Intertextualidad: teor­a, desarrollos, funcionamiento

  • View
    242

  • Download
    6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Literatura

Text of Intertextualidad: teor­a, desarrollos, funcionamiento

  • Signa.RevistadelaAsociacinEspaoladeSemitica.Nm.3,1994

    139

    Intertextualidad:teora,desarrollos,funcionamiento

    RaquelGutirrezEstupin

    (Universidad,AutnomadePuebla,Mxico)

    1.Introduccin

    1. 1. El concepto de intertextualidad derivado de la teora bajtiniana resulta sumamente rico enimplicaciones para el anlisis de la narrativa, y especialmente para la novela.Debido a que la actualteora de la intertextualidad tal como est planteada en los escritos deM. Bajtn bajo el trmino dedialogismo ha experimentado algunasmodificacionespara adaptarla a las caractersticas de la novelamoderna,mehaparecidoconvenientetrazarelrecorridodeltrminodesdelosplanteamientosdeBajtnhasta las reflexiones que se realizan en la actualidad en una serie de trabajos sobre el tema.Una vezesclarecido el panorama, veremos algunos ejemplos del funcionamiento del concepto en dos novelasmodernas.

    1. 2. El estudio de la intertextualidad plantea varios problemas. Algunos de ellos derivan demodificacionesyaenelinteriordela140teorabajtiniana,otrasdelcorpusoriginalalquefueaplicadalanocindedialogismo.SobreestepuntoinsisteJuliaKristeva(1984).SiBajtn,alhablardelanovela polifnica, cita como ejemplos a Rabelais, Swift yDostoievski, la novela polifnicamodernaimplica una ruptura con respecto a la funcin del dilogo en los escritores anteriores al siglo XX.KristevasealaqueeldilogosehaceilegibleenJoycee interioral lenguajeenProustyKafka, locualrepresentaunadiferenciaconrespectoalanovelaestudiadaporBajtn.LarupturamencionadatuvolugarafinalesdelsigloXIX,yapartirdeestemomentoelproblemadelaintertextualidaddeldilogointertextualseplanteacomotal.Dehecholateorabajtinianasederivadeestarupturaquenoessloliteraria,sinotambinsocial,polticayfilosfica,yseextiendeatodalahistorialiterariacomoprincipiodetodasubversinyproductividadtextualcontestataria(Kristeva1984:128).

    TambinlamaneraenquelateoradeBajtnhasidodifundidapuedeconstituirunobstculoparala

  • aplicacindesusideasenelmomentodeenfrentarnosaltexto.Lasinterpretaciones,reelaboracionesydesarrollosdelprincipiodialgico,unidosalhechode la traduccine inclusoalhechodequeenunapocaBajtnnopublicaranadabajosunombreesconocidasuasociacinconVoloshinovyMedvedevhanconducidoaunmanejomuyvariado,ynosiempreacertado,desuspropuestas.

    Enelcaptulo5(Intertextualit)deLeprincipedialogique,T.TodorovanunciaqueempleareltrminointertextualidadintroducidoporJuliaKristevaporparecerlequeeltrminodedialogismoqueBajtn emplea para designar la relacin que cada enunciadomantiene con otros, est cargado de unapluralidaddesentidosquepuederesultarconfusa.EltrminodialgicodesignarparaTodorovuncasoespecial de intertextualidad: aquel que se refiere al intercambio de rplicas entre dos interlocutores(Todorov, 1981: 95). En la obramencionadaTodorov realiza una interpretacin personal de la teorabajtinianalomismohaceJ.KristevaenunintentoporproponernuevasdireccionesdedesarrolloparalasideasdeBajtnyhacerlasfuncionalesparaunagamamsampliadetextos.

    Otros intentos de este tipo sern examinados en el apartado siguiente. Sin embargo, podransealarsetambintrabajosquesedesligancompletamentedelapropuestabajtinianayparecentomareltrminodeintertextualidadcomomeropretextoparaacercarsea los textos,sin 141aclarar lasbasestericasquesustentanlosanlisisporlodems,nocarentesdeinters72.

