Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
KA OSTVARIVANJU RAVNOPRAVNOSTI POLOVA
U KANTONIMA FEDERACIJE BIH
Pravila, institucije, politike
Sarajevo, 2016.
Edicija Ljudska prava Sarajevskog otvorenog centraKnjiga broj 53
Naslov Ka ostvarivanju ravnopravnosti polova u kantonima Federacije BiH Pravila, institucije, politike.Autor: SašaSavičićTehničkipriredili_e: SašaGavrić,MaidaZagoracPrelom_dizajnnaslovnice: DinaVilićIzdavači: Sarajevskiotvorenicentar,www.soc.ba Friedrich-Ebert-StiftungBiH,www.fes.baZaizdavača: EminaBošnjak,MariusMüller-Hennig
© Sarajevski otvoreni centar, Friedrich-Ebert-Stiftung BiH
Nekomercijalnoumnožavanje,fotokopiranjeilibilokojidrugioblikreprodukcijecijelepublikacijeilinjezinihdijelovajepoželjno,uzprethodnopismenoinformi-sanjeizdavačanaemail-adresu:[email protected]
Stavovi,mišljenjaizaključciuovojpublikacijinemorajunužnoodražavatistavoveFriedrich-Ebert-Stiftung(FES)iŠvedskemeđunarodnerazvojneagencije(SIDA).FESiSIDAnegarantujuzatačnostpodatakakojisuizneseniupublikaciji.
-----------------------------------------------------------CIP-KatalogizacijaupublikacijiNacionalnaiuniverzitetskabibliotekaBosneiHercegovine,Sarajevo
341.231.14:305-055.1/.2(497.6)
SAVIČIĆ,Saša Ka ostvarivanju ravnopravnosti polova u kantonima Federacije BiH : pravila, institucije,politike/[autorSašaSavičić].-Sarajevo:Sarajevskiotvorenicentar,2016. - 44 str. : obrasci ; 23 cm. - (Edicija Ljudska prava Sarajevskog otvorenog centra ; knj. 53)
Oautoru: str. 44. -Bibliografija: str. 42-43 ; bibliografske idrugebilješkeuztekst.
ISBN 978-9958-536-48-9
COBISS.BH-ID23518982
-----------------------------------------------------------
KA OSTVARIVANJU RAVNOPRAVNOSTI POLOVA
U KANTONIMA FEDERACIJE BIH
Pravila, institucije, politike
Sarajevo, 2016.
Sadržaj
SPISAKSKRAĆENICA 6
UVOD 7
1.PRAVNIOKVIRZAUNAPREĐENJERAVNOPRAVNOSTIPOLOVAUBIH 8
1.1.Međunarodnipravniokvir 8
1.1.1. Konvencija o ukidanju svih oblika diskriminacije žena (CEDAW) 9
1.1.2 Pekinška deklaracija i Platforma za akciju 10
1.1.3 Preporuka CM/Rec (2007)17 Komiteta ministara Savjeta Evrope:
Standardi i mehanizmi za ravnopravnost polova 11
1.2.Domaćipravniokvir 12
1.2.1. Zakon o ravnopravnosti polova u BiH 12
1.2.2. Gender akcioni plan BiH 13
2.INSTITUCIONALNIMEHANIZMIZARAVNOPRAVNOSTPOLOVAUBIH 15
2.1.AgencijazaravnopravnostpolovaBiH 15
2.2.GendercentriRepublikeSrpskeiFederacijeBiH 16
2.3.Parlamentarnatijelazaravnopravnostpolova 19
2.4.Tijelalokalnesamoupravezaravnopravnostpolova 20
3.TRIKORAKADOOSTVARIVANJARAVNOPRAVNOSTIPOLOVA
UKANTONIMAFEDERACIJEBIH 22
3.1.KorakI:Utvrditipočetnostanje 22
3.2.KorakII:Uspostavljanjemehanizmaza
ravnopravnost polova u vladama kantona 24
3.2.1. Primjer 1: Uključivanje ravnopravnosti polova
u nadležnost jednog od ministarstava vlade kantona 26
3.2.2. Primjer 2: Kantonalna uprava za ravnopravnost polova 28
3.2.3. Primjer 3: Kantonalna agencija za ravnopravnost polova 29
3.2.4. Primjer 4: Gender centar kantona 30
3.2.5. Primjer 5: Radno mjesto stručnog_e savjetnika_ce
za ravnopravnost polova 32
3.3. Korak III: Strateški i operativni rad
kantonalnogmehanizmazaravnopravnostpolova 34
ZAKLJUČAK 38
OSNOVNIPOJMOVI 39
BIBLIOGRAFIJA 42
O AUTORU 44
OSARAJEVSKOMOTVORENOMCENTRU 44
- 6 -
SPISAK SKRAĆENICA
BiH Bosna i Hercegovina
ZoRS Zakonoravnopravnostispolova u Bosni i Hercegovini
BDBiH BrčkodistriktBosneiHercegovine
FBiH Federacija Bosne i Hercegovine
RS Republika Srpska
NVO Nevladina_eorganizacija_e
GAPBiH GenderakcioniplanBosneiHercegovine
UN Ujedinjene nacije
PDPFBiH PredstavničkidomParlamenta Federacije Bosne i Hercegovine
PSBiH Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine
NSRS Narodna skupština Republike Srpske
ARSBiH AgencijazaravnopravnostspolovaBosneiHercegovine
GCFBiH GendercentarFederacijeBosneiHercegovine
GCRS GendercentarRepublikeSrpske
- 7 -
UVOD
Ravnopravnost polova je dio korpusa ljudskih prava, kako u svijetu, tako i kod nas. Ravnopravnost žena imuškaraca je ustavna kategorija.UstavomBiH, ustavimaentiteta ikantonakao iStatutomBrčkodistriktaBiHzagarantovano jeuživanjeprava i sloboda, predviđenih ustavom ilimeđunarodnim sporazumima o ljud-skimpravima,svimlicimauBiHbezdiskriminacijepobilokojemosnovu,uklju-čujućiipol.
Za efikasnije ostvarivanje pojedinih ljudskih prava donose se zakoni. BiH je uoblasti ravnopravnosti polova donijela Zakon o ravnopravnosti polova u BiH (2003)kojimseuređuje,promovišeištitiravnopravnostpolova,garantujujednakemogućnostiiravnopravantretmansvihosobabezobziranapol,ujavnojiprivat-nojsferidruštva,teuređujezaštitaoddiskriminacijepoosnovupolaiseksualneorijentacije.Ovimzakonomseeksplicitnopropisujedasuosobemuškog ižen-skog pola ravnopravne i to u svim oblastima društva.
BiHuoblastiravnopravnostipolovanijeostalasamonazakonu,većpostojiinizstrateškihdokumenata,akcionihplanova,izvještajaimjera,aliiutemeljenihinsti-tucionalnihmehanizamazaravnopravnostpolova,narazličitimnivoimavlastiuBiH,kojimajepostignutnapredakuodnosimaženaimuškaracauborbizarav-nopravnije društvo.
Ovimsevodičemželimopridružitinaporimanevladinogi institucionalnogsek-tora u stvaranju sveobuhvatne mreže mehanizama za ravnopravnost po-lova,vodećivaskrozpravniokvir,odnosnopravniosnovzaizgradnju ovih me-hanizama na kantonalnom nivou vlasti u FBiH, predstavljajući uporednimprikazomprimjeredobreprakseinudećialternativnarješenjazautemeljenjeovihmehanizama.
Zakonoravnopravnostipolovanamdajenajjačeuporište,aliiobavezuzaovakvodjelovanje.Vodičkojijepredvamaobuhvatapregled:a)pravnihokvirazaostva-rivanje ravnopravnostipolovauBiH,b)postojećihmehanizamazaostvarivanjeravnopravnostipolovauBiH,ic)različiteprijedlogezauspostavaljenjeinstitucio-nalnihmehanizamananivoukantona.
- 8 -
1. PRAVNI OKVIR ZA UNAPREĐENJE RAVNOPRAVNOSTI POLOVA U BIH
1.1. Međunarodni pravni okvir
Relevantni međunarodni pravni okvir za ostvarivanje ravnopravnosti polova uBiH,izmeđuostalog,čine:
• UN-ovaOpštadeklaracijaopravimačovjeka(1948);• UN-ovaKonvencijaoukidanjusvihoblikadiskriminaciježena(CEDAW)
(1979); • FakultativniprotokoluzKonvencijuoukidanjusvihoblikadiskriminacije
žena(2000);• UN-ov Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima (1966),
Fakultativni protokol I (1966) i Fakultativni protokol II (1989); • UN-ovMeđunarodnipaktoekonomskim,socijalnimikulturnimpravima
(1966); • UN-ovaPekinškadeklaracijaiPlatformazaakciju(1995);• UN-oviMilenijskirazvojniciljevi(Milenijskadeklaracija)(2000);• RezolucijaVijećasigurnostiUN-a1325:“Žene,mirisigurnost”(2000);• Evropska konvencija o ljudskim pravima i osnovnim slobodama Savjeta
Evrope (1950); • DeklaracijaoravnopravnostiženaimuškaracaSavjetaEvrope(1988);• Preporuke Savjeta Evrope iz oblasti ravnopravnosti žena i muškara-
ca: Preporuka Rec(2002)5 o zaštiti žena od nasilja, Preporuka CM/Rec(2007)17 o standardima i mehanizmima za ravnopravnost polova,PreporukaCM/Rec(2010)10oulogamaženaimuškaracauprevencijiira-zrješenjukonfliktaiizgradnjimira,
• KonvencijaSavjetaEvropeoprevencijiiborbiprotivnasiljanadženamainasiljauporodici(Istanbulska/CAHVIO)konvencija(2011).
BiHjepotpisivanjemiratificiranjemgorenavedenihmeđunarodnihdokumenataprihvatilaobavezepremaovimdokumentimatejedužnadaihpoštujeiprovodina svim nivoima vlasti.
IakoBiHjošuvijekniječlanicaEvropskeunije,uprocesupridruživanjaodnassevećzahtijeva,tećeseinadaljezahtijevatidasvojezakone,javnepolitikeiinstituci-onalneokvireuskladimosasvimonimdokumentimaEvropskeunijekojiodređu-ju standarde ravnopravnosti polova, a to su:
• Amsterdamski sporazum - Ugovor iz Amsterdama o izmjeni Ugovora oEvropskojuniji iUgovoraoosnivanjuEvropskihzajednica iodređenih snjimapovezanihakata(1997),kojiregulišeljudskaprava,posebnoprincipjednakogtretmanamuškaracaiženaizabranudiskriminacijepoosnovupola;
• Lisabonskiugovor-UgovorizLisabonaoizmjenamaidopunamaUgovoraoEvropskojunijiiUgovoraoosnivanjuEvropskezajednice(2007),kojimse jamči da će se Evropska unija boriti protiv društvene isključenosti i
- 9 -
diskriminacije tepromicatidruštvenupravduizaštitu,pridonositizaštitiljudskihprava,kaoistrogoprovoditiirazvijatimeđunarodnopravo,uklju-čujućipoštovanjeprincipaPoveljeUjedinjenihnacija.
• Program akcije za integrisanje rodne ravnopravnosti u razvojnu sarad-nju Zajednice – Saopštenje Komisije Savjetu i Evropskom parlamentu(“Strateškasaradnjazarodnujednakostzarazdoblje2016–2019”),
• Direktivekojeseodnosenaprincipjednakogtretmanaženaimuškaracauodređenimoblastimaizabranudiskriminacijepoosnovupola:Direktiva75/117/EEZ(jednakezaradezamuškarceižene);Direktiva76/207/EEZ(do-stupnostzaposlenja,profesionalnaobuka,napredovanjenaradnommje-stuiuslovirada);Direktiva79/7/EEZ(socijalnazaštita);Direktiva86/378/EEZ(socijalnoosiguranjezazaposlene),Direktiva97/80/EZ(teretdokazi-vanjauslučajevimadiskriminacijepoosnovupola),Direktiva2000/78/EZ(ouspostaviokvirazajednaktretmannapodručjuzapošljavanjaiodabirazvanja),Direktiva2004/113/EZ(nabavkarobeipružanjeusluga),Direktiva2006/54/EZ(zaposlenje izvanja),Direktiva92/85/EEZ(mjerezaunapre-đenjesigurnostiizdravstvenezaštitenaradutrudnihradnica,radnicakojesusenedavnoporodileilisunaporodiljskomodsustvu),Direktiva96/34/EZ(odsustvoradibrigeodjetetu), iDirektiva2010/18/EZ(roditeljskood-sustvo),Direktiva 2010/41/EU (jednakopostupanjepremamuškarcima iženamakoji_esusamozaposleni_e).
Za potrebe ovog vodiča izdvojićemo sljedeće međunarodne pravne dokumen-te: UN-ovu CEDAW konvenciju, Pekinšku deklaraciju i platformu za akciju iPreporukuSavjetaEvropeCM/Rec(2007)17Standardiimehanizmizaravnoprav-nostpolova,kojećemodetaljnijepredstaviti.
1.1.1. Konvencija o ukidanju svih oblika diskriminacije žena (CEDAW)
Opšta skupština Ujedinjenih nacija usvojila je Konvenciju o ukidanju svih oblika diskriminaciježena-CEDAW konvenciju kao globalni i sveobuhvatni pravno ob-vezujućimeđunarodniugovor.CEDAWjedodanasprihvatilopreko185državailivišeod90%članicaUjedinjenihnacija.MeđutimdržavamajeiBiH,kojajetoučinilasukcesijom1.septembra1993.godine.VažnojeistaćidajeCEDAWkon-vencija i sastavni dio Aneksa I Ustava BiH.
CEDAWkonvencija je uspostavilameđunarodni nadzornimehanizam -Odborzauklanjanjediskriminaciježena,osnovan1982.godine.OdbornadzirekakoseCEDAWprimjenjujeputemrazmatranjaizvještajakojesumudržavestrankeoba-veznepodnositi.Odborčine23stručnjaka_injevisokogmoralnogugledaistruč-nostizapodručjenakojeseCEDAWodnosi.
SistemzaštitepravaizKonvencijeznatnojeojačanusvajanjemFakultativnogpro-tokolauzKonvenciju.Fakultativniprotokolstupiojenasnagu22.decembra2000.godine,anjimeje,zadržavekojegaprihvate,uvedendodatnimeđunarodninad-zor zaštite konvencijskihprava.Na temelju Fakultativnogprotokola uzCEDAWdržavestrankepristajunatodaOdborzaukidanjediskriminaciježena,nakonšto
- 10 -
suiscrpljenemogućnostizaštiteprednacionalniminstitucijama,primairazmatrapritužbepojedinaca_kiigrupauvezikršenjapravaizKonvencije.Odbormožeisampokrenutipostupakispitivanjaponašanjadržavastranakazbogteškog isi-stemskogkršenjapravažena.BiHjepotpisalaovajprotokol7.septembra2000.godine,aratifikovalagaje4.septembra2002.godine.Državeratifikacijomilipri-hvaćanjemoveKonvencijeiFakultativnogprotokolapreuzimajuobavezudajenaodgovarajućinačinugradeusvojpravnisistem.
