50
IMAS 04.10 Segunda Edición (01 de enero de 2003) i IMAS 04.10 2ª Edición 01 de enero de 2003 Incorpora las enmiendas números 1, 2, 3 y 4 GLOSARIO DE TERMINOS, DEFINICIONES Y ABREVIATURAS DE LAS ACTIVIDADES RELATIVAS A LAS MINAS Director Servicio de Acción Contra las Minas de Naciones Unidas (UNMAS) 380 Madison Avenue, M11023, Nueva York, NY 10017 EE.UU. E-mail: [email protected] Teléfono: (1 212) 963 1875 Fax: (1 212) 963 2498 Sitio web: www.mineactionstandards.org

IMAS 04.10

  • Upload
    ngodat

  • View
    344

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

i

IMAS 04.10 2ª Edición 01 de enero de 2003 Incorpora las enmiendas números 1, 2, 3 y 4

GLOSARIO DE TERMINOS, DEFINICIONES Y ABREVIATURAS DE LAS ACTIVIDADES RELATIVAS A LAS MINAS

Director Servicio de Acción Contra las Minas de Naciones Unidas (UNMAS) 380 Madison Avenue, M11023, Nueva York, NY 10017 EE.UU. E-mail: [email protected] Teléfono: (1 212) 963 1875 Fax: (1 212) 963 2498 Sitio web: www.mineactionstandards.org

Page 2: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

ii

Advertencia

Este documento está vigente a partir de la fecha que figura en la portada. Como Norma Internacional de Acción Contra las Minas (IMAS) es sometida periódicamente a examen y revisión, los usuarios deben consultar la página web del proyecto IMAS con el fin de comprobar su estado en (http://www.mineactionstandards.org/, o a través del sitio web en el UNMAS http://www.mineaction.org).

Aviso de Derechos de Autor

Este documento de las Naciones Unidas es una Norma Internacional de Acción Contra las Minas (IMAS) y su derecho de autor protegido por la ONU. Ni este documento, ni un extracto de él, puede ser reproducida, almacenado o transmitido en cualquier forma, o por cualquier medio, para cualquier otro propósito; sin el previo permiso por escrito del UNMAS, en nombre de las Naciones Unidas. Este documento no está a la venta. Director Servicio de Acción Contra las Minas de las Naciones Unidas (UNMAS) 380 Madison Avenue, M11023, Nueva York, NY 10017 EE.UU. Correo electrónico: [email protected] Teléfono: (1 212) 963 1875 Fax: (1 212) 963 2498

UNMAS © 2003 - Todos los derechos reservados

Page 3: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

iii

Indice Carátula…………………………………………………………..…………………….. i Advertencia……………………………………………………………………………… ii Aviso de Derechos de Autor…………………………………………………………… ii Indice............................................................................................................... ….. ii Prefacio.................................................................................................................. iv Glosario de Términos y Abreviaturas de ACM...................................................... 1 1. Alcance.............................................................................................................. 1 2. Referencias........................................................................................................ 1 3. Definiciones................................................................................................. 2 a 36 Registro de Enmiendas…………………………………………………………. .37 y 38 Anexo A Equivalencia de términos……………….…………………………… 39 a 45

Page 4: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

iv

Prefacio Las normas internacionales para los programas de desminado humanitario se propusieron por primera vez en grupo de trabajo de la conferencia técnica internacional de Dinamarca, en julio de 1996. Los criterios fueron prescritos para todos los aspectos de la remoción de minas, las normas fueron recomendadas y se acordó una definición universal de «limpieza». Hacia fines de 1996, los principios propuestos en Dinamarca fueron desarrollados por un grupo de trabajo dirigido por las Naciones Unidas y se publicaron las Normas Internacionales para las Operaciones de Desminado Humanitario. La primera edición fue publicada por el Servicio de Acción Contra las Minas de las Naciones Unidas (UNMAS) en marzo de 1997. El ámbito de aplicación de estas normas originales ha sido ampliado para incluir a los demás componentes de la acción contra las minas y para reflejar los cambios a los procedimientos operativos, las prácticas y normas. Las normas fueron re-elaborados y rebautizadas como Normas Internacionales para la Acción Contra las Minas (IMAS), con la primera edición publicada en octubre de 2001. Las Naciones Unidas tienen la responsabilidad general de facilitar y fomentar la eficacia de la gestión de los programas de acción contra las minas, incluyendo el desarrollo y mantenimiento de las normas. El UNMAS, por lo tanto, es la oficina de las Naciones Unidas responsable del desarrollo y mantenimiento de las IMAS. Las IMAS se producen con la asistencia del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra (GICHD). El trabajo de preparación, examen y revisión de las normas internacionales es realizado por las comisiones técnicas, con el apoyo de organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales. La última versión de cada una de las normas, junto con información sobre la labor de los comités técnicos, se encuentra en http://www.mineactionstandards.org/. Cada IMAS se revisará individualmente, al menos cada tres años para reflejar el desarrollo de las normas y prácticas de la acción contra las minas y para incorporar los cambios en reglamentos y requisitos internacionales.

Page 5: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

v

Page 6: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

1

Glosario de Términos, Definiciones y Abreviaturas utilizados en la Acción Contra las Minas

1. Alcance

Este Glosario provee un resumen de los términos, definiciones y abreviaturas utilizados en las IMAS. Si una definición tiene dos o más alternativas, ambas están contempladas. Nota: Las definiciones podrán modificarse y podrán agregarse nuevas definiciones a estas IMAS. A

fin de incorporar oportunamente las definiciones nuevas o modificadas, el año serás colocado entre paréntesis, debajo de la palabra o término que será definido. Todas las otras definiciones se asumen que ya han sido incluidas en la segunda edición de la IMAS 04.10 de fecha 01 de enero de 2003.

2. Referencias

Los siguientes documentos normativos contienen disposiciones las cuales, a través de las correspondientes referencias en el texto, forman parte de las presentes normas. No serán de aplicación las referencias fechadas de correcciones o enmiendas subsiguientes a estos documentos. No obstante, con acuerdo de partes, se podrá analizar la posibilidad de aplicación de versiones actualizadas de la normativa mencionada a continuación. Para referencias sin fecha será de aplicación la última versión de los documentos aquí referidos. Los miembros de ISO y IEC mantendrán un registro actualizado de las normas ISO o EN: a) ISO 3166, Códigos para la representación de los nombres de los países.

b) ISO 9000:2000 Sistemas de Gestión de Calidad – Fundamentos y Vocabulario.

c) ISO 14000:2004, Sistemas de Gestión Ambiental – Requerimientos y guía de uso

d) ISO 10241, Normas de Terminología Internacional – Preparación y disposición.

e) ISO Guía 51, Aspectos de Seguridad – Lineamientos para su inclusión en las normas.

f) ISO/IEC Guía 2, Normalización y actividades relacionadas – Vocabulario general.

g) ISO/IEC Directivas Parte 2, Metodología p/ desarrollo de las Normas Internacionales.

h) ISO/IEC Directivas Parte 3, Reglas p/estructuración y diseño Normas Internacionales.

i) ISO Manual para las Normas, Cantidades y unidades.

j) OHSAS 18001:1999, Sistemas Gestión de Higiene y Seguridad Laboral – Especificaciones.

k) OHSAS 18002::2000, Sistemas de Gestión de Higiene y Seguridad Laboral – Lineamientos

para la implementación de la OHSAS 18001.

l) ILO R 164 , Recomendaciones de Higiene y Seguridad Laboral 1981.

m) ILO C 155, Convención de Higiene y Seguridad Laboral 1981.

n) AAP-6(V), Glosario de Términos y Definiciones de la OTAN.

o) AOP 38 Glosario Especializado en Términos y Definiciones sobre Seguridad de las

Municiones

p) Convención sobre la Prohibición de las Minas Terrestres Antipersonal (APMBC)

q) Convención de Ciertas Armas Convencionales, Protocolo II Enmendado y Protocolo V

r) Convención sobre la Prohibición de las Municiones en Racimo (CCM)

s) Naciones Unidas – Lineamientos de Género para Programas de Acción Contra las Minas

Page 7: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

2

3. Términos, definiciones y abreviaturas

3.01. Abandoned Cluster Munitions – Municiones en Racimo Abandonadas (2009) Son aquellas municiones en racimo o submuniciones explosivas que no han sido usadas y que han sido

abandonadas o desechadas y ya no se encuentran bajo el control de la Parte que las abandonó o desechó. Pueden o no haber sido preparadas para su empleo (CCM).

3.02. Abandoned Explosive Ordnance (AXO) – Artefacto Explosivo Abandonado (AXO) (2005) Es un artefacto explosivo que no ha sido utilizado durante un conflicto armado, que ha sido dejado en la

retaguardia o vertido por una Parte de un conflicto armado, y que no se halla bajo el control de esa Parte. El artefacto explosivo abandonado puede haber sido cebado, provisto de espoleta, armado o, de alguna forma, preparado para su empleo (CCW- Protocolo V)

3.03. acceptance – aceptación (2005) Es el reconocimiento formal por parte del patrocinante, o del representante designado por el patrocinante, de que el equipo reúne los requerimientos establecidos y es apto para ser utilizado en programas de acción contra las minas. La aceptación puede ser dada mediante notificaciones específicas.

3.04. access lane – senda de acceso Es un pasaje marcado que conduce a través de un área peligrosa, que ha sido despejada para el desplazamiento seguro, a un determinado punto o área.

3.05. accident – accidente Es un evento no deseado como resultado del cual ha resultado algún daño.

Nota: Modificado con respecto a la definición del OHSAS 18001:1999

3.06. accreditation – acreditación (2009) Es el procedimiento por el cual una organización de acción contra las minas es formalmente reconocida

como apta y competente para planificar y conducir operacionalmente actividades de acción contra las minas en forma segura, efectiva y eficiente.

Nota: Para la mayoría de los programas de acción contra las minas, la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas

(NMAA) será el organismo que proveerá tal acreditación. Las organizaciones internacionales tales como las Naciones Unidas o los organismos regionales pueden introducir modalidades diferentes de acreditación.

Nota: Es norma ISO 9000 que un órgano de acreditación, acredite a los órganos de “Certificación o Registro” que avalen

los certificados ISO 9000 otorgados a las organizaciones. En las IMAS es totalmente diferente y se basa en lo indicado en la definición principal, lo cual es debidamente aceptado en la comunidad de la acción contra las minas.

3.07. accreditation body – órgano de acreditación Es el organismo, que normalmente forma parte de la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas (NMAA), responsable de la dirección e implementación del sistema nacional de acreditación.

3.08. advocacy – promoción En el contexto de la acción contra las minas, este término se refiere al...apoyo público, recomendación o publicidad realizada con el objeto de evitar o, al menos, reducir el riesgo, y el impacto, de las minas y de los remanentes explosivos de guerra (ERW).

3.09. agreement - acuerdo

Page 8: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

3

(2004) Es un término alternativo para un contrato. Un acuerdo incluye todos los elementos cruciales de un contrato.

Nota: Definición cuando es usada en sentido legal

3.10. all reasonable effort– todo esfuerzo razonable (2009) Describe lo que es considerado un nivel mínimo aceptable de esfuerzo para identificar y documentar áreas peligrosas o para remover la presencia o sospecha de minas o restos explosivos de guerra (ERW). Todo

esfuerzo razonable ha sido aplicado cuando el compromiso de recursos adicionales no es considerado razonable en relación con los resultados esperados.

3.11. Amended Protocol II (AP II) – Protocolo II Enmendado (AP II) El Protocolo II Enmendado (AP II) Anexo a la Convención sobre la Prohibiciones o Restricciones al Empleo de Ciertas Armas Convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados (CCW)

Nota: prohíbe el uso de todas las minas antipersonal no detectables y regula el uso de varias categorías de minas,

armas trampa y otros artefactos. A los propósitos de las IMAS, el Art. 5 establece la obligación de marcado y monitoreo de las áreas minadas. El Art. 9 obliga a registrar los campos minados y las áreas minadas y regula el uso de esa información. El Anexo Técnico provee los lineamientos a seguir para la marcación de dichos campos y áreas minadas a través de señales internacionales.

3.12. ammunition – municiones Ver munición

3.13. anti-handling device – dispositivo antimanipulación Es un dispositivo destinado a proteger una mina y que forma parte de ella, que está conectado, fijado, o

colocado bajo la mina, y que se activa cuando se intenta manipularla o activarla intencionadamente de alguna otra manera (Tratado de Prohibición de Minas Antipersonales – MBT o Mine Ban Treaty).

3.14. Anti Personnel Mine Ban Convention – Tratado de Prohibición de Minas AP Llamado también Convención de Ottawa o Tratado de Prohibición de Minas Antipersonal

Nota: Promueve la completa prohibición de uso, almacenamiento, producción y transferencia de minas AP y su

destrucción. A los fines de las IMAS, el Art. 5 establece la obligación de destruir las minas en las áreas minadas. El Art. 7 detalla las medidas de transparencia incluyendo la localización de las áreas minadas o sospechadas y las medidas para alertar a la población local.

3.15. Anti-Personnel Mines (APM) – Minas Antipersonal (APM) Son las minas concebidas para explotar por la presencia, la proximidad o el contacto de una persona, y que

incapacitan, hieren o matan a una o más personas.

Nota: Las minas diseñadas para detonar por la presencia, proximidad o el contacto de un vehículo y no de una persona,

que estén provistas de un dispositivo antimanipulación, no son consideradas minas antipersonal por estar así equipadas (Tratado de Prohibición de Minas).

3.16. applied research – investigación aplicada Es la investigación centrada en problemas claramente definidos y oportunidades de mercado.

Nota: Su propósito es el de establecer la factibilidad de aplicación de tecnologías para resolver problemas específicos, con

parámetros claramente definidos tales como costo, tiempo y riesgo.

3.17. armed – armado (2009)

Page 9: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

4

Es el estado de una mina o de un artefacto explosivo cuando todos los elementos del tren explosivo están en línea y capaces de ser iniciados o disparados por la energía aplicada.

3.18. Audit - Auditoría (2006) Es una evaluación de los adecuados controles de gestión para asegurar el uso económico y eficiente de los recursos; el cuidado de los elementos; la confiabilidad de las finanzas y otra información; el cumplimiento de las regulaciones, reglas y políticas establecidas; la efectividad de la gestión del riesgo; y el uso de adecuados estructuras, sistemas y procesos organizacionales.

3.19. Battlefield - Campo de Batalla (2007) Se refiere al área en la cual los Restos Explosivos de Guerra (ERWs), incluyendo los Artefactos Sin Estallar (UXOs) y los Artefactos Explosivos Abandonados (AXOs) , han sido encontrados. Puede incluir áreas de batallas anteriores, posiciones defensivas y sitios donde municiones de artillería, de fuego naval o de aviación,

han sido liberadas, tiradas o lanzadas.

3.20. Battle Area Clearance (BAC) – Limpieza del Área de Batalla (BAC) (2005) La limpieza sistemática y controlada de áreas peligrosas donde los peligros son conocidos, no incluyendo las minas.

3.21. benchmark– cota fija (2004) En el contexto de desminado humanitario, el término se refiere a... un punto fijo de referencia utilizado para ubicar un área peligrosa o peligro marcado y registrado. Normalmente estará ubicado a corta distancia fuera del área peligrosa. Nota: La cota fija puede no ser necesaria si el punto de referencia es suficientemente próximo al perímetro del área

peligrosa.

