10
New York City Council Member Mark Gjonaj had the kindness to provide us with turkeys this year. Happy Thanksgiving

Happy Thanksgiving - santamariaparish

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Happy Thanksgiving - santamariaparish

New York City Council Member Mark Gjonaj had the

kindness to provide us with turkeys this year.

Happy Thanksgiving

Page 2: Happy Thanksgiving - santamariaparish

Francis Xavier nació en el Castillo de Xavier, ubicado cerca de Sangüesa, en el reino de Navarra (España). Cuando tenía 24 años enseñaba filosofía en la Universidad de París. Tuvo una carrera académica muy prometedora, con éxitos y una vida de prestigio, pasiones de la juventud y honor por delante. Cuando San Ignacio de Loyola, tras su conversión pasó a estudiar en la misma universidad y se convirtió en compañero de habitación de San Francisco Javier. Como buen amigo y con incansable persuasión, le repetía: "¿De qué le sirve a uno ganar el mundo entero y perder su vida?" (Mateo 16:26)... finalmente ganó al joven para Cristo. Francisco luego hizo los ejercicios espirituales bajo la dirección de Ignacio y, en 1534, se unió a su pequeña comunidad, la Infanta Compañía de Jesús. Juntos en Montmartre hicieron votos de pobreza, castidad, obediencia y servicio apostólico según las instrucciones del Papa Clemente VII.

Fue a Venecia, donde fue ordenado sacerdote en 1537, luego Javier pasó a Lisboa y de allí navegó hacia las Indias Orientales, desembarcando en Goa, en la costa oeste de la India. Durante los siguientes 10 años, trabajó para llevar la fe a pueblos tan dispersos como los hindúes, los malayos y japoneses... Xavier vivía con la gente más pobre, compartiendo su comida y alojamiento. Pasó innumerables horas bautizando a personas y

atendiendo a los enfermos y los pobres, especialmente a los leprosos. Muy a menudo no tenía tiempo para dormir o incluso para rezar su breviario pero, como sabemos por sus cartas, siempre estaba lleno de alegría. Su corazón estaba en fuego y tenía sed de almas para dárselas a Cristo. Xavier pasó por las islas de Malasia, luego subió a Japón, donde aprendió suficiente japonés para predicar a la gente sencilla, para instruir y bautizar, y para establecer misiones para los que lo seguirían. Desde Japón soñaba con ir a China, pero este plan nunca se realizó. Antes de llegar al continente, murió. Sus restos están consagrados en la Iglesia del Buen Jesús en Goa. Xavier fue canonizado por Gregorio XV el 12 de marzo de 1622, al mismo tiempo que Ignacio de Loyola. Él y Santa Teresa de Lisieux fueron declarados santos patronos de las misiones en 1925.

Francis Xavier was born in Xavier Castle, located near Sangüesa, in the kingdom of Navarre. When he was 24 years old he was teaching philosophy at the University of Paris. He had a highly promising career in academics, with success and a life of prestige, passions of the youth and honor before him. When Saint Ignatius of Loyola, after his conversion went to study at the same university and became the roommate of Saint Francis Xavier. As a good friend with tireless persuasion, he repeated to him “What profit would there be for one to gain the whole world and forfeit his life?” (Matthew 16:26) and finally won the young man to Christ. Francis then made the spiritual exercises under the direction of Ignatius, and in 1534, joined his little community, the infant Society of Jesus. Together at Montmartre they vowed poverty, chastity, obedience, and apostolic service according to the directions of the pope Clement VII. He went to Venice, where he was ordained a priest in 1537, then Xavier went to Lisbon and from there sailed to the East Indies, landing at Goa, on the west coast of India. For the next 10 years he labored to bring the faith to such widely scattered people of India, Malaysia and Japan… Xavier lived with the poorest people, sharing their food and rough accommodations. He spent countless hours baptizing people and ministering to the sick and the poor, particularly to lepers. Very often he had no time to sleep or even to say his breviary but, as we know from his letters, he was filled always with joy. His heart was in fire and was thirsty for souls to give to Christ. Xavier went through the islands of Malaysia, then up to Japan where he learned enough Japanese to preach to simple folk, to instruct, and to baptize, and to establish missions for those who were to follow him. From Japan he had dreams of going to China, but this plan was never realized. Before reaching the mainland, he died. His remains are enshrined in the Church of Good Jesus in Goa. Xavier was canonized by Gregory XV on March 12, 1622, at the same time as Ignatius Loyola. He and Saint Thérèse of Lisieux were declared patron saints of the missions in 1925.

Monday—Friday: 7:00am & 7:00pm / Thursday: 7:00pm (Spanish) Lunes a Viernes: 7:00am y 7:00pm / Jueves: 7:00pm (Español) Saturday: 8:15am and 5:00pm (Vigil) Sábado: 8:15am y 5:00pm (Vísperas) Sunday: 8:00am, 9:15am(Spanish) and 12 noon Domingo: 8:00am, 9:15am(Español) y 12 del medio día Confessions: Monday 5pm-6:45pm / Saturday 4pm-5 pm Confesiones: Lunes 5pm-6:45pm / Sábado 4pm-5pm And at any time available Y cuando las personas lo requieran Eucharistic Adoration: Monday to Friday after the 7am Mass Adoración Eucarística: Lunes a Viernes después de la Misa de las 7am Monday & Friday after the 7pm Mass Lunes y Viernes después de la Misa de las 7pm

