15
12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 – 1 E eca-info@@eca.europa.eu eca.europa.eu Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik za financijsku godinu 2014. s odgovorima Zajedničkog poduzeća

Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji ... · Vijeće je u svibnju 2014.2 stavilo izvan snage prvotnu Uredbu i produljilo životni ciklus Zajedničkog poduzeća,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 – 1 E eca-info@@eca.europa.eu eca.europa.eu

Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji

Zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik

za financijsku godinu 2014.

s odgovorima Zajedničkog poduzeća

2

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

SADRŽAJ

Odlomak

Uvod 1. – 4.

Informacije na kojima se temelji izjava o jamstvu 5.

Izjava o jamstvu 6. – 13.

Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije 11.

Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s računovodstvenom dokumentacijom 12.

Primjedbe o proračunskom i financijskom upravljanju 14. – 18.

Izvršenje proračuna 14. – 15.

Pozivi na podnošenje prijedloga 16. – 17.

Višegodišnje financiranje 18.

Ostala pitanja 19. – 22.

Pravni okvir 19.

Odjel za unutarnju reviziju i Služba Komisije za unutarnju reviziju 20. – 21

Računovodstveni službenik 22.

Praćenje mjera poduzetih u pogledu prethodnih opažanja 23. – 26.

Praćenje projektnih rezultata istraživanja i izvješćivanje o njima 23. – 24.

Sukobi interesa 25.

Druga srednjoročna evaluacija koju je provela Komisija 26.

3

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

UVOD

1. Zajedničko poduzeće za provedbu zajedničke tehnološke inicijative za gorivne članke i

vodik (Zajedničko poduzeće FCH), sa sjedištem u Bruxellesu, osnovano je u svibnju 2008.1 za

razdoblje do 31. prosinca 2017., a financijsku autonomiju dobilo je 15. studenoga 2010.

Vijeće je u svibnju 2014.2 stavilo izvan snage prvotnu Uredbu i produljilo životni ciklus

Zajedničkog poduzeća, koje je dobilo naziv „Zajedničko poduzeće za gorivne članke i vodik 2”

(Zajedničko poduzeće FCH 2)3, u sklopu Okvirnog programa za istraživanje i inovacije

Obzor 2020.4

2. Cilj je Zajedničkog poduzeća FCH podupirati istraživanje, tehnološki razvoj i

demonstracijske aktivnosti u državama članicama i zemljama pridruženima Sedmom

okvirnom programu

do 31. prosinca 2024.

5

1 Uredba Vijeća (EZ) br. 521/2008 od 30. svibnja 2008. o osnivanju zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik (SL L 153, 12.6.2008., str. 1.) izmijenjena Uredbom Vijeća (EU) br. 1183/2011 od 14. studenoga 2011. (SL L 302, 19.11.2011., str. 3.).

koordinacijom s industrijskim i istraživačkim organizacijama, s

posebnim naglaskom na razvoju tržišnih primjena čime se potiču dodatni napori

industrijskog sektora za brzo uvođenje tehnologija gorivnih članaka i vodika. Zajedničko

poduzeće FCH 2 u sklopu programa Obzor 2020. ima cilj doprinijeti provedbi aktivnosti

povezanih s izazovima „sigurne, čiste i učinkovite energije” i „pametnog, zelenog i

integriranog prometa” te doprinijeti postizanju ciljeva zajedničke tehnološke inicijative za

2 Uredba Vijeća (EU) br. 559/2014 od 6. svibnja 2014. o osnivanju Zajedničkog poduzeća za gorivne članke i vodik 2 (SL L 169, 7.6.2014., str. 108.).

3 Ovo se izvješće odnosi na „Zajedničko poduzeće za gorive ćelije i vodik”, osim kada je potrebno istaknuti razliku između ta dva programa.

4 Okvirni program za istraživanje i inovacije Obzor 2020., donesen Uredbom (EU) br. 1291/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o osnivanju Okvirnog programa za istraživanja i inovacije Obzor 2020. (2014. – 2020.) i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1982/2006/EZ (SL L 347, 20.12.2013., str. 104.), program je za istraživanje i inovacije za razdoblje od 2014. do 2020. te objedinjuje sva financijska sredstva EU-a namijenjena istraživanju i inovacijama.

