Upload
isma
View
64
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ghgu
Citation preview
FAKULTI PENDIDIKAN DAN BAHASA
SMP PPG JANUARI 2015
HBML 3403
LINGUISTIK DAN SOSIOLINGUISTIK
NAMA :
NO. MATRIKULASI :
NO. KAD PENGENALAN :
NO. TELEFON :
E-MEL :
PUSAT PEMBELAJARAN : UNIVERSITI TERBUKA KELANTAN
1.0 PENGENALAN
Definisi Laras Bahasa
Umumnya dapat diterangkan sebagai cara penggunaan sesuatu bahasa.Asmah
Hj.Omar (1984), berpendapat bahawa laras bahasa ialah khusus dalam penggunaan
bahasa menurut bidang penggunaannya.
Laras bahasa boleh didefinisikan sebagai gaya atau cara penggunaan sesuatu
bahasa. Sesuatu laras bermaksud variasi yang ada pada tiap-tiap penutur. Laras bahasa
biasanya berubah-ubah mengikut situasi. Ciri-ciri laras yang penting ialah
perbendaharaan kata, susunan ayat dan frasa yang digunakan. Sesuatu laras tertentu
digunakan untuk keadaan atau situasi tertentu. Daripada suatu segi, dapat dikatakan
bahawa dengan memilih laras yang tidak sama untuk situasi-situasi yang berlainan,
anggota masyarakat dapat menunjukkan bahawa mereka sedar akan situasi-situasi sosial
yang berlainan yang wujud di sekitar mereka.
Ure dan Ellis (1977) menjelaskan laras merupakan sebagai pola penggunaan
bahasa yang lazim digunakan dalam keadaan tertentu. Edward A.S. (1969) pula
menyatakan laras sebagai bentuk bahasa yang khusus untuk situasi yang tertentu dan
dapat dibezakan daripada bentuk yang digunakan dalam situasi yang lain.Trudgill (1974)
pula menganggap laras sebagai satu bentuk bahasa khusus yang wujud daripada keadaan
sosial. Hymes dan Gumperz (1980:216) mendefinisikan laras sebagai gaya percakapan
dalam situasi tertentu. Jika laras berbeza,maka situasi pun akan turut berbeza dan
begitulah sebaliknya.
Sementara Hill dalam satu makalahnya Institutional Linguistics (1958)
mengesorkan klasifikasi laras mengikut matra gaya, genre, dan cara iaitu style, genre, dan
mode. Joos pula (1962) melihat laras bahasa dari dimensi formaliti telah menegaskan
gaya dengan membahagikan dengan lima jenis bahagian iaitu beku, formal, rundingan,
selamba, dan intim dalam tulisannya The Five Clocks.
Laras merupakan satu konvensi sosial. Sesuatu laras tertentu digunakan untuk
keadaan atau situasi yang tertentu.Kita dapat memperkatakan bahawa dengan memilih
laras yang tidak sama untuk situasi yang berlainan, anggota masyarakat dapat
menunjukkan bahawa mereka sedar akan situasi-situasi sosial yang berlainan yang wujud
di sekitar mereka (Kamaruddin Haji Hussin,1995:5-6). Laras bahasa merupakan
penggunaan bahasa yang ditandai oleh ciri-ciri khusus dan setiap laras berbeza mengikut
bidang penggunaannya. Bagi menghuraikan hal, aspek, bidang dan peristiwa yang
berbeza-beza, masyarakat akan menggunakan pelbagai bentuk bahasa yang berlainan
yang dikenali sebagai laras bahasa. Laras bahasa ini dikaitkan dengan kemajuan sesebuah
masyarakat. Abdul Hamid Mahmood (2001:13) menyatakan semakin banyak laras bahasa
yang terdapat dalam bahasa sesebuah masyarakat itu, masyarakat itu semakin maju.
Masyarakat yang maju sudah mempunyai laras bahasa yang cukup lengkap untuk
memperkatakan pelbagai konsep ilmu dan hal-hal yang berkaitan dengan kemajuan.
Tulisan saya ini mempunyai beberapa objektif,antaranya ialah mendefinisikan maksud
laras bahasa menurut beberapa orang tokoh sarjana, membincangkan aspek kajian laras
bahasa dan jenis-jenisnya, dan menyatakan kepentingan laras bahasa terhadap masyarakat
di Malaysia. Walau bagaimanapun, saya memilih salah satu laras bahasa untuk
dibincangkan iaitu laras bahasa iklan manakala skop kajian meliputi definisi laras bahasa
mengikut beberapa orang tokoh sarjana,aspek kajian laras bahasa dan jenis-jenis laras
bahasa serta kepentingannya terhadap masyarakat di Malaysia.