Parish Administrator: Fr. Robert P. Badillo, M.Id Parochial Vicar: Fr. Francisco Sánchez Ramos, M.Id

Parochial Vicar: Fr. Dickson Saviour Faith Formation Coordinator: Deacon Vincent Verlezza Chairperson of Parish Council: Mr. Francis Neubauer

2352 SAINT RAYMOND AVE, BRONX, N.Y. 10462 (PARKING AT ZEREGA AND GLEBE) (718 828 2380) / [email protected] /www.santamariaparish.us/

November 29, 2020– First Sunday of Advent 29 de Noviembre del 2020– Primer Domingo de Adviento

M a s s s c h e d u l e H o r a r i o d e M i s a s

Saint of the Week: Saint Francis Xavier Santo de la semana: San Francisco Javier

Idente Youth Teens (6th to 12th grade) weekly meetings online every Friday from 4:30 to 6pm. Have your parents fill out the permission form: Reuniones en línea de la Juventud Idente (6to al 12 grado) todos los Viernes de 4:30 a 6pm. Los padres deberán completar el formulario de permiso: https://forms.gle/JgpXnctYtSq826Ct9

El 2 de diciembre, a las 7:08pm, tendremos un “Encuentro Espiritual”. Por teléfono: (978) 990-5331 Código de acceso: 2156623 # Únase a la reunión en línea: join.freeconferencecall.com/gloriashomes2144 ID de reunión en línea: gloriashomes2144

Las clases de inglés se llevarán a cabo en línea, a través de Zoom. Comuníquese con la Rectoría si desea registrarse.

Friday, December 11 at 12 midnight:

“Mañanitas” for Our Lady of Guadalupe

Spanish Mass:

Saturday, December 12 at 2:30pm

In Thanksgiving to Our Lady of Guadalupe

Viernes 11 de diciembre a las 12 de la noche:

“Mañanitas” para Nuestra Señora de Guadalupe

Misa en español:

El Sábado 12 de diciembre a las 2:30pm

En Acción de Gracias a Nuestra Señora de Guadalupe

Page 3: Happy Thanksgiving - santamariaparish

5 Reasons to confess the sin of abortion

by Rev. Fr. Martín I. Esguerra-López, M.Id, D.Min.

aleteia.org/2020/10/28/5-reasons-to-confess-the-sin-of-abortion/

4. Universal Availability. Pope Francis in that same Apostolic Letter Misericordia et misera, quoted previously, states, “lest any obstacle arise between the request for reconciliation and God’s forgiveness, I henceforth grant to all priests, in virtue of their ministry, the faculty to absolve those who have committed the sin of procured abortion. The provision I had made in this regard, limited to the duration of the Extraordinary Holy Year, is hereby extended, notwithstanding anything to the contrary. I wish to restate as firmly as I can that abortion is a grave sin, since it puts an end to an innocent life … May every priest, therefore, be a guide, support and comfort to penitents on this journey of special reconciliation.” This means that women and men can approach any priest and seek pardon and reconciliation for the sin of abortion without having to obtain absolution directly from their local bishop. Priests commissioned as Missionaries of Mercy, diocesan and religious order priests in parishes, in monasteries, in sanctuaries, in seminaries, in basilicas, or in cathedrals, all can forgive the sin of abortion. After the Extraordinary Jubilee of Mercy, Pope Francis has made it possible for God’s Divine Mercy and forgiveness to be universally available and immediate. How then, can we not seek forgiveness, when forgiveness is just a priest away! 5 razones para confesar el pecado del aborto

Escrito por el Rev. P. Martín I. Esguerra-López, M.Id, D.Min. aleteia.org/2020/10/28/5-reasons-to-confess-the-sin-of-abortion/

4. Disponibilidad universal. El Papa Francisco en esa misma Carta Apostólica Misericordia et misera, citada anteriormente, afirma: “para que no surja ningún obstáculo entre la petición de reconciliación y el perdón de Dios, en adelante concedo a todos los sacerdotes, en virtud de su ministerio, la facultad de absolver a los que han cometió el pecado del aborto provocado. Se prorroga la disposición que yo había hecho al respecto, limitada a la duración del Año Santo Extraordinario, sin perjuicio de lo contrario. Quiero reafirmar lo más firmemente que pueda que el aborto es un pecado grave, ya que pone fin a una vida inocente ... Que cada sacerdote, por tanto, sea guía, apoyo y consuelo para los penitentes en este camino de especial reconciliación ”. Esto significa que mujeres y hombres pueden acercarse a cualquier sacerdote y buscar el perdón y la reconciliación por el pecado del aborto sin tener que obtener la absolución directamente de su obispo local. Sacerdotes comisionados como Misioneros de la Misericordia, sacerdotes diocesanos y de órdenes religiosas en parroquias, monasterios, santuarios, seminarios, basílicas o catedrales, todos pueden perdonar el pecado del aborto. Después del Jubileo Extraordinario de la Misericordia, el Papa Francisco ha hecho posible que la Divina Misericordia y el perdón de Dios estén disponibles de forma universal e inmediata. ¿Cómo, entonces, no podemos buscar el perdón, cuando el perdón está cercano a un simple sacerdote? santos patronos

