5
2 info@hudy / březen / 2005 7 KROKŮ PLÁNOVÁNÍ TÚRY V rámci plánování musíme promyslet ce- lou túru od A do Z. Rozbor trasy provádí- me v 7 krocích, které je třeba systematicky opakovat před každou túrou: 1. Shromáždit a vzájemně porovnat informace 2. Prostudovat klíčová místa 3. Najít alternativy a varianty 4. Naplánovat body rozhodování 5. Stanovit podrobný plán túry 6. Ověřit předpokládaná rizika 7. Přizpůsobit se reálným podmínkám (dynamické plánování) Po volbě túry uděláme úvodní hrubé plánování. Promyslíme při tom krok 1 až 3. Pokud ještě neznáme podmínky ani účastníky túry, položíme si jednoduše otázku, jací musí účastníci být, abychom mohli túru uskutečnit. Posléze, při detailním plánování těsně před túrou, podrobněji prostudujeme kroky 1 až 3 a doplníme je o kroky 4 až 7. Přípravný proces plynule přechází do „aktivního plánování“ na cestě. Po túře pomáhá porovnání plánování se skuteč- ným průběhem k prohloubení zkušeností a poučení pro příště. Krok 1. Shromáždit a vzá- jemně porovnat informace V tomto prvním kroku si uděláme ob- rázek o průběhu trasy a shromáždíme všechny dostupné informace - jak co se týče počasí, sněhu a lavinové situace, tak i účastníků túry. Trasu si zakreslí- me do mapy nejlépe v měřítku 1:25 000 a zhruba si vyznačíme klíčová místa a časovou náročnost. Veškeré informace o počasí a podmínkách (např. sníh, le- dovec apod.), které můžeme shromáždit díky telefonu nebo internetu, zaneseme do formuláře (ke stažení na www.hudy. cz a www.transalp.cz), který nám pomá- há v lepší orientaci při plánování. Poté porovnáme nejkritičtější pasáže co se týče nebezpečí lavin s aktuální lavino- vou situací a předpovědí, zejména pak strmost svahu a jeho expozici. Hledáme rovněž problémová místa s otevřenými ledovcovými trhlinami. Na letní túře v zaledněném terénu musíme vymýšlet trasu v dostatečné, bezpečné vzdálenosti od ledopádů a séraků. Možnost pada- jícího kamení musíme zohlednit tehdy, chystáme-li se na zajištěnou cestu nebo na alpské lezení. Samozřejmě při všech aktivitách vytipováváme exponovaná místa s nebezpečím pádu. Následně nás zajímá přesné složení naší skupiny. Odpovídají schopnosti účastní- ků kondiční a technické náročnosti této túry? Krátké zhodnocení limitních vari- ant (možnosti dopravy, jízdní řády lano- vek, vleků a autobusů) doplňuje přehled o plánované túře. Krok 2. Prostudovat klíčová místa Poté co jsme si vytvořili přehled, sys- tematicky hledáme další klíčová místa a studujeme je. O každé pasáži si mu- síme udělat přesný obrázek a vytvořit strategii, jak bychom ji mohli překonat: Jak přesně vypadá terén? Jak je strmý? Co leží nad naší trasou a co pod ní? Jaké podmínky tam můžeme očekávat? Jak je toto místo překonatelné? Mohu se na ostatní účastníky a sám na sebe spoleh- nout? Jaké musí být počasí a viditelnost? Odkud si mohu klíčová místa poprvé prohlédnout, apod.? Při detailním studiu klíčových míst často zjistíme, za jakých konkrétních okolností jsou překonatelná. Je důležité si tyto podmínky stanovit předem, proto- že na trase si musíme být včas jisti, zda tyto předpokládané skutečnosti opravdu platí. Pro zvýšení rezervy v rámci bezpe- čí se přesvědčíme, zda-li jsou standardní opatření dostatečná (např. rozestupy při výstupu nebo sjezdu) a jaké speciální vy- bavení budeme potřebovat (cepín, lano, stoupací hřebeny atd.). V zimním terénu aplikujeme některou ze strategií, s jejíž pomocí nakonec vyhodnotíme, zda lze nebezpečné místo přejít nebo ne (Stop or Go, redukční metoda 3x3). Zvládnutelná místa? Technika? Taktika? Výbava? Krok 3. Najít alternativy a varianty Túra je naplánována natolik, že dobře známe očekávané podmínky, účastníky i trasu, odhalili jsme zákeřnosti klíčo- vých míst, a teď zbývá naplánovat alter- Jak plánovat horskou túru Návod jak zvýšit svou bezpečnost na zimní i letní túře (skitouring, sněžnice, alpské lezení, via ferrata) Text a ilustrace: Emanuel Wassermann a Michael Wicky info@hudy / číslo 2 / 2005 lehké bezpečné těžké nebezpečné nízko nízko klíčová místa Dobré plánování túry pomáhá včas odhalit nebezpečí a případně zvolit túru jinou nebo stávající pozměnit. Pokud to ovšem jde. Při plánování má člověk dostatek klidu a času, může si promyslet různé alternativy, a pře- devším není vystaven reálnému nebezpečí. Důkladná příprava před túrou napomáhá také k vytvoření si rozho- dujícího náskoku z hlediska bezpečnosti. Místo kouzelné hůlky poslouží mapa, informace z lavinového zpra- vodajství a meteorologie, zprávy od kompetentních osob a samozřejmě i zkušenost samotného horského vůdce. s kialpinismus h orolezectví Berg & Steigen www.bergundsteigen.at

info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

B E Z P E Č N Ě V P Ř Í R O D Ě A V H O R Á C H 1

2

ww

w.h

ud

y.cz

info

@h

ud

y /

bře

zen

/ 2

00

5

7 KROKŮ PLÁNOVÁNÍ TÚRYV rámci plánování musíme promyslet ce-lou túru od A do Z. Rozbor trasy provádí-me v 7 krocích, které je třeba systematicky opakovat před každou túrou:1. Shromáždit a vzájemně porovnat informace2. Prostudovat klíčová místa3. Najít alternativy a varianty4. Naplánovat body rozhodování 5. Stanovit podrobný plán túry6. Ověřit předpokládaná rizika7. Přizpůsobit se reálným podmínkám (dynamické plánování)

Po volbě túry uděláme úvodní hrubé plánování. Promyslíme při tom krok 1 až 3. Pokud ještě neznáme podmínky ani účastníky túry, položíme si jednoduše otázku, jací musí účastníci být, abychom

mohli túru uskutečnit.Posléze, při detailním plánování těsně

před túrou, podrobněji prostudujeme kroky 1 až 3 a doplníme je o kroky 4 až 7. Přípravný proces plynule přechází do „aktivního plánování“ na cestě. Po túře pomáhá porovnání plánování se skuteč-ným průběhem k prohloubení zkušeností a poučení pro příště.

Krok 1. Shromáždit a vzá-jemně porovnat informaceV tomto prvním kroku si uděláme ob-rázek o průběhu trasy a shromáždíme všechny dostupné informace - jak co se týče počasí, sněhu a lavinové situace, tak i účastníků túry. Trasu si zakreslí-me do mapy nejlépe v měřítku 1:25 000 a zhruba si vyznačíme klíčová místa a časovou náročnost. Veškeré informace

o počasí a podmínkách (např. sníh, le-dovec apod.), které můžeme shromáždit díky telefonu nebo internetu, zaneseme do formuláře (ke stažení na www.hudy.cz a www.transalp.cz), který nám pomá-há v lepší orientaci při plánování. Poté porovnáme nejkritičtější pasáže co se týče nebezpečí lavin s aktuální lavino-vou situací a předpovědí, zejména pak strmost svahu a jeho expozici. Hledáme rovněž problémová místa s otevřenými ledovcovými trhlinami. Na letní túře v zaledněném terénu musíme vymýšlet trasu v dostatečné, bezpečné vzdálenosti od ledopádů a séraků. Možnost pada-jícího kamení musíme zohlednit tehdy, chystáme-li se na zajištěnou cestu nebo na alpské lezení. Samozřejmě při všech aktivitách vytipováváme exponovaná místa s nebezpečím pádu.

info hudywww.hudy.cz

Následně nás zajímá přesné složení naší skupiny. Odpovídají schopnosti účastní-ků kondiční a technické náročnosti této túry? Krátké zhodnocení limitních vari-ant (možnosti dopravy, jízdní řády lano-vek, vleků a autobusů) doplňuje přehled o plánované túře.

Krok 2. Prostudovat klíčová místaPoté co jsme si vytvořili přehled, sys-tematicky hledáme další klíčová místa a studujeme je. O každé pasáži si mu-síme udělat přesný obrázek a vytvořit strategii, jak bychom ji mohli překonat: Jak přesně vypadá terén? Jak je strmý? Co leží nad naší trasou a co pod ní? Jaké podmínky tam můžeme očekávat? Jak je toto místo překonatelné? Mohu se na ostatní účastníky a sám na sebe spoleh-nout? Jaké musí být počasí a viditelnost? Odkud si mohu klíčová místa poprvé prohlédnout, apod.?

Při detailním studiu klíčových míst často zjistíme, za jakých konkrétních okolností jsou překonatelná. Je důležité si tyto podmínky stanovit předem, proto-že na trase si musíme být včas jisti, zda tyto předpokládané skutečnosti opravdu platí. Pro zvýšení rezervy v rámci bezpe-čí se přesvědčíme, zda-li jsou standardní opatření dostatečná (např. rozestupy při výstupu nebo sjezdu) a jaké speciální vy-bavení budeme potřebovat (cepín, lano, stoupací hřebeny atd.). V zimním terénu

aplikujeme některou ze strategií, s jejíž pomocí nakonec vyhodnotíme, zda lze nebezpečné místo přejít nebo ne (Stop or Go, redukční metoda 3x3).

Zvládnutelná místa? Technika? Taktika? Výbava?

Krok 3. Najít alternativy a variantyTúra je naplánována natolik, že dobře známe očekávané podmínky, účastníky i trasu, odhalili jsme zákeřnosti klíčo-vých míst, a teď zbývá naplánovat alter-

Jak plánovat horskou túruNávod jak zvýšit svou bezpečnost na zimní i letní túře(skitouring, sněžnice, alpské lezení, via ferrata)

Text a ilustrace: Emanuel Wassermann a Michael Wicky

1

info

@h

ud

y /

čís

lo 2

/ 2

00

5

číslo 2 / 2005

lehkébezpečné

těžkénebezpečné

nízkonízko

klíčová místa

Dobré plánování túry pomáhá včas odhalit nebezpečí a případně zvolit túru jinou nebo stávající pozměnit. Pokud to ovšem jde. Při plánování má člověk dostatek klidu a času, může si promyslet různé alternativy, a pře-devším není vystaven reálnému nebezpečí. Důkladná příprava před túrou napomáhá také k vytvoření si rozho-dujícího náskoku z hlediska bezpečnosti. Místo kouzelné hůlky poslouží mapa, informace z lavinového zpra-vodajství a meteorologie, zprávy od kompetentních osob a samozřejmě i zkušenost samotného horského vůdce.

sk ia lp in i smushoro lezec tv í

úvodemDo poloviny 20. století byla bezpečnost v průmyslu hodnocena především podle tech-nického stavu zařízení. Toto hodnocení podle „hardwaru“, který lze snadněji kontro-lovat, se však ukázalo jako nedostatečné. K hodnocení celkové bezpečnosti přispívají mnohem větší měrou „měkké“ faktory (software), do kterých lze zahrnout způsob řízení, postupy, plánování. Avšak ani ideální kombinací tvrdých a měkkých faktorů není možné pokrýt vše, co se pod pojmem risk management v průmyslu skrývá. Ne-dílnou částí bezpečnosti je totiž člověk, v průmyslu by se tedy dalo říci liveware, který je pro přínos k bezpečnosti často rozhodující, a je významem nadřazen hardwaru či softwaru.