2.0 LARAS BAHASA SASTERA
Laras bahasa sastera boleh dilihat dari dua aspek, iaitu laras bahasa kreatif dan
laras bahasa ilmiah yang memperkatakan bidang sastera. Laras bahasa kreatif merupakan
bentuk yang terhasil daripada gaya cipta atau gabungan di antara cetusan imaginasi
dengan pengalaman pengarang. Laras ini berfungsi sebagai media untuk menyampaikan
mesej, pengalaman dan bentuk perasaan kepada pembaca.Ia merupakan saluran untuk
mengungkapkan ekspresi dan pemikiran, memperlihatkan nilai seni dan estetika yang
tergabung dalam satu bentuk pemakaian yang segar lagi bertenaga. Karya kreatif ini
biasanya wujud dalam bentuk-bentuk prosa (cerita, cerpen dan novel), puisi (syair,
pantun, sajak) dan drama (filem, teater, dan pementasan).
Laras bahasa ilmiah yang memperkatakan bidang sastera lazimnya wujud dalam
bentuk kritikan sastera dan ulasan buku. Bidang yang sering diperkatakan termasuklah
plot, tema, teknik, latar, sudut pandangan, watak dan perwatakan. Laras bahasa sastera ini
memperlihatkan ciri-cirinya yang tersendiri.
Laras bahasa sastera yang bermutu tinggi memerlukan kejelasan, perpautan,
kesatuan serta bentuk gaya yang dipelbagaikan. Penggunaan bahasanya bermula daripada
fonem, iaitu satu unit linguistik yang terkecil (melibatkan unsur aliterasi, dan asonansi),
kemudian pemilihan kata sehinggalah kepada unsur wacana yang lebih luas. Unsur-unsur
inilah yang berperanan bagi mengungkapkan penulisan yang bermutu, berkesan serta
indah.
2.1 Ciri-ciri Laras Bahasa Sastera
a) Perbendaharaan Kata / Istilah
Penggunaan perbendaharaan kata dalam laras bahasa kreatif mudah difahami.
Laras kreatif ini tidak mengandungi istilah teknikal. Perkataan pinjaman juga tidak
banyak digunakan. Kadang-kadang terdapat penggunaan kata-kata yang berunsur
ketaksaan dengan tujuan untuk menimbulkan kekaburan atau kesamaran yang
memperlihatkan nilai seni dan estetika. Oleh itu, terdapat beberap perkataan untuk satu
pengertian, sama ada perkataan itu yang membawa makna yang sama atau perkataan
yang berbeza ertinya secara literal tetapi membawa konotasi yang sama dengan maksud
yang hendak disampaikan.
Namun demikian, laras ilmiah yang memperkatakan bidang sastera mengandungi
istilah-istilah teknikal yang mempunyai makna yang khusus. Istilah-istilah ini bersifat
teknikal dan digunakan dalam memperkatakan aspek-aspek tertentu yang berkaitan
dengan karya sastera. Penggunaan istilah-istilah ini menjadi penanda laras bahasa sastera
yang nyata. Istilah tersebut tidak digunakan dalam bidang ilmu yang lain. Contohnya
istilah Imbas kembali, Imbas muka, watak protoganis, dialog, sudut pandangan orang
ketiga, hiperbola, personifikasi, klimaks, tema, analogi, rima dan sebagainya.
b) Tatabahasa
Dari segi tatabahasa, morfologi dan sintaksis merupakan aspek yang penting
dalam laras bahasa sastera. Aspek morfologi merangkumi pengimbuhan, manakala aspek
sintaksis meneliti penggunaan bentuk, struktur, dan binaan ayat.
3.0 KATA DAN AYAT SEBAGAI PENANDA WACANA DALAM LARAS BAHASA
IKLAN
Pengimbuhan dalam karya-karya sastera mencakupi bentuk imbuhan awalan,
apitan, dan sisipan. Ayatnya pula terdiri daripada pelbagai ragam, ada ayat tergantung,
dan ayat susunan songsang.
Selain itu, unsur penggandaan dan klitik ‘ku’, ‘mu’, dan ‘kau’ juga lazim digunakan.