    2.Breveincursinterica

    2.1.Origendeltrmino

    Existeconsensoentrelosestudiososdelaliteraturaparareconocerqueelorigendelateoradelaintertextualidad se encuentra en los escritos deM.Bajtn.Una aportacin primordial de este autor eshaber iniciadolareflexinparaprecisarestanocinhoybsicaenelanlisis literario.Tambinparecegeneralmenteaceptadalaequivalenciaentredialogismoeintertextualidad.

    AntesdeBajtnsin laprecisina laquehemosaludidoelconceptovaligadoa los iniciosdelareflexin sobre el lenguaje. La retrica clsica designa el discurso citado con el trmino oratio enHoracio y la potica neoclsica aparece como imitatio. La literatura comparada utiliza el trminoQuellenforschung(influencia),etc.Sinembargo,seconsidera,conrazn,aBajtncomoelfundadordelamodernateoradelaintertextualidad.

    2.2.Basesbajtinianas

    2. 2. 1. La idea de intertextualidad que permanece casi intacta en las diferentes reformulacionesposterioreses lade laorientacindeunaobra literariahaciaeldiscursoajeno (Bajtn,1986:259).Labasede lanovelapolifnicaest eneldondever elmundoen la interacciny la coexistencia.EnelcaptuloIIIdelosProblemasdelapoticadeDostoievsky (escritahacia1929)Bajtnsealaqueenlanoveladostoievskianaeldilogoseiniciaahdondeempiezalaconciencia(Bajtn,1986:66).Alinsistirenlanaturalezadialgicadelpensamientohumano,el142autorsubrayaquelaideaempiezaavivircuandoestablecerelacionesdialgicasesencialesconideasajenas(Bajtn,1986:125).Enelcasodelanovela,elescritorsabequeelmundoestsaturadodepalabrasajenas,enmediode lascualesl seorienta es necesario un odomuy fino para percibir lo especfico del discurso del otro (Bajtn, 1986:281).EstasideasresultarndegranpertinenciaenlasdosnovelasdeJulietaCampos,queexaminaremosenlasegundapartedeestetrabajo.

  • Serequierenciertascondicionesparaqueexistanlasrelacionesdialgicas.Enprimerlugar,setrataderelacionessemnticascuyosmiembrossonenunciadosenteros.Tantolasrelacioneslgicascomolasrelaciones semnticas deben formar parte de la esfera del discurso y recibir un autor emisor delenunciado cuya posicin ese enunciado exprese73. Por otra parte, dichas relaciones son posibles conrespectoacualquierpartesignificantedelenunciado(inclusolapalabraaislada),entreestiloslingsticosyconrespectoalpropioenunciadodeunofrenteasuspartesaisladasyconrespectoalapalabraaisladaenelenunciado,encasosconcretos(Bajtn,1986:256257).

    2.2.2.Paracomprenderlastransformacionesdelconceptodedialogismo/intertextualidaddentrodela teorabajtinianamisma,es indispensable referirsea la tipologadeldiscursoquederivadeella.Heaquunresumen:

    TiposdediscursosegnM.Bajtn74:

    1.Discursodirectoeinmediatoorientadotemticamentehaciasuobjeto.

    ltimainstanciainterpretativadelhablante.

    Kristeva:Enunciadodenotativo.Unvoco.

    Todorov:Monofnico.

    2.Discursorepresentadouobjetivado.

    Discursodirectodelospersonajes.Distintosgradosdeobjetividad.

    Kristeva:Enunciadoobjetual.Unvoco.

    Todorov:Monofnico.

    143

    3.Enlapalabraexisteunindiciointencionaldelapalabraajena.

    Elautorutilizalapalabradeotroparaintroducirunnuevosentido,conservandoelqueyaexista.

    Kristeva:Enunciadoambivalente.