3.22. Bomb Live Unit (BLU)- Unidad de Bomba Activa (2004) Es parte de la nomenclatura de un tipo de submunición. Por Ej. BLU 26 o BLU 97

3.23. bomblet – bombeta Ver submunición

3.24. booby trap – trampa explosiva Es un dispositivo explosivo o no explosivo, o de otro material, deliberadamente colocado para causar bajas,

cuando un objeto aparentemente inofensivo es perturbado o se realiza una acción normalmente segura (AAP-6).

3.25. boundary lane – senda perimetral Es una senda despejada alrededor del perímetro del área peligrosa.

3.26. box recinto (2005) Es un área, en forma de cuadrilátero, establecida a los fines de búsqueda por los perros de detección de minas (MDD) durante las pruebas de habilitación.

Nota: Un box normalmente tendrá las dimensiones de 10 mts. por 10 mts. aunque podrá ser modificada a conveniencia.

3.27.

Page 10: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

5

briefing area – área de ingreso (2004) En el contexto de operaciones de desminado humanitario... es un punto de control claramente identificable con la intención de ser el primer punto de ingreso al sitio de trabajo de desminado.

Nota: En ella se encuentra un plano del campo minado y del nivel actual de remoción en la escala adecuada para los

propósitos de puesta en situación, mostrando la ubicación de los puntos de control (estacionamiento, primeros auxilios, polvorines, áreas de trabajo y distancias) y donde se le facilita a los visitantes el equipo de protección.

3.28. burning site – sitio de quema (2005) Es un área autorizada para la quema de munición y explosivos.

3.29. cancelled area – área cancelada (2009) Es un área de tierra previamente registrada como área peligrosa la cual, como resultado de estudios técnicos y no técnicos, se considera que no presenta riesgos de minas ni de ERW.

Nota: Este cambio de status será el resultado de información segura y confiable y normalmente será autorizada

únicamente por la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas de acuerdo a los criterios de eximición de tierras. La documentación de todas las áreas canceladas será retenida junto con la explicación detallada de las razones que dieron lugar a ese cambio de status.

3.30. CCM- Convención de Municiones en Racimo (2009) Es la Convención de Prohibición de las Municiones en Racimo de 2008. La CCM prohíbe el uso, almacenamiento, producción y transferencia de municiones en racimo. Otros artículos de la Convención tratan la asistencia a las víctimas, el despeje de áreas contaminadas y la destrucción de acopios.

3.31. CCW- Convención de Ciertas Armas Convencionales (2007) Es la Convención de Ciertas Armas Convencionales de 1980

Nota: La Convención de 1980 sobre las Prohibiciones y Restricciones del Empleo de Ciertas Armas Convencionales que

pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados como fue enmendada el 21 de diciembre de 2001. Tiene cinco partes, o “protocolos”. Solamente dos de ellos tienen relación con la acción contra las minas. El Protocolo II Enmendado trata sobre las minas terrestres, las trampas explosivas y otros artefactos y el Protocolo V trata sobre los restos explosivos de guerra (ERW)

3.32. CEN (Committee European Normalisation) – Comité Europeo de Normalización (CEN) Nota: La misión del CEN es promover la armonía técnica voluntaria en Europa en conjunción con los órganos mundiales y

sus socios europeos. Las normas europeas EN (Europe Normalisation) constituyen un conjunto que asegura su propia continuidad en beneficio de los usuarios.

3.33. CWA (CEN Workshop Agreement) – Acuerdo para Talleres de Trabajo del CEN (2007) Es el acuerdo del CEN para realizar talleres de trabajo, el cual refleja el consenso de los individuos y organizaciones, debidamente identificados, responsables por su contenido.

3.34. certification committee – comité de certificación Es un comité designado por el Servicio de Acción Contra las Minas de las Naciones Unidas (UNMAS) para revisar periódicamente el componente del impacto en el proceso de Evaluación General de la Situación de Minas – GMAA (anteriormente llamado Reconocimiento Nacional) con los lineamientos de certificación ONU basados en los informes del monitoreo de calidad asegurada enviados desde el terreno.

Page 11: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

6

Nota: La aceptación de los hallazgos del componente de impacto de la Evaluación General de la Situación de Minas - GMAA de un determinado país, por la comunidad internacional, dependerá de la certificación que efectúe un comité de certificación de la ONU. (o de la OEA).

3.35. clearance- despeje (2009) En el contexto de la acción contra las minas, este término se refiere a...las tareas o acciones para remover y/o destruir todos los peligros de minas y restos explosivos de guerra (ERW) en un área específica a una

profundidad específica.

3.36. cleared area – área despejada- cleared land (2004) Llamado también terreno despejado, es un área que ha sido física y sistemáticamente procesada por una organización de desminado para asegurar la remoción y/o destrucción de todos los peligros de minas y de artefactos sin estallar (UXOs) a una profundidad determinada.

Nota: La IMAS 09.10 especifica el sistema de calidad (por ejemplo, la organización, los procedimientos y las

responsabilidades) necesarias para determinar que el terreno ha sido despejado por una organización de desminado de acuerdo con sus obligaciones contractuales.

Nota: Las áreas despejadas pueden incluir terrenos despejados durante los reconocimientos técnicos incluyendo las

calles y perímetros despejados.

3.37. cleared lane – senda despejada safety lane También llamada senda de seguridad, es el término genérico para cualquier senda distinta de la senda perimetral, despejada por un equipo de reconocimiento o remoción según las normas internacionales de áreas despejadas. Se pueden incluir sendas de acceso fuera del área peligrosa o calles para circulación / verificación dentro del área peligrosa.

3.38. cluster bomb unit (CBU) – unidad de bombas en racimo Es una bomba de aviación compuesta por un contenedor y submuniciones (AA-6). Es una bomba que contiene

y dispersa submuniciones que pueden ser minas (antipersonal o antitanques), submuniciones de penetración, de fragmentación, etc.

3.39. cluster munition – municion en racimo (2009) Nota: La siguiente definición de munición en racimo es, a los fines políticos, la de la CCM. Desde el punto de vista

técnico, las municiones en racimo están incluidas en la definición general de los ERW.

Es una munición convencional que ha sido diseñada para dispersar o liberar submuniciones explosivas, cada una de ellas de un peso inferior a 20 kilogramos, y que incluye submuniciones explosivas (CCM). La definición no incluye: (a) Una munición o submunición diseñada para emitir bengalas, humo, efectos de pirotecnia o

contramedidas de radar (“chaff”); o una munición diseñada exclusivamente con una función de defensa aérea;

(b) Una munición o submunición diseñada para producir efectos eléctricos o electrónicos; (c) Una munición que, a fin de evitar efectos indiscriminados en una zona, así como los riesgos que

entrañan las submuniciones sin estallar, reúne todas las características siguientes:

(i) Cada munición contiene menos de diez submuniciones explosivas; (ii) Cada submunición explosiva pesa más de cuatro kilogramos; (iii) Cada submunición explosiva está diseñada para detectar y atacar un objeto que constituya un blanco

único; (iv) Cada submunición explosiva está equipada con un mecanismo de autodestrucción electrónico;

Page 12: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

7

(v) Cada submunición explosiva está equipada con un dispositivo de auto desactivación electrónico;

3.40. cluster munition contaminated area – área contaminada por municiones en racimo

(2009) Es un área que se sabe o se sospecha que contiene restos de municiones en racimo (CCM).

3.41. collaboration – colaboración En el contexto de adquisición de equipamiento para la Acción Contra las Minas, el termino se refiere a... las actividades aplicadas a la adquisición de equipamiento común para dos o más organizaciones.

3.42. commercial off the shelf (COTS) – equipo comercial (COTS) En el contexto de adquisición de equipamiento para la Acción Contra las Minas, el término se refiere... al equipamiento que está directamente disponible de los fabricantes y no requiere desarrollos posteriores para su

puesta en servicio salvo modificaciones menores.

3.43. commonality – uniformidad En el contexto de la adquisición de equipamiento para la Acción Contra las Minas, el término se refiere... al estado en el cual grupos de individuos u organizaciones utilizan procedimientos y/o equipamientos comunes.

3.44. community liaison – enlace con la comunidad community mine action liaison- enlace de acción contra las minas con la comunidad (2009) Es el enlace con hombres y mujeres de la comunidad afectada por minas/ERWs para intercambiar información sobre la presencia y el impacto de esas minas y ERWs, creando un vínculo para el enlace con el programa de acción contra las minas y desarrollar estrategias de reducción de riesgos. El enlace con la comunidad

procura asegurar que las necesidades y prioridades son elementos centrales en la planificación, implementación y monitoreo de las operaciones de acción contra las minas.

Nota: El enlace con la comunidad está basado en el intercambio de información e involucra a hombres, mujeres, niños y

niñas en el proceso de toma de decisiones (antes, durante y después del desminado) a fin de establecer las prioridades nacionales de la Acción Contra las Minas. De esta forma, los programas de acción contra las minas apuntan a ser inclusivos, centrados en la comunidad y asegurando que se involucren al máximo todos los componentes de la comunidad. Esto incluye el planeamiento, implementación, monitoreo y evaluación conjunta de los proyectos.

Nota: El enlace con la comunidad también trabaja con las comunidades para desarrollar estrategias específicas de

seguridad promoviendo los cambios de conducta, individual y colectivo, de la comunidad. Esto conduce a reducir el impacto de minas /ERW en los individuos y en las comunidades hasta que el peligro haya sido retirado

3.45. compatibility – compatibilidad En el contexto de adquisición de equipamiento para la acción contra las minas, el término se refiere a... la capacidad de dos o más componentes o subcomponentes del equipamiento o del material para existir o

funcionar en el mismo ambiente sin interferirse mutuamente.

3.46. concept formulation – formulación de conceptos Es el primer paso en el proceso de adquisición y cubre el período desde el nacimiento de la idea hasta el

establecimiento de la necesidad operacional (SON) inicial.

3.47. Confirmed Hazardous Area (CHA)- Área Peligrosa Confirmada (CHA) (2009) Es un área identificada por un estudio no técnico en la cual, la necesidad de una posterior intervención a través de un estudio técnico o de un desminado, ha sido confirmada.

3.48. Contaminated Area - Área Contaminada

Page 13: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

8

(2009) En el contexto de la acción contra las minas, este término se refiere a... un área conocida o sospechada por contener minas o ERW.

3.49. contract - contrato (2009) Es un acuerdo formal, legalmente vinculante, con términos específicos, entre dos o más entidades, en la cual hay una promesa de hacer algo a cambio de un beneficio de valor conocido.

3.50. contractor - contratista (2009) Es cualquier organización (una entidad gubernamental, no gubernamental o comercial) contratada para realizar una actividad de acción contra las minas. La organización, legalmente por contrato, responsable de conducir ese contrato en su totalidad es referida como el “contratista primario”. Otras organizaciones o partes, que el contratista primario compromete para ejecutar partes componentes de un contrato mayor, son llamados “subcontratistas”. Los subcontratistas son responsables ante el contratista primario y no ante el contratante principal.

3.51. control area or point – área o punto de control (2004) Son todos los puntos o áreas utilizadas para el control de las visitas y del personal propio en el sitio de trabajo de desminado.

3.52. cost-effectiveness – relación costo-eficacia Es la evaluación de la relación entre el rendimiento de un sistema y los costos de su vida útil.

3.53. cost-plus contract - contrato a mayores costos (2004) Es un contrato en el cual el contratista es reembolsado de todos los costos en que ha incurrido al realizar una tarea específica y recibe en pago una suma adicional o porcentaje fijo de esos costos reembolsables.

3.54. critical non-conformity – disconformidad crítica (2004) Se produce cuando, durante una inspección, 1 m2 de terreno no reúne los requerimientos de remoción

establecidos. Las IMAS identifican dos tipos de disconformidades críticas:

a) el descubrimiento de una mina o ERW, y b) otra disconformidad crítica definida por la NMAA

3.55. decontamination – descontaminación Es el proceso de retirar la contaminación no deseada de los elementos de pruebas, herramientas o accesorios que fueron utilizados para las pruebas de perros en el terreno (Definición para el uso de MDD solamente).

3.56. Defined Hazardous Area (DHA) – Área Peligrosa Definida (DHA) (2009) Es un área, generalmente dentro de un Área Peligrosa Confirmada (CHA) que requiere de un despeje

completo. Una DHA normalmente es identifica cada a través de un minucioso estudio.

3.57. deflagration – deflagración (2009) Es un término técnico que describe una combustión subsónica que normalmente se propaga a través de la conductividad térmica (un material encendido transmite el calor a otro frío y lo enciende (AOP 38)).

Page 14: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

9

3.58. desmilitarisation – desmilitarización (2009) Es el acto de remover, o de alguna forma anular, el potencial militar de una munición. La desmilitarización es un paso necesario en los ítems militares previo a su conversión en elementos no militares (AOP 38) Es el procedimiento por el cual se inutiliza la munición para sus propósitos originales.

3.59. deminer – desminador (2004) Es un hombre o mujer calificado y empleado para ejecutar actividades de desminado en un sitio de trabajo de desminado.

3.60. demining - desminado Llamado también desminado humanitario, es la actividad de remoción de peligros de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs), incluyendo el reconocimiento técnico, mapeo, remoción, marcación, documentación posterior al desminado, enlace de acción contra las minas con la comunidad y la entrega del área despejada. Puede ser llevado a cabo por diferentes tipos de organizaciones tales como ONGs, compañías

comerciales, equipos nacionales de ACM o unidades militares (cuando ejecutan desminado humanitario). El desminado puede obedecer a una razón de emergencia o de desarrollo.

Nota: en las normas y guías IMAS, la remoción de minas y ERWs es considerada una parte del proceso de desminado. Nota: en las normas y guías IMAS, el desminado es considerado un componente de la acción contra las minas. Nota: en las normas y guías IMAS, los términos desminado y desminado humanitario son intercambiables

3.61. demining accident - accidente por desminado Es un accidente en el sitio de trabajo de desminado por la acción de un peligro por mina o por restos explosivos de guerra (ERW) (Es diferente de un accidente por mina).

3.62. demining accident response plan – plan de respuesta por accidente de desminado Es un plan desarrollado para cada sitio de trabajo de desminado en el cual se detallan los procedimientos para trasladar a las víctimas del lugar de un accidente por desminado al lugar adecuado para su tratamiento o

con facilidades quirúrgicas.

3.63. demining machine – máquina para desminado (2009) En el contexto de la acción contra las minas, este término se refiere a... una unidad de equipo mecánico utilizada en operaciones de desminado.

3.64. demining incident – incidente por desminado Es un incidente en el sitio de trabajo de desminado a causa de un peligro por mina o por restos explosivos de guerra (ERW) (es diferente de un incidente por mina).

3.65. demining organisation – organización de desminado Se refiere a cualquier organización (gubernamental, ONG, Militar o comercial) responsable de implementar un proyecto o tarea de desminado. Una organización de desminado puede ser contratista, subcontratista, consultor o agente.

3.66. demining sub-unit – subunidad de desminado (2004) Es el elemento de una organización de desminado que está habilitada para conducir una o más actividades de desminado tales como reconocimientos técnicos, remoción manual, EOD o el uso de equipos de detección con perros (MDD).

Page 15: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

10

3.67. demining worker - trabajador de desminado (2009) Son todos los empleados, masculinos y femeninos, que trabajan en un sitio de trabajo de desminado.