Contoh tatabahasa:
Contoh 1:
Betapa tidak rugi, bapa, kerana bagi berpindah daripadanya itu tiadalah
menaruh beberapa keberatan dan kerugian lain daripada ditakuti khayal-khayal yang
tidak berhakikat yang tidak bermakna, istimewa bahawa government kita telah berlelah
paya dan telah berugi-rugi mengusahakanbeberapa sebab-sebab yang boleh menjadi
contoh perbandingan dan yang boleh menjadi iktibar seperti sekolah-sekolah dan lain-lain
sebagainya.
(Petikan daripada novel lakah Salmah)
Contoh 2:
“Pak cik masih mengharapkan keadaan yang harmoni dalam rumah. Rumah itu
diduduki dengan doa selamat. Jangan wujudkan sebarang gejala yang bertentangan
dengan kesucian doa itu.” Pak cik menyudahkan pesannya.
(Petikan daripada novel Norhana, karya Rahman Shaari)
Contoh 3:
pulangkan kembali
pada saat ini
gerak yang sejak dulu kaukumpul
warna-warna yang kautusuk ke dada dinding
kata-kata yang kaubenam ke mulut almari
garis-garis yang lemas
titik-titik yang kering
ke tempat asalnya.
(Petikan daripada sajak Pulangkan Kembali karya Latiff Mohidin)
c) Gaya bahasa
Gaya bahasa laras bahasa sastera memperlihatkan manipulasi struktur sintaksis,
pemilihan bahasa figurative, ungkapan, peribahasa, kiasan dan sindiran serta unsur-unsur
stilistik yang lain. Bentuk dialog juga boleh digunakan.
Contoh gaya bahasa:
Contoh 1 (Ayat bersifat konotasi):
“Hari telah tua. Air sungai Usar menerima pantulan sepah matahari sore yang
merah pekat, juga warna kelam pangkal malam.”
(Petikan daripada novel Arus, karya Anwar Ridhwan)
Contoh 2 (Ayat pendek, tegas dan pengulangan):
Gagasan tentang tamu:
Tamunya kali ini seorang yang agung
Tamu itu juga pelanggannya
Langganan yang diimpikannya selama ini.
Sekalipun cukuplah kunjungan tamu agung
itu kepadanya.
Tamu itu seorang menteri.
(Petikan daripada cerpen Tamunya Seorang Menteri, karya S.Othman Kelantan)
Contoh 3 (Penggunaan Personifikasi dan Metafora):
“…gema itu tending-menendang, berpuing-puing mencetuskan bahana-bahana
yang lain. Bahana-bahana itu terus beranak dan bercucu…seribu garis bahana menyirat
dinding-dinding tengkoraknya yang besar.”
(Petikan daripada novel Daerah Zeni, karya A.Samad Said)
Contoh 4 (Kiasan dan Sindiran):
Buah langsat kuning mencelah,
Senduduk tidak berbunga lagi,
Sudah dapat gading bertuah,
Tanduk tidak berguna lagi.
(Pantun Melayu)
4.0 PERANAN LARAS BAHASA SASTERA SEBAGAI ALAT PEMANGKIN DAN
MEMPERKAYAKAN BAHASA MELAYU
Ilmu sastera pada abad ke-21 merupakan satu bentuk ilmu yang penting dan
relevan pada zaman ini. Kemajuan sesebuah negara tidak hanya berasaskan ukuran
pembangunan jasmaniah, sains, dan teknologi tetapi perlu mengambil kira aspek-aspek
kemanusiaan dan kerohanian. Kesusasteraan mempunyai perkaitan dengan cabang ilmu
lain seperti agama, falsafah, budaya, politik, perubatan, undang-undang, dan sebagainya.
Teks sastera penuh dimensi dan ia memberi banyak ruang untuk diteroka oleh pelajar.
Selain itu ilmu kesusasteraan merupakan disiplin ilmu yang berkait rapat dengan aspek
emosi dan nilai hidup manusia. Sastera bukan sekadar memberi maklumat tentang
keintelektualan tetapi melengkapkannya dengan dunia emosi dan nilai kepada manusia.
Kehadiran aspek nilai menjadi penting dalam pemupukan dan pembentukan kualiti
insan.
Karya sastera tidak dapat lari daripada dua peranan utama. Pertama karya sastera
bertujuan untuk menghiburkan dan keduanya untuk memberi pengajaran, pesanan atau
peringatan. Keperluan untuk menghiburkan melahirkan karya sastera yang membawa
keseronokan yang indah. Hiburan terhasil dari keindahan kata-kata yang diungkapkan,
irama atau rentak yang yang tesusun, kemampuan karya sastera untuk membelai emosi
pembaca atau pendengar, unsur kelucuan dan sebagainya. Kepentingan fungsi hiburan
menjadikan karya sastera seperti cerita penglipurlara diterima oleh masyarakat sebagai
karya yang diminati dan digilai masyakarakat pada suatu ketika.
