51
Kursusevaluering SIV Spansk E16 Hvilken uddannelse går du på på dette semester? På hvilket semester har du fulgt undervisningen? Hvilke kurser på 1. semester

Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Kursusevaluering SIV Spansk E16

Hvilken uddannelse går du på på dette semester?

På hvilket semester har du fulgt undervisningen?

Hvilke kurser på 1. semester

Page 2: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Hvilke kurser på 3. semester

Hvilke kurser på 7. semester

Interkulturel kommunikation (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Page 3: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Interkulturel kommunikation (Spansk): Jeg har på kurset alt i alt brugt

Interkulturel kommunikation (Spansk): Kursets niveau var

Interkulturel kommunikation (Spansk): Kursets omfang var

Interkulturel kommunikation (Spansk) - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Page 4: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Interkulturel kommunikation (Spansk) - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Interkulturel kommunikation (Spansk) - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Interkulturel kommunikation (Spansk) - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Interkulturel kommunikation (Spansk): Hvad lærte du af kurset?

Jeg har i løbet af kurset fået kendskab til mange forskellige teorier og om kommunikation på tværs af lande og kulturer. Endvidere har jeg fundet ud af at kultur er mange ting og ikke bare det åbentlyse.

Jeg har fået teorier og metoder til at føretage kulturanalyser mm.

Jeg har lært om forskellige teorier, mennesker i samfundet, kultur og kultur forskellige. Kommunikationen mellem personer fra forskellige kulturer påvirkes af personens kulturelle baggrund og hvilke normer personen i samfundet er opvokset med.

Jeg har lært om forskellige teorier, mennesker i samfundet, kulturer og hvad en kultur egentlig er og hvor mange forskellige der findes. Så har jeg lært om kulturanalyse, samt set det hele fra et internationalt perspektiv.

Page 5: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Interkulturel kommunikation (Spansk): Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Jeg vidste ikke helt hvad jeg skulle bruge teksterne jeg læste til, da jeg sad og forberedte mig.

Det er et meget aktuelt fag, der sætter de kultursamenstød man møder i dagligdagen i perspektiv.

Spændende med gæsteforlæsning den sidste gang, hvor flere teoretikere blev præsenteret og forklaret som kan bruges i projektet. Dog manglede jeg at hun uploadede sit powerpoint bagefter ligesom de andre lærere gør, da det gik stærkt og det var svært at nå at få noter til det hele

Akademisk skrivning (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Akademisk skrivning (Spansk): Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Akademisk skrivning (Spansk): Kursets niveau var

Page 6: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Akademisk skrivning (Spansk): Kursets omfang var

Akademisk skrivning (Spansk) - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Akademisk skrivning (Spansk) - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Akademisk skrivning (Spansk) - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Page 7: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Akademisk skrivning (Spansk) - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Akademisk skrivning (Spansk): Evt. kommentarer:

Akademisk skrivning (Spansk): Hvad lærte du af kurset?

Hvordan man bruger kilder og kildehenvisninger i en opgave. Jeg har også lært, hvordan man skal formulere sig i form af klart sprog og præcis formulering.

Hvordan man opstiller kilder og kildehenvisninger. At det er vigtigt at skrive klart og præcist.

Jeg har lært hvilke krav der er til en god opgave, hvad der skal inkluderes og ekskluderes, hvordan man afgrænser sig, hvordan man er mere specifik og hvordan man formulerer sig akademisk.

Jeg lærte de formelle ting ved skriftproduktion b.la. formelt sprog, korte og præcise sætninger og kildehenvisninger

Akademisk skrivning (Spansk): Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Timerne er meget ensformigt

Der er en del aspekter der vil kunne forsvares at være alemen viden, og derfor føles mindre relevant at bruge 1,5 time på at høre igen.

Virksomhedsforståelse: Kender du læringsmålene for kurset?

