of 9 /9
Postrežem z užitkom! V času od 1. 12. 2011 do 3. 1. 2012.

Katalog Mercator Premium

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Postrežem z užitkom! V času od 1. 12. 2011 do 3. 1. 2012.

Citation preview

Page 1: Katalog Mercator Premium

Postrežem z užitkom!V času od 1. 12. 2011 do 3. 1. 2012.

Page 2: Katalog Mercator Premium

Spoštovani,Andrej Kuhar, prvi Slovenec z Michelinovo zvezdico

V Mercatorju vas radi razvajamo. Zato smo za ta

praznični čas pripravili prav poseben izbor izdelkov

linije Mercator Premium. Namenjamo jih vsem, ki

vam kulinarika predstavlja užitek. Izdelki linije Mercator

Premium so najvišjega kakovostnega razreda. Poleg

kakovosti izdelke odlikuje izbrano poreklo, ki je

pretežno slovenskega izvora. Izbrali pa smo tudi nekaj

tipičnih izdelkov, ki predstavljajo kulinarične značilnosti

drugih držav, so v kulinariki izjemno cenjeni ali pa značilni

za določeno geografsko področje. Izdelke odlikujeta

skrbnost, s katero so bili pridelani in predelani, nekateri

tudi na tradicionalen način, ter najboljše sestavine. Zaradi

svoje kulinarične dovršenosti izdelki Mercator Premium

ponujajo pravo doživetje okusov.

Če izdelkov Mercator Premium do sedaj še niste opazili na

naših policah, jih sedaj zagotovo boste. Za vas smo pripravili

nekaj receptov, s katerimi boste uživali pri pripravi

presenečenj za vaše najbližje ali preprosto za razvajanje

samih sebe. Priporočila so bila zapisana izpod peresa nič

manj kot našega najbolj priznanega kuharskega mojstra,

imetnika Michelinove zvezdice, g. Andreja Kuharja.

Želimo si, da bi bili naši izbrani izdelki Mercator Premium

vedno v užitek, ko jih kupujemo, ko z njimi kuhamo, ko jih

zaužijemo ali pa podarimo nam dragim osebam.

Naj vam bodo izdelki Mercator Premium v užitek!

Andrej Kuhar je kuharski mojster mednarodnega slovesa, ki je letošnje leto

prevzel krmilo Mercatorjeve kulinarike v blagovnici Maxi v centru naše

prestolnice. Pod svoje okrilje je vzel restavracijo Maxim, kjer so pripravili novo,

svežo in moderno ponudbo, ki se čedalje bolj približuje zahtevam sodobnih

gostov - torej ponudbo kakovostnih, lahkih, polnovrednih in okusnih obrokov, ki

ščitijo zdravje posameznika.

Andrej Kuhar je svoje znanje kar 30 let izpopolnjeval v tujini in si kot prvi

Slovenec prislužil Michelinovo zvezdico, najpomembnejše mednarodno

kulinarično priznanje. Prislužil si je kar šest zaporednih Michelinovih zvezdic.

Michelinova zvezdica

Med priznanimi kuharji in poznavalci so Michelinove zvezdice pojem

odličnosti, potrditev vrhunskosti in obveza za dobro delo tudi v prihodnje,

saj izguba zvezdice pomeni padec kakovosti in nazadovanje, seveda če kuhar

zvezdice ne vrne kar sam (selitev, starost, odmor idr.). Kuharja, ki prejme

zvezdico, neprestano nadzirajo Michelinovi inšpektorji, ki ga nekajkrat letno

tudi nenapovedano preverjajo. Michelinovo zvezdico si je treba vedno znova

prislužiti in se dokazovati.

Andrej Kuhar s svojo vizijo, pozitivno energijo in predanostjo poklicu

navdušuje in spodbuja svoje sodelavce, s kakovostno ponudbo in pripravo jedi

iz prvovrstnih sestavin pa poskrbi, da se gostje zadovoljno vračajo. Ni dvoma,

da je Andrej Kuhar sodobni kuharski mojster, vreden mednarodnega slovesa,

takšni pa so tudi recepti, ki jih posebej za vas pripravil z izdelki Mercator

Premium. Vabljeni, da preizkusite kulinarične mojstrovine tudi sami.