Pantun misalnya merupakan karya sastera yang cukup popular kerana
keupayaannya membawa keindahan yang menghiburkan. Saya teringat sebuah pantun
lama berbunyi seperti berikut :
Berburu ke padang datar
Dapat rusa berbelang kaki
Berguru kepalang ajar
Bagai bunga kembang tak jadi
Kualiti menghiburkan dalam pantun tersebut cukup banyak. Rentak dan rima
yang bersukat membentuk irama dalam pantun. Malah pantun pula mempunyai struktur
bacaan yang tersendiri yang menghasilkan keindahan dalam pembacaan. Selain itu,
pantun disampaikan pula dalam pelbagai variasi yang semakin menambahkan fungsi
menghiburkan seperti dijadikan lirik dikir barat di Kelantan, lirik lagu popular, dan
pelbagai bentuk lagi. Kemampuan pantun untuk bertahan sebagai karya sastera yang
popular menunjukkan bahawa unsur hiburan ini amat banyak dalam pantun.
Peranan kedua karya sastera adalah untuk memberi pengajaran, nasihat atau
pesanan kepada masyarakat. Fungsi ini juga menjadikan karya sastera sebagai suatu
bahan yang dapat membawa kesedaran kepada masyarakat, mengubah pemikiran, serta
memberi ruang untuk masyarakat menyerap nilai-nilai moral yang dibawa dalam karya
sastera. Cerita Sang Kancil dengan Buaya misalnya cukup terkenal bukan semata-mata
kerana ceritanya menghiburkan tetapi keupayaannya untuk memasyarakatkan nilai, unsur
moral dan pengajaran yang berguna kepada masyarakat. Tanpa kita sedari kita dibesarkan
dalam asuhan moral yang dibawa dari cerita tersebut. Tanpa sedar kita dserapkan dengan
kepentingan nilai tolong-menolong dan kita pula diperingatkan betapa buruknya sikap
tidak mengenang budi.
Sama seperti pantun tadi, pemilihan kata yakni berburu dan digandingkan dengan
berguru memberi mesej yang penting pada kita. Dalam ungkapan yang ringkas, pantun
membawa tafsiran makna yang mendalam. Kerja berburu sama sukarnya dengan berguru.
Ia memerlukan kemahiran dan ketekunan. Peringatan yang cuba dibawa dalam pantun
iaitu pentingnya ilmu tetapi jangan salah berguru.
Untuk menjadikan karya sastera dapat diterima dengan berkesan sudah pastinya
dwi fungsi sastera itu dapat berterusan dalam proses pengajaran dan pembelajaran. Meski
pun karya sastera itu sendiri sudah lengkap dengan unsur hiburan dan pengajarannya,
bagaimana ia dapat disampaikan kepada pelajar? Ia pastinya menjadi satu cabaran kepada
guru-guru bahasa Melayu. Jika karya sastera tidak sampai kepada pelajar dalam bentuk
yang menghiburkan. Nilai sastera sebenar tidak sampai kepada pelajar. Keindahan sastera
tidak dapat diselami oleh pelajar. Akhirnya pelajar terasa sastera hanya membebankan
mereka dengan teks yang banyak bukan menghiburkan mereka. Kepalang ajar
kadangkala lebih banyak membunuh minat dan kecenderungan pelajar.
5.0 KESIMPULAN
Laras Bahasa sangat penting kepada kita semua dan kepada masyarakat di
Malaysia pada amnya. Laras bahasa ialah penggunaan bahasa secara khusus mengikut
bidang penggunaannya atau pola penggunaan bahasa yang lazim mengikut keadaan
tertentu. Sesuatu laras bahasa boleh diteliti dari segi ciri keperihalan dan ciri linguistik.