W E E K L Y M A S S E S / M I S A S S E M A N A L E S

Saturday, November 28th

8:15am Special Intention

5:00pm †Francesco Petruso

Sunday, November 29th

8:00am For All Souls in Purgatory

9:15am †José Francisco Estévez

†Gumersindo Lázaro

†Héctor Solís

†Carmen Soto

†Alejandro Rodríguez

†Emilia Orñel

Por la salud y santidad de Emilia Soto, Alex y

Juan Cortez, Lucia y Faviola Solis

12Noon †Roberto Velez

For the Health & Holiness of Maureen and

Joseph Bingert Monday, November 30th

7:00am For All Souls in Purgatory 7:00pm For All Souls in Purgatory Tuesday, December 1st

7:00am For All Souls in Purgatory

7:00pm †Dario Javier Alvear, †Fernando Garzon

and † Dolores Garzon-8 months in Heaven Wednesday, December 2nd

7:00am For All Souls in Purgatory

7:00pm †Eternal Rest for the Deceased Souls of

James, LeBlanc, Royer, Babb and Brumant

Families Thursday, December 3rd

7:00am For All Souls in Purgatory

7:00pm For All Souls in Purgatory Friday, December 4th

7:00am For All Souls in Purgatory 8:30am For the Health & Holiness of All Parishioners

10:30am For the Health & Holiness of All Parishioners

7:00pm †God’s Blessing and Guidance for Joycelyne

Alfred on Her Birthday

Saturday, December 5th

8:15am †Marie LaCroce

5:00pm †Thomas, Maria Pia and The Deceased

Members of the Paladino Family History of the week /Historia de la Semana: l a h i s t o r i a d e l a s e m a n a . b l o g s p o t . c o m

Page 4: Happy Thanksgiving - santamariaparish

The book of Fr. Jesus Fernandez Hernandez (Vicar of the Founder Idente Missionaries)

"ABOUT PRAYER"

2.- PRIVACY STATE: Collection.-

2.2 Intimacy of prayer together with moral conduct.-

The state of intimacy of our prayer is linked to an integral moral conduct in such

a way that the two facts are assumed to each other: the state of intimacy, moral

conduct (...)

In order to have this state of intimate prayer, it is necessary not to intentionally

commit even venial faults as the following text by Fernando Rielo instructs us:

“On the other hand, it is admirable to see men and women religious who

deliberately commit faults with astonishing intensity; This is due to a blindfold

put on the eyes so as not to see the Father. They don't know who it is; and of

course they don't know him, they don't want him either. It happens that they

are preoccupied with many things, making a training, a spiritual instruction

impossible. They are always in the first lesson of their moral life. As Saint Paul

would say, they should be given milk, like children, since they are not capable of

solid food (1 Cor 3: 1-3).

Is it possible to maintain this state of prayerful intimacy in an uninterrupted

way? Of course. However, it is not possible that, on a continuous basis, vocal

prayer or mental prayer can occur, but it can always occur, as the Catechism of

the Catholic Church affirms, contemplation: “You cannot meditate at all times,

but if you can always enter into contemplation, regardless of health, work or

emotional conditions. The heart is the place of search and encounter, in poverty

and in faith ”(CC n.2710).

XIX SPIRITUAL WRITINGS

Page 5: Happy Thanksgiving - santamariaparish

XIX ESCRITOS ESPIRITUALES

Libro del P. Jesús Fernández Hernández (Vicario del Fundador de los Misioneros Idente )

“SOBRE LA ORACIÓN”

2.- ESTADO DE INTIMIDAD: Recogimiento.-

2.2 Intimidad de la oración unida a la conducta moral.-

El estado de intimidad de nuestra oración esta unido a una conducta moral in-

tegra de tal modo que los dos hechos se suponen uno al otro: el estado de inti-

midad, la conducta moral(…)

Para tener este estado de oración intima se requiere no cometer intencional-

mente faltas incluso veniales como nos instruye el siguiente texto de Fernando

Rielo: “Resulta por otra parte, admirable ver religiosos y religiosas que come-

ten deliberadamente faltas con una intensidad asombrosa; esto se debe a una

venda puesta en los ojos para no ver al Padre. No saben quién es; y, supuesto

que no le conocen, tampoco lo quieren. Sucede que están preocupados por

muchas cosas, imposibilitando una formación, una instrucción espiritual. Siem-

pre están en la primera lección de su vida moral. Como diría San Pablo, habría

que darles, como niños, leche, pues no son capaces de alimento sólido ( 1 Cor

3:1-3)

¿Es posible conservar este estado de intimidad oracional de modo ininterrum-

pido? Desde luego que sí. Sin embargo, no es posible que, con carácter conti-

nuo, pueda darse la oración vocal o la oración mental, pero si puede darse

siempre, como afirma el Catecismo de la Iglesia Católica, la contemplación: “No

se puede meditar en todo momento, pero si se puede entrar siempre en con-

templación, independientemente de las condiciones de salud, trabajo o afecti-

vidad. El corazón es el lugar de la búsqueda y del encuentro, en la pobreza y en

la fe” (CC n.2710).