Virksomhedsforståelse: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Page 8: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedsforståelse: Kursets niveau var

Virksomhedsforståelse: Kursets omfang var

Virksomhedsforståelse - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Virksomhedsforståelse - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 9: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedsforståelse - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Virksomhedsforståelse - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Virksomhedsforståelse: Evt. kommentarer:

Virksomhedsforståelse: Hvad lærte du af kurset?

Mange af tingene minder meget om materialet fra HHX og derfor har jeg fået opfrisket en masse ting.

Jeg har lært om en forretningsmodel og hvordan den er bygget op

Jeg lærte hvordan en forretningsmodel via 9 byggesten opbygges. Hvordan man når ud til en kunde, hvordan man skaber behov hos et menneske, de forskellige kundesegmenter, hvordan en virksomhed sælger et produkt via en special service der udbydes.

har lært hvilke tanker man skal gøre sig som en virksomhed, og hvordan man altid sørger for at forny/forbedre sig som virksomhed. hvilke elementer der skal bruges i en "god" virksomhed.

Jeg har lært om virksomhedsmodeller og strategier

Virksomhedsforståelse: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Underviser er rigtig god til at komme med eksempler. Det er dog ret svært at skrive noter til.

underviseren er rigtig god til at bruge "cases"/real life virksomheder som eksempler på de pointer han prøver at fremhæve - det giver en god effekt.

Mange gode eksempler, så det bliver nemmere at forstå

Page 10: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Grammatik: Kender du læringsmålene for kurset?

Grammatik: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Grammatik: Kursets niveau var

Grammatik: Kursets omfang var

Page 11: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Grammatik - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Grammatik - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Grammatik - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Grammatik - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Page 12: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Grammatik: kommentarer:

Grammatik: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har forbedret mig på mange grammatiske punkter, og har også lært mange nye ting, som jeg ikke lærte på gymnasiet.

Jeg har forbedret mig på forskellige grammatiske punkter

Jeg har lært at kunne tyde grammatiske fejl i spanske sætninger. Derudover har jeg lært at kende baggrunden for hvorfor grammatikken er som den er og forstå hvorfor forståelsen af grammatikken hjælper mig med kunne producere mine egne formuleringer

grammatik.

Grammatikemner som ser/estar, aspekt, artikler, adjektiver mm.

Grammatik: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Jeg synes at vi i dette fag har haft rigtigt travlt i og med, at man kun gennemgår det ene emne på 2 timer. Svært at nå at lære tingene og derefter huske hvad man har lært grundet de mange forskellige emner.

Der er nogle emner, som aspekt, jeg ikke føler der er blevet sat nok tid af til, da det er et meget omfattende emne og det er meget svært at få forståelsen for emnet.

det er et meget faktuelt fag, så udbyttet afhænger mest af krusisten og forholdet mellem kursist og underviser.

Godt med at starte ud med emner man kender til, men kort tid til store og svære emner.

Virksomhedskommunikation 1. sem. (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Virksomhedskommunikation 1. sem. (Spansk): Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Page 13: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedskommunikation 1. sem.: Kursets niveau var

Virksomhedskommunikation 1. sem.: Kursets omfang var

Virksomhedskommunikation 1. sem. - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Virksomhedskommunikation 1. sem. - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 14: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedskommunikation 1. sem. - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Virksomhedskommunikation 1. sem. - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Virksomhedskommunikation 1. sem.: Evt. kommentarer:

Virksomhedskommunikation 1. sem.: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har fået opfrisket mange af de ting jeg lærte på HHX for to år siden, men også en masse spansk. Jeg har også lært nye og anderledes ting i forhold til, hvad jeg før i tiden lærte om kommunikation blandt virksomheder på spansk.

Jeg har lært at oversætte forretningsbreve og formulerer mig høfligt på forretningssprog.

Jeg har lært hvordam man via breve, emails og websites kommunikerer med en kunde og hvordan en kunde kan kommunikere med en virksomhed. Hvilke krav der er til salgsbreve, reklamationer, ordre mm. Derudover har jeg lært hvordan man på spansk formulerer sig meget formelt contra hvordan man formulerer sig på dansk i kontakten mellem sælger og køber. Det er også blevet vist hvilke vendinger der er meget gode at anvende, samt har vores lære lært os at anvende disse sætninger grammatisk korrekt.

har lært en del spansk, måden at formulere sig "høfligt" på, og kommunikativt korrekt fra/til spanske virksomheder.

