Upload
emkasi
View
259
Download
17
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Dobrodošli v povesti o gozdovih! O bajeslovnih bitjih! O strahovitih zločincih! O gosenicah in o listnih ušeh. In o veliki mogočni bajsonarski češnji! Ampak kakšne temne skrivnosti se skrivajo v tem drevesu? Poli namerava to odkriti, in sicer z odkrivanjem. Kaj pa bo odkrila? Če želite to odkriti, preberite tole knjigo, pa boste odkrili!
Citation preview
Gospod Gnilc in češnja
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 1 3/14/13 10:36 AM
Ofucane muštace! Tole je pa čisto čuknjeno … Gravžarije gospoda Gnilca in druge knjige iz zbirke so bile nominirane za več knjižnih nagrad,
radi pa jih imajo celi kupi ljudi. Tu je nekaj njihovih mnenj:
»Niti pomislite ne, da bi kupili kakšno drugo knjigo, ta je šmešna za umret.« Alex, 13 let
»Prava norija, smešno, genialno … Stanton je mojster, šefe.« Danny Baker, Radio BBC London
»Najbolj smešna knjiga, kar sem jih prebral in kar jih še bom … Ko sem jo prebral mami, se je začela krohotati in se je skoraj
polulala, tako smešna je … Ko sem jo prebral, sem jo hotel še enkrat, tako dobra je.« Bryony, 8 let
flSmešno? Kaj pa drugega … ZaskrbljujoËe enkratno.« Guardian
»Andy Stanton nakopici prismuknjenost in sale v rompompomu, ki izvabi smeh iz vsakega.« Sunday Times
flPobalinsko, ogabno neukrotljivo in hrkajoce smešno.«
Daily Mail
»Ilustracije Davida Tazzymana parirajo nespoštljivim prebliskom besednih čarovnij s skrpucanim užitkom.« Junior Education
»Čudaško, odbito in enkratno.« Primary Times
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 2 3/14/13 10:36 AM
»Moji osemletni hčerki je povzročil dolge in boleče smejalne tre-
bušne krče ter ji dal vedeti, kako neubogljiva in poredna je lahko
književnost.« Daily Telegraph
»Kot vedno se Stanton zabava s pogovori, podrobnostmi in peklenskimi zasuki zgodbe.« Scotsman
»Tako smo se krohotali, da nas je vse bolelo.« Sophie, 9 let
»Smejali se boste tako silno, da vas bodo boleli deli telesa, za katere se vam ni sanjalo, da jih imate.« F irst News
»Divje branje.« Sunday Express
»Knjiga je čisto čuknjena in še bolj – všeč vam
bo vsak prismojen trenutek.« TBK Magazine
»Kaotično blazna.« Jewish Cronicle
»Ustvarjena za žgečkanje vašega smisla za humor.« Glasgow Herald
»Neskončno zabavno branje, ne glede na starost.« This is Kids' Stuff
»Resnica je limonov poljubček.« Petek Bolšč
»Genialne so.« Zoe Ball, Radio 2
»Cinca marinca, ta knjiga je orenk prima!« Jeremy Strong
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 3 3/14/13 10:36 AM
Naslov izvirnika: MR GUM AND THE CHERRY TREEPrvič izšlo leta 2010 pri Egmont UK Limited, The Yellow Building, 1 Nicholas Road,
London W11 4AN
© za besedilo Andy Stanton, 2010© za ilustracije David Tazzyman, 2010
© za izdajo v slovenščini Mladinska knjiga Založba, d. d., Ljubljana 2012Vse pravice pridržane.
Prevedel Boštjan Gorenc
CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana
821.111-93-32
STANTON, Andy Gospod Gnilc in češnja / Andy Stanton ; ilustriral David Tazzyman ; [prevedel Boštjan Gorenc]. - 1. izd. - Ljubljana : Mladinska knjiga, 2013. - (Zbirka Gospod Gnilc ; knj. 7)
Prevod dela: Mr Gum and the cherry tree
ISBN 978-961-01-2791-8
265787392
Brez pisnega dovoljenja Založbe je prepovedano reproduciranje, distribuiranje, javna priobčitev, predelava ali druga uporaba tega
avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnem koli obsegu ali postopku, hkrati s fotokopiranjem, tiskanjem ali shranitvijo v elektronski obliki,
v okviru določil Zakona o avtorski in sorodnih pravicah.
Vse informacije o knjigah Založbe Mladinska knjiga lahko dobite tudi na internetu: www.emka.si
Za SandyJuheeeej!
Ne dela sploh!Kurja jajca!