Page 6: Happy Thanksgiving - santamariaparish

AMORIS LÆTITIA

OF THE HOLY FATHER FRANCIS

TO BISHOPS, PRIESTS AND DEACONS

CONSECRATED PERSONS

CHRISTIAN MARRIED COUPLES

AND ALL THE LAY FAITHFUL

ON LOVE IN THE FAMILY

The logic of pastoral mercy 307. In order to avoid all misunderstanding, I would point out that in no way must the Church desist from proposing the full ideal of marriage, God’s plan in all its grandeur: “Young people who are baptized should be encouraged to understand that the sacrament of marriage can enrich their prospects of love and that they can be sustained by the grace of Christ in the sacrament and by the possibility of participating fully in the life of the Church”. A lukewarm attitude, any kind of relativism, or an undue reticence in proposing that ideal, would be a lack of fidelity to the Gospel and also of love on the part of the Church for young people themselves. To show understanding in the face of exceptional situations never implies dimming the light of the fuller ideal, or proposing less than what Jesus offers to the human being. Today, more important than the pastoral care of failures is the pastoral effort to strengthen marriages and thus to prevent their breakdown. 308. At the same time, from our awareness of the weight of mitigating circumstances – psychological, historical and even biological – it follows that “without detracting from the evangelical ideal, there is a need to accompany with mercy and patience the eventual stages of personal growth as these progressively appear”, making room for “the Lord’s mercy, which spurs us on to do our best”. I understand those who prefer a more rigorous pastoral care which leaves no room for confusion. But I sincerely believe that Jesus wants a Church attentive to the goodness which the Holy Spirit sows in the midst of human weakness, a Mother who, while clearly expressing her objective teaching, “always does what good she can, even if in the process, her shoes get soiled by the mud of the street”. The Church’s pastors, in proposing to the faithful the full ideal of the Gospel and the Church’s teaching, must also help them to treat the weak with compassion, avoiding aggravation or unduly harsh or hasty judgments. The Gospel itself tells us not to judge or condemn (cf. Mt 7:1; Lk 6:37). Jesus “expects us to stop looking for those personal or communal niches which shelter us from the maelstrom of human misfortune, and instead to enter into the reality of other people’s lives and to know the power of tenderness. Whenever we do so, our lives become wonderfully complicated”. 309. It is providential that these reflections take place in the context of a Holy Year devoted to mercy, because also in the variety of situations affecting families “the Church is commissioned to proclaim the mercy of God, the beating heart of the Gospel, which in its own way must penetrate the mind and heart of every person. The Bride of Christ must pattern her behavior after the Son of God who goes out to everyone without exception”. She knows that Jesus himself is the shepherd of the hundred, not just of the ninety-nine. He loves them all. On the basis of this realization, it will become possible for “the balm of mercy to reach everyone, believers and those far away, as a sign that the kingdom of God is already present in our midst”.

AMORIS LÆTITIA

DEL SANTO PADRE FRANCISCO

A OBISPOS, SACERDOTES Y DIÁCONOS

PERSONAS CONSAGRADAS

PAREJAS CASADAS CRISTIANAS

Y TODOS LOS LAICOS FIELES

SOBRE EL AMOR EN LA FAMILIA

La lógica de la misericordia pastoral 307. Para evitar cualquier interpretación desviada, recuerdo que de ninguna manera la Iglesia debe renunciar a proponer el ideal pleno del matrimonio, el proyecto de Dios en toda su grandeza: « Es preciso alentar a los jóvenes bautizados a no dudar ante la riqueza que el sacramento del matrimonio procura a sus proyectos de amor, con la fuerza del sostén que reciben de la gracia de Cristo y de la posibilidad de participar plenamente en la vida de la Iglesia ». La tibieza, cualquier forma de relativismo, o un excesivo respeto a la hora de proponerlo, serían una falta de fidelidad al Evangelio y también una falta de amor de la Iglesia hacia los mismos jóvenes. Comprender las situaciones excepcionales nunca implica ocultar la luz del ideal más pleno ni proponer menos que lo que Jesús ofrece al ser humano. Hoy, más importante que una pastoral de los fracasos es el esfuerzo pastoral para consolidar los matrimonios y así prevenir las rupturas. 308. Pero de nuestra conciencia del peso de las circunstancias atenuantes —psicológicas, históricas e incluso biológicas— se sigue que, «sin disminuir el valor del ideal evangélico, hay que acompañar con misericordia y paciencia las etapas posibles de crecimiento de las personas que se van construyendo día a día », dando lugar a «la misericordia del Señor que nos estimula a hacer el bien posible ». Comprendo a quienes prefieren una pastoral más rígida que no dé lugar a confusión alguna. Pero creo sinceramente que Jesucristo quiere una Iglesia atenta al bien que el Espíritu derrama en medio de la fragilidad: una Madre que, al mismo tiempo que expresa claramente su enseñanza objetiva, « no renuncia al bien posible, aunque corra el riesgo de mancharse con el barro del camino ». Los pastores, que proponen a los fieles el ideal pleno del Evangelio y la doctrina de la Iglesia, deben ayudarles también a asumir la lógica de la compasión con los frágiles y a evitar persecuciones o juicios demasiado duros o impacientes. El mismo Evangelio nos reclama que no juzguemos ni condenemos (cf. Mt 7,1; Lc 6,37). Jesús «espera que renunciemos a buscar esos cobertizos personales o comunitarios que nos permiten mantenernos a distancia del nudo de la tormenta humana, para que aceptemos de verdad entrar en contacto con la existencia concreta de los otros y conozcamos la fuerza de la ternura. Cuando lo hacemos, la vida siempre se nos com-plica maravillosamente». 309. Es providencial que estas reflexiones se desarrollen en el contexto de un Año Jubilar dedicado a la misericordia, porque también frente a las más diversas situaciones que afectan a la familia, «la Iglesia tiene la misión de anunciar la misericordia de Dios, corazón palpitante del Evangelio, que por su medio debe alcanzar la mente y el corazón de toda persona. La Esposa de Cristo hace suyo el comportamiento del Hijo de Dios que sale a encontrar a todos, sin excluir ninguno». Sabe bien que Jesús mismo se presenta como Pastor de cien ovejas, no de noventa y nueve. Las quiere todas. A partir de esta consciencia, se hará posible que « a todos, creyentes y lejanos, pueda llegar el bálsamo de la misericordia como signo del Reino de Dios que está ya presente en medio de nosotros ».

