66
430111 Baia-Mare, Bl. Unirii Nr.13 Tel./Fax: 0262 222 828 0262 226 618 [email protected] om www.alup.hu Service de urgenţă: 0727-174.675 Sisteme de aer comprimat Compresoare cu piston Compresoare cu şurub Amplificatoare de presiune 1 Partenerul Dvs. în tehnica aerului Instrucţiunile de utilizare şi întreţinere al compresoarelor cu şurub de tip VARIO

Manual Exploatare VARIO Ro

  • Upload
    cocoeu

  • View
    257

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Exploatare VARIO Ro

430111 Baia-Mare, Bl. Unirii Nr.13Tel./Fax: 0262 222 828

0262 226 618

[email protected]

Service de urgenţă:0727-174.675

Sisteme de aercomprimatCompresoare cu pistonCompresoare cu şurubAmplificatoare de presiuneSisteme complete de producerea şi prelucrarea aerului comprimat Uscătoare de aer comprimatFiltre de mare capacitateAccesorii

1

Partenerul Dvs. în tehnica aerului comprimat

Instrucţiunile de utilizare

şi întreţinere

al compresoarelor cu şurub de

tip VARIO

Page 2: Manual Exploatare VARIO Ro

Cuprins

1. Instrucţiuni de securitate1.1 Simbolurile instrucţiunilor de utilizare 1.2 Utilizare după destinaţie1.3 Persoanele calificate1.4 Instrucţiuni generale de utilizare

2. Descrierea funcţionării3. Depozitare şi transport4. Instalare4.1 Instalare4.2 Aerisire4.3 Cuplarea la reţeaua de aer comprimat4.4 Cuplările electrice

5. Unităţi de afişare şi manevră 5.1 Întrerupătorul principal al aparatului5.2 PERICOL Stop

5.3 Air Control 15.3.1 Afişare normală5.3.2 Pornirea şi oprirea producerii aerului comprimat 5.3.3 Afişarea datelor de funcţionare în continuare 5.3.4 Sistemul de meniu5.3.4.1 Parametrizarea aparatului5.3.4.2 Parametrizarea normală5.3.4.3 COD 2: Mod de lucru5.3.4.4 COD 3: Repornire automată după întrerupere de tensiune 5.3.4.5 COD 8: Comandare de pe loc, comandă de la distanţă, GLW-urile5.3.4.6 COD 11: Presiunea de cuplare - decuplare5.3.4.7 COD 18: Mod de lucru cu schimbarea sarcinii de bază (GLW)5.3.4.8 COD 21: Confirmarea întreţinerii5.3.4.9 COD 51: Timpul de mers în gol- , de staţionare- , de stabilizare5.3.4.10 COD 65: Supapă de condens5.3.4.11 COD 90: Unitatea de măsură al indicatorului de presiune5.3.4.12 COD 95: Unitatea de măsură al indicatorului de temperatură5.3.4.13 COD 999: Indicatorul versiunii de soft5.3.5 Atenţionări, lucrări de întreţinere5.3.6 Defecţiuni

6 Eliminarea defecţiunilor7 Prima punere în funcţiune7.1Lucrări pregătitoare7.2Verificarea condensului din rezervor7.3Gresarea la pornire al grupului de comprimare 7.4Verificarea sensului de rotaţie7.5Reglajele de bază7.5.1 Comanda instalaţiei cu Air Control 1

2

Page 3: Manual Exploatare VARIO Ro

7.6Functionarea in sarcina a compresorului7.7Verificari la pornire

8. Întreţinere8.1Trecerea în revistă al intervalelor de întreţinere 8.2Lucrări pregătitoare8.3Verificarea nivelului de ulei / completare cu ulei8.4Verificarea scurgerilor de ulei8.5Verificarea temperaturii compresorului8.6Verificarea răcitorului8.7Verificarea apariţiei condensului8.8Schimbarea uleiului / schimbarea filtrului de ulei8.9Schimbarea separatorului 8.10 Schimbarea filtrului de aer 8.11 Verificarea supapei de siguranţă 8.12 Verificarea antrenării8.13 Gresarea electromotorului8.14 Verificarea / descărcarea condensului din rezervor 8.15 Curăţirea condensatorului8.16 Activităţi de încheiere

9 Date tehnice9.1Dimensiuni şi legături9.2Date generale9.3Date electrice

3

Page 4: Manual Exploatare VARIO Ro

Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni ca să cunoaşteţi compresorul cu şurub. Conţine date care sunt necesare pentru exploatare cu siguranţă, fără defecţiuni. Să nu uitaţi că pagubele provocate de exploatare defectuoasă nu sunt acoperite de garanţie.

Aceste instrucţiuni trebuiesc ţinute la un loc accesibil pentru fiecare utilizator.

Compresorul a fost conceput, dezvoltat, fabricat, verificat şi documentat după nivelul tehnicii mondiale cu respectarea normelor de securitate. În mod normal din prevederile instrucţiunilor de transport, instalare, întreţinere corespunzătoare şi din dispoziţiile de tehnica securităţii nu pot să apară pericole. În ciuda acestora există un factor de risc restant.

1.1 Simbolurile din aceste instrucţiuni

Acest simbol este folosit atunci când nerespectarea, sau nerespectarea exactă al dispoziţiilor pot provoca pagube umane.

Acest simbol este folosit atunci când nerespectarea, sau nerespectarea exactă al dispoziţiilor pot provoca pagube materiale.

Text înclinat atunci folosim, când vrem să vă atragem atenţia la ceva.

Textul în chenar indică că am descris o sarcină executabilă de către Dvs.

4

Dispoziţii de siguranţă

1. Dispoziţii de siguranţă

Page 5: Manual Exploatare VARIO Ro

Aparatul este utilizabil exclusiv pentru producerea aerului comprimat în mediu fără pericol de explozie

Altă – de acestea diferită - exploatare nu este permis!Pentru acele pagube care sunt provocate din folosire diferită de destinaţie, fabricantul / transportatorul nu răspunde!

Nu este permis inhalarea aerul comprimat produs. Dacă aerul comprimat este utilizat cu destinaţii farmaceutice sau în sănătate trebuie tratat. Acestea sunt valabile şi dacă aerul comprimat ajunge în contact direct cu alimente.