Page 3: Katalog Mercator Premium

Sir Caciottaz jurčki, 180 g

4,89e u r

Sir Caciottas tartufi, 180 g

4,98e u r

Sir Caciottas papriko, 180 g

4,49e u r

Kozji sir, pripravljen v treh okusih

Priprava prelivaSestavine dobro pomešamo, ostanek preliva shranimo v zaprtem kozarcu na hladnem.

Priprava kozjega sira

Kozji sir pretlačimo skozi fino cedilo, dodamo smetano, začinimo s soljo in poprom, dobro pomešamo in razdelimo v 3 dele.

Prvemu delu dodamo fino sekljane tartufe in oljčno olje z aromo tartufov. Dobro pomešamo, oblikujemo 2 kroglici in te povaljamo v popraženem sezamu.

Drugemu delu dodamo na kockice narezan suhi paradižnik (2 fileja), nasekljane olive brez pešk in pesto. Dobro pomešamo in s pomočjo 2 žlic oblikujemo 2 žličnika.

Tretjemu delu primešamo hladne, na kockice narezane hruške, ki smo jih prej ne premehko podušili z dodatkom sladkorja in belega vina. Na koncu dodamo nasekljane orehe in orehovo olje, dobro pomešamo in oblikujemo 2 hlebčka s premerom 4 cm (hlebčke lahko oblikujemo s pomočjo metalnega obroča).

Kako jed postrežemoSolatni šopek postavimo na sredino večjega hladnega krožnika, dodamo pripravljen kozji sir v treh okusih, potresemo s popraženimi pinjolami in garniramo s suhimi paradižnikovimi fileji (2 fileja).

Sestavine (za 4 osebe)

200 g svežega kozjega sira Mercator Premium 40 g smetane sol, mleti beli poper 2 g črnih tartufov 1 žlička oljčnega olja z aromo tartufov Mercator Premium 50 g popraženega sezama 4 fileji suhega paradižnika 10 g nasekljanih Kalamata oliv Mercator Premium 1 žlica pesta (iz kozarca)

1 hruška (priporočamo sorto williams-christ) 2 žlici belega vina (priporočamo sorto beli portovec)

1 žlica sladkorja 10 g orehov 1 žlica orehovega olja 1 žlica popraženih pinjol solatni šopek (motovilec, kodrasta endivija, 1 češnjev paradižnik, srček rimske solate itd.)

Za preliv: 2 žlici balzamičnega preliva 100 ml starega balzamičnega kisa 100 ml ekstra deviškega oljčnega olja (Dioklecijan) Mercator Premium 100 ml olja iz grozdnih pešk 100 ml orehovega olja sol, mleti poper, sladkor

Kalamata je grška pokrajina, ki v svetu slovi predvsem zaradi oljk in

oljčnega olja najvišje kakovosti. Oljke kalamata so značilne barve, ki še najbolj spominja

na barvo jajčevcev, njihov okus pa je še posebej zaokročen in poln. Oljke kalamata,

vločene v hladno stiskanem oljčnem olju so ena najbolj

prepoznavnih grških delikates.

Poltrdi sir iz pasteriziranega kravjega in ovčjega mleka v treh različnih okusih. Italijanska delikatesna specialiteta se odlično prilega k mesnim narezkom in vinu.

Olive Kalamata300 g1,99e u r

2,97e u rFrancoski sveži sir Soignon iz 100 % kozjega mleka in izrazito nežnega okusa. Strokovnjaki mu pravijo eliksir življenja.

Sveži kozji sirs posipom pepela ali navaden, 150 g

Page 4: Katalog Mercator Premium

PripravaOkrogel pekač (premera 26 cm) pomažemo s sončničnim oljem. V pekač položimo razvaljano listnato testo, tako da 0,5 cm testa visi čez rob pekača.

Z jedilno vilico večkrat vbodemo v testo in ga potresemo z drobtinicami. Mešanim olivam odstranimo peške, nato jih narežemo na grobe kockice in potresemo po pripravljenem testu.