BiHredovnoizvještavapremaOdboru,teodOdboradobijapreporukezaunap-ređenjepoložajaženauBiH.
1.1.2 Pekinška deklaracija i Platforma za akciju
PekinškadeklaracijaiPlatformazaakcijuusvojenajenaČetvrtojUN-ovojsvjet-skojkonferencijioženama,kojajeodržana15.septembra1995.godine.Pekinškadeklaracija,polazećiodprincipadasupravaženaljudskaprava,smatradajene-ophodnopreduzetiširokeinstitucionalnepromjenekakobiseomogućilanjihovaglobalnapromocija.ZnačajPekinškedeklaracijeiPlatformezaakcijuzaostvariva-njeprinciparavnopravnostipolovajeunavođenjukonkretnihciljevaiakcijakojesetrebajupoduzeti,uvođenjugendermainstreaming-akaoinstrumentazaostva-rivanjeravnopravnostipolovaiupozivanjusvihdržavanaakcijuimplementacijePlatforme u svojim programima i politikama.
PekinškadeklaracijaipratećaPlatformazaakcijuveomasuvažnejerdržavepot-pisivanjem ovih dokumenata preuzimaju i obavezu donošenja nacionalnog plana za poboljšanje položaja žena.Platformazaakcijusadržidvanaesttača-kaukojimaregulišeključneoblastizazaštitupravažena.Ciljovihdokumenatajeobezbjeđivanjepunogostvarivanjaljudskihpravaženakaonedjeljivogisastavnogdijela svih ljudskih prava i sloboda.
Cilj Platforme za akciju, koji je upunomskladu sa svrhom iprincipimaPoveljeUN-aisameđunarodnimpravom,jesteosposobljavanjeidavanjeovlašćenjaže-nama.Platformomzaakciju senaglašavadažene imajuzajedničke interese,načijemserješavanjumožeraditisamozajedničkiiupartnerstvusamuškarcima,nazajedničkomciljupostizanjaravnopravnostipolovaširomsvijeta.
ZapotrebeovogVodičaodposebnogjeznačajatačkaIV-HPlatformezaakciju:Međunarodnimehanizmizapoboljšanjepoložajažena,uokvirukojesegovoriodržavnimmehanizmimazaunapređenjepoložajažena,kojitrebadabuducen-tralnapolitičkakoordinacijskatijela_jediniceunutarizvršnevlasti.Glavnizada-takovakvogmehanizma jeusmjeravanje cijele vladekaostvarivanju ravnoprav-nostipolovausvimoblastimapolitike.UistojtačkiPlatformezaakcijuseodre-đujuuslovi zauspješno funkcionisanjedržavnihmehanizamaza ravnopravnostpolova, a oni obuhvataju:
• lociranjemehanizmazaravnopravnostpolovananajvišemmogućemni-vouvlade,poddirektnomodgovornošćupremijera;
• decentralizovanjedjelovanja,uključujućiplaniranje,provedbuievaluaciju,
- 11 -
uzbliskusaradnjusanevladinimorganizacijama iorganizacijamana lo-kalnom nivou;
• adekvatno osposobljavanje budžetskim sredstvima i kadrovskimkapacitetima;
• mogućnostuticanjanaizradusvihvladinihpolitika.
Platformaobavezujedržavedasepitanje ravnopravnostipolova tematizujekrozsvepolitike,tedaseusvrhuizradepolitikasprovodespecifičneanalizeopotreba-mamuškaracaižena(genderanalize).
Štosetičeaktivnostikojesetrebajupoduzimati,Platformapredviđanizkonkret-nihmjera.UzimajućiuobzirobavezekojeproizilazeizPekinškeplatforme,BiHjerazvijalaGenderakcioneplanoveidrugestrateškedokumentezaravnopravnostpolova,očemućekasnijejošbitiriječi.
1.1.3 Preporuka CM/Rec (2007)17 Komiteta ministara Savjeta Evrope: Standardi i mehanizmi za ravnopravnost polova
Imajućiuvidukorpusmeđunarodnihdokumenataizoblastiljudskihpravaipo-sebno ravnopravnosti polova, 2007. godine Komitet ministara Savjeta Evrope je zemljama članicama uputio PreporukuCM/Rec (2007)17 u kojoj se promovišu proaktivnemjere za ostvarivanje ravnopravnosti polova.U preporuci se navodida su institucionalnimehanizmi za ravnopravnostpolovabitna tijelakoje vlademorajuuspostaviti i ojačati, a sve s ciljemeliminacijediskriminacijepoosnovupola, te ostvarivanja ravnopravnosti polova u društvu. Preporuka konstatuje da se institucionalnimehanizmiuspostavljajupri različitim institucijama (uključujućiparlamente)inarazličitimnivoimavlasti(uključujućiregionalniilokalninivo).
Kaoštoseekonomska,društvenaipolitičkastvarnostrazlikujuodzemljedoze-mlje, tako se razlikuju i institucionalni mehanizmi. Institucionalni mehanizmi,dabibiliefikasni iodrživi,morajubitiuklopljeniudržavnikontekst. Ipak,nekiosnovni zahtjevi za stvaranje, jačanje ili efikasno djelovanje ovih mehanizamamoguseistaknutiipredočitikaopokazateljipolitičkevoljeiposvećenosti.Tiza-htjeviuključuju:
• potpunosprovođenjestrateškihciljevasadržanihuPekinškojplatformizaakciju;
• uspostavljanjemehanizamananajvišemnivouvlasti,poddirektnomod-govornošćupredsjednika ilipremijera,ali iunutar regionalnih i lokalnihvlasti;
• adekvatnoosposobljavanjesafinansijskimiljudskimresursima,uzprate-ćiautoritetividljivost;
• međusektorska_međuvladinasaradnja,uzzastupljenostvisokopozicioni-ranihnositelja_icavlasti;
• zakonskoodređivanjemandatainstitucionalnihmehanizama;• razvijanjekapaciteta,provođenje rodnihanaliza iuvođenje rodnoodgo-
vornogbudžetiranja;• direktno finansiranje osoblja, prostorija i redovnog djelovanja od strane
- 12 -
države;• ostvarivanje saradnje sa drugim institucijama, organizacijama civilnog
društva,medijima,akademskomzajednicom,socijalnimpartnerimaidru-gim relevantnimdruštvenim činiocima, kao i srodnimmeđunarodnim ievropskimorganizacijama;
• uspostavljanje nezavisnih tijela ombudsmanskog karaktera koji moguobrađivatižalbevezanezadiskriminacijupoosnovupola.
1.2. Domaći pravni okvir
Domaći pravni i javno-politički okvir za ravnopravnost polova u BiH, izmeđuostalog,čine:
• Ustav BiH, Ustav Federacije BiH, Ustav Republike Srpske, ustavi kantona i StatutBrčkodistriktaBiH;
• ZakonoravnopravnostipolovauBiH;• ZakonozabranidiskriminacijeBiH;• IzbornizakonBiH;• GenderakcioniplanBiHzaperiod2013-2017.godine;• AkcioniplanzaprovedbuRezolucijeSavjetasigurnostiUN-a1325:Žene,
mirisigurnostuBiH,2014–2017.
Izdvajamo Zakon o ravnopravnosti polova u BiH i Gender akcioni plan BiH i obaveze koje proizilaze iz istih kada govorimo o unapređenju rav-nopravnosti polova na nivou kantona u Federaciji BiH.
1.2.1. Zakon o ravnopravnosti polova u BiH
ZakonomoravnopravnostipolovauBiHseprviputupravnomsistemuBiHre-guliše ravnopravnost polova kao jedno od osnovnih ljudskih prava i osnovnih vri-jednostidemokratskogdruštva,tejepropisanaeksplicitnazabranadiskriminacijezasnovanenapoluirodu,aliipoosnovuseksualneorijentacije.
Zakonimauniverzalnuprimjenu,erga omnes, odnosno prema svima, a detaljnije regulišesamonekeoblastikojesuposebnoznačajnezaostvarivanjeravnoprav-nosti polova. Zakon ustanovljava upotrebu posebnih mjera za postizanje rav-nopravnostipolovatesprečavanjeieliminacijudiskriminacijepoosnovupola.
Zakonomsedefinišuosnovnipojmoviizoblastiravnopravnostipolova,aliidis-kriminacija(direktnaiindirektna),pojmoviuznemiravanja,seksualnoguznemira-vanja,poticanjenadiskriminacijuzasnovanunapoluinasiljepoosnovupolatesepropisujunajvažnijiprincipinakojimapočivanormativnoregulisanjeravnoprav-nosti polova. Posebnosuapostrofiraneobaveze nadležnih organa vlasti(član24),premako-jimasuorganivlastinadržavnomientitetskomnivou,kantonalniorganiiorganijedinica lokalne samouprave, pravne osobe sa javnim ovlaštenjima, pravne osobe
- 13 -
uvećinskomvlasništvudržave,uokviru svojihnadležnosti,dužnipoduzeti sveodgovarajućeipotrebnemjereradiprovođenjaodredbipropisanihovimzakonomiGenderakcionimplanomBiH,uključujući,alineograničavajućisena:
• donošenjeprogramamjeraradipostizanjaravnopravnostipolovausvimoblastima i na svim nivoima vlasti;
• donošenjenovihiliizmjenuidopunupostojećihzakonaidrugihpropisaradiusklađivanjasaodredbamaovogzakonaimeđunarodnimstandardi-mazaravnopravnostpolova;
• provođenje aktivnosti imjeraGender akcionog planaBiH kroz redovneprogrameradauzosiguranjebudžetskihsredstava;
• osiguranjeprikupljanja,vođenja,analizeiprikazivanjastatističkihpodata-karazvrstanihpopolu.
Sastavni dio programamjera za postizanje ravnopravnosti polova u svimobla-stima uključuje, ali se ne ograničava na: a) analizu stanja polova u određenojoblasti;b) implementacijudonesenihdržavnihpolitikakrozakcioneplanovezaravnopravnostpolova;c)mjerezaotklanjanjeuočeneneravnopravnostipolovauodređenojoblasti.
Nadalje,navodisedasunadležnizakonodavni,izvršniiorganiupravesvih nivoa vlasti u BiH obavezni osnovati odgovarajuće institucionalne mehaniz-me za ravnopravnost polovakojićeprovoditiZakonoravnopravnostipolovauBiH,koordinisatirealizacijuprogramskihciljevaizGenderakcionogplanaBiHiosiguratiprovođenjemeđunarodnihstandardauoblastiravnopravnostipolova.Upravo kantoni nisu do kraja ispoštovali ovu zakonsku obavezu.
Takođe,nadležnidržavni,entitetskiikantonalniorganivlasti,kaoiorganijedinicalokalnesamoupravedužnisusvepropise idrugeakte iz svojenadležnostiprijeupućivanjauzakonskuprocedurudostavitinamišljenjeinstitucionalnimmeha-nizmimazaravnopravnostpolovaradiusaglašavanjasaodredbamaZakonaorav-nopravnosti polova u BiH.
1.2.2. Gender akcioni plan BiH
ZakonoravnopravnostipolovauBiHpredviđaobavezu donošenja državnog plana akcije za ostvarivanje ravnopravnosti polova. U skladu s tim, višego-dišnjakoordiniranasaradnjainstitucionalnihmehanizamazaravnopravnostpo-lovanabh.ientitetskomnivou,aliinevladinogsektora,jepostavilatemeljezaizra-du i donošenje Gender akcionog plana BiH (GAP BiH), kao strategijskog poli-tičkogdokumentakojijedefinisaoosnovedjelovanjanauvođenjuravnopravnostipolovaiprimjenuzakonskihobavezausvimvažnijimoblastimaživota.Bitnojenaglasitidajebh.Genderakcioniplan,krozpredviđeneaktivnosti,obuhvatiooba-vezeipreporukeizrelevantnihmeđunarodnihidomaćihdokumenata,kojisunasnaziuBiHipokojimaBiHimaobavezupostupatiiizvještavati.
PrviGAPBiHjedonesenzaperiod2006-2011.godine,anjegovnastavakjeGAPBiHzarazdoblje2013-2017.godine,kojipredstavljastrateškidokumentasadrži
- 14 -
strateškeciljeve,programe imjerezaostvarivanje ravnopravnostipolovausvimpodručjimadruštvenogživota i rada,u javnoj iprivatnojsferi.GAP BiH daje i smjernice za izradu godišnjih operativnih planova na entitetskoj, kanto-nalnoj i lokalnoj razini.GAPBiHpratiprioritetesvihrazinaustrojavlastiuBiH,oslanjajući senaGAPBiH 2006 - 2011, državnu i entitetske razvojne strategije,StrategijuzaravnopravnostmuškaracaiženaEvropskeunijeidrugemjerodavnestrateške dokumente Savjeta Evrope, Evropske unije i Ujedinjenih nacija.
Ovajstrateškidokumentsadržiprioritetnaitransferzalna(eng.cross-cuting)pod-ručja,kaoipodručjakojaseodnosenajačanjesistema,mehanizamaiinstrume-natazapostizanjeravnopravnostipolova,tejačanjesaradnjeipartnerstva.Natajnačinjasnijesuutvrđeneobavezeinstitucionalnihmehanizamazaravnopravnostpolova, teobaveze iodgovornosti resornihministarstavausvakomprioritetnompodručju.
OdposebnoginteresazaovajvodičjeStrateški cilj 2. - Izgradnja i jačanje si-stema, mehanizama i instrumenata za postizanje ravnopravnosti polova. Zapostizanjetogciljaneophodnojedainstitucionalnimehanizminasvimnivoi-mazakonodavneiizvršnevlastiimajuautoritet,vidljivost,političkopriznanje,po-trebnofinansiranjeiljudskeresurse,tedanjihovodjelovanjeupotpunostipodržipolitičkavlastnasvimnivoima.
Kantoninisuispunilisvojuobavezukojaproizilaziizovogstrateškogciljatezbogtogaograničenoilinikakoneprovodeobavezekojebitrebalivršitiovimehanizmi.Teobavezeuključuju:provođenjeZakonaoravnopravnostipolovauBiH,koordi-nisanjerealizacijeprogramskihciljevaizGenderakcionogplanaBiH,osiguravanjeprovođenjameđunarodnihstandardauoblastiravnopravnostipolova,ipodrškanadležnimtijelimaizvršneizakonodavnevlastinakantonalnomnivou.
- 15 -
2. INSTITUCIONALNI MEHANIZMI ZA RAVNOPRAVNOST POLOVA U BIH
UBiHformiranajemrežainstitucionalnihmehanizamazaravnopravnostpolovakojaobuhvata svenivoezakonodavne i izvršnevlasti.OsnovnanadležnostovihmehanizamajesteprovođenjeipraćenjeZakonaoravnopravnostipolovauBiHiprovođenjemeđunarodnihdokumenatazaravnopravnostpolova.