3.68. demining worksite- sitio de trabajo de desminado (2004) Es cualquier lugar de trabajo dende se realizan actividades de desminado.

Nota: Los sitios de trabajo de desminado incluyen los lugares de trabajo donde se realizan actividades de reconocimiento,

remoción y EOD, incluyendo los sitios para la disposición centralizada utilizados para la destrucción de las minasy ERW identificados y removidos durante las operaciones de desminado.

Nota: El reconocimiento, en relación con los sitios de trabajo de desminado incluyen los del reconocimiento general

realizados para identificar peligros de minas y ERW en áreas peligrosas.

3.69. demolition (dml) – demolición Es la destrucción de estructuras, facilidades o materiales por medio de fuego, agua, explosivos, mecánicos u

otros medios (AAP 6).

3.70. demolition ground – área de demolición (2004) Es el área autorizada para la destrucción de municiones y explosivos por detonación.

3.71. destroy (destruction) in–situ – destrucción en el sitio (2009) Es la destrucción de cualquier artefacto de cualquier artefacto por medios explosivos sin moverlo del lugar donde fue hallado, normalmente colocando una carga explosiva adosada.

3.72. destruction – destrucción (2004) Es el proceso de conversión final de municiones y explosivos a su estado inerte para que no puedan seguir

funcionado como fueron diseñadas.

3.73. destruction organisation – organización de destrucción (2004) Se refiere a cualquier organización (gubernamental, no gubernamental o entidad comercial) que es responsable de implementar, tareas o proyectos, de destrucción de existencias. La organización de destrucción puede ser

contratista primario, subcontratista, consultor o agente.

3.74. detection – detección (2004) En el contexto de desminado humanitario, el término se refiere a...el descubrimiento, por cualquier medio, de la presencia de minas o de restos explosivos de guerra (ERWs).

3.75. detonator – detonador Es un dispositivo conteniendo un explosivo sensible a fin de producir la detonación (AAP-6).

3.76. disarm – desarme Es la acción de hacer segura una mina quitándole la espoleta o iniciador. El procedimiento normalmente

consiste en quitar uno o más eslabones de la cadena de fuego.

3.77.

Page 16: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

11

dispenser – contenedor (2009) Es un contenedor o dispositivo utilizado para llevar y liberar submuniciones (AAP 6).

3.78. disposal/destruction site – sitio de voladura/destrucción (2009) Es un área autorizada para la destrucción de municiones y explosivos por quema y/o detonación.

3.79. DNT (Dinitrotolulene) – DNT( Dinitrotolueno) (2005) Es un producto residual de la fabricación del TNT, derivado de la decantación del TNT. Normalmente está

presente en proporciones variables, en cualquier dispositivo conteniendo TNT. Dado que la presión del vapor del DNT es mayor que la del TNT, se hace más fácil su detección por este medio.

3.80. donor – donante (2009) Son todas las fuentes de financiación.

3.81. drill munition – munición de ensayo (2005) Es una réplica inerte de la munición, especialmente diseñada, para fines de instrucción o presentación.

3.82. durability – durabilidad Es la capacidad de un elemento o material para continuar prestando sus funciones bajo condiciones establecidas a medida que pasa el tiempo. La durabilidad es función de la confiabilidad en el tiempo.

Nota: La durabilidad implica resistencia a la degradación, corrosión, rotura, deslaminación, temperatura, uso y el daño de

objetos extraños.

3.83. efficiency - eficiencia (2009) En el contexto de evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a...la medida en que los recursos económicos/facilidades (fondos, pericias, tiempo, etc.) son convertidos en resultados (o producción).

3.84. effectiveness - efectividad (2009) En el contexto de evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a...la medida en que los objetivos de la intervención son logrados, o se espera que sean logrados, teniendo en cuenta su importancia relativa.

3.85. ensemble – conjunto Es un conjunto de vestimenta especialmente diseñada para ser usada como medida de protección.

3.86. Environment- medio ambiente Son los alrededores de los cuales las organizaciones operan, incluyendo el aire, agua, tierra, recursos naturales, flora, fauna, humanos y su interrelación (ISO 14001:2004 (E)).

3.87. environmental aspects – aspectos ambientales Son los elementos de las actividades, productos o servicios de una organización que interactúan con el medio ambiente (ISO 14001:2004 (E)).

3.88.

Page 17: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

12

environmental factors – factores ambientales Son los factores relativos al medio ambiente los que tienen influencia en el traslado de los olores de las minas, la detección de olores buscados o la capacidad de los perros y sus guías para trabajar en forma segura y efectiva (por ej. viento, lluvia, temperatura, humedad, altitud, sol y vegetación) (Definición para el uso de MDD

solamente).

3.89. environmental impact – impacto ambiental (2006) Es cualquier cambio en el medio ambiente, ya sea adverso o beneficioso, total o parcial, resultante de la organización de los aspectos ambientales. (ISO 14001:2004 (E)).

3.90. Environmental Impact Assessment (EIA)- Evaluación del Impacto Ambiental (EIA) (2007) En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere… al proceso de identificación, predicción, evaluación y mitigación de los efectos biofísicos, sociales o de cualquier forma relevante, en los aspectos medio ambientales, para las actividades de la acción contra las minas previas a la toma de decisiones y a la asunción

de compromisos.

3.91. Environmental Management System (EMS) – Sistema de Gestión Ambiental (EMS) (2006) Es parte del sistema de gestión de la organización empleado para desarrollar e implementar su política medio ambiental y gestionar los aspectos pertinentes (ISO 14001:2004 (E)).

3.92. environmental policy- política ambiental (2006) Son las intenciones y la dirección general de una organización relacionados con su desarrollo medio ambiental, formalmente expresado por su máxima dirigencia. (ISO 14001:2004 (E)).

3.93. equipment – equipo Son los sistemas físicos, mecánicos, eléctricos y/o electrónicos utilizados para facilitar las actividades procedimientos y prácticas.

3.94. European Normalisation- Normalización Europea (2005) Ver CEN (Comité Europeo de Normalización)

3.95. evaluation – evaluación (2009) Es el análisis del resultado o serie de resultados para establecer la efectividad y el valor cuantitativo y cualitativo del software, componentes, equipos o sistemas en el medio en el cual deberán operar.

Nota: La definición es válida cuando es utilizada en el contexto de las pruebas y evaluación del equipamiento.

Es una apreciación, tan sistemática y objetiva como sea posible, sobre un proyecto finalizado o en desarrollo, programa o política, su diseño, implementación y resultados. Su objetivo es determinar la relevancia y el cumplimiento de los objetivos, la eficiencia en el desarrollo, la efectividad, el impacto y la sostenibilidad. Una evaluación debería proveer información que sea creíble y aplicable, permitiendo la incorporación de lecciones aprendidas en el proceso de toma de decisiones, tanto de los receptores como de los donantes.

Nota: Definición de Principios para la Evaluación de la Asistencia al Desarrollo, Organización para la Cooperación

Económica y el Desarrollo, DAC, 1991.

Es el proceso que busca determinar, en forma tan sistemática y objetiva como sea posible, el mérito o valor de una intervención.

Page 18: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

13

Nota: La palabra “objetiva” indica la necesidad de realizar un balanceado análisis, reconociendo alternativas y conciliando perspectivas de los diferentes socios (todos los interesados y afectados por los programas, incluyendo tanto a beneficiarios masculinos y femeninos como socios primarios) a través de diferentes fuentes y métodos.

Nota: La evaluación debe ser considerada como un ejercicio estratégico. Nota: La definición es válida cuando es empleada en relación con los programas (Manual de Políticas y Programas de

UNICEF).

3.96. excavation- excavación (2009) Son los procedimientos empleados en el proceso de desminado donde la tierra es removida para detectar o confirmar la presencia de minas y/o ERW debajo de ella.

3.97. explosive materials- materiales explosivos Son los elementos usados por las organizaciones de desminado que contienen explosivos, o se comportan de esa manera tal como detonadores e iniciadores.

3.98. Explosive Ordnance (EO)- artefacto explosivo (EO) Es toda la munición que contiene material explosivo, de fisión o fusión nuclear, agentes biológicos y/o químicos. Incluye bombas, cabeza de combate, misiles guiados y balísticos, artillería, morteros, munición de armas menores, minas, torpedos, cargas de profundidad, cargas de demolición, pirotecnia, bombas de racimo,

dispensadores, cargadores y artefactos propulsantes, dispositivos eléctricos de explosión y otros ítems similares que son naturalmente explosivos (AAP-6).

3.99. Explosive Ordnance Disposal (EOD) - disposición de artefactos explosivos (EOD) (2005) Es la detección, identificación, evaluación, volver seguro, recuperación y disposición de un artefacto

explosivo (EO). Las operaciones de EOD pueden ser realizadas como:

a) Una actividad rutinaria de remoción de minas, después de descubrir un resto explosivo de guerra

(ERW). b) Para disponer de un resto explosivo de guerra (ERW) descubierto fuera de las áreas peligrosas

(puede ser uno aislado o una gran cantidad de ellos en un área específica), o c) Para destruir un EO (artefacto explosivo) que se ha vuelto peligroso por daño o intento de

destrucción.

3.100. Explosive Remnant of War (ERW)- Resto Explosivo de Guerra (2005) Es un Artefacto sin Detonar (UXO) o un Artefacto Explosivo Abandonado (AXO). (CCW, Protocolo V).

3.101. explosives- explosivos Es la sustancia o mezcla de sustancia que bajo influencia externa es capaz de liberar rápidamente energía en forma de gas y calor (AAP-6).

3.102. explosive submunition – submunición explosiva (2009) Es una munición convencional que, para desarrollar su función, es dispersada o liberada por una munición en racimo y está diseñada para funcionar mediante la detonación de una carga explosiva antes del impacto, de manera simultánea al impacto o con posterioridad al mismo (CCM).

3.103. failed cluster munition – munición en racimo fallida

(2009) Es una munición en racimo que ha sido disparada, soltada, lanzada, proyectada o arrojada de otro modo y que debería haber dispersado o liberado sus submuniciones explosivas pero no lo hizo (CCM).

Page 19: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

14

3.104. failure – falla Es un evento en el cual un sistema, equipamiento, sus componentes o subcomponentes no cumplen los

rendimientos previamente especificados.

Nota: Las fallas pueden ser clasificadas por su causa, grado, relevancia, dependencia y responsabilidad.

3.105. Feasibility Study (FS)– estudio de factibilidad Es el estudio para establecer la factibilidad del STO (Estado de Tareas y Resultados) en términos de

tecnologías, costos y plazos.

3.106. field editor – editor de campo Es la persona cuya responsabilidad principal es asegurar la exactitud, coherencia, interés y claridad de la información reunida en el terreno.

Nota: Deberá trabajar en estrecha relación con los equipos de reconocimiento para asegurar que el proceso de revisión

sea realizado inmediatamente después que hayan finalizado los reconocimientos y mientras los equipos se encuentran en las proximidades de la comunidad que está siendo revisada.

3.107. fixed price contract- contrato a precio fijo (2004) Es un contrato en el cual el contratista recibe un pago fijo para realizar una determinada tarea o proveer una cantidad específica de elementos (equipos de desminado, equipos de perros detectores de minas MDD o equipo

mecánico) en un plazo de tiempo acordado. El precio fijo cubre la totalidad de los trabajos, repuestos y servicios provistos por el contratista.

3.108. force majeure- “fuerza mayor” (2009) Es una cláusula común en los contratos donde esencialmente se libera a las partes de sus responsabilidades u obligaciones cuando ocurre una circunstancia o evento extraordinario que está fuera de control de las partes contratantes.

3.109. Full Development (FD) – pleno desarrollo Es el procedimiento que abarca todos los procesos de ingeniería, ensayos y pruebas, necesarios para

establecer el diseño final detallado que permita iniciar la plena producción.

3.110. fuze – espoleta Es el dispositivo para iniciar el tren explosivo. (AAP-6)

3.111. gender analysis – análisis de género (2009) Es el estudio de las diferencias entre los roles de los hombres y de las mujeres, así como su diferentes accesos a los recursos y su control. Es una herramienta para mejorar la comprensión de cómo las diferencias entre hombres y mujeres influyen en sus oportunidades y problemas y puede identificar los desafíos para la participación en el desarrollo. (IDRC

1)

3.112. gender equality – igualdad de género (2009) Es la igualdad de derechos, responsabilidades y oportunidades de hombres y mujeres, e implica que los intereses, prioridades y necesidades de ambos se tengan en cuenta por igual.

3.113.

1 www.idrc.org/fr/ev-126199-201-1-DO_TOPIC.html

Page 20: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

15

gender mainstreaming - integración de género (2009) Se refiere al proceso de evaluación de las diferentes implicancias para las mujeres y los hombres, de cualquier acción planificada, incluyendo legislación, políticas o programas, en todos los ámbitos y en todos los niveles. Es una estrategia para hacer, de las preocupaciones y experiencias de las mujeres y los hombres, una dimensión integral del diseño, ejecución, seguimiento y evaluación de políticas y programas en todas las esferas políticas, económicas y sociales para que mujeres y hombres se beneficien por igual y la desigualdad no sea perpetuada. (UNMAT 2005).

3.114. gender sensitive – sensibilidad al género (2009) Un enfoque de la acción contra las minas sensible al género tiene en cuenta el impacto de las minas terrestres sobre los hombres, mujeres, niños y niñas. El objetivo último de la sensibilidad al género en la acción contra las minas es llevar a cabo la remoción de minas de tal manera que se respete y se base en la igualdad de género.

3.115. General Mine Action Assessment (GMAA) – Evaluación General Situación de Minas (2004) Es el proceso continuo, por el cual se puede obtener un inventario completo de las localizaciones de contaminación por minas o por restos explosivos de guerra (ERW), informadas y/o sospechadas, la cantidad y tipos de peligros explosivos y la información local sobre características del suelo, vegetación y clima y una evaluación de la escala e impacto del problema de las minas y de los restos explosivos de guerra (ERW) en las

personas, las comunidades y el país.

3.116. generic requirement – requerimiento genérico Son las características ambientales y de rendimiento que serán comunes a todo el equipamiento propuesto.

3.117. georeferencing – georeferencia Es el proceso por el cual se incluyen coordenadas geográficas, o cualquier otra referencia, a la información disponible, para permitir la comparación, reunión y análisis de datos basados en localizaciones comunes.

3.118. GIS (geographical- or geospatial- information system) – sistema de información geográfica- o geoespacial (GIS) Es el conjunto organizado de hardware, software, datos geográficos y personal de computación, con la finalidad de reunir, almacenar, actualizar, utilizar, analizar y presentar toda la información con referencia geográfica.

Nota: El GIS permite visualizar gráficamente una multiplicidad de datos basado en su distribución y asociación geográfica

incorporando poderosas herramientas de análisis.

3.119. ground preparation – preparación del suelo (2009) Es la preparación del suelo en un área peligrosa confirmada o definida por medios mecánicos, reduciendo o

removiendo obstáculos para el desminado, por ejemplo alambres de tracción, vegetación, contaminación de metales, y dureza del suelo para hacer más eficientes las subsiguientes operaciones de limpieza. La

preparación del suelo puede o no, implicar la detonación, destrucción o remoción de minas terrestres.

3.120. group interview – entrevista de grupo (2009) Es la realización de entrevistas formales con grupos claves de informantes, hombres y mujeres, de una

comunidad afectada, sobre los aspectos relativos a los reconocimientos que se deben ejecutar.