Nanoški sir na grobo naribamo, dodamo nasekljan peteršilj, smetano in jajce ter previdno solimo, saj so olive in sir že slani. Preliv dobro pomešamo, začinimo s poprom in prelijemo čez olive. Quiche naj se peče v zagreti pečici pri 180 °C okoli 30 minut.

Kako jed postrežemoPo želji quiche postrežemo s solato berivko ali motovilcem.

Sestavine (za 4 osebe)

200 g listnatega testa 200 g mešanih oliv Mercator Premium

200 g Nanoškega sira Mercator Premium 1 jajce 1 žlica nasekljanega peteršilja 2 žlici belih drobtin 1 žlička sončničnega olja 150 g smetane sol mleti črni poper

Quiche z Nanoškim sirom in mešanimi olivami

Mešanica oliv za grško solato300 g

2,44e u r

Zelene olivepolnjene s papriko ali z mandeljni, 300 g

2,33e u r

Mešanica prvovrstnih grških oliv, kaper, paprike in začimb za hitro pripravljeno grško solato.

Kombinacija okusov, ki skupaj s siri predstavlja odlično hladno predjed. Poleg jedi ponudite kozarec kakovostnega belega vina.

Mešane olive340 g

2,33e u r

Nanoški sircena za kg

11,90e u r

Mešanica črnih in zelenih oliv.

Mislimolokalno.

Nanoški sirje izdelan iz mleka krav rjave in drugih avtohtonih pasem, ki se pasejo na območju Nanosa

in so krmljene z naravnimi krmili brez vsebnosti gensko

spremenjenih sestavin ter zorjen v z gornjem delu vinorodnega okoliša Vipavska dolina.

Nanoški sir ima zaščiteno

geografsko poreklo, prejel pa je tudi Veliko zlato medaljo na Kmetijsko-čivilskem sejmu v Gornji Radgoni leta 2010.

Page 5: Katalog Mercator Premium

Priprava mesaRoast beef dobro pariramo (odrežemo vse žilice in maščobo). Meso solimo in popramo ter na hitro popečemo na vseh straneh v vročem olju.

Zelenjavo očistimo in operemo. Bučke narežemo na tanke rezine, por na kolobarje, čebulo in paprike pa na manjše kose. Paradižnik razpolovimo in ga s preostalo zelenjavo položimo v pekač. Dodamo kapre brez slanice, česen in rožmarinove vejice.

Popečen goveji hrbet položimo na zelenjavo, dolijemo zelenjavno osnovo in pečemo v segreti pečici pri 175 °C okoli 30 minut. Meso večkrat polijemo z osnovo, ki nastaja pri pečenju.

Predlog:S pomočjo vbodnega termometra lahko nadzorujemo sredinsko temperaturo mesa, ki pokaže stopnjo pečenega hrbta kot: rare, bleu, močno krvavo – 45 do 47 °C, medium rare, saignant, krvavo – 50 do 52 ºC, well-done, bien cuit, dobro pečeno – 70 do 85 ºC.

Priprava gorčične skorjiceŽajbelj fino nasekljamo, dodamo preostale sestavine in dobro pomešamo. Zmes začinimo s soljo in poprom. Pet minut pred koncem pečenja roast beef pomažemo z gorčično pasto in ga pustimo pod žarom zlato rumeno zapeči. Preden meso postrežemo, mora počivati najmanj 10 minut.

Kako jed postrežemoPečeno zelenjavo razdelimo na 4 vroče krožnike. Meso narežemo na primerne kose in položimo na zelenjavo. Jed postrežemo s kuhanim krompirjem ali ciabatto - kruhom.

Sestavine (za 4 osebe)

800 g dobro obležanega govejega hrbta (roast beef) Mercator Premium 1 žlica rastlinskega olja sol mleti črni poper

Za zelenjavo: 1 manjša zelena bučka 1 manjša rumena bučka 1 por 2 čebuli 1 rdeča paprika 1 rumena paprika 200 g češnjevega paradižnika 2 žlici kaper v solnici 6 vejic svežega rožmarina 1 strok česna 150 ml zelenjavne osnove

Za gorčično skorjico: 2 žlici mehkega masla 4 listi svežega žajblja2 žlici grobozrnate pikantne gorčice Mercator Premium 3 žlice belih drobtin 1 celo jajce 1 rumenjak sol poper ščepec pehtrana

Goveji hrbet (roast beef) z gorčično skorjico na mediteranski zelenjavi

Mladi goveji hrbet brez kosti je makro zoreno

meso I. kategorije in slovenskega porekla.

