerar para ade-quar a marcha à aderência disponível.

AVISO

O ABS aproveita ao melhora aderência disponível, mas

não está em condições de aumentá-la; deve ter-se sempre cuidado em su-perfícies escorregadias, sem correr ris-cos injustificados.

AVISO

SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS

Avaria ABS

É indicada pelo acendimento da luz avisa-dora > no quadro de instrumentos,acompanhada da mensagem visualizada nodisplay multifuncional ajustável (se previs-to), ver o capítulo “Luzes avisadoras emensagens”.

Neste caso, o sistema de travagem man-tém a eficácia, mas sem as potencialidadesoferecidas pelo sistema ABS. Procedercom prudência até chegar ao posto maispróximo da Rede de Assistência Fiat pa-ra efectuar a verificação do sistema.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 53

Page 55: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

54

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Caso se acenda apenas a luzavisadora x no quadro de

instrumentos, em conjunto com amensagem visualizada no displaymultifuncional ajustável (se previsto),parar imediatamente o veículo e con-tactar a Rede de Assistência Fiat. Aeventual perda de fluido do sistemahidráulico prejudica o funcionamen-to do sistema de travagem, quer sejaconvencional, quer seja com sistemaantibloqueio das rodas.

AVISO SISTEMA ESP(Electronic StabilityProgram) (se previsto)

É um sistema de controlo da estabilidadedo veículo, que ajuda a manter o contro-lo direccional em caso de perda deaderência dos pneus.

A acção do sistema ESP resulta portanto,especialmente útil quando mudam as con-dições de aderência do fundo da estrada.

Com o ESP para além do ASR (controloda tracção com intervenção nos travõese no motor) e o HILL HOLDER (disposi-tivo para arrancar em inclinações sem uti-lizar os travões), também está presenteMSR (regulação do binário de travagem domotor na redução de velocidade) e HBA(incremento automático da pressão detravagem em travagem de emergência).

INTERVENÇÃO DO SISTEMA

É indicada pelo lampejo da luz avisadoraá no quadro de instrumentos, para in-formar o condutor que o veículo está emcondições críticas de estabilidade eaderência.

Avaria EBD

É indicada pelo acendimento da luz avisa-dora > e x no quadro de instrumen-tos, acompanhada da mensagem visualiza-da no display multifuncional ajustável (seprevisto), ver o capítulo “Luzes avisado-ras e mensagens”.

Neste caso, com travagens violentas, po-de ocorrer um bloqueio precoce das ro-das traseiras, com possibilidade de derra-pagem. Conduzir com extrema prudênciaaté chegar ao posto mais próximo da Re-de de Assistência Fiat para efectuar a ve-rificação do sistema.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 54

Page 56: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

55

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

As prestações do sistemaESP não devem levar o con-

dutor a correr riscos inúteis e injusti-ficados. O tipo de condução deve sersempre adequado às condições da su-perfície da estrada, à visibilidade e aotrânsito. A responsabilidade pela se-gurança na estrada pertence sempreao condutor.

AVISO

Activação do sistema

O sistema ESP activa-se automaticamenteao arranque do veículo e não pode ser de-sactivado.

Sinalizações de anomalias

Em caso de eventual anomalia, o sistemaESP é automaticamente desactivado e noquadro de instrumentos acende-se fixa-mente a luz avisadora á, em conjuntocom a mensagem visualizada no displaymultifuncional ajustável (se previsto) e pe-lo acendimento do LED no botão ASROFF (consultar o capítulo “Luzes avisa-doras e mensagens”). Neste caso, con-tactar a Rede de Assistência Fiat.

SISTEMA HILL HOLDER (se previsto)

Faz parte integrante do sistema ESP. Ac-tiva-se automaticamente com as seguintescondições:

❒ em subidas: veículo estacionado em es-trada com inclinação superior a 2%,motor ligado, pedal da embraiagem etravão carregados e caixa de velocida-des em ponto morto ou uma velocida-de que não a marcha-atrás engatada;

❒ em descidas: veículo estacionado emestrada com inclinação superior a 2%,motor ligado, pedal da embraiagem etravão carregados e marcha-atrás en-gatada.

Em fase de arranque a unidade central dosistema ESP mantém a pressão de trava-gem nas rodas até ao alcance do bináriode motor necessário à partida, ou semprepor um tempo máximo de 2 segundos,consentindo deslocar facilmente o pé di-reito do pedal do travão ao acelerador.

Depois dos 2 segundos, sem que tenha si-do efectuada a partida, o sistema se de-sactiva automaticamente soltando gra-dualmente a pressão de travagem. Du-rante esta fase de libertação, é possível ou-vir um típico ruído de desengate mecâni-co dos travões, que indica o iminente mo-vimento do veículo.

Sinalizações de anomalias

Uma eventual anomalia é indicada peloacendimento da luz avisadora á no qua-dro de instrumentos, acompanhada damensagem visualizada no display multifun-cional ajustável (se previsto), ver o capí-tulo “Luzes avisadoras e mensagens”.

AVISO O sistema Hill Holder não é umtravão de estacionamento, portanto, nãoabandonar o veículo sem ter accionado otravão de mão, desligado o motor e en-gatado a primeira velocidade.

Durante a eventual utili-zação da roda sobresselente,

o sistema ESP continua a funcionar.Ter em conta que a roda sobresse-lente, tendo dimensões inferiores aopneu normal apresenta uma aderên-cia menor em relação aos outrospneus do veículo.

Para o correcto funcionamento dossistemas ESP e ASR é indispensávelque os pneus sejam da mesma marcae do mesmo tipo em todas as rodas,em perfeitas condições e principal-mente do tipo, marca e dimensõesprescritas.

AVISO

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 55

Page 57: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

56

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

Sistema MSR (regulador de arrastamento do motor)

É um sistema, parte integrante do ASR,que intervém em caso de mudança brus-ca de marcha durante a escalada, retiran-do binário ao motor, evitando deste mo-do a patinagem excessiva das rodas mo-trizes que, principalmente em condiçõesde baixa aderência, podem levar a perdada estabilidade do veículo.

Activação/desactivação do sistema ASR fig. 61

O ASR activa-se automaticamente a cadaarranque do motor.

Durante a marcha é possível desactivar esucessivamente activar o ASR premindo obotão C ASR OFF.

A activação do sistema é assinalada pelavisualização de uma mensagem no displaymultifuncional ajustável (se previsto).

A desactivação do sistema é indicada pe-lo acendimento do LED no botão ASROFF e pela visualização de uma mensagemno display multifuncional ajustável (se pre-visto). Desactivando o ASR durante a mar-cha, no próximo arranque, o ASR é acti-vado automaticamente pelo sistema.

Ao circular sobre superfícies com gelo,com as correntes para a neve montadas,pode ser útil desactivar o ASR: nestas con-dições, a derrapagem das rodas motrizesem fase de arranque permite obter umatracção superior.

SISTEMA ASR (Antislip Regulation) (se previsto)

Faz parte integrante do sistema ESP e in-tervém automaticamente em caso de de-rrapagem de uma ou duas rodas motrizes,ajudando o condutor a controlar o veí-culo.

A acção do sistema ASR resulta particu-larmente útil nas seguintes condições:

❒ derrapagem em curva da roda interna,devido às variações dinâmicas da cargaou a excessiva aceleração;

❒ excessiva potência transmitida às rodas,mesmo em relação das condições dofundo de estrada;

❒ aceleração em fundos escorregadios,com neve ou congelados;

❒ perda de aderência em fundo banhado(aquaplaning).

fig. 61 F0S0102m

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 56

Page 58: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

57

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

AVISO Após a eliminação do inconve-niente, para a verificação completa do sis-tema, a Rede de Assistência Fiat deve efec-tuar o teste na bancada de prova e, sem-pre que seja necessário, testes na estrada,que podem exigir que se percorram lon-gas distâncias.

DIRECÇÃO ASSISTIDAELÉCTRICA“DUALDRIVE”(se previsto)

O veículo está equipado com um sistemade direcção assistida de comando eléctri-co, que funciona apenas com a chave dearranque na posição MAR e motor liga-do, denominado “Dualdrive”, que permi-te personalizar o esforço no volante emrelação às condições de condução.

AVISO Em caso de rápida rotação da cha-ve de arranque, a funcionalidade comple-ta da direcção assistida pode alcançar-seapós 1-2 segundos.

Para versões 1.4 16V o comando para ac-tivação da direcção assistida eléctricaDualdrive é substituído pelo comando pa-ra activação da função SPORT (consultaro parágrafo “Comandos” neste capítulo).

SISTEMA EOBD

O sistema EOBD (European On BoardDiagnosis) efectua um diagnóstico contí-nuo dos componentes relacionados comas emissões presentes no veículo. Alémdisso, indica através do acendimento daluz avisadora U no quadro de instru-mentos acompanhada da mensagem vi-sualizada no display multifuncional ajustá-vel (se previsto), a condição de deterio-ração dos componentes (ver o capítulo“Luzes avisadoras e mensagens”).

O objectivo do sistema é aquele de:

❒ manter sob controlo a eficiência do sis-tema;

❒ sinalizar um aumento das emissões de-vido a um funcionamento irregular doveículo;

❒ sinalizar a necessidade de substituir oscomponentes deteriorados.

O sistema dispõe também de um conec-tor, que mantém a interface com os ins-trumentos adequados, permite a leiturados códigos de erro memorizados na cen-tralina, em conjunto com uma série deparâmetros específicos de diagnóstico ede funcionamento do motor.

Esta verificação é igualmente possível pa-ra os agentes encarregados do controlodo tráfego.

Se, rodando a chave de arran-que para a posição MAR, a luzavisadora U não se acenderou se, durante a marcha, se

acender de modo fixo ou intermitente(m conjunto com a mensagem visuali-zada no display multifuncional, se pre-visto), contactar quanto antes a Redede Assistência Fiat. A funcionalidade daluz avisadora U pode ser verificadaatravés de dispositivos adequados pelosagentes de controlo do tráfego. Respei-tar as normas vigentes no país onde secircula.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 57

Page 59: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

58

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS

Eventuais anomalias da direcção assistidaeléctrica são indicadas pelo acendimentoda luz avisadora g no quadro de instru-mentos, acompanhada da mensagem vi-sualizada no display multifuncional ajustá-vel (se previsto) (ver o capítulo “Luzes avi-sadoras e mensagens”).

Em caso de avaria na direcção-assistidaeléctrica, o veículo continua a ser mano-brável com a direcção mecânica.

AVISO Em algumas circunstâncias, facto-res independentes da direcção-assistidaeléctrica poderiam provocar o acendi-mento da luz avisadora g no quadro deinstrumentos.

ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃOFUNÇÃO CITY fig. 62

Para activar/desactivar a função, premiro botão A.

A activação da função é assinalada peloacendimento da luz avisadora CITY noquadro de instrumentos.

Com a função CITY activada, o esforçono volante é menor, facilitando assim asmanobras de estacionamento: a activaçãoda função revela-se particularmente útil nacondução em centros urbanos.

fig. 62

CD

FM AS AM 1 2 3 4 5 6 AUD

MP3 RND RPT TPM CD-INEQ LOUD AF LOC PTY TP TA RMB PB CD

F0S0032m

É taxativamente proibidaqualquer intervenção depois

da compra, com conseguintes vio-lações da direcção ou da coluna dadirecção (por ex. montagem de an-ti-roubo), que podem causar, além daperda das prestações do sistema e dagarantia, graves problemas de segu-rança, também a não conformidadede homologação do veículo.

AVISO Neste caso, parar imediatamente o veículose estiver em movimento, desligar o mo-tor durante cerca de 20 segundos e vol-tar a ligar o veículo. Se a luz avisadora gpermanecer acesa em conjunto com amensagem visualizada no display multifun-cional ajustável (se previsto), contactar aRede de Assistência Fiat.

AVISO Nas manobras de estacionamentoefectuadas com um número elevado de vi-ragens, pode verificar-se o endurecimen-to da direcção; este facto é normal e de-ve-se à intervenção do sistema de pro-tecção de sobreaquecimento do motoreléctrico de comando da condução, ou se-ja, não é necessário efectuar qualquer re-paração. Na seguinte utilização do veícu-lo, a direcção assistida volta a funcionarnormalmente.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 58

Page 60: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

59

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

SENSORES DEESTACIONAMENTO (se previsto)

Estão localizados no pára-choque traseirodo veículo fig. 63 e têm a função de de-tectar e avisar o condutor, através de umasinalização acústica intermitente, da pre-sença de obstáculos na parte traseira doveículo.

ACTIVAÇÃO

Os sensores activam-se automaticamentecom a inserção da marcha atrás. Com adiminuição da distância do obstáculo co-locado atrás do veículo, isso correspondea um aumento da freqüência da sinalizaçãoacústica

SINALIZAÇÃO ACÚSTICA

Ao inserir a marcha atrás e no caso depresença de um obstáculo traseiro é ac-tivada uma sinalização acústica que variaconforme a distância do obstáculo do pá-ra-choque.

A frequência da sinalização acústica:

❒ aumento com o diminuir da distânciaentre o veículo e o obstáculo;

❒ torna-se contínua quando a distânciaque separa o veículo do obstáculo é in-ferior a cerca de 30 cm enquanto ces-sa imediatamente se a distância do obs-táculo aumenta;

❒ permanece constante se a distância en-tre veículo e obstáculo permanece nãovariada.

Distâncias de detecção

Raio de acção central 140 cm

Raio de acção lateral 60 cm

Se os sensores detectam mais obstáculos,é tido em consideração somente aqueleque encontra-se à menor distância.

SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS

Eventuais anomalias dos sensores de es-tacionamento são assinaladas, durante ainserção da marcha atrás, pelo acendi-mento do indicador è no painel de ins-trumentos e pela respectiva mensagem vi-sualizada pelo display multifuncional, (aon-de previsto) (veja capítulo “Luzes avisa-doras e mensagens”).

fig. 63 F0S0103m

Antes de efectuar qualquerintervenção de manutenção,

desligar sempre o motor e remover achave do dispositivo de arranque, ac-tivando o respectivo bloqueio, parti-cularmente quando o veículo se en-contra com as rodas elevadas do so-lo. Caso não seja possível (necessida-de de manter a chave na posiçãoMAR ou o motor ligado), retirar o fu-sível principal de protecção da di-recção assistida eléctrica.

AVISO

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 59

Page 61: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

60

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

ADVERTÊNCIAS GERAIS

❒ Durante as manobras de estaciona-mento preste sempre a máximaatenção aos obstáculos que podem en-contrar-se acima ou abaixo do sensor.

❒ Os objectos postos a curta distância,em algumas circunstâncias não são defacto detectados pelo sistema e por-tanto podem danificar o veículo ou serdanificados.

A seguir algumas considerações que po-dem influenciar as prestações do sistemade estacionamento:

❒ Uma sensibilidade reduzida do sensore redução das prestações do sistema deauxílio ao estacionamento podem serdevidas à presença na superfície do sen-sor de: Gelo, neve, lama, pintura múl-tipla

❒ O sensor detecta um objecto não exis-tente ("distúrbio de eco") causado pordistúrbios de carácter mecânico, porexemplo: lavagem do veículo, chuva(condições extremas de vento), grani-zos.

❒ As sinalizações enviadas pelo sensorpodem ser alteradas também pela pre-sença nas proximidades de sistemas deultra-som (por ex. travões pneumáticosde camiões ou martelos pneumáticos).

FUNCIONAMENTO COMREBOQUE

O funcionamento dos sensores é auto-maticamente desactivado à inserção da to-mada do cabo eléctrico do reboque na to-mada do gancho de tracção do veículo.

Os sensores reactivam-se automatica-mente removendo a tomada do cabo doreboque.

Para o correcto funciona-mento do sistema, é indis-pensável que os sensores es-tejam sempre limpos da lama,

sujeira, neve ou gelo. Durante a lim-peza dos sensores preste a máximaatenção a não riscá-los ou danificá-los;evite o uso de panos secos, ásperos ouduros. Os sensores devem ser lavadoscom água limpa, eventualmente com oacréscimo de detergentes para auto-móvel. Nas estações de lavagem queutilizam hidro-limpadores a jacto devapor ou a alta pressão, limpe rapida-mente os sensores mantendo o bicoalém dos 10 cm de distância.

A responsabilidade do esta-cionamento e de outras ma-

nobras perigosas é sempre e todaviaconfiada ao condutor. Ao efectuar es-tas manobras, assegure-se sempreque no espaço de manobra não es-tejam presentes nem pessoas (espe-cialmente crianças) nem animais. Ossensores de estacionamento consti-tuem uma ajuda para o condutor, oqual porém deve nunca reduzir aatenção durante as manobras po-tencialmente perigosas, mesmo seexecutadas em baixa velocidade.

AVISO

❒ As prestações do sistema de auxílio aoestacionamento podem também ser in-fluenciadas pela posição dos sensores,por exemplo variando os alinhamentos(por causa do consumo de amortece-dores, suspensões) ou troca de pneus,carregando demais o veículo, fazendoos ajustes específicos que prevêem deabaixar o veículo.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 60

Page 62: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

61

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

SISTEMA DE PRÉ-INSTALAÇÃO (se solicitado)

Para além do abrangido pelo fornecimen-to standard, o veículo está equipado deorigem com:

❒ dois altifalantes mid-woofer com diâ-metro de 165 mm e potência de 40 W,um em cada porta dianteira;

❒ dois altifalantes tweeter com diâmetrode 38 mm e potência de 30 W, um emcada montante dianteiro;

❒ cabo de alimentação da antena;

❒ cabos de alimentação dos altifalantesdianteiros;

❒ cabos de alimentação do auto-rádio;

❒ antena no tejadilho do veículo.

AUTO-RÁDIO (se previsto)

O sistema é constituído por:❒ dois altifalantes mid-woofer com diâ-

metro de 165 mm e potência de 40 W,um em cada porta dianteira;

❒ dois altifalantes tweeter com diâmetrode 38 mm e potência de 30 W, um emcada montante dianteiro;

❒ dois altifalantes full range com diâme-tro de 165 mm e potência de 40 W, umem cada painel lateral traseiro;

❒ antena aplicada no tejadilho do veículo;❒ rádio com leitor de CD MP3 (para ter

conhecimento das características e dofuncionamento, consultar o anexo “Au-to-rádio” neste Manual).

Na presença de sistema HiFi (se solicita-do):❒ dois altifalantes mid-woofer com diâ-

metro de 165 mm e potência de 60 Wcada um;

❒ dois altifalantes tweeter com potênciade 40 W nos montantes dianteiros;

❒ dois altifalantes full range de 40 W máx.cada um, um em cada painel lateral tra-seiro;

❒ um subwoofer de 60 W sob o bancodianteiro direito;

❒ um amplificador 4x30 W no painel la-teral traseiro direito;

❒ antena aplicada no tejadilho;❒ auto-rádio com leitor de CD MP3 (para

ter conhecimento das características e dofuncionamento, consultar o anexo “Au-to-rádio” neste Manual).

Caso se pretenda instalar umauto-rádio, posteriormente àaquisição do veículo, devecontactar primeiro a Rede de

Assistência Fiat, para obter aconselha-mento adequado, no sentido de nãoprejudicar a duração da bateria. O con-sumo excessivo danifica a bateria e po-de anular a respectiva garantia.

AUTO-RÁDIO(se previsto)No que diz respeito ao funcionamento doauto-rádio com leitor de Compact Disc MP3 (se previsto) consultar o suple-mento anexado ao presente Manual deUso e Manutenção.

FORNECIMENTO STANDARD

O sistema é constituído de:

❒ cabos de alimentação do auto-rádio;

❒ compartimento para o auto-rádio;

❒ compartimentos para os altifalantesdianteiros e traseiros.

Para instalação dos altifalantes é aconsel-hável contactar a Rede de Assistência Fiat.

O auto-rádio é montado no local juntoao compartimento para objectos, ondese encontram os cabos de alimentação.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 61

Page 63: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

62

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

INSTALAÇÃO DEDISPOSITIVOSELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS

Os dispositivos eléctricos/electrónicos ins-talados após a aquisição do veículo e noâmbito do serviço pós-venda devem pos-suir um número de identificação:

A Fiat Auto S.p.A. autoriza a montagemde dispositivos de recepção e transmissãodesde que as instalações sejam devida-mente efectuadas, respeitando as indi-cações do fabricante, num centro espe-cializado.

AVISO a montagem de dispositivos quecomportem modificações das caracterís-ticas do veículo, podem determinar aapreensão da guia de trânsito por partedas autoridades competentes e a eventualanulação da garantia relativamente aos da-nos causados pelas referidas modificações,quer directa ou indirectamente.

A Fiat Auto S.p.A. declina todas as res-ponsabilidades por danos resultantes dainstalação de acessórios não fornecidos ourecomendados pela Fiat Auto S.p.A. e ins-talados em não conformidade com as in-dicações fornecidas.

TRANSMISSORES RÁDIOE TELEMÓVEIS

Os aparelhos radiotransmissores (tele-móveis e-tacs, CB e semelhantes) não po-dem ser utilizados no interior do veículo,a menos que se utilizar uma antena sepa-rada montada externamente ao veículo.

AVISO O uso destes dispositivos no in-terior do habitáculo (sem antena externa)pode causar, além de potenciais danos pa-ra a saúde dos passageiros, funcionamen-tos irregulares nos sistemas electrónicospresentes no veículo, comprometendo asegurança do veículo.

Além disso, a eficiência de transmissão ede recepção destes aparelhos pode serprejudicada pelo efeito de blindagem dacarroçaria do veículo.

Por quanto concerne o uso dos telemó-veis (GSM, GPRS, UMTS) equipados dehomologação oficial CE, se recomenda derespeitar sempre as instruções fornecidaspelo fabricante do telemóvel.

ACESSÓRIOSCOMPRADOS PELOUTILIZADOR

Se, depois da compra do veículo, se de-sejar instalar a bordo acessórios eléctri-cos que necessitem de alimentação eléc-trica permanente (alarme, anti-roubo porsatélite, etc.) ou que afectem o balançoeléctrico, contactar a Rede de AssistênciaFiat, que além de sugerir os dispositivosmais adequados da Lineaccessori Fiat, ve-rificará se o sistema eléctrico do veículotem capacidade para suportar a carga so-licitada, ou se, pelo contrário, é necessá-rio instalar uma bateria com uma capaci-dade superior.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 62

Page 64: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

63

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LO

MOTORES A DIESEL

Funcionamento a baixastemperaturas

Com temperaturas baixas o grau de flui-dez do gasóleo pode tornar-se insuficien-te devido a formação de parafinas com oconsequente funcionamento anormal dosistema de alimentação de combustível.

Para evitar inconvenientes de funciona-mento, são normalmente distribuídos, se-gundo a estação, gasóleos de tipo ade-quados para o Verão, Inverno e para oárctico (zonas de montanhas frias). Em ca-so de abastecimento com gasóleo nãoadequado à temperatura de utilização, érecomendável misturar o gasóleo com adi-tivo TUTELA DIESEL ART nas pro-porções indicadas no recipiente do pro-duto, introduzindo no reservatório pri-meiro o anticongelante e depois o gasó-leo.

No caso de utilização/estacionamentoprolongado do veículo em zonas de mon-tanha/frias, é recomendável efectuar oabastecimento com o gasóleo disponívelno local.

Nesta situação, sugere-se manter no in-terior do reservatório uma quantidade decombustível superior a 50% da capacida-de útil.

ABASTECIMENTODO VEÍCULO

MOTORES A GASOLINA

Utilizar exclusivamente gasolina semchumbo, com um número de octanas(R.O.N.) não inferior a 95.

AVISO A panela catalítica ineficiente com-porta emissões nocivas no escape com aconseguinte poluição do ambiente.

AVISO Nunca introduzir no depósito,nem mesmo em casos de emergência, umamínima quantidade de gasolina com chum-bo; a panela catalítica ficaria danificada, fi-cando irreparavelmente avariada.

Para veículos a gasóleo, uti-lizar apenas gasóleo para au-to-tracção, conforme a nor-ma europeia EN590. A utili-

zação de outros produtos ou misturaspode danificar irreparavelmente o mo-tor com consequente anulação da ga-rantia para os danos causados. No ca-so de abastecimento acidental com ou-tros tipos de combustível, não proce-der ao arranque do motor e efectuar oesvaziamento do reservatório. Se o mo-tor tiver funcionado por um curto pe-ríodo, é indispensável esvaziar, paraalém do reservatório, o circuito de ali-mentação.

ABASTECIMENTO

Para garantir o completo abastecimentodo reservatório, efectue duas operaçõesde reabastecimento após o primeiro dis-paro da pistola da bomba de gasolina. Evi-te outras operações reabastecimento quepoderiam causar anomalias ao sistema dealimentação.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 63

Page 65: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

64

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

PROTECÇÃODO AMBIENTE

Os dispositivos utilizados para reduzir asemissões dos motores a gasolina são:

❒ conversor catalítico trivalente (panelacatalítica);

❒ sondas Lambda;

❒ sistema de anti-evaporação.

Além disso, não pôr o motor em função,mesmo só por prova, com uma ou maisvelas desligadas.

Os dispositivos utilizados para reduzir asemissões dos motores a gasóleo são:

❒ conversor catalítico oxidante;

❒ sistema de circulação dos gases de es-cape (E.G.R.).

❒ armadilha das partículas tóxicas (DPF)

TAMPA DO RESERVATÓRIO DECOMBUSTÍVEL fig. 64

A tampa B possui um dispositivo anti-es-quecimento C que a prende à portinholaA para não se perder.

Desapertar a tampa B utilizando a chavede arranque. O fecho hermético pode de-terminar um ligeiro aumento da pressãono reservatório. Um eventual ruído deventilação quando se desaperta a tampaé normal. Durante o abastecimento, en-gatar a tampa ao dispositivo existente nointerior da portinhola como ilustrado nafigura.

fig. 64 F0S0104m

Não se aproximar do bocaldo reservatório com chamasabertas ou cigarros acesos:perigo de incêndio. Evitar

também aproximar a face demasiadodo bocal para não inalar vapores no-civos.

Durante o funcionamentonormal, a panela catalítica

atinge temperaturas elevadas. Por is-so, não estacionar o veículo em cimade material inflamável (erva, folhassecas, agulhas de pinheiro, etc.): pe-rigo de incêndio.