5 Sedmi okvirni program, donesen Odlukom br. 1982/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 412, 30.12.2006., str. 1.) okuplja sve istraživačke inicijative EU-a unutar istog okvira i ima ključnu ulogu u ostvarivanju ciljeva rasta, konkurentnosti i zapošljavanja. Ujedno je i ključni stup europskog istraživačkog prostora.

4

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

gorivne članke i vodik razvojem jakog i održivog sektora gorivnih članaka i vodika u Uniji,

konkurentnog na globalnoj razini6

3. Članovi su Zajedničkog poduzeća Europska unija, koju predstavlja Komisija, industrijska

grupacija New Energy World Industry Grouping (NEW-IG) i istraživačka grupacija New

European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen (N.ERGHY).

.

4. Najveći mogući doprinos EU-a Zajedničkom poduzeću FCH, kojim se pokrivaju tekući

troškovi i istraživačke aktivnosti, iznosi 470 milijuna eura i isplaćuje se iz proračuna za Sedmi

okvirni program (za administrativne troškove namijenjeno je najviše 20 milijuna eura).

Najveći mogući doprinos EU-a Zajedničkom poduzeću FCH 2, kojim se pokrivaju

administrativni i operativni troškovi, iznosi 665 milijuna eura i isplaćuje se iz proračuna za

program Obzor 2020. (administrativni troškovi ne smiju prijeći 19 milijuna eura7).

Industrijske i istraživačke grupacije trebale bi pokriti 50 % administrativnih troškova i

potpomoći program doprinosima u naravi8 za projekte koje financira Zajedničko poduzeće

FCH 2 i dodatne aktivnosti9

INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI IZJAVA O JAMSTVU

izvan plana rada Zajedničkog poduzeća FCH 2 koje doprinose

ciljevima zajedničke tehnološke inicijative za gorivne članke i vodik.

5. Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, ispitivanje transakcija na

razini Zajedničkog poduzeća i procjenu ključnih kontrola nadzornih i kontrolnih sustava.

6 U prilogu se ukratko opisuju nadležnosti, djelovanje i raspoloživi resursi Zajedničkog poduzeća. Priložen je u informativne svrhe.

7 Administrativni troškovi Zajedničkog poduzeća FCH 2 ne prelaze 38 milijuna eura i financiraju se godišnjim doprinosima koji su ravnomjerno podijeljeni između Unije i ostalih članova.

8 Članak 13. stavak 3. Priloga Uredbi (EU) br. 559/2014 propisuje da se operativni troškovi Zajedničkog poduzeća FCH 2 pokrivaju (a) financijskim doprinosom Unije, (b) doprinosima u naravi sastavnih subjekata svih članova osim Unije ili njihovih pridruženih subjekata koji sudjeluju u neizravnim djelovanjima, koji odgovaraju njihovim troškovima u provedbi neizravnih djelovanja umanjenima za doprinose Zajedničkog poduzeća FCH 2 i bilo koje druge doprinose Unije za pokrivanje tih troškova.

9 U skladu s člankom 4. stavkom 2. točkom (b) Priloga Uredbi (EU) br. 559/2014.

5

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

Tome se pridodaju i dokazi prikupljeni radom ostalih revizora (po potrebi) i analizom

jamstava uprave.

IZJAVA O JAMSTVU

6. U skladu s odredbama članka 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Sud je

proveo reviziju:

(a) godišnje računovodstvene dokumentacije Zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik, koja se

sastoji od financijskih izvještaja10 i izvješća o izvršenju proračuna11

(b) zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s tom računovodstvenom dokumentacijom.

za financijsku godinu koja je

završila 31. prosinca 2014., te

Odgovornost uprave

7. U skladu s člancima 16. i 22. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 110/201412

(a) Odgovornosti uprave u vezi s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom Zajedničkog

poduzeća uključuju izradu, primjenu i održavanje sustava unutarnje kontrole koji je važan za

pripremu i vjerno prikazivanje financijskih izvještaja u kojima nema značajnog pogrešnog

prikazivanja zbog prijevare ili pogreške, odabir i primjenu prikladnih računovodstvenih politika

na temelju računovodstvenih pravila koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije

, uprava je

odgovorna za pripremu i vjerno prikazivanje godišnje računovodstvene dokumentacije Zajedničkog

poduzeća te za zakonitost i pravilnost povezanih transakcija.