Načini priprave: Zoreno meso je primerno za vse stopnje pečenja: presno (raw),

srednje pečeno (medium) in pečeno (well done). Pripravite ga lahko v kosu ali narezano

na zrezke. Za pripravo v kosu svetujemo, da ga v vroči ponvi najprej na hitro opečete z

vseh strani, nato ga do čelene stopnje dopečete v pečici. Zrezke lahko pripravite tudi

na čaru ali v omaki.

4,99e u r

Mladi goveji hrbetbrez kosti, makro zoreno, cena za kg22,99e u r

Sveži šampinjonigojeni, pakirani, 500 g

2,24e u r

Gorčicadve vrsti: Dijon ali grobozrnata, 200 g

1,69e u r

Sveži šampinjoni slovenskega porekla. Vsebujejo veliko vitaminov in rudnin.

Šampinjoni s tartufi80 g

Odličen dodatek jedem, saj ob kuhanju ohrani edinstven okus.

Tartufi predstavljajo vrhunec gastronomije, najdete jih na jedilnikih najelitnejših restavracij in kuharskih mojstrov. V kombinaciji s šampinjoni pričarajo specifičen okus, ki je v majhnih količinah odlična popestritev jedi. Prelijte žličko ali dve čez testenine ali polento in pokapajte z nekaj kapljicami oljčnega olja.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Page 6: Katalog Mercator Premium

PripravaŠiroke rezance skuhamo »al dente« v slani vodi. Za solatni preliv vzamemo 5 žlic vode, v kateri so se kuhali rezanci, dodamo zelenjavno osnovo in dobro pomešamo. Nato dodamo beli balzamični kis, med, limonin sok in olje.

Koromač razpolovimo in narežemo v zelo fine rezance. Polnjene olive razpolovimo počez ter dodamo h kuhanim rezancem skupaj s kaprami in narezanim koromačem. Vse skupaj prelijemo s solatnim prelivom ter začinimo s soljo in poprom. Solata naj se marinira 30 minut.

Kako jed postrežemoOprano rukolo razdelimo v manjše vejice, Nanoško salamo narežemo na zelo tanke lističe. Pred postrežbo jedi k marinirani rezančevi solati primešamo narezano salamo in rukolo. Solato razdelimo na 4 hladne krožnike in potresemo z naribanim Nanoškim sirom.

Sestavine (za 4 osebe)

250 g širokih rezancev Mercator Premium 1 koromač 0,1 l zelenjavne osnove 4 žlice ekstra deviškega oljčnega olja (Dioklecijan) Mercator Premium 1 žlička medu 10 kapljic limoninega soka 2 žlic belega balzamičnega kisa 2 žlički kaper v slanici100 g Nanoške salame Mercator Premium 50 g polnjenih oliv s papriko Mercator Premium 50 g naribanega Nanoškega sira Mercator Premium 75 g divje rukole

Solata s finimi rezanci, z Nanoško salamo in olivami

Široki jajčni rezanci so slovenski

izdelek vrhunskega okusa in premium kakovosti.

Izdelani so iz svečih jajc in s postopkom valjanja, ki zagotavlja kompaktnejše testenine. So tudi ročno

rahljani.

Kraški pršutnarezek, 150 g

6,55e u r

Nanoška salama500 g

7,98e u r

Kraški zašinknarezek, 100 g

3,39e u r

Široki jajčni rezanci300 g

1,77e u r

Praženi celi arašidi250 g

1,70e u r

Suhe marelicebrez konzervansov, 150 g

1,18e u r

Pršut z zaščitenim geografskim poreklom, zorjen nad 16 mesecev.

Zdrav samostojen prigrizek, ki je prava zakladnica vitaminov in rudnin.

Zašink z zaščitenim geografskim poreklom.

