Upload
eko-kiswanto
View
573
Download
57
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
ISO 9001 - Cert. n °1200/1
E L E T T R O P O M P E S O M M E R S ESUBMERSIBLE ELECTROPUMPS • ELECTROPOMPES IMMERGEES
ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES • ELEKTRO-TAUCHMOTORPUMPEN
HZ
®
Ed. 10/2004
CATALOGO GENERALE
GENERAL CATALOGUE
CATALOGUE GENERAL
CATALOGO GENERAL
TECHNISCHER KATALOG
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
1
INDICE - INDEX - INDEX - INDICE - INHALT
Indice .......................................... - Index ..................................... - Index ................................. - Indice .................................... - Inhalt ............................................................... 1Spiegazione delle sigle ................. - Letters explanation .................. - Explication des sigles .......... - Explicacion de las siglas .......... - Abkürzungserklärung ........................................ 2Note generali .............................. - General marks ........................ - Notes generales .................. - Notas generales ..................... - Allgemeine Anmerkungen .......................... 3 - 4Esempi di installazione .................. - Installation example in well ...... - Examples d’installation ........ - Ejemplos de instalaciones ....... - Einbaubeispiele ......................................... 6 - 7Accessori ..................................... - Accessories ............................ - Accessories ........................ - Accesorios .............................. - Zubehör ........................................................... 8Campo di prestazioni ................... - Performances ranges ............... - Champ de performances ........ - Campo de prestaciones .......... - Leistungsbereiche .............................................. 9
Materiali - Materials - Materiels - Materiales - WerkstoffeRN - RG .............................................................................................................................................................................. 10 - 11R6 ....................................................................................................................................................................................... 12 - 13RN8 - RB8 ........................................................................................................................................................................... 14 - 15R10 - R12 ........................................................................................................................................................................... 16 - 17SG6 .................................................................................................................................................................................... 18 - 19SN6 .................................................................................................................................................................................... 20 - 21SN8 .................................................................................................................................................................................... 22 - 23S6 - S7 - SG8 - SGK10 - SGK12 - SGK14 ............................................................................................................................. 24 - 256P ....................................................................................................................................................................................... 26 - 278P ....................................................................................................................................................................................... 28 - 2910P - 12P ............................................................................................................................................................................ 30 - 31
Dati tecnici - Technical data - Caractéristiques tecniques - Datos tecnicos - Technische DatenR6A .................................................................................................................................................................................... 32 - 33RN6B - RG6B ...................................................................................................................................................................... 34 - 35RN6C - RG6C ...................................................................................................................................................................... 36 - 37SN6A .................................................................................................................................................................................. 38 - 39SN6B .................................................................................................................................................................................. 40 - 41SN6C .................................................................................................................................................................................. 42 - 43SN6D .................................................................................................................................................................................. 44 - 45SN6E .................................................................................................................................................................................. 46 - 47SG6A .................................................................................................................................................................................. 48 - 49SG6B .................................................................................................................................................................................. 50 - 51SG6C .................................................................................................................................................................................. 52 - 53S6A .................................................................................................................................................................................... 54 - 55S6B ..................................................................................................................................................................................... 56 - 57S6C ..................................................................................................................................................................................... 58 - 59S6D .................................................................................................................................................................................... 60 - 61S6E ..................................................................................................................................................................................... 62 - 63RN8A .................................................................................................................................................................................. 64 - 65RN8B .................................................................................................................................................................................. 66 - 67RB8X .................................................................................................................................................................................. 68 - 69RB8B ................................................................................................................................................................................... 70 - 71S7A .................................................................................................................................................................................... 72 - 73S7B ..................................................................................................................................................................................... 74 - 75SN8A .................................................................................................................................................................................. 76 - 77SN8B .................................................................................................................................................................................. 78 - 79SG8K .................................................................................................................................................................................. 80 - 81SG8B .................................................................................................................................................................................. 82 - 83SG8D .................................................................................................................................................................................. 84 - 85SG8E .................................................................................................................................................................................. 86 - 87SG8F .................................................................................................................................................................................. 88 - 89R10E ................................................................................................................................................................................... 90 - 91R10F ................................................................................................................................................................................... 92 - 93R10D .................................................................................................................................................................................. 94 - 95SGK10A .............................................................................................................................................................................. 96 - 97SGK10X .............................................................................................................................................................................. 98 - 99SGK10B .......................................................................................................................................................................... 100 - 101SGK10C .......................................................................................................................................................................... 102 - 103R12A .............................................................................................................................................................................. 104 - 105R12C .............................................................................................................................................................................. 106 - 107SGK12A .......................................................................................................................................................................... 108 - 109SGK12B .......................................................................................................................................................................... 110 - 111SGK12C .......................................................................................................................................................................... 112 - 113SGK14A .......................................................................................................................................................................... 114 - 115SGK14B .......................................................................................................................................................................... 116 - 117
Elettropompe sommerse ................. Electric submersible pumps .. Electropompes immergées .............. Electrobomba sumergible ........... Elektro - Tauchmotorpumen ................................ 118Caratteristiche dei motori ............... Features of motors .............. Caractéristiques des moteurs .......... Caracteristicas del motor ............ U-Motordaten ....................................... 119 - 120Dimensioni dei motori .................... Dimensions of motors .......... Dimensions des moteurs ................. Dimensiones de los motores ........ U-Motorabmessungen ....................................... 121Perdite di carico ............................ Charge losses ..................... Pertes dev charge .......................... Perdida de carga ....................... Strömungsverluste ............................................. 122Cavi di alimentazione .................... Feeding cables ................... Cables d’alimentation .................... Cables de alimentacion .............. Speisekabel .......................................... 123 - 128Appendice tecnica ......................... Technical appendix ............. Appendice technique ..................... Apendice tecnico ....................... Technische Notizen ............................... 129 - 135Note ............................................. Notes ................................. Notes ........................................... Notas ....................................... Notizen ............................................... 136 - 138
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
2
SPIEGAZIONE DELLE SIGLELETTERS EXPLANATION
EXPLICATION DES SIGLESEXPLICATION DE LAS SIGLASABKÜRZUNGSERKLÄRUNG
S N 6 – /nS G 6 – /n
}}
R N 8 – /nR B 8 – /n
}}
}
R G 6 – /nR T 6 – /n
}
}}
S 8 – R /n
}
6 P 30
}}
SG6–/n • SN6–/n • SG8–/n • SN8–/n • SG10–/n • SG12–/nS = Girante semiassiale - Mixed flow impeller - Roue demi-axiale - Rodete semiaxial - Halbaxiallaufrad
N = Costruzione girante - Impeller construction - Construction roue - Construcción rodete - LaufradbauartG = Costruzione girante - Impeller construction - Construction roue - Construcción rodete - Laufradbauart
6 = Diametro nominale pozzo in pollici - Well nominal diam. in inches - Diam. nominal du puits en poucesDiam. nominal del pozo en pulgadas - Brunnen-Nenndurchmesser in Zoll gemessen
– = Lettera identificazione girante - Impeller identification letter - Lettre identification roueLetra para identificar el rodete - Laufrad-Identifizierungsbuchstabe
n = Numero di stadi - Number of stages - Nombre d'étages - Numero de etapas - Stufenzahl
RB8–/n • RN8–/nR = Girante Radiale - Radial impeller - Roue radiale - Rodete radial - Radiallaufrad
N = Costruzione girante - Impeller construction - Construction roue - Construcción rodete - LaufradbauartB = Costruzione girante - Impeller construction - Construction roue - Construcción rodete - Laufradbauart
8 = Diametro nominale pozzo in pollici - Well nominal diam. in inches - Diam. nominal du puits en poucesDiam. nominal del pozo en pulgadas - Brunnen-Nenndurchmesser in Zoll gemessen
– = Lettera per identificazione girante - Impeller identification letter - Lettre identification roueLetra para identificar el rodete - Laufrad-Identifizierungsbuchstabe
n = Numero di stadi - Number of stages - Nombre d'étages - Numero de etapas - Stufenzahl
RT6–/n • RG6–/nR = Girante Radiale - Radial impeller - Roue radiale - Rodete radial - Radiallaufrad
T = Versione intubata - Version into tubes - Exécution tubeé - Version entubada - Rohrmantel-AusführungG = Corpo di stadio - Bowl stage - Corps d'étages - Cuerpo en etapas - Stufengehäuse
6 = Diametro nominale pozzo in pollici - Well nominal diam. in inches - Diam. nominal du puits en poucesDiam. nominal del pozo en pulgadas - Brunnen-Nenndurchmesser in Zoll gemessen
– = Lettera per identificazione girante - Impeller identification letter - Lettre identification roueLetra para identificar el rodete - Laufrad-Identifizierungsbuchstabe
n = Numero di stadi - Number of stages - Nombre d'étages - Numero de etapas - Stufenzahl
S6–/n • S7–/n • S8–/n • S12–/nS = Girante Semiassiale - Mixed flow impeller - Roue demi-axiale -Rodete semiaxial - Halbaxiallaufrad
8 = Diametro nominale pozzo in pollici - Well nominal diam. in inches - Diam. nominal du puits en poucesDiam. nominal del pozo en pulgadas - Brunnen-Nenndurchmesser in Zoll gemessen
– = Lettera identificazione girante - Impeller identification letter - Lettre identification roueLetra para identificar el rodete - Laufrad-Identifizierungsbuchstabe
R = Costruzione pompa - Pump construction - Construction pompe - Construcción bomba - Pumpenbauart
n = Numero di stadi - Number of stages - Nombre d'étages - Numero de etapas - Stufenzahl
6P • 8P • 10P • 12P6 = Diametro nominale pozzo in pollici - Well nominal diam. in inches - Diam. nominal du puits en pouces
Diam. nominal del pozo en pulgadas - Brunnen-Nenndurchmesser in Zoll gemessen
P = Lettera identificazione motore - Motor identification letter - Lettre identification moteurLetra para identificar el motor - Motor-Identifizierungsbuchstabe
30 = Potenza motore in CV - HP motor power - Puissance moteur en CV - Potencia del motor en HP - Motorleistung in PS
}
}
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
3
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobomba sumergida
Elektro - Tauchmotorpumen
RIDUZIONE DI RENDIMENTO - EFFICIENCY REDUCTION - REDUCTION DU RENDEMENT - REDUCCIÓN RENDIMIENTO - LEISTUNGSREDUKTION
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
Per N° di stadi Per mat. giranteFor N° stages - Par N° étages For impeller material - Par matériel rouePar N° etapas - je Stufenzahl Por material impulsor - je Laufradwerkstoff
Bronzo Acc. InoxBronze Stainlees steel
1 2 3 4 Bronze Acier inoxBronce Acero inoxidableBronze nichtrostendem Stahl
6" -4 -3 -2 -1 -3 -88" -4 -2 -1 -- -3 -6
10" -3 -2 -1 -- -2 -512" -2 -1 -- -- -2 -4
NOTE GENERALIGENERAL NOTES - NOTES GENERALES
NOTAS GENERALES - ALLGEMEINE ANMERKUNGEN
CORPO POMPA- Contenuto massimo di sostanze solide : 40 g/ m3
- Tempo massimo di funzionamento a bocca chiusa : 4 minuti- Le caratteristiche idrauliche di funzionamento sono state rilevate con acqua a 15° C, alla pressioneatmosferica di 1 bar e vengono garantite secondo le norme ISO 9906 Grado 2. Annesso A per le pompecostruite in serie e per quelle con potenza richiesta inferiore a 10 KW.
- Le pompe in esecuzione normale sono adatte per funzionamento verticale; a richiesta esecuzione perinstallazione orizzontale.
- Le caratteristiche idrauliche di catalogo non sono comprensive delle perdite di carico nelle valvole di ritegno- Vengono realizzate su richiesta pompe speciali e con metallurgie diverse.Per qualsiasi esigenza interpellate il nostro Ufficio Tecnico.
PUMP BODY- Max. contents of solid : 40 g/ m3
- Max. working time with closed outlet : 4 minutes- The hydraulic working characteristics have been taken with water at 15° C, at the atmoshperical pressure of 1 bar and they are
guaranteed according to ISO 9906 Degree 2. Annexe A for product line pumps and for pumps with required power lower than 10 KW.- Pumps in standard execution are fitted to vertical installation; horizontal installation on request.- Hydraulic characteristics of catalogue do not include the loading losses in non-return valves- On demand we may produce special pumps and with different metallurgy as well.For any requirement please contact our Technical Office.
CORPS DE POMPE- Contenu max. de substances solides : 40 g/ m3
- Temps max. de fonctionnement à vanne fermée: 4 minutes- Les caractéristiques hydrauliques de fonctionnement ont été prises avec eau à 15° C, à la pression atmospherique de 1 bar et elles
sont garanties selon les Normes ISO 9906 Dégrée 2. Annexe A pour pompes fabriquées en série ou pour pompes avec puissancenécessarie inférieure à 10 KW.
- Les pompes en execution standard sont aptes à l'installation verticale; installation horizontale sur demande.- Les caractéristiques hydrauliques de catalogue ne comprennent pas les pertes de charge dans les clapets de retenue- Sur demande on peut réaliser des pompes spéciales et avec métallurgies différentes.Pour n'importe quelle exigence nous vous prions de consulter notre Bureau Technique.
CUERPO BOMBA- Contenido maximo de substancias solidas : 40 g/ m3.
- Tiempo maximo de funcionamiento a impulsión cerrada: 4 minutos.- Las caracteristicas hidraulicas de funcionamiento han sido realizadas con agua a 15° C, a la presión atmosferica de 1 bar y están
garantizadas según la norma ISO 9906 Grado 2. Anexo A para bombas construidas en serie y para bombas con potenciarequerida inferior a 10 KW.
- Las bombas en ejecición estándar están idóneas a la instalación vertical; instalación horizontal bajo pedido.- Las características hidraulicas del catálogo no contemplan las perdidas de carga ni las valvulas de retención.- Sobre demanda se pueden fabricar bombas especiales con materiales diversos.Para cualquier consulta contacten con nuestra oficina técnica.
PUMPENGEHÄUSE- Zulässiger Sandgehalt im Fördermedium : 40 g/ m3
- Max. Betriebsdauer bei geschlossenem Schieber: 4 Minuten.- Die hydraulischen Betriebsdaten wurden bei 15° C Wasser und bei 1 bar Druck entnommen gemäß ISO 9906 Grad 2. Annex 2
für Pumpen in Serie hergestellte oder Pumpen mit notwendige Leistung niedriger als 10 KW.- Die Pumpen in Standardausführung sind geeignet für vertikalen Einbau; liegender Einbau auf Anfrage.- Die hydraulischen Betriebsdaten gemäß dem Katalog, verstehen sich ausschließlich den Druckverlusten in den Rückschlagventilen.- Auf Anfrage, mögliche Sonderausführungen, auch aus verschiedenen Werkstoffen.Bitte fordern Sie für Ihren Bedarfsfall unsere Technische Abteilung an.
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
4
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobomba sumergible
Elektro - Tauchmotorpumpen
NOTE GENERALIGENERAL MARKS - NOTES GENERALES
NOTAS GENERALES - ALLGEMEINE ANMERKUNGEN
MOTORE SOMMERSO
- Profondità di installazione sotto il livello dell'acqua 200 m.c.a.- Tolleranze sulle caratteristiche di funzionamento secondo le Norme I.E.C. 34-1- Vengono realizzati su richiesta motori speciali e con metallurgie diverse Per qualsiasi esigenza interpellate il nostro Ufficio Tecnico.
SUBMERSIBLE MOTOR
- Installation depth: under water level 200 m.c.a.- Tolerances on working characteristics according to I.E.C. 34-1 Rules- On demand we may produce special motors and with different metallurgy as well. For any requirement please contact our Technical Office.
MOTEUR IMMERGE
- Profondeur d'installation: au dessous de l'eau 200 m.c.a.- Tolérances sur le caracteristiques de fonctionnement selon les Normes I.E.C. 34-1- Sur demande on peut réaliser des moteurs spéciaux et avec métallurgies différentes aussi.Pour n'importe quelle exigéance nous vous prions de consulter notre Bureau Technique
MOTOR SUMERGIBLE
- Profundidad de instalación bajo el nivel del agua 200 m.c.a.- Tolerancia de las caracteristicas de funcionamiento según la norma I.E.C. 34-1- Sobre demanda se pueden fabricar motores especiales con diferentes materiales Para cualquier consulta contacten con nuestra oficina técnica.
TAUCHMOTOR
- Einbautief unter dem Wasserspiegel 200 m.c.a.- Toleranzen an den Betriebsdaten nach den I.E.C. 34-1 Richtlinien.- Auf Anfrage, mögliche Motor-Sonderausführungen aus verschiedenen Werkstoffen.Bitte fordern Sie für Ihren Bedarfsfall unsere Technische Abteilung an.
Allo scopo di mantenere i propri prodotti costantemente al passo con l'evoluzione tecnica,la S.p.A. si riserva la facoltà di modificare senza preavviso, dimensioni e caratteristichedei prodotti riportati su questo catalogo.
In order to keep its own products constantly ahead of technical evolutions, S.p.A. has reserved the right, withoutany prior notification, to modify dimensions and characteristics of the products described in this catalogue.
Afin d'avoir ses produits techniquement à jour S.p.A. se réserve le droit de modifier, sans préavis, les dimensionset les caractéristiques des produits décrites dans ce catalogue.
Para mantener sus productos siempre actualizados con la evolución técnica, S.p.A. se reserva el derecho, sinprevio aviso, de modificar las dimensiones y características de los productos descritos en este catálogo.
Technische Änderungen, ohne vorherige Benachrichtung, im Zuge der Weiterentwicklung, behält sich S.p.A. vor.
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
5
1 - Perchè hanno ottimi rendimenti e bassi consumi.2 - Perchè hanno una solida costruzione meccanica.3 - Perchè hanno lo statore in acciaio inox.4 - Perchè hanno l'albero completamente in acciaio inox.5 - Perchè sono facilmente smontabili e riparabili.6 - Perchè si possono riavvolgere con facilità avendo la testata all'esterno del motore.7 - Perchè non sono inquinanti, perchè pieni d'acqua.8 - Perchè si possono usare sia orizzontali che inclinati.9 - Perchè il dispositivo reggispinta è sovradimensionato rispetto ai tipi corrispondenti in commercio.
10 - Perchè sono ottenuti attraverso anni di studi, di ricerca e collaudi.
1 - Because they have excellent efficiencies and low consumptions.2 - Because they have a strong mechanical construction.3 - Because they have a stainless steel stator.4 - Because they have a shaft completely in stanlees steel.5 - Because it is easy to disassembly and repair them.6 - Because they are easily rewindable since they have the head outside the motor.7 - Because they are filled up with water and they do not pollute.8 - Because they may be used both horizontal and inclined.9 - Because thrust bearing is over-dimensioned in comparison to the equivalent types on the market.
10 - Because they come out from several years of studies, researches and tests.
1 - Parce qu’ils ont de très bons rendements et de bas consommations.2 - Parce qu’ils ont une construction mécanique solide.3 - Parce qu’ils ont le stator en acier inox.4 - Parce qu’ils ont l'arbre complètement en acier inox.5 - Parce qu’il est facile de les démonter et les réparer.6 - Parce qu’il est facile de les rebobiner dès qu'ils ont la tête en dehors du moteur.7 - Parce qu’ils sont replis d'eau et ils ne polluent pas.8 - Parce qu’on peut les utiliser soit en horizontal soit inclinés.9 - Parce que la butée est surdimensionnée par rapport aux types correspondants sur le marché.
10 - Parce qu’ils sont le resultat de plusieures année d'études, recherche et essais.
1 - Porque ofrecen optimos rendimientos a bajo consumo.2 - Porque tienen una solida construcción mecánica.3 - Porque tienen el estator en acero inoxidable.4 - Porque tienen el eje totalmente en acero inoxidable.5 - Porque se pueden desmontar facilmente.6 - Porque se pueden rebobinar facilmente.7 - Porque no son contaminantes, porque están llenos de agua.8 - Porque se pueden montar tanto horizontalmente como inclinados.9 - Porque el cojinete de tope esta sobredimensionado respecto a los modelos existentes en el mercado.
10 - Porque son el resultado de años de investigación y ensayos.
1 - Optimale Wirkungsgrade und Energiesparend.2 - Stabile mechanische Konstruktion.3 - Stator aus nichtrostendem Stahl.4 - Welle aus nichtrostendem Stahl.5 - Leicht zu reparieren und auszubauen.6 - Leicht umzuspulen, da mit dem Kopf außerhalb des Motors.7 - Umweltfreundlich, da nur mit Wasser gefüllt.8 - Liegend und schräg einsetzbar.9 - Überdimensioniertes Drucklager im Vergleich zu anderen Tauchmotoren auf dem Markt.
10 - Langjährige Forschungen und sorgfältige Prüfung.
BUONE RAGIONI PER PREFERIRE I MOTORI SOMMERSI GOOD REASONS FOR PREFERING SUBMERSIBLE MOTORS BONNES RAISONS POUR PREFERER LES MOTEURS IMMERGES BUENAS RAZONES PARA ELEGIR EL MOTOR SUMERGIBLE VORTEILE DER TAUCHMOTOREN10
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
6
ESEMPI DI INSTALLAZIONE IN UN POZZO PROFONDOINSTALLATION EXAMPLE IN WELL
EXEMPLES D’INSTALLATION DANS UN PUITSEJEMPLO DE INSTALACION EN UN POZO PROFUNDO
EINBAUBEISPIELE TIEFBRUNNENAUSRÜSTUNG
MAX.
MIN
. 0,5
m
ONOFF
MIN.
2
3
1
MAX.
ONOFF
2
1
MIN
. 0,5
m
MIN.
3
5
4
1) Apparecchiatura elettrica con dispositivo contro la marcia a secco.Electrical installation with device against dry running.Équipement électrique avec dispositif contre la marche à sec.Instalacion electrica con dispositivo para evitar el funciona-miento en seco.Elektrische Ausrüstung gegen Trockenlauf.
2) Sonda elettrica di Max. livello.Electrode for Max. level.Sonde électrique du niveau maxi.Sonda electrica de nivel maximo.Max. Wasserstands-Messfühler mit Schaltgerät.
3) Sonda elettrica di Min. livello.Electrode for Min. level.Sonde électrique du niveau min.Sonda electrica de nivel minimo.Mind. Wasserstands-Messfühler mit Schaltgerät.
1) Apparecchia-tura elettrica con dispositivo contro la marcia a secco.Electrical installation with device against dry running.Équipement électrique avec dispositif contre la marche à sec.Instalacion electrica con dispositivo para evitar el funciona-miento en seco.Elektrische Ausrüstung gegen Trockenlauf.
2) Sonda elettrica di Max. livello.Electrode for Max. level.Sonde électrique du niveau maxi.Sonda electrica de nivel maximo.Max. Wasserstands-Messfühler mit Schaltgerät.
3) Sonda elettrica di Min. livello.Electrode for Min. level.Sonde électrique du niveau min.Sonda electrica de nivel minimo.Mind. Wasserstands-Messfühler mit Schaltgerät.
4) Valvola di fondo.Foot valve.Clapet de pied.Valvula de fondo.Fußventil.
5) Camicia di aspirazione.Suction shroud.Chemise d’aspiration.Camisa de aspiracion.Saugmantel.
Pompa sommersa senza camiciaSubmersible pump without shroudPompe immergée sans chemiseBomba sumergible sin camisa
Elektro-Tauchmotorpumpe ohne Saugmantel
Pompa sommersa con camiciaSubmersible pump with shroudPompe immergée avec chemiseBomba sumergible con camisa
Elektro-Tauchmotorpumpe mit Saugmantel
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
7
ESEMPI DI INSTALLAZIONE IN UN POZZO PROFONDOINSTALLATION EXAMPLE IN WELL
EXEMPLES D’INSTALLATION DANS UN PUITSEJEMPLO DE INSTALACION EN UN POZO PROFUNDOEINBAU IM DRUCKMANTEL FÜR DIE DRUCKERHÖHUNG
➠ ➠ ➠
1
3
➠
ONOFF
5
3
➠ ➠ ➠
4 2
1) Pompa sommersa2) Valvola di ritegno3) Saracinesca4) Supporti5) Quadro elettrico
1) Submersible pump2) Non return valve3) Sluice gate4) Supports5) Panel
1) Electropompe immergée2) Clapet de retour3) Vanne de reglage4) Supports5) Demarreur
1) Bomba sumergible2) Válvula de retención3) Válvula de compuerta4) Soporte5) Tablero eléctrico
1) Elektro-Tauchmotorpumpe2) Rückschlagventil3) Absperrschieber4) Montage-Stützfüße5) Schaltgerät
INSTALLAZIONE IN CAMICIA PER SERVIZIO DI INCREMENTO DI PRESSIONESHROUD INSTALLATION FOR PRESSURE INCREASE SERVICE
INSTALLATION DANS UNE CHEMISE POUR SERVICE D’AUGMENTATION PRESSIONINSTALACION CON CAMISA PARA INCREMENTO DE CAUDAL
MANTELBAUART FÜR DIE DRUCKERHÖHUNG
INSTALLAZIONE ORIZZONTALE IN UNA VASCAHORIZONTAL INSTALLATION IN RESERVOIRINSTALLATION HORIZONTALE DANS UNE BÂCHEINSTALACION HORIZONTAL EN UN DEPOSITOHORIZONTALER EINBAU IN BEHÄLTER
ONOFF
➠32
641
➠
➠➠
➠7
5
1) Pompa sommersa2) Valvola di ritegno3) Saracinesca4) Supporti5) Quadro elettrico6) Sonda el. di Min. livello7) Camicia
1) Submersible pump2) Non return valve3) Sluice gate4) Supports5) Panel6) Min. level switch7) Shroud
1) Electropompe immergée2) Clapet de retour3) Vanne de reglage4) Supports5) Demarreur6) Sonde electrique du niveau min.7) Chemise
1) Bomba sumergible2) Valvula de retencion3) Valvula de compuerta4) Soporte5) Tablero eléctrico6) Sonda eléctrica de nivel min.7) Camisa
1) Elektro-Tauchmotorpumpe2) Rückschlagventil3) Absperrschieber4) Montage-Stützfüße5) Schaltgerät6) Mind. Wasser-Messfühler mit Schaltgerät7) Mantel
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
8
CAMICIE DI ASPIRAZIONESUCTION SHROUDS - CHEMISES D’ASPIRATIONS
CAMISA DE ASPIRATION - SAUGMANTEL
ACCESSORIACCESSORIESACCESSORIESACCESORIOS
ZUBEHÖR
L’utilizzo di camicie per condurre il liquido fino alla griglia di aspirazione presenta i seguenti vantaggi:1 - SVUOTAMENTO PIU' PROFONDO; 2 - MIGLIORE RAFFREDDAMENTO DEL MOTORE
The use of shrouds for bringing liquids up to the strainer has the following advantage:1 - DEEPER EMPTYING; 2 - BETTER MOTOR COOLING
L’emploi de chemises pour amener le liquide jusqu’à la crépine d’aspiration présente les avantages suivants:1 - VIDAGE PLUS PROFOND; 2 - MEILLEUR REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
La utilización de camisa para conducir el agua hasta la rejilla de aspiración presenta las seguientes ventajas1 - EVACUACION MAS PROFUNDA; 2 - MEJOR REFRIGERACION DEL MOTOR
Die Saugmantelanwendung für die Leitung des Fördermediums zur Saugseite, hat folgende Vorteile:1 - TIEFERE ANSAUGUNG; 2 - BESSERE ZUSATZKÜHLUNG FÜR DEN MOTOR
CAMICIA DI ASPIRAZIONESUCTION SHROUD
CHEMISE D’ASPIRATIONCAMISA DE ASPIRACION
SAUGMANTEL
BCAMICIA DI RAFFREDDAMENTOCOOLING SHROUDCHEMISE DE REFROIDISSEMENTCAMISA DE REFRIGERATIONKÜHLMANTEL
CA
TIPO A - Camicia di raffreddamento e di protezione contro l’usura da sabbia.TIPO B - Camicia di aspirazione verticale con valvola di fondo.TIPO C - Camicia per servizio di incremento di pressione, anche per installazione orizzontale.
TYPE A - Cooling shroud and for protection against sand wear.TYPE B - Vertical suction shroud with foot valve.TYPE C - Shroud for pressure increase service, for horizontal installation too.
TYPE A - Chemise de refroidissement et de protection contre l’usure du sable.TYPE B - Chemise d’aspiration verticale avec clapet de pied.TYPE C - Chemise pour service d’augmentation de pression, pour installation horizontale aussi.
TIPO A - Camisa de refrigeración y protección contra el uso de arena.TIPO B - Camisa de aspiración vertical con válvula de pie.TIPO C - Camisa para incremento de presión y para instalación horizontal.
TYP A - Kühl - Sandschutzmantel.TYP B - Saugmantel, vertikal einsetzbar, mit Fußventil.TYP C - Druckmantel für die Druckerhöhung, auch horizontal einsetzbar.
CAMICIA PER SERVIZIO DIINCREMENTO DI PRESSIONE
SHROUD FOR PRESSURE INCREASE SERVICECHEMISE POUR SERVICE
D’AUGMENTATION PRESSIONCAMISA PARA INCREMENTO DE PRESION
DRUCKMANTEL FÜR DIE DRUCKERHÖHUNG
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
9
1500
1000
500
200
100
20
30
20
10
50
100
200
300
500
6” 8” 10”
50
7”
400
5
50 100 300 2000
160030010050
500
500
1000
1000
200
200
600
3000 8000500020010080 20001000300 500
30 50 400
100105
10 200
40
100
20
300
5030
4020
43
3
10000
12”
2400
3000
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/sec.
m3/h
H =
mt
Q = l/1’
H =
ft
200
500 600 700
16000
14”
4000
3000
900
6” 8”
10”
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 20 50 100 50030 200 300
l/sec.