AVISO

ARMADILHA DAS PARTICULAS DPF (DIESEL PARTICULATE FILTER)(para versões 1.3 Multijet 75 CV)

O Diesel Particulate Filter é um filtro mecâ-nico, introduzido no aparelho de descarga,que apanha fisicamente as partículas carbo-nosas presentes no gás de escape do mo-tor Diesel. A adopção da armadilha de par-tículas torna-se necessária para eliminarquase totalmente as emissões de partícu-las carboniosas em sintonia com as actuais/ futuras normativas legislativas. Durante ouso normal do veículo, a unidade central decontrolo do motor grava uma série de da-dos inerentes ao uso (período de uso, tipode percurso, temperaturas atingidas, etc.) edetermina a quantidade de partículas acu-muladas no filtro. Como a armadilha é umsistema de acumulação, de tempos em tem-pos deve ser regenerada (limpa) queiman-do as partículas carbonosas. O procedi-mento de regeneração é controlado auto-maticamente pela unidade de controlo domotor em função do estado de acumulaçãodo filtro e das condições de uso do veícu-lo. Durante a regeneração é possível que severifiquem os seguintes fenómenos: ele-vação limitada do regime de ralenti, acti-vação do electroventilador, aumento limi-tado dos fumos, temperaturas elevadas noescape. Estas situações não devem ser in-terpretadas como anomalias e não afectamo comportamento do veículo e no am-biente. Em caso de visualização da mensa-gem dedicada, fazer referência ao parágra-fo “Luzes avisadoras e mensagens”.

046-064 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:09 Pagina 64

Page 66: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

65

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

CINTOS DE SEGURANÇA ............................................... 66

SISTEMA S.B.R........................................................................ 66

PRÉ-TENSORES..................................................................... 67

TRANSPORTAR CRIANÇAS COM SEGURANÇA..... 69

PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A MONTAGEM CADEIRINHAS “TIPO ISOFIX” ....................................... 73

AIRBAGS FRONTAIS ......................................................... 75

AIRBAGS LATERAIS (Side bag - Window bag) ............. 77

SSSEEGGUURRAANNÇÇAA

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 65

Page 67: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

66

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

A

Com o veículo estacionado em inclinaçõesacentuadas, o enrolador pode bloquear, oque é normal. Além disso, o mecanismodo enrolador bloqueia a cada extracçãorápida ou em caso de travagens bruscas,embates ou curvas a velocidade susten-tada.

O banco traseiro está equipado de cin-tos de segurança por inércia com trêspontos de fixação com enrolador.

SISTEMA S.B.R. (se previsto)

O veículo está equipado com um sistemadenominado S.B.R. (Seat Belt Reminder),que avisa o condutor e o passageiro dobanco dianteiro relativamente à falta decolocação do cinto de segurança do se-guinte modo:

❒ acendimento da luz avisadora < fixa esom contínuo do avisador acústico du-rante os primeiros 6 segundos;

❒ acendimento da luz avisadora < inter-mitente e intermitência do avisadoracústico durante os 96 segundos se-guintes.

Para a desactivação permanente é neces-sário dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.

É possível reactivar o sistema S.B.R. mes-mo através do menu de set-up do display.

CINTOS DESEGURANÇA

USO DOS CINTOS DE SEGURANÇA fig. 1

Colocar o cinto mantendo o busto erec-to e apoiado contra o encosto.

Para apertar os cintos, segurar a linguetade engate A e introduzi-la no alojamentoda fivela B, até ouvir o clique de bloqueio.Se, durante a extracção do cinto este setravar, deixe-o rebobinar por um brevetroço e puxe-o novamente evitando ma-nobras bruscas.

Para desapertar os cintos, premir o botãoC. Acompanhar o cinto de segurança du-rante a recolha, para evitar que fique tor-cido. O cinto, através do enrolador, adap-ta-se automaticamente ao corpo do pas-sageiro que o coloca permitindo-lhe li-berdade de movimento.

fig. 1 F0S0077m

Não premir o botão C du-rante o andamento.

AVISORecorda-se que, em caso decolisão violenta, os passa-

geiros dos assentos traseiros que nãousam o cinto de segurança, além deestar expostos pessoalmente a umgrave risco, constituem um perigotambém para os passageiros dos as-sentos dianteiros.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 66

Page 68: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

67

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

PRÉ-TENSORES

Para tornar ainda mais eficaz a acção pro-tectora dos cintos de segurança, o veícu-lo está equipado com pré-tensores que,em caso de colisão frontal violenta, puxamos cintos alguns centímetros, garantindoa perfeita aderência dos cintos ao corpodos ocupantes, antes que se inicie a acçãode retenção. A activação dos pré-tenso-res é reconhecida pelo bloqueio do en-rolador; o cinto não se desenrola nemmesmo com a ajuda das mãos.

Para além disso, o veículo possui um se-gundo dispositivo de pré-tensão (instala-do na zona do friso) e a sua activação é re-conhecível pelo encurtamento do cabometálico.

AVISO Para ter a máxima protecção daacção do pré-tensor, utilize o cinto man-tendo-o bem aderente ao busto e a ba-cia.

Durante a intervenção do pré-tensor po-de-se verificar uma ligeira emissão de fu-mo; este fumo não é nociva e não indicaum princípio de incêndio. O pré-tensornão necessita de nenhuma manutençãonem lubrificação. Qualquer intervenção demodificação das suas condições originaisanula a eficiência. Se, devido a eventos na-turais excepcionais (por ex.: enchentes,marulhadas, etc.) o dispositivo tiver sidomolhado por água e lama, é obrigatórioproceder à sua substituição.

LIMITADORES DE CARGA

Para aumentar a protecção oferecida aospassageiros em caso de acidente, os en-roladores, estão equipados, no interior,com um dispositivo que permite dosearadequadamente a força que actua no tó-rax e nos ombros durante a acção de re-tenção dos cintos em caso de colisão fron-tal.

ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA O USO DOS CINTOS DE SEGURANÇA

O condutor deve respeitar (e fazer res-peitar por parte dos ocupantes do veícu-lo) todas as disposições legislativas locaisrelativas à obrigação e forma de utilizaçãodos cintos de segurança. Colocar sempreos cintos de segurança antes de iniciar aviagem.

A utilização dos cintos de segurança tam-bém é necessária para grávidas: tambémpara elas e para o nascituro, o risco delesões em caso de embate é bastante me-nor se o cinto de segurança for utilizado.As grávidas devem posicionar a parte in-ferior do cinto em baixo, de modo quepasse sobre a bacia e sob o ventre (co-mo se indica na fig. 2).

O pré-tensor apenas podeser utilizado uma única vez.

Depois de ter sido activado, dirija-sejunto da Rede de Assistência Fiat pa-ra a substituir. Para ter conhecimen-to da validade do dispositivo, consul-tar a etiqueta na chapa da porta: aoaproximar-se o prazo de validade,contactar a Rede de Assistência Fiatpara efectuar a substituição do dis-positivo.

AVISO

Intervenções que comportamimpactos, vibrações ou aque-cimentos localizados (supe-riores a 100°C por uma du-

ração máxima de 6 horas) na zona dopré-tensor podem provocar danos ouactivações; não reentram nestas con-dições as vibrações induzidas pelas irre-gularidades da estrada ou pelo aci-dental superamento de pequenos obs-táculos, passeios, etc. Consultar a Re-de de Assistência Fiat sempre que setenha de intervir.

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 67

Page 69: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

68

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

A

fig. 2 F0S0078m

Para ter a máxima pro-tecção, manter o encosto na

posição erecta, apoiar bem as costase manter o cinto bem aderente aobusto e à bacia. Apertar sempre oscintos de segurança, seja dos lugaresdianteiros ou dos lugares traseiros!Viajar sem o cinto de segurança aper-tado aumenta o risco de lesões gra-ves ou de morte em caso de colisão.

É expressamente proibido desmontarou alterar os componentes do cintode segurança e do pré-tensor. Qual-quer intervenção deve ser executa-da por pessoal qualificado e autori-zado. Contactar sempre a Rede deAssistência Fiat.

AVISO AVISO Cada cinto de segurança deve serutilizado por uma única pessoa: não trans-portar crianças nos joelhos dos ocupan-tes, utilizando os cintos de segurança pa-ra a protecção de ambos fig. 4. De ma-neira geral, não apertar qualquer objectoà pessoa.

AVISO O cinto posicionado na cintura nãodeve estar torcido. A parte posterior de-ve passar no ombro e atravessar diago-nalmente o tórax. A parte inferior deveaderir à bacia (como indicado na fig. 3) enão ao abdómen do passageiro. Não uti-lizar dispositivos (molas, fechos, etc.) queimpeçam o contacto dos cintos de segu-rança com o corpo dos ocupantes.

fig. 3 F0S0079m fig. 4 F0S0080m

Se, o cinto foi submetido auma forte solicitação, por

exemplo, após um acidente, deve sersubstituído totalmente junto com asancoragens, aos parafusos de fixaçãodas ancoragens e com o pré-tensor;de facto, mesmo se não apresenta de-feitos visíveis, o cinto pode ter perdi-do as suas propriedades de resistên-cia.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 68

Page 70: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

69

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

MANUTENÇÃO DOS CINTOSDE SEGURANÇA

Para a correcta manutenção dos cintos desegurança, observar atentamente os se-guintes avisos:

❒ utilizar sempre os cintos bem esticados,não torcidos; certifique-se que estesdeslizem livremente sem impedimen-tos;

❒ após um acidente com uma certa gra-vidade, substituir o cinto de segurançausado, mesmo se aparentemente nãoestiver danificado. Substituir igualmen-te o cinto de segurança em caso de ac-tivação dos pré-tensores;

❒ para limpar os cintos de segurança, la-vá-los à mão com água e sabão neutro,enxaguar e deixar secar à sombra. Nãoutilizar detergentes agressivos, bran-queadores ou corantes e qualquer ou-tra substância química que possa enfra-quecer as fibras do cinto;

❒ evitar que os enroladores fiquem mol-hados: o seu correcto funcionamentoapenas é garantido se não ocorrereminfiltrações de água;

❒ substituir o cinto quando estiverempresentes sinais de ligeiro desgaste oucortes.

TRANSPORTARCRIANÇASCOM SEGURANÇA

Para uma maior protecção em caso de im-pacto, todos os passageiros devem viajarsentados e protegidos por adequados sis-temas de segurança.

Isto vale principalmente para as crianças.

Esta prescrição é obrigatória, conformea directiva 2003/20/CE, em todos os paí-ses membros da União Europeia.

Para as crianças, em relação aos adultos,a cabeça é proporcionalmente maior emais pesada do que o resto do corpo, en-quanto que os músculos e a estrutura ós-sea não estão totalmente desenvolvidos.

Assim, são necessários, para a sua re-tenção correcta, em caso de colisão, sis-temas diferentes dos cintos de segurançados adultos.

Os resultados da investigação para umamelhor protecção das crianças são resu-midos no Regulamento Europeu ECE-R44,que além de os tornar obrigatórios, sub-divide os sistemas de retenção em cincogrupos:Grupo 0 - até 10 kg de pesoGrupo 0+ - até 13 kg de pesoGrupo 1 9-18 kg de pesoGrupo 2 15-25 kg de pesoGrupo 3 22-36 kg de peso

GRAVE PERIGO: Caso o air-bag frontal do lado do pas-sageiro esteja activado, nãocolocar cadeirinhas no ban-co da frente, viradas ao con-trário do sentido de anda-

mento. A activação do airbag, em ca-so de colisão, pode produzir lesõesmortais nas crianças transportadas.Recomenda-se que as crianças sejamsempre transportadas no banco tra-seiro, uma vez que esta é a posiçãomais protegida em caso de colisão.Assim, as cadeirinhas para criançanão devem ser nunca montadas nobanco dianteiro de veículos equipa-dos com airbag do passageiro, que aoinsuflar-se, poderia provocar lesões,por vezes mortais, independente-mente da gravidade do acidente quecause a activação. Em caso de ne-cessidade, as crianças podem ser ins-taladas no banco dianteiro de veícu-los equipados com desactivação doairbag dianteiro do passageiro. Nes-te caso, é essencial certificar-se, atra-vés da respectiva luz avisadora F nopainel de instrumentos, de que oco-rreu a desactivação (consultar “Air-bag dianteiro do passageiro” no pa-rágrafo “Airbags frontais”). Além dis-so, o banco do passageiro deve ser re-gulado para posição mais afastada,para evitar possíveis contactos dobanquinho para crianças com o ta-blier.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 69

Page 71: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

70

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

ATodos os dispositivos de retenção devemindicar os dados de homologação, juntocom a marca de controlo, numa etiquetafixada firmemente na cadeirinha, a qualnão deve ser absolutamente removida.

Acima de 1,50 m de estatura, as crianças,do ponto de vista dos sistemas de re-tenção, são equiparadas aos adultos eusam normalmente os cintos. Na Lineac-cessori Fiat, estão disponíveis bancos pa-ra crianças adequados a cada grupo de pe-so.

Recomenda-se esta selecção, uma vez queforam concebidos e experimentados es-pecificamente para os veículos Fiat.

GRUPO 0 e 0+

As crianças até 13 kg devem ser trans-portados virados para trás numa cadei-rinha tipo berço que, segurando a cabeça,não força o pescoço em caso de travagensbruscas.

O berço é segurado pelos cintos de se-gurança do veículo fig. 5 e deve por suavez, segurar a criança com os seus cintosincorporados.

fig. 5 F0S0081m

GRUPO 1

A partir de 9 até aos 18 kg de peso ascrianças podem ser transportadas viradaspara frente, com as cadeirinhas equipadasde almofada dianteira, através da qual ocinto de segurança do veículo segura jun-tos a criança e a cadeirinha fig. 6.

fig. 6 F0S0082m

As ilustrações são apenas indicativas para a montagem. Montar acadeirinha para crianças de acordo com as instruções obrigatoria-

mente fornecidas com a mesma.

Existem banquinhos para crianças adaptados a abranger grupos de peso 0 e 1,com um engate posterior aos cintos de segurança do veículo e cintos de segurançapróprios para reter a criança. Devido ao seu peso, podem ser perigosos se mon-tados incorrectamente (por exemplo, se ligados aos cintos de segurança do veí-culo, colocando no meio uma almofada). Respeitar escrupulosamente as instruçõesde montagem anexadas.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 70

Page 72: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

71

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

GRUPO 3

Para crianças de 22 aos 36 kg de peso aespessura do tórax já permite que esta via-je sem o encosto espaçador.

A fig. 8 ilustra um exemplo de correctoposicionamento da criança no banco tra-seiro.

Acima de 1,50 m de estatura as criançasutilizam os cintos como os adultos.

fig. 8 F0S0084m

As ilustrações são apenas in-dicativas para a montagem.

Montar a cadeirinha para crianças deacordo com as instruções obrigato-riamente fornecidas com a mesma.

AVISO

GRUPO 2

As crianças dos 15 aos 25 kg de peso po-dem ser retidas directamente pelos cintosde segurança do veículo fig 7.

As cadeirinhas têm unicamente por funçãoposicionar correctamente a criança em re-lação aos cintos de segurança, de modoa que a secção diagonal adira ao tórax enão ao colo, e que a secção horizontal adi-ra à bacia e não ao abdómen da criança.

fig. 7 F0S0083m

As ilustrações são apenas in-dicativas para a montagem.

Montar a cadeirinha para crianças deacordo com as instruções obrigato-riamente fornecidas com a mesma.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 71

Page 73: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

72

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AIDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA O USO DASCADEIRINHAS

A Fiat age em conformidade com a nova Directiva Europeia 2000/3/CE queregulamenta a possibilidade de montagem das cadeirinhas para crianças, nos vários lo-cais do veículo, de acordo com a tabela seguinte:

Passageiro PassageiroGrupo Faixa de peso dianteira traseira

Grupo 0, 0+ até 13 kg U U

Grupo 1 9-18 kg U U

Grupo 2 15-25 kg U U

Grupo 3 22-36 kg U U

Legenda:

U = idóneo para os sistemas de retenção da categoria “Universal” conforme o Regu-lamento Europeu ECE-R44 para os “Grupos” indicados.

A seguir recapitulam-se as principais nor-mas de segurança que devem ser respei-tadas para o transporte de crianças:

❒ Instalar as cadeirinhas para criança nobanco traseiro, uma vez que esta é aposição mais protegida em caso de aci-dente.

❒ Em caso de desactivação do airbag fron-tal do passageiro, verificar sempre, atra-vés do acendimento permanente darespectiva luz avisadora “ (amarelo âm-bar) no quadro de instrumentos, queocorreu a desactivação.

❒ Respeitar escrupulosamente as ins-truções fornecidas com a própria ca-deirinha, que o fornecedor deve obri-gatoriamente fornecer. Conservar noveículo, juntamente com os documen-tos ao presente manual. Não utilizar ca-deirinhas usadas, sem instruções de uti-lização.

❒ Verificar sempre com uma tracção nocinto, o efectivo engate dos cintos.

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 72

Page 74: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

73

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

❒ Cada sistema de retenção tem rigoro-samente um lugar; nunca transportarduas crianças ao mesmo tempo.

❒ Verificar sempre que os cintos nãoapoiem no pescoço da criança.

❒ Durante a viagem, não permitir que acriança assuma posições anormais oudesaperte os cintos.

❒ Nunca transportar crianças nos braços,nem em caso de recém-nascidos. Nin-guém consegue reter uma criança em ca-so de acidente.

❒ Em caso de acidente, substituir a ca-deirinha por uma nova.

Em presença de airbag dopassageiro, não posicionar no

banco dianteiro cadeirinhas paracriança, uma vez que as crianças nun-ca devem viajar no banco dianteiro.

AVISO

A Lineaccessori Fiat disponibiliza a cadei-rinha para criança Isofix Universal “DuoPlus”.

Para obter mais detalhes relativos à ins-talação e/ou uso da cadeirinha, consultaro “Manual de instruções” fornecido coma cadeirinha.

PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A MONTAGEMDE CADEIRINHASISOFIX

O veículo é predisposto para a montagemdas cadeirinhas Isofix Universal, um novosistema unificado europeu para o trans-porte de crianças.

É possível efectuar a montagem mista decadeirinhas tradicionais e Isofix. A títuloindicativo na fig. 9 é apresentado umexemplo de cadeirinha. A cadeirinha Iso-fix Universal abrange o grupo de peso: 1.Os outros grupos de peso são abrangidospela cadeirinha Isofix específica que podeser utilizada apenas se especificamenteconcebida, experimentada e homologadapara este veículo (consultar a lista de ve-ículos anexada à cadeirinha).

Devido ao diferente sistema de engate, acadeirinha deve ser vinculada mediante osadequados anéis inferiores metálicos A-fig. 10, posicionados entre o encosto e aalmofada traseira, em seguida, depois derepor a chapeleira, fixar a correia superior(disponível junto com a cadeirinha) no aneladequado B-fig. 11 situado entre o apoiode cabeça traseiro e o tapete da bagagei-ra.

Lembramos que, no caso de cadeirinhasIsofix Universais, podem ser utilizadas to-das aquelas homologadas com a legendaECE R44/03 “Isofix Universal”.

fig. 9 F0S0132m

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 73

Page 75: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

Contra-marcha

Contra-marcha

Contra-marcha

Contra-marcha

Contra-marcha

Contra-marcha

Sentido de marcha

Sentido de marcha

Sentido de marcha

74

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

A

Montar a cadeirinha apenascom o veículo parado. A ca-

deirinha está correctamente fixa àshastes de pré-instalação, quando severificar que os engates estão correc-tamente efectuados. Consultar, emcada caso, as instruções de monta-gem, desmontagem e posicionamen-to, que o fabricante da cadeirinha éobrigado a fornecer com a mesma.

AVISO

fig. 10 F0S0133m

fig. 11 F0S0134m

E

E

D

C

D

C

B

B1

A

IUF: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix orientados para a frenteda marcha, de classe universal (possuindo terceiro engate superior), homologadospara o uso no grupo de peso.

IL: adequado para especiais sistemas de retenção para crianças Tipo Isofix específicoe homologado para este tipo de veículo. É possível instalar a cadeirinha de bebé des-locando o assento dianteiro para frente.

X: posição Isofix não adequada para sistemas de retenção para crianças Isofix nestegrupo de peso e/ou nesta classe de medidas.

X

X

X

X

X

X

IUF

IUF

X

IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA O USO DAS CADEIRINHAS ISOFIX UNIVERSAIS

A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica apossibilidade de instalação das cadeirinhas para crianças Isofix Universais nos bancosequipados de engates Isofix.

Grupo de peso Orientação Classe de Posição Isofixcadeirinha tamanho Isofix lateral traseira

Grupo 0 até a 10 kg

Grupo 0+ até a 13 kg

Grupo I a 9até 18 kg

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 74

Page 76: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

75

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

AIRBAG

O veículo está equipado com airbags fron-tais para o condutor e o passageiro, air-bag para joelhos do lado do condutor eairbags laterais dianteiros (side bag - win-dow bag).

AIRBAGS FRONTAIS

Os airbag frontais (condutor, passageiro,airbag para joelhos do lado do condutor)protegem os ocupantes dos lugares dian-teiros nas colisões frontais de gravidademédio-alta, mediante a interposição da al-mofada entre o ocupante e o volante ouo tablier porta-instrumentos.

A não activação dos air bag nos outros ti-pos de impacto (lateral, traseiro, rebati-mento, etc...) não é portanto sinónimo defuncionamento irregular do sistema.

Em caso de colisão frontal, uma centrali-na electrónica activa, quando necessário,o enchimento da almofada.

A almofada enche instantaneamente, ser-vindo de protecção entre o corpo dosocupantes do banco dianteiro e as estru-turas que possam causar lesões. Imedia-tamente a seguir, a almofada esvazia.

Os airbags frontais (condutor, passageiro,airbag para joelhos do lado do condutor)não são substituíveis, mas complementa-res ao uso dos cintos de segurança, queé sempre recomendável usar, como pres-crito pela legislação na Europa e na maiorparte dos países extra-europeus.

Em caso de colisão, uma pessoa que nãoutilize os cintos de segurança avança, e po-de embater na almofada ainda em fase deenchimento. Nesta situação, a protecçãoproporcionada pela almofada é reduzida.

Os air bag frontais podem não activar-senos seguintes casos:

❒ nos impactos frontais contra objectosmuito deformáveis, que não afectam asuperfície frontal do veículo (por exem-plo, impacto do pára-lamas contra oguard rail);

❒ introdução do veículo sob outros veí-culos ou barreiras de protecção (porexemplo sob autocarros ou guard rail);

uma vez que poderiam não oferecer pro-tecção adicional relativamente aos cintosde segurança e, por isso, a respectiva ac-tivação revelar-se-ia inoportuna. A não ac-tivação, nestes casos, não indica uma ava-ria do sistema.

Não aplicar autocolantes ououtros objectos no volante,

no tablier na zona do airbag do ladodo passageiro, no revestimento late-ral do lado do tejadilho e nos bancos.Não colocar objectos no tablier no la-do do passageiro (por exemplo, te-lemóveis) uma vez que poderiam in-terferir com a correcta abertura doairbag do passageiro e, por outro la-do, causar graves lesões aos ocupan-tes do veículo.

AVISO

Os airbags frontais do condutor, do pas-sageiro e para os joelhos no lado do con-dutor foram estudados e calibrados paraoferecer uma melhor protecção aos ocu-pantes dos lugares dianteiros que utilizamo cinto de segurança.

O respectivo volume aquando do enchi-mento máximo destina-se a preencher amaior parte do espaço entre o volante eo condutor, entre a cobertura da colunainferior e os joelhos no lado do condu-tor e entre o tablier e o passageiro.

Em caso de colisões frontais de baixa gra-vidade (para as quais é suficiente a acçãode retenção exercida pelos cintos de se-gurança), os airbags não se activam. Assim,é sempre necessário utilizar os cintos desegurança, que em caso de colisão fron-tal garantem o correcto posicionamentodo ocupante.

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 75

Page 77: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

76

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AGRAVE PERIGO: Caso o air-bag do lado do passageiroesteja activado, não colocarcadeirinhas no banco dafrente, viradas ao contráriodo sentido de andamento. A

activação do airbag, em caso de co-lisão, pode produzir lesões mortaisnas crianças transportadas. Em casode necessidade, desactivar sempre oairbag do lado do passageiro, quan-do a cadeirinha para crianças for co-locada no banco dianteiro. Além dis-so, o banco do passageiro deve ser re-gulado para posição mais afastada,para evitar possíveis contactos dobanquinho para crianças com o ta-blier. Também na ausência de umaobrigatoriedade por lei, recomenda-se, para uma melhor protecção dosadultos, reactivar imediatamente oairbag, quando o transporte dascrianças já não for necessário.

AVISO

AIRBAG FRONTAL DO LADODO CONDUTOR fig. 12

É constituído por uma almofada de enchi-mento instantâneo contida num apropria-do compartimento localizado no centrodo volante.

fig. 12 F0S0085m fig. 13 F0S0086m

AIRBAG FRONTAL DO LADODO PASSAGEIRO fig. 13

É constituído de uma almofada com en-chimento instantâneo contida num ade-quado compartimento situado no tablierporta-instrumentos e com almofada demaior volume em relação aquela do ladocondutor.

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 76

Page 78: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

77

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

AIRBAG PARA JOELHOS DOLADO DO CONDUTOR (se previsto) fig. 14

É constituído por uma almofada de enchi-mento instantâneo contida num adequa-do vão situado sob a cobertura da colu-na inferior; à altura dos joelhos do con-dutor; este fornece uma protecção adi-cional ao condutor em caso de impactofrontal.

DESACTIVAÇÃO MANUAL DOSAIRBAGS DO LADO DOPASSAGEIRO FRONTAL ELATERAL DE PROTECÇÃOTORÁCICA/PÉLVICA (Side Bag)(se previsto)

Sempre que fosse absolutamente neces-sário transportar uma criança no bancodianteiro, é possível desactivar os air baglado passageiro frontal e lateral de pro-tecção do tórax (Side Bag) (se previsto).

A luz avisadora “ no quadro de instru-mentos permanece acesa de modo fixoaté à reactivação dos airbags do lado dopassageiro frontal e lateral de protecçãodo tórax (Side Bag) (se previsto).

AVISO Para a desactivação manual dos air-bags do lado do passageiro frontal e late-ral de protecção do tórax (side bag) (seprevisto) consultar o capítulo “Conhecero veículo” nos parágrafos “Display multi-funcional” e “Display multifuncional ajus-tável”.