Za pripravo posebnega prazničnega narezka.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Page 7: Katalog Mercator Premium

Fileti rumenoplavutega tunav oljčnem olju, 111 g2,97e u r

PripravaParadižnik operemo in razpolovimo ter ga položimo v pekač drugega zraven drugega (s prerezano stranjo navzgor). Zelišča nasekljamo, dodamo oljčno olje, sol in narezano čebulo. Vse skupaj pomešamo in razdelimo po pripravljenem paradižniku.

Pekač položimo v segreto pečico in pečemo pri 180 °C okoli 10 minut. Pečen paradižnik pustimo, da se malo ohladi (mora biti samo topel).

Filete tuna odložimo na cedilo, da se odcedijo. Rukolo očistimo, operemo in položimo na kuhinjsko krpo, da se osuši. Rukolo razdelimo na 4 hladne krožnike, v sredino položimo tople pečene paradižnike.

Preliv iz balzamičnega kisaBalzamični kis pomešamo s sokom, ki nastane pri pečenju paradižnika, in ekstra deviškim oljčnim oljem ter blago solimo.

Kako jed postrežemoOdcejene tunove filete razdelimo po paradižniku in polijemo s pripravljenim prelivom balzamičnega kisa.

Sestavine (za 4 osebe)

500 g paradižnika (priporočamo paradižnik Red Pear)

2 rdeči čebuli, narezani na 1/8 50 g mešanih zelišč (meta, origano, rožmarin, žajbelj, timijan)

1/2 suhe čili paprike 6 žlic ekstra deviškega oljčnega olja (Dioklecijan) Mercator Premium sol 2 x 111 g filetov rumenoplavutega tuna Mercator Premium 1 šopek divje rukole 2 žlici starega balzamičnega kisa

Solata s fileti rumenoplavutega tuna, z rukolo in pečenim paradižnikom Red Pear

Oljčno olje z aromo tartufov je kakovosto olje, ki obogati okus pri pripravi preprostih kot tudi zahtevnih jedi. S kančkom domišljije si

tako lahko sami pripravite popoln obrok, ki bo vas in vaše najbličje navdušil s harmonijo okusev in vonjav. Olje lahko uporabite pri pripravi mesa,

prilog in omak.

Namig za hitro pripravo jedi: Oljčno olje z aromo tartufov

lahko skupaj z olivami Kalamata uporabite pri

pripravi testenin.

4,49e u r 5,99e u r

Fileti iz najboljšega, trebušnega dela tuna Thunnus albacares naj bodo posebna specialiteta na vaših jedilnikih.

Hladno stiskano oljčno olje. Z Dioklecijanovim oljem do hitre predjedi ali sadne sladice: pomaranče narežemo na kolobarje, jih pokapamo z ekstra deviškim oljčnim oljem in postrežemo.

100 % štajersko prekmursko bučno olje z geografskim poreklom.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Oljčno oljeekstra deviško (Dioklecijan)250 ml

Bučno olje250 ml

Oljčno oljez aromo tartufov, 250 ml

3,99e u r

Page 8: Katalog Mercator Premium

Priprava žajbljeve pene35 g sladkorja in 50 ml vode kuhamo tako dolgo, da nam ostane 40 ml tekočine, dodamo narezan žajbelj in vse skupaj pustimo, da se ohladi. Hladen sirup precedimo skozi fino cedilo, dodamo rumenjake, med in sladko vino. Pred uporabo pripravljeno maso stepemo v vroči kopeli. Ko postane omaka kremasta, jo odstranimo iz vroče kopeli ter stepamo, dokler se pena ne ohladi.

Priprava testaMoko gladko pomešamo s sladkim vinom in jabolčnim sokom, dodamo naribano limonino lupino, rumenjak, sol in sladkor. Testo pokrijemo in pustimo počivati na toplem mestu 20 minut.

Jabolka olupimo in izdolbemo peščišče. Nato jabolka zrežemo na 1 cm debela kolesca, ki jih sproti pokapljamo z limoninim sokom.

Narezana jabolka potresemo z moko, namakamo v testu in jih v segretem olju zlato rjavo ocvremo. Ocvrta jabolka s penovko preložimo na kuhinjski papir ali krpo, da se odcedijo.