Basis emner i forhold til forretningsbreve fx indledende og afsluttende hilsener

Virksomhedskommunikation 1. sem.: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Synes at ved det her kursus har der været et meget højt niveau og man kan have svært ved at følge med, når man hverken har haft eller brugt spansk i 2 år. Jeg har ved dette kursus brugt rigtigt lang tid på lektier, da både lektier og afleveringer er meget omfattende.

Højt niveau fra start af, hvilket var svært hvis man lige skulle ind i sproget igen, og høje forventninger i forhold til at kunne oversætte og producere breve selv.

Page 15: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Kursets niveau var

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Kursets omfang var

Page 16: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Skriftlig sprogproduktion (Spansk) - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Skriftlig sprogproduktion (Spansk) - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Skriftlig sprogproduktion (Spansk) - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Skriftlig sprogproduktion (Spansk) - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Page 17: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Evt. kommentarer:

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Hvad lærte du af kurset?

Hvordan man oversætter materiale fra spansk til dansk og omvendt. Jeg har lært at man ikke altid oversætter direkte og at man kan bruge forskellige teorier og metoder at oversætte med.

Jeg har lært om forskellige oversættelsesstrategier, og hvad man gør med et fænomen der ikke kan oversættes direkte.

Jeg har lært hvilke oversættelse metoder man kan anvende når man skal oversætte en tekst fra spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med teksten er.

Jeg har lært om oversættelsesstrategier og øvet i at oversætte både på klassen og i afleveringer.

Skriftlig sprogproduktion (Spansk): Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Højt niveau i forhold til det spanske sprog, igen kan det være svært at følge med når man ikke har brugt sit spanske i 2 år. Store forventninger i forhold til vores oversættelsesevner i timerne.

Det er et fag hvor eleven har rig mulighed for at træne sine sproglige kompetencer ved at tale spansk.

Svært i starten især, da forventningerne var meget høje, men det blev bedre jo mere ind i det man kom.

Kultur og samfundsforhold: Kender du læringsmålene for kurset?

Kultur og samfundsforhold: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Page 18: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Kultur og samfundsforhold: Kursets niveau var

Kultur og samfundsforhold: Kursets omfang var

Kultur og samfundsforhold - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Kultur og samfundsforhold - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 19: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Kultur og samfundsforhold - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Kultur og samfundsforhold - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Kultur og samfundsforhold: Evt. kommentarer:

Kultur og samfundsforhold: Hvad lærte du af kurset?

Mange forskellige ting om spaniens kultur.

Jeg har lært meget omkring Spanien, Spaniens historie og de problematikker Spanien står for i øjeblikket. Derudover har jeg lært hvordan det Spaniens politiske system er opbygget

Jeg har lært om både historiske og nutidige emner i Spanien, såsom Franco og borgerkrig og den økonomiske krise, samt tyrefægtning, religion og Catalonien og Baskerlandet.

Kultur og samfundsforhold: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Gode timer, med meget nyttig og spændende viden om spaniens kultur.

Jeg kunne godt tænke mig at underviser havde snakket mere spansk

Synes det har været rigtig godt og super godt med en lærer fra Spanien der har kendskab til det hele.

Fagets videnskabsteori: Kender du læringsmålene for kurset?

Page 20: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Fagets videnskabsteori: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Fagets videnskabsteori: Kursets niveau var

Fagets videnskabsteori: Kursets omfang var

Fagets videnskabsteori - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Page 21: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Fagets videnskabsteori - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Fagets videnskabsteori - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Fagets videnskabsteori - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Fagets videnskabsteori: Evt. kommentarer:

Fagets videnskabsteori: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har læret om de forkellige metoder og socialkonstruktivisme

jeg har lært om de forskellige metoder mere dybdegående.

Meget dybere omkring metoder.