KljučniakteriuprovedbimjerazaostvarivanjeravnopravnostipolovasuAgencijaza ravnopravnostpolovaBiH igendercentriFederacijeBiH iRepublikeSrpske.Oni imaju istaknutomjestosobziromnaaktivnosti,projekte,mjerekojesupo-duzimali i poduzimaju na jačanju i održivosti institucionalnihmehanizama zaravnopravnostpolova,kao i iniciranjuuspostavljanja takvihmehanizamana lo-kalnom nivou.
Porednjihparlamenti na svimnivoima vlasti obogaćeni su (posebnim) radnimtijelima za ravnopravnost polova sa prevashodnim zadatkom uticaja na proceskreiranjaiprovođenjapolitikaizakonauBiHsaaspektaravnopravnostipolova.
2.1. Agencija za ravnopravnost polova BiH
AgencijazaravnopravnostpolovaBiH,usastavuMinistarstvazaljudskapravaiizbjegliceBosneiHercegovine,uspostavljenaje2004.godinetejecentralnotijelozaravnopravnostpolovauokviruizvršnevlasti.Agencija,izmeđuostalog,uokvirusvojihnadležnosti:
• pratiianalizirastanjeravnopravnostipolovauBiH,• izvještavasavjetministaraBiHostanjuravnopravnostipolova,• sačinjavaposebneizvještaje,mišljenja,sugestijeipreporukeradiupućiva-
njanadležnimtijelimanadržavnomnivou,• iniciraikoordiniraizraduGenderakcionogplanaBosneiHercegovine,• stara se za ostvarivanje ravnopravnosti polova u institucijama na držav-
nom nivou, • dajemišljenjeousaglašenostiakatanadržavnomnivousaZakonomorav-
nopravnostipolovauBiHimeđunarodnimstandardimazaravnopravnostpolova,
• primaiobrađujemolbe,žalbeipredstavkeosobaigrupaosobaukojimaseukazujenapovredenekogpravaizZakonaoravnopravnostipolovauBiHi
• predstavljaikoordiniraaktivnostinameđunarodnomiregionalnomnivou.
ZapaženajeulogaiučešćeAgencijezaravnopravnostpolovaBiHuradumeđu-narodnihiregionalnihorganizacijaitijelateprezentacijaiskustavaBiHuprocesupostizanjade factoravnopravnosti,apogotovoučešćenasjednicamaKomisijeostatusužena,EkonomskogisocijalnogsavjetaUN-auNewYorkuiradnimtijelimaSavjeta Evrope.
- 16 -
Agencijajetakođepostiglazapaženerezultateuradunapovećanjukoherentnostii efektivnosti u rješavanju konflikta, izgradnjimira, razoružanju, demobilizaciji,krozprocesimplementacijerezolucijeUNSCR1325uBiH.
Naregionalnomnivou,Agencijajeiniciralaiučestvovalaupotpisivanjuiprovođe-njuregionalneDeklaracijeosaradnjigendermehanizamaZapadnogBalkana. Time jeBiH,kaodržava,dobila liderskupozicijuu regionuZapadnogBalkanakada jeupitanjuoblast ravnopravnostipolova.Nažalost,nikadanijedošlodoformiranjaregionalnogkoordinacionogodborakojibizvaničnokoordiniraoradomregionalnihgendermehanizama,astimuvezineophodnojeuložitidodatnenaporekakobisvedržavepotpisniceRegionalnedeklaracijeosiguraledodatnamaterijalnasredstvazaformiranje i redovno sastajanje koordinacionog tijela.
Nezaobilazna je uloga Agencije na polju usaglašavanja postojećih propisa saZakonomoravnopravnostipolovauBiHilikodiniciranja izradenovih(npr.enti-tetskizakoniozaštitiodnasiljauporodici),strategija(npr.Strategijazaprevencijuiborbuprotivnasiljauporodici)iliakcionihplanova(npr.AkcioniplanzaprovedbuUNrezolucije1325,akcioniplanovizauvođenjeodgovornogbudžetiranjaidr.).VelikaulogaAgencijeogledaseiupripremiizvještajaostanjuravnopravnostipo-lovauBiHzapotrebeSavjetaministaraBiH,ParlamentaBiHaliimeđunarodnihtijela.NatemeljudosadašnjihizvještajamožesezaključitidasuučinjenipomaciuostvarivanjuprinciparavnopravnostiženaimuškaracauBiH.
Dabisepostigaovećistepenravnopravnostipolovaunarednomperiodu,premazaključcimaizvještaja,potrebnojeintenziviratiaktivnostinaobucisvihorganaitijelavlastioravnopravnostipolovakaoiopotrebiosiguranjafinansijskihidru-gihresursazaprovođenjeprogramaorodnjavanjauoblastimazakojesutiorganiodgovorni, tenauspostavinovihgendermehanizama (tamogdjeoninedostajuilinefunkcionišu)irodnosenzitivnihbazapodatakanatemeljukojihćesemoćiocjenjivati stvarna ravnopravnost polova u BiH. OstajekonstatacijadapredAgencijom idalje,bezobzirana značajneuspjehe ipomakenapoljuravnopravnostipolovaisvogdjelovanja,stojiizazov“uvjeravanja”nosilaca_teljica izvršnih i zakonodavnih funkcija,dakontinuiranoprovodegen-der mainstreaminguoblastimazakoje sunadležni_e.Bezobzirana, sadavećdugogodišnje djelovanje Agencije na ovom polju, i utemeljenje u pravnom okviru, političkarealnostsvjesnoguratemuravnopravnostipolovanamargineprioritetaudruštveno-ekonomskimplanovimarazvojaBiH.UpravozbogtogaAgencijamorai dalje istrajavati na vidljivosti i promociji svog rada.
2.2. Gender centri Republike Srpske i Federacije BiH
Oba entitetska gender centra su osnovana Odlukom Vlade Republike Srpske1, odnosno Uredbom Vlade Federacije BiH2, kao samostalne stručne službe za
1 OdlukaoosnivanjuGendercentraRepublikeSrpske–Centrazajednakostiravnopravnostpolova(SlužbeniglasnikRepublikeSrpske“broj31/02,63/05i33/09)
2 UredbaoosnivanjuGenderCentraFederacijeBosneiHercegovine(SlužbenenovineFederacije
- 17 -
ravnopravnost polova, ali su njihove nadležnosti propisane i Zakonom o rav-nopravnosti polova u BiH.
PatakogendercentriFederacijeBiHiRepublikeSrpskeprateprimjenuZakonaoravnopravnostipolovauBiHnanivouentitetaiutusvrhunaročito:
• prate usaglašenost, dajumišljenja i pokreću inicijative za usaglašavanjezakona idrugihakata,politika,strategija,planova iprogramakojisedo-nosenanivouentiteta,sadomaćimimeđunarodnimstandardimazarav-nopravnost polova,
• prateianalizirajustanjeravnopravnostipolovauentitetima,• pripremajuisačinjavajuredovneiposebneizvještajeostanjuravnoprav-
nostipolovauodređenimoblastima,pripremajuisačinjavajuinformacije,mišljenjaipreporukekojedostavljajuvladamaentitetaidrugimnadležnimorganima i tijelima,
• primajuiobrađujumolbe,žalbeipredstavkeosobaigrupaosobaukojimaseukazujenapovredenekogpravaizzakona,
• sarađuju sa institucionalnimmehanizmima za ravnopravnost polova nasvim nivoima,
• predstavljajuikoordinirajuaktivnostiuokvirusvojenadležnosti,naregi-onalnom nivou,
• sarađujusanevladinimorganizacijamakojesebavezaštitomljudskihpra-va i sloboda,
• pružajustručnuisavjetodavnupodrškuipomoćsviminstitucijamasiste-maidrugimpartnerimateobavljajuidrugeposloveuvezisaunapređe-njem i promocijom ravnopravnosti polova u entitetima.
Najvećapostignućagender centaraostvarena sunapoljuborbeprotivnasiljauporodici, jer jenanjihovuinicijativu,uzsaradnjusanevladinimorganizacijama,unaprijeđenpravniokvirzazaštitužrtavanasiljauporodici,donesenisuposebnizakonizasuzbijanjenasiljauporodici, intenziviranaobukasvihakteranapoljuborbeprotivnasiljauporodici,anaročitouinstitucijamapolicije,tužilaštava,su-dova,centarazasocijalniradizdravstva.
Nastavakovihzalaganjavidljivjeiuizrađenimstrateškimiakcionimplanovimazaborbuprotivnasiljauporodici,aliiuprotokolimazasaradnjurelevantnihakte-razasuzbijanjenasiljauporodiciipomoćžrtvama.
StepenusklađenostipropisananivouentitetasaZakonomoravnopravnostipo-lovauBiHjesvakegodineveći,avjetaruleđaovomprocesuočekujeseupred-stojećemperioduintenzivneprimjeneSporazumaostabilizacijiipridruživanjusaEvropskomunijomipregovorimaopridruživanju.
Gender centri su direktno učestvovali na pripremi izvještaja po CEDAW kon-venciji,kaoiuprenošenjudobijenihpreporuka,čimejeplannjihovihaktivnostiusmjereninaispunjavanjeobavezaizdobijenihpreporuka,zajednosanadležniminstitucijama.
BiH, broj 53/00 i 64/05)
- 18 -
Obukeiširenjeznanjaoravnopravnostipolova,uskladusadomaćimimeđuna-rodnim pravnim okvirom u oblasti ravnopravnosti polova, svakodnevni su posao ibrigagendercentara,anaročituspjehsupolučiliuuvođenjuredovnihobukaoravnopravnostipolovazadržavneslužbenike_ceprekonadležnihagencijazadr-žavnuupravu_službuiredovnihobukasudija_tkinjaitužilaca_teljica,prekonad-ležnihcentarazaobuku.
Gender centar Republike Srpske je na nivou lokalnih zajednica uradio značaj-nu analizu o uvođenju principa ravnopravnosti polova u Republici Srpskoj uzdirektnupodrškuSavezaopština igradovaRepublikeSrpske tesapreporukomsvimopštinamadadonesukonkretnemjerezaunapređenjeprimjenenormativ-no-pravnihstandardazaravnopravnostpolovanalokalnomnivouvlasti.
Sličneanalizerađenesuuobaentitetaiodnosilesusenaanalizustanjanasiljauporodici,učešćaženaupolitičkomijavnomživotusaaspektaprimjeneobavezu-jućihdomaćihimeđunarodnihstandardazaravnopravnostpolova,genderanali-zebudžetskogprocesasciljempredlaganjamjerazauvođenjerodnoodgovornihbudžetauprocesureformejavnihfinansijaislično.
Značajnojenapomenutidasugendercentri,kaoiAgencija,uspostaviliznačajnusaradnjusakomisijama/odborimazaravnopravnostpolovauokviruzakonodavnevlastientitetaiopština,tedajeurađenvelikiposaonapromocijiividljivostiradagendermehanizamanaentitetskomnivou.
UzajedničkiuspjehAgencije igendercentaraubrajasei izradaAkcionogplanaza impementacijuUNrezolucije1325(žene,mir isigurnost)uBiH, teuspostavafinansijskogmehanizma (FIGAP program) za implementaciju Gender akcionogplana BiH.
Takođe, dobar primjer zajedničkog rada i saradnje, u svrhu integriranja genderkonceptakaostrategijeubh.kontekstu,jestečinjenicadagendercentrientitetaiAgencijakoordinišuisinhronizujusvojradkrozdjelovanjeKoordinacionogodbo-ragenderinstitucionalnihmehanizamaBiH.Koordinacioniodborčinedirektori-ceovihgendermehanizama,kojiseupravilusastajedvomjesečno,aprogramradaKoordinacionogodboraseutvrđujepremaprioritetnimaktivnostima.
Prostorazapoboljšanjeima,iuproteklomperiodususeuočilipravcigdjetopo-boljšanjeuradugendercentaraentitetatrebaitražiti.Prije svega ističe se još uvijek nedovoljno razvijena mreža gender institucionalnih mehanizama, odnosno njihova slaba funkcionalnost, posebno na kantonalnom nivou vlasti u Federaciji BiH, kao i na nivou opština i gradova. Pored toga potrebno je unaprijediti sistem obuke članstva komisija/odbora zaravnopravnostpolovapriparlamentimaentiteta,kantona,gradovaiopština,zbogpromjenetogčlanstvausljedizbornogprocesa.
- 19 -
2.3. Parlamentarna tijela za ravnopravnost polova
Uokviruzakonodavnevlastinasvimnivoimavlasti (BiH,entitetaikantona)us-postavljene su komisije/odbori za ravnopravnost polova. Na nivou BiH djelujeKomisijazaostvarivanjeravnopravnostipolovaParlamentarneskupštineBiH,anaentitetskomnivoukomisijezaravnopravnostpolovaDomanarodaiZastupničkogdomaParlamentaFederacijeBiH,teOdborjednakihmogućnostiNarodneskup-štineRepublike Srpske.Nivo kantona ima osnovane komisije za ravnopravnostpolova u svim kantonalnim skupštinama u Federaciji BiH. Neke od njih su speci-jaliziranezaravnopravnostpolova,dokjeudrugimslučajevimapitanjeravnoprav-nostipolovauključenoudrugekomisije.
Nadležnostiovihkomisija/odborapriparlamentimadržave,entitetaikantonasusličneiodnosesenapitanja:
• razmatranjanacrtaiprijedlogazakonskihpropisaiopćihakataiznadlež-nosti parlamenta, odnosno skupštine,
• davanjemišljenja,prijedloga,inicijativavezanihzausklađivanjesameđu-narodnimkonvencijamaoravnopravnostipolova izabranisvakogoblikadiskriminacije po osnovu pola,
• razmatranjeizvještajainstitucijakojiseodnosenaostvarivanjeravnoprav-nosti polova,
• razmatranjestanjapravaženaipredlaganjemjerazapoboljšanjepoložajaženausvimoblastima,
• saradnjesagendermehanizmimanasvimnivoimavlastiiorganizacijamacivilnog društva,
Uocjeni radaovih komisijamogu senaćiprimjeri uspjeha i neuspjeha.Naimeu pojedinim kantonalnim skupštinama komisije za ravnopravnost polova sa-staju se samo jednomgodišnje.Komisija zaostvarivanje ravnopravnostipolovaPredstavničkogdomaPSBiHtriputazaredomnijeimalakvorumtetokomdrugepolovine2015.nijemogladonositiodluke.KomisijazajednakopravnostpolovauDomunarodaParlamentaFBiHformiranajetekkrajemseptembra2015,godinudananakonOpštihizbora2014.godine.