(volně převzato ze Safety Culture – Risk Awareness, Swiss Re)

Srovnání s bezpečností v horách odhalí překvapivé podobnosti. Rozhodující není stav vybavení, často ani naučené způsoby jištění, technika a podobně. Při řešení kritických situací zpravidla rozhoduje způsob myšlení a přístup k bezpečnosti obecně. Důležité je naučit se přistupovat k bezpečnosti z obecné perspektivy, zkusit si v jakékoli situaci představit různé scénáře imaginárních nehod či nehod plynoucích z mé bezprostřední činnosti. To je výrazně těžší, než se naučit správně slaňovat.Vlastní úvaha o bezpečnosti je mnohem cennější, než pasivně absolvovaný kurz

o nejlepších technikách. S perfektním vybavením (hardwarem) a perfektními techni-kami jištění (softwarem) ještě pořád není horolezec vybaven optimálně proti nebezpe-čí, kterému je vystaven. Nejdůležitější je totiž jeho myšlení a přístup ke každé činnosti kterou provádí (liveware). Způsob myšlení a přístup k bezpečnosti pak ovlivňuje veš-keré další oblasti - nákup a výběr vhodného vybavení, nácvik technik, školení a kont-rolu vlastního partnera při lezení, dvojitá kontrola sebe sama, rozhodování o předčas-ném návratu z cesty, sledování počasí apod. Výrazem přístupu k bezpečnosti je i čtení odborného tisku, v neposlední řadě je důkazem změny přístupu k vlastní bezpečnosti možná i to, že se trpělivý čtenář dostal až sem. Lukáš Hančil

Lano, laso, špagát…

• Typy lan• Použití lan• Lana a vlhkost• Lexikon lana• Rázová síla• Pádový faktor• Praktické rady

Symbolem kamarádského ducha je v lezení bez diskuse lano. Obsáhlý a komplexní blok přináší snad všechno důležité, co byste o laně měli vědět. Autorem hlavního textu je renomovaný šiřitel osvěty bezpeč-nosti v horolezectví Pit Schubert. Důležité informace si přečtete i díky podkladům od firem Lanex a Beal.

Plánování túry

• Plánování = samozřejmost• Pro letní i zimní túry• 7 kroků plánování• Shromažďování informací• Dynamické plánování• Vyhodnocení túry

Kdo z vás, lezců, skialpinistů nebo snow-boardistů, plánuje každou túru? Přitom jde o velmi důležitý předpoklad bezpečného pohybu, zejména pak v zimním, potenciálně lavinovém prostředí. Dvojice švýcarských horských vůdců Wicky & Wassermann výstižně a systematicky zpracovala metodiku této nedílné součásti každé „túry“ – inspi-rujte se!!!

Horské slunceKvalitní sluneční brýle a stálá péče o po-kožku vystavenou horskému slunci. Takové chování by mělo být určitě samozřejmostí. Text z pera Matthiase Möhrle, dermatolo-ga z univerzitní kožní kliniky v německém Tübingenu určitě přesvědčí i ty, kteří ochra-nu před horským sluncem podceňují.

Skitour CardPři plánování túry se musí postupovat strate-gicky, pracovat s mapou, shromažďovat informace a vyhodnocovat je. Pomůckou je Avalanche Card – karta, která vám usnadní přípravu túry.

str.

7

str.

2

str.

23

Berg&Steigenwww.bergundste igen.at

Page 2: info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

B E Z P E Č N Ě V P Ř Í R O D Ě A V H O R Á C H3

4

ww

w.h

ud

y.cz

dit či je nad síly prvolezce přelézt klíčo-vou lanovou délku. Důležité je systema-ticky vypátrat všechna dílčí rizika horské túry, k čemuž lze použít 3 navzájem kom-binovatelné metody:

Chronologické ověření Túra je chronologicky krok za krokem ověřena. Případné otázky zní: „Na kte-rých svazích mnou plánované cesty je riziko lavin největší?“ a „Kde mohu být vystaven jinému alpskému nebezpe-čí?“ nebo „Jaké další vlivy mohou snížit mou/naši bezpečnost?“.

„The worst case“ – nejhorší případK vyhledání dílčích rizik můžeme také použít hypotetické nehody. Při této me-todě rozmýšlíme, co nejhoršího by se na túře mohlo stát, jak, kde a díky čemu by mohlo k této nehodě dojít. Často jde o zřetězení, spojení okolností, které na-konec vedou k nehodě. Tento imaginární řetězec chyb má zásadní výhodu, že roz-borem jeho jednotlivých článků můžeme ve finále předejít souhře těchto okolností.

IntuiceNěkdy není potřeba namáhat hlavu, ný-brž stačí moment klidu k přesnému urče-ní, co může být nejchoulostivějším na plá-nované túře. Důležité je najít si vědomě čas k poslechu vnitřního hlasu.

MANAGEMENT RIZIKA PŘI PLÁNOVÁNÍ TÚRY

Plánování túry jako takové lze považo-vat za aktivní management rizika. Tvoří nejdůležitější část celého „risikomanage-mentu“ každé túry, protože plánování túry pomáhá najít nebezpečná místa a souhry okolností způsobující nehody:• klíčová místa musí být nalezena a ana-lyzována;• s ověřením rizika (krok 6 v plánování túry) mohou být vypátrány další možné zdroje nebezpečí.Při plánování túry jsou vyhodnocena

rizika a stanovena opatření k jejich mi-nimalizaci:• volba túry vhodná pro skupinu;• dobrá volba trasy s alternativami;• stanovení taktiky pro pohyb v klíčových místech;• odhad časového rozvržení a nutného materiálu;• poskytnutí dobrých informací skupině.

Dobrý management rizika vyžaduje standardizované postupy, aby ve spěchu nedošlo k opomenutí důležitého bodu. Proto musí být plánování túry propra-cováno vždy systematicky, dle výše zmi-ňovaných 7 kroků. A zcela na závěr se nabízí následující kontrolní otázky k ově-ření, zda nebylo nic opomenuto, zda jsem túru připravil správně. Z hlavy musím dokázat zodpovědět následující důležité otázky:

SKITOURING• Jaký je stupeň lavinového nebezpečí podle oficiální prognózy? Hlavní nebez-pečí?• Může být mlha? Taktika při mlze?• Je/byl silný vítr? Jestliže ano, z jakého směru foukal?• Jaká je časová náročnost túry? Její pře-výšení? Čas startu?• Počet účastníků? Kdo vede skupinu?• Nejdůležitější klíčová místa? Strmost svahů? Taktika? Alternativy?• Nebezpečí v důsledku ledovcových trhlin a pádu do trhliny?• Další povinný materiál k základnímu vybavení?

ALPSKÉ LEZENÍ• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže,

nebezpečí lavin?• Jaký je aktuální stav stěny (led, voda)? – důležitý je průzkum stěny dalekohle-dem nebo vyhledání cesty na fotce, jenž stěnu zobrazuje, a její porovná-ní s TOPO (nákres lezecké cesty). Násled-ně je třeba se zaměřit na místa, která se úplně neshodují.• Čas potřebný nejen k výstupu, ale i ke slanění? Dostatečná rezerva?• Jaká je předpověď počasí?

• Technické obtíže ve stěně a při sestupu? • Klíčová místa? Varianty výstupu, ale i sestupu?• Je cesta odjištěná nýty a borháky? V jakém stavu jsou štandy?• Materiál potřebný k výstupu a jeho rozdělení?• Počet účastníků? Kdo je vedoucí?

nativy. Může to být varianta vyhnutí se klíčovému místu, alternativní cíl v půli cesty, nebo zcela jiný cíl túry. Ten je vždy nutný, protože si nikdy nemůžeme být předem jisti, zda odhad okolností, teré-nu a účastníků odpovídá skutečnosti. Příprava různých variant nám umožňuje rychle změnit trasu k alternativnímu cíli. Když plánujeme příliš striktně a bez va-riant – podle hesla „všechno nebo nic“, směřujeme k podcenění nebezpečí jenom proto, že nabízející se alternativy nejsou uspokojivé.

Zakreslit různé alternativy

Krok 4. Naplánovat body rozhodováníU rozhodujících bodů trasy nám musí být jasno, které varianty použijeme ane-bo jakou taktikou budeme klíčová místa překonávat. Zásadní kritéria musíme určit v teple chaty, protože na cestě, pod tlakem času a skupiny dojde často k pře-hlédnutí důležité informace. Na papíře nebo v hlavě si proto předem pevně sta-novíme strategii pro každý rozhodující bod. Situace může tedy vypadat takto: „Pokud bude na hřebeni vyfoukaný sníh, pak…, jinak jdeme…“ apod. Rozhodující body souvisejí obvykle s klíčovými místy a rozcestími před vstupem do nové terén-ní oblasti. Plánujeme je ale také před mís-

tem, z kterého není návrat možný vůbec, nebo by byl velmi náročný.

Zakreslit rozhodnutí a kombinovat je

s přestávkami.

Krok 5. Stanovit podrobný plán túryNa základě podrobné přípravy vytvoří-me přesný časový plán. Nutné vybavení je přesně stanoveno. Co potřebují řadoví účastníci túry, co nese vůdce (vůdco-vé) jako společný materiál pro skupinu (lana, atd.)? Kdo přesně jde s námi a kde se sejdeme? Všechny poznámky mohou být napsány např. na okraj mapy. Cesty vyznačené v mapě jsou zkontrolovány a eventuelně ještě připíšeme symboly od-povídající místům odpočinku, rozhodují-cím bodům a místům důležitým z hledis-ka míry nebezpečí.

Pozor na žrouty času - přecenění technických

dovedností a kondice, vyšlapávání stopy, nejasná

další cesta (mlha), nedorozumění a přestávky ja-

kéhokoliv druhu (focení).

Krok 6. Ověřit předpoklá-daná rizikaV této fázi po konečném naplánování túry provedeme příslušné ověření rizik např. pomocí chronologického překon-trolování. Každou jednotlivou etapu od příjezdu přes dosažení vrcholu až po sjezd/sestup a návrat domů ještě jednou systematicky ověříme z hledis-ka rizika. Pro každou konkrétní část si položíme otázku, co by se zde mohlo přihodit, za jakých podmínek a do jaké míry je to pravděpodobné. V dalším kroku ještě jednou vše prohlédneme a zeptáme se, jak se jednotlivé dílčí aspekty mohou navzájem ovlivňovat

(kritické by mohlo být například zmeš-kání ranního vlakového spoje, protože oteplování během dne činí výstup na chatu nebezpečným). U každého zjiště-ného potenciálního nebezpečí si klade-me otázku, jakými opatřeními můžeme jeho riziko minimalizovat.

Co se může přihodit?

Krok 7. Přizpůsobit se rea-litě - krok k dynamickému plánováníNejpozději v tomto kroku musí být všichni účastníci informováni. Seznáme-ní celé skupiny s nejdůležitějšími argu-menty rozhodování a jejich zdůvodnění napomáhá prosadit je před účastníky. Plánování se tak plynule stává dynamic-kým, mění se v čase a dle okolností. Prv-ní rozhodnutí padají již v předvečer túry. Ráno posuzujeme, zda se počasí přes noc vyvíjelo dle očekávání. Během jízdy la-novkou stojíme u okna a porovnáváme skutečné podmínky s těmi, které jsme očekávali při večerním základním pláno-vání. Dynamické plánování během túry nyní znamená na základě rozpoznaných aktuálních podmínek zhodnotit naplá-novaný scénář, nikoliv volit spontánně např. jiné varianty sjezdu, jež nebyly na-plánovány.

Dynamické plánování během cesty.