Fagets videnskabsteori: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

det er meget tungt, og nemt at falde fra, da undervisningen er meget triviel.

Der er rigtig meget snak og powerpoint, så man nemt kan falde hen til at lave noget andet.

Page 22: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Teknisk fagkommunikation: Kender du læringsmålene for kurset?

Teknisk fagkommunikation: Jeg har på kurset alt i alt brugt

Teknisk fagkommunikation: Kursets niveau var

Teknisk fagkommunikation: Kursets omfang var

Page 23: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Teknisk fagkommunikation - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Teknisk fagkommunikation - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Teknisk fagkommunikation - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Teknisk fagkommunikation - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Page 24: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Teknisk fagkommunikation: Evt. kommentarer

Teknisk fagkommunikation: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har lært om de teknisker man bruger for at kommunikere med en anden virksomhed.

har lært nogle faste vendingerne, og brug af imperativ og andre anvendelige teknikker.

Teknisk fagkommunikation: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Kender du læringsmålene for kurset?

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Kursets niveau var

Page 25: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Kursets omfang var

Interkulturel markedskommunikation i organisationer - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Interkulturel markedskommunikation i organisationer - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Interkulturel markedskommunikation i organisationer - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Page 26: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Interkulturel markedskommunikation i organisationer - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Evt. kommentarer:

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har læret om markedskommunikationen i organisationer i Latino Amerika og Spanien blandende blev jeg bedret til at skrive den spansk brev i erhvevsretninegn

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Virksomhedskommunikation (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Virksomhedskommunikation (Spansk): Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Page 27: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedskommunikation (Spansk): Kursets niveau var

Virksomhedskommunikation (Spansk): Kursets omfang var

Virksomhedskommunikation (Spansk) - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Virksomhedskommunikation (Spansk) - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 28: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedskommunikation (Spansk) - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Virksomhedskommunikation (Spansk) - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Virksomhedskommunikation (Spansk): Evt. kommentarer:

Virksomhedskommunikation (Spansk): Hvad lærte du af kurset?

Virksomhedskommunikation (Spansk): Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Kender du læringsmålene for kurset?

Page 29: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Kursets niveau var

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Kursets omfang var

Juridisk fagkommunikation (Spansk) - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Page 30: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Juridisk fagkommunikation (Spansk) - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Juridisk fagkommunikation (Spansk) - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Juridisk fagkommunikation (Spansk) - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Evt. kommentarer:

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Hvad lærte du af kurset

Jeg har lært den juridisk måde man skriver i de spanke kontrakter.

Juridisk fagkommunikation (Spansk): Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

hvis man ikke før har beskæftiget sig med jura, kan det være rigtigt svært at følge med og forstå begreber mm.

Page 31: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Valgfag: Webkommunikation: Kender du læringsmålene for kurset?

Valgfag: Webkommunikation: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Valgfag: Webkommunikation: Kursets niveau var

Valgfag: Webkommunikation: Kursets omfang var

Page 32: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Valgfag: Webkommunikation - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Valgfag: Webkommunikation - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Valgfag: Webkommunikation - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Valgfag: Webkommunikation - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Page 33: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Valgfag: Webkommunikation: Evt. kommentarer:

Valgfag: Webkommunikation: Hvad lærte du af kurset?

Valgfag: Webkommunikation: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Kender du læringsmålene for kurset?

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Jeg har på kurset alt i alt brugt

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Kursets niveau var

Page 34: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Kursets omfang var

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Page 35: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Evt. kommentarer

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Hvad lærte du af kurset?

Jeg har lært om forretningside, forretningsplan og modeller....

Valgfag: Forretningsudvikling og entreprenørskab: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Sprogbrug: Kender du læringsmålene for kurset?