Abdullah Hassan (1997) telah membahagikan Laras Bahasa kepada beberapa jenis seperti
Laras Umum,Laras Undang-undang,Laras Agama, Laras Himbauan, Laras Klasik, Laras
Kreatif, Laras Bahasa Kanak-kanak, Laras Teknikal dan Laras Bahasa Iklan. Masyarakat
dalam pelbagai taraf sosial dan akademik menggunakan laras bahasa yang berbeza
mengikut kesesuaian penggunaannya. Segala urusan dalam kehidupan akan menjadi
lancar dengan adanya pelbagai jenis laras bahasa. Penggunaannya perlu disesuaikan agar
memenuhi ciri-ciri bagi sesuatu laras bahasa tersebut. Laras bahasa dalam satu bidang
ilmu berlainan dengan laras bahasa dalam bidang ilmu yang lain. Seseorang penutur yang
menuturkan sesuatu bahasa boleh mempunyai pelbagai jenis variasi bahasa dan boleh
memilih dan menggunakannya sesuai dengan laras-laras bahasa yang berlainan dalam
bidang-bidang atau disiplin ilmu yang tertentu.
Sebagai kesimpulan, sesuatu laras bahasa merupakan satu variasi bahasa yang
dicicirkan oleh pemilihan kata, frasa dan ayat yang dituturkan atau ditulis bergantung
kepada siapa kita berhubung, cara kita berhubung dan bidang pengkhususan yang
diperkatakan. Bagi laras bahasa sastera, laras ini mempunyai perbezaan yang amat jauh
dengan laras bahasa saintifik. Oleh itu, ciri-ciri khusus bahasa teknikal seperti
penggunaan gambar rajah, graf, jadual, carta dan lain-lain tidak terdapat dalam laras
bahasa sastera. Sebaliknya, unsur-unsur ketaksaan, iaitu kekaburan dan ketidakjelasan
sengaja dimasukkan bagi pembaca membuat tafsiran masing-masing.
6.0 BIBLIOGRAFI
Ali Ahmad (1994). Pengantar Pengajian Kesusasteraan. Kuala Lumpur :
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Awang Sariyan (2003). ”Isu-Isu Asas Penggunaan Bahan Sastera Dalam
Pengajaran Bahasa”. Dewan Bahasa. Jil 3 Bil 4 : 7 – 11
Abdul Hamid Mahmood dan Ab Rahman Ab Rashid (2002). Teknik
Pengajaran Sastera Dalam Bahasa Melayu. Dewan Bahasa. Jilid 2 Bil
6 : 12 – 17.
Gardener, H (1993). Frames of Mind:The Theory of Multiple Intelligences.
(2nd edition) London: Fontana
Gutiérrez, Kris (2000) . “Teaching and Learning in the 21st Century”.
English Journal. 7 : 290 – 298
Geertz, Clifford. (1973). The interpretation of cultures, Basic Books, New
York.
Hashim Awang. (1985). Teman Pelajar Kesusasteraan. Petaling Jaya : Fajar
Bakti Sdn Bhd.
Mana Sikana (2001). ”Pengajaran Drama Sebagai Peneguhan Bahasa
Melayu”. Dewan Bahasa. Jil 1 Bil 9 : 7 -13.
Muhammad Haji Salleh (2004). “Sastera Di Ambang Globalisasi” Dlm. Ilmu
Kesusasteraan Abad Ke 21. Jelani Harun (ed). Pulau Pinang : Penerbit
Universiti Sains Malaysia
Mohd Taib Osman (1977). Pengajaran Bahasa dan Kesusasteraan Melayu.
Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
Marohaini Yusoff. (2001). ”Landasan Pengajaran Komponen Sastera Dalam
Bahasa Melayu”. Dewan Bahasa. Jil 1 Bil 6 : 20 – 26.
Modul Pengajaran dan Pembelajaran KOMSAS Tingkatan 4 dan 5. (2004).
Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
Meek Spencer, Margaret. (2001). Children’s literature and national identity,
Trentham Books, Stoke on Trent.
Nafii Mat (2006). “Keperluan Teks Sastera Dalam Pengajaran Bahasa
Melayu”. Dewan Bahasa. Jilid 6 Bil 9. : 44 – 47.
Nik Safiah Karim. (2004). ”Bahasa Melayu Bahasa Tamadun Moden”. Dewan
Bahasa. Jil 4 Bil 1. : 10 – 15.
Noriah Taslim. (1996). ”Menggarapi Dunia Faedah dan Keilmuan Sastera
Melalui Penstrukturan Kurikulum dan Pemantapan Kaedah
Pengajaran”. Dlm. Pengajaran Sastera. Othman Puteh (Peny.). Kuala
Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
Pusat Perkembangan Kurikulum. (1994). Buku Panduan Guru Kesusasteraan
Melayu Tingkatan IV dan V . Kuala Lumpur : Pusat Perkembangan
Kurikulum.