METODY VYHLEDÁVÁNÍ RIZIKAPodstatné je odhalit, kde nebezpečí číhá, vypátrat pokud možno všechny jeho zdroje. Je ovšem k ničemu, když se plá-nování túry točí pouze kolem lavinového nebezpečí a nakonec někdo spadne z na led vyfoukaného vrcholového hřebene, potok bez mostu nelze bezpečně přebro-

info

@h

ud

y /

čís

lo 2

/ 2

00

5

▲ Guide 35+Batoh s mnoha funkčními detaily plně vyhovující všem alpinistickým sportům. Výškově stavitelné vrchní víko s kapsou, vnitřní kapsa na cennosti, odnímatel-ný polstrovaný bederní pás, stabilizační a kompresní popruhy, smyčky pro uchycení cepínů a maček, boční nosiče na lyže, vyjímatelná podložka na sezení, po-stranní zipy umožňující přístup do batohu z boku, kompatibilní na vodní rezervoár. Barva: Červená / oranžová, šedá / černáHmotnost: 1750 g(1250 g bez beder. pásu a hliník. výztuh)Kompatibilní na vodní rezervoár Materiál: Deuter-Ballistic-NylonObjem: 35+8 lOdvětrávací systém: Alpine Back SystemPočet hlavních komor: 1Rozměry: 68x34x24 cmSamostatné boční kapsy Speciální poutka, nosiče, jiné zvláštnosti Vrchní víko s kapsou

Cena: 2 790 Kč HUDYpartner: 2 595 KčCena: 3 650 Sk HUDYpartner: 3 395 Sk

▲ Air LightSamonafukovací karimatka pro outdoorové použití. Vzduchové kanálky a jádro matrace z vysoce kvalit-ního pěnového materiálu Rubex zaručují maximální komfort. Otočný kovový ventil odolný vůči mecha-nickému poškození. Součástí karimatky je transportní vak a originál opravná sada Metzeler. Karimatka je dodávána také ve velikosti S a XL.Tento výrobek získal ekologické ocenění za rok 2004 od bavorského minis-terstva životního prostředí.Hmotnost: 850 gVelikost: 181x51x3 cmVnější materiál: Nawaro (slunečnicový olej)Vnitřní materiál: Rubex Duo Cell®Zateplovací límec:

Cena: 2 190 Kč HUDYpartner: 2 037 KčCena: 2 850 Sk HUDYpartner: 2 651 Sk

▲ Alaska / Alaska LadyPevná celokožená turistická bota s goretexovou membránou. Vhodná pro turistiku a VHT.Barva: HnědáDop. impregnace: Hmotnost: 1720 g (pár průměr pánské) / 1380 g (pár průměr dámské)Mezipodešev: Air PulsePodešev: Vibram® FuoraPodšívka: GORE-TEX®Rozsah velikostí: 36 - 48Svršek: Kůže Nubuk

Cena: 5 590 Kč HUDYpartner: 5 199 KčCena: 7 290 Sk HUDYpartner: 6 780 Sk

cestou:pozorovat!vnímat!

srovnávat s plánováním

Vyvodit důsledky

sk ia lp in i smushoro lezec tv í

Page 3: info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

B E Z P E Č N Ě V P Ř Í R O D Ě A V H O R Á C H3

4

ww

w.h

ud

y.cz

dit či je nad síly prvolezce přelézt klíčo-vou lanovou délku. Důležité je systema-ticky vypátrat všechna dílčí rizika horské túry, k čemuž lze použít 3 navzájem kom-binovatelné metody:

Chronologické ověření Túra je chronologicky krok za krokem ověřena. Případné otázky zní: „Na kte-rých svazích mnou plánované cesty je riziko lavin největší?“ a „Kde mohu být vystaven jinému alpskému nebezpe-čí?“ nebo „Jaké další vlivy mohou snížit mou/naši bezpečnost?“.

„The worst case“ – nejhorší případK vyhledání dílčích rizik můžeme také použít hypotetické nehody. Při této me-todě rozmýšlíme, co nejhoršího by se na túře mohlo stát, jak, kde a díky čemu by mohlo k této nehodě dojít. Často jde o zřetězení, spojení okolností, které na-konec vedou k nehodě. Tento imaginární řetězec chyb má zásadní výhodu, že roz-borem jeho jednotlivých článků můžeme ve finále předejít souhře těchto okolností.

IntuiceNěkdy není potřeba namáhat hlavu, ný-brž stačí moment klidu k přesnému urče-ní, co může být nejchoulostivějším na plá-nované túře. Důležité je najít si vědomě čas k poslechu vnitřního hlasu.

MANAGEMENT RIZIKA PŘI PLÁNOVÁNÍ TÚRY

Plánování túry jako takové lze považo-vat za aktivní management rizika. Tvoří nejdůležitější část celého „risikomanage-mentu“ každé túry, protože plánování túry pomáhá najít nebezpečná místa a souhry okolností způsobující nehody:• klíčová místa musí být nalezena a ana-lyzována;• s ověřením rizika (krok 6 v plánování túry) mohou být vypátrány další možné zdroje nebezpečí.Při plánování túry jsou vyhodnocena

rizika a stanovena opatření k jejich mi-nimalizaci:• volba túry vhodná pro skupinu;• dobrá volba trasy s alternativami;• stanovení taktiky pro pohyb v klíčových místech;• odhad časového rozvržení a nutného materiálu;• poskytnutí dobrých informací skupině.

Dobrý management rizika vyžaduje standardizované postupy, aby ve spěchu nedošlo k opomenutí důležitého bodu. Proto musí být plánování túry propra-cováno vždy systematicky, dle výše zmi-ňovaných 7 kroků. A zcela na závěr se nabízí následující kontrolní otázky k ově-ření, zda nebylo nic opomenuto, zda jsem túru připravil správně. Z hlavy musím dokázat zodpovědět následující důležité otázky:

SKITOURING• Jaký je stupeň lavinového nebezpečí podle oficiální prognózy? Hlavní nebez-pečí?• Může být mlha? Taktika při mlze?• Je/byl silný vítr? Jestliže ano, z jakého směru foukal?• Jaká je časová náročnost túry? Její pře-výšení? Čas startu?• Počet účastníků? Kdo vede skupinu?• Nejdůležitější klíčová místa? Strmost svahů? Taktika? Alternativy?• Nebezpečí v důsledku ledovcových trhlin a pádu do trhliny?• Další povinný materiál k základnímu vybavení?

ALPSKÉ LEZENÍ• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže,

nebezpečí lavin?• Jaký je aktuální stav stěny (led, voda)? – důležitý je průzkum stěny dalekohle-dem nebo vyhledání cesty na fotce, jenž stěnu zobrazuje, a její porovná-ní s TOPO (nákres lezecké cesty). Násled-ně je třeba se zaměřit na místa, která se úplně neshodují.• Čas potřebný nejen k výstupu, ale i ke slanění? Dostatečná rezerva?• Jaká je předpověď počasí?

• Technické obtíže ve stěně a při sestupu? • Klíčová místa? Varianty výstupu, ale i sestupu?• Je cesta odjištěná nýty a borháky? V jakém stavu jsou štandy?• Materiál potřebný k výstupu a jeho rozdělení?• Počet účastníků? Kdo je vedoucí?

nativy. Může to být varianta vyhnutí se klíčovému místu, alternativní cíl v půli cesty, nebo zcela jiný cíl túry. Ten je vždy nutný, protože si nikdy nemůžeme být předem jisti, zda odhad okolností, teré-nu a účastníků odpovídá skutečnosti. Příprava různých variant nám umožňuje rychle změnit trasu k alternativnímu cíli. Když plánujeme příliš striktně a bez va-riant – podle hesla „všechno nebo nic“, směřujeme k podcenění nebezpečí jenom proto, že nabízející se alternativy nejsou uspokojivé.

Zakreslit různé alternativy

Krok 4. Naplánovat body rozhodováníU rozhodujících bodů trasy nám musí být jasno, které varianty použijeme ane-bo jakou taktikou budeme klíčová místa překonávat. Zásadní kritéria musíme určit v teple chaty, protože na cestě, pod tlakem času a skupiny dojde často k pře-hlédnutí důležité informace. Na papíře nebo v hlavě si proto předem pevně sta-novíme strategii pro každý rozhodující bod. Situace může tedy vypadat takto: „Pokud bude na hřebeni vyfoukaný sníh, pak…, jinak jdeme…“ apod. Rozhodující body souvisejí obvykle s klíčovými místy a rozcestími před vstupem do nové terén-ní oblasti. Plánujeme je ale také před mís-

tem, z kterého není návrat možný vůbec, nebo by byl velmi náročný.

Zakreslit rozhodnutí a kombinovat je

s přestávkami.

Krok 5. Stanovit podrobný plán túryNa základě podrobné přípravy vytvoří-me přesný časový plán. Nutné vybavení je přesně stanoveno. Co potřebují řadoví účastníci túry, co nese vůdce (vůdco-vé) jako společný materiál pro skupinu (lana, atd.)? Kdo přesně jde s námi a kde se sejdeme? Všechny poznámky mohou být napsány např. na okraj mapy. Cesty vyznačené v mapě jsou zkontrolovány a eventuelně ještě připíšeme symboly od-povídající místům odpočinku, rozhodují-cím bodům a místům důležitým z hledis-ka míry nebezpečí.

Pozor na žrouty času - přecenění technických

dovedností a kondice, vyšlapávání stopy, nejasná

další cesta (mlha), nedorozumění a přestávky ja-

kéhokoliv druhu (focení).

Krok 6. Ověřit předpoklá-daná rizikaV této fázi po konečném naplánování túry provedeme příslušné ověření rizik např. pomocí chronologického překon-trolování. Každou jednotlivou etapu od příjezdu přes dosažení vrcholu až po sjezd/sestup a návrat domů ještě jednou systematicky ověříme z hledis-ka rizika. Pro každou konkrétní část si položíme otázku, co by se zde mohlo přihodit, za jakých podmínek a do jaké míry je to pravděpodobné. V dalším kroku ještě jednou vše prohlédneme a zeptáme se, jak se jednotlivé dílčí aspekty mohou navzájem ovlivňovat

(kritické by mohlo být například zmeš-kání ranního vlakového spoje, protože oteplování během dne činí výstup na chatu nebezpečným). U každého zjiště-ného potenciálního nebezpečí si klade-me otázku, jakými opatřeními můžeme jeho riziko minimalizovat.

Co se může přihodit?

Krok 7. Přizpůsobit se rea-litě - krok k dynamickému plánováníNejpozději v tomto kroku musí být všichni účastníci informováni. Seznáme-ní celé skupiny s nejdůležitějšími argu-menty rozhodování a jejich zdůvodnění napomáhá prosadit je před účastníky. Plánování se tak plynule stává dynamic-kým, mění se v čase a dle okolností. Prv-ní rozhodnutí padají již v předvečer túry. Ráno posuzujeme, zda se počasí přes noc vyvíjelo dle očekávání. Během jízdy la-novkou stojíme u okna a porovnáváme skutečné podmínky s těmi, které jsme očekávali při večerním základním pláno-vání. Dynamické plánování během túry nyní znamená na základě rozpoznaných aktuálních podmínek zhodnotit naplá-novaný scénář, nikoliv volit spontánně např. jiné varianty sjezdu, jež nebyly na-plánovány.

Dynamické plánování během cesty.