m3/h
H =
mt
Q = l/1’
H =
ft
2000
1000
500
300
200
100
50
30
20
14
50
100
200
300
500
700
10003000
300 500 2000100020010050
10 20 100
3032
5 50
2010
30
5 50401
400100503020 200 300 500 600
700
35003000
200
12”
Pompe semiassiali — Mixed flow submersible pumps — Pompes demi-axiales — Bomba semiaxial — Pumpen mit halbaxialer-Hydraulik
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobomba sumergibleElektro-Tauchmotorpumpen
Pompe radiali — Radial pumps — Pompes radiales — Bomba radial — Pumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2 poli - 50 HzPerformance ranges at 2 poles - 50 Hz
Champ de performances à 2 poles - 50 HzCampo de prestaciones 2 polos - 50 Hz
Leistungbereich bei 2 Polen - 50 Hz
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
10
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
RN6RG6
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
11
RN6RG6
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Supporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenCorpo stadio / * Corpo stadio / * Corpo stadio / * Corpo stadio / * Corpo stadio / *Diffusore / * Diffuser / * Diffuseur / * Difusor / * Leitrad / *Albero / * Shaft / * Arbre / * Eje / * Welle / *Girante / * Impeller / * Roue / * Impulsor / * Laufrad / *Camicia / Acciaio cromato Sleeve / Chrom-steel Chemise / Acier chromé Camisa / Acero cromado Mantel / ChromstahlRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inoxidable Scheibe / Nichtrostendem StahlParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / HarzBronzina / Acciaio/gomma Bushing / Steel/rubber Coussinet / Acier/caoutchouc Casquillo / Acero/goma Lagerbuchse / Stahl/GummiAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast. iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenPiattello / Resina Washer / Resine Plateau / Resine Cazoleta / Resina Abstandsring / HarzCoperchio / Resina Spring cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crepine / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seeger / Acero Seeger-Ring / StahlTubo / Acciaio inox Tube / Stainless steel Tube / Acier inox Tubo / Acero inoxidable Rohr / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio inox Tie-bolt / Stainless steel Tirant / Acier inox Tirante / Acero inoxidable Verbindungsband / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio Joint / Steel Joint / Acier Union / Acero Kupplung / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheath / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülser / Nichtrostendem Stahl
1130115014502100220024502520292233004610631063306340636065316546656165706571657265766579
6579.1658067426830685571308361
RIF.REF.REF.REF.TEIL
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Corpo stadio / Resina Corpo stadio / Resine Corpo stadio / Resine Corpo stadio / Resina Corpo stadio / HarzDiffusore / Resina Diffuser / Resine Diffuseur / Resine Difusor / Resina Leitrad / HarzAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Resina Impeller / Resine Roue / Resine Impulsor / Resina Laufrad / Harz
1150145021002200
*RN6
Corpo stadio / Ghisa Corpo stadio / Cast. iron Corpo stadio / Fonte Corpo stadio / Fundition Corpo stadio / GußeisenDiffusore / Resina Diffuser / Resine Diffuseur / Resine Difusor / Resina Leitrad / HarzAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Resina Impeller / Resine Roue / Resine Impulsor / Resina Laufrad / Harz
1150145021002200
*RG6
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
12
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
R6
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
13
Supporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast. iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAnello usura / Acciaio Wear ring / Steel Bague d'usure / Acier Anillo de desgaste / Acero Spaltring / StahlAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Ottone Impeller / Brass Roue / Laiton Impulsor / Laton Laufrad / MessingCamicia / Ottone cromato Sleeve / Chrom-brass Chemise / Laiton chromé Camisa / Laton chromé Mantel / ChrommessingDistanziale / Ottone Spacer / Brass Entretoise / Laiton Distanciador / Laton Distanzstück / MessingDistanziale / Ottone Spacer / Brass Entretoise / Laiton Distanciador / Laton Distanzstück / MessingRondella / Acciaio Washer / Steel Rondelle / Acier Arandela / Acero Scheibe / StahlParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenBronzina / Bronzo Bushing / Bronze Coussinet / Bronze Casquillo / Bronce Lagerbuchse / BronzeAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast. iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenSede valvola / Gomma Valve housing / Rubber Longem. clapet / Caoutchouc Asiento valvula / Goma Ventilgehäuse / GummiPiattello / Bronzo Washer / Bronze Plateau / Bronze Cazoleta / Bronce Abstandsring / BronzeMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crepine / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio Tie-bolt / Steel Tirant / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlPiastrina / Acciaio inox Plaque / Stainless steel Plaquette / Acier inox Placa / Acero inox Platte / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio Joint / Steel Joint / Acier Union / Acero Kupplung / StahlGuaina / Acciaio inox Sheath / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem StahlFascetta / Acciaio inox Clamp / Stainless steel Bande / Acier inox Abrazadera / Acero inox Schelle / Nichtrostendem Stahl
R6
11301140115015002100220024502460
2460.125202922320033004610631063206330636065316570657165726576
6576.16579
6579.16580
6580.167006742683068556858713083618365
RIF.REF.REF.REF.TEIL
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
14
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
RN8-RB8
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
15
Supporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / * Diffuser / * Diffuseur / * Difusor / * Leitrad / *Albero / * Shaft / * Arbre / * Eje / * Welle / *Girante / * Impeller / * Roue / * Impulsor / * Laufrad / *Distanziale / Ottone Spacer / Brass Entretoise / Laiton Distanciador / Laton Distanzstück / MessingDistanziale / Ottone Spacer / Brass Entretoise / Laiton Distanciador / Laton Distanzstück / MessingRondella Washer Rondelle Arandela ScheibeDisco reggispinta / Rulon Thrust disk / Rulon Disque de butée / Rulon Disco / Rulon Axiallagerring / RulonParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenBronzina / Bronzo Bushing / Bronze Coussinet / Bronze Casquillo / Bronce Lagerbuchse / BronzeCuscinetto reggispinta / Bronzo Thrust bearing / Bronze Palier de butée / Bronze Cojinete de empuje / Bronce Drucklager / BronzeAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast. iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenSede valvola / Gomma Valve housing / Rubber Longem. clapet / Caoutchouc Asiento valvula / Goma Ventilgehäuse / GummiPiattello / Bronzo Washer / Bronze Plateau / Bronze Cazoleta / Bronce Abstandsring / BronzeMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlTappo / Acciaio Plug / Steel Bouchon / Acier Tapon / Acero Stopfen / StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crepine / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio Tie-bolt / Steel Tirant / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlPiastrina / Acciaio inox Plaque / Stainless steel Plaquette / Acier inox Placa / Acero inox Platte / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio Joint / Steel Joint / Acier Union / Acero Kupplung / StahlGuaina / Acciaio inox Sheath / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem Stahl
RN8-RB8
11301140115021002200245025122520
2520.1292232003300
3300.1461063106320633063606521653165706571657265766579
6579.16580
6580.16742.16742.268306855685871308361
RIF.REF.REF.REF.TEIL
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Diffusore / Ghisa Diffuser / Cast. iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Resina Impeller / Resine Roue / Resine Impulsor / Resina Laufrad / Harz
115021002200
*RN8
Diffusore / Resina Diffuser / Resine Diffuseur / Resine Difusor / Resina Leitrad / HarzAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Bronzo Impeller / Bronze Roue / Bronze Impulsor / Bronce Laufrad / Bronze
115021002200
*RB8
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
16
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
R10R12
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
17
Supporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast. iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Ghisa Impeller / Cast. iron Roue / Fonte Impulsor / Fundition Laufrad / GußeisenCamicia / Ottone Sleeve / Brass Chemise / Laiton Camisa / Laton cromado Mantel / MessingCamicia / Ottone cromato Sleeve / Chrome-brass Chemise / Laiton chromé Camisa / Laton cromado Mantel / ChrommessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inoxidable Scheibe / Nichtrostendem StahlDisco reggispinta / Rulon Thrust disk / Rulon Disque de butée / Rulon Disco / Rulon Axiallagerring / RulonParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenBronzina / Bronzo Bushing / Bronze Coussinet / Bronze Casquillo / Bronce Lagerbuchse / BronzeCuscinetto reggispinta /Bronzo Thrust bearing / Bronze Palier de butée / Bronze Cojinete de empuje / Bronce Drucklager / BronzeBronzina / Bronzo Bushing / Bronze Coussinet / Bronze Casquillo / Bronce Lagerbuchse / BronzeAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast. iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenSede valvola / Gomma Valve housing / Rubber Logem. clapet / Caoutchouc Asiento valvula / Goma Ventilgehäuse / GummiPiattello / Ghisa Washer / Cast. iron Plateau / Fonte Cazoleta / Fundition Abstandsring / GußeisenMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlTappo / Acciaio Plug / Steel Bouchon / Acier Tapon / Acero Stopfen / StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crepine / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio Tie-bolt / Steel Tirant / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niete / Nichtrostendem StahlPiastrina / Acciaio Plate / Steel Plaquette / Acier Placa / Acero Platte / StahlGiunto / Acciaio inox Joint / Stainless steel Joint / Acier inox Union / Acero inoxidable Kupplung / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheath / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem StahlFascetta / Acciaio inox Clamp / Stainless steel Bande / Acier inox Abrazadera / Acero inox Schelle / Nichtrostendem Stahl
113011401150210022002450
2450.12520
2520.1292232003300
3300.13300.2461063106320633063606515653165706571657265766579
6579.16580
6580.16742
6742.16742.26742.3683068556858713083618365
RIF.REF.REF.REF.TEIL
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
R10R12
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
18
SG6
•
•
• •
•
••
••
••
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
19
1130117015002100220024702922330046106310633063406360653165466570
6570.1657165786579
6579.165806742683068556858713083618365
SG6
RIF.REF.REF.REF.TEIL
Supporto / Ghisa Support / Cast iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAnello usura / Gomma Wear ring / Rubber Bague d'usure / Caoutchouc Anillo de desgaste / Goma Spaltring / GummiAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Ghisa Impeller / Cast iron Roue / Fonte Impulsor / Fundition Laufrad / GußeisenBussola conica / Acc. inox Bushing / Stainless steel Douille conique / Acier inox Casquillo conico / Acero inox. Kegelhülse / Nichtrostendem StahlParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingCuscinetto / Acciaio - gomma Bearing / Steel - rubber Coussinet / Acier - caoutchouc Cojinete / Acero - goma Lagerbuchse / Stahl/GummiAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve housing / Cast iron Logement / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenPiattello / Resina Washer / Resine Plateau / Resine Cazoleta / Resina Abstandsring / HarzCoperchio / Resina Spring cover / Resine Couverele / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crépine d'aspirant. / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Seeger-Ring / StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seger / Acero Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio Tie-bolt / Steel Tirant / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlPiastrina / Acciaio Plaquet / Steel Plaquette / Acier Placa / Acero Platte / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio inox Joint / Stainless steel Joint / Acier inox Union / Acero inoxidable Kupplung / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheat / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem StahlFascetta / Acciaio inox Clamp / Stainless steel Bande / Acier inox Abrazadera / Acero inox Schelle / Nichtrostendem Stahl
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
20
SN6Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
21
SN6
RIF.REF.REF.REF.TEIL
11301170
1170.12100220024102450252029223300461063106330634063606546653165706571657665786579
6579.165806742683068556858713083618365
Supporto / Ghisa Support / Cast iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Resina Impeller / Resine Roue / Resine Impulsor / Resina Laufrad / HarzDistanziale / Resina Spacer / Resine Entretoise / Resine Distanciador / Resina Distanzstück / HarzCamicia / Ottone cromato Sleeve / Chrome-brass Chemise / Laiton chromé Camisa / Laton cromado Mantel / ChrommessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inoxidable Scheibe / Nichtrostendem StahlParasabbia / Resina Sand-guard / Resine Para-sable / Resine Antiarena / Resina Sandschutz / HarzCuscinetto / Acciaio - gomma Bearing / Steel - rubber Coussinet / Acier - caoutchouc Cojinete / Acero - goma Lager / Stahl/GummiAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma Runddichtring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve housing / Cast iron Logement / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenPiattello / Resina Washer / Resine Plateau / Resine Cazoleta / Resina Abstandsring / HarzCoperchio / Resina Spring cover / Resine Couverele / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seger / Acero Seeger-Ring / StahlRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crépine d'aspirant. / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTirante / Acciaio Tie-bolt / Steel Tirant / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlPiastrina / Acciaio Plaquet / Steel Plaquette / Acier Placa / Acero Platte / StahlGiunto / Acciaio inox Joint / Stainless steel Joint / Acier inox Union / Acero inoxidable Kupplung / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheat / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem StahlFascetta / Acciaio inox Clamp / Stainless steel Bande / Acier inox Abrazadera / Acero inox Schelle / Nichtrostendem Stahl
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
22
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
SN8
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
23
Supporto / Acciaio Support / Steel Support / Acier Soporte / Acero Pumpenlager / StahlDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Ghisa Impeller / Cast iron Roue / Fonte Impulsor / Fundition Laufrad / HarzDistanziale / Resina Spacer / Resine Entretoise / Resine Distanciador / Resina Distanzstück / HarzCamicia / Ottone cromato Sleeve / Chrome-brass Chemise / Laiton chromé Camisa / Laton cromado Mantel / ChrommessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inoxidable Scheibe / Nichtrostendem StahlParasabbia / Resina Sand-guard / Resine Para-sable / Resine Antiarena / Resina Sandschutz / HarzDistanziale / Resina Spacer / Resine Entretoise / Resine Distanciador / Resina Distanzstück / HarzCuscinetto / Acciaio - gomma Bearing / Steel - rubber Coussinet / Acier-caoutchouc Cojinete / Acero - goma Lager / StahlAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma O-Ring / GummiCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenSede valvola / Gomma Valve housing / Rubber Logement / Caoutchouc Asiento valvula / Goma Ventilgehäuse / GummiPiattello / Acciaio inox Washer / Stainless steel Plateau / Acier inox Cazoleta / Acero inoxidable Abstandsring / Nichtrostendem StahlMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlAnello valvola / Ghisa Housing ring / Cast iron Bague clapet / Fonte Anillo valvula / Fundition Ventilring / GußeisenRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crépine d'aspirant. / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio inox Joint / Stainless steel Joint / Acier inox Union / Acero inoxidable Kupplung / Nichtrostendem StahlDistanziale / Acciaio inox Spacer / Stainless steel Entretoise / Acier inox Distanciador / Acero inoxidable Distanzstück / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheat / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem Stahl
11301170210022002410245025202922
2922.13300459063106320633063606340653165706572657665786579
6579.165886742683068557130
7130.18361
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
RIF.REF.REF.REF.TEIL
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
SN8
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
24
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S6S7
SG8SGK10SGK12SGK14
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
25
113011701500210022002470252029223300
3300.145906310632063306360634065316570
6570.1657265766579
6579.1674268306855713083618365
Supporto / Ghisa Support / Cast iron Support / Fonte Soporte / Fundition Pumpenlager / GußeisenDiffusore / Ghisa Diffuser / Cast iron Diffuseur / Fonte Difusor / Fundition Leitrad / GußeisenAnello usura / Gomma Wear ring / Rubber Bague d'usure / Caoutchouc Anillo de desgaste / Goma Spaltring / GummiAlbero / Acciaio inox Shaft / Stainless steel Arbre / Acier inox Eje / Acero inoxidable Welle / Nichtrostendem StahlGirante / Ghisa Impeller / Cast iron Roue / Fonte Impulsor / Fundition Laufrad / HarzBussola conica / Acciaio Bushing / Steel Douille conique / Acier Casquillo conico / Acero Kegelhülse / StahlDisco reggispinta / Rulon Thrust disk / Rulon Disque de butée / Rulon Disco / Rulon Axiallagerring / RulonParasabbia / Ottone Sandguard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingCuscinetto / Acciaio - gomma Bearing / Steel - rubber Coussinet / Acier-caoutchouc Cojinete / Acero - goma Lager / StahlCuscinetto reggispinta / Bronzo Thrust bearing / Bronze Palier de butée / Bronze Cojinete de empuje / Bronce Drucklager / BronzeGuarnizione / Guarnital Gland / Guarnital Garniture / Guarnital Junta / Guarnital Dichtung / GuarnitalCorpo valvola / Ghisa Valve body / Cast iron Corps du clapet / Fonte Cuerpo valvula / Fundition Ventilgehäuse / GußeisenSede valvola / Gomma Valve housing / Rubber Logement / Caoutchouc Asiento valvula / Goma Ventilgehäuse / GummiPiattello / Acciaio inox Washer / Stainless steel Plateau / Acier inox Cazoleta / Acero inoxidable Abstandsring / Nichtrostendem StahlMolla / Acciaio inox Spring / Stainless steel Ressort / Acier inox Muelle / Acero inoxidable Federkeil / Nichtrostendem StahlAnello valvola / Ghisa Housing ring / Cast iron Bague clapet / Fonte Anillo valvula / Fundition Ventilring / GußeisenRete / Acciaio inox Strainer / Stainless steel Crépine d'aspirant. / Acier inox Rejilla / Acero inoxidable Sieb / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / StahlVite / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Schraube / Nichtrostendem StahlLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlGiunto / Acciaio inox Joint / Stainless steel Joint / Acier inox Union / Acero inoxidable Kupplung / Nichtrostendem StahlGuaina / Acciaio inox Sheat / Stainless steel Gaine / Acier inox Funda / Acero inoxidable Hülse / Nichtrostendem StahlFascetta / Acciaio inox Clamp / Stainless steel Bande / Acier inox Abrazadera / Acero inox. Schelle / Nichtrostendem Stahl
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
RIF.REF.REF.REF.TEIL
Costruzione pompePump constructionConstruction pompesConstruccion de la bombaPumpenbauart
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S6S7
SG8SGK10SGK12SGK14
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
26
Costruzione motoriMotors constructionConstruction moteursConstruccion del motorMotorbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren6P
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
27
Parasabbia / Ottone Sand guard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingDistanziale / Acciaio inox Spacer / Stainless steel Entretoise / Acier inox Distanciador / Acero inox. Distanzstück / Nichtrostendem StahlPiede / Ghisa Base / Cast. iron Scole / Fonte Pie / Fundition Fuß / GußeisenCoperchietto / Resina Cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzDisco reggis. / Acciaio inox-Grafite Thrust disk / Stainless steel-Graphite Disque de butée / Acier inox-Graphite Disco / Acero inox.-Grafito Axiallagerring / Nichtrostendem Stahl-GraphitContropattino / Resina Striker disk / Resine Disque de rep. / Resine Casquillo conico / Resina Axiallagerscheibe / HarzPattini / Bronzo Thrust sliding / Bronze Patins de buteé / Bronze Patin / Bronce Axiallagersegment / BronzeGrano / Acciaio Screw / Steel Vis sans tête / Acier Pasador / Acero Stift / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlScatola reggis. / Ott.-Acc. Thrust box / Brass-Steel Bôite de butée / Laiton/Acier Sporte cojinete / Laton/Acero Lagersegmentträger / Messing-StahlFlangia tenuta / Acciaio Flange / Steel Bride / Acier Brida / Acero Flansch / StahlTenuta mecc. / Cer. Grafite + NBR Mech. seal / Ceramic Graphite + NBR Garniture mécan. / Cér. Graphite + NBR Cierre mecanico / Cer. Grafito + NBR Gleitringdichtung / Keramic Graphit + NBRAnello tenuta / Gomma Seal ring / Rubber Bague / Caoutchouc Anillo cierre mecanico / Goma Dichtungsring / GummiGuarnizione / Guarnital Gland / Guarnital Garniture / Guarnital Junta / Guarnital Dichtung / GuarnitalRondella / Rame Washer / Copper Rondelle / Cuivre Arandela / Cobre Scheibe / KupferGuarnizione / Gomma Gland / Rubber Garniture / Caoutchouc Junta / Goma Dichtung / GummiValvola / Acciaio inox Valve / Stainless steel Soupape / Acier inox Válvula / Acero inox. Ventil / Nichtrostendem StahlTappo / Acciaio Plug / Steel Bouchon / Acier Tapon / Acero Stopfen / StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seger / Acero Seeger-Ring / StahlAnello seeger / Acciaio inox Seeger ring / Stainless steel Bague seeger / Acier inox Anillo seger / Acero inox. Seeger-Ring / Nichtrostendem StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inox. Stift / Nichtrostendem StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbingdungsband / StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbingdungsband / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlPrigioniero / Acciaio inox Stud / Stainless steel Goujon / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Stiftschraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inox. Mutter / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio Nut / Steel Ecrou / Acier Tuerca / Acero Mutter / StahlDado / Ottone Nut / Brass Ecrou / Laiton Tuerca / Laton Mutter / MessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inox. Scheibe / Nichtrostendem StahlRondella / Plastica Washer / Plastic Rondelle / Plastique Arandela / Plastica Scheibe / PlastikLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlRotore / Lam. eletrom. Rotor / Magn. sheet iron Rotor / Tole fine Rotor / Chapa magnetica Rotor / ElektromagnetplatteStatore / Lam. eletrom. Stator / Magn. sheet iron Stator / Tole fine Stator / Chapa magnetica Stator / ElektromagnetplatteSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenBussola / Grafite Seal bushing / Graphite Douille / Graphite Casquillo / Grafito Hülse / GraphitGhiera / Ottone Ring nut / Brass Bague / Laiton Arandela / Laton Ring / MessingGuarnizione / Gomma Gland / Rubber Garniture / Caoutchouc Junta / Goma Dichtung / GummiPressacavo / Acciaio inox Cable-press / Stainless steel Prese-câble / Acier inox Prensacable / Acero inox. Kabelhalter / Nichtrostendem StahlMembrana / Gomma Membrane / Rubber Membrane / Caoutchouc Membrana / Goma Membrane / Gummi
6P
292230403230326836103611363036423665
3665.136804120420043004590
4590.146106515
6515.16545
6545.165706571
6571.165726573
6573.16580
6580.16582
6588.16588.2674268306855813081408331833283508371837283738380
RIF.REF.REF.REF.TEIL
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
Descrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
28
Costruzione motoriMotors constructionConstruction moteursConstruccion del motorMotorbauart
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren8P
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
29
8PDescrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren
Parasabbia / Ottone Sand guard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingDistanziale / Acciaio inox Spacer / Stainless steel Entretoise / Acier inox Distanciador / Acero inox. Distanzstück / Nichtrostendem StahlPiede / Ghisa Base / Cast. iron Scole / Fonte Pie / Fundition Fuß / GußeisenCoperchietto / Resina Cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzCoperchietto / Resina Cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzDisco reggis. / Acciaio inox-Grafite Thrust disk / Stainless steel-Graphite Disque de butée / Acier inox-Graphite Disco / Acero inox.-Grafito Axiallagerring / Nichtrostendem Stahl-GraphitContropattino / Resina Striker disk / Resine Disque de rep. / Resine Casquillo conico / Resina Axiallagerscheibe / HarzPattini / Bronzo Thrust sliding / Bronze Patins de buteé / Bronze Patin / Bronce Axiallagersegment / BronzeGrano / Acciaio Screw / Steel Vis sans tête / Acier Pasador / Acero Stift / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlScatola reggis. / Ott.-Acc. Thrust box / Brass-Steel Bôite de butée / Laiton/Acier Sporte cojinete / Laton/Acero Lagersegmentträger / MessingFlangia tenuta / Acciaio Flange / Steel Bride / Acier Brida / Acero Flansch / StahlTenuta mecc. / Cer. Grafite + NBR Mech. seal / Ceramic Graphite + NBR Garniture mécan. / Cér. Graphite + NBR Cierre mecanico / Cer. Grafito + NBR Gleitringdichtung / Keramic Graphit + NBRAnello tenuta / Gomma Seal ring / Rubber Bague / Caoutchouc Anillo cierre mecanico / Goma Dichtungsring / GummiGuarnizione / Guarnital Gland / Guarnital Garniture / Guarnital Junta / Guarnital Dichtung / GuarnitalRondella / Rame Washer / Copper Rondelle / Cuivre Arandela / Cobre Scheibe / KupferAnello O.R. / Gomma O.R. ring / Rubber Bague O.R. / Caoutchouc Junta torica / Goma O-Ring / GummiValvola / Acciaio inox Valve / Stainless steel Soupape / Acier inox Válvula / Acero inox. Ventil / Nichtrostendem StahlTappo / Acciaio Plug / Steel Bouchon / Acier Tapon / Acero Stopfen / StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seger / Acero Seeger-Ring / StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inox. Stift / Nichtrostendem StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlDado / Ottone Nut / Brass Ecrou / Laiton Tuerca / Laton Mutter / MessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inox. Scheibe / Nichtrostendem StahlRondella / Plastica Washer / Plastic Rondelle / Plastique Arandela / Plastica Scheibe / PlastikLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlRotore / Lam. eletrom. Rotor / Magn. sheet iron Rotor / Tole fine Rotor / Chapa magnetica Rotor / ElektromagnetplatteStatore / Lam. eletrom. Stator / Magn. sheet iron Stator / Tole fine Stator / Chapa magnetica Stator / ElektromagnetplatteSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenBussola / Grafite Seal bushing / Graphite Douille / Graphite Casquillo / Grafito Hülse / GraphitGhiera / Ottone Ring nut / Brass Bague / Laiton Arandela / Laton Ring / MessingGuarnizione / Gomma Gland / Rubber Garniture / Caoutchouc Junta / Goma Dichtung / GummiPressacavo / Acciaio inox Cable-press / Stainless steel Prese-câble / Acier inox Prensacable / Acero inox. Kabelhalter / Nichtrostendem StahlMembrana / Gomma Membrane / Rubber Membrane / Caoutchouc Membrana / Goma Membrane / Gummi
RIF.REF.REF.REF.TEIL
2922304032303268
3268.136103611363036423665
3665.136804120420043004590
4590.146106515
6515.1654565706571
6571.16572
6573.16573.26576
6580.16580.26582
6588.16588.2674268306855813081408331833283508371837283738380
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
30
10P-12PCostruzione motoriMotors constructionConstruction moteursConstruccion del motorMotorbauart
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren
*12P
PARTICOLARI DI RICAMBIO RACCOMANDATI - RECOMMENDED SPARE PARTS - PIECES DETACHEES RECOMMANDEESPIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS - EMPFOHLENE ERSTATZTEILE
•
10P-12P
*
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
31
10P-12PDescrizione materialiMaterials descriptionDescription materiauxDescripcion materialesWerkstoffausführung
Motori sommersiSubmersible motorsMoteurs immergésMotor sumergible
Tauchmotoren
Parasabbia / Ottone Sand guard / Brass Para-sable / Laiton Antiarena / Laton Sandschutz / MessingDistanziale / Acciaio inox Spacer / Stainless steel Entretoise / Acier inox Distanciador / Acero inox. Distanzstück / Nichtrostendem StahlPiede / Ghisa Base / Cast. iron Scole / Fonte Pie / Fundition Fuß / GußeisenCoperchietto / Resina Cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzCoperchietto / Resina Cover / Resine Couvercle / Resine Tapa / Resina Deckel / HarzDisco reggis. / Acciaio inox-Grafite Thrust disk / Stainless steel-Graphite Disque de butée / Acier inox-Graphite Disco / Acero inox.-Grafito Axiallagerring / Nichtrostendem Stahl-GraphitContropattino / Resina Striker disk / Resine Disque de rep. / Resine Casquillo conico / Resina Axiallagerscheibe / HarzPattini / Bronzo Thrust sliding / Bronze Patins de buteé / Bronze Patin / Bronce Axiallagersegment / BronzeGrano / Acciaio Screw / Steel Vis sans tête / Acier Pasador / Acero Stift / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlSfera / Acciaio Ball / Steel Bille / Acier Bola / Acero Kugel / StahlScatola reggis. / Ott.-Acc. Thrust box / Brass-Steel Bôite de butée / Laiton/Acier Sporte cojinete / Laton/Acero Lagersegmentträger / Messing/StahlFlangia tenuta / Acciaio Flange / Steel Bride / Acier Brida / Acero Flansch / StahlTenuta mecc. / Cer. Grafite + NBR Mech. seal / Ceramic Graphite + NBR Garniture mécan. / Cér. Graphite + NBR Cierre mecanico / Cer. Grafito + NBR Gleitringdichtung / Keramic Graphit + NBRAnello tenuta / Gomma Seal ring / Rubber Bague / Caoutchouc Anillo cierre mecanico / Goma Dichtungsring / GummiGuarnizione / Guarnital Gland / Guarnital Garniture / Guarnital Junta / Guarnital Dichtung / GuarnitalRondella / Rame Washer / Copper Rondelle / Cuivre Arandela / Cobre Scheibe / KupferGuarnizione / Gomma Gland / Rubber Garniture / Caoutchouc Junta / Goma Dichtung / GummiValvola / Acciaio inox Valve / Stainless steel Soupape / Acier inox Válvula / Acero inoxidable Ventil / Nichtrostendem StahlTappo / Acciaio Plug / Steel Bouchon / Acier Tapon / Acero Stopfen / StahlAnello seeger / Acciaio Seeger ring / Steel Bague seeger / Acier Anillo seger / Acero Seeger-Ring / StahlGrano / Acciaio inox Screw / Stainless steel Vis sans tête / Acier inox Pasador / Acero inoxidable Stift / Nichtrostendem StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlTiranti / Acciaio Stud / Steel Goujon / Acier Tirante / Acero Verbindungsband / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlPrigioniero / Acciaio inox Stud / Stainless steel Goujon / Acier inox Tornillo / Acero inoxidable Stiftschraube / Nichtrostendem StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlVite / Acciaio Screw / Steel Vis / Acier Tornillo / Acero Schraube / StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlDado / Acciaio inox Nut / Stainless steel Ecrou / Acier inox Tuerca / Acero inoxidable Mutter / Nichtrostendem StahlDado / Ottone Nut / Brass Ecrou / Laiton Tuerca / Laton Mutter / MessingRondella / Acciaio inox Washer / Stainless steel Rondelle / Acier inox Arandela / Acero inox. Scheibe / Nichtrostendem StahlRondella / Rame Washer / Copper Rondelle / Cuivre Arandela / Cobre Scheibe / KupferLinguetta / Acciaio inox Key / Stainless steel Clavette / Acier inox Chaveta / Acero inoxidable Passfeder / Nichtrostendem StahlTarghetta / Acciaio inox Label / Stainless steel Etiquette / Acier inox Placa de identification / Acero inox. Typenschild / Nichtrostendem StahlRivetto / Acciaio inox Pin / Stainless steel Rivet / Acier inox Remache / Acero inoxidable Niet / Nichtrostendem StahlRotore / Lam. eletrom. Rotor / Magn. sheet iron Rotor / Tole fine Rotor / Chapa magnetica Rotor / ElektromagnetplatteStatore / Lam. eletrom. Stator / Magn. sheet iron Stator / Tole fine Stator / Chapa magnetica Stator / ElektromagnetplatteSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenSupporto / Ghisa Support / Cast. iron Support / Fonte Soporte / Fundition Lager / GußeisenBussola / Grafite Seal bushing / Graphite Douille / Graphite Casquillo / Grafito Hülse / GraphitGhiera / Ottone Ring nut / Brass Bague / Laiton Arandela / Laton Ring / MessingGuarnizione / Gomma Gland / Rubber Garniture / Caoutchouc Junta / Goma Dichtung / GummiPressacavo / Acciaio inox Cable-press / Stainless steel Prese-câble / Acier inox Prensacable / Acero inox. Kabelhalter / Nichtrostendem StahlMembrana / Gomma Membrane / Rubber Membrane / Caoutchouc Membrana / Goma Membrane / Gummi