Page 7: Happy Thanksgiving - santamariaparish

REFLECTION : Book of Isaiah 63: 16b-17.19b.64,2b-7; 1 Corinthians 1: 3-9; Saint Mark 13: 33-37.

Alert, Watchful, Attentive... to what?

The history of the attention debate takes us from Antiquity to neuroscience. A woman as intelligent and sensitive as Simone Weil (1909-1943) said: Attention is the rarest and purest form of generosity. And she added: The quality of the attention counts for much in the quality of the prayer. Warmth of heart cannot make up for it.

Although each of us defines attention differently, we must agree that it is fundamental to learning, human relationships and our relationship with God. No wonder the Shema, the famous Jewish prayer begins with a call for attention: Hear, O Israel! Adonai is our God!

In particular, today's Gospel has as its key message the words of Jesus: I say to all: stay awake! If Jesus were telling us here to be attentive to temptation or when we are in our time of silent prayer, or during a spiritual lesson, it would not be anything too new.

But it is precisely now, in Advent, that the liturgy presents us with this message of Christ because there is indeed a matter to which we must be constantly attentive. It is about nothing less than our true condition, our situation in this world. I am not referring to anything technically philosophical, about our essence or nature, but to an important fact that dominates and permeates our existence. This fact is that we need a Savior. That is an important point of Advent.

Many of you may remember the novel Robinson Crusoe (Daniel Defoe, 1719), which tells the story of a shipwrecked man who lived 28 years on an island. There he saved the life of the man who would later become his servant and convert him to Christianity. He rescued several prisoners from a tribe of cannibals, saved a captain from being executed by his mutinous crew and was able to do many things despite the few means he had. But he never lost sight of the fact that he needed to be rescued, to be saved, as he was. Many of us, in our world, busy all day with professional or religious activities, do not seem to be as aware as that famous novel character who, in spite of being capable of performing true feats, was waiting to be rescued one day from the island.

Being saved means that someone does something for me that I cannot do. That means being redeemed, or saved. When we need to be saved, we really live with hope and vigilance. Especially for this reason, neither the world nor contemporary Christians understand the meaning of Advent very well. Our individualism, our independent lifestyle, and often our complacency, do not make it possible for us to feel in need of salvation. At the most, we recognize that we have to make an effort to make changes in our lives, sometimes to repent of some sin. But to be saved? That sounds too pessimistic, exaggerated, even seems a sign of weakness and lack of character.

But the reality is that sin has left us in such a situation that we need to be saved. This explains why the early Christians implored: Maranatha: Come, O Lord! (1 Cor 16:22). Come, Lord Jesus is the invocation which concludes the book of Revelation (Rev 22:20).

This is not dramatic pessimism, but pure realism. We can make personal and social progress in knowledge, organization, justice, and virtue but, like Robinson Crusoe, we need to be saved. This is what the First Reading so dramatically expresses today: Behold, you are angry, and we are sinful. All of us have become like unclean men, all our good deeds are like polluted rags; we have all withered like leaves, and our guilt carries us away like the wind.

Perhaps because of the psychological process of projection, many religions, including the Old Testament, reflect an "angry" God, which is the result of our consciousness of sin, even if we do not recognize it, or do not know how to express it...or want to hide it.

Even our good actions are like dirty rags. That portrays perfectly our division, our dysfunction. It is like a person who has fallen into an addiction, which leads to his will being so weakened that he can hardly control his will. It doesn't matter what kind of addiction it is, light or heavy, pornography, alcohol, games, some activity that we consider indispensable.... In those cases, the problem is not the substance or the activity that enslaves me. The problem is my will. I need outside help, be it a doctor, my friends, my family, an expert.

This little fable will surely help us remember that truth:

A Chinese emperor known for his foul temper entered the bedroom of his soon-to-be-bride, who was one of the most beautiful women in all of China. She was being made to marry him against her will, as her parents were forcing her into it.

Little did the emperor know however that she had also been taught by wise sages as a child. She sat expressionless, staring at the wall. "Hello, love," he said to her, but she didn't respond. "I said hello to you, and you will respond when I address you, do you understand me?" he grunted. But still, she didn't reply. Most people would have answered him by now, so despite himself he grew curious, and gruffly asked, "What is it you are thinking?"

Finally, she answered him. "Two things. One, that I do not wish to marry you because you are so callous and mean-spirited. And the other thing, is that I was wondering if you have it within your power to have a certain something changed."