METODY VYHLEDÁVÁNÍ RIZIKAPodstatné je odhalit, kde nebezpečí číhá, vypátrat pokud možno všechny jeho zdroje. Je ovšem k ničemu, když se plá-nování túry točí pouze kolem lavinového nebezpečí a nakonec někdo spadne z na led vyfoukaného vrcholového hřebene, potok bez mostu nelze bezpečně přebro-

info

@h

ud

y /

čís

lo 2

/ 2

00

5

▲ Guide 35+Batoh s mnoha funkčními detaily plně vyhovující všem alpinistickým sportům. Výškově stavitelné vrchní víko s kapsou, vnitřní kapsa na cennosti, odnímatel-ný polstrovaný bederní pás, stabilizační a kompresní popruhy, smyčky pro uchycení cepínů a maček, boční nosiče na lyže, vyjímatelná podložka na sezení, po-stranní zipy umožňující přístup do batohu z boku, kompatibilní na vodní rezervoár. Barva: Červená / oranžová, šedá / černáHmotnost: 1750 g(1250 g bez beder. pásu a hliník. výztuh)Kompatibilní na vodní rezervoár Materiál: Deuter-Ballistic-NylonObjem: 35+8 lOdvětrávací systém: Alpine Back SystemPočet hlavních komor: 1Rozměry: 68x34x24 cmSamostatné boční kapsy Speciální poutka, nosiče, jiné zvláštnosti Vrchní víko s kapsou

Cena: 2 790 Kč HUDYpartner: 2 595 KčCena: 3 650 Sk HUDYpartner: 3 395 Sk

▲ Air LightSamonafukovací karimatka pro outdoorové použití. Vzduchové kanálky a jádro matrace z vysoce kvalit-ního pěnového materiálu Rubex zaručují maximální komfort. Otočný kovový ventil odolný vůči mecha-nickému poškození. Součástí karimatky je transportní vak a originál opravná sada Metzeler. Karimatka je dodávána také ve velikosti S a XL.Tento výrobek získal ekologické ocenění za rok 2004 od bavorského minis-terstva životního prostředí.Hmotnost: 850 gVelikost: 181x51x3 cmVnější materiál: Nawaro (slunečnicový olej)Vnitřní materiál: Rubex Duo Cell®Zateplovací límec:

Cena: 2 190 Kč HUDYpartner: 2 037 KčCena: 2 850 Sk HUDYpartner: 2 651 Sk

▲ Alaska / Alaska LadyPevná celokožená turistická bota s goretexovou membránou. Vhodná pro turistiku a VHT.Barva: HnědáDop. impregnace: Hmotnost: 1720 g (pár průměr pánské) / 1380 g (pár průměr dámské)Mezipodešev: Air PulsePodešev: Vibram® FuoraPodšívka: GORE-TEX®Rozsah velikostí: 36 - 48Svršek: Kůže Nubuk

Cena: 5 590 Kč HUDYpartner: 5 199 KčCena: 7 290 Sk HUDYpartner: 6 780 Sk

cestou:pozorovat!vnímat!

srovnávat s plánováním

Vyvodit důsledky

sk ia lp in i smushoro lezec tv í

Page 4: info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

B E Z P E Č N Ě V P Ř Í R O D Ě A V H O R Á C Hw

ww

.hu

dy.

cz FAKTORY PŘI PLÁNOVÁNÍ TÚR

Počínání při plánování časového rozvrhu• Musíme být v určitém času na urči-tém místě nebo zpátky v údolí (provlhlý sníh, tající séraky, sestup exponovanou cestou, blížící se tma, poslední vlak)? • Určit v hrubém rámci místo srazu, dobu startu, čas dosažení vrcholu, návrat.• Odhadnout časovou rezervu, eventu-álně určit čas otočení túry zpět. • Takticky naplánovat přestávky.

Výpočet času potřebného pro túru• Z mapy odečíst celkové převýšení a celkovou horizontální vzdálenost. • Čas výstupu v hodinách = výškové metry / 400 + horizontální vzdálenost v km / 4. K tomu připočítat přestávky, u lezeckých pasáží si eventuálně všímat času, který zabere jištění vůdce.• Sjezd: Připočítáme ¼ doby výstupu. Čas sjezdu je silně závislý na terénu, podmínkách a sjezdařské dovednosti účastníků. Příklad:1200 výškových metrů a 8 km horizon-tální vzdálenosti při výstupu: 1200 / 400 + 8 / 4 = 5 hodin + doba přestávek.Podrobněji je výpočet času túry uveden na Avalanche Card (vystřihovací příloha tohoto čísla).

Prameny informací pro plánování túry• Mapa 1:25 000 pro detailní plánová-ní.• Mapa lyžařských túr 1:50 000 - po-

skytuje dobrý přehled o možných túrách v regionu a o průběhu cesty. • Průvodce lyžařských túr pro danou oblast.• Informace od chatařů, horských vůdců, místních znalců terénu, obrázky, pohlednice. • Dalekohled pomůže při průzkumu během túry v „sousedství“.• Prohlédnutí alternativní túry na internetu, např.: www.lezec.cz, www.gipfelbuch.ch, www.bergsteigen.at.

Hlavní otázky ohledně prů-běhu trasy• Kudy vede cesta?• Kde se nachází nejožehavější místa z hlediska lavinové-ho nebezpečí?• Která jsou místa s nebezpečím pádu lyžaře / lezce?• Vyžaduje naplánova-ná trasa zvláštní lyžařské / lezecké dovednosti?• Vyskytnou se během cesty lezecké úseky, např. od místa, kde necháváme lyže, k vrcholu?• Jaké bude celkové převýšení (výstup i sjezd) a horizontální délka trasy?• Kde se nechází orientačně náročná místa v případě mlhy?• Na ledovcích: kde jsou úseky s trhli-nami? Je nebezpečí pádu ledu?

Hlavní otázky ohledně počasí• Jaká je předpověď?• Jak je spolehlivá? Počasí v celém

regionu?• Počítá se s mlhou? Jak vysoko leží hladina mraků? • Jaká je tendence počasí?• Předpověď větru a teploty? • Množství srážek?…

Hlavní otázky týkající se sněhu a lavin• Je k dispozici oficiální a aktuálnílavinové zpravodajství? • Jaký stupeň nebezpečí je předpoví-dán pro region túry?

• Jaká expozice svahu je obzvláště ohrožující, včetně

výškové informace (hlavně v záp. Alpách)?

• Kdy byl poslední cyklus významných srážek? • Je čerstvý navátý sníh (směr větru)?

• Stoupá nebezpečí bě-hem dne? Kvůli oteplení?

Kvůli novému sněhu? • Počátek a množství očekáva-

ných srážek?• Výšková hranice padání sněhu? Směr větru? • Jaký charakter má povrch napadlého sněhu? • Co bylo ostatními (co možná nej-kompetentnějšími) řečeno o sněhové pokrývce?

Hlavní otázky ohledně lidského faktoru• Kdo je ve skupině?• Jsou velké rozdíly v úrovni účastníků?• Jaká je kondice, technické doved-nosti a zkušenosti z hor, zejména u těch nejslabších?

• Jaká jsou předsevzetí a přání? Moti-vace? • Kdo je zodpovědný za skupinu? Kdo rozhoduje?• Jak budou členové skupiny informo-váni a organizováni? • Dosažitelnost cíle?• Jsou účastníci dobře vybaveni? Kdo se stará a zodpovídá za společný materi-ál?

Zkušenost z hor hraje podstatnou roliČím méně je vlastních zkušeností z hor, tím těžší je odhadnout průběh túry. Z to-ho také vyplývá méně zkušeností s řeše-ním nenadálých situací na cestách. Proto je zvláště důležité naplánovat dostateč-nou časovou rezervu (výkonnost skupiny, případné komplikace, možnosti návratu, atd.) a stále se opakovaně zabývat otáz-kami vedoucími k minimalizaci rizika.

sk ia lp in i smushoro lezec tv í

5

CHRONOLOGIE PLÁNOVÁNÍ TÚRY

Hrubé plánováníVolba túry, často týdny předem

Kroky 1-31. Shromáždit a porovnat informace2. Prostudovat klíčová místa3. Najít alternativy a varianty

Kdy je tato túra vůbec realizovatelná? Sněhové podmínky? / Kvalita skály? / Kvalita ledu? Lavinový bulletin?Předpověď počasí?Míra zasněžení ledovce?Schopnosti účastníků?

Podrobné plánováníVětšinou večer před túrou

Kroky 1-71. Shromáždit a vzájemně porovnat informace2. Prostudovat klíčová místa3. Najít alternativy a varianty4. Naplánovat body rozhodování5. Stanovit podrobný plán túry6. Ověřit předpokládaná rizika7. Přizpůsobit se reálným podmínkám – dynamické plánování

Noc před túrouMám-li neklidné spaní, projdu znovu naplánování túry - vrátím se ke kroku 6, a případně ke kroku 3

Start túryPanují takové podmínky, jaké jsme předpo-kládali při plánování?

Dynamické plánováníběhem túrynahrazení, případné vylepšení plánu a apli-kace příslušné taktiky

Návrat z túrypivo, káva, polévka, dobrůtka…

Vyhodnocení túryCílem je poučit se z chyb (zpětná vazba = vylepšení kvality plánování)

Ski

tou

r C

ard

ST

OP

OR

GO

– r

ozh

od

ova

cí s

trat

egie

© M

ich

al B

ulič

ka –

ww

w.t

ran

salp

.cz

po

dle

zd

rojů

OE

AV

(M

. L

arch

er),

SA

C (

S.

Har

vey)

a S

LF

Plá

nová

ní �

Che

ck 1

� C

heck

2 �

stan

dar

dní

op

atře

CH

EC

K 1

: st

upeň

lavi

nové

ho n

ebez

peč

í � li

mit

skl

onu

svah

u

CH

EC

K 2

: p

řesn

ější

(lo

káln

í) p

osou

zení

jed

notl

ivýc

h fa

ktor

ů

STA

ND

AR

DN

Í O

PA

EN

Í: p

rakt

ikuj

eme

vžd

y ne

závi

sle

na p

odm

ínká

ch

NO

SN

ÍHN

AV

ÁTÝ

SN

ÍHP

RO

VL

HN

UT

Í S

HU

LAV

INY

PR

AS

SV

AH

U

Plá

nová

ní• L

avin

ová

zprá

va –

Stu

peň

nebe

zpeč

í, te

nden

ce, s

tabi

lita

sněh

u, n

avát

ý sn

íh• P

ředp

ověď

poč

así –

Srá

žky,

směr

a sí

la v

ětru

, prů

běh

tepl

oty,

výšk

ová

hran

ice sn

ěžen

í a m

razu

, vid

iteln

ost

• Map

a –

Expo

zice,

sklo

n sv

ahů,

klíč

ová

nebe

zpeč

ná m

ísta

• Sku

pina

– V

elik

ost,

výko

nnos

t, zk

ušen

ost,

lyža

řská

zdat

nost

, vy

bave

nost

, disc

iplín

a

Sje

zd• 3

0 m

roze

stup

y od

sklo

nu ≥

30°

(neb

o je

dnot

livě)

• jez

dit j

edno

tlivě

(org

anizo

vaně

) od

sklo

nu ≥

35°

Výs

tup

• Nou

zové

vyb

aven

í = v

yhle

dáva

č + lo

pata

+ so

nda

• Kon

trol

a vy

hled

ávač

e (v

ysílá

ní i

příje

m)

• Odl

ehčo

vací

roze

stup

y 10

m o

d sk

lonu

≥ 3

Ob

ecné

• opt

imál

ní v

yužit

í ter

énu

(pře

dpok

lad

vidi

teln

osti)

• prů

běžn

á or

ient

ace

• jas

né p

ovel

y (r

ozes

tupy

, org

aniza

ce sj

ezdu

)• v

ýstu

p ≠

sjezd

, sje

zd =

nov

ý te

rén

• zůs

tat p

ohro

mad

ě (t

empo

, pře

stáv

ky)

STU

PN

ICE

LA

VIN

OV

ÉH

O N

EB

EZ

PE

ČÍ

1 –

nízk

é (2

) �

Všeo

becn

ě vel

mi p

řízni

vé p

odm

ínky

pro

túry

. Dob

ře zp

evně

ná sn

ěhov

á po

krýv

ka –

na

pov

rchu

se vy

tvoř

í tlu

stá

zmrz

lá vr

stva

firn

u (h

lavn

ě na

jaře

). Fi

rnov

á vr

stva

se m

ůže

vytv

ořit

i běh

em zi

my

– hl

avně

při

inte

nziv

ním

deš

ti a

násle

dném

och

laze

ní. N

ebez

pečn

á m

ísta

by se

měl

a vy

skyt

ovat

velic

e spo

radi

cky n

a ex

trém

ně st

rmýc

h sv

azích

a

k uv

olně

ní la

viny

je z

apot

řebí

vel

kou

zátě

ž. B

ez s

pont

ánní

ch la

vin

i pra

skán

í sně

hové

vrs

tvy.

13-%

zim

ních

dn

ů-–

žádn

é ne

štěs

tí.

2 –

mír

né (

4) �

Přízn

ivé

podm

ínky

pro

túry

při

zohl

edně

ní lo

káln

ího

nebe

zpeč

í. Sn

ěhov

á po

krýv

ka v

šeob

ecně

dob

ře zp

evně

ná,

s-vý

jimko

u oj

edin

ělýc

h m

íst, k

de je

zpev

něna

pou

ze m

írně.

Ve s

rovn

ání s

nízk

ou ú

rovn

í lav

inov

ého

nebe

zpeč

í se

hust

ota

ploš

ného

rozlo

žení

neb

ezpe

čnýc

h m

íst ta

křka

zdv

ojná

sobu

je. N

ebez

pečn

á m

ísta

se n

evys

kytu

jí po

uze

na e

xtré

mně

strm

ých

svaz

ích, a

le i

na sv

azích

se sk

lone

m m

enším

než

cca

40°

. Poz

or n

a zá

větr

né sv

ahy.