2922304032303268
3268.136103611363036423665
3665.136804120420043004590
4590.146106515
6515.1654565706571
6571.165726573
6573.165766580
6580.16582
6588.16588.2674268306855813081408331833283508371837283738380
RIF.REF.REF.REF.TEIL
DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION BENENNUNGMATERIALE MATERIAL MATERIEL MATERIAL WERKSTOFF
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
32
R6A
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
KW
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
15
15
18,5
R6A/9
R6A/12
R6A/14
R6A/17
R6A/19
R6A/21
R6A/23
R6A/26
R6A/28
R6A/30
R6A/32
R6A/34
R6A/36
R6A/38
R6A/40
1453
1594
1688
1859
1953
2087
2275
2456
2550
2694
2788
2882
2976
3070
3259
883
1024
1118
1259
1353
1447
1635
1776
1870
1964
2058
2152
2246
2340
2434
570
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
730
730
730
825
77
83
88
98
102
113
117,5
129
133
141
145
150
154
159
175
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P20
6P20
6P25
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
147
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
40
40
40
43
43
46,5
46,5
51
51
54
54
54
54
54
66
37
43
48
55
59
66,5
71
78
82
87
91
96
100
105
109
CV
5,5
7,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
20
20
25
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
R6A/9 + 6P5
R6A/12+6P7
R6A/14+6P7
R6A/17+6P10
R6A/19+6P10
R6A/21+6P12
R6A/23+6P12
R6A/26+6P15
R6A/28+6P15
R6A/30+6P20
R6A/32+6P20
R6A/34+6P20
R6A/36+6P20
R6A/38+6P20
R6A/40+6P25
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
106
141
165
200
224
247
270
306
329
353
376
400
423
447
470
1
60
3,5
104
138
161
196
219
242
265
299
322
345
370
391
414
440
460
1,33
80
4,8
102
136
159
193
215
238
260
294
317
339
360
385
407
430
452
1,67
100
6
99
131
153
186
208
229
251
284
306
327
349
371
393
415
436
2,08
125
7,5
91
122
142
172
192
212
233
263
283
303
324
344
364
384
404
2,5
150
9
82
110
128
155
173
192
210
237
255
273
292
310
328
346
364
2,92
175
10,5
70
93
108
131
147
162
177
201
216
235
247
262
278
293
308
3,33
200
12
55
74
86
104
116
128
141
159
171
183
195
208
220
232
244
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
33
R6ACaratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
H =
mt
m3/h
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
10
10 50
403020
403020
123 6 9
l/1’
l/s1 1,33 1,67 2,08 2,5 2,92Q
3,330
H =
ft
0,5
50
60
80
100
200
300
400
500
200
300
400
500
600
800
1000
1500
9
12
14
17
19
21
23
28
3032
3436
38
700
900
40
26
6
4
2
0
η p%
60
50
40
20
10
20015010050
NPSH
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
34
RN6BRG6B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
RN6B/5 +6P3
RN6B/7 +6P4
RN6B/10+6P5
RN6B/12+6P7
RN6B/14+6P7
RN6B/16+6P10
RN6B/18+6P10
RN6B/21+6P12
RN6B/23+6P12
RN6B/26+6P15
RG6B/28+6P15
RG6B/33+6P20
RG6B/37+6P20
RG6B/42+6P25
RG6B/47+6P25
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
50
70
94
115
133
150
170
198
214
234
252
297
333
378
423
1,67
100
6
45
63
89
107
125
143
160
187
205
231
250
294
330
374
418
2,5
150
9
43
60
86
103
121
138
155
181
198
224
241
284
318
361
404
3,33
200
12
40
56
79
95
111
127
143
166
182
205
221
261
292
332
371
4,17
250
15
33
45
65
78
91
104
117
137
150
169
182
215
240
273
305
5
300
18
24
33
48
57
67
76
86
100
110
123
133
157
176
200
223
5,83
350
21
13
18
25
30
35
40
45
53
58
65
70
83
93
105
118
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
KW
2,2
3
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
18,5
18,5
RN6B/5
RN6B/7
RN6B/10
RN6B/12
RN6B/14
RN6B/16
RN6B/18
RN6B/21
RN6B/23
RN6B/26
RG6B/28
RG6B/33
RG6B/37
RG6B/42
RG6B/47
1146
1224
1341
1419
1497
1605
1683
1840
1918
2105
2183
2428
2584
2874
3069
576
654
771
849
927
1005
1083
1200
1278
1425
1503
1698
1854
2049
2244
570
570
570
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
825
825
50,5
52
54
55,5
57
61,5
63
68
69,5
108
110,5
120
125
146
152,5
A B E ØMAX
C DGAS
6P3
6P4
6P5
6P7
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
144
144
144
144
144
144
144
144
144
148
148
148
148
148
148
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
40
40
40
40
40
43
43
46,5
46,5
51
51
54
54
66
66
10,5
12
14
15,5
17
18,5
20
21,5
23
57
59,5
66
71
80
86,5
CV
3
4
5,5
7,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
25
25
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
35
RN6BRG6B
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
1000
m3/h
6
4
2
0 30050
η p%
H =
mt
H =
ft
100
80
60
40
20
100 150 200
500
400
300
10
7
300
200
60
50
40
250
21
200
100
80
60
50
40
30
20
80
100
400
500
600
800
1500
10
1614
18
2123
3337
42
26
47
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 40 60 80 10020
80604020
NPSH
350
12
5
28
181512963
20
10
l/1’
l/s1,67 2,5 3,33 4,17 5 5,83Q
0 0,83
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
36
RN6CRG6C
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
RN6C/4 +6P3
RN6C/5 +6P4
RN6C/7 +6P5
RN6C/10+6P7
RN6C/13+6P10
RN6C/16+6P12
RN6C/18+6P15
RN6C/20+6P15
RN6C/23+6P20
RN6C/26+6P20
RG6C/30+6P25
RG6C/33+6P25
RG6C/38+6P30
RG6C/42+6P30
RG6C/45+6P35
RG6C/48+6P35
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
39
49
68
100
130
160
182
205
228
260
300
330
380
420
450
480
3,33
200
12
37,5
46
66
94
121
150
169
187
215
243
280
309
355
393
421
449
4,17
250
15
35
44
62
88
115
141
158
176
203
229
264
291
335
370
396
423
5
300
18
32
39
55
79
102
126
142
158
181
206
237
261
300
332
355
379
5,83
350
21
26
32
46
65
85
104
117
130
150
169
195
215
247
273
293
312
6,67
400
24
19
24
33
47
61
75
85
94
108
122
141
155
179
197
211
226
7,5
450
27
10,5
13
18
26
34
41
47
52
60
67
78
85
99
109
117
125
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
KW
2,2
3
4
5,5
7,5
9,2
11
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
RN6C/4
RN6C/5
RN6C/7
RN6C/10
RN6C/13
RN6C/16
RN6C/18
RN6C/20
RN6C/23
RN6C/26
RG6C/30
RG6C/33
RG6C/38
RG6C/42
RG6C/45
RG6C/48
1107
1146
1224
1341
1488
1645
1763
1841
2008
2155
2406
2523
2803
2959
3161
3278
537
576
654
771
888
1005
1083
1161
1278
1425
1581
1698
1893
2049
2166
2283
570
570
570
570
600
640
680
680
730
730
825
825
910
910
995
995
49,5
50,5
52
54
59,5
65
71
72,5
77
111
128
132
149,5
155
173
177
A B E ØMAX
C DGAS
6P3
6P4
6P5
6P7
6P10
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
144
144
144
144
144
144
144
144
144
148
148
148
148
148
148
148
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
21/2”
40
40
40
40
43
46,5
51
51
54
54
66
66
75
75
89
89
9,5
10,5
12
14
16,5
18,5
20
21,5
23
57
62
66
74,5
80
84
88
CV
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
15
20
20
25
25
30
30
35
35
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
37
RN6CRG6C
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
1000
m3/h
6
4
2
0 400300
η p%
H =
mt
H =
ft
100
80
60
40
20
100 200
500
400
300
10
300
200
60
50
40
200
100
80
60
50
40
30
20
80
100
400
500
600
800
1500
33
38
27
10
5
7
4245
48
30
26
2320
13
16
18
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 40 60 80 12020
100604020
100
80
NPSH
4
2421181512963
450
20
10
l/1’
l/s3,33 4,17 5 5,83 6,67Q
0 7,51,67
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
38
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
SN6AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SN6A/5 + 6P5
SN6A/6 + 6P7
SN6A/7 + 6P7
SN6A/8 + 6P10
SN6A/9 + 6P10
SN6A/10 + 6P12
SN6A/11 + 6P12
SN6A/12 + 6P15
SN6A/14 + 6P15
SN6A/16 + 6P20
SN6A/18 + 6P20
SN6A/21 + 6P25
SN6A/23 + 6P25
SN6A/26 + 6P30
SN6A/28 + 6P30
SN6A/30 + 6P35
SN6A/32 + 6P35
SN6A/35 + 6P40
SN6A/37 + 6P40
SN6A/39 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
80
96
112
128
144
160
176
192
224
256
288
336
368
416
448
480
512
560
592
624
1,67
100
6
74
89
104
118
133
148
163
178
207
237
267
311
341
385
415
444
474
518
548
578
3,33
200
12
67
80
94
107
120
134
147
161
187
214
241
281
308
348
375
401
428
468
495
522
5
300
18
57
69
80
92
103
115
126
138
161
184
207
241
264
299
322
345
368
402
425
448
5,83
350
21
52
62
73
83
93
104
114
125
145
166
187
218
239
270
291
311
332
363
384
405
6,67
400
24
45
54
63
72
81
91
100
109
127
145
163
190
208
235
253
272
290
317
335
353
7,5
450
27
37
45
52
60
67
74
82
89
104
119
134
156
171
193
208
223
238
260
275
290
8,33
500
30
27
33
38
44
49
55
60
66
77
88
98
115
126
142
153
164
175
191
202
213
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
9,17
550
33
15
18
21
25
28
31
34
37
43
49
55
64
71
80
86
92
98
107
114
120
KW
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
SN6A/5
SN6A/6
SN6A/7
SN6A/8
SN6A/9
SN6A/10
SN6A/11
SN6A/12
SN6A/14
SN6A/16
SN6A/18
SN6A/21
SN6A/23
SN6A/26
SN6A/28
SN6A/30
SN6A/32
SN6A/35
SN6A/37
SN6A/39
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
CV
5,5
7,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1389
1474
1559
1674
1759
1884
1969
2094
2264
2484
2654
3004
3174
3514
3684
3939
4109
4439
4609
4960
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1584
1754
1924
2179
2349
2604
2774
2944
3114
3369
3539
3710
570
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
76,5
80
83,5
90
93,5
100,5
104
112
119
129
136
158,5
165,5
185
192
213
220
236,5
243,5
270,5
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
40
43
43
46,5
46,5
51
51
54
54
66
66
75
75
89
89
95
95
115
36,5
40
43,5
47
50,5
54
57,5
61
68
75
82
92,5
99,5
110
117
124
131
141,5
148,5
155,5
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
39
SN6AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
H =
mt
H =
ft
2000
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
3330272421181512963
500
20
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
600
4
3
2
10 55045035025050
η p%
10
5
80
70
60
50
40
150
NPSH
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 20 60 80 100 120 140
12010080604020
40
l/1’
l/s1,67 3,33 6,675 5,83Q
0 9,178,337,5
5
7
9
11
14
16
18
21
37
30 3235
2826
23
6
8
10
12
39
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
40
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
SN6BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SN6B/4 + 6P5
SN6B/5 + 6P7
SN6B/6 + 6P10
SN6B/7 + 6P10
SN6B/8 + 6P12
SN6B/9 + 6P12
SN6B/10 + 6P15
SN6B/11 + 6P15
SN6B/12 + 6P20
SN6B/13 + 6P20
SN6B/14 + 6P20
SN6B/15 + 6P20
SN6B/16 + 6P25
SN6B/17 + 6P25
SN6B/18 + 6P25
SN6B/20 + 6P30
SN6B/22 + 6P30
SN6B/24 + 6P35
SN6B/26 + 6P35
SN6B/28 + 6P40
SN6B/30 + 6P40
SN6B/33 + 6P50
SN6B/36 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
60
75
90
104
119
134
149
164
179
194
209
224
239
254
269
298
328
358
388
418
448
492
537
3,33
200
12
51
63
76
88
101
114
126
139
152
164
177
189
202
215
227
253
278
303
328
354
379
417
455
5
300
18
47
59
71
83
94
106
118
130
142
153
165
177
189
201
212
236
260
283
307
330
354
389
425
6,67
400
24
44
55
66
77
88
99
110
121
132
143
154
165
176
187
198
220
242
264
286
308
330
363
396
8,33
500
30
41
51
61
71
81
91
101
112
122
132
142
152
162
172
183
203
223
243
264
284
304
335
365
9,17
550
33
38
47
57
66
76
85
95
104
113
123
132
142
151
161
170
189
208
227
246
265
284
312
340
10
600
36
34
42
50
59
67
76
84
92
101
109
117
126
134
143
151
168
185
201
218
235
252
277
302
10,83
650
39
26
32
38
45
51
58
64
70
77
83
90
96
102
109
115
128
141
154
166
179
192
211
230
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
11,67
700
42
6,8
8,5
10
12
14
15
17
19
20
22
24
26
27
29
31
34
37
41
44
48
51
56
61
KW
4
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
15
18,5
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
37
SN6B/4
SN6B/5
SN6B/6
SN6B/7
SN6B/8
SN6B/9
SN6B/10
SN6B/11
SN6B/12
SN6B/13
SN6B/14
SN6B/15
SN6B/16
SN6B/17
SN6B/18
SN6B/20
SN6B/22
SN6B/24
SN6B/26
SN6B/28
SN6B/30
SN6B/33
SN6B/36
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
20
25
25
25
30
30
35
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1304
1389
1504
1589
1714
1799
1924
2009
2144
2229
2314
2399
2579
2664
2749
3004
3174
3429
3599
3844
4014
4450
4705
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1584
1669
1754
1839
1924
2094
2264
2434
2604
2774
2944
3200
3455
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
730
730
825
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
1250
73
76,5
83
86,5
93,5
97
105
108,5
115
118,5
122
125,5
141
144,5
148
164
171
192
199
212
219
249,5
260
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
43
43
46,5
46,5
51
51
54
54
54
54
66
66
66
75
75
89
89
95
95
115
115
33
36,5
40
43,5
47
50,5
54
57,5
61
64,5
68
71,5
75
78,5
82
89
96
103
110
117
124
134,5
145
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
41
SN6BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 55045035025050
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
40
150
20
42
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200
15010050
50
700650
NPSH
560
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
36302418126
500
10
5
l/1’
l/s3,33 5 6,67 7,5 8,33Q
0 9,17 10 11,671,67
4
5
6
7
8
9
17
1516
2628
30
18
2224
20
33
36
12
1110
1413
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
42
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
SN6CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SN6C/3 + 6P5
SN6C/4 + 6P7
SN6C/5 + 6P7
SN6C/6 + 6P10
SN6C/7 + 6P12
SN6C/8 + 6P12
SN6C/9 + 6P15
SN6C/10 + 6P15
SN6C/11 + 6P20
SN6C/12 + 6P20
SN6C/13 + 6P20
SN6C/15 + 6P25
SN6C/17 + 6P25
SN6C/18 + 6P30
SN6C/20 + 6P30
SN6C/23 + 6P35
SN6C/25 + 6P40
SN6C/27 + 6P40
SN6C/30 + 6P50
SN6C/33 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
43
57
71
85
99
113
128
142
156
170
184
213
241
255
284
326
355
383
425
468
3,33
200
12
37
50
62
75
87
100
112
125
137
149
162
187
212
224
249
286
311
336
374
411
5
300
18
36
47
59
71
83
95
107
119
130
142
154
178
201
213
237
273
296
320
356
391
6,67
400
24
34
45
56
67
78
89
101
112
123
134
145
168
190
201
224
257
280
302
335
369
8,33
500
30
31
41
51
61
71
81
92
102
112
122
132
153
173
183
204
234
255
275
305
336
10
600
36
26
34
43
51
60
68
77
85
94
102
111
128
145
153
170
196
213
230
256
281
11,67
700
42
19
25
31
38
44
50
56
63
69
75
81
94
106
113
125
144
157
169
188
207
13,33
800
48
11
14
18
21
25
28
32
35
39
42
46
53
60
63
70
81
88
95
106
116
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
14
840
50,4
6,5
8,7
11
13
15
17
20
22
24
26
28
33
37
39
44
50
55
59
65
72
KW
4
5,5
5,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
18,5
18,5
22
22
26
30
30
37
37
SN6C/3
SN6C/4
SN6C/5
SN6C/6
SN6C/7
SN6C/8
SN6C/9
SN6C/10
SN6C/11
SN6C/12
SN6C/13
SN6C/15
SN6C/17
SN6C/18
SN6C/20
SN6C/23
SN6C/25
SN6C/27
SN6C/30
SN6C/33
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P7
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
7,5
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
25
25
30
30
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1219
1304
1389
1504
1629
1714
1839
1924
2059
2144
2229
2494
2664
2834
3004
3344
3589
3759
4194
4449
649
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1669
1839
1924
2094
2349
2519
2689
2944
3199
570
570
570
600
640
640
680
680
730
730
730
825
825
910
910
995
1070
1070
1250
1250
69,5
73
76,5
83
90
93,5
101,5
105
111,5
115
118,5
137,5
144,5
157
164
188,5
201,5
208,5
239
249,5
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
40
43
46,5
46,5
51
51
54
54
54
66
66
75
75
89
95
95
115
115
29,5
33
36,5
40
43,5
47
50,5
54
57,5
61
64,5
71,5
78,5
82
89
99,5
106,5
113,5
124
134,5
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
43
SN6CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 500400300200
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
40
20Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200
15010050
50
700600 800
51
NPSH
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
520
100
75 125 175
75 125 175
484542393633302724211815129
500
10
5
l/1’
l/s3,33 6,675 8,33Q
0 10 11,67 13,33 14
4
3
5
6
7
8
9
10
17
15
1312
11
1820
2325
2730
33
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
44
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
SN6DElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SN6D/2 + 6P5
SN6D/3 + 6P7
SN6D/4 + 6P10
SN6D/5 + 6P10
SN6D/6 + 6P12
SN6D/7 + 6P15
SN6D/8 + 6P20
SN6D/9 + 6P20
SN6D/10 + 6P20
SN6D/11 + 6P25
SN6D/12 + 6P25
SN6D/13 + 6P30
SN6D/14 + 6P30
SN6D/15 + 6P30
SN6D/16 + 6P35
SN6D/17 + 6P35
SN6D/18 + 6P40
SN6D/20 + 6P40
SN6D/22 + 6P50
SN6D/24 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
29
43
57
72
86
100
114
129
143
157
172
186
200
215
229
243
257
286
315
343
6,67
400
24
25
37
50
62
75
87
100
112
124
137
149
162
174
187
199
211
224
249
274
299
8,33
500
30
24
35
47
59
71
83
95
106
118
130
142
154
166
177
189
201
213
237
260
284
10
600
36
22
33
44
55
66
77
88
99
110
121
132
143
154
165
176
187
198
220
242
264
11,67
700
42
20
30
40
50
60
69
79
89
99
109
119
129
139
149
159
169
179
198
218
238
13,33
800
48
17
26
34
43
51
60
68
77
86
94
103
111
120
128
137
146
154
171
188
205
15
900
54
14
21
28
35
42
49
56
63
70
77
84
91
98
105
112
119
126
140
154
168
16,67
1000
60
11
16
21
27
32
37
42
48
53
58
64
69
74
80
85
90
95
106
117
127
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
18,33
1100
66
6,7
10
13
17
20
24
27
30
34
37
40
44
47
51
54
57
61
67
74
81
KW
4
5,5
7,5
7,5
9,2
11
15
15
15
18,5
18,5
22
22
22
26
26
30
30
37
37
SN6D/2
SN6D/3
SN6D/4
SN6D/5
SN6D/6
SN6D/7
SN6D/8
SN6D/9
SN6D/10
SN6D/11
SN6D/12
SN6D/13
SN6D/14
SN6D/15
SN6D/16
SN6D/17
SN6D/18
SN6D/20
SN6D/22
SN6D/24
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
10
10
12,5
15
20
20
20
25
25
30
30
30
35
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1134
1219
1334
1419
1544
1669
1804
1889
1974
2154
2239
2409
2494
2579
2749
2834
2994
3164
3514
3684
564
649
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1584
1669
1754
1839
1924
2094
2264
2434
570
570
600
600
640
680
730
730
730
825
825
910
910
910
995
995
1070
1070
1250
1250
66
69,5
76
79,5
86,5
94,5
101
104,5
108
123,5
127
139,5
143
146,5
164
167,5
177
184
211
218
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
43
43
46,5
51
54
54
54
66
66
75
75
75
89
89
95
95
115
115
26
29,5
33
36,5
40
43,5
47
50,5
54
57,5
61
64,5
68
71,5
75
78,5
82
89
96
103
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
45
SN6DElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
10
8
6
40
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
40
NPSH
700300100
72
1100900500
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 150 250 290
24250
50
200150100
200100
360666054484236302418126
30
20
l/1’
l/s3,33 6,67 10 13,33 15 16,67Q
0 8,33 11,67 18,33
20
1000
800
600
400
300
200
160
120
10030
40
60
80
100
120
160
200
300
500
5
6
7
8
9
16
1314
15
1211
10
17 18
2022
24
80
15
2
3
4
60
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
46
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
SN6EElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4,0
5,5
7,5
9,2
11,0
15,0
15,0
18,5
18,5
22,0
26,0
26,0
30,0
30,0
37,0
37,0
37,0
37,0
SN6E/2
SN6E/3
SN6E/4
SN6E/5
SN6E/6
SN6E/7
SN6E/8
SN6E/9
SN6E/10
SN6E/11
SN6E/12
SN6E/13
SN6E/14
SN6E/15
SN6E/16
SN6E/17
SN6E/18
SN6E/19
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
10
12,5
15
20
20
25
25
30
35
35
40
40
50
50
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1134
1219
1334
1459
1584
1719
1804
1984
2069
2239
2409
2494
2654
2739
3004
3089
3174
3259
564
649
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1584
1669
1754
1839
1924
2009
570
570
600
640
680
730
730
825
825
910
995
995
1070
1070
1250
1250
1250
1250
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
26
29
33
36
40
43
47
50
54
57
61
64
67
71
75
78
81
85
40
40
43
47
51
54
54
66
66
75
89
89
95
95
115
115
115
115
66
69
76
83
91
97
101
116
120
132
150
153
162
166
190
193
196
200
SN6E/2 + 6P5
SN6E/3 + 6P7
SN6E/4 + 6P10
SN6E/5 + 6P12
SN6E/6 + 6P15
SN6E/7 + 6P20
SN6E/8 + 6P20
SN6E/9 + 6P25
SN6E/10 + 6P25
SN6E/11 + 6P30
SN6E/12 + 6P35
SN6E/13 + 6P35
SN6E/14 + 6P40
SN6E/15 + 6P40
SN6E/16 + 6P50
SN6E/17 + 6P50
SN6E/18 + 6P50
SN6E/19 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
28
42,5
57
71
85
99
114
128
142
156
170
185
199
213
227
241
256
270
6,67
400
24
27
40
53
66
79
92
105
119
132
145
158
171
184
210
224
238
253
267
10
600
36
24
36
48
59
71
83
95
107
119
130
142
154
166
178
190
201
213
225
13,33
800
48
20
30
39
49
59
69
79
88
98
108
118
127
138
147
157
167
176
186
16,67
1000
60
14
21
28
35
42
49
56
64
71
78
85
92
99
106
113
120
127
134
18,33
1100
66
11
16
21
26
31
37
42
47
52
57
63
68
73
78
83
88
94
99
20,00
1200
72
7
10
13
16
20
23
26
29
33
36
39
42
46
49
52
55
59
62
21,67
1300
78
1,5
2,5
3,5
4,5
5,5
6,5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L M
AN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALT
URA
MA
NO
MET
RIC
A E
N M
TSG
ESA
MTE
FÖ
RDER
HÖ
HE
IN M
ETER
N
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
15,00
900
54
17
26
34
43
51
60
69
77
86
94
103
111
120
128
137
145
154
162
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
47
SN6EElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
10
8
6
40
η p%
H =
ft
70
60
50
40
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
30
20
l/1’
l/sQ
0
300
H =
mt
800
1300900700500300100 1100
50
50
100
100
150
150
200
200
250
250
300 350
300
NPSH
847866544230186
16,67 20 22,510 13,336,673,33 18,33 21,67
600
400
300
200
160
120
100
80
500
30
40
60
80
100
120
160
200
20
6
8
10
12
15
5
60
50
40
20
4
3
2
5
6
7
89
1011
1213
1415
1718
19
16
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
48
SG6A
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SG6A/5 + 6P5
SG6A/6 + 6P7
SG6A/7 + 6P7
SG6A/8 + 6P10
SG6A/9 + 6P10
SG6A/10 + 6P12
SG6A/11 + 6P12
SG6A/12 + 6P15
SG6A/14 + 6P15
SG6A/16 + 6P20
SG6A/18 + 6P20
SG6A/21 + 6P25
SG6A/23 + 6P25
SG6A/26 + 6P30
SG6A/28 + 6P30
SG6A/30 + 6P35
SG6A/32 + 6P35
SG6A/35 + 6P40
SG6A/37 + 6P40
SG6A/39 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
80
96
112
128
144
160
176
192
224
256
288
336
368
416
448
480
512
560
592
624
1,67
100
6
74
89
104
118
133
148
163
178
207
237
267
311
341
385
415
444
474
518
548
578
3,33
200
12
67
80
94
107
120
134
147
161
187
214
241
281
308
348
375
401
428
468
495
522
5
300
18
57
69
80
92
103
115
126
138
161
184
207
241
264
299
322
345
368
402
425
448
5,83
350
21
52
62
73
83
93
104
114
125
145
166
187
218
239
270
291
311
332
363
384
405
6,67
400
24
45
54
63
72
81
91
100
109
127
145
163
190
208
235
253
272
290
317
335
353
7,5
450
27
37
45
52
60
67
74
82
89
104
119
134
156
171
193
208
223
238
260
275
290
8,33
500
30
27
33
38
44
49
55
60
66
77
88
98
115
126
142
153
164
175
191
202
213
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
9,17
550
33
15
18
21
25
28
31
34
37
43
49
55
64
71
80
86
92
98
107
114
120
KW
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
SG6A/5
SG6A/6
SG6A/7
SG6A/8
SG6A/9
SG6A/10
SG6A/11
SG6A/12
SG6A/14
SG6A/16
SG6A/18
SG6A/21
SG6A/23
SG6A/26
SG6A/28
SG6A/30
SG6A/32
SG6A/35
SG6A/37
SG6A/39
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
CV
5,5
7,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1389
1474
1559
1674
1759
1884
1969
2094
2264
2484
2654
3004
3174
3514
3684
3939
4109
4439
4609
4959
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1584
1754
1924
2179
2349
2604
2774
2944
3114
3369
3539
3709
570
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
41
46
50
55
59
64
68
73
82
91
100
113
122
136
145
154
163
176
185
194
40
40
40
43
43
47
47
51
51
54
54
66
66
75
75
89
89
95
95
115
81
86
90
98
102
110
115
124
133
145
154
179
188
211
220
243
252
271
280
309
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
49
SG6AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 55045035025050
η p%
H =
mt
H =
ft
10
5
80
70
60
50
40
150
2000
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
NPSH
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 20 60 80 100 120 140
12010080604020
40
3330272421181512963
500
20
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
600
l/1’
l/s1,67 3,33 6,675 5,83Q
0 9,178,337,5
7
9
11
14
16
18
21
37
30 3235
2826
23
6
8
10
12
39
5
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
50
SG6B
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SG6B/4 + 6P5
SG6B/5 + 6P7
SG6B/6 + 6P10
SG6B/7 + 6P10
SG6B/8 + 6P12
SG6B/9 + 6P12
SG6B/10 + 6P15
SG6B/11 + 6P15
SG6B/12 + 6P20
SG6B/13 + 6P20
SG6B/14 + 6P20
SG6B/15 + 6P20
SG6B/16 + 6P25
SG6B/17 + 6P25
SG6B/18 + 6P25
SG6B/20 + 6P30
SG6B/22 + 6P30
SG6B/24 + 6P35
SG6B/26 + 6P35
SG6B/28 + 6P40
SG6B/30 + 6P40
SG6B/33 + 6P50
SG6B/36 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
60
75
90
104
119
134
149
164
179
194
209
224
239
254
269
298
328
358
388
418
448
492
537
3,33
200
12
51
63
76
88
101
114
126
139
152
164
177
189
202
215
227
253
278
303
328
354
379
417
455
5
300
18
47
59
71
83
94
106
118
130
142
153
165
177
189
201
212
236
260
283
307
330
354
389
425
6,67
400
24
44
55
66
77
88
99
110
121
132
143
154
165
176
187
198
220
242
264
286
308
330
363
396
8,33
500
30
41
51
61
71
81
91
101
112
122
132
142
152
162
172
183
203
223
243
264
284
304
335
365
9,17
550
33
38
47
57
66
76
85
95
104
113
123
132
142
151
161
170
189
208
227
246
265
284
312
340
10
600
36
34
42
50
59
67
76
84
92
101
109
117
126
134
143
151
168
185
201
218
235
252
277
302
10,83
650
39
26
32
38
45
51
58
64
70
77
83
90
96
102
109
115
128
141
154
166
179
192
211
230
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
11,67
700
42
6,8
8,5
10
12
14
15
17
19
20
22
24
26
27
29
31
34
37
41
44
48
51
56
61
KW
4
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
15
18,5
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
37
SG6B/4
SG6B/5
SG6B/6
SG6B/7
SG6B/8
SG6B/9
SG6B/10
SG6B/11
SG6B/12
SG6B/13
SG6B/14
SG6B/15
SG6B/16
SG6B/17
SG6B/18
SG6B/20
SG6B/22
SG6B/24
SG6B/26
SG6B/28
SG6B/30
SG6B/33
SG6B/36
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
20
25
25
25
30
30
35
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1304
1389
1504
1589
1714
1799
1924
2009
2144
2229
2314
2399
2579
2664
2749
3004
3174
3429
3599
3844
4014
4449
4704
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1584
1669
1754
1839
1924
2094
2264
2434
2604
2774
2944
3199
3454
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
730
730
825
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
1250
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
37
41
46
50
55
59
64
68
73
77
82
86
91
95
100
109
118
127
136
145
154
167
181
40
40
43
43
47
47
51
51
54
54
54
54
66
66
66
75
75
89
89
95
95
115
115
77
8,5
10
12
14
15
17
19
20
22
24
26
27
29
31
34
37
41
44
48
51
56
61
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
51
SG6BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 55045035025050
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
40
150
20
42
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200
15010050
50
700650
NPSH
560
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
36302418126
500
10
5
l/1’
l/s3,33 5 6,67 7,5 8,33Q
0 9,17 10 11,671,67
4
5
6
7
8
9
17
1516
2628
30
18
2224
20
33
36
12
1110
1413
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
52
SG6C
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Ø = D
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performance à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
5,5
5,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
18,5
18,5
22
22
26
30
30
37
37
SG6C/3
SG6C/4
SG6C/5
SG6C/6
SG6C/7
SG6C/8
SG6C/9
SG6C/10
SG6C/11
SG6C/12
SG6C/13
SG6C/15
SG6C/17
SG6C/18
SG6C/20
SG6C/23
SG6C/25
SG6C/27
SG6C/30
SG6C/33
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P7
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
7,5
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
25
25
30
30
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1219
1304
1389
1504
1629
1714
1839
1924
2059
2144
2229
2494
2664
2834
3004
3344
3589
3759
4194
4449
649
734
819
904
989
1074
1159
1244
1329
1414
1499
1669
1839
1924
2094
2349
2519
2689
2944
3199
570
570
570
600
640
640
680
680
730
730
730
825
825
910
910
995
1070
1070
1250
1250
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
32
37
41
46
50
55
59
64
68
73
77
86
95
100
109
122
131
140
154
167
40
40
40
43
47
47
51
51
54
54
54
66
66
75
75
89
95
95
115
115
72
77
81
89
97
101
110
115
122
127
131
152
161
175
184
211
226
235
269
282
SG6C/3 + 6P5
SG6C/4 + 6P7
SG6C/5 + 6P7
SG6C/6 + 6P10
SG6C/7 + 6P12
SG6C/8 + 6P12
SG6C/9 + 6P15
SG6C/10 + 6P15
SG6C/11 + 6P20
SG6C/12 + 6P20
SG6C/13 + 6P20
SG6C/15 + 6P25
SG6C/17 + 6P25
SG6C/18 + 6P30
SG6C/20 + 6P30
SG6C/23 + 6P35
SG6C/25 + 6P40
SG6C/27 + 6P40
SG6C/30 + 6P50
SG6C/33 + 6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
43
57
71
85
99
113
128
142
156
170
184
213
241
255
284
326
355
383
425
468
3,33
200
12
37
50
62
75
87
100
112
125
137
149
162
187
212
224
249
286
311
336
374
411
5
300
18
36
47
59
71
83
95
107
119
130
142
154
178
201
213
237
273
296
320
356
391
6,67
400
24
34
45
56
67
78
89
101
112
123
134
145
168
190
201
224
257
280
302
335
369
8,33
500
30
31
41
51
61
71
81
92
102
112
122
132
153
173
183
204
234
255
275
305
336
10
600
36
26
34
43
51
60
68
77
85
94
102
111
128
145
153
170
196
213
230
256
281
11,67
700
42
19
25
31
38
44
50
56
63
69
75
81
94
106
113
125
144
157
169
188
207
13,33
800
48
11
14
18
21
25
28
32
35
39
42
46
53
60
63
70
81
88
95
106
116
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
14
840
50,4
6,5
8,7
11
13
15
17
20
22
24
26
28
33
37
39
44
50
55
59
65
72
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
53
SG6CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 500400300200
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
40
20Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200
15010050
50
700600 800
51
NPSH
1600
1200
1000
800
600
400
300
200
160
120
100
80
30
40
60
80
100
120
160
200
300
400
520
100
75 125 175
75 125 175
484542393633302724211815129
500
10
5
l/1’
l/s3,33 6,675 8,33Q
0 10 11,67 13,33 14
4
3
5
6
7
8
9
10
17
15
1312
11
1820
2325
2730
33
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
54
S6A
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
4
5,5
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
11
15
15
15
15
18,5
18,5
22
22
S6A/3
S6A/4
S6A/5
S6A/6
S6A/7
S6A/8
S6A/9
S6A/10
S6A/11
S6A/12
S6A/13
S6A/14
S6A/15
S6A/16
S6A/17
S6A/18
S6AR/20
S6AR/22
1255
1370
1485
1600
1745
1860
2015
2130
2285
2400
2565
2680
2795
2910
3120
3235
3550
3780
685
800
915
1030
1145
1260
1375
1490
1605
1720
1835