Međutim, i pored problema s neaktivnošću njezinih članova_ica, Komisija zaostvarivanjeravnopravnostipolovaPredstavničkogdomaPSBiHredovnoodrža-vakomunikacijusaorganizacijamacivilnogdruštvateredovnoiznosikonkretneprijedlogevezanezaunapređenjepoložaja žena imuškaracaunašemdruštvu.OvaKomisija je jednaod rijetkihkoja ima i sopstvene zakonskeprijedloge, štojerijetkostuparlamentarnojpraksi,imajućinaumudavećinuinicijativapodno-sevlade,klubovistranakailisami_eparlamentarci_ke.Udecembru2015.godi-ne,Komisija je jednoglasnousvojilaPrijedlogzakonao izmjenama idopunamaZakonaoVijećuministaraBiH,kojimseuvodirodnakvotaizaVijećeministaraBiH.Naistojsjednicizapočetjeradinapitanjuzakonskogregulisanjavještačkipotpomognute oplodnje.3
3 SašaGavrićetal.(2016),Narandžasti izvještaj 2016. Godišnji izvještaj o stanju ljudskih prava žena u Bosni i Hercegovini. Sarajevo, Sarajevski otvoreni centar, Helsinški parlament
- 20 -
Od značaja je napomenuti i važnost saradnje parlamentarnih komisija za rav-nopravnostpolovasaAgencijomza ravnopravnostpolova igendercentrimaen-titeta,čimesepružadirektnapodrškaparlamentarcima_kamauradunapitanji-marodneravnopravnosti,podizanjunjihovesvijestioovojoblasti ipredlaganjukonkretnihmjeraiaktivnostiuparlamentima.Jednaodtakvihuspješnihzajed-ničkihaktivnosti saKomisijomzaostvarivanje ravnopravnostipolovaPSBiH, jebila i izrada i usvajanjedokumenta “Uputeo korištenju rodnoosjetljivog jezikau Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine”. Na osnovu ovog dokumentaKomisija je predložila Izmjene i dopune Jedinstvenihpravila za izradupravnihpropisauinstitucijamaBiH.Parlamentarnaskupštinajeusvojilaoveizmjeneido-pune,takodaćesesvibudućipropisikojedonosiVijećeministaraBiHiPSBiHobjavljivati uz poštivanje ravnopravnosti polova: korištenjem rodno neutralnihoblika(osobaililice)tenavođenjemuporedooblikaiumuškomiuženskomrodu(udefinicijama)uslučajudaseizraziodnoseinamuškarceinažene.4
ImajućiuvidupostojećeteškoćeuraduovihtijelapriparlamentimaBiH,entitetaikantona,ciljgendercentaraiAgencijekojijevidljivuGenderakcionomplanuzaBiH,jenjihovoosnaživanjeupogledustručnihkapaciteta,teinteziviranjeradanausklađivanjuzakonskihidrugihakatakojisenađunadnevnomreduparlamenatasa Zakonomo ravnopravnosti polova uBiH, s obziromdausklađivanje zakonadovodi do sistematske primjene i inkorporacije principa ravnopravnosti polova u sveprograme,politikeistrategijenadležnihinstitucija.
2.4. Tijela lokalne samouprave za ravnopravnost polova
BiHjeuspjelaosnovatibrojneinstitucionalnemehanizmezaravnopravnostpolo-vainanivouopštinaigradovakojisunadležnizaprovođenjeZakonaoravnoprav-nostipolovauBiH,zatimzakoordinacijurealizacijeprogramskihciljevaizGenderakcionogplanaBiH,osiguravanjeprovođenjameđunarodnihstandarda izpod-ručjaravnopravnostipolova,analizustanjaravnopravnostipolovaipoložajaženananivouopštine/grada,predlaganjeprogramamjerazapostizanjeravnopravnostipolovaujedinicamalokalnesamouprave,aliimjerazaotklanjanjeuočenenerav-nopravnostipolovauodređenomepodručju.
GenderakcioniplanBiHjeprepoznaoznačajučešćajedinicalokalnesamoupraveuprovođenjuaktivnostiusvimoblastima,tejeobavezaoovenivoevlastidaizra-đujuiusvajajulokalneakcioneplanove(LGAP),kojipredstavljajuefikasanmeha-nizamprovođenjaGAP-aBiHiZakonaoravnopravnostipolovauBiH.
Obaentitetskacentrazaravnopravnostpolovauproteklojdecenijiiniciralasuipo-magalauspostavuopštinskih/gradskihkomisija/odborazaravnopravnostpolova,
građanaBanjaLuka.Dostupnona:http://soc.ba/site/wp-content/uploads/2016/02/NARAN.IZVJESTAJ_02_20.02.2014._FINAL_web.pdf,pristupljeno14.9.2016.
4 JedinstvenapravilazaizradupravnihpropisauBosniiHercegovini(„SlužbeniglasnikBiH”,br.11/05,58/14i60/14-neslužbenaprečišćenaverzijaiz2014)Dostupnona:http://www.mpr.gov.ba/aktuelnosti/propisi/12.1%20Precisceni%20tekst%20Jedinstvenih%20pravila%20-%20BJ.pdf,pristupljeno 14.9.2016.
- 21 -
čijijeglavnizadatakprovođenjestandardaoravnopravnostipolovananivoulo-kalnih organa vlasti.
DonošenjemGAP-a BiH, 2006. godine, utvrđen je niz prioriteta u oblasti rav-nopravnosti polova, koje je trebalo provesti u roku od pet godina. U Planu se kon-kretnonavodidajeneophodnousaglasitiopštinskepropise,ojačatipolitičkupo-drškuzaravnopravnostpolovaipovećatinivosaradnjesgrađanskimdruštvom,kaoisdrugimopštinskiminstitucijamaiagencijamaodgovornimzapitanjakojasetičuravnopravnostipolova.
Većinaopštinskihkomisijazaravnopravnostpolovadjelujekaotijelounutarskup-štineopštine/grada, dok sunekeuspostavljeneu kancelarijama gradonačelnika/načelnikakaopomoćnafunkcijaizatosudioizvršnevlastiopštine,aunekimopštinama postoje i u lokalnom parlamentu i u kabinetima gradonačelnika/načelnika.
Upraksisepokazalodamnogi_eimenovani_ečlanovi_cekomisijaneposjedu-judovoljnoznanjaoosnovamaravnopravnostipolova-nepoznajuZakonorav-nopravnostipolovauBiHinačinnakojijeistipovezanslokalnomupravomira-domkomisijaili imajupogrešnepredodžbeoosnovamaravnopravnostipolova.Djelomičnoizbogširokorasprostranjenogshvatanjadajeravnopravnostpolovasamouinteresužena,veomamalibrojčlanovakomisijasumuškarci.5
U radu ovih tijela na lokalnom nivou stalno se kao velika potreba postavlja posto-janje jasnih smjernica šta i kako da ove komisije rade tokom svog mandata, te se ovimpitanjem,odnosno izradomjasnihsmjernica,obukomipodrškommorajuintenzivnijebavitiupravogendercentrientitetaiAgencijazaravnopravnostpolovaBiH,terelevantnenevladineorganizacijekojeposjedujuvelikoiskustvoistručnostna ovom polju.
Veoma je značajnodaovekomisijepredlažu strateškedokumenteo ravnoprav-nostipolovanalokalnomnivouidaradenastvaranjugendersenzitivnogbudžetagrada/opštine.Postojepokazateljikojigovoredasukomisijeuopštinamagdjejeuspostavljenasaradnjasgrađanskimdruštvom/NVOusferi ravnopravnostipo-lova i gdje se aktivnosti obavljaju usaglašeno, osmišljene konkretne aktivnosti i mjere, ali i strateški dokumenti o ravnopravnosti polova.
Godine2014.uSkupštiniBrčkoDistriktaformiranajekomisijazaravnopravnostpolova, sa sličnimnadležnostimakao i kodkomisijaudrugimopštinamaBiH,odnosno komisija pri parlamentima BiH, entiteta i kantona.
5 StatusiaktivnostiopštinskihkomisijazaravnopravnostspolovauBosniiHercegovini.(2009).OSCE.Dostuononahttp://www.osce.org/bs/bih/110180?download=true,pristupljeno14.9.2016.
- 22 -
3. TRI KORAKA DO OSTVARIVANJA RAVNOPRAVNOSTI POLOVA U KANTONIMA FEDERACIJE BIH
3.1. Korak I: Utvrditi početno stanje
Federacija BiH – mehanizmi za ravnopravnost polova
Zakonodavnavlast Izvršnavlast
Nivo Federacije BiH
PredstavničkidomPFBiHKomisijazajednakopravnostpolova
GendercentarFBiH DomnarodaPFBiHKomisijazaravnopravnost polova
Nivo kantona
Skupština kantona Komisijazaravnopravnostpolova
Koordinacioniodborizaravnopravnost polova (jedini aktivan je odbor Unsko-sanskog kantona)
Nivo gradova/opštinaOpštinsko/gradskovijećeKomisijazaravnopravnost polova
IztabelejevidljivodaFederacijaBiHimasvojumrežuinstitucionalnihmehani-zamazaravnopravnostpolova.Ovestruktureimajusvojmandat,pravnouteme-ljenjeibaveseostvarivanjemravnopravnostipolovauokvirusvojihnadležnosti,nastojećidastvoreuvjetezauklanjanjesocijalnih,ekonomskih,političkihidrugihuzrokaneravnopravnostiidiskriminacijeizmeđuženaimuškaraca.
Ne ulazeći u funkcionalnost osnovanih mehanizama za ravnopravnost polo-va,vidljivojedakantonalninivovlasti imanajvećenedostatkeuovompogledu.Naime,iporednastojanjazautemeljenjemivećimangažovanjemuradukoordi-nacionihodborazaravnopravnostpolovaprivladamakantona, jediniaktivanjeostaoKoordinacioniodborzaravnopravnostpolovaUnsko-sanskogkantona6, što impliciradauvladamakantonauopštenepostojimehanizam/tijelo/institucija,panikoordinacioniodbor,kojisebaviravnopravnošćupolova.
6 RješenjeoimenovanjuKoordinacionogodborazaravnopravnostspolovaUnsko-sanskogkantona(„SlužbeniglasnikUnsko-sanskogkantona“,broj1/12iz2011.).Dostupnona:http://skupstinausk.ba/Sluzbeni/Sl_gl_br_1.pdf,pristupljeno14.9.2016.
- 23 -
Prvikorakuvijekjevezanzaonoštovećpostoji,ojačatiiiskoristitipostojećemeha-nizmezaravnopravnostpolovaukantonima.Tako,akosmoreklidajeodkoordinaci-onihodborakantonazaravnopravnostpolovajediniaktivanostaoKoordinacioni odbor za ravnopravnost polova Unsko-sanskog kantona, ovu njegovu posto-janosttrebaiskoristitizapaljenje“novogplamena”inovihinicijativazaosnivanjeiaktivanradkoordinacionihodbora.Evozaštoodteinicijativenetrebaodustajati:
• ZakonoravnopravnostipolovauBiHtražiaktivanpristupsvihnivoavlastiuizgradnjimrežemehanizamazaravnopravnostpolova,akoordinacioniodborjetakavmehanizam,
• koordinacionimodborom,odnosnonjegovimsastavom,garantujeseuče-šće svihministarstavauvladikantona idrugih relevantnih institucijananivoukantonauunapređenjuravnopravnostipolova,
• obezbjeđuje se koordinacija rada uministarstvima vlade na politikama,propisimaimjeramazaeliminacijudiskriminacijepoosnovupola,
• ostvarujesemogućnostuticajanarazvojposebnihpolitikavladekantona-zajačanjepoziciježenanaselu,žrtavaporodičnognasilja,ravnopravnostipolovauradnimodnosima,usklađivanjuporodičnogiprofesionalnogži-vota,zaštitezdravljaženaimuškaraca,razvojasocijalnogpreduzetništva,rodnogbudžetiranjaidrugihpolitika,
• ostvarujesesaradnjasamehanizmimazaravnopravnostpolovananižemi višemnivou vlasti – opštine/gradovi, FederacijaBiH i nivo vlastiBiH inevladinimorganizacijamazaljudskaprava,
• ostvaruje se saradnja i koordinacija rada na ravnopravnosti polova sa ko-misijomzaravnopravnostpolovauskupštinikantona.
Takođe, skupštinakantona injegovakomisija predstavlja značajan postojeći mehanizam za ravnopravnost polova na kantonalnom nivou. U kantonima je prepoznatznačajradaovekomisije,odnosnoonapredstavljaobavezansastavnidiokataloga radnih tijela u skupštinama svih kantona Federacije BiH. Naravno, treba stalnoraditinajačanjukapaciteta,znanjaistručnosti,kantonalnihskupštinskihko-misijazaravnopravnostpolova,kaoinaunapređenjumodalitetasaradnjeizmeđumehanizamazaravnopravnostpolovaukantonuiFBiH.
Postojećinalaziradaovihkomisijapokazujudajeintenzitetradaukomisijamarazli-čit:unekimkantonimakomisijejošuvijeknisuupotpunostikonstituisanedoksuudrugimkantonimaovekomisijevećimalenekolikosastanakauovommandatnomperiodu,zatim,poslovnicioraduskupštinakantonanepredviđajuusvimkantoni-mavanjskečlanove_iceusastavuovihkomisija,ameđuzastupnicima_amanemadovoljnostručnogkadrakojibisebavioovimpitanjima.Takođe,nedovoljanjebrojobukazačlanove_iceovihkomisija,asamekomisijenemajukapacitetazaorgani-zovanjeovakvihobuka;saradnjasadrugimradnimtijelimaskupštinakantonanijenazadovoljavajućemnivou,prisutnajeimarginalizacijaradaovihkomisijauraduskupštinakantonajersenesmatradasuovekomisijedovoljnovažneiuticajne,aunekimkomisijamapostojiproblemnedovoljnenezainteresovanostičlanova_icadasebaveovimpitanjimazbognedostatkasvijestiopitanjimaravnopravnostipolova.7
7 GendercentarFBiH,http://www.gcfbih.gov.ba/wp-content/uploads/2015/10/Notes_gender-orientation-workshop_BOS.pdf,pristupljeno14.9.2016.
- 24 -
Ohrabrujuće je da članovi_ce većine komisija pokazuju izrazitu spremnost dadalje radenaunapređenju i intenziviranjuaktivnostikojese tičuulogekomisijaza ravnopravnost polova, a naročito na korištenju rodno osjetljivog jezika, većesaradnje sa nevladinim sektorom, Gender centrom Vlade FBiH, komisijama zaravnopravnost polova parlamenta FBiH i Parlamenta BiH, uvođenju i upotrebirodnoosjetljivogbudžetiranja,harmonizacijizakonaidrugihpropisakojeusvajaskupštinasaZakonomoravnopravnostipolovauBiH,koordinacijiradasadrugimradnimtijelimaskupštinakantonaidrugihposlovakojisetičuunapređenjarav-nopravnosti polova.
VladeiskupštinekantonapredstavljajuozbiljnogpartneraGendercentruFBiHidrugimmehanizmimazaravnopravnostpolovauBiH,aliizainteresovanimnevla-dinimorganizacijama,zapodizanjekapacitetaiponovnoreafirmisanjekoordina-cionihodboravladakantonaiosnaživanjekomisijazaravnopravnostpolovakan-tonalnih skupština.
Sarazvojemovihmehanizama,istovremeno,trebanapravitiikorakkojismoozna-čilikaodrugiunašemvodiču,atojedaljaizgradnjamrežemehanizamazarav-nopravnostpolovakojanedostajenakantonalnomnivou–tijelozaravnopravnostpolova u kantonalnoj vladi.