7. knjiga
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 4 3/14/13 10:36 AM
7. knjiga
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 5 3/14/13 10:36 AM
Kazalo
1. Pomladna mrzlica 13
2. Proti gozdu 24
3. Kdo je šel pod obokom? 43
4. Kdo ni šel pod obokom? 50
5. Glas v drevesu 52
6. Aleš Žnidar dobi ljubljenčke 73
7. Sedmo poglavje 83
8. Rodi se načrt in tudi novi ljubljenčki 84
9. Ples češnjevih goblinov 95
10. Češnjeva pesem 116
11. Stari prijatelj pošilja pozdrave 127
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 6 3/14/13 10:36 AM
12. V češnji 144
13. Dojenčki in mavrice 157
14. Dragocenosti 174
15. Postružkar in ljubljenčki 187
16. Gostije in takšne reči 213
Epilog 223
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 7 3/14/13 10:36 AM
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 8 3/14/13 10:36 AM
Spoznajte nekaj meščanov Poprovega Gradca
Poli
Petek Bolšč
Ivan Janez Tretji
Gospod Gnilc
Gospodična Ljubka
Martin PralničarAleš Žnidar
Stara Babica
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 9 3/14/13 10:36 AM
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 10 3/14/13 10:36 AM
daj gaj stoji, kjer nekdaj je Postružkar vladal
nad svetom dvignjen, ždeč na tronu sred’ dreves;
napeve špasne je dvorni norec skladal,
gospôda rajala med godbo je za ples.
A usodi mar ni, če kralj si ali norec,
s slehernim se rada prav kruto poigra,
ti v grlo zliva pelina poln korec
in z vrha pahne te na dno sveta;
pod cvetom rože, ki zala je v srži,
otroven strup preži v globočinah,
od gaja tega, vandrov’c, proč se drži,
sicer končal boš v trpkih bolečinah.
‒ odlomek iz knjige En vodič za te'blagorodne Romarje po tim mestu Poprou Gradetz (Pfefferburg), 1581
Približen prevod:Nekoč je živel čuden majhen tip po imenu Postružkar, ki je stanoval v gozdu. Ampak stvari niso vedno takšne, kot se zdijo – zato raje ne zahajajte tja, ker jih lahko fašete.
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 11 3/14/13 10:36 AM
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 12 3/14/13 10:36 AM
13
1. poglavje
Pomladna mrzlica
D a! Ne! Mogoče? Kaj! Živijo.
Vsa cvilakarska godlja se je začela na tako ne -
dolžen dan, na tako mil in nedolžen dan, na tako izvr-
sten, izjemen, zvonkočasten dan, da je bil to lahko
zgolj prvi pomladanski dan. O, pomlad! Oziroma, kot
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 13 3/14/13 10:36 AM
14
ji rečejo v Nemčiji: »Das Tup«. Čudovit letni čas je,
zagotovo med najboljšimi petimi letnimi časi.
In kako svežatno, enkratno pomladno jutro je
napočilo v poprograjskem mestu, prijatelji moji! Son-
ce je sijalo, ptice so v drevesnih krošnjah igrale med
dvema ognjema, tla pa so poležavala in pustila, da
so ljudje hodili po njih. Dotično pomladansko jutro
je bilo veličastno, polnomastno in za zgodbo slast-
no. Kakor si lahko s svojimi drobcenimi majhnimi
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 14 3/14/13 10:36 AM
15
možgančki predstavljate, so se ga vsi veselili kot
hudir.
»Veselim se ga kot hudir,« je rekel Jakob Žolcar,
najdebelejši meščan. »Proslavil ga bom tako, da bom
požrl ne enega, ne dva, ampak osem buhteljnov.«
»Veselim se ga kot hudir,« je rekel Martin
Pralničar. »Proslavil ga bom tako, da bom pljunil ne na
enega, ne na dva, ampak na vseh osem Žolcarjevih
buhteljnov.«
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 15 3/14/13 10:36 AM
16
»Veselim se ga kot hudir,« je rekla majhna dekli-
ca, ki ji je bilo ime Peter. »Prebrala bom svojo najljub-
šo otroško knjigo – Črva Batino aretirajo, ker je po nesreči umoril vso Kanado.
Čisto nič te ne uspava!«
Toda ravno ko so vsi hoteli začeti svoja čudovita
pomladanska jutra žretja, pljuvanja in branja, se je raz-
leglo grozljivo vreščanje. Bila je Stara Babica, najstarej-
ša Poprograjčanka. Tekla je po glavni ulici in na ves
glas vreščala.