3.121. handover – entrega (2009)

Page 21: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

16

Es el proceso por el cual el beneficiario (normalmente la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas - NMAA) recibe y acepta la tierra previamente sospechada de contener peligros explosivos pero cuya sospecha ha sido levantada, o reducida a un nivel tolerable, ya sea por medio de estudios no técnicos, estudios técnicos o desminado.

3.122. handover certificate – certificado de entrega (2009) Es el documento utilizado para registrar el traspaso de tierra previamente sospechada de contener peligros

explosivos pero cuya sospecha ha sido levantada, o reducida a un nivel tolerable

3.123. hardware – hardware Es el equipamiento, que tiene un determinado peso y tamaño; es opuesto a software.

3.124. harm – daño Es la herida o lesión causada a la salud de las personas o el daño a los bienes o al medioambiente (Guía ISO

51:1999 (E)).

3.125. harmful event- evento dañoso (2004) Ocurre cuando una situación peligrosa resulta en un daño. (Guía ISO 51:1999 (E)).

3.126. hazard – peligro Es una fuente potencial de daños. (Guía ISO 51:1999(E)).

3.127. hazard(ous) area – área peligrosa área contaminada (2009) Término genérico para un área en la cual se cree que hay minas y/o ERW.

3.128. hazard marker – marcador de peligro Son objetos, diferentes de las señales de minas, usados para identificar los límites de un área peligrosa de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs). Los indicadores de peligro deben ajustarse a las especificaciones establecidas por la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas - NMAA.

3.129. hazard marking system – sistema de marcación de peligros Es una combinación de medidas (señales y barreras) destinadas a advertir a la población y protegerlos de los peligros de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs). El sistema puede incluir el uso de señales o

marcaciones, inclusive la colocación de barreras.

3.130. hazard sign – señal de peligro Es una señal de carácter permanente la que, colocada como parte de un sistema de marcación de peligros, advierte sobre la presencia de minas o de restos explosivos de guerra (ERW).

3.131. hazardous situation- situación peligrosa (2004) Son las circunstancias en las cuales las personas, los bienes o el medio ambiente están expuestos a uno o más peligros. (Guía ISO 51:1999 (E)).

3.132. health – salud (2004)

Page 22: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

17

Guarda relación con el trabajo, no sólo indica la ausencia de enfermedades o dolencias, también incluye los elementos mentales y físicos que afectan la salud y que tienen relación directa con la seguridad e higiene laboral (ILO C 155).

3.133. high risk área – área de alto riesgo (2009) Es un área identificable que se encuentra minada en un Área Peligrosa Confirmada (CHA), o un área que ha sido descripta por un estudio no técnico como minada o que contiene ERW.

3.134. humanitarian demining – desminado humanitario Ver desminado (En las normas y guías IMAS, los términos desminado y desminado humanitario son

sinónimos).

3.135. impact – impacto (2009) En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere… al nivel de sufrimiento económico y social experimentado por una comunidad como resultado de los daños o riesgo de daños causados por la presencia de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs) en áreas peligrosas.

Nota: El impacto es producto de: a) la presencia de peligros de minas/ERWs en la comunidad b) el riesgo intolerable asociado con el uso de infraestructura, mercados, etc. c) el riesgo intolerable asociado con los recursos cotidianos tales como las tierras agrícolas, las fuentes de agua, etc. d) la cantidad de víctimas de incidentes de minas/ERWs en los últimos 2 años.

Nota: En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a…los efectos a largo plazo,

positivos y negativos, primarios y secundarios, producidos por una intervención, directa o indirecta, intencional o no intencional. El término “resultado final” puede ser sustituido.

3.136. impact free- libre de impactos (2004) Es el término aplicado a países que aún pueden tener minas pero donde las áreas minadas no están causando un impacto socioeconómico negativo sobre las comunidades. Por ejemplo las minas pueden estar en áreas

remotas, marcadas o no pobladas.

3.137. impact survey – estudio del impacto (2009) Es la evaluación del impacto socioeconómico, por la presencia real o percibida, de minas y/o ERW, a fin de asistir al planeamiento y priorización de programas y proyectos de la acción contra las minas.

3.138. IMSMA (information management system for mine action)– Sistema de gestión de información de actividades relativas a las minas (2007) Nota: Este es el sistema de información preferido por la ONU para el manejo de datos críticos de los programas en el

terreno y en las oficinas centrales de New York. El IMSMA provee a los usuarios de apoyo para la colección de datos, almacenamiento, reportes, análisis de información y actividades de gestión de proyectos. Es utilizado principalmente por los Centros de Acción Contra las Minas – MACs, a nivel nacional y regional. El sistema también es empleado en apoyo de los implementadores de proyectos de acción contra las minas y por las organizaciones de desminado, en todos los niveles.

3.139. incident – incidente (2004) Es un evento que ha llevado a un accidente o tiene la capacidad potencial de hacerlo. (ILO C 155).

Page 23: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

18

3.140. inert – inerte Es munición que no contiene material explosivo, pirotécnico, lacrimógeno, radioactivo, químico, biológico ni

componentes o sustancias tóxicas.

Nota: La munición inerte difiere de la munición para práctica en que aquella no necesariamente ha sido fabricada con fines

de instrucción. El estado inerte de la munición puede ser el resultado de un procedimiento de volver segura o de quitar el componente peligroso. También se refiere al estado de la munición durante su fabricación antes de ser llenado con explosivo o componentes/sustancias peligrosas.

3.141. Informal demining – desminado informal (2009) Son las actividades autónomas de despeje de minas y/o ERW y la marcación de áreas peligrosas,

normalmente realizadas por la población local, en su propio beneficio o en beneficio de la comunidad. Frecuentemente descripto como iniciativa de autoayuda o desminado espontáneo, el desminado informal usualmente se realiza por fuera o en paralelo de las estructuras formales de la acción contra las minas, tales como el desminado realizado por las fuerzas militares o desminado humanitario tal como el apoyado por las

Naciones Unidas, las organizaciones no-gubernamentales, las empresas privadas y los gobiernos, entre otros.

Nota: El desminado informal a veces es referido como “desminado de villas”.

3.142. inspection – inspección (2004) Es el proceso de observar, medir, examinar, testear, evaluar o de alguna otra forma, comparar un producto o

servicio con requerimientos específicos para determinar la conformidad.

3.143. inspection body – órgano de inspección Es la organización responsable de llevar a cabo el control de calidad (QC) posterior a la remoción, a requerimiento de la Autoridad Nacional de la Acción Contra las Minas (NMAA) aplicando los procedimientos de muestreo aleatorio o algún otro método de inspección previamente acordado.

3.144. insurance – seguro de vida (2009) Es un acuerdo para una compensación financiera acordada en caso de algún daño o pérdida (en la propiedad, la vida o las personas) de un individuo u organización, a un determinado nivel y dadas unas circunstancias específicas determinadas.

Nota: El seguro debería incluir la adecuada cobertura médica, por muerte o discapacidad de las personas y de terceros. Nota: Dicho seguro no necesariamente debe ser a través de una empresa de seguros, a menos que lo exijan los

acuerdos contractuales. Una alternativa puede ser la modalidad de autoseguros (por escrito) bajo principios actuariales aceptables.

3.145. Integrated mine action and development – integración de la acción contra las minas y el desarrollo (2009) (1) Son los esfuerzos realizados para que la acción contra las minas contribuya al desarrollo socioeconómico y a la reducción de la pobreza, particularmente en el contexto en que la contaminación por minas y ERW impide la reconstrucción y el desarrollo después de los conflictos. (2) Son los esfuerzos de los actores del desarrollo, trabajando con las organizaciones de la acción contra las minas, para promover activamente el desarrollo de las comunidades y regiones afectadas por las minas.

3.146. intended use (land) – uso previsto (de la tierra) Es el uso que se dará a la tierra después de las operaciones de desminado.

Nota: Uso tentativo: utilización de un producto, proceso o servicio de acuerdo con la información provista (ISO Guia 51:

1999 (E)).

Page 24: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

19

Nota: El uso tentativo debería ser incluido en las especificaciones de las tareas de remoción y en la documentación de

entrega.

3.147. interchangeability – intercambiabilidad En el contexto de adquisición de equipamiento para la acción contra las minas, el término se refiere a... la condición que existe cuando dos o mas ítems del equipamiento poseen características físicas y funcionales tales que son equivalentes en rendimiento y durabilidad; que son capaces de ser intercambiadas unas con otras sin que se produzcan alteraciones entre sí, haciendo los ajustes correspondientes.

3.148. intermediate point – punto intermedio Son las marcas de los reconocimientos que se colocan entre los puntos de desvío cuando estos están separados por más de 50 metros.

3.149. International Mine Action Standards (IMAS)– Normas Internacionales para las Acciones Relativas a las Minas (IMAS) (2009) Son documentos desarrollados por la ONU, con apoyo de la comunidad internacional, para hacer más segura, calificada y eficiente la acción contra las minas, proveyendo lineamientos, estableciendo principios y, en algunos casos, definiendo requerimientos y especificaciones internacionales.

Nota: Proveen un marco de referencia que alienta, y en algunos casos son requeridos, a los donantes y directores de

programas y proyectos de acción contra las minas para lograr y demostrar los niveles acordados de efectividad y seguridad.

Nota: Proveen un lenguaje común y recomiendan formatos y reglas para el manejo de datos lo que permite el intercambio

de información importante, este intercambio beneficia a los otros programas y facilita la movilización, priorización y administración de los recursos.

3.150. International Organisation for Standardisation (ISO) - Organización Internacional de Normalización (ISO) Nota: La ISO es una federación mundial de organismos nacionales de más de 130 países. Su trabajo es el resultado de

acuerdos internacionales que son publicados como “Guías y Normas ISO”. ISO es una ONG y las normas que desarrolla son voluntarias, inclusive algunas (principalmente aquellas vinculadas con salud, seguridad y protección ambiental) han sido adoptadas en muchos países como parte de su propio marco regulatorio. ISO entiende en el amplio espectro de las actividades humanas y muchas de las tareas y procesos que contribuyen a la ACM cuentan con una norma al respecto. Una lista de las Guías y Normas ISO se encuentra en el Catalogo ISO; ver www.iso.ch/infoe/catinfo/html.

Nota: Las normas IMAS revisadas han sido desarrolladas para compatibilizarlas con las normas y guías ISO. Adoptando el

lenguaje y formato ISO se logran ventajas significativas tales como las consistencias en las disposiciones, el uso de terminología internacional reconocida y una gran aceptación por parte de organizaciones internacionales, regionales y nacionales que están acostumbradas al uso de éstas normas.

3.151. intrusive machine- máquina intrusa (2007) En el contexto de la acción contra las minas…el término se refiere a la máquina diseñada para trabajar dentro del área peligrosa; mientras que el término “máquina no intrusa” se refiere a aquellas diseñadas para operar en áreas conocidas como seguras o desminadas, con su herramienta mecánica trabajando dentro del área peligrosa.

3.152. investment appraisal – evaluación de la inversión

Page 25: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

20

Es el proceso de definición de los objetivos de gastos, identificando alternativas para el logro de esos objetivos y evaluando el mejor aprovechamiento de los recursos disponibles.

3.153. key informants – informantes clave (2009) Son todos los hombres, mujeres y niños que tienen relativamente buen conocimiento de las áreas peligrosas,

dentro y en los alrededores de la comunidad.

Nota: Informantes clave pueden ser los jefes de la comunidad, personas afectadas por las minas, maestros de las

escuelas, autoridades religiosas, etc.

3.154. lachrymatory ammunition – munición lacrimógena Es munición que contiene compuestos químicos destinados a incapacitar, por corto tiempo, causando lagrimeo

e inflamación de los ojos.

3.155. land release- eximición (de sospechas) de las tierras (2009) En el contexto de la acción contra las minas, el término... describe el proceso de aplicar todos los esfuerzos razonables para identificar, o definir mejor, las Áreas Peligrosas Confirmadas (CHA) y remover todas las minas y/o ERW, por medio de estudios no técnicos, estudios técnicos y desminado.

Nota: El criterio para “todos los esfuerzos razonables” será fijado por la NMAA.

3.156. letter of agreement – carta de acuerdo (2004) Es una forma simple de contrato que establece los aspectos esenciales de un acuerdo, sin incluir los aspectos

detallados. Puede ser utilizado como el precursor de un contrato formal o, en algunos casos, puede ser utilizado en lugar de un contrato más formal.

3.157. licence – licencia (2004) En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere a... la certificación implementada por la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas- NMAA, en relación con la capacidad o disponibilidad de

facilidades, por ejemplo un sitio de demolición puede tener licencia para ciertos explosivos limitados y áreas de almacenamiento de explosivos pueden tener licencia para ciertos tipos y cantidades de municiones. Las organizaciones de desminado reciben la acreditación organizacional u operacional, otorgada por el órgano de

acreditación, autorizado por la NMAA.

3.158. Linking mine action with development (LMAD) – Vinculando la acción contra las minas

y el desarrollo (2009) Ver Integración de la acción contra las minas y el desarrollo.

3.159. local requirement – requisito local Son las funciones y características del equipamiento propuesto, que reflejan las condiciones ambientales

locales, los procedimientos operativos y los requerimientos operacionales.

3.160. logistic disposal – disposición logística (2004) En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere a... el traslado de municiones y explosivos desde los lugares de almacenamiento, utilizando una variedad de métodos (que no necesariamente implica la destrucción). La disposición logística puede o no requerir de procedimientos para volver seguro (RSP).

3.161.

Page 26: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

21

lot size – tamaño de un lote En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a...un área ofrecida para inspección (se indica una cantidad de metros cuadrados de tierra despejada).

3.162. magazine – depósito (2004) En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere a... cualquier edificio, estructura o contenedor aprobado para el almacenamiento de material explosivo.

3.163. maintainability – capacidad de mantenimiento (2009) Es la capacidad que tiene un equipo, sus componentes o subcomponentes, bajo condiciones establecidas de

uso, de conservar sus condiciones específicas o de ser reparado para ello, cuando recibe el mantenimiento adecuado por parte del personal propio calificado para esos fines, bajo condiciones establecidas y utilizando los procedimientos y recursos prescriptos.

3.164. marking – marcación Es la colocación de medidas, o de una combinación de medidas, para identificar la ubicación de un peligro o los límites de un área peligrosa. Puede incluir el uso de señales, marcas pintadas etc., o la colocación de barreras

físicas.

3.165. marking system – sistema de marcación Es una convención acordada para el marcado de peligros o de áreas peligrosas.

3.166. mechanical demining operations- operaciones de desminado mecánico (2007) Se refiere al uso de máquinas en operaciones de desminado y puede abarcar una sola máquina empleando una herramienta mecánica, una sola máquina empleando varias herramientas o una cantidad de máquinas empleando una variedad de herramientas.

3.167. mechanical demining unit- unidad de desminado mecánico (2007) Es una sola máquina o más de una máquina que trabaja como parte de un sistema. Por ejemplo, una cargadora

frontal y una planta de investigación.

3.168. mechanical tools- herramientas mecánicas (2007) Son los componentes de trabajo agregados a una máquina, tal como azotadores, arados, tamizadores, rodillos, excavadoras, roturadoras, imanes, etc. Una sola máquina puede utilizar diferentes herramientas, las cuales

pueden ser fijas o intercambiables.