3.2. Korak II: Uspostavljanje mehanizma za ravnopravnost polova u vladama kantona
Primjereovakvihmehanizama/tijela/institucijaveć imamouBiH:uSavjetumi-nistaraBiH–AgencijazaravnopravnostpolovaBiH,uVladiRepublikeSrpske–GendercentarRepublikeSrpske,uVladiFBiH–GendercentarFBiH.
Sličneprimjeremožemonaćiiuzemljamaregijeisvijeta:• VladaHrvatskejeuredbom,anaosnovuZakonaoravnopravnostipolova
Hrvatske8, osnovala Ured za ravnopravnost polova Vlade Republike Hrvatske.Uredjeosnovankaostručnaslužbazaobavljanjeposlovauvezisa ostvarivanjem ravnopravnosti polova.
• VladaSrbije jeorganizovalaUpravuza rodnuravnopravnostSrbije,ali jeod2014.godine,naosnovunovogZakonaoministarstvima9 Uprava uki-nuta, a obrazovano jeOdjeljenje za rodnu ravnopravnost u okviru Ministarstva rada i socijalne politike.
• Pokrajinska vlada Vojvodine organizovana je u sekretarijatima koji vršepropisaneposlove, a u Pokrajinskom sekretarijatu za privredu, zapošlja-vanje i ravnopravnost polova organizovan jeSektor za ravnopravnost polova.
• VladaCrneGorejeimalaKancelarijuzarodnuravnopravnost,kojajebila
8 Zakonoravnopravnostispolova(„NarodnenovineRepublikeHrvatske“,broj:82/08i125/11iz2003.)
9 Zakonoministarstvima(„SlužbeniglasnikRepublikeSrbije“,br.44/2014,14/2015,54/2015i96/2015)
- 25 -
samostalnastručnaslužbapriVladi,ali jeracionalizacijominstitucijaod2009. godine prerasla u Odjeljenje za poslove rodne ravnopravnosti priMinistarstvuzaljudskaimanjinskaprava.
• Vlada Slovenije ravnopravnost polova pokriva u Sektoru za jednake mogućnosti Ministarstva za rad, porodicu, socijalna pitanja i jednakemogućnosti.
• Vlada Švedske, u okviruMinistarstva zdravlja i socijalnih poslova, imaSektor za rodnu ravnopravnost,načijemsečelunalaziministarzadje-cu, stare i rodnu ravnopravnost.
• Vlada Danske je organizovala Ministarstvo za djecu, obrazovanje i rodnu ravnopravnost.
Mehanizam za ravnopravnost polovamora biti jasno pozicioniran, utemeljen uosnivačkompravnompropisu,vidljivioperativanzadjelovanje,kakobimogaobitiupozicijidaučestvujeukreiranjupolitika,strategijaizakonaidaaktivnoradinanjihovomsprovođenju.Pored jasnodefinisanogstatusa,mandata iovlašćenjauokviru vlade i organa uprave, na nivou na kojem se uspostavlja, potrebno je da nje-govradpratiiodgovarajućibudžetkojićeomogućitinjegovopunofunkcionisanje.
Postoji takođe korisnapreporuka, u ranije navedenimmeđunarodnim standar-dimazaravnopravnostpolova,daosobakojavodimehanizamzaravnopravnostpolovabudevisokopozicionirana,funkcioner_kailičlan_icavlade,štosmoimaliprilikudavidimoiuprimjerimaizzemaljaokruženjaisvijeta.
Izuzetno je važnodaovajmehanizampostane forum i/ili komunikacioni kanalzanevladineorganizacije,posebnoonekojesebavezaštitomiunapređenjempo-ložajaženaigenderpitanjimauopšte,kakobiseomogućilokorisnouticanje,paakohoćeteikorektivradainstitucionalnihmehanizamazaravnopravnostspolovai samim tim uticaj na vladine politike te propise i niihovu primjenu.Uticajkojimehanizamzaravnopravnostpolovamoraostvaritinavladinepolitikeipropisemorabitiprepoznat,kanalisaniusamimvladinimproceduramadono-šenjaodlukaiskorišten,što,ustvari,dajespecifičnutežinuovommehanizmukojibinatajnačintrebaodasebavisvimvladinimpolitikama,strategijama,zakonimaidrugimpropisimateihusklađujesadomaćimimeđunarodnimstandardimazaravnopravnost polova.
Imajućisvetonaumu,namjeranamjedauovomdijeluVodičapredstavimoneko-likonačinaimodelazaosnivanjemehanizmazaravnopravnostpolovauvladamakantona,kakobiste imaliprilikudaseopredijelitezanačin imodelkojivam,uvašem kantonu, u vašoj vladi, najviše odgovara.
OrganizacijainačinfunkcionisanjaorganadržavneupraveuFBiH,nanivouFBiH,kantona i jedinica lokalne samouprave regulisan je Zakonom o organizaciji or-gana uprave u FBiH,10 kojim je propisano osnivanje kantonalnih organa upra-vezaobavljanjeupravnih i stručnihposlova iznadležnostikantona.Kantonalni
10 ZakonoorganizacijiorganaupraveuFederacijiBosneiHercegovine(„SlužbenenovineFederacije BiH“,broj35/05)
- 26 -
organiupraveikantonalneupravneorganizacijeosnivajuseiukidajutesenjihovdjelokrugutvrđujekantonalnimzakonomoorganizacijiidjelokrugukantonalnihorganaupraveiupravnihorganizacija,uskladusaovimzakonomikantonalnimzakonom(član46).Zajedničkikriterijinakojitrebapazitiprilikomosnivanjaor-ganauprave,odnosnoupravnihorganizacija,nabilokomnivouvlastiuFBiH,suosnivanjeorganaupraveisključivopremaobimuivrstiupravnihistručnihposlovakojisuzakonomidrugimpropisimastavljeniunadležnostorganaupraveigrupi-sanjeposlovainjihovoobavljanjeuokvirujednogorganauprave(član35).
Zakonom o kantonalnim ministarstvima i drugim tijelima kantonalne upravekojidonosisvakikanton(zapotrebeovogvodičaslužićemoseZakonom o kantonalnim ministarstvima i drugim tijelima kantonalne uprave Zeničko-dobojskog kantona11), regulisano je detaljnije osnivanje kantonalnih organaupraveiupravnihorganizacija,teseiovimzakonomodređujedaposloveuprave,stručneisnjimapovezaneposlovevršekantonalnaministarstva,kanto-nalneupraveikantonalneupravneorganizacije(član2),azaobavljanjestručnih,tehničkih i drugih poslove za potrebe kantona i tijela upravemogu se osnovatiodređenestručne, tehničkeidrugeslužbe,kaozajedničkeilisamostalneslužbekojemoguimatisvojstvopravnoglica(član6).Ranijesmonavodili,aliponavljamopravniosnoviz Zakona o ravnopravnosti spolova u BiH,kojimsestavljaunadležnost,izmeđuostalih,ikantonalnomni-vouvlasti,odnosnokantonalnimzakonodavnim,izvršnimiorganimauprave,daosnujuodgovarajućeinstitucionalnemehanizmezaravnopravnostpolovakojićeprovoditiZakonoravnopravnostipolovauBiH,koordinisatirealizacijuprogram-skihciljevaizGenderakcionogplanaBiHiosiguratiprovođenjemeđunarodnihstandardauoblastiravnopravnostipolova(član24).
3.2.1. Primjer 1: Uključivanje ravnopravnosti polova u nadležnost jednog od ministarstava vlade kantona
U Zakonu o kantonalnim ministarstvima i drugim tijelima kantonalne upraveZeničko-dobojskogkantona12 , u poglavlju u kojem se nabrajaju kantonalna mini-starstva(Drugidio,PoglavljeI),Ministarstvozarad,socijalnupolitikuiizbjeglice,nazvatiMINISTARSTVO ZA RAD, SOCIJALNU POLITIKU, IZBJEGLICE I RAVNOPRAVNOST POLOVA i tako obuhvatiti oblast ravnopravnosti polova, a nadležnostiproširiti:
Član 15.(Ministarstvo za rad, socijalnu politiku,
izbjeglice i ravnopravnost polova)
(1) Ministarstvo za rad, socijalnu politiku, izbjeglice i ravnoprav-nost polova vrši upravne istručneposloveutvrđenezakonomiznadlež-nostiKantonauoblastisocijalnepolitike,rada,zaštiteipovratkaraseljenih
11 ZakonokantonalnimministarstvimaidrugimtijelimakantonalneupraveZeničko-dobojskogkantona(„SlužbenenovineZeničko-dobojskogkantona“,broj10/15)
12 Primjenjivo na sve kantone
- 27 -
lica, ravnopravnosti polova, itoprovođenje:a)politikeradaizapošljavanja,ostvarivanjeosnivačkihpravaKantonapre-maJavnojustanoviSlužbazazapošljavanje inadzornadnjenimradom;kreiranjepolitikeodznačajazapodsticajzapošljavanjaosobasainvalidi-tetomiobavljanjedrugihposlovaodznačajaizoblastiradaizapošljavanja,b) socijalne politike kroz socijalnu zaštitu građana_ki u stanju socijalnepotrebeizaštituporodicasadjecom,tezaštitucivilnihžrtavarata;koordi-nacijainadzornadradomnadležnihopćinskihslužbiiustanovasocijalnezaštite,iniciranjeiprovođenjemjeraodznačajazarazvojsocijalnihpravagrađana_kiiprevencijuuoblastimasocijalneiporodičnezaštite;istraži-vanja socijalnih pojava i suzbijanje socijalno-patoloških pojava, ostvari-vanjeosnovnihpravapremaustanovamaizoblastisocijalnezaštitečijijeosnivačKanton,c)politikezaštiteipovratkaraseljenihosobaipovratnika_cakrozmjereiaktivnosti obnove i rekonstrukcije stambenih objekata u funkciji povratka; koordinacijauradusanevladinimorganizacijama;rješavanjestatusnihpi-tanjaraseljenihosobaipovratnika_cauprvostepenompostupkuinadzornadprovođenjemkantonalnogzakonaipodzakonskihakataizoveoblasti,d)humanitarnedjelatnostikroz izraduprojekata iplanovaodznačajazazapošljavanjeisocijalnusigurnostgrađana_ki,davanjemišljenjaohuma-nitarnimprojektimaorganizacijaregistrovanihnafederalnomnivou,kojedjelujunapodručjuKantona;iniciranjeprojekatahumanitarnogkaraktera,planiranjeosnovnihidrugihpotrebastanovništvazahumanitarnompo-moći,nabavkaidistribuiranjehumanitarnepomoći,podsticajradanevla-dinihudruženjaiprovođenjedrugihaktivnostiodznačajazahumanitarnudjelatnost,e) politike ravnopravnosti spolova, primjene Zakona o ravnoprav-nosti polova u BiH i strateških dokumenata, davanje inicijativa i mišljenja o usklađenosti propisa koje razmatra Vlada sa Zakonom o ravnopravnosti polova, studijsko-analitičke i statističko-evi-dencione poslove koji se odnose na vođenje i obradu statističkih podataka po polu, koordinaciju organa kantonalne uprave u vezi sa aktivnostima na unapređenju ravnopravnosti polova, koordi-naciju u radu sa nevladinim organizacijama, izvještavanje o izvr-šenju politike ravnopravnosti polova i primjeni propisa, razvoj in-strumenata rodno osjetljive ekonomske politike, posebno rodnog budžetiranja, razvoj socijalnog dijaloga na temu ravnopravnosti polova, razvoj socijalnog preduzetništva sa naglaskom na gen-der osjetljive grupe društva, promovisanje ravnopravnosti polova, izvođenje obuka na temu ravnopravnosti polova i druge poslove od značaja za ravnopravnost polova. (2) Ministarstvo za rad, socijalnu politiku, izbjeglice i ravnoprav-nost polova vršiupravne idruge stručneposlovekoji seodnosenapr-vostepeni idrugostepeniupravnipostupakpozakonima iaktimaopro-vođenjutihzakonaiznadležnostiMinistarstva,pripremazakoneidrugepropiseiznadležnostiMinistarstva.(3) Ministarstvo za rad, socijalnu politiku, izbjeglice i ravnopravnost
- 28 -
polova jenadležnoizadrugeposloveuskladusaodredbamaposebnihzakona.
Prednosti:Praktično, tobiznačilodaseuministarstvuorganizujesektorkojibisebavioravnopravnošćupolova.Značajovakvogorganizovanja jeu tomeštosemehanizamzaravnopravnostpolovapozicionirauvladikantona,pozicioniraseuosnovnomorganuuprave–ministarstvu,apolitikuravnopravnostispolovaiznad-ležnostiministarstvazastupavisokopozicioniran_afunkcioner_ka–ministar_ka,uvladiijavnosti,tesestvarajupretpostavkezauticajnavladinepolitikeipropisesaaspektaravnopravnostipolova,atujeiznačajnobudžetskofinansiranjeuokvi-ru sredstava koja pripadaju ovom ministarstvu.
Nedostaci:Eventualninedostatakovakvognačinaorganizovanjainstitucionalnogmehanizmazaravnopravnostpolovamogaobibitimarginalizacijasektorazarav-nopravnostpolovazbogdavanjavećegznačajaposlovimaministarstvaizoblastirada,socijalnepolitikeiizbjeglica.
3.2.2. Primjer 2: Kantonalna uprava za ravnopravnost polova
U Zakonu o kantonalnim ministarstvima i drugim tijelima kantonalne upra-veZeničko-dobojskogkantona13, u poglavlju u kojem se nabrajaju samostalne kantonalne uprave(Drugidio,PoglavljeII),dodatinovusamostalnukantonalnuupravu - KANTONALNA UPRAVA ZA RAVNOPRAVNOST POLOVA i opi-satinjenunadležnost:
Član 22a.(Kantonalna uprava za ravnopravnost polova)
(1) Kantonalna uprava za ravnopravnost polova vrši upravne i stručne poslove utvrđene zakonom i drugim propisima koji se od-nose na ostvarivanje nadležnosti kantona u oblasti ravnopravnosti polova, zaštite od diskriminacije na osnovu pola, priprema pravna mišljenja o usaglašenosti sa Zakonom o ravnopravnosti polova u BiH, razvija i koordinira primjenu rodnog budžetiranja, vrši koor-dinaciju organa uprave kod izvještavanja o stanju ravnopravnosti polova u kantonu, vrši i poslove koordinacije i saradnje sa insti-tucionalnim mehanizmima za ravnopravnost polova u zakonodav-noj i izvršnoj vlasti u BiH, FBiH i na nivou grada/opštine, sarađuje sa nevladinim organizacijama i učestvuje u provođenju svih vrsta projekata sa domaćim i međunarodnim partnerima u vezi rav-nopravnosti polova, te vrši i druge poslove u skladu sa zakonom.(2) Kantonalna uprava obavlja i druge poslove koji su joj stavljeni u nadležnost posebnim zakonom.