Sesu

v la

viny

hro

zí je

n v

důsle

dku

velk

é př

ídav

né z

átěž

e (n

apř.

skup

ina

spor

tovc

ů, o

dstř

el, r

olba

) a

jen

na p

řesn

ě vy

mez

iteln

ých

přík

rých

sva

zích.

Bez

nov

ých

spon

tánn

ích la

vin

(vyj

ímeč

ně z

ext

rém

ně s

trm

ých

svah

ů). 4

6-%

zimní

ch d

nů –

17-%

neš

těst

í.

3 –

znač

né (

8) �

Om

ezen

é m

ožno

sti

túr,

velm

i po

dsta

tné

nebe

zpeč

í, vy

žadu

je z

kuše

nost

i. N

esjíž

dět

prud

ší sv

ahy

než

při

výst

upu,

vho

dné

sjížd

ět tr

asou

výs

tupu

. Mírn

ě až

nep

atrn

ě zp

evně

ná s

něho

vá p

okrý

vka.

Krit

ické

nebe

zpeč

í na

záv

ětrn

ých

svaz

ích –

nav

átý

sníh

! Typ

ický

varo

vný

signá

l – p

rask

ání s

něhu

„wum

m“.

Příp

adné

zpo

zoro

vané

tr

hlin

y ve s

něhu

jsou

důs

ledk

em zl

omů

ve st

rukt

uře –

pra

skán

í. 3 =

úro

veň

s-ne

jširš

ím ro

zpět

ím m

ožný

ch se

suvů

la

vin

(uvo

lnite

lné

jedn

ím č

lově

kem

). Sp

ontá

nní l

avin

y m

axim

álně

stř

ední

vel

ikos

ti. N

a ja

ře s

e la

viny

opa

kují

v cy

klec

h so

uvise

jících

se

ztrá

tou

pevn

osti

sněh

ové

pokr

ývky

v p

růbě

hu d

ne. Č

asto

hro

zí i v

elké

lavi

ny, n

apř.

běhe

m in

tenz

ivní

ho sn

ěžen

í dop

rová

zené

ho v

ětre

m. 3

6-% zi

mní

ch d

nů, 6

3-% n

eště

stí.

4 –

vyso

ké (

16)

�Ve

lmi o

mez

ené

mož

nost

i túr

, vyž

aduj

e ve

lké

zkuš

enos

ti. P

ředc

hází

mu

inte

nziv

ní sn

ěžen

í a v

ítr, p

opř.

inte

nziv

déšť

na

star

ou s

něho

vou

pokr

ývku

. Můž

e vz

nikn

out i

při

mén

ě in

tenz

ivní

m s

něže

ní je

-li s

oudr

žnos

t nov

ého

sněh

u se

star

ou sn

ěhov

ou p

okrý

vkou

ve

všec

h sm

ěrec

h sv

ahu

mim

ořád

ně šp

atná

. Zna

men

ím js

ou č

etné

spon

-tá

nní la

viny

(mal

é, st

ředn

í, ve

lké)

i zač

átke

m zi

my a

trhl

iny v

e sně

hu. K

-ses

uvům

lavi

n do

cház

í ve v

šech

směr

ech

svah

u, n

ebez

pečn

á m

ísta

již n

ení m

ožno

vym

ezit

podl

e ex

pozic

e a

nadm

ořsk

é vý

šky.

Lavi

nu v

yvol

á i j

edin

ý člo

věk.

Nut

nost

vní

mat

neb

ezpe

čí i v

rov

inác

h a-

mírn

ých

svaz

ích –

spo

ntán

ní la

viny

! Neb

ezpe

čí v

údol

ích a

pr

otisv

azích

. 6-%

zim

ních

dnů

, 18-%

neš

těst

í. 5

– ve

lmi v

ysok

é (3

2) �

Nel

ze p

odni

kat t

úry.

Sněh

ová

pokr

ývka

vše

obec

ně sl

abě

zpev

něna

a z

načn

ě ne

stab

ilní.

Neb

ezpe

čí př

edst

avuj

e ka

tast

rofic

kou

situa

ci, k

dy je

mož

no o

čeká

vat č

etné

ses

uvy

velk

ých

lavi

n i m

írném

teré

nu. L

yžař

ské

túry

nel

ze

podn

ikat

. Vět

šinou

rych

le o

dezn

í. 1-%

zim

ních

dnů

, 2-%

neš

těst

íPo

znám

ka: N

ebez

pečí

rost

e exp

onen

ciáln

ě. P

omoc

ná in

terp

reta

ce 1

– 2 –

3 – 4

– 5 p

ouze

zjed

nodu

šeně

vyja

dřuj

e sk

uteč

ný p

oten

cioná

l neb

ezpe

čí 2 –

4 –

8 – 1

6 – 3

2. Te

nto

pote

nciá

l (po

uze d

o st

upně

3) p

oužív

á př

i své

redu

kční

m

etod

ě 3x

3 W

erne

r Mun

ter.

ROZHODOVÁNÍ Je to pro mě nebezpečné?

• odpověď zní 5x NE – GO• odpověď je min. 1x ANO – STOP / náhradní túra / program

(např. nácvik práce s vyhledávačem)

??? kdy naposled ??? kolik ??? s působením větru ???od 3.stupně (značné) je kritické množství nového sněhu:• 10 – 20 cm při nevýhodných podmínkách• 20 – 30 cm při průměrných podmínkách• 30 – 50 cm při výhodných podmínkáchPodmínky určuje síla větru (vítr je stavitelem lavin!!!), teplota, charakter povrchu starého sněhu, četnost a pravidelnost sjíždění svahu.Nový sníh + vítr = nebezpečí deskových lavin

??? jak čerstvý ??? kolik ??? kde ??? na jakém podkladu ???• Navátý sníh = LAVINOVÝ sníh• Navátý sníh = sníh „dopravený“ větrem z místa a do místa B• Je nebezpečný na svazích prudších 30° během tří dnů po sněžení• Čím čerstvější, tím nebezpečnější (nebezpečný během tří dnů po sněžení)• Častěji se vyskytuje ve vyšších polohách (často vítr)• Odlamuje se v blocích, stopa po lyžích má ostré okraje, v okolí stopy jsou trhlinky, povrch se neleskne, tupý odpor při stoupání i sjezdu.• Většinou na závětrných svazích • Ačkoli je měkký, vždy je soudržný• Sledovat příznaky působení větru (převěje, koryta apod.)

??? jak intenzivní ??? nosnost krusty ???• Důsledkem ztráta pevnosti a tím soudržnosti sněhové vrstvy• Způsobuje 50% spontánních lavin• Příčiny: výrazné oteplení, déšť• Nejčastěji za teplých jarních dnů bez nočního mrazu• Pozor při jarních túrách v odpoledních hodinách

??? jak staré ??? kde ??? jejich příčina ???• Varovné znamení = spontánní laviny na okolních svazích• Pokud padá na svazích identického sklonu a expozice s plánovanou túrou – stop/náhradní varianta

??? kde ??? příčina praskání ???• Projevuje se zvukem „wummm“• Provází nestabilitu sněhové vrstvy• Doporučení: jít občas „na zkoušku“ novou stopou (mimo starou zpevněnou)

5 ve

lmi v

ysok

é

záka

z túr

1 ní

zké

2 m

írné

ne

vstu

pova

t na

svah

y 40°

a ví

ce

3 zn

ačné

ne

vstu

pova

t na

svah

y 35°

a ví

ce

4 vy

soké

ne

vstu

pova

t na

svah

y 30°

a ví

ce

CO

JE

DO

BR

É

TK

dy

vzni

ká la

vino

vé n

ebez

peč

í• n

ový

sníh

pad

ající

za v

ětru

• ryc

hlé

a cit

elné

ote

plen

í• s

labá

, nes

tabi

lní v

rstv

a uv

nitř

sněh

ové

pokr

ývky

• prv

ní k

rásn

ý de

n po

sněž

ení b

ývá

zvlá

šť b

ohat

ý na

ne

štěs

Poč

así m

ůže

rych

le z

měn

it la

vino

neb

ezp

ečí

• srá

žky

– sn

íh, d

éšť,

inte

nzita

• vítr

– sí

la, s

měr

(vítr

ve

výšk

ách,

loká

lní v

ítr)

• tep

lota

– a

ktuá

lní,

dosa

vadn

í výv

oj, t

ende

nce

• vid

iteln

ost –

pře

dpok

lad

pro

optim

ální

vol

bu tr

asy

• obl

ačno

st –

ned

ojde

k o

chla

zení

a p

rom

rznu

tí po

vr-

chu

sněh

ové

vrst

vy (n

ebez

pečn

é hl

avně

na

jaře

)

Sně

hové

pod

mín

ky• m

ocná

vrs

tva

sněh

u je

stab

ilněj

ší ne

ž ten

ká• t

est s

něho

vé v

rstv

y (k

luzn

ý bl

ok, k

ompr

esní

zk

oušk

a) m

ohou

přin

ést i

nfor

mac

e o

nest

abiln

ích a

kl

uzný

ch v

rstv

ách

ve sn

ěhov

é po

krýv

ce

Cho

vání

v t

erén

u –

konf

ront

ace

s p

láne

m• S

klon

svah

ů –

stál

e od

hado

vat a

měř

it (k

ritick

á hr

anice

30°

)–

sledo

vat s

trm

é sv

ahy

nad

sebo

u i p

od se

bou

• Exp

ozice

– Vě

tšin

a úr

azů

se st

ává

na st

inný

ch st

rmýc

h sv

azích

v

blízk

osti

hřeb

enů

• Rel

iéf

– V

teré

nu v

yužív

at o

blé,

bez

pečn

é vy

výše

niny

, hř

eben

y (k

onve

xní).

Vyh

ýbat

se d

olin

ám a

sout

ěská

m,

je-li

to m

ožné

– čl

enitě

jší te

rén

umož

ňuje

vol

bu b

ezpe

čněj

ší tra

sy• V

eget

ace

– Le

s nec

hrán

í pře

d de

skov

ými l

avin

ami

Vyb

aven

í na

lyža

řské

túr

y

Povi

nná

výba

va sk

ialp

inist

y (k

aždý

vžd

y) –

lyže

, vá

zání

, bot

y, pá

sy, s

toup

ací h

řebe

ny n

a ly

že, t

eles

-ko

pick

é ho

le, l

avin

ový

vyhl

edáv

áč, s

něho

vá lo

pata

, la

vino

vá so

nda,

biv

akov

ací v

ak p

ro 2

oso

by.

Pro

skup

inu

(vžd

y) –

map

a, b

usol

a (G

PS),

léká

rničk

a,

náhr

adní

pás

y, le

pidl

o na

pás

y.V

ledo

vcov

ém te

rénu

nav

íc ka

ždý

– se

dací

úvaz

ek, 1

x ka

rabi

na H

MS,

2x

kara

bina

se zá

mke

m, s

ešitá

plo

chá

smyč

ka 12

0 cm

, pom

ocné

šňůr

y –

repk

y pr

ůměr

u 5–

6 m

m, d

élky

1,3

a 5 m

, příp

adně

1x T

iblo

c, p

řípad

ně 2

ks

tvar

ově

stej

ných

kar

abin

bez

zám

ku, p

ro sk

upin

u la

no

typu

1 ne

bo 1/

2, d

élka

40

– 60

m.

Podl

e ch

arak

teru

túry

– st

oupa

cí že

leza

(co

nejle

hčí),

le

hký

turis

tický

cepí

n.