3.169. medical support staff – personal de asistencia médica (2009) Son los hombres y mujeres empleados por las organizaciones de desminado designados, entrenados y equipados para proveer primeros auxilios y el tratamiento médico posterior a los desminadores que han resultado heridos en un accidente.

3.170. memorandum of understanding (MoU)– memorándum de entendimiento (MoU) Es el documento utilizado para facilitar una situación u operación cuando no es intención crear derechos y obligaciones formales según las leyes internacionales pero si para expresar compromisos de importancia en forma no vinculante.

Page 27: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

22

3.171. mine - mina Es la munición diseñada para ser colocada debajo, sobre o cerca de la superficie del terreno u otra superficie

cualquiera y concebida para explotar por la presencia, proximidad o el contacto de alguna persona o vehículo (Tratado de Prohibición de Minas).

3.172. mine accident – accidente por mina Es el accidente ocurrido fuera del lugar de trabajo de desminado por una mina o artefacto sin estallar - UXO (es diferente del accidente por desminado).

3.173. mine action – actividades relativas a las minas También llamada, en las traducciones al español, Acción Contra las Minas (2009) Se refiere a aquellas actividades que buscan reducir el impacto social, económico y ambiental de las minas y restos explosivos de guerra (ERWs) incluyendo municiones en racimo.

Nota: La Acción Contra las Minas no es solamente desminado. Es sobre la población y la sociedad y como ellas están

afectadas por la contaminación de las minas. El objetivo de la Acción Contra las Minas es reducir el riesgo a un nivel tal en que la población pueda vivir con seguridad, en el cual el desarrollo económico, social y sanitario pueda realizarse sin estas limitaciones y en el cual las víctimas sean adecuadamente atendidas. La Acción Contra las Minas comprende 5 actividades complementarias entre sí:

a) educación sobre los riesgos por minas (MRE) b) desminado humanitario, por ejemplo reconocimientos, mapeo, marcación y, cuando sea necesario, remoción c) asistencia a las víctimas, incluyendo rehabilitación y reintegración d) destrucción de las existencias de minas e) apoyo contra el uso de las minas AP.

Nota: Otras actividades son necesarias para apoyar a estos 5 componentes: evaluación y planeamiento, movilización y

priorización de recursos, dirección de información, capacitación del personal, adiestramiento en tareas de dirección, gestión de calidad (QM) y el empleo efectivo, adecuado y seguro del equipo.

3.174. Mine Action Centre (MAC) – Centro de Acción Contra las Minas (MAC) Mine Action Coordination Centre (MACC) – Centro de Coordinación de la Acción Contra las Minas (MACC) (2009) Es la organización que apoya a la Autoridad Nacional para la Acción Contra las Minas (NMAA), donde ella

existe, normalmente es responsable del planeamiento la coordinación, vigilancia y, en algunos casos, la implementación de proyectos de la acción contra las minas. Para programas nacionales de acción contra las minas, el MAC/MACC usualmente actúa como la oficina operacional de la NMAA.

3.175. Mine Action CoordinationCentre (MACC) Centro de Coordinación para la Acción Contra las Minas (MACC) Ver Centro de Acción Contra las Minas

3.176. mine action organisation- organización de acción contra las minas (2009) Se refiere a cualquier organización (gubernamental, no gubernamental, entidad comercial o de la sociedad civil) responsable de implementar tareas o proyectos de acción contra las minas. Una organización de acción contra las minas puede ser un contratista primario, un subcontratista, un consultor o un agente.

3.177. mine awareness – concientización sobre el riesgo de minas (2004) Ver Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE)

3.178. mine clearance – remoción de minas

Page 28: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

23

Es la remoción de minas y de restos explosivos de guerra (ERW), de un área específica, según normas

preestablecidas.

3.179. Mine Detection Dogs (MDD) – perro detector de minas Es un perro entrenado y empleado para detectar minas, restos explosivos de guerra (ERWs) y otros artefactos explosivos.

3.180. mine free - libre de minas (2004) El término es aplicado a un área que ha sido certificada como limpia de minas a una profundidad determinada. Además es aplicado a un país o un área que no tiene un problema de contaminación de minas.

3.181. mine incident – incidente por mina Es un incidente ocurrido fuera del lugar de trabajo de desminado por mina o por restos explosivos de guerra (ERW) (es diferente de incidente por desminado).

3.182. mine risk- riesgo por mina (2004) Es la probabilidad y la severidad de daño físico a las personas, bienes o al medio ambiente, causado por la detonación, no intencional, de una mina o de restos explosivos de guerra (ERW) (Adaptado de la Guía ISO

51:1999 (E)).

3.183. Mine Risk Education (MRE) – Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) (2009) Son las actividades que buscan reducir el riesgo de heridas por minas y restos explosivos de guerra (ERW), despertando la conciencia de hombres, mujeres y niños, de acuerdo con sus diferentes vulnerabilidades, roles y necesidades; promoviendo cambios en la conducta, incluyendo la diseminación de la información pública, educación y adiestramiento, y enlace (de acción contra las minas) con la comunidad..

3.184. mine risk reduction- reducción del riesgo por minas (2004) Son aquellas acciones que disminuyen la probabilidad y o la severidad de daño físico a las personan, a los bienes o al medio ambiente (Adaptada de la Guía ISO 51:1999 (E)). La reducción del riesgo por minas se puede lograr a través de medidas físicas como el desminado, el cercado o el marcación o a través de cambios en la

conducta por medio de la Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE)

3.185. mine sign – señal (de peligro) de minas Es una señal que, cuando forma parte del sistema de marcado, tiene la finalidad de alertar a la población de la presencia de minas.

3.186. mined area – área minada Es un área peligrosa debido a la presencia de minas (Tratado de Prohibición de Minas).

3.187. minefield – campo minado Es un área del terreno conteniendo minas instaladas con o sin patrón (AAP-6).

3.188. monitoring – monitoreo (2009)

Page 29: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

24

Se refiere a la función continua del uso sistemático de la colección de datos sobre indicadores específicos, sobre proyectos en desarrollo, programas o políticas, para proporcionarlos a la dirección y a los socios principales, con indicaciones del grado de progreso y logro de los objetivos y la evolución en el uso de los fondos asignados (OECD/DAC).

3.189. monitoring body – órgano de monitoreo Es la organización, normalmente dependiente de la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas NMAA,

responsable de la implementación y dirección del sistema nacional de monitoreo.

3.190. MRE organisation - organización de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) (2009) Es cualquier organización, incluyendo organizaciones gubernamentales, no gubernamentales, de la sociedad civil (por ejemplo: unión de mujeres, de jóvenes, de la cruz roja, de la media luna roja), entidades comerciales y personal militar (incluyendo las fuerzas de mantenimiento de la paz) que son responsables de implementar proyectos y tareas de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) . La organización de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) puede ser un contratista primario, un subcontratista, un consultor o un agente. El término “subunidad de MRE” se refiere a un elemento de una organización, como sea que se llame, que es acreditada para para conducir una o más de las actividades prescriptas de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) tal como un proyecto de información pública, un proyecto basado en la educación escolar o un proyecto de evaluación del enlace con la comunidad.

3.191. MRE partner- socio de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) (2004) Es una institución o agente, de la comunidad afectada por las minas, que es capaz de trabajar con una organización de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) para facilitar, establecer e implementar un proyecto de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE)

3.192. munition – munición Es un conjunto completo cargado con explosivo, propulsante, pirotecnia, iniciadores, material o materiales nucleares, biológicos o químicos, para su uso en operaciones militares incluyendo demoliciones (AAP-6).

Nota: En lenguaje común la palabra “munitions” (plural), puede referirse a armas militares, municiones y equipamiento.

3.193. nacional authority- autoridad nacional (2004) En el contexto de la destrucción de existencias, el término se refiere a…el departamento(s), organización(es) o institución(es) del gobierno, en cada país, a cargo de la regulación, gestión y coordinación de la destrucción de existencias.

3.194. National Mine Action Authority (NMAA) – Autoridad Nacional de las Actividades Relativas a las Minas o Autoridad Nacional de la Acción Contra las Minas (NMAA) (2009) Se refiere a la entidad gubernamental, normalmente un comité interministerial, de cada país afectado por minas, encargado de la regulación, dirección y coordinación de la acción contra las minas.

Nota: En la mayoría de los casos el Centro Nacional de Acción Contra las Minas (MAC), o su equivalente, actuará como tal

o en su nombre. Nota: En ausencia de una NMAA puede ser necesario y adecuado que la ONU, o algún otro organismo internacional

reconocido, asuma la totalidad o algunas de sus responsabilidades para cumplir algunas o todas las funciones del MAC/MACC o, menos frecuentemente, de la NMA.

3.195.

Page 30: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

25

neutralise - neutralización Es el acto de reemplazar dispositivos de seguridad tales como pasadores y chavetas en un elemento explosivo para evitar que funcione la espoleta o el iniciador.

Nota: No lo hace completamente seguro ya que la remoción de éstos elementos lo vuelve nuevamente activo. (es distinto

de desarme). Nota: Se dice que una mina ha sido neutralizada cuando ha sido asegurada por medios externos, que es incapaz de ser

disparada ante el paso de un blanco, inclusive puede seguir siendo peligrosa para su manipuleo (AAP-6).

3.196. non-sparking material – material no chispeante (2004) Es el material que no producirá chispa cuando sea golpeado por herramientas, piedras o superficies duras.

3.197. Non-technical survey – estudio no técnico (2009) Es la actividad de estudio que implica la colección y análisis de información nueva o de la ya existente, sobre áreas sospechosas de contener minas. Su propósito es confirmar si hay evidencias de peligros o no, para identificar el tipo y dimensión del peligro dentro del área peligrosa y definir, tanto como sea posible, el perímetro de las áreas peligrosas actuales sin intervención física. Un estudio no técnico normalmente no implica el uso de medios de despeje o de verificación. Los resultados de un estudio no técnico pueden reemplazar cualquier dato previo relativo al estudio de un área.

3.198. Operational Anlysis (OA) – análisis operacional (OA) (2009) También llamada investigación operacional,

Es un campo de la investigación que se aplica científicamente, basado en el análisis cuantitativo y cualitativo para, asistir a las decisiones de gestión, relativas a las operaciones.

3.199. operational research – investigación operacional Ver Análisis Operacional (AO).

3.200. output – logro (2009) En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a..... los productos, bienes de capital y/o servicios que pueden resultar de una intervención de la acción contra las minas. Los logros también pueden incluir cambios derivados de la intervención que son relevantes para el logro de los resultados (tal como el desarrollo de la capacidad local).

3.201. outcome – resultados (2009) En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere..... al logro de los efectos deseados o alcanzados en el corto y mediano plazo. Los resultados están relacionados con la efectividad de la

intervención.

3.202. particle board – tablero de partículas (2009) Es un tablero que reúne pequeñas piezas de madera, unidas entre si, normalmente utilizados como perfiles para probar la penetración del suelo por parte de máquinas para desminado.

3.203. permanent marking system – sistema de marcación permanente Es un sistema de marcado implementado para un período de uso indefinido. Usualmente requiere mantenimiento (es diferente del sistema de marcado temporal).

Page 31: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

26

3.204. Personal Protective Equipment (PPE) – Equipo de Protección Personal (PPE) Es todo el equipo y la vestimenta diseñada para proveer protección, cuyo propósito es ser usado por un empleado en el trabajo y busca protegerlo de uno o más riesgos a su seguridad o salud.

3.205. pilot test- prueba piloto Es el proceso que encabeza el comienzo de una amplia colección de datos, para asegurar que todos los elementos de estudio del proyecto, tales como el despliegue de los equipo, la reunión de datos, el reporte y la administración; están funcionando como estaba planeado.

3.206. policy – política (2009) Define el propósito y los objetivos de una organización y vincula las reglas, normas y principios para la acción que gobiernan el modo en que dichas organizaciones procuran alcanzar esos objetivos.

3.207. post clearance assessment evaluación posterior al despeje (2009) Son los estudios para evaluar la efectividad y la eficiencia de la planificación de la acción contra las minas, el establecimiento de prioridades, y los procesos de implementación, dirigidos a mejorar la productividad y la

eficiencia de la acción contra las minas; el monitoreo del uso de la tierra posterior al despeje; asegurar que los procedimientos para fijar prioridades sean claros, transparentes y que sean llevados a cabo correctamente; y ayudar a identificar los problemas que enfrentan las comunidades en transformar los logros de la acción contra las minas (por ejemplo: la tierra desminada) en resultados de desarrollo sostenible.

3.208. post clearance inspection- inspección posterior al despeje (2004) En el contexto de desminado humanitario, el término se refiere a…el proceso de medición, exámen, prueba o de cualquier otra forma, comparar muestras de tierra despejada, contra los requerimientos de limpieza.

3.209. Post Design Services (PDS) – servicio de posdiseños (PDS) Son los servicios posteriores tales como desarrollo o modificaciones del equipamiento, subsiguientes a su aceptación.

Nota: Los PDS pueden ser utilizados después del contrato inicial, en respuesta a circunstancias y requerimientos

cambiantes.

3.210. Preliminary Development (PD) – desarrollo preliminar (2004) Es la planificación, diseño y desarrollo de los trabajos de ingeniería necesarios para explorar áreas de incertidumbre técnica y obtener los valores detallados de duración y costos antes tomar la decisión de proceder al pleno desarrollo.

Nota: Durante el PD deberá existir una relación flexible entre las especificaciones técnicas y los requerimientos

operacionales.

3.211. preliminary study – estudio preliminar Es el estudio para dar un indicación práctica, de la posibilidad de llevar a cabo una idea en términos de factibilidades tecnológicas y costos.

3.212. pre-test – prueba preliminar Es el proceso, al inicio del reconocimiento, para verificar la claridad y adecuación del instrumento de reconocimiento seleccionado.

3.213.

Page 32: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

27

primer – estopín Es un explosivo confinado dentro de un cartucho o mecanismo de fuego y provee los medios de ignición de la

carga principal.

3.214. Principal- contratante principal (2004) Es la entidad que contrata a otra, para realizar una actividad requerida de acción contra las minas. El contratante principal puede ser un donante, la Autoridad Nacional para la Acción Contra las Minas NMAA, una

organización actuando en nombre de la NMAA, una organización comercial o cualquier entidad que desee conducir actividades contra las minas y contrata a una organización para realizarlas.

3.215. priority setting – establecimiento de prioridades (2009) Es el proceso para decidir qué tareas deben ser realizadas primero, dados los limitados recursos y tiempo. El establecimiento de prioridades se aplica a todos los aspectos de la acción contra las minas (educación en el riesgo por minas MRE, eximición de tierras, destrucción de acopios, y promoción).

3.216. procurement – adquisiciones Es el proceso de búsqueda, desarrollo y producción u obtención que lleva al logro del equipamiento adecuado para el uso y que continúa con la provisión de repuestos y servicios de diseños posteriores (PDS) a través de

su vida útil.

3.217. prodding – sondeo Es el procedimiento empleado en el proceso de desminado donde el terreno es sondeado para detectar la presencia de minas y de restos explosivos de guerra ERWs (es diferente de zapar).

3.218. Programme – programa (2009) Es un grupo de proyectos o actividades que son dirigidas de un modo coordinado, para brindar beneficios que no serían posibles, ni efectivos en cuanto al costo, si los proyectos y/o contratos fueran dirigidos independientemente.