13

10 Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o financijskom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvještaj o promjenama u neto imovini te kratak prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.

te

davanje razumnih računovodstvenih procjena u danim okolnostima. Direktor odobrava godišnju

11 Ona obuhvaćaju izvješća o izvršenju proračuna, kratak prikaz proračunskih načela, kao i druga pojašnjenja.

12 SL L 38, 7.2.2014., str. 2.

13 Računovodstvena pravila koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdala Međunarodna federacija računovođa (IFAC), odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS) / međunarodnih standarda financijskog izvještavanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.

6

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

računovodstvenu dokumentaciju Zajedničkog poduzeća nakon što ju je računovodstveni

službenik Zajedničkog poduzeća pripremio na temelju dostupnih informacija i sastavio bilješku

kao prilog računovodstvenoj dokumentaciji u kojoj između ostalog izjavljuje da ima razumno

jamstvo da ona u svim značajnim aspektima istinito i vjerno prikazuje financijsko stanje

Zajedničkog poduzeća.

(b) Odgovornosti uprave u vezi sa zakonitošću i pravilnošću povezanih transakcija te usklađenošću s

načelom dobrog financijskog upravljanja uključuju izradu, primjenu i održavanje djelotvornog i

učinkovitog sustava unutarnje kontrole koji obuhvaća primjereni nadzor i prikladne mjere za

sprječavanje nepravilnosti i prijevara te, po potrebi, pravne postupke za povrat pogrešno

isplaćenih ili korištenih sredstava.

Odgovornost revizora

8. Odgovornost je Suda da na temelju svojih revizija Europskom parlamentu i Vijeću14

9. Revizija uključuje postupke kojima se prikupljaju revizijski dokazi o iznosima i iskazima u

računovodstvenoj dokumentaciji te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Odabir

postupaka ovisi o prosudbi revizora koja se temelji na procjeni rizika od značajnog pogrešnog

prikazivanja u računovodstvenoj dokumentaciji i značajne neusklađenosti povezanih transakcija s

uvjetima iz pravnog okvira Europske unije do kojih je došlo zbog prijevare ili pogreške. Pri procjeni tih

rizika revizor uzima u obzir postupke unutarnje kontrole koji su važni za pripremu i vjerno

prikazivanje računovodstvene dokumentacije, kao i nadzorne i kontrolne sustave koji su uspostavljeni

kako bi se zajamčila zakonitost i pravilnost povezanih transakcija te zatim priprema odgovarajuće

revizijske postupke u danim okolnostima. Revizija uključuje i evaluaciju primjerenosti

računovodstvenih politika, razumnosti računovodstvenih procjena te sveukupnog prikaza

računovodstvene dokumentacije.

podnese

izjavu o jamstvu u pogledu pouzdanosti godišnje računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i

pravilnosti povezanih transakcija. Sud provodi reviziju u skladu s međunarodnim revizijskim

standardima i etičkim kodeksom IFAC-a te međunarodnim standardima vrhovnih revizijskih institucija

INTOSAI-ja. Prema tim standardima Sud je dužan isplanirati i provesti reviziju tako da njome dobije

razumno jamstvo o tome ima li u godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća

značajnog pogrešnog prikazivanja i jesu li povezane transakcije zakonite i pravilne.

14 Članak 47. Uredbe (EU) br. 110/2014.

7

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

10. Sud tako prikupljene revizijske dokaze smatra dostatnima i prikladnima da budu osnova za izjavu

o jamstvu.

Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije

11. Prema mišljenju Suda godišnja računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća u svim

značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća na dan

31. prosinca 2014. te rezultate poslovanja i novčane tokove za godinu završenu tim danom, u skladu s

odredbama financijskih pravila Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio

računovodstveni službenik Komisije.

Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s računovodstvenom dokumentacijom

12. Prema mišljenju Suda transakcije povezane s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom za

godinu koja je završila 31. prosinca 2014. u svim su značajnim aspektima zakonite i pravilne.

