Click here to load reader
View
226
Download
0
Embed Size (px)
1
Installation Guide
AMV 335, AMV 435
Danfoss Heating VI.LE.I1.3B DH-SMT/SI
EnGlIsh AMV 335, AMV 435 www.danfoss.com Page 5
DAnsK AMV 335, AMV 435 www.danfoss.dk Side 5
DEUTsCh AMV 335, AMV 435 www.danfoss.de Seite 6
EsPAOl AMV 335, AMV 435 www.danfoss.es Pgina 6
ITAlIAnO AMV 335, AMV 435 www.danfoss.it Pagina 7
sVEnsKA AMV 335, AMV 435 se.varme.danfoss.com Sid 7
lIETUVI K. AMV 335, AMV 435 www.danfoss.lt Puslapis 8
AMV 335, AMV 435 www.danfoss.lt 8
ROMn AMV 335, AMV 435 www.incalzire.danfoss.com Pagina 9
MAGYAR AMV 335, AMV 435 www.danfoss.hu Oldal 9
POlsKI AMV 335, AMV 435 www.danfoss.pl Strona 10
AMV 335, AMV 435 www.danfoss.ru 10
slOVEnInA AMV 335, AMV 435 www.danfoss.sl Stran 11
AMV 335, 435 + AMV 335, 435 + AMV 335, 435 + AMV 335, 435 + VRB 2, VRG 2 VRB 3, VRG 3 VF 2, VL 2 VF 3, VL 3
2
Click
A
1a
1b
Click
B
Installation Guide AMV 335, AMV 435
DH-SMT/SI VI.LE.I1.3B Danfoss Heating
33
7.5 sec/mm (FAsT) 15 sec/mm (slOW)S [mm] T [sec] S [mm] T [sec]
10 75 10 150
15 112.5 15 225
20 150 20 300
green
red
green
red
Installation Guide AMV 335, AMV 435
Danfoss Heating VI.LE.I1.3B DH-SMT/SI
4
~ 60
Click
+
Installation Guide AMV 335, AMV 435
DH-SMT/SI VI.LE.I1.3B Danfoss Heating
55
sikkerhedsnoter
Disse instruktioner skal lses omhyggeligt forud for montering og indkring samt respekteres for at undg skader p personer og udstyr.
Ndvendigt monterings-, opstarts- og vedligeholdelsesarbejde m kun udfres af faglrt og autoriseret personale.
Forud for monterings- og vedligeholdelsesarbejde p regulatoren skal systemet vre:
- tryklst - nedklet- tmt - rengjort.
Systemproducentens eller -operatrens instruktioner skal overholdes.
safety note
To avoid injury and damage to persons and devices, it is absolutely necessary these instructions are carefully read and observed prior to assembly and commissioning.
Necessary assembly, start-up, and maintenance work must be performed only by qualified, trained and authorised personnel.
Prior to assembly and maintenance work on the controller, the system must be:
- depressurised - cooled down- emptied - cleaned
Please comply with the instructions of the system manufacturer or system operator.
Do not remove the cover before the power supplay is fully switched off.
Disposal instruction
This product should be dismantled and its components sorted, if possible, in various groups before recycling or disposal.
Always follow the local disposal regulations.
Mounting
Installation and wiring
Do not touch anything on the PCB!Switch off the power line before wiring the actuator! Lethal voltage!Wire the actuator according to the wiring diagram.
Manual override
lED function indiction
Dismounting
Dkslet m ikke fjernes, fr strmforsyningen er fjernet fra stikkontakten.
Bortskaffelse
Fr genbrug eller bortskaffelse skal dette produkt skilles ad, og enkeltdelene skal sorteres i forskellige
materialegrupper.
Der henvises til de lokale bestemmelser for bortskaffelse.
Montering
Installation og ledningsfring
Rr ikke ved noget som helst p printkortet! Sluk for strmmen inden elektrisk tilslutning af motoren! Livsfarlig spnding! Tilslut motoren iht. ledningsdiagrammet.
* hurtig (fast) ** langsom (slow)
Manuel overstyring
Funktionslysdiode * grn (green)** rd (red)
Afmontering
Installation Guide AMV 335, AMV 435
Danfoss Heating VI.LE.I1.3B DH-SMT/SI
DANSK
ENGLISH
6
nota de seguridad
A fin de evitar lesiones y daos a personas y dispositivos, es absolutamente imprescindible la lectura y puesta en prctica de estas instrucciones antes de las operaciones de montaje y puesta en servicio.
Las operaciones necesarias de montaje, puesta en marcha y mantenimiento debern ser realizadas nicamente por personal cualificado y autorizado.
Antes de llevar a cabo las operaciones de montaje y mantenimiento del controlador, el sistema debe ser:
- despresurizado - enfriado- vaciado - limpiado
Por favor, respete las instrucciones del fabricante u operador del sistema.
sicherheitshinweise
Vor dem Einbau und der Inbetriebnahme ist zur Vermeidung von Personenschden und Schden an den Gerten die vorliegende Betriebsanleitung sorgfltig durchzulesen und unbedingt zu beachten.
Einbau-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten drfen nur durch geschultes und autorisiertes Fachpersonal durchgefhrt werden.