Kako jed postrežemoOcvrte jabolčne rezine potresemo s sladkorjem v prahu, razdelimo na 4 tople krožnike, dodamo sladoled in žajbljevo peno. Sladico okrasimo z meto.

Sestavine (za 4 osebe)

400 ml Mercator Premium sladoleda Don Vito

Za žajbljevo peno: 35 g sladkorja 2 fino narezana lista svežega žajblja 2 rumenjaka 60 ml sladkega vina (priporočamo šipon - jagodni izbor ali rumeni muškat)

1 žlička medu

Za Benjes: 2 jabolki (priporočamo sorto cox orange, delba ali sočno domače jabolko)

100 g moke 60 ml sladkega vina (priporočamo jagodni izbor)

60 ml jabolčnega soka 1 rumenjak 1 ščepec soli naribana lupina 1/2 bio limone 2 žlici limoninega soka 0,5 l rastlinskega olja za cvrtje

Ocvrte jabolčne rezine v haljici (Benjes) s sladoledom Don Vito in žajbljevo peno

Kraljevi minjonipakirani, 530 g

Limonin sorbet500 ml1,99e u r

Limonin sorbetje izredno osvečilna sladica in odličen posladek za tiste sladokusce, ki imajo radi

čisti sadni okus in lahkoten zaključek obroka. Za dodatno popestritev mu

lahko dodate še liker, mleko ali čokolado ter ga dodatno okrasite z meto, ki še bolj poveče vse okuse v celoto.

Sladoledne lešnikove rolice4 × 55 g2,99e u r

Sladoleddva okusa: Don Vito ali Mecroche, 1000 ml5,49e u r

Sladoled z okusom lešnika v hrustljavi vafelj rolici s kakavovim oblivom.

Don Vito krem sladoled z bourbonsko vaniljo, malino in koščki čokolade ali Mecroche krem sladoled s karameliziranimi lešniki in čokolado.

Čokoladne dobrote prefinjenega okusa.

7,49e u r

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Page 9: Katalog Mercator Premium

Produkcija: PS Mercator d.d., Dunajska cesta 107, Ljubljana. Vse slike so simbolne. Cene so v EUR z vštetim DDV. Cene veljajo v času akcijske ponudbe le za omejene količine blaga oziroma do razprodaje zalog. Posamezna prodajalna ima v ponudbi akcijske izdelke v obsegu svojega prodajnega sortimenta. Popust, namenjen končnemu potrošniku, velja za običajne količine gospodinjskega nakupa iz zalog prodajnega prostora. Popust velja ob nakupu s kartico Mercator Pika, pri čemer so do popusta upravičeni vsi imetniki kartice Mercator Pika, ki nakup plačajo s kartico Mercator Pika in ob tem pridobijo bonitetne pike ali nakup poravnajo z gotovino in hkrati pridobijo bonitetne pike (ne veljajo ob nakupu s poslovno kartico Mercator Pika). Pridržujemo si pravico do sprememb. Dekoracija na slikah ni vključena v ceno izdelkov, ki so predstavljeni v letakih. Za morebitne napake se opravičujemo in vas prosimo, da se obrnete na nas (tel.: 080 2 080). December 2011. Letak je natisnjen na ekološkem papirju. Ko letaka ne potrebujete več, ga odvrzite v zabojnike za ločeno zbiranje papirja. Obiščite naše prenovljene spletne strani: www. mercator.si, www.lumpi.si

Veliki hipermarketi: Hipermarket Ljubljana, Cesta Ljubljanske Brigade 33, Ljubljana, tel.: 01 513 99 52, Hipermarket Šmartinska, Šmartinska 102, Ljubljana, tel.: 01 547 50 00, Hipermarket Koper, Dolinska Cesta 1a, Koper -Capodistria, tel.: 05 663 68 30, Hipermarket Rudnik, Jurčkova Cesta 223, Ljubljana, tel.: 01 283 70 00, Hipermarket Kranj Primskovo, Cesta Staneta Žagarja 69, Kranj, tel.: 04 201 99 00