Aceste instrucţiuni sunt destinate „persoanelor calificate” care sunt însărcinate cu transportul, instalarea, folosirea sau întreţinerea aparatului. Aceste persoane trebuie să citească şi să înţeleagă capitolele importante.

„Persoanelor calificate” sunt acelea care pe baza pregătirii de specialitate, cunoştinţe,

experienţe, precum şi prin cunoaşterea normelor referitoare, sarcinile de rezolvat le pot aprecia şi pericolele posibile le pot recunoaşte

în urma activităţii îndelungate au dobândit cunoştinţe similare cu cele de pregătire în specialitate.

O activitate care în prezenta instrucţiune nu este descrisă nu poate efectua decât personalul nostru de serviciu sau personal împuternicit pentru acestea.

Intervenţiile cu împuterniciri nepermise sau neacordarea atenţiei pentru atenţionările descrise în prezenta instrucţiune pot provoca pagube umane sau materiale.

5

1.2 Utilizare conform destinaţiei

1.3 Persoanele calificate

Page 6: Manual Exploatare VARIO Ro

Pierderea sau diminuarea sigurantei si garantiei aparatului!Schimbările sau modificările efectuate pe aparat pot influenţa siguranţa. Urmările pot fi pagube grave de personal, material sau de mediu. Din acest motiv modificările, schimbările efectuate de un fabricant străini trebuie să fie aprobate în prealabil de ALUPCOMPRESSOREN România.

Carcasa aparatului face parte din protecţia la contact şi ne protejează de la unitatea în mişcare, suprafeţele fierbinţi şi tensiunile periculoase! În afară de aceasta este necesar pentru dirijarea aerului de răcire. În timpul funcţionării normale al aparatului înlăturarea lui este interzis.

La prima punere în funcţiune îndepărtarea carcasei este necesara. În afară de aceasta în cursul primei puneri în funcţiune întrerupătorul principal al aparatului trebuie să fie cuplat. Prima punere în funcţiune nu pot efectua decât oamenii de specialitate al firmei ALUPCOMPRESSOREN România.

Pericolul provocat de ventilatorul în mişcare automată, de unităţi în mişcare, de suprafeţele fierbinţi şi de vaporii de ulei ! Din acest motiv – dacă altceva nu este indicat – lucrările de instalare, întreţinere şi de montare în general trebuie efectuate pe aparat răcit şi descărcat de presiune. În acest caz aparatul trebuie asigurat împotriva cuplării neautorizate sau întâmplătoare şi unitatea de închidere către reţea trebuie închis.

Dacă pe unităţile electrice în cursul funcţionării trebuiesc efectuate lucrări de măsurare – verificare, acesta nu poate efectua decât un specialist cu respectarea prevederilor de eliminare al accidentelor.

Accidentarea organelor auditive!Este interzis dirijarea jetului de aer comprimat pe persoane. Folosirea aerului comprimat poate sa antreneze în aer praf şi particule solide. Din acest motiv pentru protejarea ochilor purtaţi ochelari de protecţie.

6

1.4 Dispoziţii de siguranţă generale

1. Dispoziţii de siguranţă

Page 7: Manual Exploatare VARIO Ro

Diminuarea sau pierderea siguranţei aparatului!Numai utilizarea pieselor originale este permisa !

Posibilitate de deteriorari compresorului şi poluara mediului! Înaintea primei puneri în funcţiune aparatul trebuie instalat corect conform celor cuprinse în capitolul 4. Compresorul va fi pus in functiune numai de ctre seviciul nostru. Ori ce material folosit sau defect să fie tratat profesional. Asta se referă în special la lichidele de răcire. Vă rugăm să luaţi în considerare, că condensul conţine ulei şi nu poate fi evacuat în canalizare.

Pentru prelucrarea condensului recomandăm pentru Dvs. instalaţii prelucrătoare de condens corespunzătoare!

Recomandăm să înregistraţi ori ce activitate efectuată (de ex. sub formă de tabel)

Ordinea activităţilor să le efectuaţi după cele descrise în capitolele următoare.

7

Page 8: Manual Exploatare VARIO Ro

Electromotorul antrenează grupul de compresie prin intermediul curelelor trapezoidale.

Aerul proaspăt condus de ventilatorul de răcire înglobat este filtrat de filtrul de aspiraţie. Prin filtrul de

aspiraţie pătrunde aerul în treapta de compresie, unde împreună cu lichidul de răcire se comprimă la presiunea finală.

În rezervorul de ulei de răcire aerul comprimat este separat de ulei în proporţie de 98 %. Restanţa rămasă este separata în separator. După aceasta aerul comprimat trece prin supapa de presiune minimă şi prin supapa de refulare înainte să ajungă în rezervor.

Regulatorul de aspiraţie se deschide cu puţină întârziere după ce compresorul începe producerea aerului comprimat şi se închide dacă compresorul trece la mers în gol sau se opreşte. După aceasta aparatul este descărcat de sarcina prin supapă de desărcinare.

Lichidul de răcire (uleiul) este injectat în grupul de compresie şi are următoarele sarcini:

Eliminarea căldurii produse în procesul de compresie

Etanşarea şi ungerea rotoarelor Ungerea rulmenţilor Diminuarea zgomotului

Din grupul de compresie uleiul de ungere si racire se evacueaza impreuna cu aerul comprimat.Temperatura uleiului este reglata prin cuplarea / decuplarea unui ventilator.

8

2.1 Antrenarea

2.2 Circulatia aerului

2.3 Drumul lichidului de răcire

2. Descrierea funcţionării

Page 9: Manual Exploatare VARIO Ro

Aerul comprimat ieşit din rezervor este uscat de un uscător prin răcire. Prin răcirea aerului comprimat apare

condens. Punctul de rouă este reglat la: 3 °C Gradul de filtrare al aerului comprimat refulat: 1 μmUlei rezidual: 0,1 mg/m3

În uscătorul prin răcire apare condens. O supapă cu reglare în timp automat evacueaza condensul.