3.219. Project- proyecto (2004) Es un esfuerzo en el cual, recursos humanos, materiales y financieros son organizados para realizar una misma tarea, de especificaciones dadas, con limitaciones de costo y de tiempo, para lograr un cambio benéfico, definido en objetivos cualitativos y cuantitativos.

3.220. project management – dirección del proyecto (2004) Es el proceso por el cual un proyecto es llevado a una conclusión exitosa.

3.221. protective measure – medidas de protección Es la utilización de medios para reducir el riesgo.(ISO Guía 51:1999 (E)).

3.222. Protocol V- Protocolo V (2007) Protocolo V a la CCW sobre Restos Explosivos de Guerra. Nota: Bajo el Protocolo V, los Estados Parte y partes de un conflicto armado deben tomar medidas para limpiar, remover o

destruir los restos explosivos de guerra ERW (Art. 3), y registrar, mantener y transmitir la información relativa al uso o abandono de artefactos explosivos (Art. 4). También están obligados a tomar todas las precauciones posibles para proteger a los civiles (Art. 5) y a las misiones y organizaciones humanitarias (Art. 6). Los Estados Parte en

Page 33: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

28

condiciones de hacerlo deben cooperar y asistir el la marcación, limpieza, remoción, destrucción o asistencia a las víctimas, entre otras cosas (Art. 7 y 8). El Protocolo V entró en vigor el 12 de noviembre de 2006.

3.223. prototype – prototipo Es un equipo, componente o subcomponente construido, tanto como sea posible, según el diseño final y las

normas de fabricación.

Nota: Los prototipos son utilizados para apoyar el desarrollo del modelo de producción final y/o para

demostrar sus capacidades o el cumplimiento de las especificaciones.

3.224. proximity verification – verificación en proximidad Es la actividad de observar áreas con peligros de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs)

informadas durante la entrevista con la comunidad.

Nota: La observación debe ser realizada desde un lugar seguro de acuerdo con las normas establecidas.

3.225. public education- educación pública (2009) Es el proceso dirigido a despertar la conciencia general sobre los peligros de minas y de restos explosivos de guerra (ERWs), a través de la información pública y de los sistemas de educación formales y no formales

Nota La educación pública es un enfoque de movilización de masas que disemina información sobre el peligro de minas y

de restos explosivos de guerra (ERWs). Puede adoptar la forma de educación formal o no formal y puede utilizar técnicas de medios masivos de comunicación. Puede haber diferencias en el acceso a la educación de hombres, mujeres, niños y niñas, lo cual puede afectar el alcance del mensaje de prevención en el riesgo de minas y puede convocar a la adopción de un medio, de material o de un mensaje educativo diferente.

Nota: En una situación de emergencia, dadas las restricciones de tiempo y la escasa disponibilidad de datos, es el medio

más práctico para comunicar información de seguridad. En otras situaciones puede apoyar al enlace con la comunidad.

3.226. public information dissemination– diseminación de información pública (2004) Es la diseminación de información concerniente a la situación de minas y de restos explosivos de guerra (ERW), utilizada para informar o actualizar a la población. Dicha información puede estar centrada en temas

particulares tales como el cumplimiento de la legislación sobre prohibición de minas o puede ser utilizada para lograr el apoyo público a programas de acción contra las minas. Tales proyectos, habitualmente incluyen mensajes de reducción de riesgos, pero también pueden utilizarse para reflejar la política nacional en la acción contra las minas.

3.227. quality – calidad Es el grado en el que un conjunto de características inherentes cumple con los requisitos (ISO 9000 : 2000).

3.228. Quality Assurance (QA)– Aseguramiento de Calidad (QA) (2005) Es parte de la gestión de la calidad (QM) orientada a proporcionar confianza en que se cumplirán los requisitos

de la calidad (ISO 9000 : 2000).

Nota: El propósito de calidad asegurada (QA) en desminado humanitario es confirmar que las prácticas de dirección y

los procedimientos operacionales de desminado sean adecuadas y que permitirán alcanzar los requerimientos establecidos de un modo seguro, efectivo y eficiente. La calidad asegurada (QA) interna será llevada a cabo por las mismas organizaciones de desminado, pero las inspecciones externas deberán ser realizadas por un órgano de monitoreo.

3.229. Quality Control (QC) – Control de Calidad (QC) Es parte de la gestión de la calidad orientada al cumplimiento de los requisitos de la calidad (ISO 9000 : 2000).

Page 34: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

29

Nota: Control de calidad (QC) se refiere a la inspección del producto terminado. En el caso de desminado humanitario “el producto” es terreno despejado seguro.

3.230. Quality Management (QM) – Gestión de Calidad (QM) Son todas las actividades coordinadas para dirigir y controlar una organización en lo relativo a la calidad (ISO

9000 : 2000).

3.231. random sampling – muestreo aleatorio Es la selección de muestras a través de un proceso que implique igualdad de posibilidades en la selección de

cada ítem. Es empleado como medio objetivo e imparcial en la selección de áreas a los fines de realizar pruebas.

3.232. raster data – datos de barrido Es el uso de una grilla imaginaria de celdas para representar el panorama. Los puntos son almacenados en una grilla, en columnas o filas individuales; las líneas son identificadas como un conjunto de celdas conectadas; y las áreas se distinguen como todas las celdas componiendo una imagen.

3.233. RDX – RDX (2005) El RDX es otro explosivo militar utilizado ampliamente como explosivo en diversas municiones. Es relativamente insensible, tiene alta estabilidad química, aún menor que la del TNT. Nunca es manipulado en estado puro y seco a causa del peligro de explosión accidental. Es utilizado en mezclas explosivas,

particularmente en explosivos plásticos.

3.234. reasonably foreseeable misuse- uso impropio razonablemente previsto (2004) Es el uso de un producto, proceso o servicio de un modo que no es el propuesto por el proveedor, pero que puede resultar de un comportamiento humano fácilmente predecible. (Guía ISO 51:1999 ( E)).

3.235. recognition piece- pieza para reconocimiento (2004) Es una pieza metálica, que es colocada en condiciones de prueba, para hacerla reconocible por los detectores metálicos.

3.236. reference point – punto de referencia También llamada marca terrestre (landmark), es un punto fijo de referencia a cierta distancia fuera del área peligrosa. Debería ser un punto de fácil reconocimiento (tal como un puente o cruce de caminos) para ser utilizado para llegar a uno o más cotas de referencia (benchmarks).

Nota: Internacionalmente estos son normalmente conocidos como Puntos Geodésicos cuando está referidos a una

posición previamente reconocida, tal como un punto trigonométrico.

3.237. Relational Database Management System (RDMS) – Sistema de Gestión de Datos Relacionales (RDMS) Opuestamente a una tabla simple, con muchos campos para cada para cada registro ingresado, el RDMS utiliza códigos de identificación para vincular las múltiples tablas de datos.. Los códigos utilizados establecen la relación entre las tablas de datos. El RDMS es muy efectivo en el manejo de una gran cantidad de datos y permitiendo interrogantes detallados para determinar la relación entre los datos compilados por diferentes registros.

Page 35: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

30

3.238. relevance – pertinencia (2009) En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a que el….alcance de los objetivos del proyecto, programa o política sea consistente con los requerimientos del beneficiario, las necesidades del país, las prioridades globales y las políticas de los donantes.

3.239. reliability – confiabilidad Es la capacidad de un equipamiento, componente o subcomponente, para realizar una función requerida, bajos

condiciones establecidas, por un período determinado de tiempo.

3.240. reliable (mine action) information – información confiable (2009) Es la información considerada aceptable por la Autoridad Nacional de la Acción Contra las Minas NMAA, para la conducción de operaciones de desminado.

3.241. Render Safe Procedure (RSP) – procedimiento de desactivación (RSP) Es la aplicación de métodos y herramientas especiales de EOD para permitir la interrupción del funcionamiento o la separación de los componentes esenciales para evitar una detonación inaceptable.

3.242. research – investigación Es la búsqueda, prueba y experimentación sistemática, para establecer hechos y principios.

3.243. residual risk – riesgo residual En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... El riesgo remanente, posterior a la aplicación de esfuerzos razonables para remover o destruir peligros de minas o de restos explosivos de guerra (ERWs) de un área específica, a una profundidad específica (modificación ISO Guía 51: 1999).

3.244. risk – riesgo Es la combinación de probabilidades de ocurrencia de un daño y su severidad (ISO Guía 51:1999 (E)).

3.245. risk analysis – análisis del riesgo Es el uso sistemático de la información disponible para identificar peligros y estimar el riesgo. (ISO Guía

51:1999 (E)).

3.246. risk assessment – valoración del riesgo Proceso general que comprende análisis del riesgo y evaluación del riesgo. (ISO Guía 51:1999 (E)).

3.247. risk evaluation – evaluación del riesgo Proceso basado en el análisis del riesgo para determinar el riesgo tolerable. (ISO Guía 51:1999 (E)).

3.248. risk reduction – reducción del riesgo Son las acciones que se toman para reducir las probabilidades, las consecuencias negativas o ambas, asociadas a un riesgo en particular.

3.249. safe – seguro (2009) Es la ausencia de riesgo. Normalmente el término riesgo tolerable es más adecuado y seguro.

Nota: En el contexto de munición, el término seguro se relaciona con la ” posición de seguro” de la espoleta.

Page 36: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

31

3.250. safety – seguridad Es la reducción del riesgo a un nivel tolerable (ISO Guía 51:1999 (E)).

3.251. sample – muestra En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... Uno o más metros cuadrados de terreno seleccionados de un lote en forma aleatoria.

3.252. sample size – tamaño de la muestra En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... La cantidad de metros cuadrados de tierra tomados en la muestra.

3.253. sampling – muestreo En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... Un procedimiento definido donde una o varias partes de un área despejada son tomados, para prueba, en representación del área total.

3.254. sampling plan – plan de muestreo En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... Un plan específico que indica la cantidad de metros cuadrados de terreno de cada lote que deben ser inspeccionados (tamaño de las muestras) y de un

criterio asociado para determinar la aceptabilidad del lote (cantidad a aceptar / rechazar).

3.255. scent – esencia Es un olor distintivo.

3.256. secondary fragmentation – fragmentación secundaria En un evento explosivo, es la fragmentación que no es parte original de la mina o resto explosivo de guerra (ERW).

3.257. self destruction mechanism – mecanismo de autodestrucción (2009) Es un mecanismo de funcionamiento automático incorporado, que es adicional al mecanismo iniciador primario de la munición y que asegura la destrucción de la munición en la que está incorporado (CCM).

3.258. self neutralisation – autoneutralización Es la acción realizada sobre el sistema integral de una mina, que la vuelve inoperable pero no necesariamente segura para manipular. En minas terrestres éste proceso puede ser reversible (AAP-6).

3.259. Sex and age disagregated data (SADD)– datos desagregados por edad y sexo (2009) Es la colección de datos que incluye detalles sobre sexo y edad, sabiendo quiénes son afectados – hombres o mujeres, niños o niñas – y cuáles de ellos están bajo más riesgo, y así preveer la provisión de servicios por estar dentro del objetivo. Los datos de la población afectada por la crisis siempre deberán ser desagregados (o clasificados) por edad y sexo y por otros factores relevantes como etnia y religión. (IASC)

3.260. specified area – área específica En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... El área sobre la cual las actividades de remoción de minas y de restos explosivos de guerra (ERW) han sido contratadas o acordadas, según lo haya determinado la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas NMAA o alguna otra organización actuando

en su nombre.

3.261.

Page 37: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

32

specified depth – profundidad específica En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... La profundidad en la cual un área específica es contratada o acordada de ser despejada de peligros minas y de restos explosivos de guerra (ERWs), según lo haya determinado la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas NMAA o alguna otra organización actuando en su nombre.

3.262. Specified Quality Limit (SQL) – Límite de Calidad Específica (SQL) En el contexto de desminado humanitario el término se refiere a... Una indicación de la calidad requerida para

las operaciones de remoción. Nota: A los propósitos de la aceptación del muestreo, el SQL es un límite específico entre lo que puede ser considerado

razonable como proceso promedio y lo que no. Debe ser accesible para la organización de desminado y tolerable para la Autoridad Nacional para la Acción Contra las Minas o agencia contratante.

Nota: En el caso de remoción de minas o de restos explosivos de guerra (ERW) el SQL indica la contaminación media

(en término de ítems que no conforman por metro cuadrado) remanente después de un lento y largo proceso en curso.

3.263. sponsor – patrocinante El patrocinador de una prueba de equipo es la autoridad que requiere la realización de la misma.

Nota: Normalmente será una organización internacional, un Centro Nacional de Acción Contra las Minas (NMAC), un

donante o una organización de desminado.

3.264. standard – norma (o estándar) Una norma es un acuerdo documentado, conteniendo especificaciones técnicas u otro criterio preciso que deben ser aplicados, consistentes en reglas, lineamientos o definiciones de características para asegurar que los materiales, productos, procesos o servicios sean empleados para su propósito específico.

Nota: Las Normas Internacionales de Acción Contra las Minas IMAS buscan implementar la seguridad y eficiencia en

la Acción Contra las Minas, promoviendo los procedimientos y prácticas preferidos, tanto en el ámbito de las oficinas centrales como en el terreno. Para ser efectivas, las normas deben ser definibles, mensurables, posibles y verificables

3.265. Standard Operating Procedure (SOP) – Procedimiento Operativo Normal (SOP) Son las instrucciones que definen un método preferido o preestablecido para conducir las tareas o actividades operacionales. Nota: Su finalidad es establecer un grado reconocible y mensurable de disciplina, uniformidad, consistencia y rutina en el

ámbito de una organización con el objeto de implementar la efectividad y seguridad operacional. Los SOPs deben reflejar los requerimientos y características locales.

3.266. Standards - normas (o estándares) Son los requerimientos, especificaciones y otros criterios precisos para ser usados constantemente para asegurar que los materiales, productos y procesos y servicios son empleados para sus fines. Nota: Las Normas Internacionales de Acción Contra las Minas IMAS buscan implementar la seguridad y eficiencia en la

Acción Contra las Minas, promoviendo los procedimientos y prácticas preferidos, tanto en el ámbito de las oficinas centrales como en el terreno.

3.267. Standing Operating Procedures (SOPs) Ver Standard Operating Procedures

3.268. Statement of Operational Needs (SON) – Listado de Necesidades Operacionales (SON)

(2004) Es el documento que describe las necesidades operacionales del usuario. Nota: Es preparado por el usuario que ha identificado las necesidades o por el patrocinante que actúa en su nombre.

Page 38: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

33

3.269. Statement of Requirements (SOR) – Listado de Requerimientos (SOR) Es el documento que contiene un listado detallado de las características y rendimiento del equipamiento esperado, basado en la solución preferida.

3.270. Statement of Tasks and Outputs (STO) – Listado de Tareas y Resultados (STO) Es el documento que articula las necesidades del usuario en términos generales, indicando las tareas para el

equipamiento y sus principales características con énfasis en los resultados requeridos en lugar de los medios para lograrlo, para permitir así, considerar todas las alternativas de solución.

3.271. stockpile – acopios En el contexto de la acción contra las minas, el término se refiere a... Una gran cantidad de elementos explosivos (EO) reunidos en depósitos.

3.272. stockpile destruction – destrucción de acopios (2009) Son los procedimientos de destrucción física que procuran reducir el acopio de artefactos explosivos.