AIRBAGS LATERAIS (Side bag - Window bag) (se previsto)

SIDE BAG fig. 15

É constituído por uma almofada de enchi-mento instantâneo, presente no encostodos bancos dianteiros e destina-se a pro-teger o tórax e a bacia dos ocupantes emcaso de colisão lateral de gravidade mé-dio-alta.

fig. 14 F0S0105m

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 77

Page 79: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

78

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

A

Não apoiar a cabeça, osbraços ou os cotovelos na

porta, nos vidros e na área do win-dowbag para evitar possíveis lesõesdurante a fase de enchimento.

Nunca colocar a cabeça, os braços eos cotovelos fora da janela.

AVISO

WINDOW BAG fig. 16

São constituídos por duas almofadas de“cortina” alojadas nos revestimentos la-terais do tejadilho e cobertas pelos res-pectivos acabamentos que se destinam aproteger a cabeça dos ocupantes diantei-ros em caso de colisão lateral, graças à am-pla superfície de desenvolvimento das al-mofadas.

AVISO A melhor protecção por parte dosistema em caso de colisão lateral verifi-ca-se mantendo uma posição correcta nosbancos, permitindo deste modo a correctaactivação do window bag.

AVISO A activação dos airbags frontaise/ou laterais é possível sempre que o ve-ículo seja submetido a fortes colisões queafectem a zona na parte inferior do chas-sis, como por exemplo colisões violentascontra degraus, passeios ou ressaltos fixosdo solo, quedas do veículo em grandes bu-racos ou poços nas estradas.

AVISO A activação dos airbags liberta umapequena quantidade de pó. Estes pós nãosão nocivos e não indicam um princípio deincêndio. Além disso, a superfície da al-mofada libertada e o interior do veículopodem ficar cobertos por um resíduo empó: este pó pode irritar a pele e os olhos.No caso de exposição, lavar com sabãoneutro e água. Os prazos de validade re-lativos à carga pirotécnica e ao contactoem espiral são indicados na respectiva pla-ca que se encontra na chapa do rebordoda porta. Ao aproximar-se o prazo de va-lidade, contactar a Rede de Assistência Fiatpara efectuar a substituição.

fig. 16 F0S0106m

fig. 15 F0S0087m

AVISO Em caso de acidente em que setenha activado qualquer dispositivo de se-gurança, contactar a Rede de AssistênciaFiat para substituir os dispositivos activa-dos e verificar a integridade do sistema.

Todas as intervenções de controlo, repa-ração e substituição que concernem o airbag devem ser efectuadas na Rede de As-sistência Fiat. Se tiver de mandar o veícu-lo para a sucata, é necessário dirigir-se àRede de Assistência Fiat para desactivar osistema, além disso, em caso de troca depropriedade do veículo é indispensávelque o novo proprietário entre em con-hecimento das modalidades de uso e dosavisos acima indicados e entre em possedo “Manual de Uso e Manutenção”.

AVISO A activação dos pré-tensores, air-bags frontais e airbags laterais é efectua-da de modo diferenciado, com base no ti-po de colisão. A não activação de um oumais airbags não indica uma avaria do sis-tema.

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 78

Page 80: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

79

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

AVISOS GERAIS

Se, a luz avisadora ¬ nãoacende ao rodar a chave na

posição MAR ou permanece acesadurante a marcha, é possível que se-ja presente uma anomalia nos siste-mas de retenção; neste caso os airbag ou os pré-tensores podem nãoactivar-se em caso de acidente ou,num mais limitado número de casos,activar-se de modo errado. Antes deprosseguir, contactar a Rede de As-sistência Fiat para efectuar o contro-lo imediato do sistema.

AVISO

Não cobrir o encosto dosbancos dianteiros com re-

vestimentos ou coberturas na pre-sença de Side-bag.

AVISO

Não viajar com objectos nocolo, junto ao tórax nem

com objectos como cachimbos ou lá-pis na boca, etc. Em caso de colisãocom activação do airbag, poderiamverificar-se danos graves.

AVISO

Conduzir sempre com as mãona coroa do volante, de mo-

do que, em caso de activação do air-bag, este possa encher-se sem encon-trar obstáculos. Não conduzir com ocorpo para a frente, mas manter o en-costo em posição erecta, apoiandobem as costas.

AVISO

Com a chave de arranque in-troduzida na posição MAR,

ou seja, com o motor desligado, os air-bags podem activar-se mesmo com oveículo parado, se o veículo for atin-gido por outro veículo em andamen-to. Também com o veículo parado,não devem colocadas crianças no ban-co dianteiro. Por outro lado, recorda-se que sempre que a chave esteja in-troduzida na posição STOP nenhumdispositivo de segurança (airbag oupré-tensores) se activa em conse-quência de uma colisão; assim, aausência de activação destes disposi-tivos nestes casos não pode conside-rar-se falha do sistema.

AVISO

Se o veículo tiver sido sujei-to a roubo ou tentativa de

roubo, se tiver sofrido actos de van-dalismo ou se se tiverem verificadoentradas de água, efectuar uma ve-rificação ao sistema de airbag atra-vés da Rede de Assistência Fiat.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 79

Page 81: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

80

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

A

Não lavar os bancos comágua ou vapor sob pressão

(à mão ou em estações de lavagemautomática para bancos).

AVISO

A activação do airbag fron-tal ocorre para colisões de

potência superior à dos pré-tensores.Para colisões abrangidas pelo inter-valo entre os dois limites de activaçãoé normal que entrem em funciona-mento os pré-tensores.

AVISO

Não engatar objectos sólidosnos ganchos e nos punhos de

suporte.

AVISO

O airbag não substitui oscintos de segurança, mas au-

menta a respectiva eficácia. Além dis-so, uma vez que os airbags frontaisnão são activados em caso de colisõesfrontais a baixa velocidade, colisõeslaterais, colisões traseiras ou capota-mentos, nestes casos os ocupantesapenas estão protegidos por cintos desegurança que devem estar sempreapertados.

AVISO

Rodando a chave de arran-que para a posição MAR, a

luz avisadora “ acende-se e fica in-termitente por alguns segundos, pa-ra recordar que o airbag do passa-geiro se activará em caso de colisão,devendo apagar-se de seguida.

AVISO

065-080 FIAT 500 POR 12-10-2007 12:10 Pagina 80

Page 82: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

81

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

ARRANQUE DO MOTOR ............................................... 82

TRAVÃO DE MÃO .............................................................. 84

USO DA CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL ......... 85

ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL .................................... 85

REBOQUE DE ATRELADOS ............................................ 87

PNEUS PARA NEVE ............................................................ 88

CORRENTES PARA NEVE ................................................ 89

INACTIVIDADE PROLONGADA DO VEÍCULO ....... 89

AAARRRRAANNQQUUEE EE CCOONNDDUUÇÇÃÃOO

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 81

Page 83: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comPROCEDIMENTO PARA ASVERSÕES A GASOLINA

Proceder como indicado a seguir:

❒ engatar o travão de mão;

❒ posicionar a alavanca da caixa de velo-cidades no ponto morto;

❒ pisar a fundo no pedal da embraiagem,sem pisar no acelerador;

❒ rodar a chave de arranque na posiçãoAVV e soltá-la quando o motor ligar.

Se, o motor não ligar na primeira tentati-va, é necessário repor a chave na posiçãoSTOP antes de repetir a manobra dearranque.

Se, com a chave na posição MAR a luzavisadora Y no quadro de instrumentospermanecer acesa acompanhada da luz avi-sadora U, aconselha-se repor a chave naposição STOP e depois de novo emMAR; se a luz avisadora permanecer ace-sa, tentar com as outras chaves fornecidaspela fábrica.

Se mesmo assim não for possível efectuaro arranque do motor contactar a Rede deAssistência Fiat.

ARRANQUE DO MOTOR

O veículo está equipado com um dispo-sitivo electrónico de imobilização do mo-tor: em caso de impossibilidade de arran-car, consultar aquilo que é descrito no pa-rágrafo “O sistema Fiat CODE” no capí-tulo “Conhecer o veículo”.

Nos primeiros segundos de funciona-mento, sobretudo após uma longa inacti-vidade, é possível sentir um nível mais ele-vado de ruído do motor. Este fenómeno,que não prejudica a funcionalidade e a fia-bilidade, é característico das válvulas hi-dráulicas: o sistema de distribuição escol-hido para os motores a gasolina do veí-culo, no sentido de contribuir para a con-tenção das intervenções de manutenção.

82

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

Recomenda-se, aquando doperíodo de rodagem, não exi-gir as máximas prestações doveículo (por exemplo, acele-

rações excessivas, distâncias demasia-do prolongadas nos regimes máximos,travagens excessivamente bruscas,etc.).

Com o motor desligado, nãodeixar a chave de arranquena posição MAR para evitaruma absorção inútil de co-

rrente da bateria.

É perigoso deixar o motor afuncionar em locais fecha-

dos. O motor consome oxigénio e li-berta dióxido de carbono, óxido decarbono e outros gases tóxicos.

AVISO

Enquanto o motor não for li-gado o servo-freio e a di-

recção assistida não são activadas,assim, é necessário exercer um es-forço tanto no pedal do travão, co-mo no volante, muito superior aousual.

AVISO

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 82

Page 84: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comSe, o motor não ligar na primeira tentati-va, é necessário repor a chave na posiçãoSTOP antes de repetir a manobra dearranque.

Se, com chave na posição MAR a luz avi-sadora Y no painel de instrumentospermanecer acesa, recomenda-se que re-ponha a chave na posição STOP e depoisnovamente em MAR; se a luz avisadorapermanecer acesa, tentar com as outraschaves fornecidas pela fábrica.

Se mesmo assim não for possível accionaro motor, contactar a Rede de Assistên-cia Fiat.

AQUECIMENTO DO MOTORDEPOIS DO ARRANQUE

Proceder como indicado a seguir:

❒ pôr o veículo em movimento lenta-mente, fazendo o motor rodar com re-gime médio, sem aceleradas bruscas;

❒ evitar exigir durante os primeiros qui-lómetros o máximo das prestações. Re-comenda-se aguardar até que o indica-dor do termómetro do líquido de arre-fecimento do motor comece a mover-se.

PROCEDIMENTO PARAVERSÕES DIESEL

Proceder como indicado a seguir:

❒ engatar o travão de mão;

❒ posicionar a alavanca da caixa de velo-cidades no ponto morto;

❒ rodar a chave de arranque para a po-sição MAR: no painel de instrumentosacendem-se as luzes avisadoras m eY;

❒ aguardar que a luz avisadora Y e mse apague, que quanto mais quente es-tiver o motor, mais rapidamente se apa-gará;

❒ pisar a fundo no pedal da embraiagem,sem pisar no acelerador;

❒ rodar a chave de arranque para a po-sição AVV, imediatamente após a luzavisadora m se apagar. Aguardar emdemasia significa tornar inútil o trabal-ho de aquecimento das velas.

Soltar a chave logo que o motor arranque.

AVISO Com o motor frio, rodando a cha-ve de arranque para a posição AVV, é ne-cessário que o pedal do acelerador se en-contre completamente solto.

83

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

O acendimento da luz avisa-dora m de forma intermi-tente durante 60 segundosapós o arranque ou durante

um arrastamento prolongado, assina-la uma anomalia no sistema de pré-aquecimento das velas. Se o motorarrancar, é possível utilizar regular-mente o veículo, mas deve dirigir-se omais rapidamente possível junto da Re-de de Assistência Fiat.

Evitar totalmente o arranquepor empurrão ou tirando par-tido das descidas. Estas ma-nobras podem provocar o

afluxo de combustível no catalizador edanificá-lo irremediavelmente.

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 83

Page 85: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comTRAVÃO DE MÃO

A alavanca do travão de mão está posi-cionada entre os bancos dianteiros.

Para accionar o travão de mão, puxar aalavanca para cima, até que o veículo fiquetravado.

ESTACIONADO

Proceder como indicado a seguir:

❒ desligar o motor e engatar o travão demão;

❒ engatar a velocidade (a 1a em subida oua marcha-atrás em descida) e deixar asrodas viradas.

Se o veículo for estacionado em incli-nações acentuadas, recomenda-se igual-mente bloquear as rodas com uma cunhaou um calço.

Não deixar a chave de arranque na po-sição MAR para evitar descarregar a ba-teria e, quando sair do veículo, retirarsempre a chave.

Nunca deixar crianças sozinhas no veícu-lo; ao afastar-se do veículo extrair semprea chave do dispositivo de arranque e levá-la consigo.

DESLIGAR O MOTOR

Com o motor ao mínimo, rodar a chavede arranque na posição STOP.

AVISO Depois de um percurso de fadiga,é aconselhável deixar “tomar fôlego” aomotor antes de desligá-lo, fazendo-o ro-dar ao ralenti, para permitir que a tem-peratura no interior do compartimentodo motor baixe.

fig. 1 F0S0048m

84

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

A “pisada no acelerador” an-tes de desligar o motor nãoserve para nada, provoca umconsumo inútil de combustí-

vel e, especialmente para os motorescom turbocompressor, é prejudicial.

O veículo deve ficar bloque-ado após alguns impulsos da

alavanca, caso contrário, contactar aRede de Assistência Fiat para efec-tuar a regulação.

AVISO

Com o travão de mão engatado e a cha-ve de arranque na posição MAR, no qua-dro instrumentos acende a luz avisadorax.

Para desengatar o travão de mão, proce-der como indicado a seguir:

❒ levantar ligeiramente a alavanca e pre-mir o botão de desbloqueio A-fig. 1;

❒ manter premido o botão A e baixar aalavanca. A luz avisadora x no painelde instrumentos apaga-se.

Para evitar movimentos acidentais do ve-ículo realizar a manobra com o pedal dotravão premido.

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 84

Page 86: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO DA CAIXA DE VELOCIDADESMANUALPara engatar as marchas, pisar a fundo nopedal da embraiagem e pôr a alavanca dacaixa de velocidades na posição desejada (oesquema para o engate das marchas é ilus-trado na empunhadura da alavanca fig. 2).Para veículos equipados com caixa de seisvelocidades, para engatar a 6ª velocidade,accionar a alavanca exercendo pressão pa-ra a direita para evitar engatar por enganoa 4ª velocidade. O procedimento é semel-hante para passar da 6ª à 5ª velocidade.AVISO A marcha-atrás apenas pode ser en-grenada com o veículo totalmente parado.Com o motor parado, antes de engrenara marcha-atrás, aguardar pelo menos 2 se-gundos com o pedal da embraiagem total-mente pressionado, para evitar danificar asengrenagens e ruídos de arranhar.Para engatar a marcha-atrás R da posiçãode ponto morto, elevar o colar deslizanteA sob o botão e, ao mesmo tempo, des-locar a alavanca para a direita e para trás.AVISO A utilização do pedal da embraia-gem deve ser limitado exclusivamente so-mente às mudanças de marcha. Não guiecom o pé apoiado no pedal de embraiagemmesmo se levemente. Para as versoes /mercados onde previsto a electrónica decontrolo do pedal de embraiagem pode in-tervir ao interpretar o estilo errado de guiacomo uma falha.

fig. 2 F0S0076m

85

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

Para mudar correctamenteas velocidades, é necessário

pressionar totalmente o pedal da em-braiagem. Por essa, razão, o piso de-baixo dos pedais não deve ter obstá-culos: certificar-se de que eventuaistapetes inferiores se encontrem beminstalados e não interferem com ospedais.

AVISO

Não conduzir com a mão so-bre a alavanca da caixa develocidades, uma vez que oesforço exercido, mesmo que

reduzido, a longo prazo pode causaro desgaste dos elementos internos dacaixa de velocidades.

ECONOMIADE COMBUSTÍVEL

De seguida são indicadas algumas su-gestões úteis que permitem poupar com-bustível e reduzir as emissões nocivas deCO2 e outros gases tóxicos (óxido deazoto, hidrocarbonetos não queimados,resíduos finos de PM, etc.).

CONSIDERAÇÕES GERAIS

Manutenção do veículo

Zelar pela manutenção do veículo reali-zando as verificações e as afinações pre-vistas no “Plano de Manutenção Progra-mada”.

Pneus

Controlar periodicamente a pressão dospneus, com um intervalo não superior a4 semanas: se a pressão for demasiado bai-xa, aumentam os consumos quando maiorfor a resistência ao rolamento.

Cargas inúteis

Não viajar com a bagageira sobrecarre-gada. O peso do veículo (principalmenteno tráfego urbano), e o seu alinhamentoinfluenciam fortemente os consumos e aestabilidade.

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 85

Page 87: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comClimatizador

A utilização do climatizador provoca con-sumos mais elevados (até +20% em mé-dia): quando a temperatura exterior o per-mitir, utilizar de preferência a ventilação.

Acessórios aerodinâmicos

O uso de acessórios aerodinâmicos, nãocertificados para tal fim, pode prejudicara aerodinâmica e os consumos.

ESTILO DE CONDUÇÃO

Arranque

Não deixar o motor a aquecer com o ve-ículo parado, nem com um regime de ra-lenti elevado: nestas condições, motoraquece muito mais lentamente, aumen-tando consumos e emissões. É recomen-dável partir imediata e lentamente, evi-tando regimes elevados: desse modo, omotor aquecerá mais rapidamente.

Manobras inúteis

Evitar acelerar quando está parado nos se-máforos ou antes de desligar o motor. Es-ta última manobra é totalmente inútil, pro-vocando um aumento dos consumos e dapoluição.

Engate das velocidades

Se as condições do tráfego e o percursoem estrada o permitirem, utilizar uma re-lação de caixa mais alta. Utilizar uma re-lação de caixa mais baixa para possuir umaaceleração mais rápida, implica um au-mento dos consumos.

O uso impróprio de uma velocidade altaaumenta os consumos, as emissões e des-gasta o motor.

Acessórios montados nas barraslongitudinais

Retirar acessórios tais como: barras trans-versais, porta-esquis, recipiente porta-ba-gagens, etc. do tejadilho se não forem uti-lizados. Estes acessórios diminuem a pe-netração aerodinâmica do veículo, tendouma influência negativa nos consumos. Emcaso de transporte de objectos especial-mente grandes, utilizar de preferência umreboque.

Equipamentos eléctricos

Utilizar os dispositivos eléctricos apenasdurante o tempo necessário. O vidro tra-seiro térmico, os projectores suplemen-tares, os limpa pára-brisas, a ventoinha dosistema de aquecimento absorvem umanotável quantidade de corrente, provo-cando, consequentemente, um aumentodo consumo de combustível (até +25% nociclo urbano).

86

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 86

Page 88: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comCONDIÇÕES DE USO

Arranque a frio

Percursos muito curtos e frequentes arran-ques a frio não permitem ao motor atin-gir a temperatura de funcionamento ideal.Provoca um aumento significativo dos con-sumos (+15 a +30% em ciclo urbano) e dasemissões.

Situações de tráfego e condiçõesde estrada

Os consumos muito elevados devem-sea situações de tráfego intenso, por exem-plo quando se está em filas de trânsito,com frequentes utilizações das relaçõesinferiores da caixa de velocidades, ou nasgrandes cidades, onde existem muitos se-máforos. Também os percursos sinuosos,tais como as estradas de montanha ou su-perfícies de estrada irregulares, prejudi-cam os consumos.

Paragens no trânsito

Durante as paragens prolongadas (por ex.passagens de comboio) é aconselhável des-ligar o motor.

Velocidade máxima

O consumo de combustível aumenta sig-nificativamente com o aumento da veloci-dade. Manter uma velocidade o mais uni-forme possível, evitando travagens ou ace-lerações supérfluas, que provocam umconsumo excessivo de combustível e au-mento das emissões.

Aceleração

Acelerar violentamente prejudica os con-sumos e as emissões: acelerar gradual-mente.

87

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

REBOQUE DEATRELADOS

ADVERTÊNCIAS

Para o reboque de rulotes ou atrelados, oveículo deve ter um gancho de reboquehomologado e um sistema eléctrico ade-quado. A instalação deve ser efectuada porpessoal especializado, que fornece docu-mentação adequada para a circulação emestrada.

Montar eventualmente espelhos retrovi-sores específicos e/ou suplementares, norespeito das vigentes normas do Códigode Circulação da Estrada.

Recordar que o reboque de um atreladoreduz a possibilidade de ultrapassar aspendências máximas, aumenta os espaçosde paragem e os tempos para uma ultra-passagem sempre em relação ao peso to-tal do mesmo.

Em percursos de descida, engatar uma ve-locidade baixa, utilizando constantementeo travão.

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 87

Page 89: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comPNEUS PARA A NEVE

Utilizar pneus para a neve das mesmas di-mensões daqueles fornecidos pela fábri-ca com o veículo.

A Rede de Assistência Fiat tem o prazerde fornecer conselhos sobre a escolha dopneu mais apto para o uso ao qual o Clien-te entende destiná-lo.

Para o tipo de pneu de neve a adoptar, pa-ra as pressões de enchimento e as res-pectivas características, respeitar exclusi-vamente o indicado no parágrafo “Rodas”no capítulo “Características técnicas”.

As características de Inverno destes pneusreduzem-se significativamente quando aprofundidade do piso é inferior a 4 mm.Nestes casos, devem ser substituídos.

As características específicas dos pneus deneve, se montados, em condições am-bientais normais ou em caso de grandesdistâncias em auto-estrada, possuem pres-tações inferiores em relação aos pneusnormalmente equipados. Assim, é neces-sário limitar a utilização das prestações pa-ra os quais foram homologados.

88

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

O sistema ABS com que oveículo pode ser equipado

não controla o sistema de travagemdo reboque. Assim, é necessário terum cuidado especial em superfíciesescorregadias.

AVISO

Não modificar o sistema detravagem do veículo para o

comando do travão do reboque. Osistema de travagem do reboque de-ve ser completamente independentedo sistema hidráulico do veículo.

AVISO

O peso que o reboque exerce no ganchode reboque do veículo reduz igualmentea capacidade de carga do veículo. Por umaquestão de segurança e para não se ultra-passar o peso máximo rebocável (indica-do no livrete de circulação), é necessárioter em conta o peso do reboque em ple-na carga, incluindo os acessórios e as ba-gagens pessoais.

Respeitar os limites de velocidade espe-cíficos de cada país, para os veículos comreboques. Em cada caso, a velocidade má-xima não deve ultrapassar os 100 km/h.

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 88

Page 90: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comAVISO Ao utilizar os pneus para neve comíndice de velocidade máxima inferior àque-la que o veículo pode alcançar (aumenta-da de 5%), colocar bem em vista dentrodo habitáculo, uma sinalização de cuida-do que indique a velocidade máxima con-sentida pelos pneus de Inverno (comoprevisto pela Directiva CE).

Montar em todas as quatro rodas, pneusiguais (marca e perfil) para garantir a maiorsegurança no andamento e na travageme uma boa facilidade de manobrar.

Lembramos que é adequado não invertero sentido de rotação dos pneus.

CORRENTES PARANEVE

O uso das correntes para a neve está su-bordinado as normas vigentes em cada Pa-ís.

As correntes para neve devem ser apli-cadas unicamente nos pneus das rodasdianteiras (rodas motrizes).

Controle a tensão das correntes para aneve depois de ter percorrido algumas de-zenas de metros.

AVISO Na roda sobresselente não é pos-sível montar correntes para a neve. Em ca-so de furo de um pneu dianteiro, posicio-nar a roda sobresselente em substituiçãode uma roda traseira e colocar esta no ei-xo dianteiro. Deste modo, tendo na dian-teira duas rodas de dimensão normal, épossível montar as correntes.

89

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

A velocidade máxima dopneu de neve com indicação

“Q” não deve exceder os 160 km/hrespeitando as normas vigentes doCódigo de Circulação da Estrada.

AVISO

Com as correntes montadas,manter uma velocidade mo-derada; não exceder os 50km/h. Evitar os buracos, não

subir degraus ou passeios e não per-correr longos troços em estradas semneve, para não danificar o veículo e oasfalto.

INACTIVIDADEPROLONGADADO VEÍCULO

Se, o veículo deve permanecer parado pormais de um mês, observar estas pre-cauções:

❒ colocar o veículo num local coberto,seco e possivelmente ventilado;

❒ engatar uma velocidade;

❒ verificar se o travão de mão não estáengatado;

❒ desligar o borne negativo do pólo dabateria e verificar o estado da carga(consultar o parágrafo “Bateria - Con-trolo do estado de carga da bateria enível de electrólito” no capítulo “Ma-nutenção do veículo”);

❒ limpar e proteger as partes pintadasaplicando ceras protectoras;

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 89

Page 91: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

90

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

❒ encher os pneus com uma pressão de+0,5 bar em relação à normalmenteprescrita e controlá-la periodicamente;

❒ não esvaziar o sistema de refrigeraçãodo motor.