Prednosti:Samostalnakantonalnaupravazaravnopravnostpolovajediosistemaorganauprave,iimasvojuzakonomutvrđenunadležnost,vidljivost,predstavljanje,13 Primjenjivo na sve kantone
- 29 -
samostalanbudžet,izdvojensamozaovunadležnostistrateškiiinstitucionalnoioperativnosestvarajupretpostavkezaefikasanradnapoljuravnopravnostipolovau kantonu.
Nedostaci: Samostalnost ponekad može biti i nedostatak, direktor_ica ovakvekantonalneupraveniječlan_icavladekantona inemauticajna radvladekakavimajedan_naministar_ka,osimtogaiporednajboljenamjereidatihnadležnosti,budžetmožebitinedovoljanzaefikasnijiradnaunapređenjuravnopravnostipo-lova,štouvelikomožeonemogućitidjelovanjeupunomkapacitetu.Takođe,ostajeotvorenopitanjerješavanjastručnihljudskihkapacitetaoveuprave,teukolikonebuduobezbijeđeniupravanećeostvaritizacrtaneciljeveiželjenistepenefikasno-sti u radu.
3.2.3. Primjer 3: Kantonalna agencija za ravnopravnost polova
U Zakonu o kantonalnim ministarstvima i drugim tijelima kantonalne upra-veZeničko-dobojskogkantona14, u poglavlju u kojem se nabrajaju samostalne kantonalne upravne organizacije (Drugi dio, Poglavlje III), dodati novu sa-mostalnukantonalnuupravnuorganizaciju -KANTONALNA AGENCIJA ZA RAVNOPRAVNOST POLOVAiopisatinjenunadležnost:
Član 25a.(Kantonalna agencija za ravnopravnost polova)
Kantonalna uprava za ravnopravnost polova vrši upravne i stručne poslove utvrđene zakonom i drugim propisima koji se odnose na ostvarivanje nadležnosti kantona u oblasti ravnopravnosti polova, provođenja politike ravnopravnosti polova, zaštite od diskrimina-cije na osnovu pola, koordinacije izvještavanja o stanju ravnoprav-nosti polova u kantonu, saradnje sa nevladinim organizacijama te vrši i druge poslove u skladu sa zakonom.(2) Kantonalna agencija za ravnopravnost polova obavlja i druge poslove koji su joj stavljeni u nadležnost posebnim zakonom.
Prednosti: Samostalna kantonalnaupravnaorganizacija za ravnopravnostpolo-va,naistinačinkaoikantonalnaupravapredstavljaznačajanpomakuizgradnjimrežemehanizamaravnopravnostipolovananivoukantona.Naročito jevažnobudžetsko pozicioniranje za provođenje poslova ravnopravnosti polova koji sudatiunadležnostovojupravnojorganizaciji.
Nedostaci:Inedostaciirizicisuvrlosličnionimakojibipratilieventualniradkan-tonalneupraveteikantonalnaupravnaorganizacijazaravnopravnostpolovamorabitisvjesnarizikauvezisanedovoljnimbudžetom,nestručnimkadrovima,margi-nalizacijomuticajanavladinepolitikeipropise.
14 Primjenjivo na sve kantone
- 30 -
3.2.4. Primjer 4: Gender centar kantona
Svakakantonalnavladajezakonomkojimseuređujenjenrad(ZakonomoVladikantona),ovlaštenadadonosiuredbe,odluke, rješenja i zaključke.Uredbomseuređujunajvažnijapitanjaiznadležnostivlade,bližeuređujuodnosizasprovođe-njezakona,osnivajustručneidrugeslužbeiutvrđujunačelazaunutrašnjeustroj-stvo kantonalnih organa uprave.
Prema tome, GENDER CENTAR KANTONA,kaoposebnustručnuslužbuvla-de kantona, osniva uredbom:
Na osnovu člana 16. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona (“Službene novine Zeničko-dobojskog kantona”, broj 7/10 – prečišćeni tekst), Vlada Zeničko-dobojskog kantona,
na ____sjednici, održanoj _______2016. godine, d o n o s i
U R E D B UO GENDER CENTRU VLADE ZENIČKO-DOBOJSKOG
KANTONA15
Član 1.Ovom uredbom obrazuje se Gender centar Vlade Zeničko-dobojskog kantona, kao posebna stručna služba Vlade (u daljem tekstu: Gender centar).
Član 2.Stručna služba iz člana 1. ove uredbe vrši normativno-pravne, studij- sko-analitičke, stručno-operativne, informaciono-dokumentaci-one, administrativno-tehničke i druge poslove, za potrebe Vlade, radnih tijela Vlade, premijera i članova Vlade, koji se odnose na: usklađivanje svih propisa koji se razmatraju na Vladi sa Zakonom o ravnopravnosti polova i drugim domaćim i međunarodnim stan-dardima za ravnopravnost polova u BiH; obrađivanje i predlaganje na Vladi strateških i akcionih planova za provođenje Zakona o rav-nopravnosti polova u BiH i Gender akcionog plana BiH; obrađiva-nje i predlaganje na Vladi izvještaja o stanju ravnopravnosti polova u Zeničko-dobojskom kantonu; organizovanje i provođenje kampa-nja, obuka, prezentacija, javnih rasprava sa ciljem podizanja svijesti o ravnopravnosti polova i oblicima i vrstama diskriminacije po osno-vu spola; podizanje svijesti o upotrebi gender razvrstane statistike u radu Vlade i njenih organa; obilježavanje značajnih datuma iz UN kalendara ljudskih prava i druge poslove koji se, s obzirom na njihovu vrstu mogu staviti u djelokrug rada Gender centra.
Član 3.Gender centar može steći svojstvo pravnog lica upisom u odgo-
15 Primjenjivo na sve kantone
- 31 -
varajući registar kod nadležnog organa.
Član 4.Gender centar je samostalan u svom radu i izvještaje o radu pod-nosi Vladi.
Član 5.Gender centrom rukovodi direktor_ica.Direktor_ica ima status rukovodioca_teljice samostalne kanto-nalne uprave.Direktor_ica može imati jednog_u ili više pomoćnika_ca.
Član 6.Direktora_icu postavlja Vlada, na osnovu javnog konkursa.Direktor_ica za svoj rad odgovara Vladi.U slučaju spriječenosti ili odsutnosti, direktora_icu zamjenjuje pomoćnik_ca kojeg ovlasti direktor_ica.
Član 7.Poslovi Gender centra se organizuju u okviru sektora kojim ruko-vodi pomoćnik_ca direktora_ice.Pomoćnik_ca direktora_ice ima status pomoćnika_ce direktora_ice samostalne kantonalne uprave.Postavljenje pomoćnika_ce direktora_ice vrši se u skladu sa Zakonom o državnoj službi.Pomoćnik_ca direktora_ice za svoj rad odgovara direktoru_ici.
Član 8.Nadzor nad radom Gender centra vrši Vlada.
Član 9.Sredstva za rad Gender centra obezbjeđuju se u budžetu.Raspoređivanje i upotreba sredstava za rad Gender centra vrši se po propisima koji važe za ministarstva i druge organe kantonalne uprave.Gender centar može sticati i sopstvene prihode od poslova koje obavlja iz svog djelokruga.Prihodi koje Gender centar ostvari na način iz prethodnog stava Vlada svojom odlukom usmjerava za potrebe Gender centra.
Član 10.Organizacija i sistematizacija poslova i zadataka Gender centra utvrđuje se Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji koji donosi di-rektor_ica uz prethodnu saglasnost Vlade.Pravilnik iz prethodnog stava direktor_ica donosi u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove uredbe.
- 32 -
Član 11.Uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenim novinama Zeničko-dobojskog kantona”.
Broj: P R E M I J E R Datum: _____________ v. r.
Prednosti:Gendercentarnakantonalnomnivouimasvojemjestousistemukan-tonalneuprave,odnosnostručnihslužbiVlade,prijesvegazatoštobiseneposred-nijebavio ravnopravnošćupolovanakantonalnomnivou, ipostizaoonajefekatkojisadanemožedapostigneGendercentarFBiH,atojepotpuniuvidustanjeravnopravnosti polova u kantonu i direktno reagovanje na vladine kantonalne poli-tikeipropisesaaspektaprimjeneZakonaoravnopravnostipolovauBiHiGenderakcionogplanaBiH.Gendercentarnakantonalnomnivoubinatajnačinpostaosredišnjatačkarazvojasaradnje,koordinacijeiunapređenjaravnopravnostipolo-va u kantonu.
Nedostaci:Ukolikonebudepodržanadekvatnimbudžetom,kadrovimaiukolikomunebudeomogućenodasvojimdjelovanjembudelideruvladiiupravikantonau oblasti ravnopravnosti polova te ukoliko se ravnopravnost polova ne stavi na vrh listeprioritetaukantonu,toćebitirizicizanjegovuspješanrad.
3.2.5. Primjer 5: Radno mjesto stručnog_e savjetnika_ce za ravnopravnost polova
Dabismounekood kantonalnihministarstava instalirali_eRADNOMJESTOSTRUČNOG_ESAVJETNIKA_CEZARAVNOPRAVNOSTPOLOVA, potrebno jeupravilnikukojimseuređujeunutrašnjaorganizacija i sistematizacija radnihmjesta u ministarstvu predvidjeti takvo radno mjesto, te propisati opis poslova, uslovezavršenjeposlova,odnosnostepenivrstustručnespreme,vrstudjelatnostiistatusizvršiteljainazivgrupeposlovaistepensloženosti.
AkozaprimjeropetuzmemoZeničko-dobojskikantoniMinistarstvorada,soci-jalnepolitikeiizbjeglicauVladiZeničko-dobojskogkantona,uPravilnikuounu-trašnjojorganizacijiMinistarstvazarad,socijalnupolitikuiizbjeglice16, odnosno njegovomprilogukoji seodnosina sistematizaciju radnihmjesta, radnomjestostručnog_esavjetnika_cezaravnopravnostpolovaizgledalobiovako:
16 VladaZeničko-dobojskogkantona,79.sjednica,održana12.09.2012.godine.
- 33 -
Prednosti:Sistematizovatiradnomjestokojećesebavitiisključivoposlovimave-zanimzaravnopravnostpolova,maukomorganukantonalneuprave,jenaravnoprednostiznačajnarazlikauodnosunastanjeukojemnepostojiovakvoradnomjesto.Naovajnačinsepropisivezanizaravnopravnostpolovaprate,primjenjuju,iuokviruinstitucijegdjejesistematizovanoovoradnomjestoutičesenakreiranjepolitika, propisa i prakse sa aspekta ravnopravnosti polova.
Nedostaci:Akoseovoradnomjestosistematizujesamoradiforme,usmisluzado-voljavanjaobavezeizZakonaoravnopravnostipolovauBiH,aneomogućiseefi-kasanradnaposlovimakojisuopisaniusistematizaciji,tadaćeirezultatiovakvogradabitiminorni,atonijesvrhakojojseteži.
Naziv radnog mjesta
Broj izvršilaca_teljica i pozicija radnog mjesta
Opis poslova
Uvjeti za vršenje poslova Vrsta djelatnosti i status zvršitelja_ice
Naziv grupe poslova i stepen soženosti
Stepen i vrsta stručne spreme
Drugi uvjeti
Stručni_a savjet-nik_ca za ravno-pravnost polova
1 Stručni_a savjetnik_ca
Provodi politiku ravnopravnosti polova i izvršava Zakon o ravnopravnosti polova u BiH, druge propise i opće akte i s tim u vezi utvrđuje stanje u oblasti ravnopravnosti polova u kantonu; Izrađuje analize, izvještaje, informacije i druge stručne i analitičke materijale od značaja za oblast ravnopravnosti polova u kantonu; Izrađuje elaborate, studije, programe, prijedloge projekata, planova i procjena u predmetnoj oblasti; Inicira i priprema programe istraživanja u predmetnoj oblasti; Prati i istražuje pojave diskriminacije po osnovu pola, te probleme i potrebe građana_ki u ovoj oblasti; Inicira moguće mjere prevencije i rješavanja problema diskriminacije po osnovu pola; Analizira dostignuti nivo izvršavanja propisa, zakona i politika, iz oblasti ravnopravnosti polova; Izvršava i druge poslove i zadatke po nalogu pomoćnika_ce ministra_ice i za svoj rad odgovara istom_oj.
VII/VSS Fakultet –društvenismjer,odnosnovisokoobrazovanjeprvog(najmanje240 ECTSbodova)ili drugogciklusaBolonjskogsistemastudiranja
3 godine radnog staža u struci i spremi, položen stručni ili javni ispit, poznavanje rada na računaru i engleskog jezika
Poslovi osnovne djelatnosti, državni_a službenik_ca
Najsloženiji studijsko-analitički poslovi i najsloženiji stručno operativni poslovi
- 34 -
3.3. Korak III: Strateški i operativni rad kantonalnog mehanizma za ravnopravnost polova
Makakavnačinimodulzaosnivanjekantonalnogmehanizmazaravnopravnostpolova,odranijenavedenihprimjera, izabrali, iliseopredijelilizanekipotpunonoviioriginalanpristup,jednojesigurno–imate mandat da radite.
Uokviru togmandata i nadležnostipotrebno jeosmisliti najboljepravcedjelo-vanja.Pomoćuviduzadanogokvira,strateškihciljeva,principa,paiprioritetnihoblastiuvezisaravnopravnošćupolovaimateudokumentimakojisupredstavlje-nikaodomaćiimeđunarodnipravniokvirzaravnopravnostpolova.
Za strateško i akciono djelovanje u ovoj oblasti ključan je Gender akcioni plan BiH, sada donesen za period 2013-2017. godine,zatoštojeonprogram-skidokument,donesennaosnovuZakonaoravnopravnostipolovauBiHisadržistrateške ciljeve,programe imjere zaostvarivanje ravnopravnostipolovakoji seoperacionalizujuisprovodenagodišnjemnivou,nasvimnivoimavlastiuBiH.Iznjegatrebacrpitipravcezadjelovanje,prijesvegazaizraduGodišnjegoperativnogplanazaravnopravnostpolovaukantonu.
Prematome,međuprvimzadacimauradumehanizmazaravnopravnostpolovana kantonalnom nivou treba biti izrada godišnjeg operativnog plana u skla-du sa principima, ciljevima i prioritetima GAP-a BiH,sačimuvezijepo-trebnoodreditimjereiaktivnostikojejerealnomogućeprovestinakantonalnomnivou,uzavisnostiodnadležnostimehanizmazaravnopravnostpolovainjegovihkapaciteta,teodreditirealnerokoveinosioceipartnerenasprovođenjuovihmjerai aktivnosti.