Nes

mys

lné

mýt

y o

lavi

nách

nep

ravd

ivé

nesm

ysly

• Mál

o sn

ěhu

znam

ená

mal

é la

vino

vé n

ebez

pečí

• Za

nízk

ých

tepl

ot n

epad

ají l

avin

y• L

es ch

rání

pře

d la

vino

u• S

topy

lyží

na sv

ahu

signa

lizuj

í bez

pečí

• Na

krát

kém

svah

u se

nem

ůže

nic s

tát

• 3 d

ny p

o sn

ěžen

í je

lavi

nové

neb

ezpe

čí pa

ssé

• Na

drsn

ém p

ovrc

hu n

epad

ají l

avin

y• L

avin

y pa

dají

jen

za šp

atné

ho p

očas

í• P

rask

ání v

e sn

ěhu

signa

lizuj

e vý

hodn

é se

sedá

sněh

ové

vrst

vy

Nej

čast

ější

chy

by v

edou

k la

vino

vým

neš

těst

ím• C

hyby

v p

láno

vání

túry

• Příl

išná

ocho

ta b

rát n

a se

be ri

ziko

• Ign

orov

ání v

arov

ných

pod

nětů

• Ned

osta

tečn

á vy

bave

nost

• Poh

rdán

í var

ovný

mi r

adam

i zna

lců• Š

patn

á vo

lba

trasy

(neo

ptim

ální

vyu

žití t

erén

u)• C

hybn

ý od

had

času

túry

(hla

vně

na ja

ře)

• Ned

iscip

linov

anos

t při

sjezd

u• T

úra

za šp

atné

vid

iteln

osti

• Příl

iš ve

lká

skup

ina

• Sám

na

túře

LAV

INO

ED

PO

Ď N

A I

NT

ER

NE

TU

ww

w.la

win

e.or

g –

odka

zy n

a vš

echn

y ev

rops

ké sk

ialp

inist

ické

regi

ony

CH

RA

NA

V

-LA

VIN

ĚC

hová

ní z

asyp

ávan

ého

Poku

sit se

lavi

ně u

jet (

lze zř

ídka

), ot

evřít

zaní

, zah

odit

hůlk

y, ko

lena

pro

ti hr

udní

ku,

ruce

drž

et p

evně

pře

d ob

ličej

em –

vyt

vořt

e si

vzdu

chov

ou k

omor

u. P

o za

sypá

ní se

ukl

idni

t, po

mal

u dý

chat

, věř

it v

zách

ranu

Cho

vání

nez

asyp

anýc

h• c

ílem

je v

yhra

bat z

asyp

ané(

ho) d

o 15

min

. ka

ždá

vteř

ina

cenu

zlat

a, k

amar

ádsk

á po

moc

před

nost

pře

d te

lefo

nová

ním

zá-

chra

nné

služb

ě.• p

ečliv

ě po

zoro

vat l

avin

u a

bod

zmize

post

ižené

ho

• všic

hni p

řepn

ou v

yhle

dáva

če d

o ře

žimu

„přij

ímač

"(vč

etně

otř

esen

ých

neza

sypa

ných

)• s

tano

vit v

elite

le zá

chra

ny a

pln

it je

ho

poky

ny. d

ružs

tvo

rozd

ělit

na „v

yhle

dáva

če" a

„v

ypro

šťov

ače"

(maj

í vžd

y ba

toh

s seb

ou)

• získ

at p

řehl

ed –

pro

mys

let –

jedn

at (c

o ne

jrych

leji,

syst

emat

icky)

• vel

itel z

avol

á po

moc

(112

)• p

ři ví

cená

sobn

ém za

sypá

ní p

ečliv

ě or

gani

zo-

vat d

ohle

dání

• co

nejv

íce li

dí v

ypro

šťuj

e lo

pata

mi (

opat

rně,

po

hyby

ze st

rany

)• p

osky

tnut

í prv

ní p

omoc

i (pr

votn

ě uv

olni

t dý

chac

í ces

ty a

hru

dník

)

Zás

ady

prv

ní p

omoc

i v la

vině

• co

nejd

říve

uvol

nit h

lavu

a h

rudn

ík, u

voln

it dý

chac

í ces

ty, z

jistit

zda

byla

vzd

ucho

vá k

apsa

• kon

trol

a zá

klad

ních

živo

tních

funk

cí –

dých

ání,v

ědom

í, kr

evní

obě

h. p

řípad

oživ

ován

í• o

chra

na p

řed

další

m p

roch

laze

ním

• stá

lý d

ohle

d a

péče

• tra

nspo

rt v

rtul

níke

m

Zác

hran

a vr

tuln

íkem

• zón

a be

z pře

káže

k 25

x 2

5 m, h

orizo

ntál

dose

dací

ploc

ha 6

x 6

m• s

klon

plo

chy

max

. 8°

• v o

kruh

u 50

m n

esm

í být

vol

né p

ředm

ěty

• sně

hový

pod

klad

pok

ud m

ožno

udu

sat

• nav

igát

or k

lečí

na o

kraj

i dos

edac

í plo

chy

doku

d se

roto

r nez

asta

ví• p

ohyb

oso

b v

blízk

osti

vrtu

lník

u je

n př

i sto

-jíc

ím ro

toru

jina

k je

n za

dop

rovo

du p

osád

ky a

dy za

očn

ího

kont

aktu

s pi

lote

m

Tele

fony

v n

ouzi

Evro

pa 11

2, R

akou

sko

140,

Švý

cars

ko 14

14, I

tálie

118,

Bav

orsk

o 19

222,

Fra

ncie

18, Č

R 15

5, S

love

nsko

1830

0 (V

.

Tatr

y 42

1524

4228

20, Z

. Tat

ry ji

h +4

2144

5586

218,

Z. T

atry

seve

r +42

1435

3951

01, N

. Tat

ry +

4214

4559

1678

, V. F

atra

+421

4841

9972

4, M

. Fat

ra +

4214

1569

5232

STA

TIS

TIK

A (

výb

ěr)

97-%

lavi

n na

svaz

ích ≥

30°

, 84-

% la

vin

na sv

azích

≥ 3

5°, 9

0-%

lavi

n uv

olni

l zás

ah čl

ověk

a, 6

3-%

neš

těst

í se

stal

o př

i 3. (

znač

ném

) stu

pni,

17-%

při

2. (m

írném

) stu

pni l

avin

ovéh

o ne

bezp

ečí.

63-%

neš

těst

í se

stal

o na

závě

trný

ch sv

azích

dík

y na

váté

mu

sněh

u (d

esko

vé la

viny

) v ro

zmez

í exp

ozice

SV

– V

– JV

, 27-

% n

eště

stí s

e st

alo

na st

inný

ch sv

azích

s ne

stab

ilní s

něho

vou

vrst

vou

(plo

vouc

í pře

krys

taliz

ovan

ý

sníh

, pov

rcho

vá ji

nova

tka)

v ro

zmez

í exp

ozice

SZ

– S

– SV

, 10-

% n

eště

stí s

e st

alo

na sl

uneč

ných

, náv

ětrn

ých

svaz

ích se

stab

ilní s

něho

vou

vrst

vou

díky

pro

vlhl

ému

sněh

u, v

rozm

ezí e

xpoz

ice JV

– J

– Z

– SZ

.

Page 5: info hudy - Hruboskalsko• Jaká je přístupová cesta pod nástup – její časová náročnost, technické obtíže, nebezpečí lavin? • Jaký je aktuální stav stěny (led,

B E Z P E Č N Ě V P Ř Í R O D Ě A V H O R Á C H

ww

w.h

ud

y.cz FAKTORY PŘI PLÁNOVÁNÍ TÚR

Počínání při plánování časového rozvrhu• Musíme být v určitém času na urči-tém místě nebo zpátky v údolí (provlhlý sníh, tající séraky, sestup exponovanou cestou, blížící se tma, poslední vlak)? • Určit v hrubém rámci místo srazu, dobu startu, čas dosažení vrcholu, návrat.• Odhadnout časovou rezervu, eventu-álně určit čas otočení túry zpět. • Takticky naplánovat přestávky.

Výpočet času potřebného pro túru• Z mapy odečíst celkové převýšení a celkovou horizontální vzdálenost. • Čas výstupu v hodinách = výškové metry / 400 + horizontální vzdálenost v km / 4. K tomu připočítat přestávky, u lezeckých pasáží si eventuálně všímat času, který zabere jištění vůdce.• Sjezd: Připočítáme ¼ doby výstupu. Čas sjezdu je silně závislý na terénu, podmínkách a sjezdařské dovednosti účastníků. Příklad:1200 výškových metrů a 8 km horizon-tální vzdálenosti při výstupu: 1200 / 400 + 8 / 4 = 5 hodin + doba přestávek.Podrobněji je výpočet času túry uveden na Avalanche Card (vystřihovací příloha tohoto čísla).

Prameny informací pro plánování túry• Mapa 1:25 000 pro detailní plánová-ní.• Mapa lyžařských túr 1:50 000 - po-

skytuje dobrý přehled o možných túrách v regionu a o průběhu cesty. • Průvodce lyžařských túr pro danou oblast.• Informace od chatařů, horských vůdců, místních znalců terénu, obrázky, pohlednice. • Dalekohled pomůže při průzkumu během túry v „sousedství“.• Prohlédnutí alternativní túry na internetu, např.: www.lezec.cz, www.gipfelbuch.ch, www.bergsteigen.at.

Hlavní otázky ohledně prů-běhu trasy• Kudy vede cesta?• Kde se nachází nejožehavější místa z hlediska lavinové-ho nebezpečí?• Která jsou místa s nebezpečím pádu lyžaře / lezce?• Vyžaduje naplánova-ná trasa zvláštní lyžařské / lezecké dovednosti?• Vyskytnou se během cesty lezecké úseky, např. od místa, kde necháváme lyže, k vrcholu?• Jaké bude celkové převýšení (výstup i sjezd) a horizontální délka trasy?• Kde se nechází orientačně náročná místa v případě mlhy?• Na ledovcích: kde jsou úseky s trhli-nami? Je nebezpečí pádu ledu?

Hlavní otázky ohledně počasí• Jaká je předpověď?• Jak je spolehlivá? Počasí v celém

regionu?• Počítá se s mlhou? Jak vysoko leží hladina mraků? • Jaká je tendence počasí?• Předpověď větru a teploty? • Množství srážek?…

Hlavní otázky týkající se sněhu a lavin• Je k dispozici oficiální a aktuálnílavinové zpravodajství? • Jaký stupeň nebezpečí je předpoví-dán pro region túry?

• Jaká expozice svahu je obzvláště ohrožující, včetně

výškové informace (hlavně v záp. Alpách)?

• Kdy byl poslední cyklus významných srážek? • Je čerstvý navátý sníh (směr větru)?

• Stoupá nebezpečí bě-hem dne? Kvůli oteplení?

Kvůli novému sněhu? • Počátek a množství očekáva-

ných srážek?• Výšková hranice padání sněhu? Směr větru? • Jaký charakter má povrch napadlého sněhu? • Co bylo ostatními (co možná nej-kompetentnějšími) řečeno o sněhové pokrývce?

Hlavní otázky ohledně lidského faktoru• Kdo je ve skupině?• Jsou velké rozdíly v úrovni účastníků?• Jaká je kondice, technické doved-nosti a zkušenosti z hor, zejména u těch nejslabších?

• Jaká jsou předsevzetí a přání? Moti-vace? • Kdo je zodpovědný za skupinu? Kdo rozhoduje?• Jak budou členové skupiny informo-váni a organizováni? • Dosažitelnost cíle?• Jsou účastníci dobře vybaveni? Kdo se stará a zodpovídá za společný materi-ál?

Zkušenost z hor hraje podstatnou roliČím méně je vlastních zkušeností z hor, tím těžší je odhadnout průběh túry. Z to-ho také vyplývá méně zkušeností s řeše-ním nenadálých situací na cestách. Proto je zvláště důležité naplánovat dostateč-nou časovou rezervu (výkonnost skupiny, případné komplikace, možnosti návratu, atd.) a stále se opakovaně zabývat otáz-kami vedoucími k minimalizaci rizika.

sk ia lp in i smushoro lezec tv í

5

CHRONOLOGIE PLÁNOVÁNÍ TÚRY

Hrubé plánováníVolba túry, často týdny předem

Kroky 1-31. Shromáždit a porovnat informace2. Prostudovat klíčová místa3. Najít alternativy a varianty

Kdy je tato túra vůbec realizovatelná? Sněhové podmínky? / Kvalita skály? / Kvalita ledu? Lavinový bulletin?Předpověď počasí?Míra zasněžení ledovce?Schopnosti účastníků?

