42
ФРАЗЕОЛОГИЗМИ У РУСКОМ И СРПСКОМ ЈЕЗИКУ Дефинисање и одређивање појма фразеологизам или фразеолошка јединица (термини које користимо као синониме) веома је разнолико и неуједначено. То је донекле условљено и тиме како се дефинише област фразеологије као научне дисциплине (уже или шире и сл.), из чега проистиче и нејединствен поглед на фразеолошке јединице као искључиво језичке јединице. Први лингвиста који је у словенској лингвистици поставио теоријске основе, дефинисао и класификовао фразеологизме као језичке јединице јесте Виктор Владимирович Виноградов. Та класификација фразеологизама (фразеолошких јединица) урађена је према семантичкој спојивости елемената фразеолошке структуре. Ову поделу ће касније други научници модификовати, проширивати или допуњавати. Тако се, према Виноградову, фразеолошке јединице, схваћене у ширем смислу, могу према семантичкој спојивости, тј. односу (корелацији) између глобалног значења фразеологизма и значења његових компоненти поделити на: 1. фразеолошке сраслице (фразеологические сращения) – представљају фразеологизме у најужем смислу речи. Код ових фразеолошких јединица изгубљена је мотивација, мотивациона веза с базним обликом. Ово су фразеологизми с највећим степеном идиоматичности, апсолутно недељиве конструкције, чије значење је независно од значења компоненти и као такво немотивисано. Поједини аутори 1

Fraze Olo Giz Mi

Embed Size (px)

DESCRIPTION

фразеологизми

Citation preview

( ) . ( .), . , . ( ) . , . , , , , , . () :

1. ( ) . , . , , . ( ; ; , ; ; ; ; );2. ( ) () . , , . ((. -; . -);3. ( ) , , , , , . () , . () ;4. ( ). , , . - . , , , , . . , , , , . () , . , (. -).

( ) , . :

1.

2. ( )

3.

4. (, )

5. ( )

6. .

, , , .:

, (, ).

, , () , .

. , , , ( ), . , () , ( ), ( ). , : 1. - , 2. , , , - , 3. , , 4. ( ), 5. , . ( ) :

1. : , , .

2. , , , , , ;3. (( ) , );4. , . : finita la commedia, happy end;5. .

, - . - ( () , ), ( , ), ( , ) ( . cold war).

. , () , , , , , . . . (. ) - , , , , , , , , . . , , . , : , , , . () . , . , (. ; . ). , , . , , . , ( , ), , . , , . (), , (. . ). , , , , . ( , ), . , , , - . . .- - : (, , ), , / , , , , ( / / ), , , . - . . , , , . . : boi m '*mali bog (upor. ste. bozic sin boji) upravo 'rodestvo Hristovo' = (6. v.) u pravoslavaca, u narodnom govoru isputeno je roenje boica i boi (16. v., takoer slovenski u znaenju 'boino drvo') ( 1971 I, ). . , () ( ) , . , , . : () ( ) , . . , () : () , , .

, . , . , ( ). - (. -). : [] , , ( ). , () ( = ).

, , . : , , , , (. ). , (, ) , (). , : , . , , . : , . , , .

, , . () . *bdj , *bdti . vigiliae ( ). , . : , (: 68). : , . ( ), ( ). , , . ( ) . : , : , ( ).

, , . , , (. ). . . : ..., , . 19. , 1892. . , ( 30. , ), (. . 2002, 359). , , : , ( ). () () () : , . , , . , 4. , . , . , () () , . () , , ( , ; ; : , , ; , , , ; ). . , , (. . 2002, ). : , : , , , ( , ), , , . (), , . 2. . .

, . , , . , balto-slav., sveslav. i praslav., ( 1971 III: 619) . , . , . ( ) (. ) , . (), . IV , , , , (. 21,1-10; 12, 12-18). , , . , , , . () (. . 2002: 406). . . , : ... : ' , , , ' ... . : , , () , , , . , . , . : , , (), , , .

. , ( ), , , , , , , . , ( , , . ) . : , ! . , (. ; 1973: 16). , .

: , , , . . - - (- 2008). , . , -, , : () .

, , , , .

1. - : () , () (), () , , () (), () , () , () ().2. - : ( ), () , () , ( ) .3. - , - : () (, , , ), ( ), ( , ) (), () (, ), (), (, ) (), () (), () ( ), ((), ), (, ).

. , , . . , , , - , .

. , - (), ( ). , ( ), , . .

, . (=) . , , (). , . . , () , (), , .

, () . , , . , () . , (, ). , , . . , , .

, , . , () . , , .

, . , , , , , . , . , ( ) ( 1997: 56). . , (, , , , , .).

( ), ( ) (-). () . () . , , [...] . , - - ().

. , , , . . ( , ) , , . , .

- - - - . . , , , : - , , - , .

. , , - . , , - - : (), , . . . .

() , ( ), . ( ) . ( .). , , . . () , () () .

, . (. . , . . , . . , . . .) , , , , .