9

2.4 Prelucrarea aerului comprimat

2.5 Eliminarea condensului

Page 10: Manual Exploatare VARIO Ro

Schema de proces

10

1 Filtru de aer 15 Uscător (numai în caz de 2 Regulator de aspiraţie livrare corespunzătoare)2.1 Semnalizare întreţinerii filtrului de aer 15.1 uscător2.2 15.2 senzor de temperatură3 Curea trapezoidală 15.3 eliminator de condens4 Motor electric5 Grupa de compresie 16 rezervor (numai în caz de6 Rezervor de ulei livrare corespunzătoare)6.1 Supapă de siguranţă 16.1 rezervor6.2 Vizor pentru ulei 16.2 supapă de siguranţă6.3 Senzor de temperatură 16.3 robinet cu bilă6.4 robinet cu bilă 16.4 eliminator de condens7 supapă de termostat (numai în variantă fără 8 filtru de ulei rezervor de uscător)9 radiator de ulei10 returnarea uleiului11 separator12 supapa de recuplare si de asigurare al presiunii minime 13 radiator de aer14 Senzor de presiune din reţea

Page 11: Manual Exploatare VARIO Ro

Dimensiunile şi greutate vezi în cap. 9 !

Aparatul se depoziteaza numai în încăperi uscate şi ferite de ger!

Aparatul se transporta numai în poziţia sa normală de lucru descărcat de presiune. Culcarea aparatului nu este permisa.

Folosiţi pentru transport stivuitor cu furcă. Pentru drumuri mai scurte puteţi folosii şi vinciuri hidraulice.

11

3. Depozitare şi transport

Page 12: Manual Exploatare VARIO Ro

Aparatul se instaleaza numai la un loc unde mediul îndeplineşte următoarele condiţii:

Înălţimea deasupra nivelul mării: max. 1000 mTemperatura mediului: + 5 - + 40 °CCondiţie de mediu: răcoros, fără praf, uscat

Spaţiul necesar şi greutatea depinde de tipul aparatului. Vezi cap. 9.

Pentru ca serviciul şi întreţinerea să fie uşor realizabil, distanţele minime recomandate de la pereţi şi alte obiecte trebuie respectat.

Recomandăm ca instalarea compresorului să se facă într-o încăpere separată.

Nu sunt permise în apropierea compresorului activităţi cu foc deschis sau lucrări de sudură.

Aerul aspirat pe locaşurile de aspiraţie este utilizat atât pentru compresie cât şi pentru răcirea aparatului.

Pentru evitarea încălzirii aparatului prin încălzirea încăperii, aerul încălzit trebuie evacuat. Aerul de răcire trebuie să fie rece, uscat şi fără praf.

Asiguraţi ca aerul introdus să nu conţine amestec de gaz cu pericol la explozie, praf, abur sau materiale agresive.

Asiguraţi ca locul de instalare să fie sărac în praf precum pe cât posibil răcoros. În caz contrar asiguraţi instalarea aerisirii artificiale, filtrarea, răcirea sau încălzirea.

Asiguraţi ca locul instalării să fie aerisit profesional. Asiguraţi ca să nu apară scurtcircuit de aerisire (aspirarea din nou al aerului cald).

12

4.1 Instalarea

4.2 Aerisirea

4. Instalarea

Page 13: Manual Exploatare VARIO Ro

Presupunem că dispunem de o reţea de aer comprimat proiectata, instalata şi întreţinuta profesional.

La începutul reţelei de aer comprimat să montaţi un robinet de închidere. Aparatul conectaţi la reţeaua de aer comprimat printr-o conexiune flexibilă. Conexiunea flexibilă să nu fie mai lungă de 1,5 m.

Mişcarea neprevăzută al tubului flexibil! La modificare de sarcină tubul flexibil poate să mişte instantaneu cu forţă mare. Din acest motiv tubul trebuie fixat corespunzător.

Condensul adunat în uscătorul prin răcire şi în pre - şi postfiltru, aparatul în intervale fixe suflă în rezervor. Conduceţi periodic condensul adunat aici printr-o conductă corespunzătoare intr-un rezervor corespunzător acestui scop.

Poluarea mediului!Să ţineţi seamă de faptul, că condensul apărut conţine ulei şi este interzis golirea lui în canalizare.

Aparatul este pregătit (cu sensul de rotire la dreapta) pentru o reţea electrică trifazică.

13

4.3 Conectarea la reţeaua de aer comprimat

4.5 Conectare la reţeaua electrică

4.4 Conectarea eliminării condensului

Page 14: Manual Exploatare VARIO Ro

În linia reţelei este necesar introducerea unei unităţi de siguranţe dimensionate corespunzător (protejarea aparatului şi al compresorului) şi a unui întrerupător principal corespunzător (cuplarea – decuplarea alimentării). Datele necesare cuplării se găsesc în:- capitolul 9 şi- tăbliţa indicatoare al aparatului.

Tensiunea electrică!Cuplarea la reţea nu o poate efectua decât un specialist în electricitate.

Înainte de cuplare verificaţi cu ajutorul tăbliţei indicatoare al aparatului, dacă reţeaua existentă de alimentare este potrivită. Nu este permis diferenţă de tensiune mai mare de 10%.

Întrerupătorul principal amplasat în apropierea aparatului. Totdeauna trebuie să fie uşor accesibil .

Cablul de alimentare amplasaţi corespunzător şi asiguraţi să ca să nu apară expunere la pericol la persoane sau obiecte. Luaţi în considerare secţiunea necesară al cablului şi lungimea maxim permisă.

Aparatul cuplat conform desenelor electrice. Schema de cuplare se găseşte în aparat.

Prima punere în funcţiune trebuie efectuata corespunzător înaintea cuplării producerii aerului comprimat!

Verificaţi funcţionarea corectă a fiecărei unitate de siguranţă! După lucrările de conectare închideţi cu grijă dulapul de comandă!

14

Page 15: Manual Exploatare VARIO Ro

Întrerupătorul principal conectează şi decuplează aparatul de la alimentare cu curent.

Pe perioada fiecărei lucrări de întreţinere şi de montare întrerupătorul principal trebuie deconectat şi asigurat contra cuplării accidentale. (de ex. aşezarea unei tăbliţe de interzicere sau atenţionare) !

Decuplarea aparatului cu întrerupătorul de pericol nu este permis decât numai în caz de pericol.

Oprirea motorului în caz de pericol: butonul trebuie apăsat.