    Estetercertipodediscursoeselquepresentamayorcomplejidad.Sedistinguendosvariantes:

    a)Pasiva(palabraajenaindefensaeinermeenmanosdelautor)comoenlaestilizacin,laparodia,laIcherzlung.

    )Activa(lapalabraajenainfluyeactivamenteeneldiscursodelautor)comoenlapolmicainterioroculta,eldilogopolmicoy,engeneral,entodoenunciadoqueremitaalenunciadoajeno.

    DeacuerdoconTodorov (1981), se localizanotrosdosmomentosde la teorabajtiniana sobreeldialogismoendos trabajosposteriores:Discoursdans le roman (escritounoscincoaosdespusdeProblemas...)yLeproblmedutexte.

    EnelsegundomomentodelareflexinsobrelatipologadeldiscursoBajtnyanotratadeunificarenunsoloesquematodaslasformasderepresentacin,sinoqueconsideratresfacetasdelfenmeno,que

  • puedenresumirsecomosigue:

    1)Puedevariarellugardelencuentroconeldiscursodelotro.

    2) La evocacin del discurso del otro sobre todo en la novela puede asumir distintas formas(discurso no asumido por el narrador, en la parodia, la estilizacin y la irona) representacin delnarradorensituacinoraloescritagnerosencajonados.Bajoestafacetaaparecelanocindezonadelpersonaje.

    3)Puedevariarelgradodepresenciadeldiscursodelotro:

    Presenciaplena(dilogoexplcito)

    Hibridacin(generalizacindelestiloindirectolibre)

    Eldiscursodelotroestevocado(disponibleenlamemoriacolectivadelgruposocial,seactualizaunlenguajealaluzdeotrolenguaje).

    Laevocacindediversostiposdedialogismo,susceptiblesdevariacin,sustituyealaclasificacineneltercermomento.Laatencinsevuelvehacia:

    Elgradodeexplicitacin(elcualvadeldilogoabiertoalaalusindiscreta)

    144

    Laevaluacin(positivaonegativa,deldiscursodelotro)

    Distincindelasformasdeldiscurso(intencionales,nointencionales)

    Distanciaentrelavozdelnarradorylavozdelotro.

    De hecho las formulaciones posteriores a Problemas... no invalidan la tipologa ah propuestaintroducenmaticesnuevos,abrenposibilidadesmsampliasquetalvezdaranrespuestaaalgunasdelasobjecionesquesehanhechoalaprimeratipologadeBajtn.

    2.3.Elconceptodedialogismo/intertextualidaddespusdeBajtn

    2.3.1.Laintertextualidad,segnJuliaKristeva,quienlaconcibecomoelcampodetransposicinde diversos sistemas significantes, y el concepto de texto como espacio en el cual se cruzan y seentrecruzan mltiples enunciados tomados de otros textos no estn reidos con el concepto detranstextualidadenG.Genette(1982)comotodoaquelloqueponeauntextoenrelacinmanifiestaosecreta con otros textos75. En trabajos recientes varios estudiosos prefieren emplear el trminodialogismoparadesignar ladoblepertenenciadeldiscursoaunyoyalotro(Gavald,1992)yeldilogopotencialqueatraviesatodotexto,espaciointertextualdondeseproduceelsentido(Cabanilles,1992)76.

    J. F. Durey (1992) seala que la crtica literaria interesada en la teora de la intertextualidad enBajtnhacreadomsconfusinydistorsinqueesclarecimientosobredichaspropuestasesnecesarioreconsiderar tcticas y estrategias para reorientar la teora literaria hacia el objetivo original de laintertextualidad:elestudiodeltextoliterario.

    Al examinar el planteamientodel dialogismoen los escritos bajtinianos,Dureyhacenotar que la

  • esenciadelateoradeBajtnresideenel145conceptodeunsupuestodilogoentrenovelistasyescritores anteriores, no slo entre los textosmismos, como parecen pensar tericos posteriores77.Lateora original incluye tres elementos: autores, textos e intertextos. La participacin humana activa eselemento integral del dilogo. Las reflexiones sobre la intertextualidad posteriores a Baj