❒ limpe e proteja as partes metálicas bril-hantes com específicos produtos emcomércio;

❒ espalhar talco nas escovas em borrachado limpa pára-brisas e do limpa vidro-traseiro térmico e deixá-las levantadasdos vidros;

❒ abrir ligeiramente as janelas;

❒ cobrir o veículo com uma coberturaem tecido ou em plástico perfurado.Não utilizar coberturas em plástico só-lido, que não permitem a evaporaçãoda humidade presente na superfície doveículo;

081-090 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:02 Pagina 90

Page 92: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

91

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

AVISOS GERAIS ................................................................... 92LÍQUIDO DOS TRAVÕES INSUFICIENTE ................... 92TRAVÃO DE MÃO ENGATADO ................................... 92AVARIA DO AIRBAG ......................................................... 92AIRBAG DO LADO DO PASSAGEIRO DESACTIVADO ................................................................... 93EXCESSIVA TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR .................................... 93RECARGA DA BATERIA INSUFICIENTE ..................... 94AVARIA NO SISTEMA ABS ............................................... 94AVARIA NO EBD ................................................................ 94PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR INSUFICIENTE .. 94ÓLEO DEGRADADO ........................................................ 94AVARIA DA DIRECÇÃO-ASSISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” .............................................. 95FECHO INCOMPLETO DAS PORTAS .......................... 95AVARIA NO SISTEMA DE INJECÇÃO (VERSÕES MULTIJET) ......................................................... 95AVARIA NO SISTEMA DE CONTROLO DO MOTOR EOBD (VERSÕES A GASOLINA) .................. 95ARMADILHA DAS PARTÍCULAS OBSTRUÍDA .......... 96RESERVA DE COMBUSTÍVEL .......................................... 96VELAS DE PRÉ-AQUECIMENTO .................................... 96AVARIA DE PRÉ-AQUECIMENTO DAS VELAS ......... 96PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO DO GASÓLEO . 97AVARIA NO SISTEMA DE PROTECÇÃO DO VEÍCULO - FIAT CODE .................................................... 97AVARIA DAS LUZES EXTERNAS ................................... 97

LUZES DO FAROL TRASEIRO DE NEVOEIRO .......... 97SINALIZAÇÃO DE AVARIA GENÉRICA ...................... 97AVARIA DO SENSOR DA PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR ......................................................................... 97PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO DO GASÓLEO . 98INTERRUPTOR DE INÉRCIA DE CORTE DE COMBUSTÍVEL ACTIVADO ..................................... 98AVARIA NO SISTEMA ESP ................................................ 98AVARIA NO HILL HOLDER ............................................ 98LUZES DE MÍNIMOS E FARÓIS DE MÉDIOS .............. 98FOLLOW ME HOME .......................................................... 98LUZES DO FAROL DE NEVOEIRO ............................... 99INDICADOR DE DIRECÇÃO ESQUERDO ................. 99INDICADOR DE DIRECÇÃO DIREITO ....................... 99ACTIVAÇÃO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE” .............................................. 99LUZES DOS FARÓIS DE MÁXIMOS .............................. 99POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO NA ESTRADA ........ 99VELOCIDADE LIMITE SUPERADA ................................. 99AUTONOMIA LIMITADA ................................................. 99SISTEMA ASR ........................................................................ 99AVARIA DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA...................................................................... 100TEMPERATURA MÁXIMA DO ÓLEO DA CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA................................ 100DESGASTE DAS PASTILHAS DO TRAVÃO ................ 100ACTIVAÇÃO DA FUNÇÃO SPORT............................... 100CINTOS DE SEGURANÇA NÃO APERTADOS.......... 100

LLLUUZZEESS AAVVIISSAADDOORRAASS EE MMEENNSSAAGGEENNSS

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 91

Page 93: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

92

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSLUZES AVISADORAS E MENSAGENS

AVISOS GERAISO acendimento da luz avisadora está as-sociado a uma mensagem específica e/ouaviso acústico, se o painel de instrumen-tos o permitir. Essas sinalizações são sin-téticas e de aviso e não devem ser con-sideradas completas e/ou alternativas emrelação ao indicado no presente Manualde Uso e Manutenção, o qual deve ser li-do com atenção. Em caso de sinalizaçãode uma avaria consultar sempre aqui-lo que é referido no presente capí-tulo.AVISO As sinalizações de avaria que sur-gem no display estão sub-divididas emduas categorias: anomalias graves e ano-malias menos graves.As anomalias graves visualizam um “ci-clo” de mensagens repetido por um tem-po prolongado.As anomalias menos graves visualizamum “ciclo” de mensagens por um tempomais limitado.É possível interromper o ciclo de visuali-zação entre ambas as categorias, premin-do o botão MODE. A luz avisadora nopainel de instrumentos permanece acesaenquanto não for eliminada a causa da ava-ria.

LÍQUIDO DOSTRAVÕESINSUFICIENTE

(vermelha)

TRAVÃO DE MÃOENGATADO (vermelha)

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-se de-pois alguns segundos.

Líquido dos travões insuficiente

A luz avisadora acende quando o nível doliquido travões no tanque desce abaixo donível mínimo, a causa de uma possível per-da de líquido do circuito.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

x

Se, a luz avisadora x acen-de durante a marcha (em al-

gumas versões acompanhada damensagem visualizada pelo display)estacione imediatamente e dirija-seà Rede de Assistência Fiat.

AVISO

Travão de mão engatado

A luz avisadora acende quando é engata-do o travão de mão.

Se, o veículo está em movimento, em al-gumas versões é também presente um avi-so acústico associado.

AVISO Se, a luz avisadora acende duran-te a marcha, verifique se o travão de mãonão está engatado.

AVARIA AIRBAG (vermelha)

Ao rodar a chave na posiçãoMAR a luz avisadora acende, mas deveapagar-se depois alguns segundos.

O acendimento da luz avisadora de modopermanente indica uma anomalia no sis-tema air bag.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

¬

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 92

Page 94: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

93

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

Se, a luz avisadora ¬nãoacende ao rodar a chave na

posição MAR ou permanece acesadurante a marcha, é possível que se-ja presente uma anomalia nos siste-mas de retenção; neste caso os airbag ou os pré-tensores podem nãoactivar-se em caso de acidente ou,num mais limitado número de casos,activar-se de modo errado. Antes decontinuar, contactar a Rede de As-sistência Fiat para verificar imedia-tamente o sistema.

AVISO

A avaria da luz avisadora ¬(luz avisadora apagada) é

assinalada pela intermitência alémdos normais 4 segundos da luz avisa-dora “ que assinala o airbag frontaldo passageiro desactivado.

AVISO

AIR BAG LADOPASSAGEIRODESACTIVADO(amarelo âmbar)

A luz avisadora “ acende-se ao desacti-var o airbag frontal do lado do passageiro.

Com o airbag frontal do passageiro acti-vo, ao rodar a chave para a posição MAR,a luz avisadora “ acende-se de modo fi-xo por aprox. 4 segundos, fica intermi-tente durante os próximos 4 segundos eem seguida deve apagar-se.

A luz avisadora “ assinalaoutras eventuais anomalias

da luz avisadora ¬. Esta condição éassinalada pela intermitência da luzavisadora “ por mais 4 segundos.Nesse caso, a luz avisadora ¬pode-rá não assinalar eventuais anomaliasdos sistemas de retenção. Antes deprosseguir, contactar a Rede de As-sistência Fiat para o imediato con-trolo do sistema.

AVISO

EXCESSIVATEMPERATURA DOLÍQUIDO DEARREFECIMENTO DOMOTOR (vermelha)

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-se de-pois alguns segundos.

A luz avisadora acende quando o motor éexcessivamente aquecido.

Se, a luz avisadora acende é necessário se-guir os seguintes comportamentos:

❒ em caso de andamento normal:parar o veículo, desligar o motor e ve-rificar se o nível da água no interior dodepósito não está abaixo da marcaMIN. Nesse caso, aguardar alguns mi-nutos para permitir o arrefecimentodo motor, de seguida, abrir lentamen-te e com cautela o tampão, atestarcom líquido de arrefecimento, certifi-cando-se de está entre as marcas MINe MAX indicadas no depósito. Alémdisso, verificar visualmente a presençade eventuais perdas de líquido. Casoa luz avisadora se acenda novamente,contactar a Rede de Assistência Fiat.

u

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 93

Page 95: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

94

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS❒ Em caso de uma utilização seve-

ra do veículo (por exemplo, reboquede atrelados em subidas ou com o ve-ículo carregado): desacelerar e, caso aluz avisadora permaneça acesa, pararo veículo. Deixar a funcionar durante2 ou 3 minutos, mantendo o motor atrabalhar e ligeiramente acelerado, pa-ra favorecer uma circulação mais ac-tiva do líquido de arrefecimento, deseguida, desligar o motor. Verificar onível correcto do líquido, como des-crito anteriormente.

AVISO Em caso de percursos muito difí-ceis é aconselhável manter o motor liga-do e ligeiramente acelerado por alguns mi-nutos antes de travá-lo.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

INSUFICIENTERECARGA DA BATERIA(vermelha)

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-sequando ligar o motor (com o motor aoralenti é admitido um breve atraso no des-ligamento).

Se a luz avisadora permanecer acesa, con-tactar imediatamente a Rede de Assistên-cia Fiat.

w

AVARIA DO SISTEMAABS (amarelo âmbar)

Ao rodar a chave na posiçãoMAR a luz avisadora acende, mas deveapagar-se depois alguns segundos.

A luz avisadora acende quando o sistemaestá ineficiente ou indisponível. Neste ca-so, o sistema de travagem mantém inal-terada a própria eficácia, mas sem as po-tencialidades oferecidas pelo sistema ABS.Proceder com prudência e dirigir-se omais rapidamente possível junto da Redede Assistência Fiat.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

>

AVARIA EBD(vermelha) (amarelo âmbar)

O acendimento ao mesmo tempo das lu-zes avisadoras x e > com o motor atrabalhar indica uma anomalia do sistemaEBD ou que o sistema não está disponível.Neste caso, com travagens violentas, épossível que ocorra um bloqueio precocedas rodas traseiras, com possibilidade dederrapagem. Conduzir com extremaprudência até chegar ao concessionáriomais próximo da Rede de Assistência Fiatpara efectuar a verificação do sistema.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

x >

INSUFICIENTEPRESSÃO DO ÓLEODO MOTOR (vermelha)

ÓLEO DEGRADADO(versões Multijet comDPF - vermelha)

Insuficiente pressão do óleo domotor

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-sequando ligar o motor.

Nalgumas versões o display vi-sualiza a mensagem dedicada.

v

Se, a luz avisadora vacende durante a marcha

(em algumas versões acompanhadada mensagem visualizada pelo dis-play) parar imediatamente o motore dirija-se à Rede de Assistência Fiat.

AVISO

Óleo degradado

A luz avisadora acende no modo intermi-tente acompanhada da mensagem mos-trada pelo display quando o sistema de-tecta o degrado do óleo do motor.

Após a primeira sinalização, a cada arran-que do motor, a luz avisadora v con-tinuará intermitente por 60 segundos e,em seguida, a cada 2 horas até que o óleoseja substituído.

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 94

Page 96: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

95

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

AVARIA SISTEMAEOBD/INJECÇÃO(amarelo âmbar)

Em condições normais, rodandoa chave de arranque na posição MAR, a luzavisadora acende-se, mas deve apagar-selogo após que o motor for ligado.A luz avisadora permanece ligada ou liga-se durante a marcha assinala um imper-feito funcionamento do sistema de in-jecção; em particular a luz avisadora quese acende na modalidade fixa assinala ummau funcionamento no sistema de ali-mentação/ignição que poderá provocarelevadas emissões no escape, possivel per-da de prestações, má guiabilidade e con-sumos elevados.Nalgumas versões o display visualiza amensagem dedicada.Nestas condições, é possível continuar aconduzir, evitando no entanto esforços se-veros do motor ou altas velocidades. Ouso prolongado do veículo com luz avi-sadora acesa fixa pode causar danos, di-rigir-se o mais depressa possivel à Redede Assistência Fiat.A luz avisadora apaga-se se o mau funcio-namento desaparece, mas o sistema me-moriza contudo a sinalização.

Somente para os motores a gasolina

A luz avisadora que acende no modo in-termitente indicaa a possibilidade de da-nificação do catalisador.

UINCOMPLETO FECHODAS PORTAS(vermelha)

A luz avisadora acende, em al-gumas versões, quando uma ou mais por-tas ou a porta da bagageira não estão per-feitamente fechadas.

Em algumas versões o display visualiza amensagem dedicada.

Com as portas abertas e o veículo em mo-vimento, é emitida uma sinalização acústi-ca (apenas para versões com display mul-tifuncional ajustável).

´

AVARIA NA DIRECÇÃOASSISTIDA ELÉCTRICA“DUALDRIVE”(vermelha)

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende mas deve apagar-se de-pois de alguns segundos.

Se a luz avisadora permanecer acesa nãose verifica o efeito da direcção assistidaeléctrica e o esforço no volante aumentasensivelmente, embora se mantenha apossibilidade de virar o veículo: contac-tar a Rede de Assistência Fiat.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

g

Se, a luz avisadora v fi-car intermitente, contactar

imediatamente a Rede de AssistênciaFiat procederá à substituição do óleodo motor e ao apagamento da res-pectiva luz avisadora no quadro deinstrumentos.

AVISO

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 95

Page 97: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

96

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

Se, rodando a chave de arran-que para a posição MAR, aluz avisadora Unão se acen-der ou se, durante a marcha,

se acender de modo fixo ou intermi-tente (em algumas versões em conjun-to com a mensagem visualizada no dis-play), contactar quanto antes a Redede Assistência Fiat. A funcionalidade daluz avisadora U pode ser verificadaatravés de dispositivos adequados pe-los agentes de controlo do tráfego. Res-peitar as normas vigentes no país ondese circula.

KRESERVA DECOMBUSTÍVEL(amarelo âmbar)

Ao rodar a chave na posiçãoMAR a luz avisadora acende, mas deveapagar-se depois alguns segundos.

A luz avisadora acende-se quando no de-pósito restam aproximadamente 5 litrosde combustível.

AVISO Se a luz avisadora piscar, isso sig-nifica que existe uma avaria no sistema.Neste caso, contactar a Rede de As-sistência Fiat para proceder à verificaçãodo sistema.

FILTRO DEPARTÍCULASENTUPIDO(versões 1.3 Multijet 75 CV -amarelo âmbar)

Girando a chave na posição MAR, o in-dicador acende-se mas deve apagar-seapós alguns segundos. O indicador acende-se quando o filtro departículas está entupido e o perfil da guianão permite a activação automática doprocedimento de regeneração.Para permitir a regeneração e portantolimpar o filtro, aconselha-se de manter oveículo em marcha até o apagamento doindicador.O painel visualiza a mensagem dedicada.

PRÉ-AQUECIMENTODAS VELAS (versões Multijet - amarelo âmbar)

AVARIA PRÉ-AQUECIMENTODAS VELAS (versões Multijet - amarelo âmbar)

Pré-aquecimento das velas

Rodando a chave para a posição MAR, aluz avisadora acende-se. Apaga-se quandoas velas tiverem alcançado a temperaturapré-estabelecida. Ligar o motor imedia-tamente após a luz avisadora se apagar.

AVISO Com a temperatura ambiente ele-vada, o acendimento da luz avisadora po-de haver uma duração quase imperceptí-vel.

Avaria no pré-aquecimento das velas

A luz avisadora fica intermitente em casode uma anomalia no sistema de pré-aque-cimento das velas. Dirigir-se o mais rapi-damente possível junto da Rede de As-sistência Fiat.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

m

Em caso de luz avisadora acesa com luz in-termitente, é necessário soltar o pedal doacelerador, colocando-se a baixos regi-mes, até que a luz avisadora interrompaa intermitência; prosseguir a marcha comuma velocidade moderada, procurandoevitar condições de condução que possamprovocar mais intermitências e contactaro quanto antes a Rede de Assistência Fiat.

h

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 96

Page 98: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

97

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

PRESENÇA DE ÁGUANO FILTRO DOGASÓLEO (versões Multijet - amarelo âmbar)

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-se de-pois alguns segundos.

A luz avisadora c acende-se quando exis-te água no filtro do gasóleo. Nalgumasversões acende em alternativa a luz avi-sadora è.

Nalgumas versões o display visualiza a men-sagem dedicada.

c

A presença de água no circui-to de alimentação pode pro-vocar graves danos no siste-ma de injecção e provocar

irregularidades no funcionamento domotor. Caso se acenda a luz avisado-ra c (em algumas versões a luz avi-sadora acende-se è conjunto com umamensagem apresentada no display)contactar o mais rapidamente possívela Rede de Assistência Fiat para efec-tuar a operação de purga. Se a mesmasinalização ocorrer imediatamenteapós um abastecimento, é possível quetenha entrado água no depósito: nes-se caso, desligar imediatamente o mo-tor e contactar a Rede de AssistênciaFiat.

LUZES DO FAROLTRASEIRO DENEVOEIRO (amareloâmbar)

A luz avisadora acende acti-vando as luzes do farol traseiro de nevo-eiro.

4

AVARIA NO SISTEMADE PROTECÇÃO DOVEÍCULO - FIAT CODE(amarelo âmbar)

A luz avisadora acesa de modo fixo, coma chave na posição MAR, indica uma pos-sível avaria (ver “O sistema Fiat Code” nocapítulo “Conhecer o veículo”).

AVISO O acendimento simultâneo das lu-zes avisadoras U e Y indica a avaria dosistema Fiat CODE.

Se com o motor ligado a luz avisadora Yficar intermitente, significa que o veículonão esta protegido pelo dispositivo de blo-queio do motor (consultar “O sistema FiatCode” no capítulo “Conhecer o veículo”).

Dirija-se à Rede de Assistência Fiat pararealizar a memorização de todas as cha-ves.

YSINALIZAÇÃO DEAVARIA GENÉRICA (amarelo âmbar)

A luz avisadora acende em concomitânciados seguintes eventos.

Avaria no sensor de pressão do óleo do motor

A luz avisadora acende-se quando é de-tectada uma anomalia nos sensores depressão do óleo do motor. Contactar omais rapidamente possível a Rede de As-sistência Fiat para eliminar a anomalia.

è

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 97

Page 99: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comLUZES DE MÍNIMOS E FARÓIS DE MÉDIOS(verde)

FOLLOW ME HOME(verde)

Luzes de mínimos e faróis demédios

A luz avisadora acende activando as luzesde mínimos ou os faróis de médios.

Follow me home

A luz avisadora acende-se quando é utili-zado este dispositivo (consultar “Followme home” no capítulo “Conhecer o veí-culo”).

O display visualiza a mensagem dedicada.

3

98

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSAVARIA DO SISTEMAESP/AVARIA DO HILLHOLDER(amarelo âmbar)

Avaria sistema ESP

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-se de-pois alguns segundos.

Se, a luz avisadora não se apaga, ou se per-manece acesa durante a marcha acom-panhada pelo acendimento do LED nobotão ASR OFF, dirija-se à Rede de As-sistência Fiat.

O display visualiza a mensagem dedicada.

Nota A luz avisadora intermitente du-rante a condução indica a intervenção dosistema ESP.

Avaria no Hill Holder

Ao rodar a chave na posição MAR a luzavisadora acende, mas deve apagar-se de-pois alguns segundos.

O acendimento da luz avisadora indicauma avaria no sistema Hill Holder. Nestecaso, contactar o quanto antes a Rede deAssistência Fiat.

O display visualiza a mensagem dedicada.

áPresença de água no filtro de gasóleo

Consultar a descrição para a luz avisado-ra c.

Interruptor de inércia de corte decombustível activado/corte decombustível não disponível

A luz avisadora acende-se quando se ac-tiva o interruptor de inércia de corte decombustível ou quando o sistema de cor-te de combustível não está disponível.

O display visualiza a mensagem dedicada.

Avaria das luzes externas

A luz avisadora acende-se quando é de-tectada uma anomalia nas luzes externas.

Avaria dos sensores deestacionamento

A luz avisadora acende-se em conjuntocom uma mensagem visualizada no displayquando é detectada uma anomalia nossensores de estacionamento. Neste casodirija-se à Rede de Assistência Fiat.

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 98

Page 100: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

99

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OLU

ZES

AVISA

DORA

S E M

ENSA

GENS

LUZES DO FAROL DENEVOEIRO (verde)

A luz avisadora acende acti-vando as luzes do farol de nevoeiro.

5

INDICADOR DEDIRECÇÃO ESQUERDO(verde - intermitente)

A luz avisadora acende quando a alavan-ca de comando das luzes de direcção (pis-cas) é deslocada para baixo ou, junto coma seta direita, quando é carregado o botãodas luzes de emergência.

F

INDICADOR DEDIRECÇÃO DIREITO(verde - intermitente)

A luz avisadora acende quando a alavan-ca de comando das luzes de direcção (pis-cas) é deslocada para cima ou, junto coma seta esquerda, quando é carregado obotão das luzes de emergência.

D

DIRECÇÃO ASSISTIDAELÉCTRICA“DUALDRIVE”

A indicação CITY acende-se no displaymultifuncional/multifuncional ajustávelquando é activada a direcção assistida eléc-trica “Dualdrive” através da pressão dorespectivo botão de comando. Premindonovamente o botão, a indicação CITY apa-ga-se.

CITY

LUZES DOS FARÓIS DEMÁXIMOS (azul)

A luz avisadora acende acti-vando as luzes dos faróis de máximos.

1

VELOCIDADE LIMITESUPERADA

O display visualiza a mensagem dedicadaquando o veículo supera o valor de velo-cidade limite definida (ver “Display multi-funcional ajustável” no capítulo “Conhecero veículo”).

LIMITADA AUTONOMIA(versões com displaymultifuncional ajustável)

O display visualiza a mensagem dedicadapara informar o utente que a autonomia doveículo desceu abaixo de 50 km.

SISTEMA ASR (versões com displaymultifuncional ajustável)

O sistema ASR pode ser desactivado me-diante a pressão do botão ASR OFF.

O display tem capacidade para fornecer,perante um evento, uma mensagem de-dicada para informar o utilizador acercada desactivação do sistema; simultanea-mente, acende-se o LED no botão.

Premindo novamente o botão ASR OFFo LED no botão apaga-se e o display for-nece uma mensagem dedicada para infor-mar o utilizador da reactivação do siste-ma.

POSSÍVEL PRESENÇA DE GELONA ESTRADA

Quando a temperatura externa alcança oudesce abaixo dos 3° C, a indicação da tem-peratura externa fica intermitente para in-dicar a possível presença de gelo na es-trada.

O display visualiza a mensagem dedicada.

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 99

Page 101: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comCINTOS DESEGURANÇA NÃO APERTADOS(vermelha)

A luz avisadora no painel acende-se de for-ma permanente, com o veículo parado eo cinto de segurança do lado do condutornão apertado. Esta luz avisadora acende-sefixamente, em conjunto com um som con-tínuo do avisador acústico (buzzer) duran-te os primeiros 6 segundos e durante ospróximos 96 segundos com o acendimen-to intermitente da luz avisadora e com a in-termitência do avisador acústico, quando,com o veículo em movimento, os cintosdos bancos dianteiros não estiverem co-rrectamente apertados. O avisador acús-tico (buzzer) do sistema S.B.R. (Seat BeltReminder) pode ser desactivado unica-mente pela Rede de Assistência Fiat. É pos-sível reactivar o sistema através do menude set-up. O display visualiza a mensagemdedicada.

DESGASTE DASPASTILHAS DOTRAVÃO

(amarelo âmbar)

A luz avisadora acende-se no mostrador seas pastilhas do travão dianteiras estiveremdesgastadas; neste caso, proceder à substi-tuição o quanto antes.

ACTIVAÇÃO DAFUNÇÃO SPORT(versões 1.4 100 CV)

A indicação SPORT acende-se no displaymultifuncional/multifuncional ajustávelquando essa função é activada através dapressão do respectivo botão de comando.Premindo novamente o botão, a indicaçãoSPORT apaga-se.

Em caso de avaria na caixade velocidades, contactar omais rapidamente possível aRede de Assistência Fiat pa-

ra verificar o sistema.

100

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

O

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSAVARIA DA CAIXA DEVELOCIDADESAUTOMÁTICA/TEMPERATURA MÁXIMA DOÓLEO DA CAIXA DEVELOCIDADESAUTOMÁTICA(vermelha)

Avaria da caixa de velocidadesautomática

Ao rodar a chave para a posição MAR, aluz avisadora no mostrador acende-se masdeve apagar-se depois de alguns segundos.

A luz avisadora no mostrador acende-seintermitente (em conjunto com a mensa-gem visualizada no display e uma sinali-zação acústica) quando é detectada umaanomalia na caixa de velocidades.

t

Temperatura máxima do óleo dacaixa de velocidades automática

A luz avisadora no mostrador acende-sefixamente (em conjunto com a mensagemvisualizada no display e uma sinalizaçãoacústica) para indicar uma temperatura ex-cessiva do óleo da caixa de velocidades au-tomática.

d

<

SPORT

091-100 FIAT 500 POR 6-02-2008 9:13 Pagina 100

Page 102: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

101

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

ARRANQUE DO MOTOR ............................................... 102

SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA ................................... 104

KIT DE REPARAÇÃO RÁPIDA DOS PNEUSFIX&GO automatic .............................................................. 110

SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA ........................... 114

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA EXTERNA ................ 117

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA INTERNA ................. 120

SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS ...................................... 122

RECARGA DA BATERIA ................................................... 127

LEVANTAMENTO DO VEÍCULO .................................. 128

REBOQUE DO VEÍCULO ................................................. 128

EEEMM EEMMEERRGGÊÊNNCCIIAA

Em situações de emergência é aconselhável marcar o número verde indicado no Livrete de Garantia. É também possível aceder ao site www.fiat500.com

para pesquisar a Rede de Assistência Fiat mais próxima

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 101

Page 103: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

ARRANQUE COM BATERIAAUXILIAR fig. 1

Se a bateria estiver descarregada, é pos-sível ligar o motor utilizando uma outrabateria, com capacidade igual ou pouco su-perior em relação à descarregada.

fig. 1

ARRANQUE DOMOTOR

Se, a luz avisadora Y no quadro de ins-trumentos permanece acesa de modo fi-xo, dirija-se imediatamente à Rede de As-sistência Fiat.

102

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

Evitar utilizar um carregadorde bateria rápido para oarranque de emergência: po-dem ocorrer danos nos siste-

mas electrónicos e nas centralinas deacendimento e alimentação do motor.

Este procedimento de arran-que deve ser efectuado por

pessoal qualificado, uma vez que ma-nobras incorrectas podem provocardescargas eléctricas de grande inten-sidade. Além disso, o líquido existen-te na bateria é venenoso e corrosivo,evitar o contacto com a pele e os ol-hos. Recomenda-se que não se apro-xime da bateria com chamas livres oucigarros acessos e não provocar faís-cas.

AVISOF0S0093m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 102

Page 104: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comPara efectuar o arranque proceder comoindicado a seguir:

❒ ligar os bornes positivos (sinal + emproximidade do borne) das duas bate-rias com um cabo adequado;

❒ ligar com um segundo cabo o bornenegativo – da bateria auxiliar com umponto de massa E no motor ou na cai-xa de velocidades do veículo a ligar;

❒ ligar o motor;

❒ quando o motor estiver ligado, retiraros cabos, seguindo a ordem contráriaem relação a antes.

Se depois de algumas tentativas o motornão ligar, não insistir inutilmente, mas con-tactar a Rede de Assistência Fiat.

AVISO Não ligar directamente os termi-nais negativos das duas baterias: eventuaisfaíscas podem incendiar o gás explosivoque pode sair da bateria. Se a bateria au-xiliar estiver instalada noutro veículo, é ne-cessário evitar que entre este último e oveículo com a bateria descarregada exis-tem partes metálicas em contacto.

103

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

ARRANQUE COM MANOBRASDE INÉRCIA

Evitar totalmente o arranque por em-purrão ou tirando partido das descidas.

Estas manobras podem provocar o afluxode combustível no catalizador e danificá-lo irremediavelmente.