Asiguraţi ca aparatul oprit să nu fie posibil de pus în funcţiune de persoană neautorizată! Butonul de pericol numai atunci să decuplaţi dacă cauza pericolului aţi eliminat profesional şi există o stare de funcţionare cu siguranţă.

Recuplarea aparatului:

1. Decuplarea butonului de pericol2. Apăsarea butonului 0 3. Apăsarea butonului I pentru pornirea aparatului

15

5.1 Întrerupătorul principal

5.2 Întrerupătorul de pericol

5. Panoul de comandă

Page 16: Manual Exploatare VARIO Ro

Panoul şi semnalizatorul Air Control 1 serveşte la următoarele:

Semnalizarea stării / datelor de funcţionare al aparatului

Cuplarea / decuplarea producerii aerului comprimat Parametrizarea aparatului

Schimbarea valorii parametrilor

Fixarea schimbărilor de parametrii

Semnalizarea datelor de funcţionare suplimentare

Cuplarea compresorului

LED – ul verde înglobat: Clipeşte: compresorul nu lucrează dar ori când poate porni automatArde: Arde: compresorul lucrează

Decuplarea compresorului

O atenţionare existentă / semnalizarea defectului prin LED – ul înglobat

16

5.3 Air Control 1

Page 17: Manual Exploatare VARIO Ro

După cuplarea întrerupătorului principal sau în perioada funcţionării normale Air Control 1 ne informează despre starea aparatului.

Presiunea actuală în reţea

Atenţionare

Motorul funcţionează

Compresorul comprimă

Prezenţă de defecţiune

După întrerupere de presiune repornirea automată este activată

Modul de lucru este automatic sau opţional automatic

Sclipeşte: producerea aerului comprimat este condus de un întrerupător îndepărtat

Arde: producerea aerului comprimat este condus de o comandă supraordonat

Temperatura actuală de comprimare

În locul temperaturii actuale de comprimare este vizibil şi temperatura actuală al uleiului: apăsaţi butonul de săgeată

17

5.3.1 Semnalizări de bază

Page 18: Manual Exploatare VARIO Ro

Cuplarea: Apăsaţi butonul I. Compresorul este gata şi în ori ce moment poate pornii automat.

Compresorul numai atunci începe să funcţioneze dacă: Presiunea actuală din reţea scade sub presiunea

de cuplare şi Temperatura de comprimare este cel puţin 1 °C.

Presiunea de decuplare: apăsaţi butonul O. Compresorul mai întâi trece la mers în gol după care se opreşte.

În procesul de oprire aparatul pentru perioada de staţionare trece la mers în gol (motorul funcţionează dar compresorul nu comprimă; în dislay apare un punct sclipitor). Numai după aceasta se decuplează aparatul (motorul se opreşte).

Prin apăsarea repetată al butonului INFO sunt afişate următoarele date de funcţionare.

1x Presiunea de cuplare în bar. Compresorul porneşte dacă presiunea din reţea scade sub această valoare.2x Presiunea de decuplare în bar. Compresorul trece la mers în gol dacă presiunea din reţea creşte peste această valoare.3x Presiunea de siguranţă (= presiunea de decuplare +0,8 bar). La atingerea presiunii de siguranţă compresorul cu un semnal de defecţiune se opreşte. 4x temperatura minimă permisă de comprimare5x temperatura maximă permisă de comprimare6x numărul total ore de funcţionare7x numărul orelor de funcţionare in sarcină8x durata de viaţă rămasă la filtru de aer9x durata de viaţă rămasă la ulei şi filtru de ulei10x durata de viaţă rămasă la separator11x durata rămasă până la gresarea motorului12x următoarea reparaţie generală al compresorului

Până când datele de funcţionare de mai sus sunt vizibile compresorul nu semnalizează atenţionare sau defect. Din acest motiv cât se poate de repede închideţi această afişare!

18

5.3.2 Cuplarea şi decuplarea producerii aerului comprimat

5.3.3 Afişarea restul datelor de funcţionare

Page 19: Manual Exploatare VARIO Ro

Fiecare reglaj de bază al aparatului este vizibil în sistemul de meniu. Dacă schimbarea parametrilor nu influenţează siguranţa de funcţionare acestea puteţi schimba prin înscriere de cod.

Setarea altor parametri este posibila numai atunci când compresorul este oprit. Parametrii permit setarea aparatului la cerinţele specifice ale Dvs. Pentru acest lucru comanda Air Control 1 trebuie cuplat în mod de lucru parametrizat. Fiecare parametru pe baza numărului de cod aferent se poate selecta şi modifica. Codurile disponibile le găsiţi în capitolele 5.3.4.3 – 5.3.4.13.

Efectuarea setarii 1. Ţineţi apăsat butonul O până pe display apare

semnalul „cod”. Acum Air Control 1 se află în mod de lucru parametrizat.

2. Folosiţi butoanele cu săgeată pentru reglarea codului dorit..

3. Apăsaţi butonul ENTER pentru definitivarea codului ales. Air Control 1 le alege primul meniu selectat.La câteva coduri cu mulţi parametrii aceştia trebuiesc introduşi succesiv. Butonul ENTER la câteva coduri automat selectează parametrul următor.

4. Cu butoanele de săgeată reglajele actuale le putem schimba după pretenţiile noastre.

5. Apăsaţi butonul ENTER pentru definitivarea noului reglaj, sau apăsaţi butonul O pentru renunţare şi trecere la un nivel de meniu mai superior.

19

5.3.4 Sistemul de meniu

5.3.4.1 Parametrizarea aparatului

Page 20: Manual Exploatare VARIO Ro

Parametrizarea aparatului numai atunci este posibil dacă producerea aerului comprimat este decuplat.

Cu parametrizarea de bază aparatul pregătiţi pentru funcţionare.

1. Apăsaţi butonul O până când apare semnalul „cod”. 2. Folosiţi butoanele de săgeată pentru reglarea

codului 11 şi apăsaţi butonul ENTER. 3. Apăsaţi butonul INFO.

Air Control 1 acum arată presiunea de cuplare. Compresorul începe să comprimă dacă presiunea din reţea cade sub această valoare. Reglajele posibile: de la 3,5 bar până la presiunea finală al aparatului. 4. Reglaţi presiunea de cuplare dorită şi fixaţi cu

butonul ENTER.. 5. Apăsaţi butonul INFO.