13. Primjedbama u nastavku ne dovodi se u pitanje mišljenje Suda.

PRIMJEDBE O PRORAČUNSKOM I FINANCIJSKOM UPRAVLJANJU

Izvršenje proračuna

14. Prvotnim proračunom za 2014. koji je donio upravni odbor bilo je predviđeno

100,9 milijuna eura odobrenih sredstava za preuzimanje obveza i 72,1 milijun eura za

plaćanja, a završnim proračunom 112,9 milijuna eura odobrenih sredstava za preuzimanje

obveza i 97,5 milijuna eura za plaćanja.

15. Stopa iskorištenosti odobrenih sredstava za preuzimanje obveza iznosila je u prvotnom

proračunu 99,5 %, a u završnom 96 % (98,9 % 2013.). Stopa iskorištenosti odobrenih

sredstava za plaćanja iznosila je u prvotnom proračunu 66,3 %, a u završnom 74,5 %

(56,7 % 2013.), i odražava odgodu isplate povrata projektnih troškova predviđene za

kraj 2014. i početak 2015.

Pozivi na podnošenje prijedloga

16. Do 31. prosinca 2014. Zajedničko poduzeće FCH sklopilo je 155 ugovora o dodjeli

bespovratnih sredstava u okviru Sedmog okvirnog programa, na temelju sedam godišnjih

8

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

poziva organiziranih od 2008. do 2013. Prvi ugovori o dodjeli bespovratnih sredstava u

sklopu programa Obzor 2020. bit će zaključeni 2015.

17. U Sedmom okvirnom programu za dodjelu bespovratnih sredstava bilo je u prosjeku

potrebno 370 dana, a za pretfinanciranje 14 dana, a u posljednjem natječaju za bespovratna

sredstva u tom programu postupak se ubrzao na 280 dana za dodjelu sredstava, odnosno

5 dana za pretfinanciranje.

Višegodišnje financiranje

18. Pozivi na podnošenje prijedloga u okviru Sedmog okvirnog programa od

2008. do 2013. rezultirali su sklapanjem ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava ukupne

vrijednosti od 450 milijuna eura, što je najveći mogući doprinos EU-a za istraživačke

aktivnosti Zajedničkog poduzeća.

OSTALA PITANJA

Pravni okvir

19. Financijska pravila Zajedničkog poduzeća FCH 2 donesena su 30. lipnja 2014. na temelju

ogledne financijske uredbe za tijela javno-privatnog partnerstva15

Odjel za unutarnju reviziju i Služba Komisije za unutarnju reviziju

i uzimajući u obzir obveze

iz Uredbe Vijeća (EU) 559/2014 o osnivanju Zajedničkog poduzeća FCH 2.

20. U skladu s planom rada Službe za unutarnju reviziju za Zajedničko poduzeće FCH

za 2014., Odjel Zajedničkog poduzeća za unutarnju reviziju proveo je reviziju u svrhu

praćenja provedbe preporuka o pravima pristupa korisnika informatičkim alatima Sedmog

okvirnog programa te pružio druge usluge provjere i savjetovanja, uključujući procjenu

razine doprinosa u naravi.

21. Zajedničko poduzeće FCH 2014. nije bilo predmetom revizije Službe Komisije za

unutarnju reviziju. Međutim, Služba za unutarnju reviziju provela je ograničenu provjeru

15 Uredba (EU) br. 110/2014.

9

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

primjene i objavljivanja rezultata istraživanja16

Računovodstveni službenik

. Odjel za unutarnju reviziju Zajedničkog

poduzeća FCH i Služba Komisije za unutarnju reviziju sastavili su i proveli akcijske planove u

vezi s revizijama iz prethodnih financijskih godina.

22. Upravni odbor Zajedničkog poduzeća FCH 2 imenovao je računovodstvenog službenika

Europske komisije računovodstvenim službenikom Zajedničkog poduzeća FCH 2 s danom

15. srpnja 2014., u skladu s mogućnošću predviđenom financijskim pravilima Zajedničkog

poduzeća FCH 2.