»Stare šege so se vrnile!« je vpila Stara Babica, ko
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 16 3/14/13 10:36 AM
17
jo je šibala po cesti
s plapolajočo
kiklo. »Stare
šege so se
vrnile!«
»O, marička,«
je rekel Jakob Žolcar
ter veliko debelo žalost-
no zmajeval z veliko de-
belo glavo. »Spet je cu -
kala teranov liker.«
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 17 3/14/13 10:36 AM
18
»SAME LAŽI!« je ugovarjala Stara Babica
in na hitro srknila požirek teranovega likerja, ki ga je
vedno imela skritega v torbici. »Niti pritaknem se ga ne!
Ampak poslušajte! Stare šege so se vrnile, vam povem!«
Zdaj se je okrog nje nabrala že kar precejšnja
množica in v njej sta bila junaka, ki ju najbrž prav
dobro poznate. Prvi je bil Petek Bolšč, enkraten star
možakar, ki je poznal skrivnosti časa in prostora.
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 18 3/14/13 10:36 AM
19
Druga pa je bila Poli, najbolj srečna devetletnica, kar bi
jih lahko imeli srečo spoznati. Bila je hrabra in pošte-
na tako kot nobena in imela je vse, kar je potrebovala v
življenju – obraz, par komolcev in žep, poln flomast-
rov. In skoraj vsi flomastri so še pisali.
»RESNICA JE LIMONOV PO LJUBČEK!«
je vzkliknil Petek Bolšč, kakor je imel včasih navado.
»Kaj se dogaja?«
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 19 3/14/13 10:36 AM
20
»Pššš,« je rekla Poli. »Stara Babica bo nekaj pove-
dala.«
Meščani so obnemeli, Stara Babica pa jih je
motrila s skrivnostnim pogledom. Nato je zaspala.
Nato se je prebudila in jih motrila s še enim skrivnost-
nim pogledom. Nato je spet zaspala.
»Sem rekel, da je nabrgljana,« je šepnil Jakob
Žolcar.
»SAME LAŽI!« je zavpila Stara Babica,
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 20 3/14/13 10:36 AM
21
njene oči pa so se odprle v najskrivnostnejši pogled
doslej. »Tako, tu so moje neverjetne vesti. Iz časov
pred znanostjo so se vrnile stare šege! Prebudili so se
starodavni duhovi! Med nami so čudne utvore in škop-
niki! Ne laže pa ne, Ciciban, in če mi boste sledili,
boste videli, da ne laže niti Stara Babica.«
»Uuuu,« je rekla majhna deklica, ki ji je bilo ime
Peter.
»Aaaaa,« je rekel Jakob Žolcar.
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 21 3/14/13 10:36 AM
22
»ČIV!« je rekel Nori Branko Glivica, ki je mislil,
da je drozg.
»Stare šege so se vrnile!« je zavpila množica – in
vsi skupaj so se odpravili za Staro Babico ter žebrali,
kakor so jim dala grla.
»Kaj praviš, Petko?« je rekla Poli. »Greva za
njimi?«
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 22 3/14/13 10:36 AM
23
»Mislim, da morava,« je odvrnil Petek in se zami-
šljeno praskal po prstih na nogi. »Zdi se, da so vsi
malce zblazneli, in temu se reče 'pomladna mrzlica'.
Oziroma, kot ji pravijo v Nemčiji: 'Der Zmeschan die
Mozhganen das Tup-Tup'.«
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 23 3/14/13 10:36 AM
1. knjiga2. knjiga
3. knjiga
4. knjiga 6. knjiga5. knjiga
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 246 3/14/13 10:37 AM
Veste kaj, dobre so.
Ne samo dobre, ampak RES dobre.
Ne samo RES dobre, ampak RES, RES – lejte, preberite jih, pa bo.
Ne zamudite nagravžnega špasa na:
www.mladinska.com/gnilc
k Poglej najljubšo oddajo gospoda Gnilca Malha palic!
u Preizkusi govorečo tablo Poprovega Gradca!
Q Preberi najsvežejše novice iz Poprovega Gradca!
h Sodeluj v nagradnih igrah!
Ofucane muštace, ta internet je čisto čuknjen.
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 247 3/14/13 10:37 AM
Zbirka Gospod Gnilc
Andy Stanton GOSPOD GNILC IN ČEŠNJA
Prva izdaja
Prevedel Boštjan GorencIlustriral David Tazzyman
Uredila Darja MarinšekTehnično uredila Nina Berčič Demšar
Mladinska knjiga Založba, d. d., Ljubljana 2013Predsednik uprave Peter Tomšič
Glavni urednik Bojan ŠvigeljNatisnila tiskarna Grafika Soča, d. o. o.
Naklada 1500 izvodov
4ak_GG7 in cesnja-prelomCS6.indd 248 3/14/13 10:37 AM