Podrobné plánováníVětšinou večer před túrou

Kroky 1-71. Shromáždit a vzájemně porovnat informace2. Prostudovat klíčová místa3. Najít alternativy a varianty4. Naplánovat body rozhodování5. Stanovit podrobný plán túry6. Ověřit předpokládaná rizika7. Přizpůsobit se reálným podmínkám – dynamické plánování

Noc před túrouMám-li neklidné spaní, projdu znovu naplánování túry - vrátím se ke kroku 6, a případně ke kroku 3

Start túryPanují takové podmínky, jaké jsme předpo-kládali při plánování?

Dynamické plánováníběhem túrynahrazení, případné vylepšení plánu a apli-kace příslušné taktiky

Návrat z túrypivo, káva, polévka, dobrůtka…

Vyhodnocení túryCílem je poučit se z chyb (zpětná vazba = vylepšení kvality plánování)

Ski

tou

r C

ard

ST

OP

OR

GO

– r

ozh

od

ova

cí s

trat

egie

© M

ich

al B

ulič

ka –

ww

w.t

ran

salp

.cz

po

dle

zd

rojů

OE

AV

(M

. L

arch

er),

SA

C (

S.

Har

vey)

a S

LF

Plá

nová

ní �

Che

ck 1

� C

heck

2 �

stan

dar

dní

op

atře

CH

EC

K 1

: st

upeň

lavi

nové

ho n

ebez

peč

í � li

mit

skl

onu

svah

u

CH

EC

K 2

: p

řesn

ější

(lo

káln

í) p

osou

zení

jed

notl

ivýc

h fa

ktor

ů

STA

ND

AR

DN

Í O

PA

EN

Í: p

rakt

ikuj

eme

vžd

y ne

závi

sle

na p

odm

ínká

ch

NO

SN

ÍHN

AV

ÁTÝ

SN

ÍHP

RO

VL

HN

UT

Í S

HU

LAV

INY

PR

AS

SV

AH

U

Plá

nová

ní• L

avin

ová

zprá

va –

Stu

peň

nebe

zpeč

í, te

nden

ce, s

tabi

lita

sněh

u, n

avát

ý sn

íh• P

ředp

ověď

poč

así –

Srá

žky,

směr

a sí

la v

ětru

, prů

běh

tepl

oty,

výšk

ová

hran

ice sn

ěžen

í a m

razu

, vid

iteln

ost

• Map

a –

Expo

zice,

sklo

n sv

ahů,

klíč

ová

nebe

zpeč

ná m

ísta

• Sku

pina

– V

elik

ost,

výko

nnos

t, zk

ušen

ost,

lyža

řská

zdat

nost

, vy

bave

nost

, disc

iplín

a

Sje

zd• 3

0 m

roze

stup

y od

sklo

nu ≥

30°

(neb

o je

dnot

livě)

• jez

dit j

edno

tlivě

(org

anizo

vaně

) od

sklo

nu ≥

35°

Výs

tup

• Nou

zové

vyb

aven

í = v

yhle

dáva

č + lo

pata

+ so

nda

• Kon

trol

a vy

hled

ávač

e (v

ysílá

ní i

příje

m)

• Odl

ehčo

vací

roze

stup

y 10

m o

d sk

lonu

≥ 3

Ob

ecné

• opt

imál

ní v

yužit

í ter

énu

(pře

dpok

lad

vidi

teln

osti)

• prů

běžn

á or

ient

ace

• jas

né p

ovel

y (r

ozes

tupy

, org

aniza

ce sj

ezdu

)• v

ýstu

p ≠

sjezd

, sje

zd =

nov

ý te

rén

• zůs

tat p

ohro

mad

ě (t

empo

, pře

stáv

ky)

STU

PN

ICE

LA

VIN

OV

ÉH

O N

EB

EZ

PE

ČÍ

1 –

nízk

é (2

) �

Všeo

becn

ě vel

mi p

řízni

vé p

odm

ínky

pro

túry

. Dob

ře zp

evně

ná sn

ěhov

á po

krýv

ka –

na

pov

rchu

se vy

tvoř

í tlu

stá

zmrz

lá vr

stva

firn

u (h

lavn

ě na

jaře

). Fi

rnov

á vr

stva

se m

ůže

vytv

ořit

i běh

em zi

my

– hl

avně

při

inte

nziv

ním

deš

ti a

násle

dném

och

laze

ní. N

ebez

pečn

á m

ísta

by se

měl

a vy

skyt

ovat

velic

e spo

radi

cky n

a ex

trém

ně st

rmýc

h sv

azích

a

k uv

olně

ní la

viny

je z

apot

řebí

vel

kou

zátě

ž. B

ez s

pont

ánní

ch la

vin

i pra

skán

í sně

hové

vrs

tvy.

13-%

zim

ních

dn

ů-–

žádn

é ne

štěs

tí.

2 –

mír

né (

4) �

Přízn

ivé

podm

ínky

pro

túry

při

zohl

edně

ní lo

káln

ího

nebe

zpeč

í. Sn

ěhov

á po

krýv

ka v

šeob

ecně

dob

ře zp

evně

ná,

s-vý

jimko

u oj

edin

ělýc

h m

íst, k

de je

zpev

něna

pou

ze m

írně.

Ve s

rovn

ání s

nízk

ou ú

rovn

í lav

inov

ého

nebe

zpeč

í se

hust

ota

ploš

ného

rozlo

žení

neb

ezpe

čnýc

h m

íst ta

křka

zdv

ojná

sobu

je. N

ebez

pečn

á m

ísta

se n

evys

kytu

jí po

uze

na e

xtré

mně

strm

ých

svaz

ích, a

le i

na sv

azích

se sk

lone

m m

enším

než

cca

40°

. Poz

or n

a zá

větr

né sv

ahy.

Sesu

v la

viny

hro

zí je

n v

důsle

dku

velk

é př

ídav

né z

átěž

e (n

apř.

skup

ina

spor

tovc

ů, o

dstř

el, r

olba

) a

jen

na p

řesn

ě vy

mez

iteln

ých

přík

rých

sva

zích.

Bez

nov

ých

spon

tánn

ích la

vin

(vyj

ímeč

ně z

ext

rém

ně s

trm

ých

svah

ů). 4

6-%

zimní

ch d

nů –

17-%

neš

těst

í.

3 –

znač

né (

8) �

Om

ezen

é m

ožno

sti

túr,

velm

i po

dsta

tné

nebe

zpeč

í, vy

žadu

je z

kuše

nost

i. N

esjíž

dět

prud

ší sv

ahy

než

při

výst

upu,

vho

dné

sjížd

ět tr

asou

výs

tupu

. Mírn

ě až

nep

atrn

ě zp

evně

ná s

něho

vá p

okrý

vka.

Krit

ické

nebe

zpeč

í na

záv

ětrn

ých

svaz

ích –

nav

átý

sníh

! Typ

ický

varo

vný

signá

l – p

rask

ání s

něhu

„wum

m“.

Příp

adné

zpo

zoro

vané

tr

hlin

y ve s

něhu

jsou

důs

ledk

em zl

omů

ve st

rukt

uře –

pra

skán

í. 3 =

úro

veň

s-ne

jširš

ím ro

zpět

ím m

ožný

ch se

suvů

la

vin

(uvo

lnite

lné

jedn

ím č

lově

kem

). Sp

ontá

nní l

avin

y m

axim

álně

stř

ední

vel

ikos

ti. N

a ja

ře s

e la

viny

opa

kují

v cy

klec

h so

uvise

jících

se

ztrá

tou

pevn

osti

sněh

ové

pokr

ývky

v p

růbě

hu d

ne. Č

asto

hro

zí i v

elké

lavi

ny, n

apř.

běhe

m in

tenz

ivní

ho sn

ěžen

í dop

rová

zené

ho v

ětre

m. 3

6-% zi

mní

ch d

nů, 6

3-% n

eště

stí.

4 –

vyso

ké (

16)

�Ve

lmi o

mez

ené

mož

nost

i túr

, vyž

aduj

e ve

lké

zkuš

enos

ti. P

ředc

hází

mu

inte

nziv

ní sn

ěžen

í a v

ítr, p

opř.

inte

nziv

déšť

na

star

ou s

něho

vou

pokr

ývku

. Můž

e vz

nikn

out i

při

mén

ě in

tenz

ivní

m s

něže

ní je

-li s

oudr

žnos

t nov

ého

sněh

u se

star

ou sn

ěhov

ou p

okrý

vkou

ve

všec

h sm

ěrec

h sv

ahu

mim

ořád

ně šp

atná

. Zna

men

ím js

ou č

etné

spon

-tá

nní la

viny

(mal

é, st

ředn

í, ve

lké)

i zač

átke

m zi

my a

trhl

iny v

e sně

hu. K

-ses

uvům

lavi

n do

cház

í ve v

šech

směr

ech

svah

u, n

ebez

pečn

á m

ísta

již n

ení m

ožno

vym

ezit

podl

e ex

pozic

e a

nadm

ořsk

é vý

šky.

Lavi

nu v

yvol

á i j

edin

ý člo

věk.

Nut

nost

vní

mat

neb

ezpe

čí i v

rov

inác

h a-

mírn

ých

svaz

ích –

spo

ntán

ní la

viny

! Neb

ezpe

čí v

údol

ích a

pr

otisv

azích

. 6-%

zim

ních

dnů

, 18-%

neš

těst

í. 5

– ve

lmi v

ysok

é (3

2) �

Nel

ze p

odni

kat t

úry.

Sněh

ová

pokr

ývka

vše

obec

ně sl

abě

zpev

něna

a z

načn

ě ne

stab

ilní.

Neb

ezpe

čí př

edst

avuj

e ka

tast

rofic

kou

situa

ci, k

dy je

mož

no o

čeká

vat č

etné

ses

uvy

velk

ých

lavi

n i m

írném

teré

nu. L

yžař

ské

túry

nel

ze

podn

ikat

. Vět

šinou

rych

le o

dezn

í. 1-%

zim

ních

dnů

, 2-%

neš

těst

íPo

znám

ka: N

ebez

pečí

rost

e exp

onen

ciáln

ě. P

omoc

ná in

terp

reta

ce 1

– 2 –

3 – 4

– 5 p

ouze

zjed

nodu

šeně

vyja

dřuj

e sk

uteč

ný p

oten

cioná

l neb

ezpe

čí 2 –

4 –

8 – 1

6 – 3

2. Te

nto

pote

nciá

l (po

uze d

o st

upně

3) p

oužív

á př

i své

redu

kční

m

etod

ě 3x

3 W

erne

r Mun

ter.

ROZHODOVÁNÍ Je to pro mě nebezpečné?

• odpověď zní 5x NE – GO• odpověď je min. 1x ANO – STOP / náhradní túra / program

(např. nácvik práce s vyhledávačem)

??? kdy naposled ??? kolik ??? s působením větru ???od 3.stupně (značné) je kritické množství nového sněhu:• 10 – 20 cm při nevýhodných podmínkách• 20 – 30 cm při průměrných podmínkách• 30 – 50 cm při výhodných podmínkáchPodmínky určuje síla větru (vítr je stavitelem lavin!!!), teplota, charakter povrchu starého sněhu, četnost a pravidelnost sjíždění svahu.Nový sníh + vítr = nebezpečí deskových lavin

??? jak čerstvý ??? kolik ??? kde ??? na jakém podkladu ???• Navátý sníh = LAVINOVÝ sníh• Navátý sníh = sníh „dopravený“ větrem z místa a do místa B• Je nebezpečný na svazích prudších 30° během tří dnů po sněžení• Čím čerstvější, tím nebezpečnější (nebezpečný během tří dnů po sněžení)• Častěji se vyskytuje ve vyšších polohách (často vítr)• Odlamuje se v blocích, stopa po lyžích má ostré okraje, v okolí stopy jsou trhlinky, povrch se neleskne, tupý odpor při stoupání i sjezdu.• Většinou na závětrných svazích • Ačkoli je měkký, vždy je soudržný• Sledovat příznaky působení větru (převěje, koryta apod.)