PRAĆENJE MJERA PODUZETIH U POGLEDU PRETHODNIH OPAŽANJA

Praćenje projektnih rezultata istraživanja i izvješćivanje o njima

23. Za praćenje projektnih rezultata istraživanja i izvješćivanje o njima17 Zajedničko poduzeće

FCH koristilo se alatima Europske komisije i vlastitim alatima kako bi rezultate svojeg

istraživanja integriralo u opći sustav Komisije za izvješćivanje. Posljednje izvješće Komisije o

praćenju Sedmog okvirnog programa, objavljeno u ožujku 2015.18, prvi put obuhvaća

kvantitativne podatke o aktivnostima Zajedničkog poduzeća FCH19. Kad je riječ o

kvantitativnim podatcima, Zajedničko poduzeće od 2011. sastavlja godišnje izvješće o

preispitivanju programa20

16 Vidi bilješku 22.

kojim se ocjenjuje uspjeh portfelja projekata koje financira

Zajedničko poduzeće FCH u postizanju strateških ciljeva Zajedničkog poduzeća.

17 Odlomci od 21. do 23. izvješća Suda za 2013. (SL C 452, 16.12.2014., str. 67.).

18 http://ec.europa.eu/research/evaluations/pdf/archive/fp7_monitoring_reports/ 7th_fp7_monitoring_report.pdf#view=fit&pagemode=none

19 U izvješću Europske komisije o praćenju ti su podatci predstavljeni u ukupnim vrijednostima zajedno s podatcima drugih zajedničkih tehnoloških inicijativa.

20 http://www.fch.europa.eu/sites/default/files/FCH-PPR14. – 17.Mar2015-web%20 %283 %29.pdf

10

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

24. Pravni okvir programa Obzor 2020. zahtijeva posebno praćenje rezultata istraživanja, na

temelju kvantitativnih i, po potrebi, kvalitativnih dokaza, uključujući ocjenjivanje napretka

prema pokazateljima uspješnosti21. Kako bi se ispunili zahtjevi programa Obzor 2020. i

snažnije doprinijelo objavljivanju rezultata istraživanja Sedmog okvirnog programa (osobito

zato što financirani projekti ulaze u završnu fazu)22, mora se pojačati suradnja između

Zajedničkog poduzeća i Komisije tako da se poboljša izvješćivanje o rezultatima istraživanja i

njihovo objavljivanje23

Sukobi interesa

.

25. Komisija radi na izradi zajedničkog predloška za sva zajednička poduzeća. U

međuvremenu na snazi ostaje postupak Zajedničkog poduzeća FCH.

Druga srednjoročna evaluacija koju je provela Komisija

26. Slijedom druge srednjoročne evaluacije Komisije24 upravni odbor je 11. studenoga 2014.

donio akcijski plan za provedbu preporuka. Većina je preporuka provedena25

21 Članak 31. Uredbe (EU) br. 1291/2013 o osnivanju programa Obzor 2020. i Prilog II. (pokazatelji uspješnosti) Odluci Vijeća 2013/743/EU (SL L 347, 20.12.2013., str. 965.) od 3. prosinca 2013. o osnivanju posebnog programa za provedbu Okvirnog programa za istraživanja i inovacije Obzor 2020. (2014. – 2020.).

.

22 U tom kontekstu, Služba Komisije za unutarnju reviziju dovršila je u svibnju 2014. ograničenu provjeru primjene i objavljivanja rezultata istraživanja Zajedničkog poduzeća FCH. Služba za unutarnju reviziju potvrđuje da je Zajedničko poduzeće FCH uvelo sustav upravljanja i kontrole za praćenje planova korisnika o primjeni i objavljivanju rezultata istraživanja, ali preporučuje Zajedničkom poduzeću da poboljša plan o centralnom objavljivanju rezultata istraživanja.

23 Vidi godišnje izvješće Europske komisije Europskom parlamentu i Vijeću o napretku aktivnosti zajedničkih poduzeća za zajedničke tehnološke inicijative (COM(2013) 935).