Sprogbrug: Jeg har på kurset alt i alt brugt

Page 36: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Sprogbrug: Kursets niveau var

Sprogbrug: Kursets omfang var

Sprogbrug - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Sprogbrug - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 37: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Sprogbrug - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Sprogbrug - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Sprogbrug: Evt. kommentarer

Personligt synes jeg vi brugte alt for langt tid på at diskutere de oversættelser vi har lavet derhjemme. Vi brugte næsten de ca. 2 timer på at diskutere vores oversættelse af et godt halv sides tekst. Dette synes jeg kunne have haft en anden undervisningstilgang, så vi kunne lære noget mere selvom vi kun har 7 kursusgange.

De MEGET FÅ undervisningstimer vi har skal IKKE bruges på kursusevaluering!!

Sprogbrug: Hvad lærte du af kurset?

Jeg lærte hvordan man skulle være måltekstorienteret når man oversætter fra spansk/dansk og så omvendt. Bedre at formulere mig på begge sprog.

Sprogbrug og Sprogforståelse har givet mig en bedre bagvedliggende forståelse af det spanske sprog generelt set, men har også forbedret mine evner til at oversætte fra dansk til spansk og vice versa. Jeg har fået genopfrisket mit spanske grammatik, som har været hårdt men nødvendigt.

Jeg har overordnet fået en større forståelse for forskellene for de to sprog (dansk/spansk) og er blevet bedre til at kunne oversætte og se mere objektivt på teksten fremfor altid at skulle lave en oversættelse der hælder mere til kildeteksten.

Sprogforståelse: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Mindre tid på oversættelser på klassen. Gode opgaver.

måske flere timer

Det har været rigtig godt, at vores lærer har været MEGET samarbejdsvillig og været god til at lytte til hvad der fungerer bedst for os. - Det mindre gode var at det hele trak en del ud og vi har måske ikke nået så meget som håbet.

Page 38: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Derudover har vores lærer også været meget tålmodig og sikret sig at alle har været med og forstået det hele og samtidig sat nogle forventninger til os.

Kurset var ikke særlig velstruktureret i forhold til indhold og informationsformidling. Jeg syntes ofte vi dvælede ved de samme ting for lang tid, og diskuterede mange ting for meget. Ofte alt for mange lektier, så man ikke kunne overskue det. Underviser forsøgte dog at dele det op, så man hver især i grupper skulle fokusere på noget, hvilket jeg synes resulterede i, at man egentlig kun fulgte med i det, man selv havde forberedt. Havde vi nu alle sammen kigget på det samme, kunne man gennemgå det i fællesskab

Sprogforståelse: Kender du læringsmålene for kurset?

Sprogforståelse: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Sprogforståelse: Kursets niveau var

Page 39: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Sprogforståelse: Kursets omfang var:

Sprogforståelse - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Sprogforståelse - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Sprogforståelse - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Page 40: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Sprogforståelse - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Sprogforståelse: Evt. kommentarer:

Føler mig på nuværende tidspunkt ikke klædt på til eksamen.

Sprogforståelse: Hvad lærte du af kurset?

Mere grammatik. Skrive korrekt spansk.

det samme som i sprogbrug

I dette fag har jeg igen fået en større forståelse for hvordan de to sprog (spansk/dansk) er forskellige fra hinanden og blevet bedre til at oversætte, idet jeg har fået bedre kompetencer ingen for grammatik området

Sprogforståelse: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Samme som Sprogbrug

At vi alle sammen laver de samme lektier, evt mindre mængder. Kan også effektiviseres ved at man ikke laver opgaver på klassen. Underviseren udtrykte nogle gange skuffelse over os som hold, hvilket jeg synes resulterede i, at vi alle sammen mistede modet lidt. Det gjorde jeg i hvert fald

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Kender du læringsmålene for kurset?

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Page 41: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Kursets niveau var

Juridisk fagkommunikation 7. sem.: Kursets omfang var

Juridisk fagkommunikation 7. sem. - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Juridisk fagkommunikation 7. sem. - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Page 42: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Juridisk fagkommunikation 7. sem. - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Juridisk fagkommunikation 7. sem. - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Evt. kommentarer:

Jeg har været overvejende enig i at undervisningsforløber har alt i alt giver mig et godt læringsudbytte idet jeg mener der er alt for få kursusgange, selvom vi ikke skal være jurister har jeg stadig manglet nogle kompetencer ingen for både spanske og danske juridiske tekster. En oversættelse af juridiske tekster kræver generelt at man har læst en masse juridiske tekster på forhånd.