AVISO Até que o motor não seja ligado,o servo-freio e a direcção assistida nãose activam, em seguida, é necessário exer-cer um esforço no pedal do travão e novolante, muito maior do que o usual.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 103

Page 105: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

104

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

A roda fornecida (se previs-to) é específica para o veí-

culo; não utilizá-la num veículo demodelo diferente nem utilizar rodasde socorro de outros modelos no ve-ículo. A roda sobresselente deve serutilizada apenas em caso deemergência. A utilização deve ser re-duzida ao mínimo indispensável e avelocidade não deve ultrapassar os 80km/h. Na roda encontra-se aplicadoum autocolante cor-de-laranja comos principais avisos acerca da utili-zação da roda e das respectivas limi-tações de utilização. O autocolantenão deve ser removido ou coberto.Na roda sobresselente nunca se de-ve aplicar um tampão.

AVISOSUBSTITUIÇÃODE UMA RODA

INDICAÇÕES GERAIS

O veículo pode estar equipado de origem(se solicitado/previsto) de roda sobres-selente normal ou de dimensões inferio-res.

A operação de substituição da roda e ocorrecto uso do macaco e da roda so-bressalente implica que se respeitem al-gumas precauções a seguir descritas.

O autocolante apresenta asseguintes indicações em qua-

tro idiomas: atenção! apenas parauso temporário! 80 km/h máx! subs-tituir assim que possível por uma ro-da de serviço standard. Não cobrir es-ta indicação. A eventual substituição do tipo de ro-das utilizadas (jantes de liga em vezde aço) implica a substituição com-pleta dos parafusos de fixação poroutros de dimensão adequada.

AVISO

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 104

Page 106: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

105

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

Assinalar a presença do veí-culo parado de acordo com

as disposições em vigor: luzes deemergência, triângulo de sinalização,etc. As pessoas a bordo devem sair doveículo, especialmente se o veículoestiver muito carregado, e esperandoque se efectue a substituição aguar-dando longe do perigo do trânsito.Em caso de estradas com inclinaçãoou irregulares, posicionar sob as ro-das cunhas ou outros materiais ade-quados para bloquear o veículo.

As características de condução do ve-ículo, com a roda montada, são al-teradas. Evitar acelerações e trava-gens violentas, viragens bruscas e cur-vas a grande velocidade. A duraçãoda roda sobresselente é de cerca de3000 km, após o que o pneu deve sersubstituído por um do mesmo tipo.Não instalar em caso algum um pneutradicional numa jante destinada àutilização como roda sobresselente.Mandar reparar e montar a rodasubstituída o mais rapidamente pos-sível. Não é permitido empregar si-multaneamente duas ou mais rodassobresselentes. Não lubrificar as ros-cas das porcas antes de as montar:poderiam desapertar-se.

AVISO

O macaco serve unicamentepara a substituição das ro-

das no veículo em que é fornecido oupara veículos do mesmo modelo.Nunca deve ser utilizado de outrasformas, como por exemplo, para ele-var veículos de outros modelos. Nãoutilizar em nenhuma circunstânciapara reparações debaixo do veículo.O posicionamento incorrecto do ma-caco pode provocar a queda do veí-culo levantado. Não utilizar o maca-co para alturas superiores às indica-das na etiqueta que se encontra co-lada. Na roda sobresselente não sepodem montar correntes de neve, noentanto, caso se trate de um pneudianteiro (roda motriz) e seja neces-sário utilizar correntes, deve retirar-se do eixo traseiro uma roda normale montar a roda sobresselente no seulugar. Deste modo, com duas rodasmotrizes dianteiras normais, é possí-vel montar correntes de neve, solu-cionando a situação de emergência.

AVISO

Uma montagem errada dotampão da roda pode fazer

com que o mesmo se solte quando oveículo estiver em movimento. Nun-ca alterar a válvula de enchimento.Não introduzir ferramentas de qual-quer espécie entre a jante e o pneu.Controlar regularmente a pressão dospneus e da roda sobresselente, utili-zando os valores indicados no capí-tulo “Dados técnicos”.

AVISO

É bom saber que:

❒ a massa do macaco é de 1,76 kg;

❒ o macaco não necessita de regulação;

❒ o macaco não pode ser reparado; emcaso de desgaste, deve ser substituídopor um original;

❒ nenhuma ferramenta, além da sua pró-pria manivela de accionamento, podeser montada no macaco.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 105

Page 107: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

❒ para veículos equipados com jantes emliga, remover o elemento montado àpressão utilizando a chave de parafusosfornecida;

❒ desapertar cerca de uma volta os pa-rafusos de fixação da roda a substituircom a chave fornecida E-fig. 4;

❒ rodar a manivela do macaco de modoa abri-lo parcialmente;

❒ desapertar o dispositivo de bloqueio B-fig. 3;

❒ pegar na caixa de ferramentas C e co-locá-la ao lado da roda a substituir;

❒ pegar na roda sobresselente D;

❒ para a desmontagem do tampão da ro-da utilizar a chave de parafusos forne-cida, fazendo alavanca na fissura da cir-cunferência externa;

fig. 4 F0S0128m

106

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

fig. 3 F0S0127m

Proceder à substituição da roda operan-do como indicado a seguir:

❒ parar o veículo numa posição em quenão constitua um perigo para o trânsi-to e permita substituir a roda agindocom segurança. O terreno deve estar,se possível, plano e suficientementecompacto;

❒ desligar o motor e puxar o travão demão;

❒ introduzir a primeira velocidade ou amarcha-atrás;

❒ levantar o tapete da bagageira A-fig. 2;

fig. 2 F0S0126m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 106

Page 108: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

❒ introduzir a manivela H no dispositivoI do macaco e levantar o veículo, atéque a roda se eleve do solo alguns cen-tímetros; Rodando a manivela, ter cui-dado para que a rotação se verifique liv-remente sem provocar riscos de esco-riações nas mãos devido ao contactocom o solo. As partes do macaco emmovimento (parafusos e articulações)também podem provocar lesões: evitaro contacto. Limpar-se adequadamenteem caso de contacto com a massa lu-brificante;

❒ certificar-se de que a roda sobressa-lente esteja, nas superfícies de apoio,limpa e sem impurezas que podem, emseguida, causar o afrouxamento dos pa-rafusos de fixação;

107

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

❒ sistematizar o macaco junto à roda asubstituir, de acordo com o sinal Opresente na longarina;

❒ certificar-se de que a estria F-fig. 5 domacaco esteja bem calçada na patilha Gda longarina;

❒ avisar as pessoas presentes que o veí-culo está para ser levantado; é neces-sário, portanto, afastar-se para longe domesmo e, principalmente, ter o cuida-do de não lhe tocar até que não seja ne-cessário baixar de novo o veículo;

fig. 5 F0S0129m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 107

Page 109: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

MONTAGEM DA RODANORMAL

Seguindo o procedimento anteriormentedescrito, elevar o veículo e desmontar aroda sobressalente.

Versões com jantes em aço

Proceder como indicado a seguir:

❒ certificar-se de que a roda normal es-tá, nas superfícies de contacto com ocubo, limpa e sem impurezas que po-dem, em seguida, causar o afrouxa-mento dos parafusos de fixação;

❒ montar a roda de utilização normal in-serindo os 4 parafusos nos furos;

❒ utilizando a chave fornecida pela fá-brica, aparafusar os parafusos de fi-xação;

❒ montar o tampão da roda à pressão,fazendo corresponder a estria (pre-sente no tampão) à válvula de enchi-mento;

❒ baixar o veículo e extrair o macaco;

❒ utilizando a chave fornecida, apertara fundo os parafusos segundo a ordemnumérica anteriormente ilustrada.

Versões com jantes em liga

❒ introduzir a roda no cubo e, utilizan-do a chave fornecida aparafusar os pa-rafusos;

❒ baixar o veículo e extrair o macaco;

❒ utilizando a chave fornecida, apertara fundo os parafusos segundo a ordemrepresentada na fig. 8;

❒ voltar a introduzir o elemento mon-tado à pressão certificando-se de queo furo de referência na roda coincidacom o perno de referência no ele-mento.

AVISO Uma montagem errada pode fazercom que o elemento na roda se soltequando o veículo se encontrar em movi-mento.

❒ montar a roda sobresselente fazendocorresponder o pino N-fig. 7 a um dosfuros O presentes na roda;

❒ aparafusar os 4 parafusos de fixação;

❒ rodar a manivela do macaco de modoa baixar o veículo e retirar o macaco;

❒ apertar a fundo os parafusos, passan-do alternativamente de um parafuso aodiametralmente oposto, segundo a or-dem ilustrada na fig. 8.

fig. 7 F0S0130m fig. 8 F0S0131m

108

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 108

Page 110: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comAVISO A eventual substituição do tipo deroda empregue (jantes em liga em vez deaço ou vice-versa) implica a substituiçãocompleta dos parafusos de fixação por ou-tros de comprimento adequado e que se-ja adoptada uma roda sobresselente es-pecífica, diferente em termos de caracte-rísticas de fabrico.

Convém conservar os parafusos e a rodasubstituídos, pois são indispensáveis casoseja necessário empregar as rodas origi-nais no futuro.

Após a operação

❒ colocar a roda sobresselente D-fig. 3no respectivo compartimento na baga-geira;

❒ colocar no local próprio C o macacoparcialmente aberto, forçando-o ligei-ramente na própria sede, de modo aevitar eventuais vibrações durante amarcha;

109

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

❒ colocar as ferramentas utilizadas nasrespectivas sedes na caixa de ferra-mentas;

❒ colocar a caixa de ferramentas, com asferramentas, na roda sobresselente,apertando o dispositivo de bloqueio B;

❒ reposicionar correctamente o tapetede revestimento da bagageira.

AVISO Com pneus Tubeless não usar câ-maras de ar. Periodicamente, verificar apressão dos pneus e da roda sobresse-lente.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 109

Page 111: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

Em caso de furo, provocadopor corpos estranhos, é pos-sível reparar os pneus quetenham sido danificados até

um diâmetro máximo de 4 mm do pi-so do pneu e na tela do pneu.

Não é possível reparar da-nos nas partes laterais do

pneu. Não utilizar o kit de reparaçãorápida se o pneu estiver danificadono seguimento da marcha com a ro-da vazia.

AVISO

110

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

KIT DE REPARAÇÃORÁPIDA DOS PNEUSFIX & GO automatic

O kit de reparação rápida dos pneus Fix & Go automatic encontra-se na ba-gageira.

O kit fig. 11 inclui:

❒ uma garrafa A que contém o líquido ve-dante, equipada de:

– tubo de enchimento B;

– selo adesivo C com a indicação“máx. 80 km/h”, a colocar numa po-sição bem visível por parte do con-dutor (no painel de instrumentos)após a reparação do pneu;

❒ folheto informativo (ver fig. 12), utili-zado para um pronto uso correcto dokit de reparação rápida e em seguidaentregue ao pessoal que deverá manu-sear o pneu tratado;

❒ um compressor D-fig. 11 com manó-metro e ligações, no compartimento;

fig. 12 F0S0119mfig. 11 F0S0118m

Entregar o folheto informa-tivo ao pessoal que deverá

manusear o pneu tratado com o kitde reparação de pneus.

AVISO

❒ um par de luvas de protecção no com-partimento lateral do compressor;

❒ adaptadores, para o enchimento de ele-mentos diversos.

No contentor (alojado na bagageira sob otapete de revestimento) do kit de repa-ração rápida encontram-se também a cha-ve de parafusos e o anel de reboque.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 110

Page 112: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

Substituir a garrafa que con-tém o líquido vedante usado.Não deitar fora no ambientea garrafa e o líquido vedante.

Eliminar em conformidade com o pre-visto pelas normas nacionais e locais.

111

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

Em caso de danos na jante(deformação do canal a

ponto de provocar a perda de ar) nãoé possível proceder à reparação. Evi-tar retirar corpos estranhos (parafu-sos ou pregos) que tenham penetra-do no pneu.

AVISO

Não accionar o compressordurante um período superior

a 20 minutos consecutivos. Perigo desobreaquecimento. O kit de repa-ração rápida não é seguro para umareparação definitiva, o que significaque os pneus reparados apenas de-vem ser utilizados temporariamente.

AVISO

É NECESSÁRIO SABER QUE:

O líquido vedante do kit de reparação rá-pida é eficaz para temperaturas externascompreendidas entre -20 °C e +50 °C.

O líquido vedante é sujeito a vencimen-to.

A garrafa contém glicol etilé-nico. Contém lactose: pode

provocar uma reacção alérgica. Peri-goso se ingerido. Irritante para os ol-hos. Pode provocar uma sensibilizaçãopor inalação e contacto. Evitar o con-tacto com os olhos, com a pele e como vestuário. Em caso de contacto, la-var imediatamente com água. Em ca-so de ingestão, não provocar o vómi-to, lavar a boca e beber muita água,consultar imediatamente um médico.Manter longe do alcance das crianças.O produto não deve ser utilizado porpessoas que sofram de asma. Não ina-lar os vapores durante as operaçõesde inserção e aspiração. Caso se ma-nifestem reacções alérgicas, consultarimediatamente um médico. Conservara garrafa no respectivo comparti-mento, longe de fontes de calor. O lí-quido vedante está sujeito a prazos devalidade.

AVISO

fig. 13 F0S0120m

PROCEDIMENTO DEENCHIMENTO

❒ Engatar o travão de mão. Desa-pertar a tampa da válvula do pneu, re-tirar o tubo flexível de enchimento A-fig. 13 e apertar o anel B na válvula dopneu;

Usar luvas protectoras for-necidas pela fábrica junto

com o kit de reparação rápida dospneus.

AVISO

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 111

Page 113: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

112

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

fig. 14 F0S0121m

fig. 15 F0S0122m

fig. 16 F0S0123m

❒ certificar-se de que o interruptor D-fig. 14 do compressor está na posição0 (apagado), ligar o motor, inserir a fi-cha E-fig. 15 na tomada de correntemais próxima e accionar o compressorcolocando o interruptor D-fig. 14 naposição I (aceso). Encher os pneus deacordo com a pressão indicada no pa-rágrafo “Pressão de enchimento” do ca-pítulo “Dados técnicos”.

Para obter uma leitura mais precisa,recomenda-se que verifique o valor dapressão no manómetro F-fig. 14 como compressor desligado;

❒ se dentre de 5 minutos não se atinge apressão de pelo menos 1,5 bar, desen-gatar o compressor da válvula e da to-mada de corrente, deslocar o veículopara frente de aprox. 10 metros, paradistribuir o líquido vedante no internodo pneu e repetir a operação de en-chimento;

❒ se mesmo neste caso, dentre os 5 mi-nutos da activação do compressor, nãose atinge a pressão de pelo menos 1,8bar, não retomar a marcha porque opneu está muito danificado e o kit dereparação rápida não é em grau de ga-rantir a devida retenção, dirija-se à Re-de de Assistência Fiat;

❒ se encher o pneu com a pressão indi-cada no parágrafo “Pressão de enchi-mento” do capítulo “Dados Técnicos”,voltar a partir imediatamente;

Aplicar o selo autocolantenuma posição bem visível

por parte do condutor, para assina-lar que o pneu foi tratado com o kitde reparação rápida. Conduzir comprudência, sobretudo nas curvas. Nãoultrapassar os 80 km/h. Não acele-rar e travar de forma brusca.

AVISO

❒ depois de ter conduzido por aprox. 10minutos, estacione e recontrolar apressão do pneu; lembre-se de ac-cionar o travão de mão;

Se a pressão estiver abaixode 1,8 bar, não continuar a

conduzir: o kit de reparação rápidaFix & Go não podem garantir a de-vida aderência, uma vez que o pneuestá demasiado danificado. Contac-tar a Rede de Assistência Fiat.

AVISO

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 112

Page 114: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

113

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

❒ se, ao contrário é detectada umapressão de pelo menos 1,8 bar, resta-belecer a correcta pressão (com o mo-tor ligado e o travão de mão engatado)e retomar a marcha;

❒ dirigir-se, guiando sempre com muitocuidado, à Rede de Assistência Fiat maispróxima.

É completamente obrigató-rio comunicar que o pneu foi

reparado com o kit de reparação rá-pida. Entregar o folheto informativoao pessoal que deverá manusear opneu tratado com o kit de reparaçãode pneus.

AVISO

fig. 17 F0S0124m fig. 18 F0S0125m

SOMENTE PARA O CONTROLOE RESTABELECIMENTO DAPRESSÃO

O compressor também pode ser utiliza-do unicamente para encher os pneus. De-sencaixar o engate rápido e ligá-lo direc-tamente à válvula do pneu fig. 17; destemodo, a garrafa não será ligada ao com-pressor e não será injectado líquido ve-dante.

PROCEDIMENTO PARA ASUBSTITUIÇÃO DA GARRAFA

Para substituir a garrafa proceder comoindicado a seguir:

❒ desengatar o engate A-fig. 18;

❒ rodar em sentido anti-horário a garra-fa a substituir e levantá-la;

❒ introduzir a nova garrafa e rodá-la emsentido horário;

❒ ligar à garrafa ao engate A e introdu-zir o tubo transparente B no compar-timento adequado.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 113

Page 115: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

114

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA

INDICAÇÕES GERAIS

❒ Antes de substituir uma lâmpada veri-ficar se os respectivos contactos nãoestão oxidados;

❒ as lâmpadas queimadas devem ser subs-tituídas por outras do mesmo tipo epotência;

❒ após ter substituído uma lâmpada dosfaróis, verificar sempre a orientação pormotivos de segurança;

❒ quando uma lâmpada não funciona, an-tes de a substituir, verificar se o res-pectivo fusível está funcional: para a lo-calização dos fusíveis, consultar o pa-rágrafo “Substituição dos fusíveis” nes-te capítulo.

Modificações ou reparaçõesdo sistema de alimentação

realizadas de modo incorrecto e semtomar em consideração as caracte-rísticas técnicas do sistema, podemcausar anomalias de funcionamentocom riscos de incêndio.

AVISO

As lâmpadas de halogéneocontêm gás sob pressão, em

caso de rotura é possível a projecçãode fragmentos de vidro.

AVISO

As lâmpadas de halogéneodevem ser manuseadas to-cando exclusivamente naparte metálica. Se o bolbo

transparente estiver em contacto coma mesma, isso reduzirá a intensidadeda luz emitida e pode também preju-dicar a duração da lâmpada. Em casode contacto acidental, esfregar a lâm-pada com um pano com álcool e dei-xar secar.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 114

Page 116: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

115

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

TIPOS DE LÂMPADAS fig. 19

No veículo estão instalados diferentes ti-pos de lâmpadas:

A Lâmpadas de vidro: são introduzi-das à pressão. Para as retirar, é ne-cessário puxar.

B Lâmpadas de baioneta: para extraí-las do relativo porta-lâmpada, premiro bolbo, rodá-lo em sentido anti-ho-rário, em seguida, extraí-lo.

C Lâmpadas cilíndricas: para as reti-rar, soltar dos respectivos contactos.

D Lâmpadas de halogéneo: para re-mover a lâmpada, retirar a mola debloqueio do respectivo alojamento.

E Lâmpadas de halogéneo: para re-mover a lâmpada, retirar a mola debloqueio do respectivo alojamento.

F0S0049mfig. 19

Aconselha-se, se possível, pro-ceder à substituição das lâm-padas na Rede de AssistênciaFiat. O correcto funciona-

mento e orientação das luzes externassão requisitos essenciais para a segu-rança de marcha e para não desres-peitar a legislação.

AVISO Nas superfícies internas do farol,podem existir ligeiros vestígios de emba-ciamento: isso não indica uma anomalia,trata-se de um fenómeno natural, devidoà baixa temperatura e ao grau de humi-dade do ar. Desaparecerá rapidamente aoacender os faróis. A presença de gotas nointerior do farol indica uma infiltração deágua, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 115

Page 117: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

116

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

H1

H7

W21/5W

WY21W

W5W

PY21W

R10W

P21W

P21W

P21W

C5W

W5W

C5W

H1

W5W

55W

55W

5/21W

21

5

21

10

21

21

21

5

5

5

55

5

D

D

A

B

A

B

B

B

B

B

C

A

C

E

A

Lâmpadas Tipo Potência Ref. figura

Faróis de máximos

Faróis de médios

Dianteiras de posição/luzes diurnas

Indicadores de direcção dianteiros

Indicadores de direcção laterais (piscas)

Indicadores de direcção traseiros

Traseiras de posiçao

Stop

Marcha-atrás

Farol traseiro de nevoeiro

Luz do tecto

Luz da bagageira

Iluminação da matrícula

Farol de nevoeiro

Luz de paragem suplementar (3º stop)

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 116

Page 118: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

117

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

INDICADORES DE DIRECÇÃO(Piscas)

Dianteiras

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ remover a tampa de borracha de pro-tecção, como descrito anteriormente;

❒ rodar no sentido contrário ao dos pon-teiros do relógio o porta-lâmpada A-fig. 22 e desapertá-lo;

❒ extrair a lâmpada montada à pressãoe substituí-la;

❒ montar o porta-lâmpada A rodandoem sentido horário, assegurando-se docorrecto bloqueio;

❒ reintroduzir a tampa de borracha.

SUBSTITUIÇÃO DALÂMPADA EXTERIOR

Para o tipo de lâmpada e a relativa potên-cia consultar o parágrafo “Substituição deuma lâmpada”.

GRUPOS ÓPTICOSDIANTEIROS

Os grupos ópticos dianteiros contêm aslâmpadas das luzes de mínimos, faróis demédios, faróis de máximos e de direcção.

A partir do compartimento do motor, re-mover a tampa de borracha A-fig. 20 pa-ra aceder às lâmpadas das luzes de di-recção; remover a tampa de borracha B-fig. 20 para aceder às lâmpadas das luzesde médios.

fig. 20 F0S0050m

fig. 21 F0S0051m

Para aceder às lâmpadas das luzes de po-sição/diurnas e máximos, depois de virarcompletamente as rodas, abrir a cober-tura C-fig. 21 localizada no passa-rodasem correspondência com as luzes e, de se-guida, remover a tampa de borracha D-fig. 21.

fig. 22 F0S0052m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 117

Page 119: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

LUZES DOS FARÓIS DEMÁXIMOS

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ remover a tampa de borracha de pro-tecção, como descrito anteriormente;

❒ desengatar as duas molas de fixação daslâmpadas A-fig. 25;

❒ extrair a lâmpada e substituí-la;

❒ montar a nova lâmpada fazendo coinci-dir os moldes da parte metálica comas sedes existentes na parábola do fa-rol, engatando as molas;

❒ reintroduzir a tampa de borracha.

LUZES DOS FARÓIS DE MÉDIOS

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ remover a tampa de borracha de pro-tecção, como descrito anteriormente;

❒ premir o dispositivo de bloqueio A-fig.24 e extrair o porta-lâmpada;

❒ extrair a lâmpada montada à pressãoe substituí-la;

❒ reintroduzir o porta-lâmpada certifi-cando-se do correcto bloqueio;

❒ reintroduzir a tampa de borracha.

fig. 24 F0S0053m fig. 25 F0S0054m

118

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

Laterais

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ fazer alavanca no ponto indicado pelaseta, de modo a comprimir a mola defixação e retirar o grupo B-fig. 23;

❒ rodar em sentido anti-horário o porta-lâmpada, extrair a lâmpada introduzi-da à pressão e substituí-la;

❒ reintroduzir o porta-lâmpada no ele-mento transparente e posicionar o gru-po B certificando-se de que ouve umclique de bloqueio da mola de fixação.

fig. 23 F0S0138m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 118

Page 120: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

119

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

LUZES DE POSIÇÃO/LUZES DIURNAS

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ remover a tampa de borracha de pro-tecção, como descrito anteriormente;

❒ rodar no sentido contrário ao dos pon-teiros do relógio o porta-lâmpada B-fig. 25 e desapertá-lo;

❒ extrair a lâmpada montada à pressãoe substituí-la;

❒ montar o porta-lâmpada B rodando emsentido horário, assegurando-se do co-rrecto bloqueio;

❒ reintroduzir a tampa de borracha.

LUZES DO FAROL DENEVOEIRO (se previsto)

AVISO para a substituição das luzes do fa-rol de nevoeiro deve contactar-se a Re-de de Assistência Fiat.

❒ extrair as lâmpadas empurrando-as li-geiramente e rodando-as em sentidoanti-horário.

A disposição das lâmpadas é a seguinte:

C – Indicadores de direcção

D – Stop

E – Posição

F – Marcha-atrás (farolim direito)/faroltraseiro de nevoeiro (farolim esquer-do)GRUPOS ÓPTICOS TRASEIROS

Para substituir uma lâmpada, proceder co-mo indicado a seguir:

❒ abrir a porta da bagageira;

❒ desapertar os dois parafusos de fixaçãoA-fig. 26 e extrair o grupo óptico axial-mente sem rodar;

❒ extrair o porta-lâmpada da respectivasede soltando-o das alhetas de bloqueioB-fig. 27;

fig. 26 F0S0055m

fig. 27 F0S0056m

fig. 28 F0S0057m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 119

Page 121: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

120

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

SUBSTITUIÇÃO DALÂMPADA INTERNA

Para o tipo de lâmpada e a respectivapotência, consultar o parágrafo “Substi-tuição de uma lâmpada”.

LUZ DO TECTO INTERNA

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ com a chave de parafusos fornecida, re-tirar a luz do tecto A-fig. 32 actuan-do no ponto indicado pela seta;

LUZES DE MATRÍCULA fig. 31

Para substituir as lâmpadas, proceder co-mo indicado a seguir:

❒ agir no ponto indicado pela seta e re-mover o grupo transparente A;

❒ substituir a lâmpada desapertando-ados contactos laterais e certificando-sede que a nova lâmpada está correcta-mente bloqueada entre os contactos;

❒ voltar a montar o grupo transparente.

fig. 30 F0S0059m

LUZ 3° STOP fig. 29-30

Para substituir uma lâmpada, proceder co-mo indicado a seguir:

❒ remover as duas tampas e desapertaros dois parafusos de fixação A;

❒ desapertar o grupo;

❒ desligar o conector eléctrico B;

❒ premir o dispositivo de retenção C eabrir o porta-lâmpada;

❒ extrair a lâmpada a substituir montadaà pressão e substituí-la;

❒ fechar o porta-lâmpada certificando-sedo correcto bloqueio da patilha de re-tenção;

❒ apertar os dois parafusos de fixação ereintroduzir as tampas.

fig. 29 F0S0058m

fig. 31 F0S0139m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 120

Page 122: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

121

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

❒ abrir a tampa B-fig. 33 como indicado;

LUZ DA BAGAGEIRA (se previsto)

Para substituir a lâmpada, proceder comoindicado a seguir:

❒ abrir a porta da bagageira;

❒ com a chave de parafusos fornecida, re-tirar a luz A-fig. 35 actuando no pon-to indicado;

fig. 32 F0S0060m

fig. 33 F0S0061m

fig. 34 F0S0062m fig. 35 F0S0063m

❒ substituir a lâmpada C-fig. 34 desa-pertando-a dos contactos laterais e in-serir a nova lâmpada certificando-se deque a mesma está correctamente blo-queada entre os contactos;

❒ fechar a tampa e montar o grupo trans-parente.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 121

Page 123: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

122

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

SUBSTITUIÇÃO DOSFUSÍVEIS

GENERALIDADES fig. 37

Os fusíveis protegem o sistema eléctricointervindo em caso de avaria ou inter-venção imprópria no sistema.