24 Odlomak 26. izvješća Suda za 2013. (SL C 452, 16.12.2014., str. 67.). 25 To su: (a) glavne preporuke o rukovođenju, koncepciji i upravljanju koje su uzete u obzir u

Uredbi Vijeća 559/2014 o osnivanju Zajedničkog poduzeća FCH 2 i djelotvorno su provedene (primjerice više resursa za upravljanje programom i znanjem, računovodstvene usluge Komisije), (b) glavne preporuke o praćenju tehnološkog napretka i potpori politici koje su provedene uvođenjem alata TEMONAS za praćenje tehnološkog napretka i (c) glavne preporuke o suradnji s državama članicama koje su uzete u obzir u Uredbi Vijeća 559/2014 tako što se dala veća uloga Skupini predstavnika država.

11

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

Ovo je izvješće usvojilo IV. revizijsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda

g. Milan Martin CVIKL, na sastanku održanom u Luxembourgu 6. listopada 2015.

Za Revizorski sud

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Predsjednik

1

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

Prilog

Zajedničko poduzeće za gorive ćelije i vodik

(Bruxelles)

Nadležnosti i djelovanje

Područja nadležnosti Europske unije u skladu s Ugovorom (članci 187. i 188. Ugovora o funkcioniranju Europske unije)

Odluka br. 1982/2006/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. kojom se predviđa uspostava javno-privatnih partnerstava u obliku zajedničkih tehnoloških inicijativa koje bi mogla provoditi zajednička poduzeća u smislu članka 187. UFEU-a i Uredba (EU) br. 1291/2013 Europskog parlamenta i Vijeća („Obzor 2020.”) kojom se želi postići veći učinak na istraživanje i inovacije objedinjujući program Obzor 2020. i sredstva iz privatnog sektora u okviru javno-privatnih partnerstava u glavnim područjima u kojima istraživanje i inovacije mogu doprinijeti širim ciljevima Unije u pogledu konkurentnosti, potaknuti privatna ulaganja i pomoći u suočavanju s društvenim izazovima. Uredba Vijeća (EU) br. 559/2014 od 6. svibnja 2014. o osnivanju Zajedničkog poduzeća FCH 2.

Nadležnosti Zajedničkog poduzeća u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 559/2014

Ciljevi Zajedničko poduzeće za gorivne članke i vodik 2 ima sljedeće ciljeve:

(a) potpomoći provedbu Uredbe (EU) br. 1291/2013, a posebno aktivnosti povezanih s izazovima „sigurne, čiste i učinkovite energije” i „pametnog, zelenog i integriranog prometa” iz Priloga I., dijela III. Odluke 2013/743/EU

(b) doprinijeti ciljevima zajedničke tehnološke inicijative za gorivne članke i vodik razvojem jakog i održivog sektora gorivnih članaka i vodika u Uniji, konkurentnog na globalnoj razini.

2. Zajedničko poduzeće posebno nastoji: (a) smanjiti troškove proizvodnje sustava gorivnih članaka za

primjenu u prometu i produljiti njihov životni vijek tako da mogu konkurirati konvencionalnim tehnologijama

(b) povećati iskoristivost energije i trajnost različitih gorivnih članaka koji se upotrebljavaju za proizvodnju energije tako da mogu konkurirati konvencionalnim tehnologijama, smanjujući pritom njihove troškove

(c) poboljšati učinkovitost proizvodnje vodika u prvom redu elektrolizom vode i iz obnovljivih izvora te smanjiti operativne troškove i troškove kapitala tako da kombinirani sustav proizvodnje vodika i pretvorbe pomoću sustava gorivnog članka može konkurirati drugim načinima proizvodnje električne energije na tržištu

(d) demonstrirati izvedivost široke uporabe vodika u potpori

2

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

integraciji obnovljivih izvora energije u energetske sustave, među ostalim kao konkurentnog medija za pohranjivanje električne energije koja je dobivena iz obnovljivih izvora

(e) smanjiti uporabu „kritičnih sirovina”, definiranih na razini EU-a, primjerice na način da se koriste izvori s malim udjelom platine ili bez platine, ili da se rijetki zemni metali recikliraju, ili da se njihova uporaba smanji ili izbjegava.