Air Control 1 acum arată presiunea de decuplare. Compresorul trece la mers în gol dacă presiunea din reţea se ridică peste această valoare. Reglajele posibile: de la 3,5 bar până la presiunea finală al aparatului. Presiunea de decuplare trebuie să fie mai mare decât presiunea de cuplare!6. Reglaţi parametrul potrivit şi fixaţi cu butonul

ENTER.7. Apăsaţi butonul ENTER pentru închiderea

parametrizării de bază.

20

5.3.4.2 Pramentrizarea de bază

Page 21: Manual Exploatare VARIO Ro

Defineşte cum reacţionează aparatul la atingerea presiunii de cuplare / decuplare. Ambele valori reglăm în cursul programării de bază.

0: Mod de lucru AUTOMATPe afişaj este vizibil simbolul „Automatic”.Dacă presiunea din reţea scade sub presiunea de cuplare motorul porneşte şi compresorul produce aer comprimat (= funcţionare sub sarcină). Dacă presiunea din reţea creşte peste presiunea de decuplare, motorul se cuplează la mers în gol (motorul se roteşte dar compresorul nu produce aer comprimat). Dacă se expiră timpul de mers în gol motorul se opreşte.

1: Funcţionare sub sarcină / în golSimbolul „Automatic” nu este vizibil pe display..Contrar modului de funcţionare Automatic motorul nu se opreşte niciodată. Aparatul începe să comprimă dacă presiunea din reţea este mai mică decât presiunea de cuplare şi trece la mers în gol dacă presiunea din reţea este mai mare decât presiunea de decuplare. 2: Automatic optionalSimbolul „Automatic” este vizibil pe display şi un punct în faţa afişarea temperaturii. Este asemănător cu modul de lucru Automatic. Aici în schimb este influenţabil cât de des să oprească motorul. Pentru aceasta trebuie dat frecvenţa maximă de cuplare şi căderea de presiune maximă.

Funcţia căderii maximă al presiunii:Dacă aparatul trece de la funcţionare sub sarcină la mers în gol Air Control 1 după 10 şi 40 de secunde înregistrează presiunea actuală din reţea. Dacă căderea de presiune calculată aici este peste „căderea maximă de presiune” motorul după expirarea timpului de mers în gol se opreşte, dacă nu atunci trece la mers în gol.

Funcţia frecvenţei maxime de cuplare:Motorul nu se opreşte după expirarea timpului de mers în gol dacă numărul cuplărilor a depăşit „frecvenţa maximă de cuplare”.

21

5.3.4.3 Mod de lucru COD 2:

Page 22: Manual Exploatare VARIO Ro

Defineşte dacă producerea aerului comprimat să repornească automat după întreruperea tensiunii. O: Repornirea automată AUF (decuplat)După întreruperea tensiunii de reţea producerea aerului comprimat rămâne decuplată. Defect: Întrerupere de tensiune.1: Repornirea automată ZU (cuplat)Dacă această funcţie este activă pe display apare simbolul „Restart”. Dacă producerea aerului comprimat era cuplată înaintea întreruperii tensiunii aparatul porneşte automat după expirarea timpului de staţionare. În acest caz nu semnalizează defectul „întrerupere de tensiune”. Dacă producerea aerului comprimat era decuplată înaintea întreruperii tensiunii aparatul rămâne decuplat în continuare.

Defineşte în ce mod se poate cupla / decupla producerea aerului comprimat.

O: Actionare localaProducerea aerului comprimat nu se poate cupla / decupla decât pe panoul de comandă al Air Control 1. 1: TelecomandaProducerea aerului comprimat se poate cupla numai pe partea pozitivă al cuplei de serie 23 şi se poate decupla pe partea (OV) al acelaşi cuple sau cu butonul O. La această funcţie pe display-ul Air Control 1 sclipeşte inscripţia „Remote”. 2: GLW-urileIntrarea cuplei de serie 23 serveşte la semnalizarea gata pentru funcţionare. Numai în cazul existenţei High-Panel (24 VDC) poate să facă schimbare telecomanda intre mers sub sarcină şi mers în gol.

Fixarea presiunii de cuplare / decuplare

22

5.3.4.4 COD 3: Repornirea automată după întreruperea tensiunii

5.3.4.5 COD 8: Actionarea locala, de la distanţă, GLW-urile

5.3.4.6 Presiunea de cuplare / decuplare

Page 23: Manual Exploatare VARIO Ro

Defineşte ca schimbarea intre funcţionare sub sarcină şi funcţionare în gol să se facă în urma comenzii sesizorului de presiune intern sau de o comandă supraordonată.

0: Schimbare cu sesizor de presiune interior1: Schimbare prin comandă exterioară

Serveşte la confirmarea întreţinerii existente în prezent.

Deteriorarea aparatului este posibil!Lucrările de întreţinere necesare apar pe display ca atenţionări! Aceste lucrări doar atunci să confirmaţi dacă lucrarea respectivă a fost efectuată intr-adevăr! Lucrările de întreţinere neefectuate diminuează durata de viaţă şi siguranţa aparatului. Vă rugăm gândiţi la faptul, că pagubele produse de deservire necorespunzătoare nu cad sub incidenţa garanţiei! Numai folosirea pieselor de schimb originale este permis!

23

5.3.4.7 Funcţionare cu schimbarea sarcinii de bază (GLW)

5.3.4.8: COD 21 Confirmarea întreţinerii

Page 24: Manual Exploatare VARIO Ro

Timpii respectivi se pot reglabila pe suprafeţele 0 – 2.

O: Timpul de mers în golDomeniul de reglare: 10-1200 s. Funcţia lui este legat de COD 2 (mod de funcţionare). Este folosit la modul de lucru Automatic şi Opţional Automatic. 1: Timpul de staţionareDomeniul de reglare: 0-60 s. Reglajul din fabricaţie de 45 s trebuie respectat. Motorul începe să rotească în gol şi nu produce aer. Timpul de staţionare se expiră dacă:Cu butonul O decuplăm aparatul La repornire automatăAutomatic la mod de lucru opţional 2: Timpul de stabilizareDomeniul de reglare: 3-30 s. Defineşte ca după cât timp să cupleze motorul din stea în triunghi.