Quando um dispositivo não funciona, é ne-cessário verificar a eficiência do respecti-vo fusível de protecção: o elemento con-dutor A não deve estar interrompido. Ca-so contrário, é necessário substituir o fu-sível queimado por outro com a mesmaamperagem (da mesma cor).

B fusível integro.

C fusível com elemento condutor inte-rrompido.

Para substituir um fusível, utilizar a pinçaD no interior da tampa do compartimen-to de fusíveis no lado esquerdo do tablier.

Para separar o fusível de protecção, con-sultar as tabelas nas páginas seguintes.

❒ abrir a cobertura da lâmpada B-fig. 36e substituir a lâmpada C inserida àpressão;

❒ fechar a cobertura B no grupo trans-parente;

❒ montar a luz inserindo-a correctamen-te na respectiva sede, primeiro num la-do, premindo o outro até se ouvir umclique de bloqueio.

fig. 36 F0S0064m fig. 37 F0S0065m

Não substituir nunca um fusí-vel avariado com fios metáli-cos ou outro material de re-cuperação.

Não substituir em caso al-gum um fusível por outro

com uma amperagem superior; PE-RIGO DE INCÊNDIO.

Se um fusível geral de protecção in-tervir (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MA-XI-FUSE), contactar a Rede de As-sistência Fiat.

Antes de substituir um fusível, certi-ficar-se de que retirou a chave da ig-nição e que desligou e/ou desengatoutodos os acessórios.

AVISO

Caso o fusível seja interrom-pido posteriormente, con-

tactar a Rede de Assistência Fiat.

AVISO

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 122

Page 124: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

123

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

POSIÇÕES DOS FUSÍVEIS

Fusíveis do tablier

Para aceder ao fusível, deve remover-sea cobertura E montada à pressão.

O fusível de 5A para descongelamento dosespelhos externos encontra-se na zona datomada de diagnóstico, como ilustrado nafigura fig. 38.

Na zona inferior, ao lado da pedaleira, es-tá presente a central ilustrada na fig. 39.

fig. 38

E

F0S0066m

fig. 39 F0S0172m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 123

Page 125: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

124

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

Centralina no compartimento domotor fig. 40 e 41

Uma segunda centralina está colocada nolado direito do compartimento do motor,ao lado da bateria, para aceder, premir odispositivo I, desapertar as linguetas M eretirar a tampa L.

A numeração que identifica o elementoeléctrico específico correspondente a ca-da fusível encontra-se na parte de trás datampa.fig. 40

fig. 41

F0S0068m

F0S0069m

É necessário efectuar uma la-vagem do compartimento domotor, ter cuidado para nãoinsistir directamente com um

jacto de água na centralina no com-partimento do motor.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 124

Page 126: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

125

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

F12F13F31F32F36F37F38F43F47F48F49F50F51F53

7,57,55

7,5105201520205

7,57,55

F08F09F10F11F14F15F16

F17F18F18

3015151015207,5

107,57,5

TABELA DE RESUMO DOS FUSÍVEIS

Unidade no tabliero - fig. 39 FUSÍVEL AMPERE

Alimentação luzes médias lado direito Alimentação luzes médias lado esquerdo e central de arranjo dos faróis Interruptor central desvio vão motor Luzes plafoniere dianteiras, traseiras, porta luvas e luzes poça Tomada diagnóstico, autorádio, climatizador, EOBD Interruptor luzes stop, nó quadro painel de bordo Fecho centralizado das portas Bomba para lavagem vidros/lidro traspiro Levantador vidros lado condução Levantador de vidros lado passageiro Sensor parque estacionamento, backlighting switches, espelhos eléctricos Nó air bag Interruptor autorádio, convergence, climatizador, luzes stop, embraiagem Nó quadro painel de bordo

Centralina no compartimento do motor - fig. 41 FUSÍVEL AMPERE

Electroventilador climatizador ReboqueAvisadores acústicosSistema de controlo do motor (cargas secundárias)MáximosMotor do tecto de abrir eléctrico+15 Centralina de controlo do motor, comando da caixa de velocidades robotizada Dualogic, bobina relay T20Unidade do controlo do motorCentralina de controlo do motor, (1.2 8V)Centralina de controlo do motor, bobina relay T09 (1.3 Multijet, 1.4 16v)

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 125

Page 127: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

126

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

20202030

50303020203030305030

T02T03T05T06

T07T08T09T10T14T17T19T20T30T31

F19F20F21F22F22F23F24F30F84F85F87

7,530151520207,51510157,5

Centralina no compartimento do motor - fig. 41 FUSÍVEL AMPERE

Compressor do condicionadorVidro traseiro térmico, descongelamento dos espelhosBomba de combustívelBobina de acendimento, injectores (1.2 8V)Centralina de controlo do motor (1.3 Multijet)Sistema de travagem (centralina, válvulas)+15 Sistema de travagem, guia eléctrica, sensores de guinadaFaróis de nevoeiroCaixa de velocidades Dualogic (centralina, electroválvulas)Tomada de corrente dianteira (com ou sem vela de ignição)+15 para as luzes de marcha-atrás, debímetro, sensor de presença de água no gasóleo, bobinas relays T02, T05, T14 e T19

Centralina no compartimento do motor - fig. 41 RELÉ AMPERE

MáximosAvisadores acústicosCompressor do condicionadorElectroventilador de arrefecimento do motor de uma velocidade - Baixa velocidade electroventilador de arrefecimento do motorAlta velocidade do electroventilador de arrefecimento do motorElectroventilador climatizadorSistema de controlo do motor (main relay)DisponívelFaróis de nevoeiroBomba de combustívelDescongelamentoInibição de arranque com caixa de velocidades robotizadaBomba da caixa de velocidades DualogicTomada de corrente dianteira (com ou sem vela de ignição)

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 126

Page 128: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

127

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IA

RECARGADA BATERIA

AVISO A descrição do procedimento derecarga da bateria é indicada unicamentea título informativo. Para a execução des-sas operações, recomenda-se que se di-rija junto da Rede de Assistência Fiat.

Recomenda-se uma recarga lenta de bai-xa amperagem, durante cerca de 24 ho-ras. Uma carga durante muito tempo po-de danificar a bateria.

Para efectuar a recarga, proceder comoindicado a seguir:

❒ desligar o borne do pólo negativo dabateria;

❒ ligar aos pólos da bateria os cabos doaparelho de recarga, respeitando as po-laridades;

O líquido existente na bate-ria é venenoso e corrosivo,

evitar o contacto com a pele e os ol-hos. A operação de recarga da bate-ria deve ser efectuada num ambien-te ventilado e longe de chamas livresou possíveis fontes de faíscas, paraevitar o perigo de explosão e incên-dio.

AVISO

Não tentar recarregar umabateria congelada: é neces-

sário primeiro descongelá-la, casocontrário existe o risco de explosão.Se tiver ocorrido um congelamento,é necessário controlar a bateria an-tes de a recarregar, por pessoal es-pecializado, para verificar se os ele-mentos internos não estão danifica-dos e se a caixa não está fissurada,com risco de fuga de ácido venenosoe corrosivo.

AVISO❒ ligar o aparelho de recarga;

❒ terminada a recarga, desligar o aparel-ho antes de desligá-lo da bateria;

❒ ligar o borne ao pólo negativo da ba-teria.

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 127

Page 129: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

128

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

LEVANTAMENTO DO VEÍCULO

No caso em cujo se torne necessário le-vantar o veículo, dirigir-se à Rede de As-sistência Fiat, que é aparelhada de pontescom braços ou elevadores de oficina.

REBOQUEDO VEÍCULO

O anel de reboque, fornecido pela fábri-ca com o veículo está situado na caixa deferramentas, sob o tapete de revestimen-to na bagageira.

ENGATE DO ANEL DE REBOQUE fig. 42-43

Proceder como indicado a seguir:

❒ desenganchar a tampa A;

❒ retirar o anel de reboque B da respec-tiva sede no suporte;

❒ aparafusar a fundo o anel no pino file-tado traseiro ou dianteiro.

fig. 42

A BF0S0107m

Antes de iniciar o reboque,rodar a chave de arranque

para a posição MAR e depois paraSTOP, sem a retirar. Retirando a cha-ve activa-se automaticamente o blo-queio da direcção, não sendo possí-vel virar as rodas.

AVISO

Quando rebocar, convém re-cordar que não tem o auxí-

lio do servo-freio e da direcção assis-tida eléctrica e que para travar é ne-cessário um maior esforço no pedal epara conduzir é necessário um maioresforço no volante. Não utilizar ca-bos flexíveis para efectuar o reboque,evitar as correias. Durante as ope-rações de reboque, verificar se a fi-xação da junta ao veículo não dani-fica os componentes em contacto. Aorebocar o veículo, é obrigatório res-peitar as normas específicas de cir-culação rodoviária, relativas seja aodispositivo de reboque, seja ao com-portamento a ter na es trada.

Durante o reboque do veículo nãoarrancar o motor.

AVISO

fig. 43 F0S0108m

101-128 FIAT 500 POR 8-10-2007 16:25 Pagina 128

Page 130: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

129

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

MANUTENÇÃO PROGRAMADA .................................. 130

PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA ........... 131

CONTROLOS PERIÓDICOS ............................................ 133

UTILIZAÇÃO SEVERA DO VEÍCULO ............................ 133

VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS ............................................. 134

FILTRO DO AR .................................................................... 139

FILTRO ANTI-PÓLEN ........................................................ 139

BATERIA ................................................................................ 139

RODAS E PNEUS ................................................................. 141

TUBOS DE BORRACHA ................................................... 142

LIMPA PÁRA-BRISAS/LIMPA VIDRO-TRASEIRO ........ 143

CARROÇARIA ..................................................................... 144

INTERNOS ............................................................................ 146

MMMAANNUUTTEENNÇÇÃÃOO DDOO VVEEÍÍCCUULLOO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 129

Page 131: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comAVISO Os prazos de Manutenção Pro-gramada são fornecidos pelo Fabricante.A não execução dos mesmos pode pro-vocar a quebra da garantia.

O serviço de Manutenção Programada éprestado por toda a Rede de AssistênciaFiat, com os tempos pré-fixados.

Se durante a efectuação de cada inter-venção, além das operações previstas, ti-vesse de apresentar-se a necessidade deoutras substituições ou reparações, asmesmas serão efectuadas somente com oexplícito acordo do Cliente.

AVISO Recomenda-se que comuniqueimediatamente à Rede de Assistência Fiateventuais pequenas anomalias de funcio-namento, sem esperar a execução da pró-xima revisão.

Se o veículo é utilizado frequentementepara o reboque de atrelados, é necessárioreduzir o intervalo entre uma manutençãoprogramada e a outra.

MANUTENÇÃOPROGRAMADA

Uma correcta manutenção é determinan-te para garantir ao veículo uma longa du-ração em condições excelentes.

Por isso, a Fiat preparou uma série de con-trolos e intervenções de manutenção a ca-da 30.000 quilómetros.

No entanto, a manutenção programadanão responde totalmente a todas asexigências do veículo: mesmo no perío-do inicial antes da revisão dos 30.000 qui-lómetros e em seguida, entre uma revisãoe a outra, são sempre necessários os cui-dados ordinários, como por exemplo, ocontrolo sistemático com eventual resta-belecimento do nível dos líquidos, dapressão dos pneus, etc.

130

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 130

Page 132: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

131

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADAAs revisões devem ser efectuadas a cada 30.000 km

Milhares de quilómetros

Controlo das condições/desgaste dos pneus e eventual regulação da pressãoControlo do funcionamento do sistema de iluminação (faróis, indicadores de direcção, emergência, habitáculo, bagageira, habitáculo, luzes avisadoras no quadro de instrumentos, etc.)Controlo do funcionamento do sistema limpa/lava pára-brisas, afinação dos pulverizadoresControlo do posicionamento/desgaste das palhetas do limpa pára-brisasdianteiras/traseirasControlo das condições e desgaste dos pratos dos travões a disco dianteirosControlo das condições e desgaste das guarnições dos travões de tambor traseirosControlo visual das condições: exterior da carroçaria, protector da parte inferior do chassis, troços rígidos e flexíveis das tubagens (escape - alimentação de combustível - travões), elementos de borracha (coifas, mangas, casquilhos, etc.)Controlo do estado de limpeza das fechaduras do capot do motor e bagageira, limpeza e lubrificação das alavancasControlo da tensão e eventual regulação das correias de comando dos acessórios (excluindo motores equipados com esticadores automáticos)Controlo visual das condições das correias de comando dos acessóriosSubstituição da correia e comando dos accessoriosControlo, regulação das válvulas (versões a gasolina 1.2 8 V) Controlo, regulação do curso da alavanca do travão de mãoControlo das condições e desgaste dos pratos dos travões de disco traseiros Controlo das condições e desgaste dos pratos dos travões de disco traseiros (versões a gasolina 1.4)

30 60 90 120 150 180

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 131

Page 133: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

132

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

30 60 90 120 150 180

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

No caso em que o veículo seja utilizado predominantemente em percursos urbanos e sempre que tenha umaquilometragem anual inferior aos 10.000 km, é necessário substituir o óleo do motor e o filtro a cada 12 meses.

Milhares de quilómetros

Substituição do cartucho do filtro de ar (a cada 30.000 km para motores 1.3 Multijet)

Restabelecimento do nível dos líquidos (arrefecimento do motor, travões, lava pára-brisas, bateria, etc.)

Controlo das condições da correia dentada do comando de distribuição(excluindo motor 1.3 Multijet)

Substituição da correia dentada do comando de distribuição (*)(excluindo motor 1.3 Multijet)

Substituição das velas de ignição (versões a gasolina)

Controlo da funcionalidade dos sistemas de controlo do motor (através da tomada de diagnóstico)

Controlo do nível de óleo na caixa de velocidades mecânica

Substituição do óleo do motor e filtro do óleo (versões a gasolina)

Substituição do óleo do motor e filtro óleo (versões Multijet com DPF) (**)

Substituição do líquido dos travões (ou a cada 2 anos)

Substituição do filtro anti-pólen (ou todos os anos)

Controlo das emissões de escape (versões a gasolina)

Controlo das emissões de escape/fumos (motor 1.3 Multijet)

Substituição do cartucho do filtro de combustível (Green-filter) (motor 1.3 Multijet)

(*) Ou a cada 4 anos para utilizações severas (climas frios, utilização em cidade com longos períodos em ralenti)Ou a cada 5 anos, independentemente do percurso

(**) O óleo do motor e o filtro são substituídos quando se acende a luz avisadora no quadro de instrumentos (consultar o capí-tulo “Luzes avisadoras e mensagens”) ou a cada 2 anos

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 132

Page 134: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comUTILIZAÇÃO SEVERADO VEÍCULO

Caso o veículo seja utilizado predomi-nantemente numa das seguintes condiçõesespecialmente rígidas:

❒ reboque de atrelados ou roulotte;

❒ estradas poeirentas;

❒ trajectos curtos (menos de 7-8 km) erepetidos e com temperatura exteriorabaixo de zero;

❒ motor que funciona frequentementeao ralenti ou condução em longasdistâncias com a velocidade baixa (porexemplo, entregas de porta em porta)ou em caso de inactividade prolonga-da;

❒ percursos urbanos;

é necessário efectuar as seguintes verifi-cações com maior frequência em relaçãoao indicado no Plano de Manutenção Pro-gramada:

❒ controlo das condições e desgaste dospratos dos travões de disco dianteiros;

❒ controlo do estado de limpeza das fe-chaduras do capot do motor e baga-geira, limpeza e lubrificação das ala-vancas;

❒ controlo visual das condições: motor,caixa de velocidades, transmissão,troços rígidos e flexíveis das tubagens(descarga - alimentação combustível -travões) elementos de borracha (coi-fas - mangas - casquilhos, etc.);

❒ controlo do estado de carga e nível dolíquido da bateria (electrólito) (con-sultar o parágrafo “Bateria - Contro-lo do estado de carga da bateria e ní-vel de electrólito” neste capítulo);

❒ controlo visual das condições das co-rreias de comando dos acessórios;

❒ controlo e eventual substituição do fil-tro anti-pólen, em particular se se de-tectar uma diminuição do fluxo de arintroduzido no habitáculo;

❒ controlo e eventual substituição do fil-tro de ar.

CONTROLOSPERIÓDICOS

A cada 1.000 km ou antes de longas via-gens, controlar e eventualmente restabe-lecer:

❒ o nível do líquido de refrigeração domotor;

❒ o nível do líquido dos travões;

❒ o nível do líquido do lava pára-brisas;

❒ a pressão e a condição dos pneus;

❒ funcionamento do sistema de ilumi-nação (faróis, indicadores de direcção,emergência, etc.);

❒ funcionamento do sistema de lava-pá-ra-brisas/lava-vidros e posicionamen-to/desgaste das escovas do limpa pá-ra-brisas/limpa-vidros traseiro.

A cada 3.000 km, controlar e eventual-mente atestar: nível do óleo do motor.

Recomenda-se a utilização dos produtosda FL Selenia, estudados e realizados ex-pressamente para os veículos Fiat (ver atabela “Abastecimentos” no capítulo “Ca-racterísticas técnicas”).

133

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 133

Page 135: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comVERIFICAÇÃO DOSNÍVEIS

A. Bocal de enchimento de óleo do mo-tor

B. Vareta de controlo do nível de óleodo motor

C. Líquido de arrefecimento do motor

D. Líquido do lava pára-brisas

E. Líquido dos travões

F. Bateria

fig. 1 - Versão 1.2

134

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

Nunca fumar durante as in-tervenções do comparti-

mento do motor: podem existir gasese vapores inflamáveis, com risco deincêndio.

AVISO

Atenção, durante os atesta-mentos, não confundir os vá-rios tipos de líquidos; são to-dos incompatíveis entre si e

podem danificar gravemente o veícu-lo.

F0S0070m

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 134

Page 136: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

135

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

A. Orifício de enchimento de óleo domotor

B. Vareta de controlo do nível de óleodo motor

C. Líquido de arrefecimento do motor

D. Líquido do lava pára-brisas

E. Líquido dos travões

F. Bateria

fig. 2- Versão 1.4 F0S0071m

fig. 3 - Versão Multijet F0S0072m

A. Bocal de enchimento de óleo do mo-tor

B. Vareta de controlo do nível de óleodo motor

C. Líquido de arrefecimento do motor

D. Líquido do lava pára-brisas

E. Líquido dos travões

F. Bateria

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 135

Page 137: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comConsumo de óleo do motor

A título indicativo, o consumo máximo deóleo do motor é de 400 gramas a cada1000 km.

No primeiro período de uso do veículoo motor é em fase de assentamento, por-tanto, os consumos de óleo do motor po-dem ser considerados estabilizados so-mente depois de ter percorrido os pri-meiros 5.000 ÷ 6.000 km.

AVISO O consumo do óleo depende domodo de condução e das condições deuso do veículo.

AVISO Depois de ter adicionado ou subs-tituído o óleo, antes de verificar o nível,fazer girar o motor por alguns segundos eesperar alguns minutos depois da para-gem.

ÓLEO DO MOTOR fig. 1-2-3

O controlo de nível do óleo deve ser efec-tuado, com o veículo em terreno plano,alguns minutos (cerca 5) após a parada domotor.

O nível de óleo deve estar compreendidoentre as referências MIN e MAX na va-reta de controlo B.

O intervalo entre MIN e MAX corres-ponde a aprox. 1 litro de óleo.

Se o nível de óleo estiver próximo ou abai-xo da referência MIN, adicione óleo atra-vés do bocal de enchimento A, até atin-gir a referência MAX.

O nível de óleo nunca deve ultrapassar areferência MAX.

136

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

Com motor quente, agir commuita cautela, no interior do

compartimento do motor: perigo deincêndio. Recorde-se que, com o mo-tor quente, o electroventilador podecomeçar a funcionar: perigo de feri-mentos. Atenção a lenços, gravatas epeças de vestuário não colados aocorpo: podem ser danificados peloselementos em movimento.

AVISO

Não adicionar óleo com ca-racterísticas diferentes das doóleo existente no motor.

O óleo do motor utilizado e ofiltro de óleo substituídocontêm substâncias perigosaspara o ambiente. Para a subs-

tituição do óleo e dos filtros, reco-mendamos que se dirija junto da Re-de de Assistência Fiat, que está equi-pada para eliminar óleo e filtros usa-dos respeitando a natureza e as nor-mas de legislação.

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 136

Page 138: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

137

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

LÍQUIDO DO LAVA PÁRA-BRISAS/LAVA VIDRO TRASEIROfig. 1-2-3

Para adicionar líquido, retirar a tampa D,através da respectiva lingueta.

Usar uma mistura de água e líquido TU-TELA PROFESSIONAL SC35, nestas per-centagens:

30% de TUTELA PROFESSIONAL SC35e 70% de água no Verão.

50% de TUTELA PROFESSIONAL SC35e 50% de água no Inverno.

Em caso de temperaturas inferiores a–20°C, usar TUTELA PROFESSIONALSC35 puro.

Controlar o nível do líquido através do de-pósito.

Fechar a tampa D premindo a parte cen-tral.

LÍQUIDO DO SISTEMA DEARREFECIMENTO DO MOTORfig. 1-2-3

O nível do líquido deve ser controladocom o motor frio e deve estar compre-endido entre as referências MIN e MAXvisíveis no tanque.

Se o nível for insuficiente, despejar lenta-mente, através do bocal C do tanque, umamistura de 50% de água desmineralizada ede líquido PARAFLU UP da FL Selenia, atéque o nível se aproxime de MAX.

A mistura de PARAFLU UP e água des-mineralizada com concentração de 50%protege contra o gelo até à temperaturade –35°C.

Para condições climáticas particularmen-te severas, recomenda-se uma mistura de60% de PARAFLU UP com 40% de águadesmineralizada.

O sistema de arrefecimentodo motor utiliza líquido deprotecção anticongelante PA-RAFLU UP. Para eventuais

atestamentos, utilizar líquido do mes-mo tipo existente no sistema de arre-fecimento. O líquido PARAFLU UP nãopode ser misturado com qualquer ou-tro tipo de líquido. Caso esta condiçãoocorra, não ligar o motor e entrar emcontacto com a Rede de AssistênciaFiat.

O sistema de arrefecimentoestá pressurizado. Caso seja

necessário, substituir o tampão poroutro original, caso contrário a efi-ciência do sistema pode ficar com-prometida. Com o motor quente, nãoretirar o tampão do depósito: peri-go de queimaduras.

AVISO

Não viajar com o depósitodo lava-vidros quase vazio: a

acção do lava pára-brisas é funda-mental para melhorar a visibilidade.

Alguns aditivos comerciais para lavapára-brisas são inflamáveis. O com-partimento do motor contém peçasquentes que em contacto com o lí-quido podem provocar um incêndio.

AVISO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 137

Page 139: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comLÍQUIDO DOS TRAVÕES fig. 1-2-3

Desapertar o tampão E: verificar se o lí-quido existente no depósito está no ní-vel máximo.

O nível do líquido no reservatório não de-ve superar a referência MAX.

Caso seja necessário acrescentar líquido,recomenda-se utilizar o líquido paratravões indicado na tabela “Líquidos e lu-brificantes” (consultar o capítulo “Dadostécnicos”).

NOTA Limpar com cuidado o tampão dodepósito E e a superfície em redor.

Aquando da abertura do tampão, prestara máxima atenção, para que não entremeventuais sujidades no depósito.

Para atestar, utilizar, sempre, um funil comfiltro integrado com uma rede menor ouigual a 0,12 mm.

AVISO O líquido dos travões absorve ahumidade, portanto, se o veículo for uti-lizado predominantemente em zonas comalta percentagem de humidade atmosfé-rica, o líquido deve ser substituído maisvezes do que o indicado no “Plano de Ma-nutenção Programada”.

138

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

Evitar que o líquido paratravões, altamente corrosivo,entre em contacto com aspartes pintadas. Em caso de

contacto, lavar imediatamente comágua.

O líquido dos travões é ve-nenoso e altamente corrosi-

vo. Em caso de contacto acidental, la-var imediatamente as partes afecta-das com água e sabão neutro, de se-guida, passar com água abundante.Em caso de ingestão, consultar ime-diatamente o médico.

AVISO

O símbolo π, presente nodepósito, identifica o líquido

dos travões de tipo sintético, distin-guindo-o do líquido de tipo mineral.Utilizar líquidos do tipo mineral da-nifica irremediavelmente as juntas es-peciais em borracha do sistema detravagem.

AVISO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 138

Page 140: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

A presença de água no circui-to de alimentação pode pro-vocar graves danos no siste-ma de injecção e provocar

irregularidades no funcionamento domotor. Caso a luz avisadora c seacenda, contactar o mais rápido pos-sível a Rede de Assistência Fiat paraproceder à operação de purga. Se amesma sinalização ocorrer imediata-mente após um abastecimento, é pos-sível que tenha entrado água no de-pósito: nesse caso, desligar imediata-mente o motor e contactar a Rede deAssistência Fiat.

139

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

FILTRO DE AR/FILTRO ANTI-PÓLEN

Para a substituição do filtro de ar ou dofiltro anti-pólen, contactar a Rede de As-sistência Fiat.

FILTRO DE GASÓLEO

DESCARGA DA ÁGUA DECONDENSAÇÃO (Versões Multijet)

BATERIA

A bateria do veículo é do tipo “Manu-tenção reduzida”: em condições normaisde utilização, não é necessário atestar oelectrólito com água destilada.