Evoprimjeramogućihaktivnosti:
• DavanjemišljenjaousaglašenostizakonaidrugihpropisasaZakonomoravnopravnosti polova u BiH,
• IniciranjeusvajanjaposebnogProgramamjerazasprečavanjeisuzbijanjenasiljanadženamainasiljauporodici,
• IniciranjeusvajanjaposebnogProgramamjerazasprečavanjeisuzbijanjediskriminacije po osnovu pola, seksualne orijentacije i rodnog identiteta,
• Edukacijaslužbenika_cavladekantonaoravnopravnostipolova,• Prikupljanjepodatakarazvrstanihpopolu,radikvalitetnihanalizaostanju
ravnopravnosti polova u kantonu,• Prikupljanjepodatakaosvimoblicimarodnozasnovanognasilja,uključu-
jućinasiljeuporodici,• Izradaanalizestanjaopoložajuipravimaposebnoranjivihgrupa,kaošto
sunacionalnemanjine,osobesainvaliditetomiliLGBTIosobe,• Sprovođenjekampanja:• protiv nasilja po osnovu – pola/roda, seksualne orijentacije i rodnog
identiteta,• zauključivanjemuškaracauborbuprotivnasiljanadženama,
- 35 -
• zapodrškuženamakojeučestvujuupoliticiinamjestimaodlučivanja,• zajačanjevidljivostikrozmedijskopredstavljanjeradanapitanjimaravno-
pravnosti polova, posebno na pitanjima razbijanja rodnih stereotipa ipredrasuda,
• zausklađivanjeprivatnogiprofesionalnogživota.• Razvijanjeikoordinacijasaradnjesanevladinimorganizacijamanapitan-
jimaunapređenjaravnopravnostipolovaukantonu,• Saradnjaizajedničkiradsadrugimmehanizmimazaravnopravnostpolo-
va u kantonu i BiH,• Učešćeuprojektimaoravnopravnostipolova.• Porednabrojanog,iporedradapoGodišnjemoperativnomplanunaos-
novuGAP-aBiH, od velikog je značaja baviti se i izradom i primjenomposebnih programa i planova za ravnopravnost polova u pojedin-im oblastima.
Posebni programi i planovi mogu biti fokusirani na:
• STATISTIKURAZVRSTANUPOPOLU–ostvaritisaradnjusanadležnimagencijama/zavodima za statistiku u cilju kontinuiranog rada na una-pređenju prikupljanja i publikovanja statističkih podataka razvrstanihpopoluusvimoblastima.PrimjerdobrepraksesupostojećepublikacijeoženamaimuškarcimauBiH/entitetimaizrađeneodstraneAgencijezastatistikuientitetskihzavoda.17
• OBRAZOVANJE I RAVNOPRAVNOST POLOVA – u smislu kreiranjamaterijalazanastavnoosobljeo ravnopravnostipolova,zabranidiskrim-inacijeizaštitioddiskriminacijepoosnovupola,seksualneorijentacijeirodnog identiteta od predškolskog, osnovnog, srednjeg do visokog obra-zovanja.MaterijalisemogukreiratiusaradnjisanadležnimpedagoškimzavodimailisemoguprevoditimaterijaliSavjetaEvropekojiseodnosenagendermainstreaminguobrazovanju.Poredtogamožesepružitipodrš-karazličitimistraživanjimauobrazovanjunatemuravnopravnostipolova,naročitopartnerskimnevladinimorganizacijama.
• TRŽIŠTERADA IPRISTUPRESURSIMA–Ovdjepostoji širokprostorza istraživanje i djelovanje napoložaj žena imuškaraca na tržištu rada,od praćenja primjene normativnih standarda na tržištu rada u kantonu,doprikupljanja ipredstavljanjapodatakaootkazimazbog trudnoće,os-tvarivanju prava porodilja, stepenu korištenja očinskog odsustva sa po-sla zbog rođenjadjeteta, usklađivanjaprofesionalnog iporodičnog živo-ta, vrtićima i jaslicama kod poslodavaca, edukaciji o pravima iz radnogodnosa.
• SOCIJALNU I ZDRAVSTVENUZAŠTITU–ovdje jeposebno važno ra-zumjeti različite potrebe žena i muškaraca, višestruke oblike margin-alizacijeizaštituoddiskriminacijepoosnovupola,teidentifikovatiključne
17 AgencijazastatistikuBiH,http://www.bhas.ba/index.php?option=com_publikacija&view=publikacija_pregled&ids=1&id=13&n=Gender;http://www.vladars.net/sr-SP-Cyrl/Vlada/centri/gendercentarrs/Pages/Gender_statistika_-_Zene_i_muskarci_u_Republici_Srpskoj.aspx;http://www.fzs.ba/genderb.htm,pristupljeno14.9.2016.
- 36 -
mjerezasocijalnuuključenostmarginalizovanihiugroženihgrupastano-vništvakrozposebneprogrametepodrškuisaradnjusasvimrelevantnimakterima.
• SPORT I KULTURU– ove oblasti, sa aspekta ravnopravnosti polova, zaaktivnije djelovanje prije svega traže presjek stanja ili početnu studiju opoložajuženaimuškaracausportuikulturi, tokovimafinansiranjaipo-drške ženskim i muškim sportskim klubovima, rukovodnim kadrovimaidrugimstatističkimpodacimarazvrstanimpopolu,apotomsetmjera,kojimaćesenapravitipomakkaravnopravnostipolova,sanadležnimorg-animavlasti,sportskimikulturnimudruženjimaiinstitucijama.
• JAVNIIPOLITIČKIŽIVOT–izuzetnovažnaoblastkojanudibrojnemo-gućnosti za analizu i konkretno djelovanje, uz naravno dobro osmišljenprogramiplannapodizanjusvijestigrađanaigrađanki,političkihpartija,medija,nevladinihorganizacijaopotrebiravnopravnoguključivanjaženaimuškaracauproceseizboraipolitičkihimenovanjaipostavljanja.Važnostdobijaju i promotivni događaji i kampanje te izvještavanje, iniciranje ipozivanjenazakonskeobavezeimeđunarodnepreporukeoravnopravnos-tipolovaupolitičkomijavnomživotu.
• SUZBIJANJE NASILJA ZASNOVANOG NA POLU, UKLJUČUJUĆINASILJEU PORODICI – ovo je oblast gdje su postojećimehanizmi zaravnopravnostpolovananivouBiHientitetavećučinilimnogo,stvarajućistrateškiipravniokvirzaborbuprotivovihvidovanasilja.Trebaiskoristi-tipostojećeakcioneplanove zaborbuprotivnasilja zasnovanognapolui nasilja u porodici i nastaviti sa stvaranjem i implementacijom ovakvih akcionihplanova, sporazumaza zajedničkodjelovanje iliprotokola rele-vantnihakteranakantonalnomnivou.Neizostavnesuikampanjeradipo-dizanjasvijestiopotrebiiskorjenjivanjainultetolerancijepremanasiljupoosnovu pola i nasilju u porodici.18
• ŽENENASELU-informacijeopoložajuženaururalnimsredinamaubilokomkantonusuznačajanpolaznimaterijalzastrateškoplaniranjerazvojaruralnihsredinaiodrživirazvojuistim.Zatojevažnodaseovakvimateri-jaliobaveznoizrađujuipredstavljajuvladamakantonaradipravovremenogdjelovanjaupravcuunapređenjapoložajaženanaselu,njihovogpristupaznanju,resursima,zdravstvenojisocijalnojzaštiti,zaštitiodnasiljaupo-rodici i svimdrugimpotrebama, ali i radi ravnopravnijegučešća ženauodlučivanjuoprioritetimarazvojazajednicenaselu.Nakonovakvihinfor-macijaistudija,trebadauslijedeakcioniplanovizaunapređenjepoložajaženanaseluukantonuikampanjeonjihovimpravima.19
• RODNOODGOVORNO BUDŽETIRANJE20 - predstavlja preduslov zarazličiteaktivnosti imjere,odnosnonjihovurealizacijuuborbizaravno-pravnostpolova.Ovakvobudžetiranjejeposebnoosjetljivonadobitikojesepostižutrošenjemnovcaizjavnihfondovaibudžetazamuškarceižene
18 AgencijazaravnopravnostispolovaBiH,http://arsbih.gov.ba/resursi-2/,pristupljeno14.9.2016.19 Gendercentar–CentarzajednakostiravnopravnostipolovaRepublikeSrpske,http://www.
ravnopravnors.com/aktiv_realizovano.html,pristupljeno14.9.2016.20 AgencijazaravnopravnostispolovaBosneiHercegovine,http://arsbih.gov.ba/oblasti/rodno-
odgovorno-budzetiranje/,pristupljeno14.9.2016.
- 37 -
izahtijevadaovedobitibudujednakokorisnezaobapola.Zato jebitnoza trošenje novca iz kantonalnog budžeta i fondova da se izrađuju rod-no odgovorni budžeti, odnosnoda se na bazi analize izvršenja budžetaodgovorinapravinačinkapotrebamaženaimuškaraca,nezanemarujućipotrebe ni jednog pola.
• LOKALNEZAJEDNICE–trebaposmatrati,takođe,kaodioobavezakan-tonalnogmehanizmazaravnopravnostpolova,jerjekantonalninivovlastibližipotrebamaovihzajednicaodfederalnog ilinivoaBiH.Zbogtoga jevažnoosmišljavati iprovoditi zajedničkeakcije sa lokalnimmehanizmi-maza ravnopravnostpolova i zajednički raditina realizacijiGAP-aBiH,godišnjihoperativnihplanovazanjegovoprovođenjeirealizacijiposebnihplanova i programa u oblasti ravnopravnosti polova.
• OBILJEŽAVANJE ZNAČAJNIH DATUMA U KALENDARU LJUDSKIHPRAVA–predstavljapromotivnu,aliivrlomotivacijskuaktivnostnaosno-vukojesepostižemultiplikativanefekatunaporimazadostizanjeravno-pravnostipolovaiangažujuiženeimuškarciterazličitiorganiiorganizaci-je da daju svoj doprinos.
- 38 -
ZAKLJUČAK
Umjestozaključka,završićemojednompoučnompričom:
Jednom je prilikom jedan čovek pozvao svoga prijatelja, Indijanca u go-ste u veliki grad. Čovek je poveo Indijanca u razgledanje grada i dok su se
šetali Indijanac, najednom, reče: Čujem cvrčka! Nemoguće da od ovolike buke, brujanja automobila i galame, ti možeš čuti cvrčka – reče čovek.
Indijanac se na to sagne, razgrne grm i pokaže malog cvrčka. Kako? – upi-ta čovek. Indijanac na to zatraži jedan novčić i ispusti ga na pločnik. Novčić zazveči! Prolaznici se zaustaviše i okrenuše prema mjestu odakle je dolazio
zvuk palog novčića. Ono što si naučio slušati čućeš, ma kakva buka bila, gde god bio – odgovori Indijanac, kao što vidiš, svi ovi ljudi su u buci ipak
čuli novčić, ali cvrčka nisu čuli.
Ovapričagovorio tomekoliko jevažnoslušati (iligledati), izatoprobajtečuti iononaštanistenavikli,štoneočekujeteionoštonepoznajete.Otvoritesvojesrceisvojumzanekenove,drugačijestvari,jertoštomineprimećujemoneznačidanepostojiilidajenemoguće.
RavnopravnostpolovajemogućaiusvijetuiuBiHiuvašemkantonuiligradu,samomoramoraditinatome,zajednoisvakidan.
- 39 -
OSNOVNI POJMOVI
Spol/pol-predstavljabiološkeipsihološkekarakteristikepokojimaserazlikujuosobemuškog iženskogpola,aoznačava igender/rodkaosociološki ikulturo-loškiuslovljenurazlikuizmeđuosobamuškogiženskogpolaiodnosisenasveulogeiosobinekojenisuuslovljeneiliodređeneisključivoprirodnimilibiološkimfaktorima,negosuprijeproizvodnormi,prakse,običajaitradicijeikrozvrijemesu promjenljivi;
Ravnopravnost polova - značidasuosobamuškogiženskogpolajednakopri-sutneu svimpodručjima javnog iprivatnogživota,da imaju jednakstatus, jed-nakemogućnosti zaostvarivanje svihprava, kao i jednakukoristodostvarenihrezultata;
Jednakost između muškaraca i žena -podrazumijeva jednakaprava, odgo-vornostiimogućnosti.Jednakostnepromovišeidentičnostmuškaracaižena,većuvažavanjihovopravonarazličitost.Jednakostznačiizaštituspecifičnosti,odno-snorazlikameđuljudima;
Gender mainstreaming (eng.)-ugradnjaprioritetaipotrebaženaimuškaracausvezakone,strategije,planove,programeiakcijedruštva,radipostizanjajedna-kosti i ravnopravnostipolova,uzimajućiuobzir,nanivouplaniranja,posljedicekojećeoveakcijeimatinaženeimuškarce;
Rodno sljepilo (eng. gender-blindness)-ignorisanjeiliodbijanjedasepriznapostojanjerodnediskriminacijeilipotrebezauvažavanjemrodneperspektive;
Rodno razvrstani podaci (eng. gender statistics/gender-disaggregated data)-prikupljanjeirazvrstavanjestatističkihpodatakapopolu,kojeomogućavapodatkezasocio-ekonomskugenderanalizuporazličitimoblastima;
Gender procjena uticaja (eng. gender impact assessment) - ispitivanje po-litika,programa,zakona,planovaiaktivnostikakobisevidjelonakojinačinćeoniuticatinaženeimuškarce,svrhagenderprocjeneuticajajeeliminisanjediskrimi-nacijskih efekata i promovisanje ravnopravnosti polova;
Privremene specijalne mjere (afirmativne mjere) - mjere namijenjene manje zastupljenompoluiliodređenojgrupi,kakobisespriječilapostojećadiskrimina-cijailikakobitegrupedobilepravaimogućnostikojesuimbileograničeneusljedpostojećih tradicionalnih stavova, ponašanja ili struktura.Ovemjeremogubitikorektivne(kaoštosupolitičkeilinekedrugekvote)ipromotivne(putemrazličitihvrstapromotivnihkampanja,uoblastimaukojimasezapažanesrazmjernomaloučešćejednogpolailiodređenegrupeljudi).Posebnemjereseuvodeprivremenoradi ostvarivanja stvarne ravnopravnosti polova i ne smatraju se diskriminacijom, uključujućinorme,kriterijeilipraksekojejemogućeobjektivnoopravdatilegiti-mnimciljem,amorajubitiproporcionalne,primjereneinužne.Nadležniorgani
- 40 -
propisujuposebnemjerezakonimaidrugimpropisima,drugimaktima,politika-ma, strategijama i planovima kojima se uređuju pojedina područja društvenogživota;
Institucionalni mehanizmi za ravnopravnost polova (BiH) - predstavljaju ti-jelaiosobekojauspostavljajunadležnizakonodavni,izvršniiorganiupravesvihnivoavlastiuBiHradiprovođenjaZakonaoravnopravnostipolovauBiH,koordi-nisanjairealizacijeprogramskihciljevaizGenderakcionogplanaBiHiosiguranjaprovođenjameđunarodnihstandardauoblastiravnopravnostipolova;
Gender akcioni plan BiH - strategija kojom se definišuprogramski ciljevi zaostvarivanjeravnopravnostipolovausvimoblastimadruštvenogživotairada,ujavnoj i privatnoj sferi;
Javne politike - namjernodjelovanje institucija vlasti, kojemijenja i utiče nadruštvoiekonomiju.Stoga,zapravo,govorimoopolitičkomodlučivanjuojavnimpitanjima,kojejeracionalno,tj.zasnovanonaargumentimaiusmjerenonarješa-vanjeodređenogproblema.Javnepolitikemogubitirazrađeneuoblikustrategije,programa,pravnihpropisa iliu svimovimoblicima (plandjelovanja).Konačno,budućidasujavnepolitikesveštovladaodlučidahoće,aliinećenapraviti,nedje-lovanjevladekadajeupitanjuodređenapojavakojajeprepoznatakaoproblem,takođerjejavnapolitika.Naime,vladina„odlukadaneodluči“orješavanjune-kogproblemamožebitipoduticajemtrenutnepolitičkesituacijeiodnosapolitič-kihsnagailinepostojanjaadministrativnihkapacitetai/iliresursazadjelotvornorješavanjetogproblemaudatomtrenutku.Javnepolitikedonoseseupolitičkomprocesuodlučivanjaojavnimpitanjima,kojisesastojiodtrimeđusobnopoveza-neineodvojivedimenzijepolitike(zakojenaengleskomjeziku,postojezasebniizrazi):Politics–političkoodlučivanjezasnovanonamoćiiinteresimapolitičkihaktera,kojeproizilaziizizbornihrezultata,alikojekarakterišeodređenstepenpo-borništvaiiracionalnostiudonošenjuodlukaupravozbogimperativaponovnogosvajanjavlasti,teunekimtrenucima,podilaženjabiračkomtijelu;Policy–sadr-žajpolitičkogodlučivanjakojijeusmjerennaracionalnorješavanjeproblema,itoizboromjednogizmeđunekolikoalternativnihrješenjaza jedante istiproblem;Polity–institucionalniustrojunutarkojegsedonosepolitičkeodlukesvakepoli-tičkezajednice,auključujeiformalneprocedurezapolitičkoodlučivanje
Ukrštanje kod diskriminacije - teorijski pristup u društvenim naukama, koji analiziravišestrukefaktorezadiskriminacijuiisključivanje.Tomogubitipol/rod,rasa,klasa,društvenistatus,etničkapripadnost,religija,obrazovanje,geografskalokacija,urbano/ruralnoporijeklo,životnadob(kojajepromjenjiva),zdravstvenostanje,polna/rodna/seksualnaorijentacijaitd.Ovdjesetalistafaktoranezavršava–onamožebitibeskonačna.Višestrukadiskriminacija imarginalizacija javljajuseurazličitimkombinacijamaovihfaktoraiurazličitimintenzitetima,atifaktorisumeđusobno tijesno isprepleteni imeđuzavisni.Kaoprimjermožemonavestimarginalizacijuženasainvaliditetomkoježiveururalnimpodručjima;
Rodna diskriminacija - privilegovanje,isključivanjeiliograničavanjezasnovano
- 41 -
narodnomidentitetu,zbogkojegsepojedincima_kamaotežavailinegiraprizna-nje,uživanjeiliostvarivanjeljudskihpravaisloboda;
Diskriminacija po osnovu pola-jesvakostavljanjeunepovoljnijipoložajbilokoje osobe ili grupe osoba zasnovanona polu zbog kojeg se osobama ili grupiosobaotežavailinegirapriznavanje,uživanjeiliostvarivanjeljudskihpravailislo-boda.Usvojimoblicimadiskriminacijamožebitidirektna,indirektna,uznemira-vanje, seksualnouznemiravanje,poticanjenadiskriminaciju inasiljepoosnovupola;
Direktna diskriminacija po osnovu pola - postoji kada je osoba ili grupa oso-babilatretirana,tretiraseilimožebititretirananepovoljnijeuodnosunadruguosobuiligrupuosobauistojilisličnojsituaciji;
Indirektna diskriminacija po osnovu pola - postoji kada je prividno neutral-napravnanorma,kriterij ilipraksajednakazasvedovodila,dovedeilibimogladovestiunepovoljnijipoložajosobuiligrupuosobajednogpolaupoređenjusaosobom ili grupom osoba drugog pola.