"What?!" the emperor exclaimed with outrage. " How dare you question my authority! ... But ... I admit I'm curious. Since I have it within my power to snap my fingers and whatever I command within my kingdom will be obeyed, what is it you are wondering if I could change?" "Your attitude," she replied. And with that she got up and walked out of the room, leaving him in stunned silence.

Page 8: Happy Thanksgiving - santamariaparish

Therefore, it is time to remember that Christ is authentically and completely human and has the capacity to come and save us. On the Cross and in every moment, as a human family and to each one as a person. Returning to the First Reading, we can understand this with this beautiful and accurate image: We are the clay and you the potter: we are all the work of your hands. St. Irenaeus said that God's provident direction of our lives is easy as long as the clay of our hearts remains supple and moist. Trouble comes only when we allow the clay to harden.

Even the term “redeemer” is very significant. It referred to the nearest relative, the one on whom hung the responsibility to redeem a family member who had lost his freedom, made a prisoner, or because, burdened by debts, he had to give himself a slave to his creditor. This was fulfilled in two ways: by collecting the amount required for the redemption or handing oneself up in place of that relative.

Jesus speaks today of not knowing when “the time” will come. The Greek word in the gospel for this time is kairos. But there are two words for time in the New Testament, one is that used today, kairos; the other word is chronos. There is a difference between the two. Chronos is the kind of time we usually mean. It is when airplanes take off or when the semester begins in school. We are very much preoccupied with this chronos time. It marks minutes, days hours, weeks, months. Often times we give our lives to it and this chronos runs our lives….

The time word Jesus uses today is not chronos but kairos. Kairos time is a special time; it is charged with possibility; it is uncommon time, filled with the unexpected; kairos is a moment when the unexpected happens; something unplanned breaks into our routine. Kairos time is a time of opportunity; it is a gifted time.

The parable Jesus shares with us makes it clear that the apparent Jesus’ absence from us means responsibility and service on our part. Waiting for the great moment is not dull, inactive, passive. Rather it is itself a kairos, an opportunity to live the gifts that knowing and believing in Jesus have brought us. This is Paul’s point to the Corinthian community in the Second Reading.

We all experience these moments of Jesus' arrival in our hearts. His usual way of making himself present is through the Holy Spirit with a multitude of signs, signs that surely go unnoticed for the most part. This shower of messages is called Inspiration in our life and Mystical Examination.

We all experience these moments of Jesus' arrival in our hearts. His usual way of making himself present is through the Holy Spirit with a multitude of signs, signs that surely go unnoticed for the most part. This shower of messages is called Inspiration in our life and in our Mystical Examination.

We could say that Inspiration is the Holy Spirit's way of telling us: Look carefully, that which is before you, that sad or happy event, this unexpected moment or this moment that seems normal and, above all, that human being that you have before you...it is first of all an opportunity, a sign that I give you, respecting your freedom, so that you will please do something in the name of Christ. To be alert and watchful means being persuaded that every moment is ripe with opportunity both to see God and to be His hands and feet.

So, for us, Christ's disciples, attention is not simply the concentration of our mind and will, but the continuous formulation of this question: What does Providence want to tell me with this?

We can use an analogy from the world of arts. Take acting on stage for example. Being a skillful and creative actor is not just a matter of inspiration and originality, but paying careful attention to other actors, the developing story, the audience, the stage and set, and to oneself. As an actor, paying attention in all these different ways allows one to act in fitting ways that contribute artfully to the theatrical event. Attention makes artful acting possible.

Of course, in today’s parable, Jesus is not only referring to his return to an unspecified distant future, but his constant renewing presence in the world. Prayer, as a constant dialogue with the divine persons, is the key to keep oneself awake. The one who does not pray dozes off. He will eventually end up resigned and will adapt, like everyone else, to the dark of the night that envelops the world.

When prayer becomes just another task to be done, it quickly loses its appeal and is drained of its life-giving energy. Prayer is more like breathing. At times we may be especially conscious of it. It is necessary to pause from time to time to focus our full attention on our spiritual breath, as we do during our time of silent observance or spiritual retreat.

The fact that Christ refers in his parables to the night as the moment of the Lord's arrival does not mean that God wants to surprise us, as if he were setting a trap for us. It is the way he represents our dormant state, with little capacity to look at reality, sometimes dazzled and other times absorbed by the things of the world...or of the religions.

Luis Casasus General Superior of the Idente Missionaries

Page 9: Happy Thanksgiving - santamariaparish

REFLEXIÓN : Isaías 63: 16b-17.19b.64,2b-7; 1 Corintios 1: 3-9; San Marcos 13: 33-37.

¿Alerta, Vigilante, Atento... a qué?

La historia del debate sobre la atención nos lleva desde la antigüedad hasta la neurociencia. Una mujer tan inteligente y sensible como Simone Weil (1909-1943) dijo: La atención es la forma más rara y pura de generosidad. Y añadió: La calidad de la atención cuenta mucho en la calidad de la oración. La calidez del corazón no puede compensarla.

Aunque cada uno de nosotros defina la atención de manera diferente, debemos estar de acuerdo en que es fundamental para el aprendizaje, las relaciones humanas y nuestra relación con Dios. No es de extrañar que el Shema, la famosa oración judía, comience con una llamada de atención: ¡Escucha, oh Israel! ¡Adonaí es nuestro Dios!