??? jak intenzivní ??? nosnost krusty ???• Důsledkem ztráta pevnosti a tím soudržnosti sněhové vrstvy• Způsobuje 50% spontánních lavin• Příčiny: výrazné oteplení, déšť• Nejčastěji za teplých jarních dnů bez nočního mrazu• Pozor při jarních túrách v odpoledních hodinách

??? jak staré ??? kde ??? jejich příčina ???• Varovné znamení = spontánní laviny na okolních svazích• Pokud padá na svazích identického sklonu a expozice s plánovanou túrou – stop/náhradní varianta

??? kde ??? příčina praskání ???• Projevuje se zvukem „wummm“• Provází nestabilitu sněhové vrstvy• Doporučení: jít občas „na zkoušku“ novou stopou (mimo starou zpevněnou)

5 ve

lmi v

ysok

é

záka

z túr

1 ní

zké

2 m

írné

ne

vstu

pova

t na

svah

y 40°

a ví

ce

3 zn

ačné

ne

vstu

pova

t na

svah

y 35°

a ví

ce

4 vy

soké

ne

vstu

pova

t na

svah

y 30°

a ví

ce

CO

JE

DO

BR

É

TK

dy

vzni

ká la

vino

vé n

ebez

peč

í• n

ový

sníh

pad

ající

za v

ětru

• ryc

hlé

a cit

elné

ote

plen

í• s

labá

, nes

tabi

lní v

rstv

a uv

nitř

sněh

ové

pokr

ývky

• prv

ní k

rásn

ý de

n po

sněž

ení b

ývá

zvlá

šť b

ohat

ý na

ne

štěs

Poč

así m

ůže

rych

le z

měn

it la

vino

neb

ezp

ečí

• srá

žky

– sn

íh, d

éšť,

inte

nzita

• vítr

– sí

la, s

měr

(vítr

ve

výšk

ách,

loká

lní v

ítr)

• tep

lota

– a

ktuá

lní,

dosa

vadn

í výv

oj, t

ende

nce

• vid

iteln

ost –

pře

dpok

lad

pro

optim

ální

vol

bu tr

asy

• obl

ačno

st –

ned

ojde

k o

chla

zení

a p

rom

rznu

tí po

vr-

chu

sněh

ové

vrst

vy (n

ebez

pečn

é hl

avně

na

jaře

)

Sně

hové

pod

mín

ky• m

ocná

vrs

tva

sněh

u je

stab

ilněj

ší ne

ž ten

ká• t

est s

něho

vé v

rstv

y (k

luzn

ý bl

ok, k

ompr

esní

zk

oušk

a) m

ohou

přin

ést i

nfor

mac

e o

nest

abiln

ích a

kl

uzný

ch v

rstv

ách

ve sn

ěhov

é po

krýv

ce

Cho

vání

v t

erén

u –

konf

ront

ace

s p

láne

m• S

klon

svah

ů –

stál

e od

hado

vat a

měř

it (k

ritick

á hr

anice

30°

)–

sledo

vat s

trm

é sv

ahy

nad

sebo

u i p

od se

bou

• Exp

ozice

– Vě

tšin

a úr

azů

se st

ává

na st

inný

ch st

rmýc

h sv

azích

v

blízk

osti

hřeb

enů

• Rel

iéf

– V

teré

nu v

yužív

at o

blé,

bez

pečn

é vy

výše

niny

, hř

eben

y (k

onve

xní).

Vyh

ýbat

se d

olin

ám a

sout

ěská

m,

je-li

to m

ožné

– čl

enitě

jší te

rén

umož

ňuje

vol

bu b

ezpe

čněj

ší tra

sy• V

eget

ace

– Le

s nec

hrán

í pře

d de

skov

ými l

avin

ami

Vyb

aven

í na

lyža

řské

túr

y

Povi

nná

výba

va sk

ialp

inist

y (k

aždý

vžd

y) –

lyže

, vá

zání

, bot

y, pá

sy, s

toup

ací h

řebe

ny n

a ly

že, t

eles

-ko

pick

é ho

le, l

avin

ový

vyhl

edáv

áč, s

něho

vá lo

pata

, la

vino

vá so

nda,

biv

akov

ací v

ak p

ro 2

oso

by.

Pro

skup

inu

(vžd

y) –

map

a, b

usol

a (G

PS),

léká

rničk

a,

náhr

adní

pás

y, le

pidl

o na

pás

y.V

ledo

vcov

ém te

rénu

nav

íc ka

ždý

– se

dací

úvaz

ek, 1

x ka

rabi

na H

MS,

2x

kara

bina

se zá

mke

m, s

ešitá

plo

chá

smyč

ka 12

0 cm

, pom

ocné

šňůr

y –

repk

y pr

ůměr

u 5–

6 m

m, d

élky

1,3

a 5 m

, příp

adně

1x T

iblo

c, p

řípad

ně 2

ks

tvar

ově

stej

ných

kar

abin

bez

zám

ku, p

ro sk

upin

u la

no

typu

1 ne

bo 1/

2, d

élka

40

– 60

m.

Podl

e ch

arak

teru

túry

– st

oupa

cí že

leza

(co

nejle

hčí),

le

hký

turis

tický

cepí

n.

Nes

mys

lné

mýt

y o

lavi

nách

nep

ravd

ivé

nesm

ysly

• Mál

o sn

ěhu

znam

ená

mal

é la

vino

vé n

ebez

pečí

• Za

nízk

ých

tepl

ot n

epad

ají l

avin

y• L

es ch

rání

pře

d la

vino

u• S

topy

lyží

na sv

ahu

signa

lizuj

í bez

pečí

• Na

krát

kém

svah

u se

nem

ůže

nic s

tát

• 3 d

ny p

o sn

ěžen

í je

lavi

nové

neb

ezpe

čí pa

ssé

• Na

drsn

ém p

ovrc

hu n

epad

ají l

avin

y• L

avin

y pa

dají

jen

za šp

atné

ho p

očas

í• P

rask

ání v

e sn

ěhu

signa

lizuj

e vý

hodn

é se

sedá

sněh

ové

vrst

vy

Nej

čast

ější

chy

by v

edou

k la

vino

vým

neš

těst

ím• C

hyby

v p

láno

vání

túry

• Příl

išná

ocho

ta b

rát n

a se

be ri

ziko

• Ign

orov

ání v

arov

ných

pod

nětů

• Ned

osta

tečn

á vy

bave

nost

• Poh

rdán

í var

ovný

mi r

adam

i zna

lců• Š

patn

á vo

lba

trasy

(neo

ptim

ální

vyu

žití t

erén

u)• C

hybn

ý od

had

času

túry

(hla

vně

na ja

ře)

• Ned

iscip

linov

anos

t při

sjezd

u• T

úra

za šp

atné

vid

iteln

osti

• Příl

iš ve

lká

skup

ina

• Sám

na

túře

LAV

INO

ED

PO

Ď N

A I

NT

ER

NE

TU

ww

w.la

win

e.or

g –

odka

zy n

a vš

echn

y ev

rops

ké sk

ialp

inist

ické

regi

ony

CH

RA

NA

V

-LA

VIN

ĚC

hová

ní z

asyp

ávan

ého

Poku

sit se

lavi

ně u

jet (

lze zř

ídka

), ot

evřít

zaní

, zah

odit

hůlk

y, ko

lena

pro

ti hr

udní

ku,

ruce

drž

et p

evně

pře

d ob

ličej

em –

vyt

vořt

e si

vzdu

chov

ou k

omor

u. P

o za

sypá

ní se

ukl

idni

t, po

mal

u dý

chat

, věř

it v

zách

ranu

Cho

vání

nez

asyp

anýc

h• c

ílem

je v

yhra

bat z

asyp

ané(

ho) d

o 15

min

. ka

ždá

vteř

ina

cenu

zlat

a, k

amar

ádsk

á po

moc

před

nost

pře

d te

lefo

nová

ním

zá-

chra

nné

služb

ě.• p

ečliv

ě po

zoro

vat l

avin

u a

bod

zmize

post

ižené

ho

• všic

hni p

řepn

ou v

yhle

dáva

če d

o ře

žimu

„přij

ímač

"(vč

etně

otř

esen

ých

neza

sypa

ných

)• s

tano

vit v

elite

le zá

chra

ny a

pln

it je

ho

poky

ny. d

ružs

tvo

rozd

ělit

na „v

yhle

dáva

če" a

„v

ypro

šťov

ače"

(maj

í vžd

y ba

toh

s seb

ou)

• získ

at p

řehl

ed –

pro

mys

let –

jedn

at (c

o ne

jrych

leji,

syst

emat

icky)

• vel

itel z

avol

á po

moc

(112

)• p

ři ví

cená

sobn

ém za

sypá

ní p

ečliv

ě or

gani

zo-

vat d

ohle

dání

• co

nejv

íce li

dí v

ypro

šťuj

e lo

pata

mi (

opat

rně,

po

hyby

ze st

rany

)• p

osky

tnut

í prv

ní p

omoc

i (pr

votn

ě uv

olni

t dý

chac

í ces

ty a

hru

dník

)

Zás

ady

prv

ní p

omoc

i v la

vině

• co

nejd

říve

uvol

nit h

lavu

a h

rudn

ík, u

voln

it dý

chac

í ces

ty, z

jistit

zda

byla

vzd

ucho

vá k

apsa

• kon

trol

a zá

klad

ních

živo

tních

funk

cí –

dých

ání,v

ědom

í, kr

evní

obě

h. p

řípad

oživ

ován

í• o

chra

na p

řed

další

m p

roch

laze

ním

• stá

lý d

ohle

d a

péče

• tra

nspo

rt v

rtul

níke

m

Zác

hran

a vr

tuln

íkem

• zón

a be

z pře

káže

k 25

x 2

5 m, h

orizo

ntál

dose

dací

ploc

ha 6

x 6

m• s

klon

plo

chy

max

. 8°

• v o

kruh

u 50

m n

esm

í být

vol

né p

ředm

ěty

• sně

hový

pod

klad

pok

ud m

ožno

udu

sat

• nav

igát

or k

lečí

na o

kraj

i dos

edac

í plo

chy

doku

d se

roto

r nez

asta

ví• p

ohyb

oso

b v

blízk

osti

vrtu

lník

u je

n př

i sto

-jíc

ím ro

toru

jina

k je

n za

dop

rovo

du p

osád

ky a

dy za

očn

ího

kont

aktu

s pi

lote

m

Tele

fony

v n

ouzi

Evro

pa 11

2, R

akou

sko

140,

Švý

cars

ko 14

14, I

tálie

118,

Bav

orsk

o 19

222,

Fra

ncie

18, Č

R 15

5, S

love

nsko

1830

0 (V

.

Tatr

y 42

1524

4228

20, Z

. Tat

ry ji

h +4

2144

5586

218,

Z. T

atry

seve

r +42

1435

3951

01, N

. Tat

ry +

4214

4559

1678

, V. F

atra

+421

4841

9972

4, M

. Fat

ra +

4214

1569

5232

STA

TIS

TIK

A (

výb

ěr)

97-%

lavi

n na

svaz

ích ≥

30°

, 84-

% la

vin

na sv

azích

≥ 3

5°, 9

0-%

lavi

n uv

olni

l zás

ah čl

ověk

a, 6

3-%

neš

těst

í se

stal

o př

i 3. (

znač

ném

) stu

pni,

17-%

při

2. (m

írném

) stu

pni l

avin

ovéh

o ne

bezp

ečí.

63-%

neš

těst

í se

stal

o na

závě

trný

ch sv

azích

dík

y na

váté

mu

sněh

u (d

esko

vé la

viny

) v ro

zmez

í exp

ozice

SV

– V

– JV

, 27-

% n

eště

stí s

e st

alo

na st

inný

ch sv

azích

s ne

stab

ilní s

něho

vou

vrst

vou

(plo

vouc

í pře

krys

taliz

ovan

ý

sníh

, pov

rcho

vá ji

nova

tka)

v ro

zmez

í exp

ozice

SZ

– S

– SV

, 10-

% n

eště

stí s

e st

alo

na sl

uneč

ných

, náv

ětrn

ých

svaz

ích se

stab

ilní s

něho

vou

vrst

vou

díky

pro

vlhl

ému

sněh

u, v

rozm

ezí e

xpoz

ice JV

– J

– Z

– SZ

.