CONTROLO DO ESTADO DE CARGA DA BATERIA E DONÍVEL DE ELECTRÓLITO

As operações de controlo são executadasde acordo com os tempos e modos des-critos neste Manual de Uso e Manutenção,exclusivamente por pessoal especializado.As eventuais operações para atestar de-vem ser executadas exclusivamente porpessoal especializado e com base na Redede Assistência Fiat.

O líquido existente na bate-ria é venenoso e corrosivo.

Evitar o contacto com a pele e os ol-hos. Não se aproxime da bateria comchamas livres ou possíveis fontes defaíscas: perigo de queimaduras eincêndio.

AVISO

O funcionamento com o ní-vel do líquido demasiado

baixo danifica irreparavelmente a ba-teria e pode provocar uma explosão.

AVISO

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

Em caso de necessidade, é necessáriosubstituir a bateria com uma outra origi-nal que possua as mesmas características.

No caso de substituição por bateria comcaracterísticas diversas, são invalidados osprazos de manutenção previstos no “Pla-no de Manutenção Programada”.

Para a manutenção da bateria é necessá-rio referir-se as indicações fornecidas pe-lo Fabricante da bateria.

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 139

Page 141: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

140

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

AVISO A bateria mantida por muito tem-po em estado de carga inferior a 50% so-fre danos por sulfatação, reduzindo a ca-pacidade e o comportamento de arran-que.

Além disso, fica mais sujeita à possibilida-de de congelamento (pode ocorrer a –10°C). Em caso de paragem prolongada, con-sultar o parágrafo “Período longo de inac-tividade do veículo”, no capítulo “Arran-que e condução”.

Sempre que, após a compra do veículo, sedesejasse instalar a bordo acessórios eléc-tricos que necessitam de alimentação eléc-trica permanente (alarme, etc.) ou aces-sórios que gravam no balanço eléctrico,dirija-se à Rede de Assistência Fiat, o qualpessoal qualificado, além de sugerir os dis-positivos mais idóneos pertencentes à Li-neaccessori Fiat, avaliará a absorção eléc-trica total, verificando se o sistema eléc-trico do veículo é em grau de sustentar acarga pedida, ou se, ao contrário, seja ne-cessário integrá-la com uma bateria au-mentada.

De facto, alguns destes dispositivos con-tinuam a absorver energia eléctrica mes-mo com o motor desligado, descarregan-do gradualmente a bateria.

CONSELHOS ÚTEIS PARAPROLONGAR A DURAÇÃO DABATERIA

Para evitar de descarregar rapidamente abateria e para preservar a funcionalidadeno tempo, seguir escrupulosamente as se-guintes indicações:

❒ ao estacionar o veículo, certificar-se deque as portas, capots e portinholas es-tejam bem fechados, para evitar que asluzes dentro do veículo permaneçamacesas;

❒ apagar as luzes do tejadilho interiores:em cada caso, o veículo possui um sis-tema de apagamento automático das lu-zes interiores;

❒ com o motor desligado, não deixar dis-positivos acesos por longo tempo (porex. auto-rádio, luzes de emergência,etc.);

❒ antes de qualquer intervenção no sis-tema eléctrico, remover o cabo do pó-lo negativo da bateria;

❒ apertar a fundo os bornes da bateria.

Uma montagem incorrectados acessórios eléctricos eelectrónicos podem provocardanos graves no veículo. Se,

após a aquisição do veículo, pretenderinstalar acessórios (anti-furto, telemó-vel, etc.) consultar a Rede de Assistên-cia Fiat, que saberá sugerir os disposi-tivos mais indicados e sobretudo reco-mendar sobre a necessidade de utilizaruma bateria com maior capacidade.

As baterias contêm substân-cias muito perigosas para oambiente. Para a substituiçãoda bateria, é recomendável

contactar a Rede de Assistência Fiat,que tem meios para eliminar a bate-ria respeitando a natureza e as normasvigentes.

Se o veículo ficar parado du-rante muito tempo em con-

dições de frio intenso, desmontar abateria e transportá-la para um localaquecido, caso contrário, existe o ris-co de congelamento.

AVISO

Quando se tiver que efec-tuar operações na bateria

ou nas proximidades, proteger sem-pre os olhos com óculos de pro-tecção.

AVISO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 140

Page 142: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

141

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

RODAS E PNEUS

Controlar a cada duas semanas e antes deviagens prolongadas, a pressão de cadapneu, incluindo o da roda sobresselente:esse controlo deve ser efectuado com opneu repousado e frio.

Utilizando o veículo, é normal que apressão aumente; para o valor correctorelativo à pressão de enchimento do pneu,consultar o parágrafo “Rodas” no capítu-lo “Dados técnicos”.

fig. 4 F0S0094m

AVISOS

❒ Dentro do possível, evitar as travagensbruscas, os arranques em patinagem dasrodas e colisões violentas contra ospasseios, buracos na estrada e obstá-culos diversos. A condução prolonga-da em estradas irregulares pode dani-ficar os pneus;

❒ verificar periodicamente se os pneusnão apresentam cortes nos lados, bol-has ou que o piso do pneu não está des-gastado de forma irregular. Neste caso,dirija-se à Rede de Assistência Fiat;

❒ evitar viajar em condições de sobre-carga: podem ser causados danos gra-ves nas rodas e pneus;

❒ se furar um pneu, parar imediatamentee substituí-lo, para evitar de danificaro pneu, a jante, as suspensões e a di-recção;

Uma pressão errada provoca um consu-mo anormal dos pneus fig. 4:

A pressão normal: piso do pneu desgas-tado uniformemente.

B pressão insuficiente: piso do pneu comdesgaste nas extremidades.

C pressão excessiva: piso do pneu comdesgaste no centro.

Os pneus são substituídos quando a es-pessura do piso do pneu ficar reduzida pa-ra 1,6 mm. Em cada caso, respeitar as nor-mas vigentes no país onde circula.

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 141

Page 143: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

142

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

TUBOS DE BORRACHA

Para a manutenção dos tubos flexíveis deborracha do sistema dos travões e de ali-mentação, seguir minuciosamente o indi-cado no “Plano de Manutenção Progra-mada” neste capítulo.

De facto, o ozono, as temperaturas altase a prolongada ausência de líquido no sis-tema podem causar o endurecimento e aruptura dos tubos, com possíveis fugas delíquido. É assim necessário efectuar umcontrolo atento.

❒ os pneus envelhecem, mesmo se utili-zados com pouca frequência. A pre-sença de gretas na borracha do piso dopneu e dos lados constitui um sinal deenvelhecimento. Em cada caso, se ospneus forem montados há mais de 6anos, é necessário que sejam contro-lados por pessoal especializado. Con-trole igualmente com especial cuidadoa roda sobresselente;

❒ em caso de substituição, montar sem-pre pneus novos, evitando aqueles deprocedência duvidosa;

❒ ao substituir um pneu, é bom substituirtambém a válvula de enchimento;

❒ para permitir um consumo uniformeentre os pneus dianteiros e os trasei-ros, aconselha-se a troca dos pneus acada 10-15 mil quilómetros, mantendo-os do mesmo lado do veículo para nãoinverter o sentido de rotação.

Recorde-se que o comporta-mento em estrada do veícu-

lo depende da correcta pressão deenchimento dos pneus.

AVISO

Uma pressão demasiado bai-xa provoca um sobreaqueci-

mento do pneu, com possibilidade degraves danos no próprio pneu.

AVISO

Não efectuar a troca depneus em cruz, trocando os

pneus do lado esquerdo pelos do la-do direito, e vice-versa.

AVISO

Não efectuar tratamentosde nova pintura das jantes

em liga leve, uma vez que necessitamde temperaturas superiores a 150°C.As características mecânicas das ro-das podem ficar comprometidas.

AVISO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 142

Page 144: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

143

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

LIMPA PÁRA-BRISAS/LIMPA VIDRO-TRASEIRO

ESCOVAS

Limpar periodicamente a parte de borra-cha utilizando produtos adequados; reco-menda-se TUTELA PROFESSIONALSC35.

Substituir as escovas se a secção de borra-cha estiver deformada ou desgastada. Emcada caso, recomenda-se que substitua cer-ca de uma vez por ano.

Algumas simples precauções podem re-duzir a possibilidade de danos às palhe-tas:

❒ em caso de temperaturas abaixo de ze-ro, certificar-se de que o gelo não pren-deu a parte em borracha contra o vi-dro. Se necessário, desbloquear comum produto anti-gelo;

❒ retirar a neve que se tenha acumuladono vidro: além de salvaguardar as es-covas, evita-se esforçar e sobreaquecero motor eléctrico;

❒ não accionar o limpa pára-brisas e olimpa vidro-traseiro com os vidros se-cos.

Substituição das escovas do limpa pára-brisas fig. 5

Proceder como indicado a seguir:

❒ levantar o braço A do limpa pára-bri-sas e posicionar a escova de modo aformar um ângulo de 90° com o braço;

❒ premir o botão A e extrair do braço Ba escova C;

❒ reintroduzir a nova escova certifican-do-se que a mesma fica bloqueada.

fig. 5 F0S0137m

Viajar com as escovas do lim-pa pára-brisas gastas repre-

senta um grave risco, porque reduza visibilidade em caso de más con-dições atmosféricas.

AVISO Substituição da escovado limpa vidro-traseiro fig. 6

Proceder como indicado a seguir:

❒ levantar a cobertura A e desmontar obraço do veículo, desparafusando a por-ca B que o fixa no pino de rotação;

❒ posicionar correctamente o braço no-vo e apertar a fundo a porca;

❒ abaixar a cobertura.

fig. 6 F0S0109m

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 143

Page 145: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

144

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

CARROÇARIA

PROTECÇÃO CONTRA OSAGENTES ATMOSFÉRICOS

As principais causas dos fenómenos de co-rrosão são devidas a:

❒ poluição atmosférica;

❒ salinidade e humidade da atmosfera (zo-nas marinas, ou com clima quente hú-mido);

❒ condições ambientais sazonais.

Não se deve subestimar a acção abrasivada poeira atmosférica e da areia trazidaspelo vento, da lama e de cascalho levan-tado por outros meios.

A Fiat adoptou no seu veículo as melho-res soluções tecnológicas para protegereficazmente a carroçaria contra a co-rrosão.

Eis aqui as principais:

❒ produtos e sistemas de pintura que dãoao veículo particular resistência à co-rrosão e à abrasão;

❒ uso de chapas galvanizadas (ou pré-tra-tadas), equipadas de alta resistência àcorrosão;

❒ borrifadura da parte inferior da ca-rroçaria, compartimento do motor, in-ternos passa-rodas e outros elementoscom produtos cerosos de elevado po-der de protecção;

PULVERIZADORES

Vidro dianteiro (lava pára-brisas)fig. 7

Se o jacto não sair, verificar primeiro seestá presente líquido no depósito do lavapára-brisas (ver o parágrafo “Verificaçãodos níveis” neste capítulo).

Controlar em seguida que os furos de sa-ída não estejam entupidos, eventualmen-te utilizando uma agulha.

Os jactos do lava pára-brisas se orientamregulando a inclinação dos borrifadores.

Os bicos devem estar directos a cerca 1/3da altura do bordo superior do vidro.

AVISO Nas versões dotadas de tejadilhoabrível, antes de accionar os jactos dian-teiros, assegurar-se de que o tejadilho es-teja fechado.

Vidro traseiro (lava vidro-traseiro)fig. 8

Os jactos do lava vidro-traseiro são fixos.

O cilindro porta-jactos está situado sobreo vidro traseiro.

fig. 7 F0S0110m fig. 8 F0S0111m

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 144

Page 146: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

145

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O

❒ pulverização de materiais plásticos, comfunção protectora, nos pontos mais ex-postos: debaixo das portas, no interiordo pára-choques, rebordos, etc;

❒ uso de enlatados “abertos”, para evitara condensação e a estagnação de água,que podem favorecer a formação de fe-rrugem no interno.

GARANTIA DO EXTERIOR DOVEÍCULO E DA PARTEINFERIOR DA CARROÇARIA

O veículo possui uma garantia contra aperfuração, devido à corrosão, de qual-quer elemento original da estrutura ou dacarroçaria.

Para as condições gerais desta garantia,consultar o Livrete de Garantia.

CONSELHOS PARA A BOACONSERVAÇÃO DACARROÇARIA

Tinta

A tinta não tem só a função estética mastambém protege as chapas.

Em caso de abrasões ou fissuras profundas,recomenda-se que sejam feitos imediata-mente os retoques necessários, para evitara formação de ferrugem. Para os retoquesda pintura, utilizar apenas produtos origi-nais (consultar “Chapa de identificação da

pintura da carroçaria” no capítulo “Dadostécnicos”).

A manutenção normal da pintura consistena lavagem, cuja periodicidade depende dascondições e do ambiente de utilização. Porexemplo, nas zonas de grande contami-nação atmosférica, ou quando se perco-rrem estradas cobertas de sal anti-gelo, de-ve lavar-se o veículo com maior frequên-cia.

Para uma lavagem correcta do veículo,proceder como indicado a seguir:

❒ quando se lava o veículo num sistemaautomático, retirar a antena do tectopara evitar danificá-la;

❒ se para a lavagem do veículo utilizam-se vaporizadores ou máquinas de lim-peza de alta pressão, manter umadistância de pelo menos 40 cm da ca-rroçaria para evitar danos ou alte-rações na mesma. Recorda-se que es-tagnações de água, a longo prazo, po-dem danificar o veículo;

❒ molhar a carroçaria com um jacto deágua a baixa pressão;

❒ passar sobre a carroçaria, uma espon-ja com uma ligeira solução detergente,enxaguando frequentemente a espon-ja;

❒ enxaguar bem com água e secar comjacto de ar ou couro encamurçado.

Durante o enxaguamento, ter especial-mente atenção às partes menos visíveis,tais como os vãos das portas, capot, con-torno dos faróis, onde a água pode alojar-se com maior facilidade. Recomenda-seque não leve imediatamente o veículo pa-ra um ambiente fechado, mas que o dei-xe ao ar livre, de modo a favorecer a eva-poração da água.

Não lavar o veículo após ter estado pa-rado ao sol ou com o capot do motorquente: isso pode alterar o brilho da pin-tura.

As partes externas de plástico devem serlimpas com o mesmo procedimento rea-lizado para a normal lavagem do veículo.

Evitar o mais possível de estacionar o ve-ículo sob as árvores; as substâncias resi-nosas que muitas espécies deixam cair dãoum aspecto opaco à pintura e aumentamas possibilidades de corrosão.

AVISO Os excrementos de pássaros de-vem ser lavados imediatamente e com cui-dado, pois a sua acidez é particularmenteagressiva.

Os detergentes sujam as águas.Lavar o veículo somente emzonas equipadas para o recol-himento e a depuração dos lí-

quidos utilizados para a lavagem.

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 145

Page 147: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

146

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSDA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

BANCOS E PARTES DE TECIDO

Eliminar o pó com uma escova seca oucom um aspirador. Para uma melhor lim-peza dos revestimentos em veludo, reco-menda-se humedecer a escova.

Esfregar os bancos com uma esponja hu-medecida numa solução de água e deter-gente neutro.

PARTES DE PLÁSTICO

Recomenda-se efectuar a limpeza normaldos plásticos interiores com um pano hú-mido e uma solução de água e detergen-te neutro não abrasivo. Para removermanchas de massa lubrificante ou manchasresistentes, utilizar produtos específicospara a limpeza dos plásticos, sem solven-tes e concebidos para não alterar o as-pecto e cor dos componentes.

AVISO Não utilizar álcool ou gasolina pa-ra a limpeza do vidro do quadro de ins-trumentos.

INTERNOS

De tempos em tempos verificar que nãosejam presentes estagnações de água sobos tapetes (devido ao pingar de sapatos,guarda-chuvas, etc.) que podem causar aoxidação da chapa.

Vidros

Para a limpeza dos vidros, utilizar deter-gentes específicos.

Usar panos bem limpos para não arranharos vidros ou alterar a transparência.

AVISO Para não danificar as resistênciaseléctricas presentes na superfície internado vidro traseiro térmico, esfregar deli-cadamente seguindo o sentido das re-sistências.

Compartimento do motor

No fim de cada estação fria, efectuar umalavagem adequada do compartimento domotor,tendo o cuidado de não insistir di-rectamente com o jacto de água nas cen-tralinas electrónicas e na centralina do re-lé e fusíveis no lado esquerdo do com-partimento do motor (sentido de marcha).Para esta operação, recorrer a oficinas es-pecializadas.

AVISO A lavagem deve ser efectuada como motor frio e a chave da ignição na po-sição STOP. Após a lavagem, certificar-sede que as várias protecções (por exemplo,tampões em borracha e coberturas diver-sas), não estão removidas ou danificadas.

Projectores dianteiros

AVISO Na operação de limpeza dos trans-parentes de plástico dos projectores dian-teiros, não utilizar substâncias aromáticas(por ex. gasolina) ou quetonas (por ex.acetonas).

Nunca utilizar produtos in-flamáveis, como o éter de

petróleo ou gasolina rectificada, pa-ra a limpeza das partes interiores doveículo. As cargas electrostáticas quesão geradas durante a operação delimpeza podem provocar um incên-dio.

AVISO

Não ter aerossóis dentro doveículo: perigo de explosão.

Os aerossóis não devem ser expostosa uma temperatura superior a 50° C.No interior de um veículo exposto aosol, a temperatura pode superar deforma significativa esses valores.

AVISO

129-146 FIAT 500 POR 6-02-2008 10:10 Pagina 146

Page 148: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

147

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO ............................... 148

CÓDIGOS DOS MOTORES - VERSÕES DE CARROÇARIA .............................................................. 150

MOTOR ................................................................................. 151

ALIMENTAÇÃO .................................................................. 152

TRANSMISSÃO .................................................................... 152

TRAVÕES .............................................................................. 153

SUSPENSÃO ......................................................................... 153

DIRECÇÃO ........................................................................... 153

RODAS ................................................................................... 154

DIMENSÕES .......................................................................... 157

RENDIMENTOS ................................................................... 158

PESOS ..................................................................................... 159

ABASTECIMENTOS ............................................................ 160

FLUIDOS E LUBRIFICANTES ........................................... 161

CONSUMO DE COMBUSTÍVEL ..................................... 163

EMISSÕES DE CO2 .............................................................. 164

TELECOMANDO A RADIOFREQUÊNCIA (Declaração de conformidade) ........................................... 165

DDDAADDOOSS TTÉÉCCNNIICCOOSS

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 147

Page 149: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

ETIQUETA DE RESUMO DOSDADOS DE IDENTIFICAÇÃO fig. 1

É aplicada no lado esquerdo do pavimen-to traseiro na bagageira e indica os se-guintes dados:

B Número de homologação.

C Código de identificação do tipo de ve-ículo.

D Número progressivo de fabricação dochassis.

E Peso máximo autorizado do veículocom carga completa.

F Peso máximo autorizado do veículocom carga completa mais o atrelado.

G Peso máximo autorizado no primo ei-xo (dianteiro).

H Peso máximo autorizado no segundoeixo (traseiro).

I Tipo de motor.

L Código de versão da carroçaria.

M Número para as peças de reposição.

N Valor correcto do coeficiente de fu-mos (para os motores a gasóleo).

DADOS PARA AIDENTIFICAÇÃO

Recomenda-se que tome nota das siglasde identificação. Os dados de identificaçãogravados e indicados nas etiquetas são osseguintes:

❒ Etiqueta de resumo dos dados de iden-tificação.

❒ Marcação do chassis.

❒ Etiqueta de identificação da tinta da ca-rroçaria.

❒ Marcação do motor.

fig. 1 F0S0112m

148

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 148

Page 150: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

MARCAÇÃO DO CHASSIS fig. 3

É aplicada no lado direito do pavimentotraseiro na bagageira e indica os seguintesdados:

❒ tipo de veículo;

❒ número progressivo de fabricação dochassis.

MARCAÇÃO DO MOTOR

É estampada no bloco dos cilindros e in-dica o tipo e o número progressivo de fa-bricação.

ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃODA TINTA DA CARROÇARIA fig. 2

É aplicada no montante externo da portada bagageira (lado esquerdo) e indica osseguintes dados:

A Fabricante da tinta.

B Denominação da cor.

C Código Fiat da cor.

D Código da cor para retoques ou no-va pintura.

fig. 2 F0S0113m fig. 3 F0S0114m

149

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 149

Page 151: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

150

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

CÓDIGO DO MOTOR - VERSÕES DE CARROÇARIA

Versões Código do tipo de motor Código versão da carroçaria

1.2 8V 69 CV 169A4000 312AXA1A

1.4 16V 100 CV 169A3000 312AXC1B

1.3 16V Multijet 75 CV 169A1000 312AXB1A

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 150

Page 152: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

151

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

MOTOR

GENERALIDADES

Código do tipo

Ciclo

Número e posição dos cilindros

Diâmetro e curso dos pistões mm

Cilindrada total cm3

Relação de compressão

Potência máxima (CEE) kWCV

regime correspondente r.p.m.

Binário máximo (CE) Nmkgm

regime correspondente r.p.m.

Velas de ignição

Combustível

1.2 8V 69 CV

169A4000

Otto

4 em linha

70,8 x 78,86

1242

11,1:1

5169

5500

10210,43000

NGK DCPR7E-N-10

Gasolina verde sem chumbo 95 R.O.N.

1.4 16V 100 CV

169A3000

Otto

4 em linha

72 x 84

1368

10,8:1

73,51006000

13113,44250

NGK DCPR7E-N-10

Gasolina verde sem chumbo 95 R.O.N.

1.3 Multijet 75 CV

169A1000

Diesel

4 em linha

69,6 x 82

1248

17,6:1

5575

4000

14514,81500

Gasóleo para auto-tracção

(Especificação EN 590)

147-165 FIAT 500 POR 23-05-2008 8:55 Pagina 151

Page 153: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

152

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

ALIMENTAÇÃO

1.2 8V 69 CV - 1.4 16V 100 CV 1.3 16V Multijet 75 CV

Alimentação Injecção electrónica Multipoint Injecção directa Multijet “Common Rail”sequencial faseada, sistema returnless de controlo electrónico com turbo e

intercooler

Modificações ou reparações do sistema de alimentação realizadas de modo incorrecto e sem tomar em conside-ração as características técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.

AVISO

TRANSMISSÃO

1.2 8V 69 CV - 1.4 16V 100 CV - 1.3 16V Multijet 75 CV

Caixa de velocidades

Embraiagem

Tracção

De cinco/seis velocidades de avanço e marcha-atrás com sincronizadores para engatedas marchas de avanço

Auto-registo com pedal sem curso a vazio

Dianteira

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 152

Page 154: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

153

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

SUSPENSÕES

1.2 8V 69 CV - 1.4 16V 100 CV - 1.3 16V Multijet 75 CV

Dianteiras

Traseiras

TRAVÕES1.2 8V 69 CV - 1.4 16V 100 CV - 1.3 16V Multijet 75 CV

Travões de serviço:

– dianteiros

– traseiros

Travão de mão

AVISO Água, gelo e sal antigelo na estrada podem depositar-se nos discos dos travões, reduzindo a eficácia de travagem aquandoda primeira travagem.

DIRECÇÃO1.2 8V 69 CV - 1.4 16V 100 CV - 1.3 16V Multijet 75 CV

Tipo

Diâmetro de curva entre passeios (versões 1.2 8V e 1.3 Multijet) m

Diâmetro de curva entre passeios (versões 1.4 16V) m

de rodas independentes tipo Mc Pherson; compostas por uma travessa mecânica, amortecedores, molas helicoidais e para as versões com direcção assistida eléctrica

com barra de estabilização.

com eixo de torção com rodas interligadas; composta por eixo de torção e dois braços tubulares com amortecedores e molas helicoidais.

de pinhão e cremalheira com direcção assistida eléctrica (se previsto)

9,2

10,6

de disco (auto-ventilação para motores 1.3 Multijet e 1.4)

de tambor e maxilas de auto-centragem com um cilindro de comando para cada roda/de disco para motor 1.4

comandado por alavanca manual, agindo nos travões traseiros

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 153

Page 155: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

LEITURA CORRECTA DO PNEU fig. 4

Exemplo: 175/65 R 14 82H

175 = Largura nominal (S, distância emmm entre os lados).

65 = Relação da altura/largura (H/S) empercentagem.

R = Pneu radial.

14 = Diâmetro da jante em polegadas(Ø).

82 = Índice de carga (capacidade).

H = Índice de velocidade máxima.

RODAS

JANTES E PNEUS

Jantes em aço estampado ou em liga le-ve. Pneus Tubeless com carcaça radial. Nolivrete de circulação, são ainda indicadostodos os pneus homologados.

AVISO No caso de eventuais discordân-cias entre o “Manual de uso e manu-tenção” e a “Caderneta de circulação” énecessário considerar o indicado nesta úl-tima.

Para a segurança de andamento é indis-pensável que o veículo esteja equipado depneus da mesma marca e do mesmo tipoem todas as rodas.

AVISO Com pneus Tubeless não usar câ-maras de ar.

154

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

fig. 4 F0S0095m

RODA SOBRESSALENTE

Jante em aço estampado. Pneu Tubeless.

ALINHAMENTO DAS RODAS

Convergência das rodas dianteiras medi-da entre as jantes: 0,5 ± 1 mm

Os valores se referem ao veículo em or-dem de andamento.

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 154

Page 156: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comLEITURA CORRECTA DA JANTE fig. 4

Exemplo: 5,00 B x 14 H2

5,00 = largura da jante em polegadas 1.

B = perfil do balcão (ressalto lateralonde apoia o talão do pneu) 2.

14 = diâmetro de montagem em pole-gadas (corresponde aquele dopneu que deve ser montado) 3 =Ø.

H2 = forma e número dos “hump” (re-levo em circunferência, que man-tém na sede o talão do pneu Tu-beless na jante).

Índice de carga (capacidade)

70 = 335 kg 81 = 462 kg

71 = 345 kg 82 = 475 kg

72 = 355 kg 83 = 487 kg

73 = 365 kg 84 = 500 kg

74 = 375 kg 85 = 515 kg

75 = 387 kg 86 = 530 kg

76 = 400 kg 87 = 545 kg

77 = 412 kg 88 = 560 kg

78 = 425 kg 89 = 580 kg

79 = 437 kg 90 = 600 kg

80 = 450 kg 91 = 615 kg

155

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

Índice de velocidade máxima

Q = até 160 km/h.

R = até 170 km/h.

S = até 180 km/h.

T = até 190 km/h.

U = até 200 km/h.

H = até 210 km/h.

V = até 240 km/h.