Vor dem Einbau des Ventils und der anschlieenden Montage des Stellantriebs und vor Wartungsarbeiten an der Ventileinheit muss die Anlage:
- drucklos gemacht werden- abkhlen- entleert werden- gereinigt werden.
Die Vorgaben des Anlagenherstellers oder des Anlagenbetreibers sind zu beachten.
Entfernen Sie die Abdeckung nicht, bevor die Stromversorgung komplett ausgeschaltet ist.
Entsorgungshinweise
Vor der Entsorgung ist der Stellantrieb zu zerlegen. Die einzelnen Komponenten sind dann, nach Werkstoffen getrennt, zu entsorgen.
Entsorgungsbestimmungen sind zu beachten.
Einbaulage und Montage
Elektrisher Anschluss
Berhren Sie nichts auf der Platine!Trennen Sie den Stellantrieb vor der Verdrahtung vom Netz! Tdliche Spannung!Verdrahten Sie den Stellantrieb wie auf dem Anschlussplan beschrieben.
* schnell (fast) ** langsam (slow)
handverstellung
lED Funktionshinweis * grn (green)** rot (red)
Demontage
No retire la cubierta antes de haber desconectado el suministro elctrico.
Instrucciones de eliminacin
Este producto debe ser desmantelado, clasificando sus componentes, siempre que sea posible, en distintos grupos destinados a operaciones de reciclado o eliminacin.
Respete siempre las normas de eliminacin locales.
Montaje
Instalacin y cableado
No toque nada en la placa de circuito impreso! Desconecte la lnea de suministro elctrico antes de conectar el actuador! Tensin letal! Conecte el actuador de acuerdo con el esquema de cableado.
* rapido (fast)** lento (slow)
Cancelacin manual
Indicador lED de funcin * verde (green)** rojo (red)
Desmontaje
Installation Guide AMV 335, AMV 435
DH-SMT/SI VI.LE.I1.3B Danfoss Heating
ESPAOL
DEUTSCH
77
skerhetsmeddelande
Fr att undvika personskador och skador p enheter r det absolut ndvndigt att lsa och flja dessa anvisningar noggrant fre montering och idrifttagande.
Erforderligt monterings-, igngkrnings- och underhllsarbete ska endast utfras av kvalificerad, utbildad och auktoriserad personal.
Innan monterings- och underhllsarbete utfrs p motorn mste systemet vara:
- trycklst - nedsvalnat- tmt - rengjort
Flj anvisningarna frn systemets tillverkare eller systemets operatr.
Ta inte bort locket innan strmfrsrjningen r helt bortkopplad.
nota sulla sicurezza
Prima del montaggio e della messa in funzione, per evitare lesioni al personale e danni ai dispositivi, assolutamente necessario leggere attentamente e osservare queste istruzioni.
Le operazioni necessarie di montaggio, avviamento e manutenzione devono essere eseguite soltanto da personale qualificato, addestrato e debitamente autorizzato.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di montaggio e manutenzione sullattuatore, necessario che limpianto sia:
- depressurizzato- raffreddato- svuotato e- pulito.
Si raccomanda di seguire le istruzioni fornite dal costruttore dellimpianto o dal suo operatore.
Rimuovere il coperchio di protezione soltanto dopo che lalimentazione elettrica stata completamente disinserita.
Istruzioni per lo smaltimento
Questo prodotto dovr essere smantellato ed i suoi componenti suddivisi e classificati, se possibile, in vari gruppi prima del loro
riciclaggio o dello smaltimento.
Seguire sempre la normativa locale relativa allo smaltimento.
Montaggio
Installazione e cablaggio
Non toccare il circuito stampato!Prima di collegare il cavo conduttore dellattuatore, disinserire lalimentazione di rete.Cablare lattuatore secondo lo schema elettrico.
* rapido (fast)** lento (slow)
By-pass manuale
significato funzionamento lED * verde (green)** rosso (red)
smontaggio
Kasseringsanvisning
Denna produkt ska demonteras och dess komponenter om mjligt sorteras i olika grupper fre tervinning eller kassering.
Flj alltid lokala freskrifter om avfallshantering.
Montering
Installation och kabeldragning
Rr inget p PCB! Koppla bort strmfrsrjningen innan motorn kopplas in! Livsfarlig spnning! Koppla in motorn enligt kopplingsschemat.
* snabb (fast)** lngsam (slow)
Manuell verkoppling
Funktionsindikator med ljusdioder * grn (green)** rd (red)
Demontering
Installation Guide AMV 335, AMV 435
Danfoss Heating VI.LE.I1.3B DH-SMT/SI
SVENSKA
ITALIANO
8
----
saugos informacija
Kad nesusieistumte ir nesugadintumte prietais, prie montuodami ir paleisdami btinai atidiai perskaitykite ir laikykits i instrukcij.
Prietais montavim, paleidim ir prieir privalo vykdyti tik kvalifikuoti, imokyti ir galioti tokius darbus atlikti specialistai.
Prie pradedant reguliatoriaus montavimo ir prieiros darbus sistema turi bti:
- be slgio, - atvsinta,- itutinta, - ivalyta.
Rekomenduojame laikytis sistemos gamintoj arba sistemos operatoriaus instrukcij.
Nenuimkite dangtelio, kol mai