Upravljanje u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 559/2014

Tijela Zajedničkog poduzeća FCH: 1. Upravni odbor Upravni odbor glavno je tijelo Zajedničkog poduzeća FCH za donošenje odluka. 2. Izvršni direktor Izvršni direktor odgovoran je za svakodnevno upravljanje Zajedničkim poduzećem i njegov je pravni zastupnik. On odgovara upravnom odboru. 3. Znanstveni odbor Sastoji se od najviše devet članova koji ravnomjerno predstavljaju stručnjake svjetske klase iz sveučilišnog svijeta, industrije i regulatornih tijela. Njegove su zadaće:

(a) pružati savjete o znanstvenim prioritetima koji će se uvrstiti u godišnje planove rada

(b) pružati savjete o znanstvenim postignućima koja se opisuju u godišnjem izvješću o radu.

Vanjska savjetodavna tijela za Zajedničko poduzeće FCH: 4. Skupina predstavnika država u Zajedničkom poduzeću FCH Sastoji se od jednog predstavnika iz svake države članice i zemlje pridružene programu Obzor 2020.

Skupina predstavnika država nadležna je za sljedeća pitanja, o kojima provjerava informacije i daje mišljenje:

(a) napredak programa Zajedničkog poduzeća FCH 2 i postizanje njegovih ciljeva

(b) ažuriranje strateške orijentacije (c) veza s programom Obzor 2020. (d) godišnji planovi rada (e) sudjelovanje malih i srednjih poduzetnika.

Skupina predstavnika država također informira Zajedničko poduzeće FCH 2 i djeluje kao posrednik kad je riječ o sljedećim pitanjima:

(a) statusu relevantnih nacionalnih ili regionalnih programa istraživanja i inovacija i utvrđivanju mogućih područja za suradnju, uključujući uvođenje tehnologija za gorivne članke i vodik kako bi se stvorila sinergija i izbjegla preklapanja

(b) posebnim mjerama poduzetima na nacionalnoj ili regionalnoj razini u pogledu predstavljanja rezultata, ciljanih stručnih radionica i komunikacijskih aktivnosti.

5. Forum dionika

3

AEI059800HR04-15PP-CH142-15APCFIN-RAS-FCH-TR.docx 6.10.2015.

Forum dionika važan je komunikacijski kanal za aktivnosti Zajedničkog poduzeća FCH te je otvoren za sve javne i privatne dionike, međunarodne interesne skupine iz država članica, pridruženih zemalja i trećih zemalja. Sastaje se jednom godišnje. Forum dionika informiran je o aktivnostima Zajedničkog poduzeća FCH i pozvan je izraziti svoje mišljenje. Unutarnji i vanjski revizori i tijelo zaduženo za davanje razrješnice Zajedničkom poduzeću FCH: 6. Unutarnja revizija − Voditelj unutarnje revizije Zajedničkog poduzeća FCH (odjel za

unutarnju reviziju) − Služba Komisije za unutarnju reviziju.

7. Vanjska revizija Europski revizorski sud. 8. Tijelo zaduženo za davanje razrješnice Parlament u skladu s preporukom Vijeća.

Sredstva stavljena na raspolaganje Zajedničkom poduzeću 2014. Završna računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća FCH za 2014.

Proračun (odobrena sredstva za preuzimanje obveza) 112,0 milijuna eura Osoblje na dan 31. prosinca 2014. Planom radnih mjesta predviđeno je 26 radnih mjesta (24 člana privremenog osoblja i 2 člana ugovornog osoblja), od kojih je na kraju 2014. bilo popunjeno 25; raspoređena su na potporu operativnim aktivnostima (18 ekvivalenata punog radnog vremena) i administrativne zadaće (7 ekvivalenata punog radnog vremena).

Aktivnosti i usluge 2014.

Vidi godišnje izvješće o radu Zajedničkog poduzeća FCH za 2014. na http://www.fch.europa.eu/page/documents.

Izvor: informacije dobivene od Zajedničkog poduzeća FCH.

FCH –Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking Zajedničko poduzeće za gorivne članke i vodik 2 (FCH 2 JU) pozdravlja pozitivno mišljenje Europskog revizorskog suda o godišnjim financijskim izvještajima Zajedničkog poduzeća za gorive ćelije i vodik i o transakcijama iskazanima u tim izvještajima za financijsku godinu 2014. te prima na znanje primjedbe Suda.