1950
2065
2180
2295
2410
2640
2870
570
570
570
570
600
600
640
640
680
680
730
730
730
730
825
825
910
910
67,5
73
78
83,5
92
97
106
111,5
121
126
135
140
145
151
168
173
192
202
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P5
6P7
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P15
6P20
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
40
40
43
43
46,5
46,5
51
51
54
54
54
54
66
66
75
75
27,5
33
38
43,5
49
54
59,5
65
70
75
81
86
91
97
102
107
117
127
CV
5,5
5,5
7,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
15
20
20
20
20
25
25
30
30
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S6A/3 +6P5
S6A/4 +6P5
S6A/5 +6P7
S6A/6 +6P7
S6A/7 +6P10
S6A/8 +6P10
S6A/9 +6P12
S6A/10 +6P12
S6A/11 +6P15
S6A/12 +6P15
S6A/13 +6P20
S6A/14 +6P20
S6A/15 +6P20
S6A/16 +6P20
S6A/17 +6P25
S6A/18 +6P25
S6AR/20+6P30
S6AR/22+6P30
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
40
54
67
80
94
107
120
134
147
160
174
187
200
214
227
240
266
292
1,67
100
6
40
53
66
79
92
105
118
131
144
158
171
184
197
210
223
236
262
288
3,33
200
12
37
50
61
73
85
98
110
122
134
146
160
170
183
195
207
220
243
267
5
300
18
33
44
54
65
76
87
98
108
119
130
141
152
162
173
184
195
216
237
6,67
400
24
26
35
44
53
61
70
79
87
96
105
114
122
131
140
148
157
174
191
7,5
450
27
22
30
37
45
52
60
67
74
82
89
97
104
111
119
126
134
149
164
8,33
500
30
18
24
29
35
41
47
53
58
64
70
76
82
87
93
99
105
116
127
9,17
550
33
12
16
20
24
28
31
35
39
43
47
51
55
59
63
67
71
79
86
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
55
S6AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
4
3
2
10 55045035025050
η p%
H =
mt
H =
ft
10
5
80
70
60
50
40
150
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
50
40
10
15
20
30
40
50
60
80
100
150
200
300
4
3
5
6
7
89
1011
1213
1516
1718
2022
NPSH
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 20 60 80 100 120 140
12010080604020
40
14
3330272421181512963
l/1’
l/s3,33Q
0 5 6,67 7,5 8,331,67 9,17
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
56
S6B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
5,5
7,5
7,5
9,2
9,2
11
15
15
15
18,5
18,5
18,5
22
22
22
26
30
S6B/3
S6B/4
S6B/5
S6B/6
S6B/7
S6B/8
S6B/9
S6B/10
S6B/11
S6B/12
S6B/13
S6B/14
S6B/15
S6B/16
S6B/17
S6B/18
S6BR/20
S6BR/22
1255
1370
1515
1630
1785
1900
2055
2220
2335
2450
2660
2775
2890
3090
3205
3320
3635
3940
685
800
915
1030
1145
1260
1375
1490
1605
1720
1835
1950
2065
2180
2295
2410
2640
2870
570
570
600
600
640
640
680
730
730
730
825
825
825
910
910
910
995
1070
67,5
73
81
86,5
95,5
100,5
110,5
119
124
129
147
152
157
172
177
182
206
222
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P10
6P12
6P12
6P15
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P25
6P30
6P30
6P30
6P35
6P40
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
43
43
46,5
46,5
51
54
54
54
66
66
66
75
75
75
89
95
27,5
33
38
43,5
49
54
59,5
65
70
75
81
86
91
97
102
107
117
127
CV
5,5
7,5
10
10
12,5
12,5
15
20
20
20
25
25
25
30
30
30
35
40
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S6B/3 +6P5
S6B/4 +6P7
S6B/5 +6P10
S6B/6 +6P10
S6B/7 +6P12
S6B/8 +6P12
S6B/9 +6P15
S6B/10 +6P20
S6B/11 +6P20
S6B/12 +6P20
S6B/13 +6P25
S6B/14 +6P25
S6B/15 +6P25
S6B/16 +6P30
S6B/17 +6P30
S6B/18 +6P30
S6BR/20+6P35
S6BR/22+6P40
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
39
52
65
78
91
104
117
130
143
156
169
182
195
208
221
234
260
286
3,33
200
12
38
51
63
76
88
101
113
126
140
151
164
176
188
201
214
226
251
276
5
300
18
37
49
61
73
85
97
109
121
133
145
157
169
181
193
205
217
241
265
6,67
400
24
34
45
56
68
79
90
101
112
124
135
146
157
168
180
191
200
224
246
8,33
500
30
30
40
49
60
69
79
89
98
108
118
128
138
147
157
167
177
196
215
10
600
36
25
33
41
49
57
65
73
81
89
97
106
114
122
130
138
146
162
178
10,83
650
39
22
29
36
43
51
58
65
72
79
86
94
101
108
115
122
129
143
157
11,67
700
42
19
25
31
37
43
49
55
61
67
73
80
86
92
98
104
110
122
134
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
57
S6BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
5
4
3
20 65045035025050
η p%
H =
mt
H =
ft
15
10NPSH
150 700550
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200
15010050
50 1851257525
1257525
42493327211593
70
50
30
10
l/1’
l/s3,33 5 6,67 8,33 10 10,83Q
0 11,671,67
800
600
500
400
300
200
150
100
80
6018
20
30
40
50
60
80
100
150
200
30022
20
1718
1516
13
1112
9
10
7
8
6
5
4
3
14
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
58
S6C
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
5,5
7,5
7,5
9,2
11
15
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
26
30
37
37
S6C/2
S6C/3
S6C/4
S6C/5
S6C/6
S6C/7
S6C/8
S6C/9
S6C/10
S6C/11
S6C/12
S6C/13
S6C/14
S6C/15
S6C/16
S6C/17
S6C/18
S6CR/20
S6CR/22
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C DGAS
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
6P5
6P7
6P10
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P35
6P40
6P50
6P50
CV
5,5
7,5
10
10
12,5
15
20
20
20
25
25
30
30
35
35
35
40
50
50
1140
1255
1400
1515
1670
1825
1990
2105
2220
2430
2545
2745
2860
3060
3175
3290
3480
3890
4120
570
685
800
915
1030
1145
1260
1375
1490
1605
1720
1835
1950
2065
2180
2295
2410
2640
2870
570
570
600
600
640
680
730
730
730
825
825
910
910
995
995
995
1070
1250
1250
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
22
27,5
33
38
43,5
49
54
59,5
65
70
75
81
86
91
97
102
107
118
128
40
40
43
43
46,5
51
54
54
54
66
66
75
75
89
89
89
95
115
115
62
67,5
76
81
90
100
108
113,5
119
136
141
156
161
180
186
191
202
233
243
S6C/2 +6P5
S6C/3 +6P7
S6C/4 +6P10
S6C/5 +6P10
S6C/6 +6P12
S6C/7 +6P15
S6C/8 +6P20
S6C/9 +6P20
S6C/10 +6P20
S6C/11 +6P25
S6C/12 +6P25
S6C/13 +6P30
S6C/14 +6P30
S6C/15 +6P35
S6C/16 +6P35
S6C/17 +6P35
S6C/18 +6P40
S6CR/20+6P50
S6CR/22+6P50
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
28,4
42,6
56,8
71
85,2
99,4
114
128
142
156
170
185
199
213
227
241
256
284
312
5
300
18
26
39
52
65
78
91
104
117
130
143
156
169
182
195
208
221
234
260
286
6,67
400
24
25
37,5
50
62,5
75
87,5
100
113
125
138
150
163
175
188
200
213
225
250
275
8,33
500
30
23,6
35,4
47,2
59
70,8
82,6
94,4
106
118
130
142
153
165
177
189
201
212
236
260
10
600
36
21,6
32,4
43,2
54
64,8
75,6
86,4
97,2
108
119
130
140
151
162
173
184
194
216
238
11,67
700
42
19
28,5
38
47,5
57
66,5
76
85,5
95
105
114
124
133
143
152
162
171
190
209
13,33
800
48
16,2
24,3
32,4
40,5
48,6
56,7
64,8
72,9
81
89,1
97,2
105
113
122
130
138
146
162
178
15
900
54
12,8
19,2
25,6
32
38,4
44,8
51,2
57,6
64
70,4
76,8
83,2
89,6
96
102
109
115
128
141
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
59
S6CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
5
4
3
20 500300100
η p%
H =
mt
H =
ft
15
10
80
70
60
50
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
50
40
10
15
20
30
40
50
60
80
100
150
200
300
900700
3
2022
NPSH
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 120 200 240
2005025
40
17515012510075
16080
2
54484236302418126
4
5
6
7
89
10
1112
13
1516
17 18
14
l/1’
l/s2,5 5 6,67Q
0 8,33 10 11,67 13,33 15
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
60
S6D
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
5,5
7,5
9,2
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
37
S6D/2
S6D/3
S6D/4
S6D/5
S6D/6
S6D/7
S6D/8
S6D/9
S6D/10
S6D/11
S6D/12
S6D/13
S6D/14
S6D/15
S6D/16
S6D/18
S6DR/20
1140
1255
1400
1555
1710
1875
1990
2200
2315
2515
2630
2830
2945
3135
3250
3660
3890
570
685
800
915
1030
1145
1260
1375
1490
1605
1720
1835
1950
2065
2180
2410
2640
570
570
600
640
680
730
730
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
1250
62
67,5
76
84,5
94,5
103
108
125,5
131
145
150
170
175
186
192
217
222
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
43
46,5
51
54
54
66
66
75
75
89
89
95
95
115
115
22
27,5
33
38
43,5
49
54
59,5
65
70
75
81
86
91
97
102
107
CV
5,5
7,5
10
12,5
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S6D/2 +6P5
S6D/3 +6P7
S6D/4 +6P10
S6D/5 +6P12
S6D/6 +6P15
S6D/7 +6P20
S6D/8 +6P20
S6D/9 +6P25
S6D/10 +6P25
S6D/11 +6P30
S6D/12 +6P30
S6D/13 +6P35
S6D/14 +6P35
S6D/15 +6P40
S6D/16 +6P40
S6D/18 +6P50
S6DR/20+6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
28
42
56
71
85
99
113
127
141
155
169
183
197
212
226
254
282
6,67
400
24
25
38
50
63
76
88
101
113
126
139
151
164
176
189
202
227
252
10
600
36
23
35
46
58
70
81
93
104
116
128
139
151
162
174
186
209
232
13,33
800
48
20
30
40
50
60
69
79
89
99
109
119
129
139
149
159
179
198
15
900
54
18
26
35
44
53
62
70
79
88
97
106
114
123
132
141
158
176
16,67
1000
60
15
23
30
38
45
53
60
68
75
83
90
98
105
113
120
135
150
18,33
1100
66
12
18
24
30
36
42
48
54
60
66
72
78
84
90
96
108
120
20
1200
72
8,8
13
18
22
26
31
35
40
44
48
53
57
62
66
70
79
88
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
61
S6DElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
5
4
3
0 700300100
η p%
H =
mt
H =
ft
15
10
80
70
60
50
NPSH
1100900500
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 150 250 300
25050
50
200150100
200100
666054484236302468126
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
50
40
10
15
20
30
40
50
60
80
100
150
200
300
8,5
2
3
4
5
6
7
89
15
1820
16
1011
1213
14
l/1’
l/s3,33 6,67 10 13,33 15 16,67Q
0 18,33 20
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
62
S6E
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
5,5
7,5
9,2
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
26
30
30
37
37
S6E/2
S6E/3
S6E/4
S6E/5
S6E/6
S6E/7
S6E/8
S6E/9
S6E/10
S6E/11
S6E/12
S6E/13
S6E/14
S6E/15
S6E/16
S6E/17
S6E/18
1140
1255
1400
1555
1710
1875
1990
2200
2315
2515
2630
2830
2945
3135
3250
3545
3660
570
685
800
915
1030
1145
1260
1375
1490
1605
1720
1835
1950
2065
2180
2295
2410
570
570
600
640
680
730
730
825
825
910
910
995
995
1070
1070
1250
1250
62
67,5
76
84,5
94,5
103
108
125,5
131
145
150
170
175
186
192
217
222
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
6P35
6P40
6P40
6P50
6P50
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
3”
40
40
43
46,5
51
54
54
66
66
75
75
89
89
95
95
115
115
22
27,5
33
38
43,5
49
54
59,5
65
70
75
81
86
91
97
102
107
CV
5,5
7,5
10
12,5
15
20
20
25
25
30
30
35
35
40
40
50
50
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S6E/2 +6P5
S6E/3 +6P7
S6E/4 +6P10
S6E/5 +6P12
S6E/6 +6P15
S6E/7 +6P20
S6E/8 +6P20
S6E/9 +6P25
S6E/10 +6P25
S6E/11 +6P30
S6E/12 +6P30
S6E/13 +6P35
S6E/14 +6P35
S6E/15 +6P40
S6E/16 +6P40
S6E/17 +6P50
S6E/18 +6P50
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
28
42
56
70
85
99
113
127
141
155
169
184
198
212
226
240
255
8,33
500
30
24,2
36
48
61
73
85
97
109
121
133
145
157
169
182
194
206
218
11,67
700
42
21,8
32,7
44
55
66
78
90
100
110
120
131
142
153
164
175
185
196
13,33
800
48
20
31,5
42
53
63
74
84
95
105
116
126
137
142
158
162
172
182
15
900
54
18,6
28
37
47
56
65
75
84
93
102
112
121
130
140
149
158
167
16,67
1000
60
16,8
25,2
34
42
50
59
67
76
84
93
101
109
118
126
135
143
151
20
1200
72
12,4
18,6
25
31
37
43
49
56
62
68
74
80
87
93
99
105
111
23,33
1400
84
7
10
14
18
21
25
28
32
35
39
42
46
49
53
56
60
63
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
63
S6EElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
80
60
40
9
7
5
3
30
20
10
m3/h
0 1300900700500300100
η p%
84
1100
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
50
100
100
150
150
200
200
250
250
350
300
NPSH
1400
7260483624126
l/1’
l/s5 8,33 11,67 13,33 15 20Q
0 23,3316,67
H =
mt
H =
ft
350
1,67
300 400
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
50
40
10
15
20
30
40
50
60
80
100
150
200
7
260
8
3
4
5
6
2
910
1112
1314
15 1617
7
18
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
64
RN8A
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
RN8A/2 + 6P7
RN8A/3 + 6P10
RN8A/4 + 6P12
RN8A/5 + 6P15
RN8A/6 + 6P20
RN8A/7 + 6P20
RN8A/8 + 6P25
RN8A/9 + 6P30
RN8A/11 + 6P35
RN8A/13 + 6P40
RN8A/15 + 8P50
RN8A/17 + 8P50
RN8A/20 + 8P60
RN8A/22 + 8P75
RN8A/25 + 8P75
RN8A/27 + 8P90
RN8A/29 + 8P90
RN8A/31 + 8P100
RN8A/33 + 8P100
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
43
64
86
107
128
150
171
193
235
278
321
364
428
471
535
578
621
663
706
4,17
250
15
41
61
81
102
122
143
163
183
224
265
305
346
407
448
509
550
590
631
672
5,83
350
21
39
58
77
97
116
135
155
174
213
251
290
329
387
425
484
522
561
600
638
7,5
450
27
36
54
72
90
108
125
143
161
197
233
269
305
358
394
448
484
520
556
591
9,17
550
33
32
48
64
80
96
112
128
144
176
208
240
272
320
352
400
432
464
496
528
10
600
36
30
44
59
74
89
104
119
133
163
193
222
252
297
326
371
400
430
460
489
10,83
650
39
27
40
53
67
80
93
107
120
147
174
200
227
267
294
334
360
387
414
441
11,67
700
42
23
35
46
58
70
81
93
104
128
151
174
197
232
255
290
313
336
360
383
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
12,5
750
45
19
28
38
47
57
66
76
85
104
123
142
161
190
209
237
256
275
294
313
KW
5,5
7,5
9,2
11
15
15
18,5
22
26
30
37
37
45
55
55
66
66
75
75
RN8A/2
RN8A/3
RN8A/4
RN8A/5
RN8A/6
RN8A/7
RN8A/8
RN8A/9
RN8A/11
RN8A/13
RN8A/15
RN8A/17
RN8A/20
RN8A/22
RN8A/25
RN8A/27
RN8A/29
RN8A/31
RN8A/33
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P100
8P100
CV
7,5
10
12
15
20
20
25
30
35
40
50
50
60
75
75
90
90
100
100
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1195
1290
1395
1500
1615
1680
1840
1990
2205
2410
2586
2716
3085
3315
3510
3790
3920
4150
4280
625
690
755
820
885
950
1015
1080
1210
1340
1470
1600
1889
2019
2214
2344
2474
2604
2734
570
600
640
680
730
730
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1296
1296
1446
1446
1546
1546
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
41
46
52
57
63
68
74
79
90
101
112
123
145
156
173
184
195
206
217
40
43
47
51
54
54
66
75
89
95
155
155
170
191
191
219
219
229
229
81
89
98
108
117
122
140
154
179
196
267
278
315
347
364
403
414
435
446
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
65
RN8AElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
6
4
2
0
η p%
20
10
90
70
50
30
10
50 150 250 350 450 750
m3/h
H =
mt
H =
ft
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 40 60 80 100 200
160
20
80604020 140120100
120 140 160 180
550 650
NPSH
500
400
300
200
100
80
60
50
40
10
30
20
800
600
1500
1000
800
600
500
400
300
200
100
80
60
50
40
45393327211593
25
20
17
13
11
98
7
6
5
4
3
2
2000
15
22
2729
3133
l/1’
l/s4,17 5 8,33Q
0 6,67 10 11,67 12,51,67
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
66
RN8B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
7,5
11
15
18,5
18,5
22
26
30
37
37
45
45
55
55
66
75
90
90
RN8B/2
RN8B/3
RN8B/4
RN8B/5
RN8B/6
RN8B/7
RN8B/8
RN8B/9
RN8B/10
RN8B/11
RN8B/12
RN8B/13
RN8B/15
RN8B/17
RN8B/20
RN8B/22
RN8B/24
RN8B/27
A B E ØMAX
C DGAS
6P10
6P15
6P20
6P25
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P100
8P125
8P125
CV
10
15
20
25
25
30
35
40
50
50
60
60
75
75
90
100
125
125
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1225
1370
1485
1645
1710
1860
2010
2150
2261
2326
2471
2536
2766
2896
3335
3565
3795
3990
625
690
755
820
885
950
1015
1080
1145
1210
1275
1340
1470
1600
1889
2019
2149
2344
600
680
730
825
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1546
1646
1646
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
41
46
52
57
63
68
74
79
85
90
96
101
112
123
145
156
167
184
43
51
54
66
66
75
89
95
155
155
170
170
191
191
219
229
258
258
84
97
106
123
129
143
163
174
240
245
266
271
303
314
364
385
425
442
RN8B/2 + 6P10
RN8B/3 + 6P15
RN8B/4 + 6P20
RN8B/5 + 6P25
RN8B/6 + 6P25
RN8B/7 + 6P30
RN8B/8 + 6P35
RN8B/9 + 6P40
RN8B/10 + 8P50
RN8B/11 + 8P50
RN8B/12 + 8P60
RN8B/13 + 8P60
RN8B/15 + 8P75
RN8B/17 + 8P75
RN8B/20 + 8P90
RN8B/22 + 8P100
RN8B/24 + 8P125
RN8B/27 + 8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
49
74
98
123
147
172
196
221
245
270
294
319
368
417
490
539
588
662
8,33
500
30
43
64
85
106
128
149
170
191
213
234
255
276
319
361
425
468
510
574
10
600
36
41
61
81
101
122
142
162
182
203
223
243
263
304
344
405
446
486
547
11,67
700
42
38
57
76
95
113
132
151
170
189
208
227
246
284
321
378
416
454
510
13,33
800
48
35
52
69
87
104
121
138
156
173
190
208
225
260
294
346
381
415
467
15
900
54
31
47
62
78
93
109
124
140
155
171
186
202
233
264
310
341
372
419
16,67
1000
60
27
40
53
67
80
93
106
120
133
146
160
173
200
226
266
293
319
359
18,33
1100
66
21
32
42
53
64
74
85
95
106
117
127
138
159
180
212
233
255
286
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
20
1200
72
15
22
30
37
44
52
59
67
74
81
89
96
111
126
148
163
177
200
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
67
RN8BElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
6
4
2
0
η p%
20
10
90
70
50
30
10
100 300 500 700 900 1100
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200 250 35050
20015010050 250
300
m3/h
H =
mt
H =
ft
500
400
300
1300
NPSH
500
400
300
200
100
80
60
50
40
10
30
20
600
700
1500
1000
800
600
300
200
100
80
60
50
40
7872665442301812
2000
4
3
2
5
6
7
8
109
11
1213
15
2017
2224
l/1’
l/s1,67 5 8,33 11,67 15 18,33 20,83Q
0 13,33 16,67
27
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
68
RB8X
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
RB8X/2 + 6P7
RB8X/3 + 6P10
RB8X/4 + 6P12
RB8X/5 + 6P15
RB8X/6 + 6P20
RB8X/7 + 6P20
RB8X/8 + 6P25
RB8X/9 + 6P25
RB8X/10 + 6P30
RB8X/11 + 6P30
RB8X/12 + 6P35
RB8X/14 + 6P40
RB8X/16 + 8P50
RB8X/18 + 8P50
RB8X/20 + 8P60
RB8X/22 + 8P60
RB8X/24 + 8P75
RB8X/26 + 8P75
RB8X/28 + 8P90
RB8X/31 + 8P90
RB8X/34 + 8P100
RB8X/36 + 8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
43
64
86
107
128
150
171
193
214
235
257
300
342
385
428
471
514
556
599
663
728
770
4,17
250
15
41
61
81
102
122
143
163
183
204
224
244
285
326
366
407
448
489
529
570
631
692
733
5,83
350
21
39
58
77
97
116
135
155
174
193
213
232
271
309
348
387
425
464
503
542
600
658
696
7,5
450
27
36
54
72
90
108
125
143
161
179
197
215
251
287
323
358
394
430
466
502
556
609
645
9,17
550
33
32
48
64
80
96
112
128
144
160
176
192
224
256
288
320
352
384
416
448
496
544
576
10,8
650
39
30
44
59
74
89
104
119
133
148
163
178
208
237
267
297
326
356
386
415
460
504
534
11,67
700
42
27
40
53
67
80
93
107
120
134
147
160
187
214
240
267
294
320
347
374
414
454
481
12,5
750
45
23
35
46
58
70
81
93
104
116
128
139
162
186
209
232
255
278
302
325
360
394
418
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
13,33
800
48
19
28
38
47
57
66
76
85
95
104
114
133
152
171
190
209
228
246
265
294
322
341
KW
5,5
7,5
9,2
11
15
15
18,5
18,5
22
22
26
30
37
37
45
45
55
55
66
66
75
92
RB8X/2
RB8X/3
RB8X/4
RB8X/5
RB8X/6
RB8X/7
RB8X/8
RB8X/9
RB8X/10
RB8X/11
RB8X/12
RB8X/14
RB8X/16
RB8X/18
RB8X/20
RB8X/22
RB8X/24
RB8X/26
RB8X/28
RB8X/31
RB8X/34
RB8X/36
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P25
6P30
6P30
6P35
8P40
8P50
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P100
8P125
CV
7,5
10
12
15
20
20
25
25
30
30
35
40
50
50
60
60
75
75
90
90
100
125
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1195
1290
1395
1500
1615
1680
1840
1905
2055
2120
2270
2475
2651
2781
3085
3215
3445
3575
3855
4050
4345
4575
625
690
755
820
885
950
1015
1080
1145
1210
1275
1405
1535
1665
1889
2019
2149
2279
2409
2604
2799
2929
570
600
640
680
730
730
825
825
910
910
995
1070
1116
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1446
1546
1646
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
43
49
56
62
69
75
82
88
95
101
108
121
134
147
165
178
191
204
217
237
256
269
40
43
47
51
54
54
66
66
75
75
89
95
155
155
170
170
191
191
219
219
229
258
83
92
102
113
123
129
148
154
170
176
197
216
289
302
335
348
382
395
436
456
485
527
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
69
RB8XCaratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
m3/h
6
4
2
0
η p%
H =
mt
H =
ft
20
10
80
70
60
50
40
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 40 60 80 100 200
160
20
80604020 140120100
120 140 160 180
NPSH
800100 200 300 400 500 600 700
426 12 18 24 30 36 48
500
400
300
200
100
80
60
50
40
30
600
800
1000
300
200
100
400
500
600
800
1500
2000
2018 60
80
l/1’
l/s4,17 5 6,67 8,33 10 11,67Q
0 13,332,5
5
6
7
8
910
1112
14
1618
2022
2426
2831
3436
4
3
2
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
70
RB8B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
7,5
11
15
18,5
18,5
22
26
30
37
37
45
45
55
55
66
75
90
90
RB8B/2
RB8B/3
RB8B/4
RB8B/5
RB8B/6
RB8B/7
RB8B/8
RB8B/9
RB8B/10
RB8B/11
RB8B/12
RB8B/13
RB8B/15
RB8B/17
RB8B/20
RB8B/22
RB8B/24
RB8B/27
A B E ØMAX
C DGAS
6P10
6P15
6P20
6P25
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P100
8P125
8P125
CV
10
15
20
25
25
30
35
40
50
50
60
60
75
75
90
100
125
125
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1225
1370
1485
1645
1710
1860
2010
2150
2261
2326
2471
2536
2766
2896
3335
3565
3795
3990
625
690
755
820
885
950
1015
1080
1145
1210
1275
1340
1470
1600
1889
2019
2149
2344
600
680
730
825
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1546
1646
1646
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
196
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
3"
43
49
56
62
69
75
82
88
95
101
108
114
127
140
165
178
191
211
43
51
54
66
66
75
89
95
155
155
170
170
191
191
219
229
258
258
86
100
110
128
135
150
171
183
250
256
278
284
318
331
384
407
449
469
RB8B/2 + 6P10
RB8B/3 + 6P15
RB8B/4 + 6P20
RB8B/5 + 6P25
RB8B/6 + 6P25
RB8B/7 + 6P30
RB8B/8 + 6P35
RB8B/9 + 6P40
RB8B/10 + 8P50
RB8B/11 + 8P50
RB8B/12 + 8P60
RB8B/13 + 8P60
RB8B/15 + 8P75
RB8B/17 + 8P75
RB8B/20 + 8P90
RB8B/22 + 8P100
RB8B/24 + 8P125
RB8B/27 + 8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
49
74
98
123
147
172
196
221
245
270
294
319
368
417
490
539
588
662
8,33
500
30
43
64
85
106
128
149
170
191
213
234
255
276
319
361
425
468
510
574
10
600
36
41
61
81
101
122
142
162
182
203
223
243
263
304
344
405
446
486
547
11,67
700
42
38
57
76
95
113
132
151
170
189
208
227
246
284
321
378
416
454
510
13,33
800
48
35
52
69
87
104
121
138
156
173
190
208
225
260
294
346
381
415
467
15
900
54
31
47
62
78
93
109
124
140
155
171
186
202
233
264
310
341
372
419
16,67
1000
60
27
40
53
67
80
93
106
120
133
146
160
173
200
226
266
293
319
359
18,33
1100
66
21
32
42
53
64
74
85
95
106
117
127
138
159
180
212
233
255
286
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
20
1200
72
15
22
30
37
44
52
59
67
74
81
89
96
111
126
148
163
177
200
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
71
RB8BElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
6
4
2
0
η p%
20
10
90
70
50
30
10
100 300 500 700 900 1300
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 100 150 200 250 35050
20015010050 250
300
m3/h
H =
mt
H =
ft
300
NPSH
1100
787266605448423630241812
500
400
300
200
100
80
60
50
40
10
30
20
600
700
1500
1000
800
600
500
400
300
200
100
80
60
50
40
2000
3
4
5
6
7
89
1011
12
1517
13
2022 24
27
l/1’
l/s1,67 5 8,33 11,67 15 18,33 20,83Q
0 13,33 16,67
2
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
72
S7A
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
7,5
11
15
18,5
22
26
30
37
37
45
45
55
55
55
66
66
S7A/1
S7A/2
S7A/3
S7A/4
S7A/5
S7A/6
S7A/7
S7A/8
S7A/9
S7A/10
S7A/11
S7A/12
S7A/13
S7AR/14
S7AR/15
S7AR/16
S7AR/17
1070
1235
1450
1635
1865
2085
2305
2515
2696
2831
3046
3181
3416
3551
3686
3971
4106
500
635
770
905
1040
1175
1310
1445
1580
1715
1850
1985
2120
2255
2390
2525
2660
570
600
680
730
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1196
1296
1296
1296
1446
1446
67
79
96
108
129
147
170
185
254
263
287
296
327
336
345
383
392
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P10
6P15
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P75
8P90
8P90
182
182
182
182
182
182
182
182
185
185
185
185
185
185
185
185
185
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
43
51
54
66
75
89
95
155
155
170
170
191
191
191
219
219
27
36
45
54
63
72
81
90
99
108
117
126
136
145
154
164
173
CV
5,5
10
15
20
25
30
35
40
50
50
60
60
75
75
75
90
90
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S7A/1 +6P5
S7A/2 +6P10
S7A/3 +6P15
S7A/4 +6P20
S7A/5 +6P25
S7A/6 +6P30
S7A/7 +6P35
S7A/8 +6P40
S7A/9 +8P50
S7A/10 +8P50
S7A/11 +8P60
S7A/12 +8P60
S7A/13 +8P75
S7AR/14+8P75
S7AR/15+8P75
S7AR/16+8P90
S7AR/17+8P90
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220
240
260
280
300
320
340
6,67
400
24
19
38
57
76
95
114
133
152
170
189
208
227
246
265
284
303
322
10
600
36
18
38
54
72
93
108
126
144
162
180
197
219
233
251
269
287
305
13,33
800
48
17
34
51
68
84
101
120
135
152
168
185
202
219
236
252
269
286
16,67
1000
60
15,5
31
47
62
78
93
109
124
140
155
171
186
200
217
233
248
264
20
1200
72
13,5
27
41
54
68
81
95
108
120
130
145
162
176
189
200
216
230
23,33
1400
84
10,5
21
32
42
53
63
74
84
95
105
116
126
137
147
158
168
179
26,67
1600
96
6,5
13
20
26
33
39
46
52
59
65
72
78
85
91
98
104
110,5
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
73
S7AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
80
70
60
50
406
5
4
3
20
15
10
m3/h
0 1000800600400
η p%
6
14001200
400
NPSH
18 30 42 54 66 78 90 96
1600 l/1’
l/s3,33 6,67 10Q
0
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
50
150
100
200
150
250
200
300
250
350
350
100
300
H =
ft
H =
mt
200
450
13,33 16,67 20 23,33 26,67
7
8
300
200
150
100
80
60
15
20
30
40
50
60
80
100
40
10
1000
800
600
500
400
200
300
150
340
30
2
3
4
5
6
789
1011
1314
1516
12
17
1
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
74
S7B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
5,5
9,2
15
18,5
26
30
37
37
45
55
55
66
66
75
75
S7B/1
S7B/2
S7B/3
S7B/4
S7B/5
S7B/6
S7B/7
S7B/8
S7B/9
S7B/10
S7B/11
S7B/12
S7B/13
S7BR/14
S7BR/15
1070
1275
1500
1730
2035
2245
2426
2561
2776
3011
3146
3431
3566
3801
3936
500
635
770
905
1040
1175
1310
1445
1580
1715
1850
1985
2120
2255
2390
570
640
730
825
995
1070
1116
1116
1196
1296
1296
1446
1446
1546
1546
67
82,5
99
120
152
167
236
245
270
300
309
346
356
375
384
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P12
6P20
6P25
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P100
8P100
182
182
182
182
182
182
185
185
185
185
185
185
185
185
185
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
46,5
54
66
89
95
155
155
170
191
191
219
219
229
229
27
36
45
54
63
72
81
90
100
109
118
127
137
146
155
CV
7,5
12,5
20
25
35
40
50
50
60
75
75
90
90
100
100
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
S7B/1 +6P7
S7B/2 +6P12
S7B/3 +6P20
S7B/4 +6P25
S7B/5 +6P35
S7B/6 +6P40
S7B/7 +8P50
S7B/8 +8P50
S7B/9 +8P60
S7B/10 +8P75
S7B/11 +8P75
S7B/12 +8P90
S7B/13 +8P90
S7BR/14+8P100
S7BR/15+8P100
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
20,5
40
62
79
103
123
144
158
185
205
226
246
276
286
308
13,33
800
48
18,2
36
55
71
91
112
130
145
166
185
203
220
240
257
275
16,67
1000
60
17,3
34
52
68
87
104
122
135
156
173
191
208
225
243
260
20
1200
72
16
31
48
62
80
96
112
125
144
160
176
192
208
224
240
23,33
1400
84
14,3
28
43
55
70
86
98
110
129
143
158
172
186
200
215
26,67
1600
96
11,5
23
36
46
60
72
82
91
108
120
132
144
156
168
180
30
1800
108
8,5
17
27
34
45
54
63
68
81
90
99
108
117
126
135
33,33
2000
120
5,7
11
17
22
29
35
40
43
52
57
63
69
74
80
86
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
75
S7BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
0 20001400200
η p%
1800400 600 800 1000 1200 1600
NPSH
1201089684726048362412
l/1’
l/s3,33 10Q
0 13,33 16,67 20 23,33 26,67
80
70
60
50
40
20
15
6
5
4
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
50
150 200 250 300 350
450
100
300 350 400250200150100
400 450
H =
mt
H =
ft
550500
30 33,336,67
6
8
300
200
150
100
80
60
15
20
30
40
50
60
80
100
40
10
1000
800
600
500
400
200
300
150
30
5,5
207
2
3
4
5
6
78
910
1112
1314 15
1
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
76
SN8A
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
4
7,5
11
15
18,5
22
26
30
37
37
45
45
55
55
55
SN8A/1
SN8A/2
SN8A/3
SN8A/4
SN8A/5
SN8A/6
SN8A/7
SN8A/8
SN8A/9
SN8A/10
SN8A/11
SN8A/12
SN8A/13
SN8A/14
SN8A/15
1064
1224
1434
1614
1839
2054
2269
2474
2650
2780
2930
3120
3350
3480
3610
494
624
754
884
1014
1144
1274
1404
1534
1664
1794
1924
2054
2184
2314
570
600
680
730
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1196
1296
1296
1296
61
76
96
111
135
156
182
200
272
280
311
323
356
368
371
A B E ØMAX
C DGAS
6P5
6P10
6P15
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P75
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
43
51
54
66
75
89
95
155
155
170
170
191
191
191
21
33
45
57
69
81
93
105
117
129
141
153
165
177
180
CV
5,5
10
15
20
25
30
35
40
50
50
60
60
75
75
75
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SN8A/1 + 6P5
SN8A/2 + 6P10
SN8A/3 + 6P15
SN8A/4 + 6P20
SN8A/5 + 6P25
SN8A/6 + 6P30
SN8A/7 + 6P35
SN8A/8 + 6P40
SN8A/9 + 8P50
SN8A/10 + 8P50
SN8A/11 + 8P60
SN8A/12 + 8P60
SN8A/13 + 8P75
SN8A/14 + 8P75
SN8A/15 + 8P75
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
26
52
79
105
132
158
184
210
237
264
290
317
343
370
396
8,33
500
30
23
46
70
93
116
139
162
185
208
232
254
278
300
324
347
11,67
700
42
21
43
64
85
106
128
149
170
191
213
234
255
277
298
319
15
900
54
19
37
56
75
94
113
131
150
169
188
206
225
244
262
281
16,67
1000
60
17
34
51
68
85
102
119
136
153
170
187
204
221
238
255
18,33
1100
66
15
31
46
61
77
92
107
122
137
153
168
183
199
214
229
21,67
1300
78
10,7
22
32
43
54
65
75
86
97
107
118
129
140
150
161
23,33
1400
84
8,7
17
26
35
44
53
61
70
79
88
96
105
114
123
131
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
77
SN8AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
8
6
4
0
η p%
H =
mt
H =
ft
30
20
10
8070605040
300
200
150
100
80
60
15
20
30
40
50
60
80
100
200 400 600 1000 1200 1400800
40
10
8,5
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
50
100
100
150
150
200
200
250
250
300 350
300
NPSH
400
1000
800
600
500
400
200
300
150
84726048362412
l/1’
l/s5 8,33Q
0 11,67 15 18,33 23,3321,671,67 16,67
15
3
5
4
6
7
9
11 10
8
14
1213
1
2
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
78
SN8B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
5,5
11
15
22
26
30
37
45
45
55
55
66
66
75
SN8B/1
SN8B/2
SN8B/3
SN8B/4
SN8B/5
SN8B/6
SN8B/7
SN8B/8
SN8B/9A
SN8B/10
SN8B/11A
SN8B/12
SN8B/13
SN8B/14
1064
1304
1484
1794
2009
2214
2390
2600
2730
2960
3090
3370
3500
3730
494
624
754
884
1014
1144
1274
1404
1534
1664
1794
1924
2054
2184
570
680
730
910
995
1070
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1446
1546
61
84
98
132
158
176
248
275
287
320
331
372
384
403
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P15
6P20
6P30
6P35
6P40
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P100
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
51
54
75
89
95
155
170
170
191
191
219
219
229
21
33
45
57
69
81
93
105
117
129
141
153
165
177
CV
7,5
15
20
30
35
40
50
60
60
75
75
90
90
100
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SN8B/1 + 6P7
SN8B/2 + 6P15
SN8B/3 + 6P20
SN8B/4 + 6P30
SN8B/5 + 6P35
SN8B/6 + 6P40
SN8B/7 + 8P50
SN8B/8 + 8P60
SN8B/9A + 8P60
SN8B/10 + 8P75
SN8B/11A + 8P75
SN8B/12 + 8P90
SN8B/13 + 8P90
SN8B/14 + 8P100
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
29,8
59
89
119
149
178
208
238
261
298
319
357
387
417
10
600
36
25,6
51
77
102
128
154
179
205
226
256
276
307
333
358
13,33
800
48
24,3
49
73
97
121
146
170
194
214
243
261
291
315
340
16,67
1000
60
22,8
46
68
91
114
137
160
182
198
228
242
274
296
319
20
1200
72
20,5
41
62
82
103
123
144
164
180
205
220
246
267
287
23,33
1400
84
17,8
36
53
71
89
107
125
142
153
178
187
214
231
249
26,67
1600
96
14,8
29,5
44
59
74
89
103
118
124
148
152
177
192
207
30
1800
108
11,5
23
34
46
58
69
81
92
95
115
116
138
150
161
33,33
2000
120
7,3
14,5
22
29
37
44
51
58
61
73
75
88
95
102
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
79
SN8BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
10
8
6
4
2
0
η p%
H =
mt
H =
ft
30
20
10
8070605040
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
10
20
30
40
50
60
80
100
120
40
50
5
2000
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
400300200100
200 400 500300100
400
500
NPSH
200
300
200 800400 12001000600 16001400 1800
50
1089684726048362412
SN8B/..SN8B/..A
l/1’