Serveşte la reglarea timpului de impuls şi de pauză al supapei de condens.

O Timpul de impuls:Durata timpului de cuplare al supapei de condens. 1: Timpul de pauză:Durata timpului cât este decuplat supapa de condens.

24

5.3.4.9 COD 51: Timpul de mers în gol, de staţionare şi de stabilizare

5.3.4.10 COD 65: Supapă de condens

Page 25: Manual Exploatare VARIO Ro

Defineşte unitatea de măsură al presiunii afişate:

0: bar1: MPa2: psi

Defineşte unitatea de măsură al temperaturii afişate:0: °C1: °F2: K

Arată versiunea de softwer Air Control 1.

25

5.3.4.11 COD 90: unitate de măsură al presiunii afişate

5.3.4.12 COD 95: unitate de măsură al temperaturii afişate

5.3.4.13: COD 999: afişarea versiunii softwer

Page 26: Manual Exploatare VARIO Ro

Dacă clipeşte lampa roşie este nevoie de întreţinere.

Compresorul nu se decuplează.

Displayul arată în felul următor:

Raportarea lucrărilor de întreţinere

2 temperatura finală de compresie este prea ridicată3 presiunea de reţea este prea ridicată11 durata de viaţă rămasă al filtrului de aer este mai puţină de 100 ore 12 durata de viaţă rămasă al uleiului / filtru de ulei este mai puţină de 100 ore 13 durata de viaţă rămasă al separatorului este mai puţină de 100 ore 14 timpul rămas până la gresarea motorului este mai puţină de 100 ore 15 timpul rămas până la întreţinerea compresorului este mai puţină de 100 ore

Deteriorarea aparatului este posibil!Lucrările de întreţinere necesare apar pe display ca atenţionări! Aceste întreţineri numai atunci să confirmaţi dacă lucrarea respectivă intr-adevăr a fost efectuată! Lucrările de întreţinere neefectuate diminuează durata de viaţă şi siguranţa aparatului. Vă rugăm gândiţi la faptul, că pagubele produse de deservire necorespunzătoare nu cad sub incidenţa garanţiei! Numai folosirea pieselor de schimb originale este permis!

În caz de defecţiune lampa roşie arde în continuu.

Compresorul se opreşte automat.

Pe display se văd următoarele:

26

5.3.5 Atenţionări / Lucrări de întreţinere

5.3.6 Defecţiunea

Page 27: Manual Exploatare VARIO Ro

Semnificaţia numerelor de defecte şi al textelor

1 Par Valoare de presiune greşit2 EPROM Parametru de reglare greşit3 Lo AC Tensiune prea mică4 No AC Întrerupere de tensiune5 OELFEC Greşeală de Air Control 1 6 Emerg Buton oprire in caz de urgenta cuplat7 Rotat Sens de rotaţie greşit8 Mot t Temperatură de motor ridicat9 Hi cur Intensitate de curent mare10 Hi P Presiune mare11 Dif P Diferenţă de presiune la separator12 Set Sesizor de temperatură al

presiunii finale

13 Se oil Sesizor de temperatură de ulei14 Se P Sesizor de presiune15 Hi t Temperatura de presiune finală

prea ridicată16 Hi P Presiunea din reţea prea ridicată

Defecţiunile numai atunci se pot confirma dacă cauza lor a fost înlăturată profesional. Identificarea şi înlăturarea defecţiunii numai personalul calificat poate efectua!

Confirmarea semnalului de defecţiune:Apăsaţi butonul O.Apăsaţi butonul I ca să porniţi producerea aerului comprimat.

27

Page 28: Manual Exploatare VARIO Ro

6. Înlăturarea defecţiunii

28

Page 29: Manual Exploatare VARIO Ro

29

Page 30: Manual Exploatare VARIO Ro

1. Asiguraţi ca întrerupătorul principal al aparatului să fie decuplat şi să nu fie cuplat fără autorizare.

2. Verificaţi dacă aparatul este cuplat corect pe reţeaua de ar. Asiguraţi ca robinetul din spre partea de comprimare să fie închis şi să nu fie posibil de deschis neautorizat.

1. Purjati saptaminal rezervorul de aer. 2. Deschideţi cu grijă şurubul de aerisire de pe fundul

rezervorului.

3. Descărcaţi condensul complet şi apoi înşurubaţi la loc şurubul.

După o staţionare mai prelungită - de ex. intre livrare şi punere în funcţiune - se poate întâmpla ca în spaţiul de la rotor al grupului de compresie să nu mai fie ulei. Uleiul în schimb este necesar pentru ungerea rulmenţilor şi al rotoarelor.

1. Înaintea cuplării compresorului turnaţi cca. 0,2 l lichid de răcire în regulatorul de aspiraţie prin şurubul lui de închidere.

2. Rotiţi cu mâna grupul de compresie până când uleiul ajunge în spaţiul de compresie.

3. Închideţi şi strângeţi şurubul de închidere al regulatorului de aspiraţie.

Dacă nu dispuneţi de ulei (numai ulei de aceeaşi calitate puteţi folosi), descărcaţi ulei prin purjare (la descărcare).

Dacă compresoru este utilizat neregulat sau stationeaza saptamini intrgi ,odata pe saptamina trebuie cuplat pentru a evita deteriorarile cauzate de coroziune.

30

7. Prima punere în funcţiune

7.1 Lucrări pregătitoare

7.2 Verificarea condensului din rezervor

7.3 Gresarea la pornire al grupului de comprimare

Page 31: Manual Exploatare VARIO Ro

1. Îndepărtaţi carcasa aparatului din partea dreapta şi stânga.

2. Cuplaţi aparatul cu întrerupătorul principal

Din cauza sensului de rotaţie greşit aparatul poate deteriora. În cazul sensului de rotaţie greşit opriţi compresorul imediat. Pentru verificarea sensului de rotaţie motorul cuplaţi doar pentru un timp scurt!

3. Urmăriţi axa motorului şi apăsaţi unu după altul butoanele I şi O. Şaiba de curea cu curelele trapezoidale trebuie să se mişte în direcţia săgeţii.

În caz de sens de rotaţie greşit fazele trebuie să schimbe un specialist în electricitate. Trebuie asigurat ca în acest timp compresorul să nu fie pornit de o persoană neautorizată.