En particular, el Evangelio de hoy tiene como mensaje clave las palabras de Jesús: Les digo a todos: ¡manténganse despiertos! Si Jesús nos estuviera diciendo que estemos atentos a la tentación o cuando estamos en nuestro tiempo de oración silenciosa, o durante una lección espiritual, no sería nada demasiado nuevo.

Pero es precisamente ahora, en Adviento, cuando la liturgia nos presenta este mensaje de Cristo porque hay un hecho al que debemos estar constantemente atentos. Se trata nada menos que de nuestra verdadera condición, nuestra situación en este mundo. No me refiero a nada técnicamente filosófico, sobre nuestra esencia o naturaleza, sino a un hecho importante que domina e impregna nuestra existencia. Este hecho es que necesitamos un Salvador. Ese es un punto importante del Adviento.

Muchos de ustedes recordarán la novela Robinson Crusoe (Daniel Defoe, 1719), que cuenta la historia de un náufrago que vivió 28 años en una isla. Allí salvó la vida de un hombre que más tarde se convertiría en su sirviente y lo convertiría al cristianismo. Rescató a varios prisioneros de una tribu de caníbales, salvó a un capitán de ser ejecutado por su tripulación amotinada y fue capaz de hacer muchas cosas a pesar de los pocos medios que tenía. Pero nunca perdió de vista el hecho de que necesitaba ser rescatado, para ser salvado, como así fue. Muchos de nosotros, en nuestro mundo, ocupados todo el día con actividades profesionales o religiosas, no parecemos ser tan conscientes como ese famoso personaje de novela que, a pesar de ser capaz de realizar verdaderas hazañas, esperaba ser rescatado un día de la isla.

Ser salvado significa que alguien hace algo por mí que yo no puedo hacer. Eso significa ser redimido, o salvado. Cuando necesitamos ser salvados, realmente vivimos con esperanza y vigilancia. Especialmente por esta razón, ni el mundo ni los cristianos contemporáneos entienden muy bien el significado del Adviento. Nuestro individualismo, nuestro estilo de vida independiente y, a menudo, nuestra complacencia, no hacen posible que nos sintamos necesitados de salvación. A lo sumo, reconocemos que tenemos que hacer un esfuerzo para hacer cambios en nuestras vidas, a veces para arrepentirnos de algún pecado. Pero, ¿ser salvado? Eso suena demasiado pesimista, exagerado, incluso parece un signo de debilidad y falta de carácter.

Pero la realidad es que el pecado nos ha dejado en tal situación que necesitamos ser salvados. Esto explica por qué los primeros cristianos imploraban: Maranatha: Ven, Señor! (1 Cor 16:22). Ven, Señor Jesús es la invocación que concluye el libro del Apocalipsis (Ap 22:20).

Esto no es pesimismo dramático, sino puro realismo. Podemos progresar personal y socialmente en conocimiento, organización, justicia y virtud, pero, como Robinson Crusoe, necesitamos ser salvados. Esto es lo que la Primera Lectura expresa tan dramáticamente hoy en día: He aquí que tú estás enfadado, y nosotros somos pecadores. Todos nos hemos vuelto como hombres inmundos, todas nuestras buenas acciones son como trapos contaminados; todos nos hemos marchitado como hojas, y nuestra culpa nos lleva como el viento.

Tal vez debido al proceso psicológico de proyección, muchas religiones, incluyendo el Antiguo Testamento, reflejan un Dios "enojado", que es el resultado de nuestra conciencia de pecado, aunque no lo reconozcamos, o no sepamos cómo expresarlo... o queramos ocultarlo.

Incluso nuestras buenas acciones son como harapos sucios. Eso retrata perfectamente nuestra división, nuestra disfunción. Es como una persona que ha caído en una adicción, lo cual lleva a que su voluntad se debilite tanto que apenas puede controlarla. No impor-ta qué tipo de adicción sea, leve o grave, pornografía, alcohol, juegos, alguna actividad que consideremos indispensable.... En esos casos, el problema no es la sustancia o la actividad que me esclaviza. El problema es mi voluntad. Necesito ayuda externa, ya sea un médico, mis amigos, mi familia, un experto.

Esta pequeña fábula seguramente nos ayudará a recordar esa verdad:

Un emperador chino conocido por su mal carácter entró en el dormitorio de su futura esposa, que era una de las mujeres más bellas de toda China. La obligaban a casarse con él en contra de su voluntad, ya que sus padres la forzaban a hacerlo.

Sin embargo, el emperador no sabía que ella también había sido educada por sabios cuando era niña. Ella se sentó sin ex-presión, mirando a la pared. "Hola, amor", le dijo, pero ella no respondió. "Te he saludado, y responderás cuando me dirija a ti, ¿me entiendes?", gruñó. Pero aun así, ella no respondió. La mayoría de la gente ya le habría respondido, así que a pesar de sí mismo sintió curiosidad, y preguntó bruscamente: "¿Qué es lo que estás pensando?"

Finalmente, ella le respondió. "Dos cosas. Una, que no deseo casarme contigo porque eres tan insensible y mezquino. Y la otra, es que me preguntaba si tienes la posibilidad de cambiar cierta cosa".

Page 10: Happy Thanksgiving - santamariaparish

"¡¿Qué?!" exclamó el emperador con indignación. "¡Cómo te atreves a cuestionar mi autoridad! ... Pero... Admito que ten-go curiosidad. Ya que tengo el poder de chasquear los dedos y todo lo que ordeno dentro de mi reino se obedece, ¿qué es lo que te preguntas si podría cambiar?" "Tu actitud", respondió ella. Y con eso se levantó y salió de la habitación, dejándolo en un silencio sobrecogedor.