l/s10Q
0 13,33 20 23,33 26,67 33,33303,33 16,676,67
7
2
3
4
5
6
1
89A
11A12
1314
10
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
80
SG8K
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
5,5
7,5
9,2
11
15
15
18,5
22
26
30
37
45
45
55
55
66
66
66
75
75
92
92
SG8K/1
SG8K/2C
SG8K/2
SG8K/3D
SG8K/3
SG8K/4C
SG8K/4
SG8K/5
SG8K/6
SG8K/7A
SG8K/8
SG8K/9
SG8K/10
SG8K/11
SG8K/12
SG8K/13
SG8K/14
SG8K/15
SG8K/16
SG8K/17A
SG8K/18
SG8K/20
1064
1224
1264
1434
1484
1614
1709
1924
2139
2344
2520
2730
2860
3090
3220
3500
3630
3760
3990
4120
4350
4610
494
624
624
754
754
884
884
1014
1144
1274
1404
1534
1664
1794
1924
2054
2184
2314
2444
2574
2704
2964
570
600
640
680
730
730
825
910
995
1070
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1446
1446
1546
1546
1646
1646
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P10
6P12
6P15
6P20
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P90
8P100
8P100
8P125
8P125
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
144
144
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
43
46,5
51
54
54
66
75
89
95
155
170
170
191
191
219
219
219
229
229
258
258
CV
7,5
10
12,5
15
20
20
25
30
35
40
50
60
60
75
75
90
90
90
100
100
125
125
23
37
37
51
51
65
65
79
93
107
121
135
149
163
177
191
205
219
233
247
261
289
63
80
83,5
102
105
119
131
154
182
202
276
305
319
354
368
410
424
438
462
476
519
547
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SG8K/1 +6P7
SG8K/2C +6P10
SG8K/2 +6P12
SG8K/3D +6P15
SG8K/3 +6P20
SG8K/4C +6P20
SG8K/4 +6P25
SG8K/5 +6P30
SG8K/6 +6P35
SG8K/7A +6P40
SG8K/8 +8P50
SG8K/9 +8P60
SG8K/10 +8P60
SG8K/11 +8P75
SG8K/12 +8P75
SG8K/13 +8P90
SG8K/14 +8P90
SG8K/15 +8P90
SG8K/16 +8P100
SG8K/17A +8P100
SG8K/18 +8P125
SG8K/20 +8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
25,6
47,6
51,2
68,7
76,8
95,2
102
128
154
175
205
230
256
282
307
333
358
384
410
425
461
512
8,33
500
30
23,8
43,6
47,6
63
71,4
87,2
95,2
119
143
163
190
214
238
262
286
309
333
357
381
396
428
476
11,67
700
42
22,5
40,4
45
57,6
67,5
80,8
90
113
135
153
180
203
225
248
270
293
315
338
360
372
405
450
15
900
54
20,3
35,8
40,6
50,1
60,9
71,6
81,2
102
122
137
162
183
203
223
244
264
284
305
325
333
365
406
18,33
1100
66
17,5
29,4
35
39,9
52,5
58,8
70
87,5
105
118
140
158
175
193
210
228
245
263
280
286
315
350
21,67
1300
78
13,6
20,4
27,2
27
40,8
40,8
54,4
68
81,6
88,9
109
122
136
150
163
177
190
204
218
216
245
272
23,33
1400
84
11,2
15,6
22,5
18,6
33,7
31,2
45
56,2
67,4
73,5
89,9
101
112
124
135
146
157
169
180
179
202
225
25
1500
90
8,4
10
16,7
10
25,1
20
33,4
41,8
50,2
52,6
66,9
75,2
83,6
92
100
109
117
125
134
128
150
167
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
81
SG8KElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
84726048362412m3/h
8
6
4
0
η p%
H =
mt
H =
ft
30
20
10
7060504030
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
8
100 300 500 900 1100 1300700
96
100 150 200 250 300 350 40050
50 100 150 200 250 300
1500
300
200
150
100
80
60
15
20
30
40
50
60
80
100
40
10
400
1000
800
600
500
400
200
300
150
30
1
2C2
3D
3
4C4
5
5001500
6
7A
8
10
1112
13 1415 1617A
1820
NPSH
SG8K/..SG8K/..ASG8K/..CSG8K/..D
l/1’
l/s5 8,33Q
0 11,67 15 18,33 21,67 2523,331,67
9
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
82
SG8B
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
5,5
11
15
18,5
22
26
30
37
45
45
55
55
66
66
75
75
90
90
SG8B/1
SG8B/2
SG8B/3
SG8B/4C
SG8B/4
SG8B/5
SG8B/6
SG8B/7
SG8B/8
SG8B/9A
SG8B/10
SG8B/11A
SG8B/12
SG8B/13
SG8B/14
SG8B/15A
SG8B/16
SG8B/17
1064
1304
1484
1709
1794
2009
2214
2390
2600
2730
2960
3090
3370
3500
3730
3860
4090
4220
494
624
754
884
884
1014
1144
1274
1404
1534
1664
1794
1924
2054
2184
2314
2444
2574
570
680
730
825
910
995
1070
1116
1196
1196
1296
1296
1446
1446
1546
1546
1646
1646
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P15
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P60
8P60
8P75
8P75
8P90
8P90
8P100
8P100
8P125
8P125
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
4”
40
51
54
66
75
89
95
155
170
170
191
191
219
219
229
229
238
238
CV
7,5
15
20
25
30
35
40
50
60
60
75
75
90
90
100
100
125
125
23
37
51
65
65
79
93
107
121
135
149
163
177
191
205
219
233
247
63
88
105
131
140
168
188
262
291
305
340
354
396
410
434
448
471
485
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SG8B/1 +6P7
SG8B/2 +6P15
SG8B/3 +6P20
SG8B/4C +6P25
SG8B/4 +6P30
SG8B/5 +6P35
SG8B/6 +6P40
SG8B/7 +8P50
SG8B/8 +8P60
SG8B/9A +8P60
SG8B/10 +8P75
SG8B/11A +8P75
SG8B/12 +8P90
SG8B/13 +8P90
SG8B/14 +8P100
SG8B/15A +8P100
SG8B/16 +8P125
SG8B/17 +8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
29,8
59,6
89,4
110
119
149
179
209
238
263
298
321
358
387
417
438
477
507
10
600
36
25,6
51,2
76,8
93,2
102
128
154
179
205
225
256
275
307
333
358
375
410
435
15
900
54
24
48
72
85,2
96
120
144
168
192
207
240
253
288
312
336
345
384
408
20
1200
72
20,5
41
61,5
71,2
82
103
123
144
164
178
205
218
246
267
287
297
328
349
23,33
1400
84
17,8
35,6
53,4
59,6
71,2
89
107
125
142
153
178
187
214
231
249
255
285
303
26,67
1600
96
14,8
29,6
44,4
46,8
59,2
74
88,8
104
118
126
148
154
178
192
207
210
237
252
30
1800
108
11,5
23
34,5
31,2
46
57,5
69
80,5
92
95,4
115
117
138
150
161
159
184
196
33,33
2000
120
7,3
14,6
21,9
12,8
29,2
36,5
43,8
51,1
58,4
58,5
73
71,5
87,6
94,9
102
97,5
117
124
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
83
SG8BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
10
8
6
4
2
0
η p%
H =
mt
H =
ft
30
20
10
8070605040
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
10
20
30
40
50
60
80
100
120
40
50
5
2000
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
400300200100
200 400 500300100
400
500
NPSH
200
300
200 800400 12001000600 16001400 1800
50
1089684726048362412
4C
14
17
6
87
5
3
2
1
9A10
1211A
13
15A
SG8B/..SG8B/..ASG8B/..C
l/1’
l/s10Q
0 15 20 23,33 26,67 33,33303,33
4
16
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
84
SG8DElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
190
167 5” GAS
N°6 FORI Ø12N°6 HOLES Ø12N°6 TROUS Ø12N°6 AGUJEROS Ø12
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
KW
5,5
7,5
11
15
18,5
22
26
30
37
37
45
55
66
66
75
92
92
SG8D/1D
SG8D/1
SG8D/2D
SG8D/2
SG8D/3C
SG8D/3
SG8D/4A
SG8D/5C
SG8D/5
SG8D/6C
SG8D/7B
SG8D/8
SG8D/9
SG8D/10A
SG8D/11A
SG8D/12
SG8D/13
1117
1147
1377
1427
1672
1757
1992
2214
2263
2413
2643
2893
3193
3343
3593
3843
3993
547
547
697
697
847
847
997
1147
1147
1297
1447
1597
1747
1897
2047
2197
2347
570
600
680
730
825
910
995
1070
1116
1116
1196
1296
1446
1446
1546
1646
1646
78
81
101,5
104,5
129
138
164,5
183
243
255,5
304
316
357
369,5
392,5
434,5
447,5
A B E ØMAX
C DGAS
6P7
6P10
6P15
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P50
8P60
8P75
8P90
8P90
8P100
8P125
8P125
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
144
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
185
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
40
43
51
54
66
75
89
95
155
155
170
191
219
219
229
258
258
38
38
50,5
50,5
63
63
75,5
88
88
100,5
113
125,5
138
150,5
163,5
176,5
189,5
CV
7,5
10
15
20
25
30
35
40
50
50
60
75
90
90
100
125
125
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SG8D/1D + 6P7
SG8D/1 + 6P10
SG8D/2D + 6P15
SG8D/2 + 6P20
SG8D/3C + 6P25
SG8D/3 + 6P30
SG8D/4A + 6P35
SG8D/5C + 6P40
SG8D/5 + 8P50
SG8D/6C + 8P50
SG8D/7B + 8P60
SG8D/8 + 8P75
SG8D/9 + 8P90
SG8D/10A + 8P90
SG8D/11A + 8P100
SG8D/12 + 8P125
SG8D/13 + 8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
24
28
48
56
76,5
84
108
127
140
153
184
224
252
271
298
336
364
12,5
750
45
22,2
24,3
44,4
49
68,5
72
96
114
121
137
164
194
219
234
264
292
316
16,67
1000
60
20,8
23,3
41,6
47
66
70
92
110
117
132
157
187
210
230
253
280
304
20,83
1250
75
19,4
22,3
38,8
45
62
67
87
103
112
124
148
179
201
218
240
268
290
25
1500
90
17,6
20,8
35,2
42
56,5
62
81
94
104
113
135
167
188
202
224
250
271
29,17
1750
105
14,8
18,3
29,6
37
48
55
71
80
92
96
118
147
165
178
194
220
238
33,33
2000
120
11,8
15,3
23,6
31
37,5
46
59
63
77
75
97
123
138
148
163
184
200
38,33
2300
138
5,8
10
11,6
20
19
30
36
32
50
38
51
81
91
90
99
122
131
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
85
SG8DElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
6
5
4
3
0
η p%
H =
mt
H =
ft
20
10
8070605040
150
2500200015001000500
NPSH
200 300 400 600100 500
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
500400300100 200
6
400 1300
10
300
200
50
100
80
60
50
40
30
20
100
90
70
150
300
200
400
500
600
800
1000
9
8
7
15 30 45 60 75 90 105 120 135
225017501250750250
SG8D/..SG8D/..ASG8D/..BSG8D/..CSG8D/..D
l/1’
l/s12,5Q
0 16,67 20,83 29,17 33,33 38,334,17 258,33 41,67
600
700
150
13
1211A
10A98
7B
6C
5C
4A
3
3C
2
2D
1
1D
5
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
86
SG8E
190
167 5” GAS
N°6 FORI Ø12N°6 HOLES Ø12N°6 TROUS Ø12N°6 AGUJEROS Ø12
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
7,5
9,2
15
18,5
22
26
30
37
45
55
66
66
75
92
92
SG8E/1C
SG8E/1
SG8E/2C
SG8E/2
SG8E/3C
SG8E/3
SG8E/4C
SG8E/4
SG8E/5
SG8E/6
SG8E/7
SG8E/8A
SG8E/9A
SG8E/10
SG8E/11A
1147
1187
1427
1522
1757
1842
2067
2113
2343
2593
2893
3043
3293
3543
3693
547
547
697
697
847
847
997
997
1147
1297
1447
1597
1747
1897
2047
600
640
730
825
910
995
1070
1116
1196
1296
1446
1446
1546
1646
1646
A B E ØMAX
C DGAS
6P10
6P12
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P90
8P100
8P125
8P125
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
185
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
43
46,5
54
66
75
89
95
155
170
191
219
219
229
258
258
CV
10
12,5
20
25
30
35
40
50
60
75
90
90
100
125
125
38
38
50,5
50,5
63
63
75,5
75,5
88
100,5
113
125,5
138
150,5
163,5
81
84,5
104,5
116,5
138
152
170,5
230,5
258
291,5
332
344,5
367
408,5
421,5
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SG8E/1C +6P10
SG8E/1 +6P12
SG8E/2C +6P20
SG8E/2 +6P25
SG8E/3C +6P30
SG8E/3 +6P35
SG8E/4C +6P40
SG8E/4 +8P50
SG8E/5 +8P60
SG8E/6 +8P75
SG8E/7 +8P90
SG8E/8A +8P90
SG8E/9A +8P100
SG8E/10 +8P125
SG8E/11A +8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
26,2
28,5
52,4
57,0
78,6
85,5
105
114
143
171
200
223
251
285
307
16,67
1000
60
22,5
24,7
44,9
49,4
67,4
74,1
89,8
98,8
124
148
173
193
217
247
265
25
1500
90
20,3
22,5
40,6
45,0
60,9
67,5
81,2
90,0
113
135
158
175
197
225
241
29,17
1750
105
18,7
21,2
37,4
42,4
56,1
63,6
74,8
84,8
106
127
148
165
185
212
227
33,33
2000
120
16,8
19,5
33,6
39,1
50,4
58,6
67,2
78,1
97,7
117
137
150
169
195
207
37,5
2250
135
14,1
17,3
28,2
34,5
42,3
51,8
56,4
69,0
86,3
104
121
131
148
173
180
41,67
2500
150
11,1
14,6
22,2
29,2
33,3
43,8
44,4
58,4
73
87,6
102
110
123
146
151
45,83
2750
165
7,5
11,4
15
22,8
22,5
34,2
30
45,6
57
68,4
79,8
83,2
93,6
114
114
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
87
SG8EElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
7
6
5
4
30
η p%
H =
mt
H =
ft
20
10
8070605040
150
2500200015001000500
NPSH
200 300 400 600100 500
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
500400300100 200
15 30 45 60 75 90 105 120 135
225017501250750250
SG8E/..SG8E/..ASG8E/..C
l/1’
l/s12,5Q
0 16,67 20,83 29,17 33,33 37,54,17 258,33 41,67
2750
45,83
6
400 1300
10
300
200
50
100
80
60
50
40
30
20
100
90
70
150
300
200
400
500
600
800
1000
9
8
7
150
1C
1
2C
2
3C
3
4C4
8A
10
9A
11A
5
76
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
88
SG8F
190
167 5” GAS
N°6 FORI Ø12N°6 HOLES Ø12N°6 TROUS Ø12N°6 AGUJEROS Ø12
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
7,5
9,2
15
18,5
22
26
30
37
45
55
66
75
92
92
SG8F/1C
SG8F/1
SG8F/2C
SG8F/2
SG8F/3C
SG8F/3B
SG8F/3
SG8F/4A
SG8F/5B
SG8F/6A
SG8F/7
SG8F/8A
SG8F/9
SG8F/10A
1117
1187
1427
1522
1757
1842
1917
2113
2343
2593
2893
3143
3393
3543
547
547
697
697
847
847
847
997
1147
1297
1447
1597
1747
1897
570
640
730
825
910
995
1070
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1646
81
84,5
104,5
116,5
138
152
158
230,5
258
291,5
332
354,5
396
408,5
A B E ØMAX
C DGAS
6P10
6P12
6P20
6P25
6P30
6P35
6P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
8P125
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
199
144
144
144
144
144
144
144
185
185
185
185
185
185
185
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
5”
43
46,5
54
66
75
89
95
155
170
191
219
229
258
258
38
38
50,5
50,5
63
63
63
75,5
88
100,5
113
125,5
138
150,5
CV
10
12,5
20
25
30
35
40
50
60
75
90
100
125
125
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
SG8F/1C +6P10
SG8F/1 +6P12
SG8F/2C +6P20
SG8F/2 +6P25
SG8F/3C +6P30
SG8F/3B +6P35
SG8F/3 +6P40
SG8F/4A +8P50
SG8F/5B +8P60
SG8F/6A +8P75
SG8F/7 +8P90
SG8F/8A +8P100
SG8F/9 +8P125
SG8F/10A +8P125
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
24,1
27
48,2
54
72,3
77,7
81
106
130
158
189
211
243
264
25
1500
90
18,3
21,5
36,6
43
54,9
60,8
64,5
84
101
126
151
168
194
210
33,33
2000
120
16,3
19,4
32,6
38,8
48,9
55,2
58,2
76
92
114
136
152
175
190
41,67
2500
150
13,2
16,8
26,4
33,6
39,6
47,4
50,4
65,6
79
98,4
118
131
151
164
45,83
2750
165
11
15,2
22
30,4
33
41,6
45,6
58,5
69,4
87,7
106
117
137
146
50
3000
180
8,3
13
16,6
26
24,9
34,8
39
49,8
58
74,7
91
99,6
117
125
54,17
3250
195
5,2
10,6
10,5
21,2
15,7
26,9
31,8
39,6
44,8
59,4
74,2
79,2
95,4
99
58,33
3500
210
—
7,9
—
15,8
—
17,5
23,7
28
29,1
42
55,3
56
71,1
70
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
89
SG8FElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
10
8
6
4
0 500
η p%
H =
mt
H =
ft
30
20
10
80
70
60
50
40
1000
800
600
500
400
300
200
150
100
80
60
10
8
20
30
40
50
60
80
100
200
300
15001000 2500 35002000 3000
210
40
50
5
6
NPSH
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
800400
200 600 1000400
600200
800
10A
8A
7
6A
5B
3
2
1951801651501351201059075604530
300 500 700100
300 500 700 900
1C
1
2C
3C3B
4A
9
SG8F/..CSG8F/..SG8F/..ASG8F/..B
l/1’
l/sQ
0 16,67 33,33258,33 41,67 50 54,17 58,3345,83
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
90
R10E
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
37
45
45
55
66
66
75
75
92
92
92
110
110
110
132
132
132
132
R10E/6
R10E/7
R10E/8
R10E/9
R10E/10
R10E/11
R10E/12
R10E/13
R10E/14
R10E/15
R10E/16
R10E/17
R10E/18
R10E/19
R10E/20
R10E/21
R10E/22
R10E/23
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C DGAS
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
8P50
8P60
8P60
8P75
8P90
8P90
8P100
8P100
10P125
10P125
10P125
10P150
10P150
10P150
10P180
10P180
10P180
10P180
CV
50
60
60
75
90
90
100
100
125
125
125
150
150
150
180
180
180
180
2189
2347
2425
2603
2831
2909
3087
3165
3323
3401
3479
3692
3770
3848
4031
4109
4187
4265
1073
1151
1229
1307
1385
1463
1541
1619
1808
1886
1964
2042
2120
2198
2276
2354
2432
2510
1116
1196
1196
1296
1446
1446
1546
1546
1515
1515
1515
1650
1650
1650
1755
1755
1755
1755
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
138
149
160
171
182
193
204
215
234
245
256
267
278
289
300
311
322
333
155
170
170
191
219
219
229
229
338
338
338
384
384
384
411
411
411
411
293
319
330
362
401
412
433
444
572
583
594
651
662
673
711
722
733
744
R10E/6 +8P50
R10E/7 +8P60
R10E/8 +8P60
R10E/9 +8P75
R10E/10 +8P90
R10E/11 +8P90
R10E/12 +8P100
R10E/13 +8P100
R10E/14 +10P125
R10E/15 +10P125
R10E/16 +10P125
R10E/17 +10P150
R10E/18 +10P150
R10E/19 +10P150
R10E/20 +10P180
R10E/21 +10P180
R10E/22 +10P180
R10E/23 +10P180
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
224
261
299
336
373
411
448
485
523
560
597
635
672
709
747
784
821
859
6,67
400
24
210
245
280
315
350
385
420
455
490
525
560
595
630
665
700
735
770
805
10
600
36
198
231
264
297
330
363
396
429
462
495
528
562
595
628
661
694
727
760
11,7
700
42
191
222
254
286
318
349
381
413
445
476
508
540
572
603
635
667
699
730
13,3
800
48
180
210
240
270
300
330
360
390
420
450
480
509
539
569
599
629
659
689
15
900
54
166
194
221
249
277
304
332
360
387
415
443
470
498
526
553
581
609
636
16,7
1000
60
150
174
199
224
249
274
299
324
349
374
399
424
449
473
498
523
548
573
20
1200
72
99
116
132
149
166
182
199
215
232
248
265
282
298
315
331
348
364
381
18,3
1100
66
128
149
171
192
213
235
256
277
299
320
341
363
384
405
427
448
469
491
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
91
R10EElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
0
η p%
H =
mt
H =
ft
80
70
60
50
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 150 250 300
25050
50
200150100
200100
666054484236302468126
l/1’
l/s3,33 6,67 10 13,33 16,67Q
0 20
800400200 12001000600
10
8
6
4
30
20
10
NPSH
72
400
300
500
600
800
1000
2000
100
90
200
300
400
500
600
700
800
150
900
14
6
7
8
9
10
11
12
13
1617
1819
2021
22
15
23
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
92
R10F
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
37
37
45
55
55
66
75
75
92
92
92
110
110
110
132
132
132
147
147
R10F/5
R10F/6
R10F/7
R10F/8
R10F/9
R10F/10
R10F/11
R10F/12
R10F/13
R10F/14
R10F/15
R10F/16
R10F/17
R10F/18
R10F/19
R10F/20
R10F/21
R10F/22
R10F/23
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C DGAS
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
8P50
8P50
8P60
8P75
8P75
8P90
8P100
8P100
10P125
10P125
10P125
10P150
10P150
10P150
10P180
10P180
10P180
10P200
10P200
CV
50
50
60
75
75
90
100
100
125
125
125
150
150
150
180
180
180
200
200
2111
2189
2347
2525
2603
2831
3009
3087
3134
3323
3401
3614
3692
3770
3953
4031
4109
4307
4385
995
1073
1151
1229
1307
1385
1463
1541
1619
1808
1886
1964
2042
2120
2198
2276
2354
2432
2510
1116
1116
1196
1296
1296
1446
1546
1546
1515
1515
1515
1650
1650
1650
1755
1755
1755
1875
1875
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
127
138
149
160
171
182
193
204
215
234
245
256
267
278
289
300
311
322
333
155
155
170
191
191
219
229
229
338
338
338
384
384
384
411
411
411
440
440
282
293
319
351
362
401
422
433
553
572
583
640
651
662
700
711
722
762
773
R10F/5 +8P50
R10F/6 +8P50
R10F/7 +8P60
R10F/8 +8P75
R10F/9 +8P75
R10F/10 +8P90
R10F/11 +8P100
R10F/12 +8P100
R10F/13 +10P125
R10F/14 +10P125
R10F/15 +10P125
R10F/16 +10P150
R10F/17 +10P150
R10F/18 +10P150
R10F/19 +10P180
R10F/20 +10P180
R10F/21 +10P180
R10F/22 +10P200
R10F/23 +10P200
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
169
203
237
270
304
338
372
405
439
473
507
541
574
608
642
676
710
743
777
10
600
36
152
183
213
244
274
305
335
365
396
426
457
487
518
548
579
609
639
670
700
13,3
800
48
145
174
203
232
261
291
320
349
378
407
436
465
494
523
552
581
610
639
668
16,7
1000
60
133
159
186
212
239
266
292
319
345
372
398
425
451
478
504
531
558
584
611
20
1200
72
116
139
162
185
208
232
255
278
301
324
347
371
394
417
440
463
486
510
533
23,3
1400
84
94
113
132
150
169
188
207
225
244
263
282
301
319
338
357
376
395
413
432
25
1500
90
82
98
115
131
147
164
180
196
213
229
245
262
278
294
311
327
344
360
376
28,3
1700
102
55
66
77
88
99
110
121
132
143
154
165
176
187
198
209
220
231
242
253
26,7
1600
96
68
82
96
110
123
137
151
164
178
192
205
219
233
246
260
274
287
301
315
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
93
R10FElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
80
70
60
50
40
30
20
10
0
m3/h
0 1000800600400
η p%
6
14001200
400
18 30 42 54 66 78 90 102
1600 l/1’
l/s3,33 6,67 10Q
0
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
50
150
100
200
150
250
200
300
250
350
350
100
300
H =
ft
H =
mt
200
450
13,33 16,67 20 23,33 26,67
300
55
60
80
100
200
400
500
600
700
200
300
400
500
600
800
1000
1500
2000
800
5
6
7
8
9
10
11
1213
1415
1617
1819
8
6
4
30
20
10
NPSH
20
2221
23
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
94
R10D
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse radialiRadial electric submersible pumps
Electropompes immergées radialesElectrobomba sumergible radial
Elektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
KW
22
30
37
45
55
66
75
92
110
132
147
165
R10D/2A
R10D/3C
R10D/3
R10D/4A
R10D/5A
R10D/6A
R10D/7B
R10D/9C
R10D/10A
R10D/12A
R10D/14B
R10D/15A
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C DGAS
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
8P30
8P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
CV
30
40
50
60
75
90
100
125
150
180
200
225
1657
1835
1955
2113
2291
2591
2697
2953
3035
3296
3572
3650
761
839
839
917
995
1073
1151
1307
1385
1541
1697
1775
896
996
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
246
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
4“
94
105
105
116
127
138
149
171
182
204
226
237
119
135
155
170
191
219
229
258
384
411
440
440
213
240
260
286
318
357
378
429
566
615
666
677
R10D/2A +8P30
R10D/3C +8P40
R10D/3 +8P50
R10D/4A +8P60
R10D/5A +8P75
R10D/6A +8P90
R10D/7B +8P100
R10D/9C +10P125
R10D/10A +10P150
R10D/12A +10P180
R10D/14B +10P200
R10D/15A +10P225
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
82
116
124
164
204
246
279
348
408
492
558
615
16,67
1000
60
72
100
109
144
180
216
245
300
360
432
490
540
20
1200
72
70
96
108
139
174
209
235
288
348
417
470
521
23,33
1400
84
65
90
100
131
163
196
220
270
327
392
440
490
25
1500
90
63
86
97
126
158
189
211
258
315
378
422
473
26,66
1600
96
61
82
92
121
151
182
201
246
303
363
402
454
30
1800
108
55
72
83
110
138
165
183
216
275
330
366
413
38,33
2300
138
38
47
59
76
95
114
120
141
190
228
240
285
33,33
2000
120
49
62
75
98
123
147
161
186
245
294
322
368
43,30
2600
156
23
—
39
46
58
69
75
—
115
138
150
173
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
95
R10DElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
16001200200
η p%
40
30
20
807060504030
600 800 1000400 1400
NPSH
2200 260020001800 2400
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 200 300 400 600100
500400300100 200
500
550
660
m3/h
H =
ft
20
15024 36 48 60 72 84 96 108 120 132 148
550450350250150
450350250150
H =
mt
30
40
50
60
80
100
200
300
400
500
600
700
100
200
300
400
500
600
800
1000
1500
2000
l/1’
l/s10Q
0 16,67 20 23,33 33,33 36,673,33 26,67 30 41,67
2A
4A
5A
6A
7B
9C
10A
12A
14B
15A
3
12
10
8
6
4
3C
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
96
240
208 6” GAS
N°6 FORI Ø16N°6 HOLES Ø16N°6 TROUS Ø16N°6 AGUJEROS Ø16
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
SGK10ACampo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
SGK10A/1F + 8P25
SGK10A/1 + 8P30
SGK10A/2D + 8P40
SGK10A/2F + 8P50
SGK10A/2 + 8P60
SGK10A/3F + 8P75
SGK10A/4E + 8P90
SGK10A/4H + 8P100
SGK10A/5G + 8P125
SGK10A/6G + 10P150
SGK10A/6 + 10P180
SGK10A/7G + 10P180
SGK10A/7L + 10P200
SGK10A/8K + 10P225
SGK10A/9J + 12P250
SGK10A/9M + 12P275
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
46
50
78
92
100
138
170
186
230
276
304
327
343
386
440
459
25
1500
90
38
42
66
76
85
115
142
156
191
229
257
273
288
325
369
388
33,33
2000
120
36
39
62
71
79
107
133
146
179
214
240
254
270
304
346
364
41,67
2500
150
32
36
55
65
73
97
121
132
162
194
222
232
247
279
317
336
50
3000
180
28
33
46
57
66
85
105
116
141
170
202
203
223
251
283
304
54,17
3250
195
26
31
40
51
62
77
94
106
129
154
190
186
206
232
262
286
58,33
3500
210
23
28
34
46
57
69
82
94
114
137
174
165
187
211
236
262
62,5
3750
225
20
26
27
39
51
59
68
81
98
118
157
141
165
183
207
237
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
66,67
4000
240
16
23
-
32
45
48
54
68
80
96
140
115
139
154
176
208
KW
18,5
22
30
37
45
55
66
75
92
110
132
132
147
165
185
200
SGK10A/1F
SGK10A/1
SGK10A/2D
SGK10A/2F
SGK10A/2
SGK10A/3F
SGK10A/4E
SGK10A/4H
SGK10A/5G
SGK10A/6G
SGK10A/6
SGK10A/7G
SGK10A/7L
SGK10A/8K
SGK10A/9J
SGK10A/9M
A B E ØMAX
C DGAS
8P25
8P30
8P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
CV
25
30
40
50
60
75
90
100
125
150
180
180
200
225
250
275
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1581
1631
1916
2036
2116
2401
2736
2836
3121
3310
3415
3600
3720
3905
4115
4115
735
735
920
920
920
1105
1290
1290
1475
1660
1660
1845
1845
2030
2215
2215
846
896
996
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1755
1875
1875
1900
1900
262
262
262
262
262
262
262
262
262
267
270
270
270
270
292
292
185
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
292
292
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
64
64
89
89
89
113
138
138
162
187
187
211
211
236
260
260
111
119
135
155
170
191
219
229
258
384
411
411
440
440
647
647
175
183
224
244
259
304
357
367
420
571
598
622
651
676
907
907
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
97
SGK10ACaratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
210 22530 60 90 120 150 180 195 240210 22530 60 90 120 150 180 195 240
770440
260 650390
660220
780
110 330 550
130 520 910
η p%
807060504016
12
8
40 500 25001500 3500
NPSH
1000 2000 3000
SGK10A/9SGK10A/2D
40
20
400037503250 l/1’
l/s16,67Q
0 25 33,33 41,67 50 54,178,33 58,33 62,5 66,67
0
0
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
200
80
100
200
300
400
500
600
1
2D
2F
3F
4E
4H
2
1F
Q
100
200
300
400
500
400
500
600
800
1000
1500
6
7G 7L
8K
9J
9M
6G
5G
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
1040
880 770440
260 650390
660220
780
110 330 550
130 520 910
0
0
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
1040
880
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
98
240
208 6” GAS
N°6 FORI Ø16N°6 HOLES Ø16N°6 TROUS Ø16N°6 AGUJEROS Ø16
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
SGK10XElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
SGK10X/1H + 8P25
SGK10X/1 + 8P30
SGK10X/2C + 8P40
SGK10X/2H + 8P50
SGK10X/3C + 8P60
SGK10X/3H + 8P75
SGK10X/4B + 8P75
SGK10X/4F + 8P90
SGK10X/4J + 8P100
SGK10X/5C + 8P100
SGK10X/5H + 8P125
SGK10X/6D + 8P125
SGK10X/6H + 10P150
SGK10X/7G + 10P180
SGK10X/7 + 10P200
SGK10X/8G + 10P200
SGK10X/8L + 10P225
SGK10X/9K + 12P250
SGK10X/10J + 12P275
SGK10X/10 + 12P300
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
41
44
74
83
111
124
141
156
167
185
207
224
248
290
310
332
350
395
436
455
25
1500
90
36
38
62
71
94
107
118
134
145
156
179
190
214
250
270
286
305
344
378
398
33,33
2000
120
34
36
58
67
88
101
110
126
137
146
169
178
202
237
256
271
288
326
358
377
41,67
2500
150
32
34
53
63
80
95
100
116
128
134
158
163
189
220
241
252
272
306
336
356
50
3000
180
29
31
48
58
71
87
87
106
117
119
145
146
173
203
223
232
251
283
310
330
58,33
3500
210
26
29
40
51
59
77
69
91
105
99
128
122
154
179
203
205
228
257
279
302
66,67
4000
240
21
25
29
43
44
64
46
72
88
73
106
91
128
148
176
169
196
220
237
263
70,83
4250
255
19
22
23
37
34
56
33
61
78
57
94
74
112
130
159
149
177
198
212
239
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
75
4500
270
16
19
16
31
24
47
-
48
66
41
79
55
94
109
140
125
155
174
183
212
KW
18,5
22
30
37
45
55
55
66
75
75
92
92
110
132
147
147
165
185
200
220
SGK10X/1H
SGK10X/1
SGK10X/2C
SGK10X/2H
SGK10X/3C
SGK10X/3H
SGK10X/4B
SGK10X/4F
SGK10X/4J
SGK10X/5C
SGK10X/5H
SGK10X/6D
SGK10X/6H
SGK10X/7G
SGK10X/7
SGK10X/8G
SGK10X/8L
SGK10X/9K
SGK10X/10J
SGK10X/10
A B E ØMAX
C DGAS
8P25
8P30
8P40
8P50
8P60
8P75
8P75
8P90
8P100
8P100
8P125
8P125
10P150
10P180
10P200
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
CV
25
30
40
50
60
75
75
90
100
100
125
125
150
180
200
200
225
250
275
300
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1581
1631
1916
2036
2301
2401
2586
2736
2836
3021
3121
3306
3310
3600
3720
3905
3905
4115
4300
4480
735
735
920
920
1105
1105
1290
1290
1290
1475
1475
1660
1660
1845
1845
2030
2030
2215
2400
2400
846
896
996
1116
1196
1296
1296
1446
1546
1546
1646
1646
1650
1755
1875
1875
1875
1900
1900
2080
262
262
262
262
262
262
262
262
262
262
262
262
267
270
270
270
270
292
292
292
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
292
292
292
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
64
64
89
89
113
113
138
138
138
162
162
187
187
211
211
236
236
260
285
285
111
119
135
155
170
191
191
219
229
229
258
258
384
411
440
440
440
647
647
740
175
183
224
244
283
304
329
357
367
391
420
445
571
622
651
676
676
907
932
1025
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
99
SGK10XElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
270240210150120 180906030
440
260 650390
660220
780
110 330 550
130 520 910
7700
0 1040
880
1170
990
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
4500
75
270240210150120 180906030
8070605040
SGK10X/10SGK10X/4B
12
8
4
0 1000
η p%
30002000 4000 45004250350025001500500
NPSH
40
20
l/1’
l/s25Q
0 33,33 41,67 50 58,33 66,6716,67 70,83 758,33
440
260 650390
660220
780
110 330 550
130 520 910
7700
0 1040
880
1170
990
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
4500
75
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
15
1H
1
2C
2H
3C
3H
4B4F
4J
50
60
80
100
200
300
400
500
180
50
60
80
100
200
300
400
500
200
300
400
500
600
800
1000
1500
700
5C
6D
6H
5H
7G7
8G 8L
9K
10J
10
Q
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
100
240
208 6” GAS
N°6 FORI Ø16N°6 HOLES Ø16N°6 TROUS Ø16N°6 AGUJEROS Ø16
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
SGK10BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK10B/1D + 8P25
SGK10B/1G + 8P30
SGK10B/1 + 8P40
SGK10B/2D + 8P50
SGK10B/2H + 8P60
SGK10B/2 + 8P75
SGK10B/3G + 8P90
SGK10B/3M + 8P100
SGK10B/4J + 8P125
SGK10B/5G + 10P150
SGK10B/6F + 10P180
SGK10B/6L + 10P200
SGK10B/7J + 10P225
SGK10B/8G + 12P250
SGK10B/8K + 12P275
SGK10B/8 + 12P300
SGK10B/9J + 12P300
SGK10B/9M + 12P330
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
35
43
46
70
86
92
128
135
174
213
256
269
308
353
366
384
408
423
33,33
2000
120
30
36
40
60
74
79
109
117
149
182
219
232
265
305
316
332
351
366
41,67
2500
150
28
34
38
57
70
76
103
111
142
172
207
221
252
289
301
317
334
349
50
3000
180
26
32
36
52
66
72
97
105
133
162
194
208
237
273
284
301
315
331
58,33
3500
210
24
30
33
48
61
67
90
98
124
150
180
194
221
254
265
282
294
309
66,67
4000
240
21
27
31
42
55
62
81
90
113
136
163
177
202
231
244
261
269
284
75
4500
270
17
24
28
35
49
56
72
81
101
120
144
158
180
206
219
236
241
257
83,33
5000
300
13
20
24
27
42
49
61
70
86
102
121
136
154
176
191
210
209
224
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
91,67
5500
330
8,6
16
20
17
34
40
49
57
70
82
95
111
125
141
158
177
168
186
KW
18,5
22
30
37
45
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
220
240
SGK10B/1D
SGK10B/1G
SGK10B/1
SGK10B/2D
SGK10B/2H
SGK10B/2
SGK10B/3G
SGK10B/3M
SGK10B/4J
SGK10B/5G
SGK10B/6F
SGK10B/6L
SGK10B/7J
SGK10B/8G
SGK10B/8K
SGK10B/8
SGK10B/9J
SGK10B/9M
A B E ØMAX
C DGAS
8P25
8P30
8P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
12P300
12P330
CV
25
30
40
50
60
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
300
330
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1581
1631
1731
2036
2116
2216
2551
2651
2936
3125
3415
3535
3720
3930
3930
4110
4295
4295
735
735
735
920
920
920
1105
1105
1290
1475
1660
1660
1845
2030
2030
2030
2215
2215
846
896
996
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
2080
2080
2080
262
262
262
262
262
262
262
262
262
267
267
270
270
270
270
292
292
292
185
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
240
292
292
292
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
64
64
64
89
89
89
113
113
138
162
187
187
211
236
236
236
260
260
111
119
135
155
170
191
219
229
258
384
411
440
440
647
647
740
740
740
175
183
199
244
259
280
332
342
396
546
598
627
651
883
883
976
1000
1000
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
101
SGK10BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
440
260 650 1040390
660220
780
110 330 880550
130 520 910
7700
0
60 330180 24012030 90 150 210 270 300
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
1170
990
1300
1100
1430
1210
4500
75
5000
83,33
5500
91,67
440
260 650 1040390
660220
780
110 330 880550
130 520 910
7700
0
60 330180 24012030 90 150 210 270 300
12
8
4
0 500
η p%
8070605040
25001500 3500 55004500
NPSH
1000 2000 3000 4000 5000
SGK10B/9MSGK10B/2D
40
20
l/1’
l/s25Q
0 33,33 41,67 58,33 66,67 758,33 50 91,6783,3316,67
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
1000 2000 35003000 40001500 2500500
16,67 25 33,33 41,678,33 50 58,33 66,67
0
0
1170
990
1300
1100
1430
1210
4500
75
5000
83,33
5500
91,67
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
50
60
80
100
200