3.273. submunition – submunición Es cualquier munición que cumple su función separada de una munición principal. (AAP-6). Son las minas o municiones que forman parte de una unidad de munición en racimo (CBU), de una granada

de artillería o de una cabeza de misil.

3.274. survey marker – marcador de reconocimiento (2004) Es una marca duradera utilizada para marcar el terreno despejado por una operación de desminado.

3.275. survivor (landmine/ERW)– sobreviviente Ver víctima.

Son las personas que, individual o colectivamente, han sufrido un daño físico, emocional y psicológico, pérdidas económicas o una vulneración de sus derechos fundamentales, a través de actos u omisiones, relacionados con el uso de minas o la presencia de restos explosivos de guerra (ERW). Los sobrevivientes o víctimas, de minas/ERW, incluye a las personas impactadas directamente, sus familias y las comunidades afectadas por minas terrestres y restos explosivos de guerra (ERW).

3.276. survivor assistance – asistencia a los sobrevivientes Ver asistencia a las víctimas.

3.277. Suspected Hazardous Area (SHA) – Área Peligrosa Sospechada (SHA) (2006) Ver área(s) peligrosa(s)

3.278. sustainability sustentabilidad (2009) En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a….la continuación de los beneficios de la intervención de la acción contra las minas después de que la mayor asistencia ha sido

completada.

3.279. systematic investigation investigación sistemática

Page 39: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

34

(2009) Es el proceso sistemático de aplicar estudios técnicos en un Área Peligrosa Confirmada (CHA). Normalmente es utilizado cuando hay áreas, en la CHA, que probablemente estén minadas, o contengan ERW,

entre otros.

3.280. targeted investigation – investigación dirigida (2009) Es la investigación, durante el estudio técnico, de ciertas áreas dentro del Área Peligrosa Confirmada (CHA)

que probablemente estén minadas o contengan ERW.

3.281. task identification number (ID) – número de identificación de tarea (ID) Es un número único utilizado para designar un área peligrosa. Estos números son asignados por la Autoridad Nacional de Acción Contra las Minas NMAA.

3.282. technical survey – estudio técnico (2009) Es una intervención detallada con elementos de verificación y/o despeje, dentro de un Área Peligrosa Confirmada (CHA) o en parte de ella. Se debe confirmar la presencia de minas y/o ERW a fin de determinar la existencia de una o más Áreas Peligrosas Definidas (DHA) y puede indicar la ausencia de minas y/o ERW, lo

cual podría permitir que el área se eximida, si se combina esta con otras evidencias.

3.283. temporary marking system – sistema de marcación temporal Es un sistema de marcación para ser usado por un período limitado. Es diferente de sistema de marcación permanente.

3.284. test – prueba Es la determinación de una o más características, de acuerdo a un procedimiento (ISO 9000:2000).

3.285. Test and Evaluation (T&E) – prueba y evaluación Son las actividades asociadas con las pruebas de hardware y software Nota: Las actividades incluyen la formulación y uso de procedimientos y normas, la reducción y procesamiento de datos y

la valoración y evaluación de los resultados de las pruebas y los datos procesados con las normas y especificaciones establecidas.

3.286. test site- sitio de pruebas (2005) Es un sitio en el cual una serie de boxes o sendas de prueba son preparados a los fines de las pruebas de acreditación operacional de los perros detectores de minas MDD.

3.287. theft resistant – a prueba de robos (2004) Es una construcción diseñada para detener o dificultar la entrada ilegal en las facilidades empleadas para el almacenamiento de explosivos.

3.288. TNT – TNT Es el alto explosivo militar más utilizado.- Es muy estable, no higroscópico y relativamente insensible al impacto, la fricción, los golpes y le energía electrostática. Es el explosivo más utilizado en minas y municiones.

3.289. tolerable risk – riesgo tolerable Es el riesgo que es aceptado en un determinado contexto basado en valores corrientes de la sociedad. (ISO

Guía 51: 1999 (E)).

Page 40: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

35

3.290. trial – ensayo Es una serie de pruebas organizadas de modo sistemático, cuyos resultados individuales permiten una evaluación general de un componente, equipamiento o sistema.

3.291. triangulation – triangulación (2009) En el contexto de la evaluación de la acción contra las minas, el término se refiere a…el uso de múltiples teorías, recursos o tipos de información; o tipos de análisis; para verificar y sustanciar una evaluación. Los recursos de información no necesariamente deben ser personas y pueden incluir documentos, mapas, fotografías, imágenes satelitales, etc.

3.292. turning point – punto de giro (2004) Es un punto fijo en el terreno que indica el cambio de dirección del perímetro de un área peligrosa. Debe estar

claramente marcada y registrada. Los objetos metálicos enterrados deben ser utilizados para marcar todos los puntos de cambio de dirección como referencia futura permanente.

3.293. Unexploded Bomblet – bombeta sin estallar (2009) Es una bombeta explosiva que ha sido dispersada, liberada o separada de otro modo de un emisor y no ha estallado como se esperaba (CCM).

3.294. Unexploded Ordnance (UXO) – artefacto sin detonar (UXO) Es el artefacto explosivo (EO) que ha sido cargado, colocada su espoleta, armado o de alguna otra forma

preparado para su uso o fue usado. Puede haber sido disparado, depositado, lanzado o proyectado y aún permanece sin detonar ya sea por mal funcionamiento, diseño u otras causas.

3.295. Unexploded Submunition – submunición sin estallar (2009) Es una submunición explosiva que ha sido dispersada o liberada, o que se ha separado de otro modo, de una munición en racimo, y no ha estallado como se esperaba (CCM).

3.296. unit rate- precio unitario (2004) Es el precio acordado y aceptado para elementos y cantidades, de actividades específicamente valorizadas, establecidas en un contrato.

3.297. United Nations Mine Servicio de Actividades Relativas a Action Service (UNMAS) – las Minas de las Naciones Unidas (2004) Es el punto focal del sistema de la ONU en todas las actividades relacionadas con las minas. Nota: El UNMAS es la oficina de la Secretaría General de la ONU responsable ante la Comunidad Internacional del

desarrollo y mantenimiento de las Normas Internacionales para la Acción Contra las Minas - IMAS. Nota: UNICEF es el punto focal para la Educación en el Riesgo de Minas - MRE, bajo los lineamientos de coordinación

general del UNMAS.

3.298. user – usuario (2009) Es el hombre o mujer, o la organización, que operará el equipo.

Nota: A los fines de la Acción Contra las Minas, puede ser definido como “el organismo de opiniones informadas y

autorizadas sobre las necesidades de los usuarios comerciales y ONGs nacionales, actuales y futuros"”

Page 41: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

36

3.299. validation – validación Es el acto de ratificación que tiene lugar después del proceso de verificación.

3.300. vector data – datos vectoriales Es el uso de coordenadas X e Y para localizar los tres tipos de características del terreno: puntos, líneas y áreas. Nota: Los puntos (poblados, lugares de incidentes, etc.) se representan por el par de coordenadas (X e Y). Las líneas

(caminos, ríos, etc.) por puntos ordenados. Las áreas o polígonos (lagos, límites, etc.) por coordenadas relacionadas y una aclaración en su interior.

3.301. verification – verificación Es la confirmación, a través de la obtención de evidencias objetivas, de que los requisitos especificados han sido cumplidos (ISO 9000:2000).

3.302. victim – víctima (2009) Es el hombre, mujer o niño que ha sido herido como resultado de un accidente por minas, por restos explosivos de guerra (ERW) o por municiones en racimo. Nota: En el contexto de asistencia a las víctimas el término puede incluir a sus dependientes u otras personas del ámbito

inmediato del herido por mina/ERW, de ésta forma su alcance es mayor que el de sobreviviente.

3.303. victim assistance – asistencia a las víctimas suvivor assístanse - asistencia a los sobrevivientes (2004) Se refiere a todas las medidas destinadas a ayudar, aliviar confortar y apoyar que se han brindado a las víctimas, con el propósito de reducir en lo inmediato y a largo plazo las implicancias médicas y psicológicas de su trauma.

3.304. Visitor- visitante (2004) A los fines de las Normas Internacionales para la Acción Contra las Minas - IMAS, es una persona que no es miembro de la organización de desminado, ni un trabajador de desminado acreditado por la Autoridad Nacional de la Acción Contra las Minas - NMAA Nota: En circunstancia en que la NMAA no tenga un sistema de acreditación, la organización de desminado deberá

determinar el estado de sus no empleados.

3.305. White Phosphorous (WP) Fósforo Blanco (WP) (2004) Es un agente químico que produce una cortina de humo, que arde en contacto con el aire (con serios efectos antipersonal si el fósforo blanco entra en contacto con la piel).

3.306. workplace – lugar de trabajo Son todos los lugares donde el personal necesita concurrir en razón de su trabajo y en el cual están bajo el control directo o indirecto de su empleador (ILO R 164).

Registro de Enmiendas

La gestión de las enmiendas a las IMAS La serie de normas IMAS están sujetas a una revisión formal por cada período de tres años, sin embargo esto no impide que se realicen enmiendas dentro de estos períodos de tres años por

Page 42: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

37

razones de seguridad y eficacia o para fines editoriales. A las enmiendas hechas a la presente IMAS se le asigna un número, la fecha y descripción general de la enmienda, tal como se indica en el cuadro siguiente. La enmienda también es indicada en la portada de la IMAS por medio de la inclusión, en la edición de la fecha, de la frase "incorpora la enmienda número(s)1, etc”. A medida que las modificaciones a cada IMAS sean completada, se podrán publicar nuevas ediciones. Las enmiendas hasta la fecha de la nueva edición se incorporarán en la nueva edición y la Tabla de Registro de Enmiendas será borrada. La Tabla de Registro de Enmiendas será iniciada nuevamente, hasta que la siguiente edición sea publicada. La última modificación de las IMAS será la correspondiente a las versiones que se publican en el sitio web de las IMAS: www.mineactionstandards.org.

TABLA DE REGISTRO DE ENMIENDAS

Número Fecha Descripción de la Enmienda

1 01 Dec 2004 1. Cambios de formato. 2. Cambios menores de textos. 3. Principales cambios: a) Nuevas definiciones: Abandoned Explosive Ordnance (AXO); agreement; air sampling machine; audit; Bomb Live Unit (BLU); buffer zone; CEN Workshop Agreement (CWA); contract; contractor; cost-plus contract; demining worker; demining worksite; destruction organisation; ductility; education; emanation; epidemic disease; filter box; filter cartridge; filter container; fixed price contract; flexible tube or pipe; force majeure; ground preparation; ground processing; harmful event; hazardous situation; historical verification; IATA; i/m; i/v; impact free; inspection; Landmine Impact Survey (LIS); letter of agreement; mechanical application; Mine Action Coordination Centre (MACC); mine action organisation; mine awareness; mine free; mine risk; mine risk reduction; mine safe; Mine Threat Level (MTL); MRE organisation; MRE partner; national authority; positive, negative and blank filters; post clearance inspection; preventative maintenance; principal; programme; project; project management; proposal; public information dissemination; quarantine; reasonably foreseeable misuse; recognition piece; reliable (mine action) information; s/c; steel; target substance; tender; tender process; test site; theft resistant; toughness (tensile); unit rate; village demining; visitor; weather resistant; White Phosphorous (WP). (72 definiciones). b) Definiciones eliminadas: expert opinion; mechanically-assisted clearance; public information (3 definiciones). c) Definiciones cambiadas: accreditation; area reduction; benchmark; box; briefing area; burning ground; cancelled area (note only); cleared area (note only); community liaison (and note); control area or point; critical non-conformity; demilitarisation (note only); deminer; demining sub-unit; demolition ground; destruction; detection; disposal site; drill; General Mine Action Assessment (GMAA) (and note); health; inspection; IMSMA (note only); incident (change to the reference only); inert; intermediate point; licence; logistic disposal; magazine; mine action; Mine Risk Education (MRE); monitoring; non-sparking material; Preliminary Development (PD) (note only) (includes a ‘must’ changed to ‘should’); Quality Assurance (QA); Statement of Operational Need (SON); survey marker; survivor (landmine/ERW); technical survey; threat; turning point; United Nations Mine Action Service (UNMAS) (note only); usable area (note only); victim; victim assistance (43 definiciones).

2 23 Jul 2005 1. Cláusula 1, cambio de alcance. 2. Cláusula 2, nueva subcláusula n). 3. Nuevas definiciones: Battle Area Clearance (BAC); European Normalisation (EN); Explosive Remnants of War (ERW). (3 definiciones). 4. Definiciones eliminadas: air sampling machine; buffer zone; ductility; emanation; epidemic disease; filter box; filter cartridge; filter container; flexible tube or pipe;

Page 43: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

38

historical verification; i/m; i/v; I.A.T.A; mine safe; mine threat levels; organiser; positive, negative and blank filters; preventative maintenance; quarantine; s/c; target substance; toughness; weather resistance; undesirable scent; usable area. (25 definiciones). 5. Definiciones cambiadas: Abandoned Explosive Ordnance (AXO); acceptance; box; burning site; contractor; DNT (Dinitrotolulene); drill munition; Explosive Ordnance Disposal (EOD); handover; Mine Risk Education (MRE); Quality Assurance (QA); RDX (1,3,5- triazacylohexane; test site (14 definiciones).

3 01 Aug 2006 01 Dec 2007

1. Cambios menores/agregados al primer y segundo párrafo del Prefacio. 2. Nuevas definiciones: environment; environmental aspects; environmental impact; Environmental Management System (EMS); environmental policy; gender mainstreaming; Suspected Hazardous Area (SHA). (7 definiciones). 3. Definiciones eliminadas: ground processing; fragmentation hazard zone; mechanical application; mine threat; and threat. (5 definiciones). 4. Definiciones cambiadas: audit; y una definición adicional para „evaluation‟ fue agregada. 5. Inclusión del término „ERW‟. 6. Remoción del término „threat‟ de todo el Glosario. 7. Modificación de las definiciones de CWA e IMSMA. 8. Nuevas definiciones: battlefield, CCW, environmental impact assessment, intrusive machine, machine, mechanical demining operations, mechanical demining unit, mechanical tools (8 definiciones). 9. Una nota agregada a la Cláusula 1 “Scope” – enmienda y una nueva definición incluye una fecha.

4 30 Jun 2009 1. Las definiciones nuevas o cambiadas llevan el número “2009” entre paréntesis debajo de la palabra o término definido. 2. Definiciones eliminadas: alienation, area reduction, development, detonation, education, guide, level 2 survey, LIS, machine, proposal, reduced area, pure research, sapping, steel, tender, tender process and village demining.