31

7.4 Verificarea sensului de rotaţie

Page 32: Manual Exploatare VARIO Ro

Pentru înţelegerea comenzilor vă rugăm să citiţi cap. 5 „Panoul de comandă”.

Reglajele de bază al aparatului le găsiţi în capitolele următoare:5.3Air Control 15.3.1 Semnalizare de bază5.3.4 Sistemul de meniu

Unitatea de măsură al parametrilor afişaţi mai jos trebuie reglate conform celor descrise la punctele:

Unitatea presiunii: după punctul 5.3.4.11 , Unitatea temperaturii: după punctul 5.3.4.12.

Valorile limită de Presiune de cuplare Presiune de decuplare

trebuie reglate după cele descrise la punctul 5.3.4.2.

32

7.5 Reglajele de bază

7. Prima punere în funcţiune

7.5.1 Comanda aparatului cu sistemul de comandă Air Control 3

Page 33: Manual Exploatare VARIO Ro

1. Robinetul de închidere intre aparat şi reţea trebuie deschis prudent. Astfel aparatul este cuplat la reţea..

2. întrerupătorul principal trebuie cuplat.. 3. Cuplaţi uscătorul prin răcire.. 4. apăsaţi butonul I pentru cuplarea producerii aerului

comprimat.

Dacă compresorul lucrează pe butonul I arde LED-ul verde. Verificaţi pe panoul de comandă presiunea actuală de reţea. Dacă consumul de aer este mai mic decât capacitatea de livrare al compresorului presiunea din reţea se ridică încet.

În cazul LED-ului verde clipitor compresorul poate pornii în ori ce moment.

LED-ul verde sclipeşte dacă compresorul este gata pentru funcţionare. Compresorul porneşte automat dacă:

Presiunea actuală scade sub presiunea de cuplare reglată al compresorului.

Temperatura compresorului se ridică peste +1 °C

1. Verificaţi conductele de ulei, de aer şi scurgerile. 2. Verificaţi asigurarea cu ulei al compresorului după 10

– 20 minute de funcţionare. La nivel de ulei prea scăzut faceţi completare.

3. Verificaţi temperatura compresorului. Temperatura compresorului nu-i permis să scade sub 75 °C şi nici să depăşească 105 °C. La 105 °C se cuplează atenţionarea şi la 110 °C compresorul se opreşte automat.

4. După o funcţionare de o săptămâna restrângeţi contactele electrice.

5. Întreţinerile trebuie efectuate după intervalele de întreţinere date.

6. Funcţionarea corectă trebuie verificată săptămânal.

33

7.6 Cuplarea producerii aerului comprimat

7.7 Lucrări de încheiere

Page 34: Manual Exploatare VARIO Ro

Lucrările de întreţinere necesare pe display apar ca atenţionare

1. Pentru oprirea compresorului apăsaţi butonul O. Aşteptaţi până când motorul se opreşte după mersul de desărcinare şi mers în gol. Acum simbolul „M” deja nu se mai vede pe display.

2. Decuplaţi întrerupătorul principal şi asiguraţi ca să nu poate cupla neautorizat nimeni.

Folosiţi numai piese de schimb originale!

Suprafaţă fierbinte – ulei fierbinte!Pentru ca Dvs. să nu vă puteţi accidenta luaţi măsuri corespunzătoare de siguranţă. Aveţi grijă în special la acele pericole pe care poate să provoace uleiul fierbinte evacuat.

3. Eliminaţi carcasa aparatului.. 4. Asiguraţi ca robinetul din spre partea de compresie

să fie închis şi să nu poate deschide nimeni neautorizat.

5. Asiguraţi ca uleiul ieşit din circuitul de ulei să fie colectat.

34

8.1 Intervale de întreţinere.

8.2 Lucrări pregătitoare

8. Întreţinere

Page 35: Manual Exploatare VARIO Ro

Efectuaţi lucrările pregătitoare!

Numai atunci verificaţi nivelul de ulei dacă aparatul staţionează de cel puţin 30 de min. În acest mod se poate asigura calmarea uleiului după funcţionare.

În cazul vizorului de nivel de ulei cu sticlă, nivelul de ulei este corespunzător dacă uleiul acoperă sticla.

În cazul variantei de vizor cu tub de sticlă, cantitatea de ulei este corespunzător dacă nivelul este între semnul minim şi maxim.

Dacă sticla de vizitare al uleiului nu este acoperit complet cu ulei, sau uleiul se află în tub la nivelul minim indicat, uleiul trebuie completat după următoarele:

1. Deşurubaţi şurubul de completare. Să nu pierdeţi garnitura de etanşare.

35

8.3 Verificarea / completarea nivelului de ulei

Page 36: Manual Exploatare VARIO Ro

Prin folosirea lichidelor de răcire diferite aparatul poate deteriora! Lichidele de răcire diferite nu se pot amesteca. Folosiţi numai lichid de răcire original

2. Pentru umplere folosiţi pâlnie. Lichidul de răcire puteţi umpli până la nivelul gurii de umplere .

3. Înşurubaţi din nou capacul de închidere având grijă de poziţia corectă al garniturii.

Verificaţi prezenţa uleiului pe fiecare conductă şi pe podeaua aparatului. Dacă găsiţi ulei îndepărtaţi şi eliminaţi cauza apariţiei.

Temperatura compresorului se poate citi pe display şi trebuie să fie între 75 °C şi 105 °C.

Temperatura prea ridicată sau prea coborâtă al compresorului conduce la deteriorarea acestuia..

36

8.4 Verificarea scurgerilor

8.5 Verificarea temperaturii compresorului

Page 37: Manual Exploatare VARIO Ro

Verificaţi radiatorul de ulei şi de aer în interior şi exterior. Dacă este murdar îndepărtaţi aceasta (ex. suflare prin care particulele depuse trebuie să se elimine în aer)

Puterea de absorbire al aburului de către aer Descreşte cu creşterea presiunii Creşte cu creşterea temperaturii

În cazul unei temperaturi de sfârşit de compresie suficient ridicată se poate garanta ca umiditatea absorbită să nu se precipită ca condens. Cuplarea şi decuplarea compresorului poate să provoace neatingerea presiunii necesare de funcţionare.