300
400
1G
1
2D
2H
2
3G3M
140
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
60
80
100
200
300
400
200
300
400
500
600
800
700
1000
4J
5G
6F
6L
7J
8G
9J9M
88K
15
1D
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
102
240
208 6” GAS
N°6 FORI Ø16N°6 HOLES Ø16N°6 TROUS Ø16N°6 AGUJEROS Ø16
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
SGK10CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK10C/1G + 8P30
SGK10C/1B + 8P40
SGK10C/1 + 8P50
SGK10C/2E + 8P50
SGK10C/2B + 8P60
SGK10C/2L + 8P75
SGK10C/2 + 8P90
SGK10C/3J + 8P100
SGK10C/3Q + 8P125
SGK10C/4L + 10P150
SGK10C/4 + 10P180
SGK10C/5N + 10P200
SGK10C/5 + 10P225
SGK10C/6O + 12P250
SGK10C/6F + 12P275
SGK10C/7K + 12P275
SGK10C/7O + 12P300
SGK10C/7Y + 12P330
SGK10C/8M + 12P330
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
37
45
48
67
75
87
95
122
138
173
194
225
242
277
292
311
328
344
363
41,67
2500
150
31
39
41
56
64
74
82
105
118
149
167
193
209
239
248
269
283
296
312
58,33
3500
210
28
36
38
49
57
67
76
94
108
135
153
176
192
218
230
244
259
273
284
66,67
4000
240
26
34
36
45
53
63
72
88
102
127
146
166
183
207
218
230
245
260
268
75
4500
270
24
32
34
40
49
59
68
81
96
118
138
155
172
194
206
213
230
246
251
83,33
5000
300
20
29
32
33
43
54
64
74
90
108
130
144
162
180
193
197
215
231
231
91,67
5500
330
17
27
29
26
36
48
59
64
82
97
120
131
150
164
178
176
195
214
209
100
6000
360
13
24
26
18
28
42
53
53
73
83
108
114
135
146
161
153
175
194
183
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
108,33
6500
390
8,6
20
23
-
19
33
45
41
61
67
93
95
116
123
138
124
149
167
152
KW
22
30
37
37
45
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
200
220
240
240
SGK10C/1G
SGK10C/1B
SGK10C/1
SGK10C/2E
SGK10C/2B
SGK10C/2L
SGK10C/2
SGK10C/3J
SGK10C/3Q
SGK10C/4L
SGK10C/4
SGK10C/5N
SGK10C/5
SGK10C/6O
SGK10C/6F
SGK10C/7K
SGK10C/7O
SGK10C/7Y
SGK10C/8M
A B E ØMAX
C DGAS
8P30
8P40
8P50
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P275
12P300
12P330
12P330
CV
30
40
50
50
60
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
275
300
330
330
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1581
1631
1731
2036
2116
2216
2366
2651
2751
2940
3045
3350
3350
3560
3560
3745
3925
3925
4110
735
735
735
920
920
920
920
1105
1105
1290
1290
1475
1475
1660
1660
1845
1845
1845
2030
846
896
996
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
1900
2080
2080
2080
262
262
262
262
262
262
262
262
262
267
270
270
270
292
292
292
292
292
292
185
185
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
6"
64
64
64
89
89
89
89
113
113
138
138
162
162
187
187
211
211
211
236
119
135
155
155
170
191
219
229
258
384
411
440
440
647
647
647
740
740
740
183
199
219
244
259
280
308
342
371
522
549
602
602
834
834
858
951
951
976
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
103
SGK10CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
650390
110 330 550
130 910
7700
0
35001500 2500500
25 41,678,33 58,33
0
0
1170
990
4500
75
5500
91,67
39033027021015090
40
50
60
80
100
200
300
400
200
300
400
500
600
800
1000
700
4L
4
5N5
6O
6F7K 7O7Y
8M
1430
1210
1690
1430
6500
108,33
12
8
4
0 500
η p%
807060504030
25001500 3500 55004500
NPSH
6500 7000600050004000300020001000
SGK10C/7YSGK10C/1G
40
20
l/1’
l/s41,67Q
0 50 75 83,33 108,3358,33 66,67 91,67 100258,33
650390
110 330 550
130 910
7700
0
35001500 2500500
25 41,678,33 58,33
0
0
1170
990
4500
75
5500
91,67
39033027021015090
1430
1210
1690
1430
6500
108,33
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
Q
20
30
40
50
60
80
100
80
100
200
300
400
150
1G
1B
1
2E
2B
2L
2
3J
3Q
30 30
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
m3/h
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
104
295
240
N° 8 FORI Ø29N° 8 HOLES Ø29N° 8 TROUS Ø29N° 8 AGUJEROS Ø29N° 8 LÖCHER Ø29
130
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
R12AElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
45
55
66
75
92
92
110
110
110
132
132
132
147
147
165
185
185
200
220
220
R12A/4
R12A/5
R12A/6
R12A/7
R12A/8
R12A/9A
R12A/9
R12A/10
R12A/11B
R12A/11
R12A/12
R12A/13A
R12A/13
R12A/14
R12A/15
R12A/16
R12A/17
R12A/18
R12A/19
R12A/20
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C D
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
8P60
8P75
8P90
8P100
10P125
10P125
10P150
10P150
10P150
10P180
10P180
10P180
10P200
10P200
10P225
12P250
12P250
12P275
12P300
12P300
CV
60
75
90
100
125
125
150
150
150
180
180
180
200
200
225
250
250
275
300
300
2420
2635
2900
3115
3199
3314
3449
3564
3679
3784
4049
4164
4284
4399
4514
4654
4769
4884
5179
5294
1224
1339
1454
1569
1684
1799
1799
1914
2029
2029
2294
2409
2409
2524
2639
2754
2869
2984
3099
3214
1196
1296
1446
1546
1515
1515
1650
1650
1650
1755
1755
1755
1875
1875
1875
1900
1900
1900
2080
2080
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
185
185
185
185
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
240
292
292
292
292
292
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
195
217
239
261
283
305
305
327
349
349
386
408
408
430
452
474
496
518
540
562
170
191
219
229
338
338
384
384
384
411
411
411
440
440
440
647
647
647
740
740
365
408
458
490
621
643
689
711
733
760
797
819
848
870
892
1121
1143
1165
1280
1302
R12A/4 +8P60
R12A/5 +8P75
R12A/6 +8P90
R12A/7 +8P100
R12A/8 +10P125
R12A/9A +10P125
R12A/9 +10P150
R12A/10 +10P150
R12A/11B+10P150
R12A/11 +10P180
R12A/12 +10P180
R12A/13A+10P180
R12A/13 +10P200
R12A/14 +10P200
R12A/15 +10P225
R12A/16 +12P250
R12A/17 +12P250
R12A/18 +12P275
R12A/19 +12P300
R12A/20 +12P300
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
162
202
242
283
323
356
364
404
427
444
485
515
525
566
606
646
687
727
768
808
15
900
54
152
190
228
266
304
334
342
380
398
418
456
482
494
532
570
608
646
684
722
760
18,33
1100
66
146
183
220
256
293
321
329
366
383
403
439
464
476
512
549
586
622
659
695
732
21,67
1300
78
139
174
208
243
278
302
312
347
359
382
416
437
451
486
521
555
590
625
659
694
25
1500
90
128
161
193
225
257
277
289
321
329
353
385
400
417
449
482
514
546
578
610
642
28,33
1700
102
117
147
176
205
234
252
264
293
297
322
352
364
381
410
440
469
498
527
557
586
31,67
1900
114
104
130
155
181
207
222
233
259
259
285
311
321
337
363
389
414
440
466
492
518
35
2100
126
85,6
107
128
150
171
175
193
214
—
235
257
252
278
300
321
342
364
385
407
428
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
105
R12AElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
m3/h
6
4
2
η p%
H =
mt
H =
ft
20
10
80
70
60
50
40
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 50
400400200100
200 400 500300100
50
0 100 700300 1100900500 15001300 1700 1900 2100
NPSH
12611410290786654423018
100
90
80
200
300
400
500
600
700
800
400
300
500
600
800
1000
2000
4
5
6
7
8
9A
9
10
11
12
1314
1516
17
1819
20
R12A/..R12A/..AR12A/..B
l/1’
l/s8,33Q
0 11,67 15 18,33 25 28,335 21,67 31,67 351,67
13A
11B
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
106
295
240
N° 8 FORI Ø29N° 8 HOLES Ø29N° 8 TROUS Ø29N° 8 AGUJEROS Ø29N° 8 LÖCHER Ø29
130
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
R12CElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
R12C/2 +8P75
R12C/3D +8P75
R12C/3B +8P90
R12C/3 +8P100
R12C/4A +10P125
R12C/4 +10P150
R12C/5B +10P150
R12C/5 +10P180
R12C/6B +10P180
R12C/6 +10P200
R12C/7A +10P225
R12C/7 +12P250
R12C/8A +12P250
R12C/8 +12P275
R12C/9 +12P300
R12C/10 +12P330
R12C/11 +12P360
R12C/12 +12P400
R12C/13A+12P400
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
98,4
129
142
148
192
197
236
246
283
295
336
344
384
394
443
492
541
590
624
23,33
1400
84
95,6
124
137
143
187
191
229
239
275
287
328
335
374
382
430
478
526
574
608
28,33
1700
102
94,4
120
136
142
184
189
226
236
271
283
323
330
369
378
425
472
519
566
599
33,33
2000
120
91,2
112
130
137
177
182
216
228
259
274
310
319
354
365
410
456
502
547
576
38,33
2300
138
85,6
101
120
128
166
171
201
214
241
257
290
300
331
342
385
428
471
514
538
43,33
2600
156
78,4
89,4
110
118
151
157
183
196
219
235
264
274
302
314
353
392
431
470
490
48,33
2900
174
70,4
—
96,6
106
135
141
161
176
193
211
237
246
270
282
317
352
387
422
439
53,33
3200
192
57
—
—
85,5
95,2
114
—
143
—
171
167
200
190
228
257
285
314
342
309
KW
55
55
66
75
92
110
110
132
132
147
165
185
185
200
220
240
265
300
300
R12C/2
R12C/3D
R12C/3B
R12C/3
R12C/4A
R12C/4
R12C/5B
R12C/5
R12C/6B
R12C/6
R12C/7A
R12C/7
R12C/8A
R12C/8
R12C/9
R12C/10
R12C/11
R12C/12
R12C/13A
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
A B E ØMAX
C D
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
8P75
8P75
8P90
8P100
10P125
10P150
10P150
10P180
10P180
10P200
10P225
12P250
12P250
12P275
12P300
12P330
12P360
12P400
12P400
CV
75
75
90
100
125
150
150
180
180
200
225
250
250
275
300
330
360
400
400
2290
2290
2555
2655
2739
2874
2989
3094
3209
3329
3444
3469
3584
3584
3879
3994
4359
4624
4739
994
994
1109
1109
1224
1224
1339
1339
1454
1454
1569
1569
1684
1684
1799
1914
2029
2294
2409
1296
1296
1446
1546
1515
1650
1650
1755
1755
1875
1875
1900
1900
1900
2080
2080
2330
2330
2330
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
313
185
185
185
185
240
240
240
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
292
292
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
151
173
173
173
195
195
217
217
239
239
261
261
283
283
305
327
349
386
408
191
191
219
229
338
384
384
411
411
440
440
647
647
647
740
740
870
870
870
342
364
392
402
533
579
601
628
650
679
701
908
930
930
1045
1067
1219
1256
1278
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
107
R12CElettropompe sommerse radiali
Radial electric submersible pumpsElectropompes immergées radiales
Electrobomba sumergible radialElektro-Tauchmotorpumpen mit Radial-Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
12
10
8
6
4
η p%
40
30
20
807060504030
NPSH
m3/h
H =
ft
H =
mt
300
2101951801651501351201059075604530
0 35002000 3200290026002300170014001100800200
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
800400
200 600 1000400
600200
800
300 500 700100
300 500 700 900
500
R12C/..R12C/..AR12C/..BR12C/..D
l/1’
l/s13,33Q
0 23,33 28,33 33,33 38,33 43,33 48,33 53,3318,338,33
55
60
80
100
200
400
500
600
700
200
300
400
500
600
800
1000
1500
2000
3D
3B3
2
4A4
5B5
6B
6
77A
8A8
1011
1213A
9
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
108
SGK12A
290
260
N°6 FORI Ø18N°6 HOLES Ø18N°6 TROUS Ø18N°6 AGUJEROS Ø18
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
200
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK12A/1B + 8P40
SGK12A/1G + 8P50
SGK12A/1N + 8P60
SGK12A/1 + 8P75
SGK12A/2D + 8P90
SGK12A/2G + 8P100
SGK12A/2O + 8P125
SGK12A/3F + 10P150
SGK12A/3L + 10P180
SGK12A/4E + 10P200
SGK12A/4H + 10P225
SGK12A/4M + 12P250
SGK12A/4P + 12P275
SGK12A/5K + 12P300
SGK12A/5N + 12P330
SGK12A/6J + 12P360
SGK12A/6O + 12P400
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
55
62
68
71
116
123
137
183
202
246
260
276
288
339
353
409
433
41,67
2500
150
42
49
55
58
90
98
111
145
163
194
208
224
235
274
286
329
353
58,33
3500
210
38
44
50
53
81
89
101
132
149
176
189
204
214
250
262
302
323
75
4500
270
32
40
45
49
71
79
92
117
135
156
171
185
195
227
238
273
295
83,33
5000
300
28
37
43
47
64
73
87
108
127
144
159
174
185
213
226
256
279
91,67
5500
330
23
33
40
44
55
65
80
96
117
128
146
162
173
198
211
237
261
100
6000
360
17
28
36
40
43
55
73
80
104
107
128
146
157
176
191
211
239
108,33
6500
390
11
22
31
35
31
44
63
63
89
84
106
126
138
150
167
180
211
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
116,67
7000
420
-
16
25
30
18
31
51
45
71
60
81
102
116
120
138
144
177
KW
30
37
45
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
SGK12A/1B
SGK12A/1G
SGK12A/1N
SGK12A/1
SGK12A/2D
SGK12A/2G
SGK12A/2O
SGK12A/3F
SGK12A/3L
SGK12A/4E
SGK12A/4H
SGK12A/4M
SGK12A/4P
SGK12A/5K
SGK12A/5N
SGK12A/6J
SGK12A/6O
A B E ØMAX
C DGAS
8P40
8P50
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
12P330
12P360
12P400
CV
40
50
60
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
1826
1946
2026
2126
2506
2606
2706
2940
3045
3395
3395
3420
3420
3830
3830
4310
4310
830
830
830
830
1060
1060
1060
1290
1290
1520
1520
1520
1520
1750
1750
1980
1980
996
1116
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
2080
2080
2330
2330
305
305
305
305
305
305
305
310
310
315
315
315
315
315
315
315
315
185
185
185
185
185
185
185
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
119
119
119
119
161
161
161
204
204
246
246
246
246
289
289
331
331
135
155
170
191
219
229
258
384
411
440
440
647
647
740
740
870
870
254
274
289
310
380
390
419
588
615
686
686
893
893
1029
1029
1201
1201
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
109
SGK12AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Caratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
3903302702101509030
650390
110 330 550
130 910
7700
0 1170
990
1430
1210
1690
1430
35001500 2500500
25 41,678,33 58,33
0
0
4500
75
5500
91,67
6500
108,33
3903302702101509030
16
12
8
4
0 500
η p%
8070605040
25001500 3500 55004500
NPSH
6500 7000600050004000300020001000
40
20
SGK12A/6OSGK12A/1B
l/1’
l/s25Q
0 58,33 75 83,33 91,67 108,33 116,6710041,678,33
650390
110 330 550
130 910
7700
0 1170
990
1430
1210
1690
1430
35001500 2500500
25 41,678,33 58,33
0
0
4500
75
5500
91,67
6500
108,33
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
50
60
80
100
200
300
400
1G
1N 1
150
15
1B
2D
2G2O
60
80
100
200
300
400
200
300
400
500
600
800
1000
4E 4H
4M 4P
5K
5N
6J6O
45
450
150
3F
3L
Q
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
110
SGK12B
290
260
N°6 FORI Ø18N°6 HOLES Ø18N°6 TROUS Ø18N°6 AGUJEROS Ø18
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
200
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK12B/1E + 8P60
SGK12B/1M + 8P75
SGK12B/1T + 8P90
SGK12B/1W + 8P100
SGK12B/2F + 8P125
SGK12B/2M + 10P150
SGK12B/2S + 10P180
SGK12B/3D + 10P180
SGK12B/3H + 10P200
SGK12B/3L + 10P225
SGK12B/3P + 12P250
SGK12B/3U + 12P300
SGK12B/4G + 12P275
SGK12B/4K + 12P300
SGK12B/4O + 12P330
SGK12B/4Q + 12P360
SGK12B/5E + 12P330
SGK12B/5J + 12P360
SGK12B/5N + 12P400
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
54
60
66
69
110
119
132
160
170
180
191
209
231
242
253
267
283
298
318
50
3000
180
44
50
56
59
89
100
112
129
139
150
162
179
190
202
214
227
232
247
268
66,67
4000
240
40
45
51
55
81
90
103
117
126
137
148
165
172
183
195
207
209
224
245
83,33
5000
300
37
42
48
52
75
84
96
108
117
126
137
156
159
170
181
192
193
207
226
100
6000
360
33
39
45
49
68
78
91
97
107
117
127
147
146
157
168
181
176
191
211
116,67
7000
420
29
35
42
46
60
70
84
84
95
106
117
137
130
142
154
166
156
172
193
133,33
8000
480
21
30
37
42
44
60
75
58
74
90
104
125
102
120
136
150
118
140
171
141,67
8500
510
17
26
34
39
36
52
69
46
62
77
94
117
84
103
122
138
96
119
152
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
150
9000
540
13
22
31
36
27
44
61
32
48
65
81
107
67
86
105
121
75
97
130
KW
45
55
66
75
92
110
132
132
147
165
185
220
200
220
240
265
240
265
300
SGK12B/1E
SGK12B/1M
SGK12B/1T
SGK12B/1W
SGK12B/2F
SGK12B/2M
SGK12B/2S
SGK12B/3D
SGK12B/3H
SGK12B/3L
SGK12B/3P
SGK12B/3U
SGK12B/4G
SGK12B/4K
SGK12B/4O
SGK12B/4Q
SGK12B/5E
SGK12B/5J
SGK12B/5N
A B E ØMAX
C DGAS
8P60
8P75
8P80
8P100
8P125
10P150
10P180
10P180
10P200
10P225
12P250
12P300
12P275
12P300
12P330
12P360
12P330
12P360
12P400
CV
60
75
90
100
125
150
180
180
200
225
250
300
275
300
330
360
330
360
400
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
2026
2126
2276
2376
2706
2710
2815
3045
3165
3165
3190
3370
3420
3600
3600
3850
3830
4080
4080
830
830
830
830
1060
1060
1060
1290
1290
1290
1290
1290
1520
1520
1520
1520
1750
1750
1750
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1755
1875
1875
1900
2080
1900
2080
2080
2330
2080
2330
2330
305
305
305
305
305
310
310
310
315
315
315
315
315
315
315
315
315
315
315
185
185
185
185
185
240
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
292
292
292
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
119
119
119
119
161
161
161
204
204
204
204
204
246
246
246
246
289
289
289
170
191
219
229
258
384
411
411
440
440
647
740
647
740
740
870
740
870
870
289
310
338
348
419
545
572
615
644
644
851
944
893
986
986
1116
1029
1159
1159
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
111
SGK12BCaratteristiche a 2900 giri/minSpecifications at 2900 r.p.m.Caractéristiques à 2900 tours/min.Caracteristicas a 2900 r.p.m.Kennlinien bei 2900 U/min.
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
60 360180120 480420240 300 540
3D 3H
3L
3U
4O
5J5N
4G
4Q5E
4K
3P
30
40
50
60
80
100
200
300
100
200
300
400
500
600
800
1000
700
800530
220 440 660
265 1065
8800
0 1330
1100
1600
1320
1865
1540
2130
1760
2400
1980
350
40002000 30001000
33,33 5016,67 66,67
0
0
5000
83,33
6000
100
7000
116,67
8000
133,33
9000
150
16
12
8
40 2000
η p%
50003000 8000
NPSH
7000 90004000 60001000
807060504030
SGK12B/5NSGK12B/1E
40
20
l/1’
l/s33,33Q
0 50 66,67 83,33 100 141,6716,67 116,67 133,33 150
60 360180120 480420240 300 540
800530
220 440 660
265 1065
8800
0 1330
1100
1600
1320
1865
1540
2130
1760
2400
1980
40002000 30001000
33,33 5016,67 66,67
0
0
5000
83,33
6000
100
7000
116,67
8000
133,33
9000
150
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
50
60
80
100
200
300
400
15
150
1E
1M1T
1W
2F2M
2S
Q
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
112
SGK12C
290
260
N°6 FORI Ø18N°6 HOLES Ø18N°6 TROUS Ø18N°6 AGUJEROS Ø18
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
200
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
KW
45
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
SGK12C/1C
SGK12C/1F
SGK12C/1M
SGK12C/1P
SGK12C/1T
SGK12C/2F
SGK12C/2L
SGK12C/2O
SGK12C/3E
SGK12C/3H
SGK12C/3K
SGK12C/3N
SGK12C/4G
SGK12C/4J
SGK12C/5F
A B E ØMAX
C DGAS
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
12P330
12P360
12P400
CV
60
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
2026
2126
2276
2376
2476
2710
2815
2935
3165
3190
3190
3370
3600
3850
4080
830
830
830
830
830
1060
1060
1060
1290
1290
1290
1290
1520
1520
1750
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
2080
2080
2330
2330
305
305
305
305
305
310
310
315
315
315
315
315
315
315
315
185
185
185
185
185
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
119
119
119
119
119
161
161
161
204
204
204
204
246
246
289
170
191
219
229
258
384
411
440
440
647
647
740
740
870
870
289
310
338
348
377
545
572
601
644
851
851
944
986
1116
1159
SGK12C/1C + 8P60
SGK12C/1F + 8P75
SGK12C/1M + 8P90
SGK12C/1P + 8P100
SGK12C/1T + 8P125
SGK12C/2F + 10P150
SGK12C/2L + 10P180
SGK12C/2O + 10P200
SGK12C/3E + 10P225
SGK12C/3H + 12P250
SGK12C/3K + 12P275
SGK12C/3N + 12P300
SGK12C/4G + 12P330
SGK12C/4J + 12P360
SGK12C/5F + 12P400
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
51
56
62
66
70
112
123
130
169
180
187
196
237
248
296
50
3000
180
41
46
52
56
60
92
103
109
139
149
157
166
195
207
245
66,67
4000
240
37
42
48
52
57
85
95
102
127
138
145
154
180
192
226
83,33
5000
300
34
39
44
48
54
78
88
95
118
128
135
143
166
178
209
100
6000
360
31
36
41
45
51
72
82
89
108
118
125
134
153
165
192
116,67
7000
420
26
32
38
42
48
64
75
82
97
108
115
124
139
151
174
133,33
8000
480
19
27
34
39
45
53
67
75
80
94
102
112
118
133
148
150
9000
540
10
19
28
33
41
39
54
64
57
73
83
96
90
107
112
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
166,67
10000
600
-
11
20
27
36
22
38
50
34
49
60
75
57
75
71
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
113
SGK12CElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
12
8
4
0 2000
η p%
50003000 8000
NPSH
7000 100004000 60001000
8070605040
40
20
9000
SGK12C/2OSGK12C/1C
l/1’
l/s33,33Q
0 50 66,67 83,33 10016,67 116,67 133,33 166,67150
600
600
200
1000 1400
1000
1800
1400
2200
1800
60 360180120 480420240 300 600
2200
2600
540
H = m
t
H = f
t
m3/h
0 2000 50003000 80007000 100004000 60001000 9000
33,330 50 66,67 83,33 10016,67 116,67 133,33 166,67150Q
0
0
600
600
200
1000 1400
1000
1800
1400
2200
1800
60 360180120 480420240 300 600
2200
2600
540
H = m
t
H = f
t
2000 50003000 80007000 100004000 60001000 9000
33,33 50 66,67 83,33 10016,67 116,67 133,33 166,67150
0
0
0
0
100
200
300
400
15
20
30
40
50
60
80
100
150
80
60
2F2L
2O
1C
1F1M
1P1T
200
300
150
100
80
60
50
800
600
500
400
300
200
700
900
3E 3H
3K 3N
4G
4J
5F
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
114
SGK14A
290
260
N°6 FORI Ø18N°6 HOLES Ø18N°6 TROUS Ø18N°6 AGUJEROS Ø18
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
200
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK14A/1C + 8P60
SGK14A/1D + 8P75
SGK14A/1G + 8P90
SGK14A/1L + 8P100
SGK14A/1N + 8P125
SGK14A/2D + 10P150
SGK14A/2F + 10P180
SGK14A/2K + 10P200
SGK14A/2M + 10P225
SGK14A/2N + 12P250
SGK14A/2P + 12P275
SGK14A/3J + 12P300
SGK14A/3L + 12P330
SGK14A/3M + 12P360
SGK14A/3O + 12P400
SGK14A/4E + 12P360
SGK14A/4H + 12P400
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
54
61
69
74
82
122
137
148
156
168
174
218
231
244
263
272
294
66,67
4000
240
43
50
57
61
68
99
113
122
131
140
146
182
191
205
221
226
246
83,33
5000
300
39
46
53
58
64
91
105
115
124
133
139
169
181
194
210
211
230
100
6000
360
35
42
49
54
61
84
98
108
117
126
132
159
169
184
200
195
215
116,67
7000
420
31
39
46
51
58
77
91
101
109
119
125
148
158
172
188
182
201
133,33
8000
480
25
33
41
46
54
66
81
91
101
112
118
134
147
161
178
161
183
150
9000
540
18
26
34
40
48
52
67
78
90
101
109
115
128
144
164
137
158
166,67
10000
600
8,2
17
26
31
40
35
50
60
74
86
94
93
104
122
143
107
129
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
183,33
11000
660
-
8,5
17
23
31
17
31
43
56
67
75
66
76
95
115
70
92
KW
45
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
265
300
SGK14A/1C
SGK14A/1D
SGK14A/1G
SGK14A/1L
SGK14A/1N
SGK14A/2D
SGK14A/2F
SGK14A/2K
SGK14A/2M
SGK14A/2N
SGK14A/2P
SGK14A/3J
SGK14A/3L
SGK14A/3M
SGK14A/3O
SGK14A/4E
SGK14A/4H
A B E ØMAX
C DGAS
8P60
8P75
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
12P330
12P360
12P400
12P360
12P400
CV
60
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
360
400
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
2101
2201
2351
2451
2551
2825
2930
3050
3050
3075
3075
3525
3525
3775
3775
4045
4045
905
905
905
905
905
1175
1175
1175
1175
1175
1175
1445
1445
1445
1445
1715
1715
1196
1296
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
2080
2080
2330
2330
2330
2330
356
356
356
356
356
365
365
367
367
370
370
370
370
370
370
370
370
185
185
185
185
185
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
292
292
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
184
184
184
184
184
260
260
260
260
260
260
336
336
336
336
412
412
170
191
219
229
258
384
411
440
440
647
647
740
740
870
870
870
870
354
375
403
413
442
644
671
700
700
907
907
1076
1076
1206
1206
1282
1282
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
115
SGK14AElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
60 360180120 480420240 300 660540 600
800400
400 800
1200
12000
0
2400
1600
1600
2000
2000
2400 2800
30001000
5016,67
0
0
5000
83,33
7000
116,67
11000
188,33
9000
150
60 360180120 480420240 300 660540 600
0 2000
η p%
50003000 8000
NPSH
7000 110004000 60001000
8070605040
9000 10000
SGK14A/2PSGK14A/1C
16
12
8
4
40
20
l/1’
l/s33,33Q
0 50 66,67 83,33 10016,67 133,33 150116,67 166,67 183,33
800400
400 800
1200
12000
0
2400
1600
1600
2000
2000
2400 2800
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
m3/h
30001000
5016,67
0
0
5000
83,33
7000
116,67
11000
188,33
9000
150
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
20
30
40
50
60
80
100
50
60
80
100
200
300
15
1C
1D
1G1L
1N
30
40
50
60
80
100
200
300
100
200
300
400
500
600
800
700
2F 2K
2M2N
2P
3J 3L
3M3O
4E4H
2D
Q
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
116
SGK14B
290
260
N°6 FORI Ø18N°6 HOLES Ø18N°6 TROUS Ø18N°6 AGUJEROS Ø18
Ø = D
Ø = C
Ø MAX
A
B
E
200
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
SGK14B/1C + 8P90
SGK14B/1E + 8P100
SGK14B/1H + 8P125
SGK14B/1L + 10P150
SGK14B/1O + 10P180
SGK14B/1Q + 10P200
SGK14B/1Y + 10P225
SGK14B/1S + 12P250
SGK14B/2J + 12P275
SGK14B/2K + 12P300
SGK14B/2M + 12P330
SGK14B/2N + 12P360
SGK14B/3F + 12P360
SGK14B/3H + 12P400
Q = l/sec
Q = l/min
Q = m3/h
0
0
0
53
57
65
75
84
89
94
98
136
148
159
164
188
204
100
6000
360
38
43
50
60
68
72
77
81
108
119
127
134
145
163
133,33
8000
480
32
38
45
54
62
66
71
75
95
105
115
122
126
143
166,67
10000
600
25
31
39
47
56
60
65
70
84
95
103
110
110
128
183,33
11000
660
20
26
35
43
52
56
62
66
76
87
94
101
96
114
200
12000
720
14
20
29
38
47
52
57
62
65
77
84
92
79
99
216,67
13000
780
6,5
13
23
32
42
47
53
58
53
66
73
81
60
79
233,33
14000
840
-
6,2
16
26
37
42
48
53
39
52
60
69
39
58
PREV
ALE
NZ
A T
OTA
LE IN
MET
RI
TOTA
L MAN
OM
ETRI
C H
EAD
IN M
ETER
SH
AU
TEU
R M
AN
OM
ETRI
QU
E TO
TALE
EN
MET
RES
ALTU
RA M
ANO
MET
RIC
A EN
MTS
GES
AM
TE F
ÖRD
ERH
ÖH
E IN
MET
ERN
POMPA MOTOREPUMP + MOTOR
POMPE + MOTEURBOMBA + MOTORPUMPE + MOTOR
PORTATA – CAPACITY – DEBIT – CAUDAL – FÖRDERMENGE
250
15000
900
-
-
9,0
19
31
36
43
48
23
37
46
56
-
39
KW
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
265
300
SGK14B/1C
SGK14B/1E
SGK14B/1H
SGK14B/1L
SGK14B/1O
SGK14B/1Q
SGK14B/1Y
SGK14B/1S
SGK14B/2J
SGK14B/2K
SGK14B/2M
SGK14B/2N
SGK14B/3F
SGK14B/3H
A B E ØMAX
C DGAS
8P90
8P100
8P125
10P150
10P180
10P200
10P225
12P250
12P275
12P300
12P330
12P360
12P360
12P400
CV
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
360
400
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPETIPO BOMBAPUMPENTYP
TIPO MOTOREMOTOR TYPETYPE MOTEURTIPO MOTORMOTORTYP
POTENZA MOTOREMOTOR HORSEPOWERPUISSANCE MOTEURPOTENCIA MOTORMOTORLEISTUNG
PESO IN KGWEIGHT IN KGPOIDS EN KGPESO EN KGS
GEWICHT IN KGMOTOREMOTORMOTEURMOTORMOTOR
TOTALETOTALTOTALETOTAL
GESAMT
POMPAPUMP
POMPEBOMBAPUMPE
2351
2451
2551
2555
2660
2780
2780
2805
3075
3255
3255
3505
3775
3775
905
905
905
905
905
905
905
905
1175
1175
1175
1175
1445
1445
1446
1546
1646
1650
1755
1875
1875
1900
1900
2080
2080
2330
2330
2330
356
356
356
365
365
367
367
370
370
370
370
370
370
370
185
185
185
240
240
240
240
292
292
292
292
292
292
292
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
233
184
184
184
184
184
184
184
184
260
260
260
260
336
336
219
229
258
384
411
440
440
647
647
740
740
870
870
870
403
413
442
568
595
624
624
831
907
1000
1000
1130
1206
1206
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
117
SGK14BElettropompe sommerse semiassiali
Mixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
Campo di prestazioni a 2900 giri/minPerformance range at 2900 r.p.m.Champ de performances à 2900 tours/min.Campo de prestaciones a 2900 r.p.m.Leistungsbereich bei 2900 U/min.
3200
2800 3200
3600800400
400 800
1200
12000
0
2400
1600
1600
2000
2000
2400 2800
400020000 6000 8000 1400010000 12000
3200
2800 3200
3600
400200 600 900800700500300100
18
14
10
6
0
η p%
80
60
40
20
40002000 6000 8000
NPSH
1500010000 12000 14000
SGK14B/2PSGK14B/1C
60
40
20
l/1’
l/s33,33Q
0 66,67 100 166,67 183,33 200133,33 216,67 233,33 191,67
800400
400 800
1200
12000
0
2400
1600
1600
2000
2000
2400 2800
40002000
66,6733,33
0
0
6000
100
8000
133,33
14000
233,33
10000
166,67
12000
200
Imp. g.p.m.
US. g.p.m.
l/1’l/s
m3/h
20
30
40
50
60
80
100
10
50
60
80
100
200
300
40
1S
1Q
1Y
1E
1C
1H
1L
1O
400200 600 900800700500300100
20
30
40
50
60
80
100
200
240
80
100
200
300
400
500
600
700
2J
2K2M
2N
3F
3H
Q66,6733,330 100 133,33 233,33166,67 200
H = m
t
H = f
t
H = m
t
H = f
t
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
118
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
R6ARN6B - RG6BRN6C - RG6C
SN6ASN6BSN6CSN6DSN6ESG6ASG6BSG6CS6AS6BS6CS6DS6E
RN8ARN8BRB8XRB8BS7AS7B
SN8ASN8BSG8KSG8BSG8DSG8ESG8FR10ER10FR10D
SGK10ASGK10XSGK10BSGK10C
R12AR12C
SGK12ASGK12BSGK12CSGK14ASGK14B
TIPO POMPAPUMP TYPE
TYPE POMPEBOMBA TIPOPUMPE-TYP
0,00059900,00018360,00020750,00033690,00036710,00034450,00038870,00043770,00080340,00094360,00096190,00094480,0010290,0012210,0013850,0015370,00088030,0011640,0022910,0029090,0042740,0039500,0016590,0019590,0051970,0054970,0060200,0067610,0072290,010010,010110,010440,020750,018640,019800,020020,020570,018520,039220,040450,041070,13170,1325
0,00054630,00013990,00016370,00029620,00032640,00030380,00034800,00039710,00076280,00090290,00092120,00091650,00099820,0011900,0013540,001503
0,00066150,00094550,0020510,0026690,0041240,0038000,0015290,0018290,0050470,0053470,0058700,0066110,0070790,0093950,0094870,0098170,020320,018200,019360,019580,018640,016590,034150,035380,035990,12600,1238
————————
0,00096540,0011370,0011590,0011330,0012340,0014600,0016590,001841
——
0,0027370,0034380,0051850,004760
——
0,0063220,0066220,0072550,0081270,0086600,012100,012210,012550,025130,022540,023790,023930,024460,021740,047070,048540,049280,15800,1589
————————
0,00092480,0010960,0011180,0011300,0012310,0014300,0016280,001807
——
0,0024960,0031980,0050350,004610
——
0,0061720,0064720,0071050,0079770,0085100,011480,011590,011930,024690,022100,023350,023490,022530,019820,040980,042450,043190,15120,1522
MOMENTO DI INERZIA “J” – MOMENT OF INERTIA “J”MOMENT D’INERTIE “J” – MOMENTO DE INERCIA “J” – TRÄGHEITSMOMENT “J”
GIRANTE NORMALE – STANDARD IMPELLERROUE STANDARD – RODETE ESTANDAR
LAUFRAD-STANDARDAUSFÜHRUNG
GIRANTE IN BRONZO – BRONZE IMPELLERROUE EN BRONZE – RODETE DE BRONCE
LAUFRAD AUS BRONZE
POMPA 1 STADIOPUMP 1 - STAGE
POMPE A 1 - ETAGEBOMBA 1 - ETAPAPUMPE 1 STUFIG
PER OGNI STADIO IN PIÙFOR EACH ADDITIONAL STAGEPOUR CHAQUE ETAGE EN PLUS
POR CADA ETAPA MASJE WEITERE STUFE
POMPA 1 STADIOPUMP 1 - STAGE
POMPE A 1 - ETAGEBOMBA 1 - ETAPAPUMPE 1 STUFIG
PER OGNI STADIO IN PIÙFOR EACH ADDITIONAL STAGEPOUR CHAQUE ETAGE EN PLUS
POR CADA ETAPA MASJE WEITERE STUFE
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
119
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
CARATTERISTICHE DEI MOTORI SOMMERSIFEATURES OF SUBMERSIBLE MOTORS – CARACTERISTIQUES DES MOTEURS IMMERGES
CARACTERISTICAS DEL MOTOR SUMERGIBLE – U-MOTOREN TECHNISCHE DATEN
KW CV-HP 230V 400V 4/4 3/4 2/4 4/4 3/4 2/4 °C
6"
2,2 3
2870
0,770,77 0,75
0,83 0,81 0,72
10
30
403 4 0,78 0,84 0,82 0,73
4 5,5 0,80 0,80 0,78 0,86 0,80 0,72
5,5 7,5 2860
0,790,79
0,76 0,870,82
0,74
7,5 102850
0,75 0,86 0,71 43
9,2 12,5 0,81 0,790,87 0,85
0,76
11 15 2840 0,80 0,800,78
0,78 51
15 20 28500,82
0,82 0,860,82
0,72 54
18,5 25 2840 0,83 0,81 0,87 0,71
25
66
22 30
2850 0,830,84
0,82 0,860,81 0,70 75
26 35 0,82 0,73 89
30 40 0,800,85 0,81
0,71 95
37 50 0,83 0,81 0,73 115
8"
18,5 252870
0,85 0,84 0,80 0,860,81
0,72
8
111
22 30 0,84 0,83 0,77 0,85 0,74 119
30 40 2910 0,85 0,84 0,80
0,87
0,830,75
135
37 50 2920 0,86 0,85 0,83 155
45 60
2900
0,87 0,86 0,80 0,85 170
55 75 0,860,87
0,84
0,84 0,78 191
66 900,87
0,85 0,82 219
75 100 2910 0,86 0,86 0,81 229
92 125 2890 0,86 0,87 0,84 0,80 258
10"
66 902910
0,85 0,830,86 0,84
0,808 25
257
75 100 0,86 0,84 0,81 295
92 125 29000,87
0,87 0,89 0,88 0,83
5
20338
110 150 2870 0,86 0,86 0,88 0,87 0,81 384
132 180 2910 0,88 0,87
0,83 15
411
147 200 29200,87
0,870,86 440
165 225 29100,85
0,86
12"
185 250 29700,89
0,88
0,86 0,89 0,87 0,82
4 15
647200 275 2960 0,85 0,90
0,88
0,83
220 300 2970 0,880,87 0,89 0,85 740
240 330 2950
265 360 2980 0,89 0,890,88 0,90 0,86 870
300 400 2970 0,89
6P36P46P56P76P106P126P156P206P256P306P356P406P508P258P308P408P508P608P758P908P1008P12510P9010P10010P12510P15010P18010P20010P22512P25012P27512P30012P33012P36012P400
8,65
11,5
14,6
20,1
27,7
33,6
39,7
53,5
65,2
77,5
91,5
107
132
63,6
77,4
102
124
149
185
219
249
309
224
255
302
365
449
494
561
587
628
706
-
-
-
4,97
6,62
8,4
11,6
16,0
19,3
22,8
30,7
37,5
44,5
52,6
61,4
75,8
36,6
44,5
58,6
71,5
85,9
106
126
143
178
129
147
174
210
258
284
322
338
361
406
438
478
541
0,86 0,85
25
47
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-TypØ
Nom
inal
eNo
mina
l Ø - Ø
Nom
inal
Ø No
mina
l - Ne
nn Ø
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
Rota
zione
giri
/min
Rotat
ion r.p
.m. -
Rotat
ion to
urs/m
in.Ro
tacion
r.p.m
. - Dr
ehric
htung
U/m
in.