ANEXO A

EQUIVALENCIAS EN INGLES DE LOS TERMINOS EN ESPAÑOL ORDENADOS ALFABETICAMENTE

Page 44: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

39

Término en Español Nº Término en Inglés

a prueba de robos 3.289. theft resistant –

accidente 3.005 accident –

accidente por desminado 3.061. demining accident -

accidente por mina 3.172. mine accident –

aceptación 3.003. acceptance –

acopios 3.273. stockpile –

acreditación 3.006. accreditation –

actividades relativas a las minas 3.173 mine action –

acuerdo 3.009. agreement -

Acuerdo para Talleres de Trabajo del CEN 3.033. CWA (CEN Workshop Agreement) –

adquisiciones 3.216. procurement –

análisis de género 3.111. gender analysis

análisis del riesgo 3.246. risk analysis –

análisis operacional (OA) 3.198 Operational Anlysis (OA) –

área cancelada 3.029. cancelled area –

área contaminada por municiones en racimo 3.040. cluster munition contaminated area

área de demolición 3.070. demolition ground –

área de ingreso 3.027. briefing area –

área despejada- 3.036 cleared area –

área específica 3.262. specified area –

área minada 3.186. mined area –

área o punto de control 3.051. control area or point –

área peligrosa 3.127. hazard(ous) area –

Área Peligrosa Definida (DHA) 3.056. Defined Hazardous Area

área reducida 3.236. reduced area –

Área Sospechosa de (contener) Peligros (SHA) 3.279. Suspected Hazardous Area (SHA) –

armado 3.017 armed

artefacto explosivo (EO) 3.098. Explosive Ordnance (EO)-

Artefacto Explosivo Abandonado (AXO) 3.002. Abandoned Explosive Ordnance (AXO) –

artefacto sin detonar (UXO) 3.296 Unexploded Ordnance (UXO) –

Aseguramiento de Calidad (QA) 3.228. Quality Assurance (QA)–

asistencia a las víctimas - asistencia a los sobrevivientes 3.305

victim assistance – suvivor assistance -

asistencia a los sobrevivientes 3.278. survivor assistance –

aspectos ambientales 3.087. environmental aspects –

Auditoría 3.018. Audit -

auto neutralización 3.260. self neutralisation-

autoridad nacional 3.193. nacional authority-

Autoridad Nacional de las Actividades Relativas a las Minas o Autoridad Nacional de la Acción Contra las Minas (NMAA) 3.194.

National Mine Action Authority (NMAA) –

bombeta 3.023. bomblet –

bombeta sin estallar 3.295. Unexploded Bomblet –

calidad 3.227. quality –

Campo de Batalla 3.019. Battlefield -

campo minado 3.187. minefield –

capacidad de mantenimiento 3.163. maintainability –

Page 45: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

40

carta de acuerdo 3.156. letter of agreement –

Centro de Acción Contra las Minas (MAC) 3.174. Mine Action Centre (MAC) –

Centro de Coordinación de Acción Contra las Minas (MACC) 3.175

Mine Action Coordination Centre (MACC) –

certificado de entrega 3.122. handover certificate –

colaboración 3.041. collaboration –

comité de certificación 3.034. certification committee –

Comité Europeo de Normalización (CEN) 3.032. CEN (Committee European Normalisation) –

compatibilidad 3.045. compatibility –

concientización sobre el riesgo de minas 3.177. mine awareness –

confiabilidad 3.240. reliability –

conjunto 3.085 ensemble –

contenedor 3.077. dispenser

contratante principal 3.214. Principal-

contratista 3.050. contractor -

contrato 3.049. contract -

contrato a mayores costos 3.053 cost-plus contract -

contrato a precio fijo 3.107 fixed price contract-

Control de Calidad (QC) 3.229. Quality Control (QC) –

Convención de Ciertas Armas Convencionales 3.031.

CCW (1980 Certain Conventional Weapons)

Convención de Municiones en Racimo de 2008 3.030.

CCM (2008 Convention Cluster Munition)

cota fija 3.021. benchmark–

daño 3.124. harm –

datos de barrido 3.232. raster data –

datos desagregados por edad y sexo 3.261. sex & age disagregated data (SADD)

datos vectoriales 3.302. vector data –

deflagración 3.057. deflagration –

demolición 3.069. demolition (dml) –

depósito 3.162. magazine –

desarme 3.076. disarm –

Desarrollo Preliminar (PD) 3.210. Preliminary Development (PD) –

descontaminación 3.055. decontamination –

desmilitarización 3.058. desmilitarisation –

desminado 3.060. demining -

desminado humanitario 3.134. humanitarian demining –

desminado informal 3.141. informal demining

desminador 3.059. deminer –

despeje 3.035 clearance

destrucción 3.072. destruction –

destrucción de acopios 3.274. stockpile destruction –

destrucción en el sitio 3.071. destroy (destruction) in situ

detección 3.074. detection –

detonador 3.075. detonator –

dirección del proyecto 3.220. project management –

disconformidad crítica 3.054. critical non-conformity –

diseminación de información pública 3.226. public information dissemination–

disposición artefactos explosivos (EOD) 3.099. Explosive Ordnance Disposal (EOD)

disposición logística 3.160. logistic disposal –

dispositivo antimanipulación 3.013. anti-handling device –

Page 46: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

41

DNT( Dinitrotolueno) 3.079. DNT (Dinitrotolulene) –

donante 3.080. donor –

durabilidad 3.082. durability –

editor de campo 3.106 field editor –

educación pública 3.225. public education-

Educación sobre Riesgos p/Minas (MRE) 3.183. Mine Risk Education (MRE) –

efectividad 3.084. effectiveness

eficiencia 3.083. efficiency

enlace con la comunidad 3.044. community liaison –

ensayo 3.292. trial –

entrega 3.121. handover –

entrevista de grupo 3.120. group interview –

equipo 3.093. equipment –

equipo comercial (COTS) 3.042. commercial off the shelf (COTS) –

Equipo de Protección Personal (PPE) 3.204. Personal Protective Equipment (PPE)

esencia 3.257. scent –

espoleta 3.110. fuze –

establecimiento de prioridades 3.215. priority setting-

estopín 3.213. primer –

estudio de factibilidad 3.105 Feasibility Study (FS)–

estudio del impacto 3.137. impact survey –

estudio no técnico 3.197. Non-technical survey

estudio preliminar 3.211. preliminary study –

estudio técnico 3.284. technical survey –

evaluación 3.095. evaluation –

evaluación de la inversión 3.152. investment appraisal –

Evaluación del Impacto Ambiental 3.090. Environmental Impact Assessm (EIA)

evaluación del riesgo 3.248. risk evaluation –

Evaluación General Situación de Minas 3.115. General Mine Action Assess (GMAA)

evaluación posterior al despeje 3.207. post clearance assesment-

evento dañoso 3.125. harmful event-

excavación 3.096. excavation

excavado 3.256. sapping –

eximición (o levantamiento de sospechas) de las tierras 3.155 land release

explosivos 3.101. explosives-

factores ambientales 3.088. environmental factors –

falla 3.104 failure –

formulación de conceptos 3.046. concept formulation –

Fósforo Blanco (WP) 3.307 White Phosphorous (WP)

fragmentación secundaria 3.258. secondary fragmentation –

fuerza mayor 3.108 force majeure-

georeferencia 3.117. georeferencing –

Gestión de Calidad (QM) 3.330. Quality Management (QM) –

hardware 3.123. hardware –

herramienta mecánica 3.168. mechanical tool-

igualdad de género 3.112 gender equality

impacto 3.135. impact –

impacto ambiental 3.089. environmental impact –

incidente 3.139. incident –

incidente por desminado 3.064. demining incident –

incidente por mina 3.181. mine incident –

Page 47: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

42

inerte 3.140. inert –

información confiable 3.241. reliable (mine action) information –

informantes clave 3.153. key informants –

inspección 3.142. inspection –

inspección posterior al despeje 3.208. post clearance inspection-

integración de género 3.113 gender mainstreaming -

integración de la acción contra las minas y el desarrollo 3.145

integrated mine action and development

intercambiabilidad 3.147. interchangeability –

investigación 3.243. research –

investigación aplicada 3.016. applied research –

investigación dirigida 3.282. targeted investigation

investigación operacional 3.199. operational research –

investigación sistemática 3.281. systematic investigation

libre de impactos 3.136. impact free-

libre de minas 3.180. mine free -

licencia 3.157. licence –

límite de calidad específica (SQL) 3.264. Specified Quality Limit (SQL) –

Limpieza del Área de Batalla (BAC) 3.020. Battle Area Clearance (BAC) –

Listado de Necesidades Operacionales 3.270. Statement Operational Needs (SON)

Listado de Requerimientos (SOR) 3.271. Statement of Requirements (SOR) –

Listado de Tareas y Resultados (STO) 3.272. Statement of Tasks & Outputs (STO)

logro 3.200. output-

lugar de trabajo 3.308. workplace –

máquina intrusa 3.151. intrusive machine-

máquina para desminado 3.063. demining machine

marcación 3.164. marking –

marcador de peligro 3.128. hazard marker –

marcador de reconocimiento 3.276. survey marker –

material no chispeante 3.196. non-sparking material –

materiales explosivos 3.097. explosive materials-

mecanismo de autodestrucción 3.259. self destruction mechanism–

medidas de protección 3.221. protective measure –

medio ambiente 3.086. Environment-

memorándum de entendimiento (MoU) 3.170. memo of understanding (MoU)–

mina 3.171. mine -

Minas Antipersonal (APM) 3.015. Anti-Personnel Mines (APM)

monitoreo 3.188. monitoring –

muestra 3.252. sample –

muestreo 3.254. sampling –

muestreo aleatorio 3.231. random sampling –

munición 3.192. munition –

munición de ensayo 3.081. drill munition –

munición en racimo 3.039. cluster munition

munición en racimo fallada 3.103. failed cluster munition

munición lacrimógena 3.154. lachrymatory ammunition –

municiones 3.012. ammunition –

Municiones en Racimo Abandonadas 3.001. Abandoned Cluster Munitions

neutralización 3.195. neutralise -

norma 3.266. standard –

Normalización Europea 3.094. European Normalisation-

normas 3.268. Standards -

Page 48: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

43

Normas Internacionales para las Actividades Relativas a las Minas (IMAS) 3.149.

International Mine Action Standards (IMAS)–

número de identificación de tarea (ID) 3.283. task identification number (ID) –

operaciones de desminado mecánico 3.166. mechanical demining operations-

organización de acción contra las minas 3.176. mine action organisation-

organización de desminado 3.065. demining organisation –

organización de destrucción 3.073. destruction organisation –

Organización de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) 3.190. MRE organisation -

Organización Internacional de Normalización (ISO) 3.150.

International Organisation for Standardisation (ISO) -

órgano de acreditación 3.007. accreditation body –

órgano de inspección 3.143. inspection body –

órgano de monitoreo 3.189. monitoring body –

patrocinante 3.265. sponsor –

peligro 3.126. hazard –

perro detector de minas 3.179. Mine Detection Dogs (MDD) –

personal de asistencia médica 3.169. medical support staff –

pertinencia 3.239. relevance

pieza para reconocimiento 3.235. recognition piece-

plan de muestreo 3.255. sampling plan –

plan respuesta accidente por desminado 3.062. demining accident response plan –

pleno desarrollo 3.109. Full Development (FD) –

política 3.206. policy –

política ambiental 3.092. environmental policy-

precio unitario 3.298. unit rate-

preparación del suelo 3.119. ground preparation –

procedimiento de desactivación (RSP) 3.242. Render Safe Procedure (RSP) –

Procedimiento Operativo Normal (SOP) 3.267. Standard Operating Procedure SOP

Procedimiento Operativo Normal (SOP) 3.269. Standing Operating Procedures SOP

profundidad específica 3.263. specified depth –

programa 3.218. Programme –

promoción 3.008. advocacy –

Protocolo II Enmendado (AP II) 3.011. Amended Protocol II (AP II) –

Protocolo V 3.222. Protocol V-

prototipo 3.223. prototype –

proyecto 3.219. Project-

prueba 3.286. test –

prueba piloto 3.205. pilot test-

prueba preliminar 3.212. pre-test –

prueba y evaluación 3.287 Test and Evaluation (T&E) –

punto de giro 3.294 turning point –

punto de referencia 3.237. reference point –

punto intermedio 3.148. intermediate point –

RDX 3.233. RDX –

recinto 3.026. box

reducción del riesgo 3.249. risk reduction –

reducción del riesgo por minas 3.184. mine risk reduction-

relación costo-eficacia 3.052 cost-effectiveness –

remoción de minas 3.178. mine clearance –

requerimiento genérico 3.116. generic requirement –

requisito local 3.159 local requirement –

Page 49: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

44

Resto Explosivo de Guerra 3.100. Explosive Remnant of War (ERW)-

resultados 3.201. outcome-

riesgo 3.245. risk –

riesgo por mina 3.182. mine risk-

riesgo residual 3.244. residual risk –

riesgo tolerable 3.291. tolerable risk –

salud 3.132. health –

seguridad 3.251. safety –

seguro de vida 3.144. insurance –

seguro 3.250. safe –

senda de acceso 3.004 access lane –

senda despejada 3.037. cleared lane –

senda perimetral 3.025 boundary lane –

sensibilidad al género 3.114. gender sensitive

señal (de peligro) de minas 3.185. mine sign –

señal de peligro 3.130. hazard sign –

Servicio de Actividades Relativas a las Minas de las Naciones Unidas o Servicio de Acción Contra las Minas de las Naciones Unidas 3.299.

United Nation Mine Action Service (UNMAS) –

Servicio de Posdiseños (PDS) 3.209. Post Design Services (PDS) –

Sistema de Gestión Ambiental 3.091. Environmental Management System

Sistema de Gestión de Datos Relacionales (RDMS) 3.238

Relational Database Management Sys (RDMS) –

Sistema de gestión de información de actividades relativas a las minas (IMSMA) 3.138.

IMSMA (information management system for mine action)–

Sistema de Información Geográfica- o Geoespacial (GIS) 3.118.

GIS (geographical/geospatial information sys)

sistema de marcación 3.165. marking system –

sistema de marcación temporal 3.285. temporary marking system –

sistema de marcación de peligros 3.129 hazard marking system –

sistema de marcación permanente 3.203. permanent marking system –

sitio de pruebas 3.288. test site-

sitio de quema 3.028. burning site –

sitio de trabajo de desminado 3.068. demining worksite-

sitio de voladura/destrucción 3.078. disposal/destruction site

situación peligrosa 3.131. hazardous situation-

sobreviviente 3.277. survivor (landmine/ERW)–

Socio de Educación sobre los Riesgos por Minas (MRE) 3.191. MRE partner-

sondeo 3.217. prodding –

submunición 3.275 submunition –

submunición explosiva 3.102. explosive submunition

submunición sin estallar 3.297. Unexploded Submunition-

subunidad de desminado 3.066. demining sub-unit –

sustentabilidad 3.280. sustainability

tablero de partículas 3.202. particle board –

tamaño de la muestra 3.253. sample size –

tamaño de un lote 3.161. lot size –

TNT 3.290. TNT –

todo esfuerzo razonable 3.010. all reasonable effort

trabajador de desminado 3.067. demining worker -

trampa explosiva 3.024 booby trap –

Page 50: IMAS 04.10

IMAS 04.10 Segunda Edición

(01 de enero de 2003)

45

Tratado Prohibición Minas Antipersonales 3.014. Anti Personnel Mine Ban Convention

triangulación 3.293. triangulation-

Unidad de Bomba Activa 3.022. Bomb Live Unit (BLU)-

unidad de bombas en racimo 3.038. cluster bomb unit (CBU) –

unidad de desminado mecánico 3.167. mechanical demining unit-

uniformidad 3.043. commonality –

uso impropio razonablemente previsto 3.234. reasonably foreseeable misuse-

uso previsto (de la tierra) 3.146. intended use (land) –

usuario 3.300. user –

validación 3.301. validation –

valoración del riesgo 3.247. risk assessment –

verificación 3.303. verification –

verificación en proximidad 3.224. proximity verification –

víctima 3.304. victim –

vinculando la acción contra las minas con el desarrollo 3.158

linking mine action with development (LMAD)

visitante 3.306. Visitor-