, . , . , . , , . , , , . , , . , (). , ( ) , , . , , , . , , , (), , : (, .) , (), (, ) , () ( , ). (, .) 1) , 2) : ; (, ) 1) (, , ) , ; (); 2) , ( , .). () ( , ) 1) , , , 2) , , . () : 1) , () 2) , , . . , , . , .

20% , 17, 30%. , - . (- ), - . , , , , , , , , . . -, (. -). , , , , , , . , . , - , (. -). : , , , , , ( ) , () . ( ) ( 4, 18; 5, 2122; 27), , () . , , 969 . , , ( , ). : . (), () ( 2010: 306). , , , (alt wie Methusalem). .

, (, ) () , , , , (), , , , (. . 2002, ), . , ( 2006: 56). , , . (. diavolos), (, , , , , , ), - (, , .). ( ) , ( ) , (), , . , , . :

(), : , , , ( ): ( , ), ( ), ( ), ( , ), ( ) . ( ), , .

: (), () , ( ), () , () ( ), , () .

, , , : , .

, : , ( ).

, : , .

, : .

() : , ( ).

, , . , , . , " , , " [].

, . " , " [ - ], : , , (. . , , , . , , ). , , : , ("") ( , , " ", , ).

- - . , , : , , , ( , , ), : , , , / , , , . , , , , , , , , : , , , . , . , . , , , : , / "" ( , , , "" ) (" , ").

. , . . . , - :

1. - () , , : - , () , , : - , - , - , - ;

2. , : / - ;

3. , ( ): - , , - ;

4. -, : , - , , , - , -, - . , , : - , - , , ( , ): - , - .

, " , , - " []. : , , / , , , . , . : , . , , , , , ( ""); , . . , , - : . , ( ), (/ ), ( / ), .

.

:- :

() - , , ( - ). : " , ", - .

. ", "; : , , : . , . , , .

. , , . , , : , .

. . , -. , , .

. . , . - , , ( - : , , , , , , ).

. , , , , ; , .

. , . , , . : " (, , )".

:

All right, . ( ) - , , , .

Bon ton, . ( ), . - , ; , .

est la vie, . (), . .

De facto, . ( ) - , .

De jure, . ( ) - , .

Bon ton, . ( ), . - , ; , .

est la vie, . (), . .

De facto, . ( ) - , .

De jure, . ( ) - , .

N.B. Nota bene, . ( ), . - . .

Nulla dies sine linea, . ( ) - , . . ( ).

Per aspera ad astra, . ( ) - , . . .

Perpetuum mobile, . ( ) - , " ".

Persona grata, . ( ), . - .

Poste restante, . ( ), . - . .

Post factum, . () - ().

Post scriptum P.S., . () - . .

Quasi, . () - , .

Tete-a-tete, . (--) - . , .

Time is money, . ( ) - - .

Vis-a-vis, . (--) - 1. . . 2. . , , -.

:

- -.

- , - ; -, .

- , (, ).

- , . . .

- , .

- , , , . , , , " ", , "" . , , , , , , . .

- , , - .

- 1. ; . 2. .

- -, - , .

- , .

() - -, -.

- 1. ; , . 2. - , , . 3. , . . -.

- ; ; , . ., .

- , .

, ! - ( .) , -. .

. Et tu, Brute! . " " , , - . , : " , ?".

- , , . . - -.

- -, - .

( ) - ; ; . , , - , .

- 1. , - , . 2. - , . 3. .

- , , , -., . . . " ", . , . , , . .

() - , . . 1) - . . , ; 2) , zwischen zwei Feuer kommen - " ". " ".

- - .

() - , .

() - (. .) 1. - , . 2. , .

- , , .

-

- , .

- -., . , , , , .

- -; -.

- -., -., , -., -.

- , , , - .

( ) - , .

- (.) 1. , , . 2. .. ( -, -., , ). 3. , .

- , - ; -.

- , . . , .

- , -.

- - , .

:

, , , .

- , - , , .

- , , ( ), ( ), ( ) ( ?).

- ( ), ( ), , , ( ).

- , ( ), (?), ( ?) .

- ( ? ? ?), (? ? ?), ( ? ? ? ?), (? ?), ( ? ? ? ?), ( ? ? ?), (? ? ? ?), (? ? ?), ( ? ? ? ?), (? ? ? ? ?), (? ?), (? ? ? ?), (? ?), (? ?), (? ?), (? ? ?), (? ? ?), (? ? ? ?), (? ? ? ?), (? ? ?), (? ? ? ? ? ?), (? ? ?).

, ().

- , ( 1985: 522).

(. 1911).

*vid- , : , , , ( 1995). . , , : , , , , (. . 2002: 359).

: .

//. / , / . , , (/, / .). , - . : / , / /, , . (), , , , . , /, , . , , . : , , , ( ) .

(. , ). , , .

, . , .

, , , . , , , .

, ( tertium comparationis, ) , (, ).

, Methusalem Methuschelach (Methuselah). , ( 3, 37), , ; , . Mathusal. , ( ), .

; . . , , . .: , , [] .

, .

PAGE 29