Corrente nominale ARated current A
Courant Nominal ACorriente nominal en A
Nennleistung A
Rendimento in %Efficiency in %
Rendement en %Rendimiento en %
Wirkungsgrad in %
Fattore di potenzaPower factor
Facteur de puissanceFactor de potencia
Leistungsfaktor
Max
avv
iam
enti/
ora
Starts/
hour
max -
Max d
emarr
ages/
heure
Arranqu
es maxi
mos/h
ora - M
ax.Ein
schaltu
ngen/S
tunde
Tem
p. a
cqua
Wate
r temp
. - Te
mp. e
auTem
p. del
agua
- Wass
ertemp
eratur
PesoWeightPoidsPeso
Gewicht
Kg.
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
120
KW CV - HP Ma/Mn la/ln la/ln la/ln da N
6"
6P3 2,2 3 2,1 4,3
1,3
3
1500●
0,003456P4 3 4 2,2 4,2 2,9
6P5 4 5,5 2 4,33
6P7 5,5 7,5 1,88 4,3
6P10 7,5 10 1,92 4,5 1,4 3,1 0,00403
6P12 9,2 12,5 1,83 4
1,3
2,8 0,00478
6P15 11 15 1,68 4,3 3 0,00553
6P20 15 20 1,82 42,8
0,00645
6P25 18,5 25 1,75 4,1 0,00818
6P30 22 30 1,7 4,3 3 0,01103
6P35 26 35 1,65 4,2 2,9 0,0126
6P40 30 40 1,85 4,41,4 3,1
0,0139
6P50 37 50 1,9 4,5 ❙ 0,0173
8"
8P25 18,5 25 1,724,8 1,6 3,3
6000
●
0,0194
8P30 22 30 1,88 0,0218
8P40 30 40 1,93 4,5 1,4 3,1 0,0266
8P50 37 50 1,65 4,85 1,6 3,4 0,0325
8P60 45 60 1,72 4,6
1,5
3,2 0,0364
8P75 55 75 1,834,7 3,3
0,0413
8P90 66 90 1,87▲
0,0487
8P100 75 100 1,9 4,91,6
3,4 0,0535
8P125 92 125 1,88 5 3,5 ❙ 0,0583
10"
10P90 66 90 1,615,3
1,7
3,76000
●
0,0777
10P100 75 100 1,65 0,0935
10P125 90 125 1,6 5,2 3,6 0,1107
10P150 110 150 1,68 5,3 3,7
6000
0,1358
10P180 132 180 1,75 5,5 1,8 3,9 0,1491
10P200 147 200 1,85,8 1,9 4
■
0,164910P225 165 225 1,83
12"
12P250 185 250 1,65 5,3 1,7 3,7
6000
0,274212P275 200 275 1,72 5,8 1,8 4
12P300 220 300 1,67 5,5 1,9 3,80,3212
12P330 240 300 1,68 5,5 1,8 3,8
12P360 265 300 1,69 5,6 1,9 3,90,3866
12P400 300 400 1,65 5,4 1,8 3,8
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobomba sumergibleElektro-Tauchmotorpumpen
CARATTERISTICHE DEI MOTORI SOMMERSIFEATURES OF SUBMERSIBLE MOTORS – CARACTERISTIQUES DES MOTEURS IMMERGES
CARACTERISTICAS DEL MOTOR SUMERGIBLE – U-MOTOREN TECHNISCHE DATEN
Ø N
omin
ale
Nom
inal
Ø -
Ø N
omin
alØ
Nom
inal
- N
enn
Ø
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-Typ
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
Carico assialeAxial Load
Charge AxialCarga axialAxialkraft
Avviamento - Starting - Démarrage - Arranque - Anlaufarten
DirettoDirect - DirectDirecto - Direkt
Stella - TriangoloStar - Delta
Etoile - TriangleEstrella - Triangulo
Sterndreieck
StatoricoStatoric
StatoriqueEstatorico
mit statorischem Widestand
JKgm2M
onta
ggio
oriz
zont
ale
Hor
izonta
l ins
talla
tion
Insta
llatio
n ho
rizon
tale
insta
laci
on h
oriz
onta
llie
gend
er E
inba
u
Mom
ento
d'in
erzia
Mom
ent o
f ine
rtia
Mom
ent d
'iner
tieM
omen
to de
inerc
iaTr
äghe
itsm
omen
t
Mn = Coppia nominaleNominal coupleCouple nominalePar nominalNenndrehmoment
Ia = Corrente di avviamentoStarting currentIntensité de démarrageCorriente de arranqueAnlaufstrom
● = SI - YES - OUI - SI - JA▲ = ESECUZIONE SPECIALE - SPECIAL EXECUTION - EXECUTION SPECIALE - EJECUCION ESPECIAL - SONDERAUSFHURÜNG
❙ = NO - NO - NO - NO - NEIN
■ = SU RICHIESTA - ON REQUEST - SUR DEMANDE - BAJO PEDIDO - AUF ANFRAGE
Ma = Coppia di avviamentoStarting torqueCouple de démarragePar de arranqueAnlaufdrehmoment
In = Corrente nominaleNominal currentIntensité nominaleCorriente nominalNennstrom
Senso di rotazione sinistro (antiorario) visto dal lato sporgenza albero.Left (anti-clockwise) direction rotation viewed from shaft projection side.Sens de rotation gauche (antihoraire) vu du côté bout d’arbre.Sentido de giro izquierdo (antihorario) visto desde el lado del eie.Linkslaufende Drehrichtung (entgegen dem Uhrzeigersinn) wellenseiting gesehen.
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
121
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobomba sumergibleElektro-Tauchmotorpumpen
DIMENSIONI DI INGOMBRO DEI MOTORI SOMMERSIOVERALL DIMENSIONS OF SUBMERSIBLE MOTORS
DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT DES MOTEURS IMMERGESDIMENSIONES TOTALES DE LOS MOTORES SUMERGIDOS
ABMESSUNGEN DER TAUCHMOTOREN
L B
mm mm m
6"
6P3 570
144
3,5
6P4 5706P5 5706P7 5706P10 6006P12 6406P15 6806P20 7306P25 8256P30 9106P35 9956P40 10706P50 1250
8"
8P25 846
185
8P30 8968P40 9968P50 11168P60 11968P75 12968P90 14468P100 1546
C8P125 1646
10"
10P90 1265
240
10P100 138510P125 151510P150 1650
7310P180 175510P200 187510P225 1875
76
12"
1900
292
12P250190012P2752080
90
12P300208012P330233012P3602330
D D
1 X 4 7,5 1 X 25 12,5
1 X 6 8 1 X 50 21
1 X 10 9 1 X 70 23
1 X 16 10,5 1 X 95 26
5
21
3 4 D
C
L
B
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-TypØ
Nom
inal
eNo
mina
l Ø - Ø
Nom
inal
Ø No
mina
l - Ne
nn Ø
Flang
ia a
ccop
piam
ento
Coup
ling
flang
e - B
ride d
'acco
uplem
ent
Brida
de ac
oplam
iento
- Flan
schan
schluß
Lung
hezz
a ca
voCa
ble-le
nght
- Long
ueur
câble
Long
itud
del c
able
- Kab
ellän
ge Posizione cavoCable position - Position câble - Posicion del cable - Kabelstellung
Sporgenzad'albero
Shaft projectionSaillie d'arbre
Saliente del ejeWellenprojektion
Nema 6"
Nema 8"-10"SpecialSpecialeEspecial
Sonderausführung
Nema 12"SpecialSpecialeEspecial
SonderausführungSezione in mm2
Cross sectionSection mm2
Seccion en mm2
Querschnitt mm2
Sezione in mm2
Cross sectionSection mm2
Seccion en mm2
Querschnitt mm2
CavoCableCâbleCableKabel
Posizione cavoCable positionPosition câblePosiccion cableKabelstellung
Nem
a 6"
Nem
a 8"
- Fo
ratu
ra sp
ecia
leSp
ecial
- Spe
ciale
- Esp
ecial
- Son
derau
sführu
ng
A
Sezione mm2
Cross section mm2 - Section mm2 - Seccion en mm2 - Querschnitt in mm2
AvviamentoStarting - Démarrage - Puesta en marcha - Anlaufarten
Diretto - DirectDirect - Directo - Direkt
Stella/Triangolo - Star/DeltaEtoile/Triangle - Estrella/Triangulo - Sterndreieck
230 V 400 VAA 230 V 400 VA
1
_ _
_ _
(1x4)x3
(1x6)x3
(1x10)x3
1(1x4)x3
(1x6)x3
(1x10)x3
1 (1x16)x3
4 (1x25)x3
Utilizzare motorea V. 230/400
1
4
(1x16)x3
(1x25)x3
Utilizzare motorea V. 230/400
4
(1x50)x3
(1x70)x3
(1x95)x3
Utilizzare motorea V. 230/400
4
(1x25)x3
(1x50)x3
(1x70)x3
4 (1x95)x3
_
_
_
_
_
_
_
_
5 (1x50)x6
2(1x4)x6
2 (1x4)x6
(1x6)x6
(1x10)x6
3(1x16)x6
(1x25)x6
3 (1x16)x6
(1x25)x6
(1x50)x6
(1x70)x6
5
5
(1x50)x6
5 (1x95)x6
_
_
_
_
_
_
_
_
5
(1x50)x6
(1x70)x612P400
A
(1x25)x6
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
122
PERDITE DI CARICO NELLE VALVOLE PER POMPE SEMIASSIALICHARGE LOSSES IN THE MIXED FLOW SUBMERSIBLE PUMPS VALVES
PERTES DE CHARGE DANS LES CLAPET DES POMPE DEMI-AXIALESPERDIDA DE CARGA EN LA VALVULA PARA BOMBAS SEMIAXIALES
STRÖMUNGSVERLUSTE IM RÜCKSCHLAGVENTIL VON HALBAXIALPUMPEN
Elettropompe sommerse semiassialiMixed flow electric submersible pumpsElectropompes immergées demi-axiales
Electrobomba sumergible semiaxialElektro-Tauchmotorpumpen mit halbaxialer Hydraulik
m3/h
H =
ft
1 102 3 4 5
8
6
5
4
3
2
1
0,8
0,6
0,6
0,4
0,3
0,2H =
mt
3
2
1
0,3
0,2
0,1
0,05
4
0,4
0,5
0,04
15 20 30 40 50 60 80 100 200 300 500 700 900
5 6 10 20 30 250
Q = l/s
Imp. g.p.m.
US. g.p.m. 80
60
100 150
80 100
200
150 200
250
250 300 400
300 400 500
600 800
600 800 1000
1000
1500 2000
1500
3000
2000 3000
7 12 40 100 1408 2008060
6
1- ø 3" = SN6 - SG6 - RB8 - RN82- ø 4" = S7 - SG8K - SG8B SN8A - SN8B - R103- ø 5" = SG8D - SG8F - SG8E - R124- ø 6" = SGK105- ø 200 = SGK126- ø 225 = SGK14
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
123
1,5 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 70 95 120 150 185 240
22 30 40 52 71 96 127 157 190 242 293 270 327 379 435 496 584
38 52 69 90 123 166 220 272 329 419 507 467 566 656 753 858 1010
44 60 80 104 142 192 254 314 380 484 586 540 654 758 870 992 1168
12 14 16 18 24 28 33 37 43 48 54 23 26 28 31 34 38
160 220 300 415 740 1000 1380 1790 2550 3250 4740 900 1180 1450 1820 2150 2840
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
SCELTA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - PORTATA MAX. DICORRENTE NEI CAVIPer la determinazione del cavo di discesa per alimentare unmotore sommerso occorre considerare iseguenti fattori:- tensione di alimentazione- caduta di tensione ammissibile lungo il cavo- corrente assorbita dal motore- portata di corrente nel cavo- temperatura ambiente
CHOICE OF THE FEEDING CABLE - MAX. CURRENT CAPACITY IN THE CABLESTo derminate the descent cable for feeding a submersible motor, the followingfactors have to be considered:- feeding voltage- voltage drop permitted along the cable- current absorbed by the motor- cable current capacity- ambient temperature
CHOIX DU CABLE D'ALIMENTATION - MAX. DEBIT DE COURANT DANS LES CABLESPour la determination du câble de descente pour alimenter un moteur immergéil faut considerer les facteurs suivantes:- tension d'alimentation- chute de tension admissible long le câble- courant absorbé par le moteur- débit de courant du câble- température ambiente
ELECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION - INTENSIDAD MAXIMA DECORRIENTE QUE SOPORTA EL CABLEPara determinar el cable de alimentación de un motor sumergible debemostener en cuenta los siguientes factores:- Tensión de alimentación- caida de tensión admisible en la longitud del cable- corriente absorbida del motor- intensidad de corriente en el cable- temperatura ambiente
KABELAUSWAHL - MAX. STRÖMSTÄRKE IM KABELDie Speisekabel des Motors müssen immer nach folgenden Faktoren gewähltwerden:- Versorgungspannung- zulässiger Spannungsverlust in der Zuleitung- abgenommene Motorleistung- Stromstärke in der Zuleitung- Umgebungstemperatur
I valori riportati in tabella sono riferiti alle seguenti condizionidi esercizio:- temperatura di esercizio del conduttore 70° C- temperatura ambiente 30° C.
Values reported in the table refer to the following conditions of exercise:- exercise temperature of conductor 70° C- ambient temperature 30° C.
Les valeurs reportés dans le tableau se référent aux suivantes conditionsd'exercise:- température d'exercise du contecteur 70° C- température ambiante 30° C.
Los valores reflejados en la tabla hacen referencia a las siguientes condicionesde trabajo:- temperatura de trabajo del conductor 70° C- temperatura ambiente 30° C.
Die in der Tabelle angegebenen technischen Daten sind auf folgendeBetriebsverhältnissen bezogen:- Betriebstemperatur der Kabelzuleitung 70° C- Umgebungstemperatur 30° C.
CAVI DI ALIMENTAZIONEFEEDING CABLES – CABLES D'ALIMENTATION
CABLE DE ALIMENTACION – SPEISEKABEL
TABELLA CAVI TRIPOLARI TIPO HO7RNF O EQUIVALENTITABLE OF THREE-POLE CABLES TYPE HO7RNF OR SIMILAR – TABLEAU DES CABLES TRYPOLAIRES HO7RNF OU EQUIVALENTES
TABLA DE CABLE TRIPOLAR TIPO HO7RNF O EQUIVALENTES – TABELLE DER DREIADRIGEN KABEL TYP HO7RNF ODER ÄHNLICH
Tipo di avviamentoType of starterType de demarrageTipo de arranqueAnlaufart
Peso Kg/KmWeight Kg/Km – Poids Kg/KmPeso Kg/Km – Gewicht in Kg/Km
Cavi in paralleloCables in parallelCâbles en parallelCable en paraleloParallele Leitungen
Stella triangoloStar-deltaEtoile-triangleEstrella-TrianguloSterndreieck
Diretto o statoricoDirect or statoricDirect ou statoriqueDecto o estadoricoDirekt oder mit statorischem Widerstand
Cavo di sezione 3X ... mm2
Cross-section cable 3X ... mm2 — Câble de section 3X ... mm2
Cable de section 3X ... mm2 — Kabelquerschnitt 3X ... mm2
Porta
ta d
i cor
rent
e m
ax. i
n Am
p.M
ax. c
urre
nt ca
pacit
y in
Am
p.De
bit c
oura
nt m
ax. e
n Am
p.C
orrie
nte m
axim
a en
Am
p.M
ax.S
trom
stärke
in A
mp.
1X ... mm2
Ø MAX mm.
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
124
Temperatura ambienteAmbient temperature – Température ambianteTemperatura ambiente – Umgebungstemperatur
Coefficiente di correzioneCorrection coefficient – Coefficient de correctionCoeficiente de correccion – Verbesserungsfaktor
20 25 30 35 40 45 50 55
1,09 1,04 1 0,95 0,90 0,85 0,80 0,70
COEFFICIENTE DI CORREZIONE DELLA PORTATA DEL CAVO IN FUNZIONE DELLA TEMPERATURACORRECTION COEFFICENT OF THE CABLE CAPACITY DEPENDING ON TEMPERATURE
COEFFICIENT DE CORRECTION DU DEBIT DU CABLE EN FONCTION DE LA TEMPERATURECOEFICIENTE DE CORRECCION DE INTENSIDAD DE CABLE EN FUNCIÓN DE LA TEMPERATURA
VERBESSERUNGSFAKTOR DER KABELSTÄRKE BEI UNTERSCHIEDLICHEN UMGEBUNGSTEMPERATUREN
L = Lunghezza del cavo (m) Cable lenght Longueur du câble Longitud del cable Leitunglängel = Corrente alla tensione nominale (Amp) Current at nominal voltage Courant à la tension nominal Corriente de la tensión nominal Nennstromq = Sezione del conduttore (mm2) Conductor section (mm2) Section du conducteur (mm2) Sección del conductor (mm2) Leitungsquerschnitt (mm2)
U = Tensione nominale Nominal voltager Tension nominal Tensión nominal Nennspannung
cosϕ = Fattore di potenza a 4/4 del carico Power factor at 4/4 of charge Facteur de puissance à 4/4 du charge Factor de potencia a 4/4 de la carga Leistungsfaktor bei Volllast Pv = Perdita di potenza (%) Power loss (%) Perte de puissance (%) Perdida de potencia (%) Leistungsverlust (%) Uv = Caduta di tensione (%) Voltage drop (%) Chute de tension (%) Caida de tensión (%) Spannungsabfall (%)
UvPv =
cos2 ϕ
La perdita di potenza lungo il cavo di alimentazione si calcola come segue:The power loss along the feeling cable has to be calculated as follows:
La perte de puissance long le câble d'alimentation se calcule comme suit:La perdida de potencia según la longitud del cable de alimentación se calcula según la formula:
Der Leistungsverlust in der elektrischen Zuleitung wird wie folgt bestimmt:
3,1 · L · I · cosϕ 3,1 · L · l cosϕUv = q =
q · U Uv% · U
1,55 · L · I · cosϕ 1,55 · L · l · cosϕUv = q =
q · U Uv% · U
2,1 · L · I · cosϕ 2,1 · L · I · cosϕUv = q =
q · U Uv% · U
a) 1 cavo:1 cable:1 câble:1 cable:
1 Leitung:
b) 2 cavi in parallelo:2 cables in parallel:2 câbles en parallel:
2 cables en paralelo:2 parallele Leitungen:
- Avviamento stella-triangolo: Star-delta starter:
Demarrage étoile-triangle: Arranque estrella triangulo:
Sterndreickeinschaltung:
Nel determinare la sezione del cavo occorre tenere presente che la caduta di tensione non deve superare circa il 3%.Per il calcolo della caduta di tensione in % della tensione di esercizio si impiegano le seguenti formule:To determine the cable section it should be considered that the voltage drop has not to exceed 3%. For the voltage drop calculation of the exercisevoltage the following formulas are used:
Pour determiner la section du câble il faut tenir compte que la chute de tension ne doit pas dépasser à peu près le 3%. Pour le calcul de la chute detension en pourcentage de la tension d'exercise on employe les formules suivantes:
Al determinar la sección del cable debemos tener presente que la caida de tensión no debe superar el 3%.Para el calculo de la caida de tension en % de la tension de funcionamiento se emplea la siguiente formula:
Bei der Kabelquerschnittauswahl ist zu beachten daß, der Spannungsabfall 3% nicht überschreitet.Der Spannungsabfall der Betriebsspannung in % ist mit folgenden Formeln zu berechnen:
- Avviamento diretto, a resistenze statoriche, ad autotrasformatore Direct starter, with statoric resistances, with autotransformer Démarrage direct, à resistances statoriques, à autotransformateur Arranque directo con resistencia estatorica o arrancador estatico Anlaufart: Direkt, mit statorischem Widerstand, über Anlaßtransformator
CADUTA DI TENSIONE E PERDITA DI POTENZA NEL CAVOVOLTAGE DROP AND CABLE POWER LOSS – CHUTE DE TENSION ET PERTE DE PUISSANCE DANS LE CABLE
CAIDA DE TENSION Y PERDIDA DE POTENCIA EN EL CABLE – SPANNUNGSABFALL UND LEISTUNGSVERLUST IN DER ELEKTRISCHEN ZULEITUNG
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
125
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
Avviamento diretto o statorico – Direct or statoric starting – Demarrage direct ou statorique – Arranque directo – Anlauf:Direkt oder mit statorischem Widerstand
CAVI ELETTRICI DI ALIMENTAZIONE MAX-LUNGHEZZA AMMISSIBILEELECTRIC FEEDING CABLES MAX.LENGHT PERMITTED – CÂBLES ÉLECTRIQUES D'ALIMENTATION LONGUEUR MAX. ADMISE
CABLE DE ALIMENTACION MAXIMA LONGITUD ADMISIBLE – ELEKTRISCHE LEITUNGEN-MAX. ZULÄSSIGE LÄNGE
Pour tensions differentes de 380 V on de 220 la longueur du câble estproportionnelle au rapport des tensions.Example: pour 500 V. = (500 : 380) x longueur indiquée dans le tableau.N.B.: les Amps. absorbes seront référés à une tension de 500 V.
La longitud maxima del cable indicado en la tabla esta calculada para una caidade tension del 3% a una temperatura de 25°C.Para otras tensiones que no sean 380 V o 220 V la longitud del cable esproporcional a la tension.Ejemplo: para 500 V. = (500 : 380) x longitud indicada en la tabla.N.B.: los Amp. absorbidos deberan ser los referentes a la tension de 500 V.
Die in der Tabelle angegebene max. Leitungslänge beruht auf einem Spannungsabfallvon 3% bei einer Temperatur von 25°C.Bei anderen Spannungen als 380 oder 220 V., ist die Leitunglänge demSpannungverhältnis anzupassen.Beispiel: bei 500 V. = (500 : 380) x in der Tabelle angegebene Länge.Anmerkung: die aufgenommenen Amp. sind auf die 500V. Spannung bezogen.
La max lunghezza dei cavi indicata in tabella é basata su unacaduta di tensione del 3% ad una temperatura di 25°C.Per tensioni diverse da V. 380 o 220 la lunghezza del cavo èproporzionale al rapporto delle tensioni.Esempio:per 500 Volt = (500 : 380) x lunghezza indicata nella tabella.N.B.: gli Amp. assorbiti dovrannao essere riferiti alla tensione di500 Volt.
Max cable lenght shown on this table is calculated on a voltage drop of 3% at atemperature of 25°C.For voltages different from 380 V or 220 cable lenght is proportional to the voltages ratio.Example: for 500 V. = (500 : 380) x lenght shown in the table.N.B.: absorbed Amps. will be referred to 500 V voltage.
La longueur maxi. des câbles portée sur le tableau est calculée sur une voltage du3% à la température de 25°C.
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9,2
11
15
18,5
22
26
30
37
18,5
22
30
37
45
55
66
75
92
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-Typ
6P36P46P56P76P106P126P156P206P256P306P356P406P508P258P308P408P508P608P758P908P1008P12510P9010P10010P12510P15010P18010P20010P22512P25012P27512P300
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
kW CV 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 70 95 120 150 185 240 95 120 150 185 240
Sezione cavi 3X…mm2
Cables cross-section 3X…mm2 - Section câbles 3X…mm2
Seccion cable 3X…mm2 - Kabelquerschnitt 3X…mm2
Sezione cavi 1X…mm2
Cables cross-section 1X…mm2
Section câbles 1X…mm2
Seccion cable 1X…mm2
Kabelquerschnitt 1X…mm2
Sez. cavi in parallelo 1X…mm2
Cables cross-section in parallel 1X…mm2
Section câbles en parallel 1X…mm2
Seccion cable en paralelo 1X…mm2
Querschnitt der parallelen Leitungen 1X…mm2
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
35
40
50
25
30
40
50
60
75
90
100
125
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
42
35
27
19
69
58
44
32
23
111
92
71
51
37
30
26
167
138
106
76
56
46
39
278
230
177
127
93
76
64
48
39
369
284
204
149
122
103
77
63
53
45
65
54
443
318
234
190
161
121
98
83
71
61
102
85
63
52
445
327
266
226
169
137
117
99
86
69
142
118
88
72
467
381
322
242
196
167
141
122
99
203
169
125
103
80
69
533
451
339
275
234
198
171
139
285
237
176
144
113
97
82
612
460
373
317
269
232
188
387
321
238
196
153
131
111
98
533
451
339
275
234
198
171
139
285
237
176
144
113
97
82
72
81
71
612
460
373
317
269
232
188
387
321
238
196
153
131
111
98
79
110
96
79
581
471
401
339
294
238
488
406
301
248
193
166
140
123
99
139
122
99
83
589
501
424
376
298
610
507
376
309
241
207
175
154
124
173
152
124
104
618
523
453
367
626
464
382
298
256
216
190
153
214
188
153
128
107
96
679
587
476
602
495
386
332
280
247
199
277
244
199
166
138
124
111
635
537
465
377
773
643
477
392
306
263
222
195
157
220
193
157
132
110
98
88
81
75
679
587
476
812
602
495
386
332
280
247
199
277
244
199
166
138
124
111
102
95
85
734
595
752
619
483
415
350
308
248
347
304
248
208
173
155
138
128
118
106
734
763
595
512
432
380
306
428
376
306
256
213
192
171
158
146
131
772
664
561
493
397
555
487
397
333
277
249
221
205
189
170
V. 230
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
126
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
Avviamento diretto o statorico – Direct or statoric starting – Demarrage direct ou statorique – Arranque directo – Anlauf:Direkt oder mit statorischem Widerstand
CAVI ELETTRICI DI ALIMENTAZIONE MAX-LUNGHEZZA AMMISSIBILEELECTRIC FEEDING CABLES MAX.LENGHT PERMITTED – CÂBLES ÉLECTRIQUES D'ALIMENTATION LONGUEUR MAX. ADMISE
CABLE DE ALIMENTACION MAXIMA LONGITUD ADMISIBLE – ELEKTRISCHE LEITUNGEN-MAX. ZULÄSSIGE LÄNGE
Pour tensions differentes de 380 V on de 220 la longueur du câble estproportionnelle au rapport des tensions.Example: pour 500 V. = (500 : 380) x longueur indiquée dans le tableau.N.B.: les Amps. absorbes seront référés à une tension de 500 V.
La longitud maxima del cable indicado en la tabla esta calculada para una caidade tension del 3% a una temperatura de 25°C.Para otras tensiones que no sean 380 V o 220 V la longitud del cable esproporcional a la tension.Ejemplo: para 500 V. = (500 : 380) x longitud indicada en la tabla.N.B.: los Amp. absorbidos deberan ser los referentes a la tension de 500 V.
Die in der Tabelle angegebene max. Leitungslänge beruht auf einemSpannungsabfall von 3% bei einer Temperatur von 25°C.Bei anderen Spannungen als 380 oder 220 V., ist die Leitunglänge demSpannungverhältnis anzupassen.Beispiel: bei 500 V. = (500 : 380) x in der Tabelle angegebene Länge.Anmerkung: die aufgenommenen Amp. sind auf die 500V. Spannung bezogen.
La max lunghezza dei cavi indicata in tabella é basata su unacaduta di tensione del 3% ad una temperatura di 25°C.Per tensioni diverse da V. 380 o 220 la lunghezza del cavo èproporzionale al rapporto delle tensioni.Esempio:per 500 Volt = (500 : 380) x lunghezza indicata nella tabella.N.B.: gli Amp. assorbiti dovrannao essere riferiti alla tensione di500 Volt.
Max cable lenght shown on this table is calculated on a voltage drop of 3% ata temperature of 25°C.For voltages different from 380 V or 220 cable lenght is proportional to thevoltages ratio.Example: for 500 V. = (500 : 380) x lenght shown in the table.N.B.: absorbed Amps. will be referred to 500 V voltage.
La longueur maxi. des câbles portée sur le tableau est calculée sur une voltagedu 3% à la température de 25°C.
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9,2
11
15
18,5
22
26
30
37
18,5
22
30
37
45
55
66
75
92
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-Typ
6P36P46P56P7
6P106P126P156P206P256P306P356P406P508P258P308P408P508P608P758P90
8P1008P12510P90
10P10010P12510P15010P18010P20010P22512P25012P27512P30012P33012P36012P400
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
kW CV 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 70 95 120 150 185 240 95 120 150 185 240
Sezione cavi 3X…mm2
Cables cross-section 3X…mm2 - Section câbles 3X…mm2
Seccion cable 3X…mm2 - Kabelquerschnitt 3X…mm2
Sezione cavi 1X…mm2
Cables cross-section 1X…mm2
Section câbles 1X…mm2
Seccion cable 1X…mm2
Kabelquerschnitt 1X…mm2
Sezione cavi in parallelo 1X…mm2
Cables cross-section in parallel 1X…mm2
Section câbles en parallel 1X…mm2
Seccion cable en paralelo 1X…mm2
Querschnitt der parallelen Leitungen 1X…mm2
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
35
40
50
25
30
40
50
60
75
90
100
125
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
141
104
80
58
42
35
235
174
134
96
70
58
49
375
278
214
153
113
92
78
59
47
418
322
230
169
138
117
88
71
61
74
61
536
384
281
231
195
147
119
101
86
74
123
102
76
614
450
369
312
235
190
162
137
119
96
197
164
121
100
83
703
576
488
367
297
253
214
185
150
307
256
190
156
129
105
88
683
513
415
354
300
260
210
430
358
266
218
181
147
124
109
122
107
733
593
506
428
371
300
615
512
380
311
259
210
177
156
125
174
153
125
708
599
519
421
716
531
436
363
294
247
218
175
244
214
175
147
813
705
571
721
591
492
399
335
296
237
331
291
237
199
166
149
708
599
519
421
716
531
436
363
294
247
218
175
244
214
175
147
122
813
705
571
721
591
492
399
335
296
237
331
291
237
199
166
149
133
721
747
622
504
424
373
300
419
367
300
251
209
188
168
154
143
777
630
530
467
375
523
459
375
314
262
235
210
193
179
161
777
653
576
462
646
566
462
388
323
290
259
238
220
198
184
166
848
747
600
837
735
600
503
419
376
335
309
286
257
238
216
191
798
671
591
475
663
582
475
398
331
298
266
244
226
204
189
171
151
848
747
600
735
600
503
419
376
335
309
286
257
238
216
191
933
750
750
628
523
470
419
386
357
321
298
270
239
925
775
646
580
517
476
441
396
367
333
294
837
752
671
618
572
514
477
432
382
V. 400
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
127
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
CAVI ELETTRICI DI ALIMENTAZIONE MAX-LUNGHEZZA AMMISSIBILEELECTRIC FEEDING CABLES MAX.LENGHT PERMITTED – CÂBLES ÉLECTRIQUES D'ALIMENTATION LONGUEUR MAX. ADMISE
CABLE DE ALIMENTACION MAXIMA LONGITUD ADMISIBLE – ELEKTRISCHE LEITUNGEN-MAX. ZULÄSSIGE LÄNGE
La max lunghezza dei cavi indicata in tabella é basata su una caduta di tensione del 3% ad una temperatura di 25°C.Max cable lenght shown on this table is calculated on a voltage drop of 3% at a temperature of 25°C.
La longueur maxi. des câbles portée sur le tableau est calculée sur un voltage du 3% à une température de 25°C.La longitud maxima del cable indicado en la tabla esta calculada para una caida de tension del 3% a una temperatura de 25°C.
Die in der Tabelle angegebene max. Leitunglänge beruht auf einem Spannungsabfall von 3% bei einer Temperatur von 25°C.
Avviamento stella triangolo — Star-Delta starting — Démarrage étoile-triangle — Arranque estrella - triangulo — Sterndreieckeinschaltung
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
9,2
11
15
18,5
22
26
30
37
18,5
22
30
37
45
55
66
75
92
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-Typ
6P36P46P56P7
6P106P126P156P206P256P306P356P406P508P258P308P408P508P608P758P90
8P1008P12510P90
10P10010P12510P15010P18010P20010P22512P25012P27512P300
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
kW CV 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 70 95 120 150 185 240 95 120 150 185 240
Sezione cavi 3X…mm2
Cables cross-section 3X…mm2 - Section câbles 3X…mm2
Seccion cable 3X…mm2 - Kabelquerschnitt 3X…mm2
Sezione cavi 1X…mm2
Cables cross-section 1X…mm2
Section câbles 1X…mm2
Seccion cable 1X…mm2
Kabelquerschnitt 1X…mm2
Sezione cavi in parallelo 1X…mm2
Cables cross-section in parallel 1X…mm2
Section câbles en parallel 1X…mm2
Seccion cable en paralelo 1X…mm2
Querschnitt der parallelen Leitungen 1X…mm2
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
35
40
50
25
30
40
50
60
75
90
100
125
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
62
51
39
28
103
85
65
47
34
164
136
105
75
55
45
38
246
204
157
113
83
67
57
410
340
262
188
138
112
95
71
58
544
419
301
221
180
152
114
93
79
67
96
80
654
470
345
281
238
179
145
123
104
90
150
125
93
76
658
483
393
333
250
203
173
146
126
102
210
175
130
107
562
476
357
290
246
209
181
146
300
250
185
152
119
102
666
500
405
345
292
253
205
421
350
259
213
166
143
121
678
550
468
397
343
278
571
474
352
289
226
194
164
144
666
500
405
345
292
253
205
421
350
259
213
166
143
121
106
119
105
678
550
468
397
343
278
571
474
352
289
226
194
164
144
116
162
142
116
695
592
501
434
351
721
599
444
365
285
245
207
182
147
205
180
147
123
739
626
542
439
901
749
555
457
356
306
259
228
183
256
225
183
153
772
668
542
924
685
563
439
378
319
281
226
316
277
226
189
157
141
867
703
889
731
570
490
414
364
293
409
360
293
246
204
183
163
793
686
556
949
703
579
451
388
328
288
232
324
285
232
194
162
145
129
119
110
867
703
889
731
570
490
414
364
293
409
360
293
246
204
183
163
151
140
126
879
914
713
612
517
455
367
512
449
367
307
255
229
204
189
174
157
879
755
638
561
452
631
554
452
378
315
283
252
233
215
193
980
828
728
587
819
719
587
491
408
367
327
302
279
251
V. 230/400
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
128
Elettropompe sommerseElectric submersible pumpsElectropompes immergéesElectrobombas sumergiblesElektro-Tauchmotorpumpen
CAVI ELETTRICI DI ALIMENTAZIONE MAX-LUNGHEZZA AMMISSIBILEELECTRIC FEEDING CABLES MAX.LENGHT PERMITTED – CÂBLES ÉLECTRIQUES D'ALIMENTATION LONGUEUR MAX. ADMISE
CABLE DE ALIMENTACION MAXIMA LONGITUD ADMISIBLE – ELEKTRISCHE LEITUNGEN-MAX. ZULÄSSIGE LÄNGE
La max lunghezza dei cavi indicata in tabella é basata su una caduta di tensione del 3% ad una temperatura di 25°C.Max cable lenght shown on this table is calculated on a voltage drop of 3% at a temperature of 25°C.