Srednji hipermarketi: Hipermarket Nova Gorica, Industrijska c. 6, Kromberk, tel.: 05 334 33 42, Hipermarket Celje, Opekarniška c. 9, Celje, tel.: 03 426 80 02, Hipermarket Pobrežje, Puhova ulica 1, Maribor, tel.: 02 421 40 40, Hipermarket Velenje, Šaleška cesta 1, Velenje, tel.: 03 426 49 64

Ponudba iz letaka je na voljo tudi v naslednjih hipermarketih in supermarketih v omejenem obsegu glede na razpoložljivost prostora: Hipermarket Maribor, Tržaška c.14, Maribor, tel.: 02 333 50 00, Hipermarket Kamnik, Kovinarska c. 36, Kamnik, tel.: 01 830 87 87, Hipermarket Domžale, Cesta Talcev 4, Domžale, tel.: 01 721 89 41, Hipermarket Murska Sobota, Plese 1, Murska Sobota,tel.: 02 530 08 10, Hipermarket Ptuj, Špindlerjeva 3, Ptuj, tel.: 02 749 53 60, Hipermarket Slovenj Gradec, Ronkova Ulica 4 A, Slovenj Gradec, tel.: 02 881 29 07, Hipermarket Kranj Savski Otok, Stara c. 25, Kranj, tel.: 04 201 89 00, Hipermarket Novo mesto, Podbevškova 4, Novo mesto, tel.: 07 393 02 14, Hipermarket Jesenice, Spodnji Plavž 5, Jesenice, tel.: 04 583 39 30, Hipermarket Postojna, Tržaška 59, Postojna, tel.: 05 821 47 70, Hipermarket Škofja Loka, Kidričeva 43/b, Škofja Loka, tel.: 04 511 01 00, Supermarket Koper II., Kolodvorska c. 4, Koper - Capodistria, tel.: 05 662 69 04, Supermarket Zreče, Cesta na Roglo 11, Zreče, tel.: 03 757 48 00, Supermarket Ptuj, Ormoška c. 30, Ptuj, tel.: 02 749 53 00, Supermarket Lenart, Industrijska 7, Lenart v Slovenskih goricah, tel.: 02 720 09 72, Supermarket Ravne, Dobja vas 126, Ravne na Koroškem, tel.: 02 870 50 71, Supermarket Slovenska Bistrica, Ljubljanska c. 36, Slovenska Bistrica, tel.: 02 805 59 20, Supermarket Poljanska, Mesarska c. 11, Ljubljana, tel.: 01 234 38 81, Supermarket Tolmin, Na logu 21, Tolmin, tel.: 05 381 40 73, Supermarket Trebnje, Stari trg 48, Trebnje, tel.: 07 348 20 50, Supermarket Kisovec, Borovniško naselje 1, Kisovec, tel.: 03 566 01 72, Supermarket Štepanjsko naselje, Parmska 2, Ljubljana, tel.: 01 547 47 05, Supermarket Lesce, Rožna Dolina 51, Lesce, tel.: 04 537 36 80, Supermarket Sevnica, Boštanj 80, Boštanj, tel.: 07 816 32 52, Supermarket Nove Jarše, Beblerjev trg 2, Ljubljana, tel.: 01 547 47 21, Supermarket Novo mesto II., Pod trško goro 83, Novo mesto, tel.: 07 394 23 60, Supermarket Ormož, Ljutomerska c. 32/b, Ormož, tel.: 02 741 56 42, Supermarket Ivančna Gorica, Vodotučine 18, Ivančna Gorica, tel.: 01 78 12 500, Supermarket Grosuplje, Brvace 1a, Grosuplje, tel.: 01 78 88 666

Čokoladna torta Kraljicapakirana, 850 g12,49e u r

Čokoladna torta Fantazijapakirana, 600 g9,99e u r

Posebej označeni izdelki v letaku so na voljo samo v Hipermarketih Mercator

Izdelki v letaku so na voljo v vseh živilskih prodajalnah Mercator.

Mislimolokalno.

Mislimolokalno.

Torta Noč in danpakirana, 750 g11,99e u r

Torta Scorkpakirana, 730 g13,49e u r