Rita er en rigtig dygtig underviser.

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Hvad lærte du af kurset?

Mange nye juridiske begreber.

Har øget min viden inden for det juridiske sprog, og som et bonus har man fået lov til at se ens personlige fremskridt siden man havde kurset i bacheloren.

Jeg er blevet sat bedre ind i sådan noget som juridiske kollokationer og generelle vendinger og fået bedre forståelse for de kulturbundne forskelle man skal være opmærksom på i teksterne

Juridisk fagkommunikation 7. sem. : Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Nope - Rita gør det muy bien ;)

Skrevet i tidligere kommentar

Jeg synes det hele fungerer rigtig godt (når teknikken virker)

Page 43: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Kender du læringsmålene for kurset?

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Kursets niveau var

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Kursets omfang var

Page 44: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Page 45: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika; kommentarer:

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Hvad lærte du af kurset?

Problemstillinger i Spanien og Latinamerika. At diskutere på spansk hvilket jeg synes er rigtig godt.

Har lært rigtig meget om aktuelle problemstillinger og forbrugerkulturen i forskellige latinamerikanske lande - Octavio har været rigtig god til at få de studerende i klassen til at diskutere problemstillingerne og forbrugerkulturen og måske sætte det i perspektiv til andre lande, men også den danske kultur.

Forbrugerkultur i Spanien og Latinamerika: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Godt kursus, dejligt med noget undervisning på spansk

Virksomhedens image og identitet: Kender du læringsmålene for kurset?

Virksomhedens image og identitet: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

Virksomhedens image og identitet: Kursets niveau varVirksomhedens image og identitet

Page 46: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedens image og identitet: Kursets omfang var

Virksomhedens image og identitet - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Virksomhedens image og identitet - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

Virksomhedens image og identitet - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

Page 47: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Virksomhedens image og identitet - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

Virksomhedens image og identitet: Evt. kommentarer:

Dejlige bog, der er nem at forstå og som i en større helhed (når man tænker på emner fra kursusgang til kursusgang) giver mening og en god forståelse af hele kurset

Det er svært at svære præcist på de to tidligere spørgsmål, da man først rigtig finder ud af niveauet under og efter eksamen.

Virksomhedens image og identitet: Hvad lærte du af kurset?

Har lært rigtig meget omkring de forskellige tilgange til at kunne forstå en virksomheds image og identitet og har lært en masse teorier til at kunne analysere virksomeheden.

Jeg har fået en masse teoretiske tilgange jeg har mulighed for at anvende i projekter.

Virksomhedens image og identitet: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Læreren var rigtig god til at formidler stoffet på klassen.

Godt at vi lavede nogle små opgaver ind i mellem for at få bedre forståelse af teorierne

Valgfag: Konsumentadfærd: Ingen respondenter

PBL: Kender du læringsmålene for kurset?

Page 48: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

PBL: Jeg har alt i alt i gennemsnit (inkl. undervisning, kursusforberedelse osv.) pr. uge på dette kursus brugt

PBL: Kursets niveau var

PBL: Kursets omfang var

PBL - Læringsmål og krav til prøver klart kommunikeret

Page 49: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

PBL - Undervisningsforløbet har alt i alt givet mig et godt læringsudbytte i forhold til læringsmålene.

PBL - Kursusmaterialet (litteratur, opgaver, cases etc.) understøttede min læreproces.

PBL - Formidlingen af stoffet understøttede min læring.

PBL: Evt. kommentarer:

PBL: Hvad lærte du af kurset?

Blandt andet hvordan man formidler en god problemformulering og hele processen deri.

jeg har lært hvordan man opstiller en god problemformulering, of hvordan man opbygger et problem-orrienteret projekt

Hvordan man arbejder problembaseret, tværfagligt og resultatorienteret.