La longueur maxi. des câbles portée sur le tableau est calculée sur un voltage du 3% à une température de 25°C.La longitud maxima del cable indicado en la tabla esta calculada para una caida de tension del 3% a una temperatura de 25°C.
Die in der Tabelle angegebene max. Leitunglänge beruht auf einem Spannungsabfall von 3% bei einer Temperatur von 25°C.
Avviamento stella triangolo — Star-Delta starting — Démarrage étoile-triangle — Arranque estrella - triangulo — Sterndreieckeinschaltung
1,5
Motore tipoMotor typeType moteurMotor tipoMotor-Typ
6P36P46P56P76P106P126P156P206P256P306P356P406P508P258P308P408P508P608P758P908P1008P12510P9010P10010P12510P15010P18010P20010P22512P25012P27512P30012P33012P36012P400
Potenza resaReturned powerPuissance renduePotencia nominalEffektive Leistung
kW CV 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 70 95 120 150 185 240 95 120 150 185 240
Sezione cavi 3X…mm2
Cables cross-section 3X…mm2 - Section câbles 3X…mm2
Seccion cable 3X…mm2 - Kabelquerschnitt 3X…mm2
Sezione cavi 1X…mm2
Cables cross-section 1X…mm2
Section câbles 1X…mm2
Seccion cable 1X…mm2
Kabelquerschnitt 1X…mm2
Sezione cavi in parallelo 1X…mm2
Cables cross-section in parallel 1X…mm2
Section câbles en parallel 1X…mm2
Seccion cable en paralelo 1X…mm2
Querschnitt der parallelen Leitungen 1X…mm2
4
5,5
7,5
10
13,6
17
20
20,4
34
40
47,6
54,4
68
34
40
54,4
68
81,6
100
122
136
170
122
136
170
204
245
273
306
340
374
408
430
490
544
208
154
119
85
62
51
346
257
198
142
104
85
72
411
316
226
166
136
115
87
70
475
340
249
204
173
130
105
90
109
91
415
340
288
216
175
149
126
109
182
151
112
545
461
346
280
239
202
175
142
290
242
179
147
122
541
438
373
316
274
222
454
378
280
230
191
155
130
613
523
442
383
310
635
529
392
322
268
217
182
161
180
158
632
547
443
755
560
459
382
310
261
230
184
258
226
184
766
621
785
643
535
434
365
322
258
361
316
258
216
843
873
726
589
495
436
351
489
429
351
294
245
220
766
621
785
643
535
434
365
322
258
361
316
258
216
180
843
873
726
589
495
436
351
489
429
351
294
245
220
196
744
626
551
443
618
542
443
371
309
278
248
228
211
782
689
553
773
678
553
464
386
347
310
285
264
237
850
683
836
683
572
476
428
382
351
325
293
271
246
886
886
742
618
555
495
456
422
380
352
319
282
873
701
859
701
588
489
439
392
361
334
300
279
252
223
886
886
742
618
555
495
456
422
380
352
319
282
928
773
694
619
570
528
474
440
398
352
856
764
703
651
585
542
491
434
912
844
759
704
638
563
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
20
25
30
35
40
50
25
30
40
50
60
75
90
100
125
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
V. 400/690
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
129
RIFASAMENTO DEGLI IMPIANTI ELETTRICIPHASE-SHIFT OF THE ELECTRIC INSTALLATIONS
MISE EN PHASE DES INSTALLATIONS ELECTRIQUESCORRECCION DEL FACTOR DE POTENCIAELEKTRISCHE ANLAGE-PHASENAUSGLEIGH
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
0,40
0,45
0,50
0,60
0,65
0,70
0,75
0,80
0,85
0,55
1,00
0,99
0,95
0,90
0,85
0,80
0,75
0,70
COS Ø d
K
COS Ø r
2,32,22,12,01,91,81,71,61,51,41,31,21,11,00,90,80,70,60,50,40,30,20,10
NOMOGRAMMA PER IL CALCOLODELLA POTENZA DEI RIFASATORINOMOGRAM FOR THE CALCULATIONOF THE POWER OF PHASE-SHIFTERSNOMOGRAMME POUR LE CALCUL DE LAPUISSANCE DES METTEURS EN PHASEDIAGRAMA PARA EL CALCULO DELCONDENSADOR CORRECTORDIAGRAMM FÜR DIE BERECHNUNG DERLEISTUNGSPHASENKOMPENSATOREN
Dovendo portare il fattore di potenza da un valore inizialeCosϕd ad un valore di Cosϕr occorre prevedere uncondensatore rifasatore di potenza ( kVAr) pari alla potenzaattiva dell'impianto (KW) moltiplicato per il valore K ottenutodal nomogramma sopra riportato.
If you have to take the power factor from an initial Cos ϕd value to aCos ϕr value you have to put a power phase-shiftcapacitor (kVAr) with the same active power of the installation (KW)multiplied for K value obtained in the nomogram here above.
En devant porter le facteur de puissance d'une valeur initielle Cos ϕd à une valeur de Cos ϕr, il faut prevoir un condensateur de mise enphase de puissance (kVAr) égal à la puissance active de l'installation (KW), multiplié par la valeur K obtenue dans le nomogramme ci-dessus.
Debiendo llevar el factor de potencia del valor inicial Cos ϕd hasta un valor de Cos ϕr necesita un condensador corrector (kVAr) equivalentea la potencia activa de la instalacción (KW), multiplicando por el valor K obtenido del diagrama arriba reflejado.
Muss der Leistungsfaktor von einem anfänglichen Cos ϕd Wert in den Cos ϕr Wert umgewandelt werden, ist es erforderlich ein Kondensator-Leistungsphasenkompensator (kVAr) vorzusehen. Er ergibt sich aus der wirksamen Leistung der Anlage (KW) multipliziert mit dem K-Wert.
Esempio:Potenza attiva motore = 18 kWFattore di potenza disponibile COS Ø d = 0,65Fattore di potenza richiesta COS Ø r = 0,90Valore K = 0,67Potenza del condensatore di rifasamentoK x kW = 0,67 x 18 = 12 kVAr
Example:Active motor power = 18 kWAvailable power factor COS Ø d = 0,65Required power factor COS Ø r = 0,90K value = 0,67Phase-shift capacitor power K x kW = 0,67 x 18 = 12 kVAr
Exemple:Puissance active moteur = 18 kWFacteur de puissance disponible COS Ø d = 0,65Facteur de puissance recherchée COS Ø r = 0,90Valeur K = 0,67Puissance du condensateur de mise en phaseK x kW = 0,67 x 18 = 12 kVAr
Ejemplo:Potencia activa motor = 18 kWFactor de potencia disponible COS Ø d = 0,65Factor de potencia requerida COS Ø r = 0,90Valor K = 0,67Potencia del condensador correctorK x kW = 0,67 x 18 = 12 kVAr
Beispiel:Wirksame Leistung des Motors = 18 kWVorhandener Leistungsfaktor COS Ø d = 0,65Geforderter Leistungsfaktor COS Ø r = 0,90Wert K = 0,67Leistung des PhasenausgleichungskondensatorK x kW = 0,67 x 18 = 12 kVAr
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
130
KVAKWKVAKWKW CV KW CV
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
POTENZA DEL GENERATOREGENERATOR POWER
PUISSANCE DU GENERATORPOTENCIA DEL GENERADOR
GENERATORLEISTUNGAVVIAMENTO DIRETTO
DIRECT STARTINGDEMARRAGE DIRECTARRANQUE DIRECTO
DIREKTE EINSCHALTUNG
POTENZA DEL GENERATOREGENERATOR POWER
PUISSANCE DU GENERATORPOTENCIA DEL GENERADOR
GENERATORLEISTUNG
POTENZA DEL MOTOREMOTOR POWER
PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DEL MOTOR
MOTORLEISTUNG
POTENZA DEL MOTOREMOTOR POWER
PUISSANCE DU MOTEURPOTENCIA DEL MOTOR
MOTORLEISTUNG
TABELLA INDICATIVA DELLE POTENZE IN KW ED IN KVADEI GENERATORI DA ACCOPPIARE AI MOTORI
INDICATING TABLE OF POWERS IN KW AND KVAOF THE GENERATORS TO COUPLE WITH MOTORS
TABLEAU INDICATIF DES PUISSANCES EN KW EN KVADES GENERATEURS À COUPLER AUX MOTEURS
TABLA INDICATIVA DE LA POTENCIA EN KW Y EN KVADEL GENERADOR PARA ACOPLAR AL MOTOR
AUSWAHLTABELLE IN KW UND IN KVA FÜR GENERATORBETRIEB
AVVIAMENTO STELLA -TRIANGOLOSTAR-DELTA-STARTING
DEMARRAGE ETOILE-TRIANGLEARRANQUE ESTRELLA-TRIANGULOSTERNDREIECKEINSCHALTUNG
-
3
4
5,5
7,5
9,2
11
13
15
18,5
22
26
30
37
45
51,5
55
66
75
90
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
-
4
5,5
7,5
10
12,5
15
17,5
20
25
30
35
40
50
60
70
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
-
8
8
10,8
14
17,2
20,5
23,6
27
33
40
45
52
65
77
90
102
115
128
158
190
228
254
285
320
345
380
415
458
510
-
7,5
10
13,5
17,5
21,5
25,5
29,5
34
42
50
57
65
81
97
112
128
144
160
198
237
284
316
354
398
429
472
516
569
634
2,2
3
4
5,5
7,5
9,2
11
13
15
18,5
22
26
30
37
45
51,5
55
66
75
92
110
132
147
165
185
200
220
240
265
300
3
4
5,5
7,5
10
12,5
15
17,5
20
25
30
35
40
50
60
70
75
90
100
125
150
180
200
225
250
275
300
330
360
400
6
8
10
12,5
15
18,8
22,5
26,4
30
40
45
52
60
75
90
105
120
135
150
185
210
260
280
325
365
390
430
470
520
580
7,5
10
12,5
15,6
18,8
23,5
28
33
38
50
57
65
75
94
112
131
150
170
190
230
260
323
360
404
454
485
535
584
646
720
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
131
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
PERDITE DI CARICO IN METRI PER OGNI 100 METRI DI TUBOLOSSES OF THE HEAD IN METERS FOR EACH 100 METERS OF PIPE
PERTES DE CHARGE EN METRES POUR 100 METRE DE TUYAUXPERDIDA DE CARGA POR CADA 100 MTS DE TUBERIA
STRÖMUNGSVERLUSTE IN METERN JE 100 METER-ROHRLEITUNG
209,42,4
11,33,3
13,24,4
15,055,6
16,956,9
18,88,3
20,79,9
22,611,7
24,513,5
26,3515,4
28,2517,4
30,119,6
3221,9
33,924,2
35,826,8
37,729,6
39,533,2
41,535
43,338
45,242,1
47,145
4948,3
50,951,7
52,755,2
54,658,7
56,562,9
2514,71,9
17,72,6
20,63,4
23,64,3
26,55,3
29,56,4
32,47,6
35,49
38,310,4
41,311,9
44,213,5
47,115,3
50,117,2
5319,1
5621
5923
6225,1
64,927,3
67,929,7
70,832,1
73,734,7
76,637,3
79,640
82,642,5
85,545,1
88,547,9
3021,21,5
25,42,1
29,72,7
33,93,4
38,24,3
42,45,1
46,66,2
50,97,2
558,4
59,39,6
63,610,9
67,812,4
7213,9
76,315,4
80,517
84,818,6
8920,4
93,222,3
97,524,2
101,526,2
105,828,3
11030,4
114,332,5
118,534,8
12337,1
12739,6
4037,7
1
45,31,5
52,91,9
60,42,5
683
75,53,7
834,4
90,65,2
986
105,56,9
1137,8
1218,9
12810
13611,1
143,512,3
15113,4
158,514,8
17616,2
173,517,7
18119,1
18920,5
19622,2
20423,8
211,525,5
21927,1
226,528,8
50590,8
70,71,12
82,51,5
94,51,9
1062,4
117,72,9
129,53,4
1414
1534,7
1655,4
176,56,1
188,56,9
2007,8
2128,7
2249,6
235,510,5
247,511,5
25912,5
27113,6
282,514,7
294,516
30617,2
31818,5
33019,9
34221,3
35422,6
701150,56
1380,78
1611
1841,3
2071,7
2302,1
2522,4
2762,9
2993,3
3023,8
3454,4
3684,9
3925,4
4156
4386,8
4617,5
4848,2
5079,1
5309,8
55310,6
57611,4
59912,3
62213,2
64514
66815,2
69116,3
801510,46
1810,65
2110,86
2411,1
2721,4
3021,7
3322
3622,4
3922,8
4223,2
4523,6
4834,1
5134,6
5435,1
5735,6
6036,2
6336,8
6637,4
6948,1
7248,8
7559,6
78510,4
81511,2
84512
87512,8
90513,6
1002350,36
2820,5
3290,67
3770,86
4231,1
4711,3
5181,6
5651,9
6122,2
6602,5
7072,8
7533,2
8003,6
8484
8954,4
9434,9
9905,4
10365,9
10826,4
11306,9
11787,5
12258,1
12718,7
13209,3
136510
141410,7
1253690,28
4420,39
5160,52
5900,67
6640,84
7371
8111,2
8851,5
9601,71
10322
11062,25
11802,55
12532,85
13273,15
14003,45
14753,8
15484,2
16204,6
16955
11705,45
18435,9
19156,35
19906,85
20607,35
21407,85
22108,4
1505300,23
6360,32
7420,43
8480,55
9550,69
10600,84
11651
12721,2
13781,4
14731,6
15901,82
16952,05
18022,3
19052,6
20152,85
21203,17
22253,5
23303,85
24404,15
25454,55
26504,9
27555,25
28605,65
29706,05
30756,45
31806,9
1757230,19
8870,27
10100,36
11550,46
13000,58
14450,71
15850,85
17301
18751,15
20201,3
21651,5
23101,7
24551,95
26002,2
27402,45
28852,7
30302,95
31753,25
33203,5
34603,8
36104,1
37554,4
39004,75
40405,10
41905,5
43305,9
2009400,16
11300,23
13150,31
15050,4
16950,5
18800,61
20700,74
22600,87
24501
26351,17
28251,34
30101,53
32001,7
33901,9
35802,1
37652,33
39552,55
41452,8
43303,05
45203,3
47103,58
49003,85
50904,15
52804,45
54604,75
56505,1
25014800,13
17700,18
20700,24
23600,31
26600,39
29500,48
32500,58
35500,69
38400,8
41400,92
44301,05
47301,18
50201,33
53201,48
56101,64
59101,8
62002
65002,2
68002,4
70902,62
73902,84
76803,07
79803,3
82703,56
85603,82
88504,1
QhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQhQh
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2
2,1
2,2
2,3
2,4
2,5
2,6
2,7
2,8
2,9
3
QhV
DIAMETRO DEI TUBI IN mm. – DIAMETER OF THE PIPES IN mm.DIAMÈTRE DES TUYAUX EN mm. – DIAMETRO TUBOS EN mm.
30021200,105
25400,15
29600,2
33900,26
38100,32
42300,4
46500,48
50800,56
55000,66
59200,76
63500,87
67700,99
71901,11
76101,24
80401,38
84601,52
88901,68
93001,85
97302,03
101402,21
105702,4
110002,59
114102,78
118302,98
122503,19
126903,4
35028800,089
34600,12
40400,17
46200,22
52000,27
57700,34
63500,4
69300,48
75000,56
80900,64
86600,74
92400,84
98200,94
103801,05
109601,17
115401,3
121001,43
127001,56
132701,7
138501,85
144202
150002,17
155902,34
161602,51
167302,7
173102,9
40037700,076
45200,11
52700,15
60300,19
67800,24
75300,29
82900,35
90400,42
98000,49
105300,56
113000,64
120500,72
128000,81
135500,91
143001,01
150601,12
158101,22
165701,34
173101,46
180901,58
188201,7
195901,84
203401,98
210902,13
214802,3
226002,5
45047800,067
57300,096
66900,13
76500,17
86000,21
95500,26
105000,31
114500,37
124000,43
133700,5
143200,57
152700,64
162300,73
172000,81
181500,9
191000,99
200501,08
210001,18
219501,28
229001,39
238801,5
248201,62
258001,74
267301,88
277002,03
286502,2
50058900,06
70600,086
82500,12
94200,15
106000,19
117700,23
129500,28
141400,32
153200,38
165000,44
176800,51
188500,58
200300,65
212000,73
224000,81
235700,89
247500,98
259301,08
271001,18
283001,28
294501,4
306301,51
318201,62
330001,74
342001,87
353502
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
132
α = 40° α = 60° α = 80° α = 90°α = 30° — = 0,4dR — = 0,6d
R— = 0,8dR
— = 1 — = 1,5dR
dR
PERD
ITE
DI E
NER
GIA
ALL
’USC
ITA
DEI
TUBI
DI
SCAR
ICO
V2/
2 gEN
ERG
Y LO
SSES
AT
THE
EXIT
OF
DISC
HARG
E PIP
ES V
2/2G
PER
TE E
NER
GIE
A LA
SO
RTIE
TUBE
S DE
CHA
RGEM
ENT
PERD
IDA
DE E
NER
GIA
A L
A SA
LIDA
DE L
A TU
BERIA
DE
IMPU
LSIO
N V
2/2 g
ENER
GIEV
ERLU
STE
AM F
REIEN
AUS
LAUF
DER
DRU
CKRO
HRLE
ITUN
GEN
V2/
2 g
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
1)La perdita di carico nelle curve è soltanto quella dovuta alla contrazione dei filetti liquidi per cambiamento didirezione: lo sviluppo delle curve deve quindi essere compreso nella lunghezza della tubazione.
2)La perdita di carico nelle valvole e saracinesche è stata determinata in base a prove pratiche.
1) The charge loss in the curves is only the one due to the reduction of the liquid threads for the changing of direction: the curves development hasto be included in the length of the pipeline.
2) The charge loss in the valves and sluice-gates has been calculated according to pratical tests.
1) La perte de charge dans les courbes est seulement dûe à la contraction des filets liquides pour le changement de direction: le devéloppement descourbes doit être compris dans la longueur de la tuyauterie.
2) La perte de charge dans les clapets et les vannes a été determinée sur la base d'essais pratiques.
1) La perdida de carga de las curvas es debido al cambio de direccion del elemento liquido: el valor de la tabla equivale a metros de tuberia lineal.2) La perdida de carga de la valvula esta determinada en base a pruebas praticas.
1) Strömungsverluste in Formstücken sind zu den Verlusten in Rohrleitungen hinzuzurechnen.2) Strömungsverluste in den Ventilen und Absperrschiebern sind gemaß technischen Prüfungen bestimmt worden.
PERDITE DI CARICO IN cm DI COLONNA D’ACQUACHARGE LOSSES IN cm OF WATER COLUMN
PERTES DE CHARGE EN cm DE COLONNE D'EAUPERDIDA DE CARGA EN cm COLUMNA DE AGUA
STRÖMUNGSVERLUSTE IN cm WASSERSÄULE
ααd
R
CURVE NORMALINORMAL CURVES – COURBES NORMALES
CURVA NORMAL – BÖGEN
CURVE AD ANGOLO VIVOOBTUSE ANGLE CURVES – CURVES ANGLE OBTUS
CURVA DE ANGULO VIVO – KURVEN MIT STUMPFER KANTE
VEL
OCI
TÀ D
ELL’
ACQ
UA
IN
m/s
–
WAT
ER S
PEED
IN m
/sVI
TESS
E EA
U EN
m/s
–
VELO
CID
AD D
EL A
GUA
EN
m/s
STRÖ
MUN
GSG
ESC
HW
INDI
GKE
IT m
/s
VA
LVO
LE D
I FO
ND
O –
FO
OT
VALV
EC
LAPE
TS D
E PI
ED –
VAL
VULA
DE
RETE
NC
ION
– F
UßV
ENTI
LL
SARA
CIN
ESCH
E N
ORM
ALI
– N
ORM
AL S
LUIC
E G
ATES
VA
NN
ES N
ORM
ALE
S –
VAL
VULA
DE
CO
MPU
ERTA
NO
RMA
LER
ABS
PERR
SCH
IEBE
R
VA
LVO
LE D
I RIT
EGN
O –
NO
N R
ETU
RN V
ALVE
CLA
PET
DE
RETO
UR
– V
ALVU
LA D
E PI
E –
RÜ
CKS
CH
LAG
VEN
TIL
0,03
0,033
0,058
0,09
0,13
0,18
0,23
0,37
0,52
0,7
0,95
1,2
1,45
3,3
5,8
9,1
13
18
23
37
52
0,01
0,024
0,04
0,063
0,09
0,12
0,16
0,26
0,36
0,48
0,64
0,82
1
2,3
4
6,3
9
12
16
26
36
0,07
0,14
0,26
0,4
0,6
0,8
1
1,6
2,3
3,2
4
5,2
6,4
14
26
40
60
78
100
130
160
0,05
0,1
0,18
0,28
0,41
0,54
0,71
1,1
1,6
2,2
2,8
3,6
4,5
10
18
28
41
55
70
90
110
0,03
0,06
0,11
0,17
0,25
0,33
0,43
0,67
0,97
1,35
1,7
2,2
2,7
6
11
17
25
33
43
55
67
0,0155
0,033
0,058
0,091
0,13
0,18
0,23
0,37
0,52
0,7
0,93
1,18
1,45
3,3
5,8
9,1
13
18
23
37
52
0,05
0,12
0,21
0,32
0,46
0,62
0,82
1,27
1,84
2,5
3,3
4,2
5,1
11,5
20,4
32
46
62
82
103
127
0,1
0,15
0,2
0,25
0,3
0,35
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
1,5
2
2,5
3
3,5
4
4,5
5
0,007
0,016
0,028
0,044
0,063
0,085
0,11
0,18
0,25
0,34
0,45
0,57
0,7
1,6
2,8
4,4
6,3
8,5
11
14
18
0,008
0,019
0,033
0,052
0,074
0,1
0,13
0,21
0,29
0,4
0,53
0,67
0,82
1,9
3,3
5,2
7,4
10
13
21
29
0,08
0,17
0,31
0,48
0,7
0,93
1,2
1,9
2,8
3,9
4,8
6,2
7,6
17
31
48
70
93
120
160
190
0,04
0,73
0,13
0,21
0,3
0,4
0,52
0,91
1,2
1,65
2,1
2,7
3,3
7,3
14
21
30
40
52
67
82
0,027
0,06
0,11
0,17
0,25
0,33
0,43
0,67
0,97
1,35
1,7
2,2
2,7
6
11
17
25
33
42
55
67
30
31
31
31
31
31
32
33
34
35
36
37
38
47
61
78
100
123
150
190
220
30
31
31
31
31
31
31
32
32
32
33
34
35
40
48
58
71
85
100
120
140
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
133
Ncm2
UNITÀ - UNIT - UNITÉ - UNIDAD - EINHEITEN
PRESSIONE - PRESSURE - PRESSION - PRESION - DRUCK
Ncm2
UNITÀ - UNIT - UNITÉ - UNIDAD - EINHEIT RAGGUAGLIO - COMPARISONCOMPARAISON - COMPARACION - VERGLEICH
RAGGUAGLIO - COMPARISONCOMPARAISON - COMPARACION - VERGLEICH
UNITÀ - UNIT - UNITÉ - UNIDAD - MAßE
Oncia inglese per liquidi.................(Imperial fluid once) - (once anglaise pour liquides) - (onza inglesa)(Englische Unze für Flüssigkeit)
Oncia americana per liquidi ..........(U.S. fluid once) - (once americaine pour liquides) - (onza americana)(Amerikanische Unze für Flüssigkeit)
Pinta inglese ..................................(Imperial pinte) - (pinte anglaise) - (pinta inglesa)(Englisches Pint)
Gallone americano.........................(U.S. gallon) - (gallon americain) - (galon americano)(Amerikanische Gallone)
Gallone inglese ...............................(Imperial gallon) - (gallon anglais) - (galon ingles)(Englische Gallone)
Staio americano ..............................(U.S. bushel) - (staio americain) - (staio americano)(Amerikanischer Scheffel)
Staio inglese ....................................(Imperial bushel) - (staio anglais) - (staio ingles)(Englischer Scheffel)
Barile americano ............................(U.S. barrel) - (baril americain) - (barril americano)(Amerikanisches Barrel)
Barile inglese ..................................(Imperial barrel) - (barile anglais) - (barril ingles)(Englisches Barrel)
MISURE DI CAPACITÀ COMPARATE AL LITRO - CAPACITY MEASURES COMPARED AT LITREMESURES DE DEBIT PAR RAPPORT AU LITRE - MEDIDAS DE CAPACIDAD COMPARATIVA AL LITRO - HOHLMAßEVERGLEICH ZU LITER
0,0284 litri - litre - litres - litros - liter
0,0295 litri - litre - litres - litros - liter
0,568 litri - litre - litres - litros - liter
3,785 litri - litre - litres - litros - liter
4,546 litri - litre - litres - litros - liter
35,24 litri - litre - litres - litros - liter
36,35 litri - litre - litres - litros - liter
119,22 litri - litre - litres - litros - liter
163,65 litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
litri - litre - litres - litros - liter
35,2 Imp. fl. oz.
33,81 U.S. fl. oz.
1,76 Imp. pinte
0,2642 U.S. gal.
0,22 Imp. gal.
0,0284 U.S. bu.
0,0275 Imp. bu
0,0083 U.S. bbl.
0,00611 Imp. bbl.
CV HP kW kgm/s
CV 1 0,9863 0,7355 75HP 1,0139 1 0,7457 76,05kW 1,36 1,341 1 101,98
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
COMPARAZIONE UNITÀ DI MISURAMEASURE COMPARISON
COMPARAISON UNITEES DE MESUREEQUIVALENCIA UNIDADES DE MEDIDA
UMRECHNUNG VON LEISTUNG
RAGGUAGLIOCOMPARISON
COMPARAISONCOMPARACIONUMRECHNUNG
1 kg/cm2 = 9,81 · —— = 0,981 bar = 98100 Pa ......................................................................................... 1 Pa = 1 · —— = 1 Pascal
1 kg/cm2 = 1 at = 10000 kg/m2 = atmosfera tecnica = 10 m col. d’acqua a 4°C = 735,56 Torr (mm Hg a 0°C)1 kg/cm2 = 1 at = 10000 kg/m2 = techn. atmospere = 10 m water col at 4°C = 735,56 Torr (mm Hg at 0°C)1 kg/cm2 = 1 at = 10000 kg/m2 = atmosphère technique = 10 m col. d’eau à 4°C = 735,56 Torr (mm Hg à 0°C)1 kg/cm2 = 1 at = 10000 kg/m2 = atmosfera tecnica = 10 m col. de agua a 4°C = 735,56 Torr (mm Hg à 0°C)1 kg/cm2 = 1 at = 10000 kg/m2 = techn. Atmosphäre = 10 m Wassersäule bei 4°C = 735,56 Torr (mm Hg bei 0°C)
1 lb per pollice quadro1 lb per square inch
= 1 psi = 0,0703 kg/cm2 ................................................................................. 1 kg/cm2 = 14,2 psi1 lb pour pouce carré1 lb pour pouce carré1 lb pro Quadratzoll
}
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
134
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
Calcolo della potenzaassorbita Pa(noti):
Q - portata in l/sH - prevalenza man. totale in mη - rendimentoγ - densità in Kg/dm3
Calcolo delrendimento (noti):Q - portata in l/sH - prevalenza man. totale in mPa - potenza assorbita in kWγ - densità in Kg/dm3
Curve difunzionamentoFra le curve di funzionamentodi una pompa centrifuga avarie velocità, purchè nonintervengano fenomeni dicavitazione, sussiste la leggedi affinità che possiamo cosìpraticamente esprimere:
le curve Q-H e Q-Pa avelocità di rotazione " n " sicambiano in Q’-H’ e Q’-Pa’a velocità dirotazione " n’ "Secondo:
Absorbed powercalculation Pa(known):
Q - capcity l/sH - total head in mη - efficiencyγ - density in Kg/dm3
Efficiency calculation(known):Q - capcity l/sH - total head in m
Pa - absorbed power in kWγ - density in Kg/dm3
WorkingcurvesBetween the working curvesof a centrifugal pump atdifferent speed, is in force theaffinity law, provided thatthere aren’t cavitation effects,and that could be like this:
curves Q-H and Q-Pa at "n"revolving speed change inQ’-H’ and Q’-Pa’ at " n’ "revolving speed.According to:
Calcul de la puissanceabsorbée Pa(connus):
Q - débit en l/sH - hauteur manométrique totale en mη - rendementγ - densité en Kg/dm3
Calcul du rendement(connus):Q - débit in l/sH - hauteur manométrique totale en mPa - puissance absorbée en kWγ - densité en Kg/dm3
Courbe defonctionnementParmi les courbes de fonction-nement d’une pompe centrifugeà plusieures vitesses , vant la loid’affinité, à conditions qu’onn’a pas de phenomènes decavitation, et on peut la resumécomme ça:
les courbes Q-H et Q-Pa à lavitesse de rotation "n"changent en Q’-H’ et Q’-Pa’ àla vitesse de rotation "n’ " .Selon:
Calculo de la potenciaabsorbida Pa(connus):
Q - caudal en I/sH - altura manometrica total en mη - rendimientoγ - densidad en Kg/dm3
Calculo delrendimiento (connus):Q - caudal en I/sH - altura manometrica total en mPa - potencia absorbida en kWγ - densidad en Kg/dm3
Curva defuncionamientoEntre las curvas defuncionamiento de una bombacentrifuga a distinta velocidada condicion que no intervenganfenomenos de cavitacion existela ley de afinidad que podemosexpresar praticamente:
las curvas Q-H y Q-Pa avelocidad de rotación "n"cambian en Q’-H’ y Q’-Pa’avelocidad de rotación " n’ ".Según:
Berechnung derabgenommenenLeistung Pa (bekannt):
Q - Fördermenge in I/sH - manom. Gesamtförderhöhe in Meter Wassersäuleη - Wirkungsgradγ - Dichte in Kg/dm3
Berechnung desWirkungsgrades (bekannt):Q - Fördermenge in I/sH - manom. Gesamtförderhöhe in Meter WassersäulePa - abgenommene Leistung in kWγ - Dichte in Kg/dm3
Kennlinien
Vorausgesetzt daß es keineKavitationserscheinung gibt, sinddie Kennelinien einerZentrifugalpumpe verschiedenerGeschwindigkeiten nach demÄhnlichkeitsegesetz wie folgtumzurzchnen:
die Kurven Q-H und Q-Pa bei "n".Umdrehungsgeschwindingkeitändern sich in Q’-H’ und Q’-Pa’ bei" n’ ". UmdrehungsgeschwindingkeitLaut:
CENNI SULLE POMPE CENTRIFUGHENOTICES ON CENTRIFUGAL PUMPS
INFORMATIONS SUR LES POMPES CENTRIFUGESNOTAS SOBRE LAS BOMBAS CENTRIFUGAS
TECHNISCHE NOTIZIEN ZU ZENTRIFUGALPUMPE
Q . Hη = γ · ————— [kW]
102 . Pa
Q . HPa = γ · ———— [kW]
102 . η
n’ n’ 2 n’ 3Q’ = — . Q H’ = — . H Pa’ = -— . Pa n n n( ) ( )( )
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
135
APPENDICE TECNICATECHNICAL APPENDIX – APPENDICE TECHNIQUEAPENDICE TECNICO – TECHNISCHE NOTIZEN
GrandezzaSize – GrandeurTamaño – Größe
Corrente alternata trifaseThree-phase alternating current – Courant alterné triphaseCorriente alterna trifasica – Dreiphasiger Wechselstrom
Pa = Potenza assorbita in kWabsorbed power in kWpuissance absorbée en kWpotencia absorbida en kWAbgenommene Leistung in kW
S % = ScorrimentoslipécoulementdeslizamientoSchlupf
ns = Velocità di sincronismodpeed of synchronismvitesse de synchronismevelocidad de sincronismoSynchrondrehzahl
η m% = Rendimento motoremotor efficiencyrendement moteurrendimiento del motorMotorwirkungsgrad
Cos ϕ = Fattore di potenzapower factorfacteur de puissancefactor de potenciaLeistungsfaktor
l = Corrente assorbita in Amp.absorbed current in Amp.courant absorbé en Amp.corriente absorbida en Amp.Abgenommener Strom in Ampere
Pr = Potenza resa in kWreturned power in kWpuissance rendue en kWpotencia entregada en kWEffektive Leistung in kW
1,73 x U x I x CosϕPa =
1000
1,73 x U x I x Cosϕ x ηmPr =
1000
Pr x 1000l = 1,73 x U x Cosϕ x ηm
Pa x 1000Cos ϕ =
1,73 x U x I
Prηm % = x 100
Pa
ns - nS % = x 100
ns
F x 120ns =
P
MISURE ELETTRICHEELECTRIC MEASURES – MESURES ÉLECTRIQUES
MEDIDAS ELECTRICAS – ELEKTRISCHE MAßE
Scorrimento: si definisce scorrimento la differenza tra la velocità di sincronismo e la velocità effettiva.Slip: slip is defined as the difference between the speed of synchronism and the effective speed.Ecoulement: On définit écoulement la différence parmi la vitesse de synchronisme et la vitesse effective.Deslizamiento: se define como deslizamiento a la diferencia de velocidad de sincronismo y la velocidad efectiva.Schlupf: Schlupf wird definiert als Differenz zwischen Synchrondrehzahl und tatsächlicher Drehzahl.
U = Tensione nominale F = Frequenza in HzNominal voltage Frequency in HzTension nominal Fréquence en HzTension nominal Frequencia en HzNennspannung Frequenz in Hz
n = Velocità di rotazione in Giri/min. P = Numero poliSpeed of rotation in R.P.M. Number of polesVitesse de rotation en Tours/min. Numéro de polesVelocidad de rotación en revoluciones/min. Numero de polosDrehzahl in U/min. Anzahl der Pole
S.p.A. - Via d. Grazioli, 53/a - Gavassa - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. 0522 511 783 - Telefax 0522 516 464e-mail: [email protected] www.jetpumps.it
136
NOTENOTESNOTESNOTAS
NOTIZEN
Via Don G. Grazioli, 53/AGAVASSA
42100 REGGIO EMILIA (ITALY)Tel. 0522514592 - 0522511783
Fax 0522516464e-mail: [email protected]
www.jetpumps.ited. 10/2004
®