Uznemiravanje-jesvakoneželjenoponašanjepoosnovupolakojimseželipo-vrijeditidostojanstvoosobeiligrupeosobaistvoritizastrašujuće,neprijateljsko,degradirajuće, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje ili kojim se postiže takavučinak;
Seksualno uznemiravanje - jesvakineželjenioblikverbalnog,neverbalnogilifizičkogponašanjaspolneprirodekojimseželipovrijeditidostojanstvoosobeiligrupeosoba, ilikojimsepostižetakavučinak,naročitokadtoponašanjestvarazastrašujuće,neprijateljsko,degradirajuće,ponižavajućeiliuvredljivookruženje;
Nasilje po osnovu pola-jesvakodjelovanjekojimsenanosiilimožebitinanije-tafizička,psihička,seksualnailiekonomskaštetailipatnja,kaoiprijetnjatakvimdjelovanjemkojesputavajuosobuiligrupuosobadauživausvojimljudskimpra-vimaislobodamaujavnojiprivatnojsferiživota.Nasiljepoosnovupolauključuje,aliseneograničava,nanasiljekojesedešavauporodiciilidomaćinstvu,nasiljekojesedešavauširojzajednici,nasiljekojepočineilitolerišuorganivlastiidrugiovlašteniorganiipojedinci,nasiljepoosnovupolauslučajuoružanihsukoba;
Viktimizacija - je oblik diskriminacije koji postoji kada se osoba ili grupa osoba dovedeunepovoljnijipoložajzbogodbijanjanalogazadiskriminacijskimpostu-panjem,prijavediskriminacije,svjedočenjaupostupkuzaštiteoddiskriminacijepoosnovupolailiakojenabilokojidruginačinsudjelovaoupostupkuvođenompovodom diskriminacije po osnovu pola;
Diskriminacija po osnovu pola u jeziku-podrazumijevakorištenjeisključivojednoggramatičkogrodakaogeneričkogpojma;
- 42 -
BIBLIOGRAFIJA
1. Astrida, Neimanis, (2005), Gender mainstreaiming u praksi: Priručnik. RegionalnicentarUNDP-azaEvropuiCIS(UNDPRBEC),Bratislava
2. Adižes,Isak,(2004),Upravljanje životnim ciklusima preduzeća,Dopunjenoirevidiranoizdanjeknjige–Životniciklusipreduzeća,Graphstyle,NoviSad
3. Savić,Svenka,(2009),Rod i jezik,ŽenskestudijeiistraživanjaiFuturapublikacije,Novi Sad.
4. Gatarić,Đuro. (1991), Stvaranje prava, PravnifakultetuZagrebuiPravnifakultetuBanjoj Luci, Banja Luka
5. Elias,Gretchen.(2002),Vodič za korisnike gender statistike i njena praktična primjena, GendercentarFederacijeBosneiHercegovine,Sarajevo
6. Rokvić,Gordana,(2009),Rodno odgovorna analiza budžeta sektora poljoprivrede i ruralnog razvoja Republike Srpske,UNIFEM/GendercentarRepublike Srpske, Banja Luka
7. Melander,Göran,GudmundurAlfredssonandLeifHolmström,(2004),The Raoul Wallenberg Institute Compilation of Human Rights Instruments, Leiden/Boston: MartinusNijhoffPublishers
8. Gavrić,Saša, et al, (2016), Narandžasti izvještaj 2016. Godišnji izvještaj o stanju ljudskih prava žena u Bosni i Hercegovini, Sarajevski otvoreni centar, Helsinški parlament građana Banja Luka, Sarajevo
9. Miftari,Edita,(2015),Politička participacija žena u Bosni i Hercegovini: Analiza učešća žena na stranačkim listama i konačnih rezultata Općih izbora 2014, FondacijaCUREiSarajevskiotvorenicentar,Sarajevohttp://zenskamreza.ba/site/wp-content/uploads/2015/02/Mapa_Politicka-participacija_Edita_Knjizni-blok_Za-stampu.pdf
10.Hadžiomerović-Muftić,Hajrija,Idžaković,Fedra,Petrić,Natalija,Zahiragić,Adisa KOMENTAR Zakona o Zakona o ravnopravnosti (s)polova u BiH, (2011), HelsinškiparlamentgrađanaBanjaLuka,BanjaLuka
11. Gender senzitivno budžetiranje,Priručnikzatrenere,(2005),UNDP,BratislavaDostupnona:http://www.gov.me/files/1172764970.pdf
12. Izvještaj o pregledu napretka u provođenju Pekinške deklaracije i Platforme za akciju (1995) i rezultata sa 23. Posebne sjednice Generalne skupštine (2000) u Bosni i Hercegovini, april 2014.Dostupnona: http://arsbih.gov.ba/wp-content/uploads/2014/06/B+20_BHS_FINAL.pdf,Pristupljeno14.9.2016.
13. Rječnikterminaojednakostiizmeđuženaimuškaraca(One hundred words for equality by the Office for Official Publications of the European Communities. EuropeanCommunities,(1998),Srpskiprevod:GendercentarVladeRepublikeSrpske.
14. Status i aktivnosti općinskih komisija za ravnopravnost spolova u Bosni i Hercegovini, Pregled i preporuke, (2009), OSCE,Dostupnona:http://www.osce.org/bs/bih/110180?download=true,Pristupljeno14.9.2016.
15. Guidelines on Gender-Neutral Language,(1999.),UNESCO,Dostupnonahttp://unesdoc.unesco.org/images/0011/001149/114950mo.pdf
16. Gender Impact Assessament Template.Contactinformation.Women’sHealthVictoria.Dostupnona:http://whv.org.au/static/files/assets/ba1fde55/template-gia.
- 43 -
pdf , pristupljeno 06.04.2010. godine17.MinistarstvozaljudskaimanjinskapravaCrneGorehttp://www.mmp.gov.me/
ministarstvo, pristupljeno 14.9.2016.18.Ministarstvozarad,porodicu,socijalnapitanjaijednakemogućnosti Slovenije
http://www.mddsz.gov.si/si/delovna_podrocja/enake_moznosti/,pristupljeno14.9.2016.
19.Ministarstvozarad,zapošljavanje, boračkaisocijalnapitanjahttp://www.minrzs.gov.rs/cir/, pristupljeno 14.9.2016.
20. Agencijazaravnopravnosts/polovaBiHhttp://arsbih.gov.ba/,pristupljeno14.9.2016.
21.GendercentarFederacijeBiHhttp://www.gcfbih.gov.ba/,pristupljeno14.9.2016.22.GendercentarRepublikeSrpskehttp://www.vladars.net/sr-SP-Cyrl/Vlada/centri/
gendercentarrs/Pages/default.aspx,pristupljeno14.9.2016.23.UNECE:http://www.unece.org/gender/welcome.html,pristupljeno14.9.2016.24. Svjetska_bankahttp://genderstats.worldbank.org/menu.asp, pristupljeno
14.9.2016.25.Međunarodnaorganizacijaradahttp://www.ilo.org/public/english/bureau/stat/
papers/, pristupljeno 14.9.2016.26.UNWOMENhttp://www.un.org/womenwatch/daw/daw/,pristupljeno14.9.2016.27. TheUnitedNationsHumanRightsTreatieshttp://www.bayefsky.com/,pristupljeno
14.9.2016.28. XyOnlineXY:Men,MasculinitiesandGenderPoliticshttp://www.xyonline.net/,
pristupljeno 14.9.2016.29. Svjetskazdravstvenaorganizacija,Zdravlježenahttp://www.who.int/topics/
womens_health/en/,pristupljeno14.9.2016.30. Svjetskazdravstvenaorganozacija,Seksualnoireproduktivnozdravljehttp://www.
who.int/reproductivehealth/en/,pristupljeno14.9.2016.31. British Columbia Centar izvrsnostizazdravlježenahttp://bccewh.bc.ca/,
pristupljeno 14.9.2016.
- 44 -
O AUTORU
SašaSavičićjerođenuZenici,aživiouZavidovićima,gdjejeuživaousrećnomdjetinj-stvu i završioOsnovnuškolu„29.novembar“.UModriči jezavršioGimnaziju iodlučioda jeborbazapravdu, jednakost i ljudskapravaprirodnovezanazanjegovnačinživo-ta irazmišljanja, tetakofilozofskinastrojen,upisaoizavršiopravanaPravnomfakulte-tuUniverzitetauBanjaluci.Nastavio jesvojživotuBanjaluci, radiouPravobranilaštvuRepublikeSrpske,GendercentruRepublikeSrpske(sedamdugihgodinaikusur)isadajeuMinistarstvuindustrije,energetikeirudarstvauVladiRepublikeSrpske.Kaoiranije,jošuvijekzaljubljenupravdu,ravnopravnostiljudskaprava,alinajvišeusvojuporodicu,svojusupruguisina,zakojeseborinasvimpoljima,igenderionimdrugim.
O SARAJEVSKOM OTVORENOM CENTRU
Sarajevskiotvorenicentarjenezavisna,feminističkaorganizacijacivilnogdruštvakojajeitokom2016.godineradilanaosnaživanjulezbejki,gejeva,biseksualnih,transiinterspol-nih(LGBTI)osoba,kaoiženakrozjačanjezajedniceigrađenjepokreta.Uproteklih6godina,SOCjejavnopromovisaoljudskapravaLGBTIosobaiženatezago-varaounapređivanjezakonodavstvaiboljepolitikeuBiHnadržavnomimeđunarodnomnivou.
Ovdjećemoistaćisamonekapostignućakojaseodnosenarodnuravnopravnostiljudskapravažena iz2015. i 2016.godine.Uprkosneusvajanju izmjena IzbornogzakonaBiH iZakonaovijećuministara,kojebiosiguralezakonskigarantravnopravnostiženaupoli-tičkomživotu,postavili_esmoovopitanjevisokonalistuprioritetauoblastirodnerav-nopravnosti,inametnuli_eovutemuujavnomprostoru.Usaradnjisadrugimorganizaci-jamakojesebaverodnozasnovanimnasiljem,uspjeli_esmotoučinitiisapitanjemfinan-siranjaipravnogstatusasigurnihkućauFBiH,tepredložitiadekvatnarješenja.Uspješnosmo zagovarali_e regulisanje pitanje ravnopravnogučešća ženauVijeću za sport, ali irodnoodgovornobudžetiranjeuoblastisportakrozZakonosportuBiH.
Tokom2016.smoprovodiliimedijskekampanjekojesudoseglenastotinehiljadagrađa-naigrađankiBiH,apovodomMeđunarodnogdanažena,8.martaorganizovali_esmočitanjedrameSEDAModstranezastupnicaizastupnikaParlamentaFBiH,podižućisvi-jestonasiljunadženamaikoddonosioca_teljicaodluka.PrepoznatljiviprogramikaoštoNeko je rekao feminizam i Feministička škola Žarana Papić uspješno seodvijaju većnekolikogodinazaredom.
Pregledsvihnašihaktivnostiipostignućadostupanjeunašemizvještajuoraduza2015.godinu,na:www.soc.ba->Onama->Izvještaji,azaaktuelneaktivnostiiuspjeheposje-tite http://soc.ba.