Jeg har lært om brainstorming/mindmapping, hvordan man laver en problemformulering og hvordan man får empiri til at blive teori

PBL: Særligt gode eller mindre gode aspekter ved kurset samt eventuelle kommentarer/forslag til, hvordan kurset kunne blive mere udbytterigt?

Et langt kursus, hvor mange ting er blevet gentaget.

Træls med tekstmateriale på både engelsk og norsk et par gange, især når man læser spansk

Page 50: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Design, brugervenlighed og informationsarkitektur: Ingen respondenter

Har du nogen kommentarer til spørgeskemaets udformning?

Det vil være dejligt hvis man kan tage højde for at vi ikke har en mellemtime hvor man skal sidde fra 10-12:30 og ikke have undervisning. Man kunne evt også lave en bedre fordeling af timerne så man ikke havde 3 undervisningstimer om tirsdagen og fri om mandagen.

Samlet status

Opsummering

Fordeling af svar på semestre

1. semester: 4-7 stud.

3. semester: 2-4 stud.

7. semester: 5-7 stud.

Den kvantitative del

1. SEM.

Interkulturel kommunikation: stor spredning på svar inden for de forskellige spørgsmål, dog flest positive

inden for niveau, omfang, kursusmateriale og formidling, men ”overvejende uenig” mht. klar

kommunikation af læringsmål og krav.

PBL: stor spredning på svar inden for de forskellige spørgsmål.

Akademisk skrivning: stor spredning på svar inden for de forskellige spørgsmål, dog overvejende positive

mht. omfang (dog kun seks svar).

Virksomhedsforståelse: positive svar, dog lidt blandet mht. kommunikation af læringsmål.

Page 51: Kursusevaluering SIV Spansk E16 · spansk til dansk, eller fra dansk til spansk. Og hvordan man lærer at skelne mellem hvilken metode der er bedst, ved at se på hvad formålet med

Grammatik: Nogenlunde ligelig fordeling mellem ”for højt” og ”passende” mht. niveau og omfang.

Overvejende positive vedr. kommunikation af læringsmål/prøver, kursusmateriale og formidling.

Virksomhedskommunikation: Overvejende positive svar på alle spørgsmål.

Skriftlig sprogproduktion: Nogenlunde ligelig fordeling mellem ”for højt” og ”passende” mht. niveau,

overvejende positive mht. kommunikation af læringsmål og prøver, alle positive over for læringsudbytte,

kursusmateriale og formidling.

Kultur og samfundsforhold: Alt er positivt evalueret.

3. SEM.

Videnskabsteori: alt er positivt evalueret, dog en enkelt studerende vælger ”hverken eller” i forbindelse

med materiale (fire svar).

Teknisk sprog: alt er positivt evalueret

Interkulturel markedskommunikation i organisationer: alt er positivt evalueret

Virksomhedskommunikation: alt er positivt evalueret

Juridisk fagkommunikation: alt er positivt evalueret

Webkommunikation (1 stud.): alt er positivt evalueret

Forretningsudvikling og entreprenørskab (1 stud.): alt er positivt evalueret.

7. SEM.

Sprogbrug: Ujævn fordeling inden for de forskellige spørgsmål.

Sprogforståelse: Overvejende positive svar.

Juridisk fagkommunikation: alt er positivt evalueret.

Forbrugekultur i Spanien og Latinamerika: positive svar, dog et enkelt negativt mht. kommunikation af

læringsmål og prøver.

Virksomhedens image og identitet: rent positive svar mht. læringsudbytte, kursusmateriale og formidling. I

de øvrige overvejende positive svar.

Arbejdsindsatsen er meget svingende, i flere tilfælde selv inden for samme kursus.

Kendskab til læringsmål: Der er ikke nødvendigvis overensstemmelse mellem de studerendes kendskab til

læringsmål og deres vurdering af underviserens kommunikation af disse.

Den kvalitative del

Der er ikke gengangere i den kvalitative del, og der er ikke kommentarer der særligt springer i øjnene.