Índice de velocidade máxima dos pneus para a neve

QM + S = até 160 km/h.

TM + S = até 190 km/h.

HM + S = até 210 km/h.

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 155

Page 157: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

4J R14-ET43

4J R14-ET43

4J R14-ET43

4J R14-ET43

4J R14-ET43

4J R14-ET43

135/80 R14 84P

135/80 B14 84M

135/80 R14 84P

135/80 B14 84M

135/80 R14 84P

135/80 B14 84M

165/65 R14 79 T (*)175/65 R14 82 T

185/55 R15 82 T (▲)195/45 R16 84 T (▲)

175/65 R14 82 H185/55 R15 82 H (▲)185/55 R15 82 H (▲)195/45 R16 84 H (▲)

175/65 R14 82 T185/55 R15 82 T (▲)195/45 R16 84 T (▲)

165/65 R14 79 Q (M+S) (*) 175/65 R14 82 Q (M+S)185/55 R15 82 Q (M+S)195/45 R16 84 Q (M+S)

175/65 R14 82 Q (M+S)185/55 R15 82 Q (M+S)185/55 R15 82 Q (M+S)195/45 R16 84 Q (M+S)

175/65 R14 82 Q (M+S)185/55 R15 82 Q (M+S)195/45 R16 84 Q (M+S)

51/2 Jx14H2-ET35(*)51/2 Jx14H2-ET35

6 Jx15H2-ET35 (●)61/2 Jx16H2-ET35 (●)

51/2 Jx14H2-ET356 Jx15H2-ET35 (●)

6 Jx15H2-ET40 61/2 Jx16H2-ET35 (●)

51/2 Jx14H2-ET356 Jx15H2-ET35 (●)

61/2 Jx16H2-ET35 (●)

156

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

PRESSÃO DE ENCHIMENTO A FRIO (bar)Com o pneu quente o valor da pressão deve ser +0,3 bar em relação ao valor prescrito.Controlar sempre o valor correcto com o pneu frio.Pneus Em média carga Em plena carga Roda sobresselente

Dianteiro Traseiro Dianteiro Traseiro (se previsto)

165/65 R14 79 T 2,0 2,0 2,2 2,2175/65 R14 82 T 2,0 (❍)/2,2 (�) 2,0 2,2 (❍)/2,3 (�) 2,2175/65 R14 82 H 2,2 2,0 2,3 2,2185/55 R15 82 T 2,2 2,1 2,3 2,3 2,8185/55 R15 82 H 2,2 2,1 2,3 2,3195/45 R16 84 T 2,2 2,1 2,4 2,3195/45 R16 84 H 2,2 2,1 2,4 2,3

(❍) Para versões 1.2 8V(�) Para versões 1.3 Multijet

Versões Jantes Pneus fornecida Pneus Roda sobresselente pela fábrica da neve (se previsto)

Jante Pneu

1.2 8V

1.4 16V

1.3 Multijet

(*) Disponível apenas para versões sem guia eléctrica(▲) Sem capacidade para montagem de correntes(●) Jante em liga

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 156

Page 158: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comDIMENSÕESAs dimensões são expressas em mm e sereferem ao veículo equipado com pneusfornecidos pela fábrica.

A altura se entende com o veículo desca-rregado.

Volume da bagageira

Capacidade com o veículo descarregado (normas V.D.A.) ....................... 185 litros

157

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

F0S0088mfig. 5

Versões A B C D E F G I

1.2 8V 69 CV 3546 703 2300 543 1488(*) 1413 1627 1407

1.4 16V 100 CV 3546 703 2300 543 1488(*) 1413/1414(▲) 1627 1408

1.3 Multijet 75 CV 3546 703 2300 543 1488(*) 1413 1627 1407

(*) De acordo com a dimensão das jantes, são possíveis pequenas variações de medida.(▲) Com pneus 195/45 R16

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 157

Page 159: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comRENDIMENTOSVelocidade máxima admissível depois do primeiro período de uso do veículo em km/h.

1.2 8V 69 CV 160

1.4 16V 100 CV 182

1.3 16V Multijet 75 CV 165

158

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 158

Page 160: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

159

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

1.3 16V Multijet 75 CV

980

440

8306401420

800400

60

1.4 16V 100 CV

930

440

8306401370

800400

60

1.2 8V 69 CV

865

440

7706401305

800400

60

PESOS

Pesos (kg)

Peso a vazio (com todos os líquidos, depósito de combustível cheio a 90 % e sem equipamento opcional)

Capacidade útil (*) compreendido o condutor:

Cargas máximas admitidas (**)– eixo dianteiro:– eixo traseiro:– total:

Cargas rebocáveis– reboque travado:– reboque não travado:

Carga máxima na rótula(reboque travado):

(*) Na presença de equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo de reboque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumentae consequentemente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas máximas admitidas.

(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias na bagageira e/ou na superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 159

Page 161: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

160

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

1.2 8V 69 CV

355

4,85

2,5

2,8

1,65

0,55

2,5

ABASTECIMENTOS

Depósito de combustível: litrosincluindo uma reserva de: litros

Sistema de arrefecimento do motor:

litros

Cárter do motor: litros

Cárter do motor e filtro: litros

Cárter da caixa de velocidades/diferencial: litros

Circuito dos travões hidráulicos: kg

Recipiente do líquido do lava pára-brisas e lava vidro-traseiro: litros

(❑) Para condições climáticas particularmente severas, é recomendável utilizar uma mistura de 60% de PARAFLU UP e 40% de água desminerali-zada.

1.4 16V 100 CV

355

4,4

2,75

2,90

1,65

0,55

2,5

1.3 16VMultijet 75 CV

35 (▲)5 (▲)

6,3

2,5 (●)

2,8 (●)

1,65

0,55

2,5

Combustíveis indicados e Lubrificantes originais

Gasolina verde sem chumbo nãoinferior a 95 R.O.N.

(▲) Gasóleo para auto-tracção(Especificação EN590)

Mistura de água destilada e líqui-do PARAFLU UP a 50% (❑)

SELENIA K P.E.(●) SELENIA WR P.E.

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA TOP 4

Mistura de água e líquido TUTELA PROFESSIONALSC 35

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 160

Page 162: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

161

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

Conforme o Plano de Manutenção Programada

Conforme o Plano de Manutenção Programada

FLUIDOS E LUBRIFICANTES

PRODUTOS ACONSELHÁVEIS E RESPECTIVAS CARACTERÍSTICAS

Uso Características qualitativas dos fluidos e lubrificantes Fluidos e lubrificantes Intervalopara um correcto funcionamento do veículo originais de substituição

Lubrificantes para motores a gasolina

Lubrificantes paramotores a gasóleo (versões 1.3 Multijet)

Para os motores diesel, em caso de emergência aonde não estejam desponíveis os produtos originais, são aceitos lubrificantes comprestações mínimas ACEA C2; neste caso não são garantidas as prestações óptimas do motor e recomenda-se apenas possível asubstituíção com os lubrificantes aconselhados junto à Rede de Assistência Fiat.A utilização dos produtos com características inferiores em relação a ACEA C3 e ACEA C2 poderia provocar danos no motorque não são abrangidos pela garantia.Para condições climatéricas particularmente severas, solicitar à Rede de Assistência Fiat o produto adequado da gama Selenia.

SELENIA K P.E.Contractual TechnicalReference N° F603.C07

SELENIA WR P.E.Contractual TechnicalReference N° F510.D07

Lubrificantes sintéticos com graduação SAE 5W-40 ACEA C3. Qualificação FIAT 9.55535-S2.

Lubrificantes sintéticos com graduação SAE 5W- 30. Qualificação FIAT 9.55535-S1.

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 161

Page 163: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

162

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

Uso Características qualitativas Fluidos Aplicaçõesdos fluidos e lubrificantes e lubrificantes originais

para um correcto funcionamento do veículo

(*) AVISO Não atestar nem misturar com outros líquidos de características diferentes das descritas.(❑) Para condições climáticas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLU UP e 40% de água desmineralizada.

Caixa de velocidadese diferencial mecânico

Junções homocinéticaslado roda

Junções homocinéticaslado diferencial

Travões hidráulicos ecomandos hidráulicosda embraiagem

Circuitos de arrefecimento percentagem de utilização: 50% águadesmineralizada 50%PARAFLU UP (❑)

Deve ser utilizadopuro ou diluído nossistemas limpa/lava pára-brisas

A misturar ao gasóleo (25 cm3 porcada 10 litros)

TUTELA CAR TECHNYXContractual TechnicalReference N° F010.B05

TUTELA ALL STARContractual TechnicalReference N° F702.G07

TUTELA STAR 325Contractual TechnicalReference N° F301.D03

TUTELA TOP 4Contractual TechnicalReference N° F001.A93

PARAFLU UP (*)Contractual TechnicalReference N° F101.M01

TUTELA PROFESSIONALSC 35Contractual TechnicalReference N° F201.D02

TUTELA DIESEL ARTContractual TechnicalReference N° F601.L06

Lubrificante sintético com graduação SAE 75W- 85Supera as especificações API GL4 PLUS, FIAT 9.55550

Massa de dissulfureto de molibdénio, resistente a altastemperaturas. Consistência N.L.G.I. 1-2

Massa sintética à base de óleos poliureia para altas temperaturas. Consistência N.L.G.I.2.

Fluido sintético FMVSS n° 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704, CUNA NC 956- 01

Protector com acção anti-congelante de cor vermelhapara sistemas de arrefecimento a base de glicol monoe-tilénico inibido com formulação orgânica baseada natecnologia O.A.T.Supera as especificações CUNA NC 956-16, ASTM D3306

Mistura de álcoois, água e tensio-activos CUNA NC 956-II

Aditivo para gasóleo com acção protectora para moto-res Diesel

Lubrificantes e massaslubrificantes para atransmissão do motor

Líquido para ostravões

Protector para radiadores

Líquido para o lava pára-brisas/lava vidro-traseiro

Aditivo para gasóleo

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 162

Page 164: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com❒ ciclo extra-urbano: é efectuada uma

condução que simula o uso de circu-lação extra-urbana do veículo com fre-quentes acelerações em todas as velo-cidades; a velocidade de percurso variade 0 a 120 km/h;

❒ consumo combinado: é determinadoconsiderando cerca de 37% do ciclo ur-bano e cerca de 63% do ciclo extra-ur-bano.

CONSUMODE COMBUSTÍVEL

Os valores de consumo combustível, in-dicados nas seguintes tabelas, são deter-minados em base de provas homologati-vas prescritas pelas especificações das Di-rectrizes Europeias.

Para a detecção do consumo são efectua-das os seguintes procedimentos:

❒ ciclo urbano: começa com um arranquea frio, portanto, é efectuada uma con-dução que simula o uso de circulaçãourbana do veículo;

163

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

AVISO Tipo de percurso, situações de trá-fego, condições atmosféricas, estilo decondução, estado geral do veículo, nívelde preparação/equipamentos/acessórios,uso do climatizador, carga do veículo, pre-sença de porta-bagagens no tecto, outrassituações que penalizam a penetração ae-rodinâmica ou a resistência ao avanço, po-dem levar a valores de consumo diversosdaqueles detectados.

Consumos conforme a directiva 2004/3/CE (litros x 100 km)

Versões Urbano Extra-urbano Combinado

1.2 8V 69 CV 6,4 4,3 5,1

1.4 16V 100 CV 8,2 5,2 6,3

1.3 16V Multijet 75 CV 5,3 3,6 4,2

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 163

Page 165: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

164

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

OCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

ODA

DOS

TÉCN

ICOS

EMISSÕES DE CO2

Os valores de emissão de CO2, ilustrados na seguinte tabela, referem-se ao consumo combinado.

Versões Emissões de CO2segundo a directiva 2004/3/CE (g/km)

1.2 8V 69 CV 119

1.4 16V 100 CV 149

1.3 16V Multijet 75 CV 110

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 164

Page 166: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

165

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

S

147-165 FIAT 500 POR 19-05-2008 9:10 Pagina 165

Page 167: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

– desligar o motor ........................... 84Arranque e condução ........................ 81ASR ........................................................ 56Auto-rádio ........................................... 61

Bagageira ............................................. 46 – abertura .......................................... 46 – fecho ............................................... 47 – ampliação ....................................... 48

Bancos ................................................... 23 – limpeza ............................................ 177

Bancos traseiros deslizantes ............ 146Bateria ................................................... 139

– conselhos úteis ............................. 140 – controlo do estado de carga ..... 139 – recarga da bateria ......................... 127 – substituição .................................... 139

Bloqueio da direcção ......................... 8Botões de comando ........................... 37

Cadeirinhas "tipo Isofix" .................. 73Cadeirinhas

(idoneidade para o uso) ................. 72Caixa de velocidades ......................... 85

– uso da caixa de velocidades manual ............................................. 85

– características técnicas ................ 152Capot do motor ................................. 49Carroçaria ............................................ 144

– código das versões ....................... 149 – garantia ........................................... 145 – manutenção ................................... 145 – protecção ....................................... 144

Chassis (marcação) ............................ 149Chave com telecomando .................. 5

– pedido de telecomandos suplementares ............................... 7

– substituição da pilha ..................... 7Chave mecânica .................................. 5Cintos de segurança .......................... 65

– avisos gerais ................................... 67 – utilização ........................................ 66 – limitadores de carga .................... 67 – pré-tensores .................................. 67

Circulação de ar ......................... 28-29-31Climatizador automático .................. 31Climatizador manual .......................... 29Code Card ........................................... 5Comandos ............................................ 37Combustível ......................................... 160

– capacidade do depósito .............. 160

Abastecimentos ................................. 160ABS ....................................................... 53Acessórios comprados

pelo utilizador ................................... 62Airbag .................................................... 75

– airbag frontal do lado do condutor .................................. 76

– airbag frontal do lado do passageiro ................................ 76

– laterais Side bag-Window bag ............................. 77-78

Alimentação ......................................... 152Alinhamento das rodas ...................... 154Ampliação da bagageira ..................... 48Apoios para a cabeça ......................... 24Aquecimento e ventilação ................ 28Arranque do motor ........................... 82

– arranque com bateria auxiliar .... 102 – arranque com manobras

de inércia ........................................ 103 – dispositivo de arranque ............... 8 – procedimento para as versões

a gasolina ........................................ 82 – procedimento para versões

a Diesel ........................................... 83 – aquecimento do motor depois

do arranque ................................... 83

ÍÍNNDDIICCEE AALLFFAABBÉÉTTIICCOO

166

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 166

Page 168: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

167

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

O

EBD (sistema) .................................... 54Economia de combustível ................. 85Em emergência .................................... 101Embraiagem ......................................... 154Emissões de CO2 ............................... 164EOBD (sistema) .................................. 57Equipamentos internos ...................... 39Escovas do limpa pára-brisas

e limpa-vidros traseiro ................... 143ESP (sistema) ....................................... 54Espelhos retrovisores ........................ 26

– eléctricos ........................................ 26 – externos ......................................... 26 – interno ............................................ 26

Estacionado .......................................... 84Etiquetas ............................................... 148

– dados de identificação ................. 148 – pintura da carroçaria ................... 148

Faróis ................................................... 51– corrector de alinhamento

dos faróis ........................................ 52 – orientação do feixe luminoso .... 51 – orientação do farol

de nevoeiro dianteiro .................. 52 – regulação dos faróis

no exterior .................................... 52Fecho centralizado ............................. 43Fiat CODE (o sistema) ...................... 4

Filtro anti-pólen .................................. 139Filtro do ar ........................................... 139Fix & Go (kit de reparação rápida) . 110Fluidos e lubrificantes ........................ 161Follow me home (dispositivo) ......... 35Fusíveis (substituição) ........................ 122

Grande inactividade do veículo ...... 89Grande inactividade do veículo ....... 89

Hill Holder (sistema) ........................ 55

Inactividade do veículo ..................... 89Inactividade do veículo ...................... 89Indicador de velocidade

(taquímetro) ...................................... 11Indicador de velocidade

(taquímetro) ...................................... 11Indicador do líquido de arrefecimento

do motor ........................................... 11Indicador do nível de combustível .. 11Indicadores de direcção .................... 34

– comando ........................................ 34 – substituição lâmpada dianteira ... 117 – substituição lâmpada lateral ....... 118 – substituição lâmpada traseira ..... 119

Instrumentos de bordo ..................... 9Intermitências ...................................... 34

Internos ................................................ 146

Isqueiro ................................................. 39

– consumo de combustível ............ 163 – indicador do nível ......................... 11 – abastecimento ............................... 160 – sistema de corte

de combustível .............................. 38Compartimento do motor

(lavagem) ............................................ 146Compartimento para objectos ........ 39Compartimentos para copos ........... 40Compartimento para objectos ........ 40Consumos ............................................ 163

– combustível .................................... 163 – óleo do motor .............................. 136

Conta-rotações ................................... 11Correntes para neve .......................... 89Corte de combustível (sistema) ...... 38Crianças (transporte em segurança) 69

Dados para a identificação .............. 148Dados técnicos ................................... 147Destrancagem das portas ................. 43Dimensões ........................................... 157Direcção ............................................... 153Direcção assistida eléctrica

"Dualdrive" ........................................ 57Display multifuncional e display

multifuncional ajustável ................... 12Dispositivo de arranque .................... 8Dualdrive

(direcção assistida eléctrica) .......... 57

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 167

Page 169: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com– botão de comando ............. 37-38 – substituição lâmpada .......... 119

Luzes do tecto ........................... 36 – dianteiras .............................. 36 – bagageira ............................... 46

Luzes do tecto ........................... 36 – substituição lâmpadas ........ 120

Luzes externas ........................... 34

Macaco ................................................ 105Manutenção do veículo ..................... 129

– sistema de climatização ......... 29-31 – controlos periódicos ................... 133 – manutenção programada ............ 130 – plano de manutenção

programada .................................... 131 – utilização severa do veículo ....... 133

Máximos ............................................... 34 – intermitências ................................ 34

Médios .................................................. 34Motor .................................................... 151

– código de identificação ................ 150 – dados característicos ................... 151 – marcação ........................................ 149

MSR (sistema) ...................................... 56

Níveis ................................................... 134

Nível do líquido do lava-vidros/lava vidro-traseiro ........................... 137

Nível do líquido do sistema de arrefeci-mento do motor .............................. 137

Nível do líquido dos travões ............ 138Nível do óleo do motor ................... 136

Óleo do motor – consumo ......................................... 136 – verificação do nível ...................... 136

Painel de instrumentos .................... 3Painel de instrumentos ...................... 9Palas para o sol ................................... 39Pesos ..................................................... 159Pintura ................................................... 145Pneus ..................................................... 156

– fornecidos ...................................... 156 – de neve ........................................... 156 – leitura correcta do pneu ............. 154 – pressão de enchimento ............... 156

Porta da bagageira .............................. 45Porta-bagagens/porta-esquis ............ 51Portas .................................................... 43Portinhola do abastecimento

de combustível ................................. 64Pré-instalação para montagem

da cadeira para crianças "tipo Isofix" ........................................ 73

Jantes das rodas ................................. 154– leitura correcta da jante ............. 154

Lâmpada (substituição de uma) ...................... 114– indicações gerais ................. 114 – tipos de lâmpadas ............... 115

Lava pára-brisas ......................... 35Lava vidro traseiro .................... 36Lavagem inteligente .................. 35Levantamento do veículo ........ 128Limitadores de carga ................ 67Limpa pára-brisas ...................... 35

– escovas .................................. 143 – pulverizadores ..................... 144

Limpa vidro-traseiro ................. 35Limpeza dos vidros ................... 143Luz da bagageira ........................ 46Luzes avisadoras e mensagens 91Luzes de emergência ................ 37Luzes de marcha-atrás ............. 119Luzes de matrícula .................... 120Luzes de mínimos ..................... 34Luzes de nevoeiro traseiras .... 38

– botão de comando ............. 38Luzes diurnas ............................. 34Luzes do farol de nevoeiro ..... 37

168

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NSCO

NHEC

ER O

VEÍCU

LOSE

GURA

NÇA

ARRA

NQUE

E CON

DUÇÃ

OEM

EMER

GÊNC

IAMA

NUTE

NÇÃO

DO V

EÍCUL

O DA

DOS

TÉCN

ICOS

ÍNDI

CEAL

FABÉ

TICO

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 168

Page 170: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

169

LUZE

SAV

ISADO

RAS

E MEN

SAGE

NS

CONH

ECER

OVE

ÍCULO

SEGU

RANÇ

AAR

RANQ

UEE C

ONDU

ÇÃO

EMEM

ERGÊ

NCIA

MANU

TENÇ

ÃODO

VEÍC

ULO

DADO

STÉ

CNICO

SÍN

DICE

ALFA

BÉTIC

O

Tampão do depósito de combustível ................................. 64

Taquímetro (indicador de velocidade) ............... 11

Taquímetro (indicador de velocidade) ............... 11

Tecto de abrir ..................................... 41Telecomando a radiofrequência ...... 165Tipo Isofix (cadeirinhas) .................... 73Tomada para a pré-instalação

do navegador portátil....................... 41Trancagem das portas ....................... 43Transmissão ......................................... 152Transmissores rádio e telemóveis .. 62Transportar crianças

em segurança .................................... 69Travão de mão .................................... 84Travões ................................................. 153

– características ................................ 153 – nível do líquido ............................. 138

Trip computer ..................................... 21Tubos em borracha

Uso da caixa de velocidades manual ................................................ 85

Velas ..................................................... 151Velocidade máxima ............................ 158Velocidade máxima ............................ 158Ventilação ............................................. 28

Ventiladores de ar para o habitáculo ....................................... 27

Verificação dos níveis ........................ 134Vidro traseiro térmico .............. 28-29-31 Vidros (limpeza) .................................. 146Vidros eléctricos ................................. 45Volante (regulação) ............................ 25

Pré-instalação para montagem da cadeira para crianças "tipo Isofix" ........................................ 73

Pressão dos pneus .............................. 156Pré-tensores ........................................ 67Protecção do meio ambiente ........... 64

Reboque de atrelados ...................... 87Reboque do veículo ........................... 128Regulação do volante ......................... 25Regulação dos bancos ........................ 23Rendimentos ........................................ 158Roda ...................................................... 154

– sobresselente ................................ 154

Segurança ............................................ 65Sensores de estacionamento ........... 59Símbolos ................................................ 4Sistema ABS ......................................... 53Sistema de aquecimento/ventilação 28Sistema de corte de combustível .... 38Sistema EBD ........................................ 54Sistema EOBD ..................................... 57Sistema ESP .......................................... 54Sistema Fiat CODE ............................ 4Sistema Hill Holder ............................ 55Sistema MSR ........................................ 56Substituição da roda .......................... 104Suspensão ............................................. 153

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 169

Page 171: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comDISPOSIÇÕES PARA O TRATAMENTO DO VEÍCULO NO FIM DO CICLO DE VIDA

Há anos, a Fiat desenvolve um empenho global para o cuidado e respeito pelo Ambiente através do melhoramento contínuo dosprocessos produtivos e a realização de produtos cada vez mais ecológicos. Para garantir aos clientes o melhor serviço possível res-peitando as normas ambientais e em resposta às obrigações da Directiva Europeia 2000/53/EC para os veículos em fim de vida, aFiat oferece aos seus clientes a possibilidade de entregar o seu próprio veículo (*) no fim do respectivo ciclo de vida, sem custosadicionais.

A Directiva Europeia prevê que a entrega do veículo seja feita sem que o último detentor ou proprietário do próprio veículo inco-rra em despesas devido ao seu valor de mercado nulo ou negativo. Em particular, em quase todos os países da União Europeia, até1 de Janeiro de 2007, a eliminação a custo zero aplica-se apenas aos veículos matriculados a partir de 1 de Julho de 2002, enquan-to que a partir de 2007 a eliminação a custo zero aplica-se independentemente do ano de matrícula, desde que o veículo contenhaos seus componentes essenciais (em particular o motor e carroçaria) e esteja livre de resíduos adicionais.

Para entregar o seu veículo no fim do respectivo ciclo de vida sem custos adicionais, pode dirigir-se aos nossos concessionários oua um dos centros de recolha e desmantelamento autorizados da Fiat. Esses centros foram cuidadosamente seleccionados para ga-rantir um serviço com padrões adequados para a recolha, o tratamento e a reciclagem dos veículos eliminados com respeito peloAmbiente.

Poderá encontrar informações sobre os centros de desmantelamento e recolha na rede de concessionários Fiat, telefone para onúmero verde 00800 3428 0000 ou consulte o sítio da Internet da Fiat.

(*) Veículo para transporte de passageiros, equipado no máximo com nove lugares, para um peso total admissível de 3,5 t

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 170

Page 172: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.comNNOOTTAASS

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 171

Page 173: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 172

Page 174: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 173

Page 175: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 174

Page 176: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 175

Page 177: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com

ABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL (litros)1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV 1.3 16V Multijet 75 CV

Capacidade de reservatório 35 35 35

Reserva 5 5 5

Abastecer os veículos com motor a gasolina somente com gasolina sem chumbo com número de octana (RON) não inferior a 95 (Especificação EN 228)Abastecer os veículos com motor Diesel somente com gasóleo para auto-tracção (Especificação EN 590)

Fiat Group Automobiles S.p.A. - Servizi al Cliente - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)

Impresso n. 603.81.194 - 09/2008 - 6a Edição

SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO DO MOTOR (litros)1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV 1.3 16V Multijet 75 CV

Cárter do motor 2,5 2,75 2,5

Cárter do motor e filtro 2,8 2,90 2,8

PRESSÃO DE ENCHIMENTO A FRIO (bar)Com o pneu quente o valor da pressão deve ser +0,3 bar em relação ao valor prescrito.Controlar sempre o valor correcto com o pneu frio.

Pneus Em média carga Em plena carga Roda sobresselenteDianteiro Traseiro Dianteiro Traseiro (se previsto)

165/65 R14 79 T 2,2 2,0 2,2 2,2

175/65 R14 82 T 2,2 2,0 2,2 2,2

175/65 R14 82 H 2,2 2,0 2,3 2,2

185/55 R15 82 T 2,2 2,0 2,3 2,3 2,8

185/55 R15 82 H 2,2 2,0 2,3 2,3

195/45 R16 84 T 2,2 2,0 2,4 2,3

195/45 R16 84 H 2,2 2,0 2,4 2,3

166-176 FIAT 500 POR 16-09-2008 9:52 Pagina 176

Page 178: Manual Fiat 500

Ofrecido por www.electromanuales.com