Por lo tanto, es hora de recordar que Cristo es auténtica y completamente humano y tiene la capacidad de venir a salvarnos. En la Cruz y en cada momento, como familia humana y a cada uno como persona. Volviendo a la Primera Lectura, podemos entender esto con esta bella y precisa imagen: Nosotros somos la arcilla y tú el alfarero: todos somos la obra de tus manos. San Ireneo dijo que la guía providencial de Dios para nuestras vidas es fácil mientras la arcilla de nuestros corazones permanezca flexible y húmeda. Los problemas vienen sólo cuando permitimos que la arcilla se endurezca.

Incluso el término "redentor" es muy significativo. Se refería al pariente más cercano, aquel al que le correspondía redimir a un familiar que había perdido su libertad, hecho prisionero, o porque, agobiado por las deudas, tenía que entregarse como esclavo a su acreedor. Esto se cumplía de dos maneras: cobrando la cantidad necesaria para la redención o entregándose en lugar de ese pariente.

Jesús habla hoy de no querer saber cuándo llegará "el momento". La palabra griega en el evangelio para este tiempo es kairos. Pero hay dos palabras para el tiempo en el Nuevo Testamento, una es la que se usa hoy, kairos; la otra es chronos. Hay una diferencia entre las dos. Chronos es el tipo de tiempo al que normalmente nos referimos. Es cuando los aviones despegan o cuando el semestre comienza en la escuela. Estamos muy preocupados con este tiempo de chronos. Marca minutos, días, horas, semanas, meses. A menudo dedicamos nuestras vidas a ello y este chronos dirige nuestras vidas....

La palabra tiempo que Jesús usa hoy no es chronos sino kairos. El tiempo kairos es un tiempo especial; está cargado de posibilidades; es un tiempo poco común, lleno de lo inesperado; kairos es un momento en el que lo inesperado sucede; algo no planeado irrumpe en nuestra rutina. El tiempo de kairos es un tiempo de oportunidad; es un tiempo de gracia.

La parábola que Jesús comparte con nosotros deja claro que la aparente ausencia de Jesús de nosotros significa responsabilidad y servicio de nuestra parte. Esperar el gran momento no es aburrido, inactivo, pasivo. Más bien es en sí mismo un kairos, una oportunidad para vivir los dones que el conocer y creer en Jesús nos han traído. Este es el punto de vista de Pablo sobre la comunidad de Corinto en la Segunda Lectura.

Todos experimentamos estos momentos de la llegada de Jesús a nuestros corazones. Su forma habitual de hacerse presente es a través del Espíritu Santo con una multitud de signos, signos que seguramente pasan inadvertidos en su mayor parte. Esta lluvia de mensajes se llama Inspiración en nuestra vida y Examen Místico.

Podríamos decir que la Inspiración es la forma en que el Espíritu Santo nos dice: Miren bien, lo que está delante de ustedes, ese acontecimiento triste o feliz, ese momento inesperado o ese momento que parece normal y, sobre todo, ese ser humano que tienen delante de ustedes... es ante todo una oportunidad, una señal que les doy, respetando su libertad, para que por favor hagan algo en nombre de Cristo. Estar alerta y vigilante significa estar persuadido de que cada momento está lleno de oportunidades tanto para ver a Dios como para ser sus manos y pies.

Así que, para nosotros, los discípulos de Cristo, la atención no es simplemente la concentración de nuestra mente y voluntad, sino la continua formulación de esta pregunta: ¿Qué quiere decirme la Providencia con esto?

Podemos usar una analogía del mundo de las artes. Tomemos la actuación en un escenario, por ejemplo. Ser un actor hábil y creativo no es sólo una cuestión de inspiración y originalidad, sino de prestar mucha atención a los otros actores, a la historia en desarrollo, al público, al escenario y al decorado, y a uno mismo. Como actor, prestar atención de todas estas formas diferentes permite actuar de manera adecuada y contribuir artísticamente al evento teatral. La atención hace posible una actuación artística.

Por supuesto, en la parábola de hoy, Jesús no sólo se refiere a su regreso a un futuro lejano no especificado, sino a su constante presencia renovadora en el mundo. La oración, como diálogo constante con las personas divinas, es la clave para mantenerse despierto. El que no reza, se duerme. Terminará resignándose y se adaptará, como todos, a la oscuridad de la noche que envuelve al mundo.

Cuando la oración se convierte en una tarea más, pierde rápidamente su atractivo y se le agota la energía vital. La oración es más bien como la respiración. A veces podemos ser especialmente conscientes de ello. Es necesario hacer una pausa de vez en cuando para centrar toda nuestra atención en nuestra respiración espiritual, como lo hacemos durante nuestro tiempo de observación silenciosa o retiro espiritual.

El hecho de que Cristo se refiera en sus parábolas a la noche como el momento de la llegada del Señor no significa que Dios quiera sorprendernos, como si nos estuviera tendiendo una trampa. Es la forma en que representa nuestro estado de letargo, con poca capacidad para mirar la realidad, a veces deslumbrados y otras veces absorbidos por las cosas del mundo... o de las religiones.

Luis Casasus Superior General de los Misioneros Identes