Upload
dempster-maximiliano
View
78
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Karl-Franzens-Universit ät Graz, Institut für Slawistik SoSE Empfehlungen O. Univ.-Prof. Dr. Mag. Branko To šović. Govorimo hrvatski (1997). Jezi čni savjeti. Bojana Vare škić 0711302 bojana.vareskic @ gmail.com. Sadržaj. A utori H rvatskost riječi Purizam – čistunstvo - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
Karl-Franzens-Universität Graz, Institut für SlawistikSoSE EmpfehlungenO. Univ.-Prof. Dr. Mag. Branko Tošović
Jezični savjeti
Govorimo hrvatski (1997)
Bojana Vareškić
0711302
2
Sadržaj
Autori Hrvatskost riječi Purizam – čistunstvo Sadržaj savjetnika „Govorimo hrvatski” Literatura
3
Autori
Prof. dr. Vladimir Anić (Filozofski fakultet u Zagrebu)
Dr. Eugenija Barić (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje) Goranka Blagus (Leksikografski zavod „Miroslav Krleža”)
Prof. dr. Bonaventura Duda (Franjevaćki samostan, Kaptol)
Prof. Ana Diklić (Leksikografski zavod „Miroslav Krleža”)
Prof. Mihovil Dulčić (pročelnik Službe za jezik HR)
Alemko Gluhak (Zavod za lingvistička istražavanja, Hrvatska akademija znanosti i
umjetnosti)
4
Autori
Mr. Nebojša Koharović (Filozofski fakultet u Zagreb)
Prof. dr. Mile Mamić (Filozofski fakultet u Zadru)
Dr. Milica Mihaljević (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje)
Mr. Nives Opačić (Filozofski fakultet u Zagreb)
Prof. Jelka Pavišić (lektorica pri Vladi RH)
Prof. Jasenka Ružić (lektorica na HRT)
5
Autori
Prof. dr. Marko Samardžija (Filozofski fakultet u Zagreb)
Mr. Ljiljana Šarić (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje)
Mr. Vanja Švačko (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje)
Prof. dr. Vladimir Vratović (Filozofski fakultet u Zagreb)
Mr. Sanja Vulić (Zavod za lingvistička istražavanja, Hrvatska akademija znanosti i
umjetnosti)
Mr. Marija Znika (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje)
6
Hrvatskost riječi
Kako zapravo procijeniti je li neka riječ dobra ili ne? Kako izmjeriti hrvatskost neke riječi?
(govorimo hrvatski1997: 7)
mjerilo: upotreba te riječi u hrvatskom jeziku
7
Purizam - čistunstvo
težnja za jezičnom čistoćom hrvatskoga jezika
lat. purus = čist purizam: pozitivno; čistunstvo: negativno,
pretjerovano
protiv pretjeranoga i nekritičkog prihvaćanja anglizama
8
Sadržaj savjetnika „Govorimo hrvatski” Razlikovna pitanja Općejezična pitanja Nazivoslovna pitanja Kršćansko nazivlje Gramatička pitanja
9
Sadržaj savjetnika „Govorimo hrvatski” Tvorbena pitanja Pravopisna pitanja Zalihosnice i priglupnice Pitanja latiniteta Engleske napasnice
10
Razlikovna pitanja
poravnanje – izjednačenjeporavnati redove
poravnati zemlju
prepiska – dopisivanje poručiti – naručiti
poručiti mu po kome da dođe
u restoranu naručiti jelo
11
Općejezična pitanja
para – novac:Ona nema novaca.
Ona nema parnjaka.
dobro veče – dobra večermnožina od veče?
12
Općejezična pitanja
imena, prezimenaIvan Gundulić; Gundulić, Ivan
Antun Branko Šimić; Ruža Pospiš-Baldani
knjiga o Hanibalu Luciću
pjesme Antuna Branka Šimića
pripovjetke Ivane Brlić-Mažuranić
nastup Tereze Kesovije
13
Nazivoslovna pitanja
antikni – antički anglizam – anglicizam
anglizam, anglist, anglistika,...
Sudac svira. Sudac je zazviždao.svirati: proizvoditi tonove na glazbenom
instrumentu
14
Kršćansko nazivlje
papagrčki pappas
don, fradominus, Don (Španjolska)
uskrstiti – uskrsnutiuskrsnuti: digniti se iz groba
uskrstiti: dignuti nekoga iz groba
15
Gramatička pitanja
„Gospodine Kovačić, dobro došli u našu emisiju!”
„Jeste li izabrala?“ lat. stipendium – hrv. stipendija lat. criterium – hrv. kriterij – srp. kriterijum tko god ≠ tkogod hrv. lagati komu, srp. lagati koga
16
Tvorbena pitanja
protu – protivprotuusluga
uskrsni – uskršnji
17
Pravopisna pitanja
fotoaparat / foto-aparat autoput / auto-put videokamera / video-kamera šeststo – šesto
18
Zalihosnice i priglupnice
noćas ujutroUključite vaše televizore noćas u tri ujutro.
Uključite svoje televizore ujutro u tri.
cirka pleonazmi: mala kućica, sići dolje krivi sklop riječi: insekt traka
19
Pitanja latiniteta
optimalan komperacija?
Zbor će izvest carminu boranu.Slušali smo carmina burana.
delikvent – delikt, fingirati – fiktivan essentia – esencije, aggressio – agresije
20
Engleske napasnice
gotovina – keš time-out, play-off, finiš raćunalno printer, štampač
21
Literatura
Dulčić, Mihovil (1997): Govorimo hrvatski. Jezični savjeti. Zagreb: Hrvatski radio, Naklada Naprijed.