Condensul existent în ulei poate să conducă la deteriorări în treapta de compresie. Dacă identificaţi condens în rezervor luaţi legătură cu compartimentul de service al ALUPCOMPRESSOREN România SRL. Deteriorările provocate de condens poate să conducă la pierderea garanţiei.

Întrucât apa este mai grea decât uleiul după o perioadă mai multă de staţionare (ex. sfârşit de săptămână) condensul se adună la fundul rezervorului De aici se poate elimina simplu.

Acţiunile următoarele să efectuaţi numai atunci, dacă aparatul a staţionat cel puţini o noapte,

1. Deschideţi încet robinetul de golire şi examinaţi lichidul care iese. Închideţi robinetul imediat dacă iese ului.

2. Verificaţi nivelul uleiului.

37

8.6. Verificarea murdăririi radiatorului

8.7 Verificarea apariţiei condensului

Page 38: Manual Exploatare VARIO Ro

Numai atunci schimbaţi uleiul dacă uleiul vechi este cald. Uleiul rece din cauza viscozităţii se goleşte mai greu.

Suprafeţe fierbinţi – ulei fierbinte!Luaţi măsuri de precauţie adecvate pentru ca să nu vă ardeţi.

1. Deşurubaţi buşonul de umplere. Să nu pierdeţi garnitura de etanşare.

2. Cu robinetul de golire deschis lăsaţi uleiul să curgă intr-un vas de depozitare potrivit. După golire închideţi robinetul.

Aparatul se deteriorează prin folosirea lichidelor de răcire diferite. Este interzis amestecarea uleiurilor diferite !

3. Pentru umplere folosiţi pâlnie. Lichidul de răcire umpleţi până la nivelul gurii de umplere . Aveţi grijă de poziţia garniturii de etanşare şi înşurubaţi la loc buşonul.

4. Slăbiţi filtrul lichidului de răcire. Îndepărtaţi eventualele resturi de garnituri din carcasa filtrului.

5. Ungeţi cu ulei garnitura nouă al filtrului. 6. Înşurubaţi filtrul şi strângeţi cu mâna o jumătate de

rotaţie. 7. Verificaţi etanşeitatea filtrului la temperatură de

funcţionare.

38

8.8 Schimb de ulei / filtru de ulei.

Page 39: Manual Exploatare VARIO Ro

Efectuaţi lucrările de pregătire:

1. Deşurubaţi separatorul. Îndepărtaţi eventualele restanţe de garnitură de pe carcasa separatorului.

2. Ungeţi cu ulei garniturile noi ale separatorului. 3. Înşurubaţi separatorul şi strângeţi cu mâna o jumătate

de rotaţie. 4. Verificaţi etanşeitatea separatorului la temperatură de

funcţionare.

39

8.9 Schimbarea separatorului

Page 40: Manual Exploatare VARIO Ro

Aparatul poate să deterioreze din cauza prafului aspirat. Aparatul nu poate funcţiona fără filtru de aer.

1. Îndepărtaţi carcasa filtrului de aer.2. Scoateţi sau deşurubaţi filtrul de aer vechi. 3. Introduceţi noul filtru de aer.4. Montaţi la loc carcasa filtrului de aer.

1. Îndepărtaţi supapa de siguranţă şi restanţele din locaşul filetat.

2. Verificaţi supapa de siguranţă cu instrument adecvat.3. Dacă mai funcţionează - punând bandă de izolare pe

filet - înşurubaţi la loc supapa de siguranţă. 4. Dacă supapa de siguranţă vechi nu funcţionează

corespunzător înşurubaţi o nouă supapă de siguranţă.

40

8.10 Schimbarea filtrului de aer

8.11 Verificarea supapei de siguranţe

Page 41: Manual Exploatare VARIO Ro

Întinderea curelelor trapezoidale se poate măsura cu tensiometru de măsurat întindere. 1. Tensiometrul aşezaţi pe mijlocul curelelor. 2. Valorile măsurate comparaţi cu valorile date în cap.

9.1. 3. Dacă valorile nu sunt în cadrul valorilor indicate trebuie

schimbat fiecare curea trapezoidală.

1. Gresarea să efectuaţi cu un gresor.

Dacă electromotorul nu dispune de gresor este dotat cu rulmenţi închişi. Rulmenţii motorului după uzură trebuie schimbaţi.

Efectuaţi următoarele activităţi:

1. Asiguraţi ca condensul evacuat să fie colectat2. Deschideţi încet şurubul de aerisire de pe fundul

rezervorului.3. Eliminaţi condensul în întregime după care

închideţi şurubul de aerisire.

Efectuaţi lucrările de încheiere.

41

8.12 Verificarea antrenării

8.13 Gresarea electromotorului

8.14 Verificarea nivelul condensului din rezervor

Page 42: Manual Exploatare VARIO Ro

Efectuaţi următoarele lucrări!

1. Decuplaţi uscătorul!2. Decuplaţi alimentarea cu curent3. Curăţaţi condensatorul de impurităţi.

Efectuaţi lucrările de încheiere.

1. Deschideţi încet robinetul din spre partea de

compresie.

2. Cuplaţi întrerupătorul principal al aparatului

3. Asiguraţi ca nici o sculă sau obiect să nu rămâne în

aparat.

4. Apăsaţi butonul I pentru cuplarea compresorului.

5. Verificaţi fiecare conductă de aer şi ulei..

6. Verificaţi filtrele noi montate din p.d.v. al etanşării

7. Montaţi panourile laterale de protecţie al aparatului.

8. Confirmaţi întreţinerile efectuate de Dvs.

9. Filtrele, materialele de ungere, garniturile trebuie

manipulate corespunzător prevederilor de protecţie

al mediului

Deteriorarea aparatului este posibil!Confirmaţi numai lucrările intr-adevăr efectuate. Lucrările de întreţinere neefectuate diminuează durabilitatea şi siguranţa în funcţionare al aparatului..

42

8.16 Lucrări de încheiere

8.15 Curăţirea condensului

Page 43: Manual Exploatare VARIO Ro

9.1 Dimensiuni şi conexiuni

43

9. Date tehnice

Page 44: Manual Exploatare VARIO Ro

9.2 Date tehnice

44