12
FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX POUR TATOUEURS ET PERCEURS MEDICAL SUPPLIES AND EQUIPMENT FOR TATTOOING AND PIERCING rév : 08/09 COMMANEZ EN LIGNE / ORDER ONLINE boutiqueDL.com

FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

FOURNITURES ET ÉQUIPEMENTMÉDICAUX POUR TATOUEURS ET PERCEURSM E D I C A L S U P P L I E S A N D E Q U I P M E N TF O R T A T T O O I N G A N D P I E R C I N G

rév

: 08/

09

COMMANEZ EN LIGNE / ORDER ONLINEboutiqueDL.com

Page 2: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

DÉSINFECTION ET NETTOYAGE DE LA PEAUDISINFECTION AND CLEANING OF THE SKIN

GEL ANTISEPTIQUE POUR LES MAINSSTÉRIGEL+STÉRIGEL+ ANTISEPTIC HAND GEL3M MMM10401

» Agit en 30 secondes avec un effet résiduel de plus de 6 heures

» Contient 70 % v/v d’alcool éthylique, 0,5 % p/v de gluconate de chlorhexidine et un agent hydratant

» Sans parfum, hypoallergène et non absorbé par la peau

» Acts in 30 seconds and remains effective on skin for over six hours

» Contains 70% v/v ethyl alcohol, 0.5% w/v chlorhexidinegluconate and a moisturizing agent

» Fragrance-free, hypoallergenic and not absorbed throughthe skin

bouteille de 500 ml avec pompe500-mL bottle with pump

SAVON VERT POUR LES MAINS BIOGEL BIOGEL GREEN HAND SOAP LES SAVONS EVY INC. EVY010630

» Antibactérien » Biodégradable et sans phosphate » Contient de la glycérine » Antibacterial » Biodegradable and phosphate-free » Contains glycerin

contenant de 4 litres4-L container

PRATIQUESSÉCURITAIRES

SECUREPRACTICES

NETTOYANT ANTIMICROBIEN POUR LES MAINS CLINISHIELD®

CLINISHIELD® ANTIMICROBIAL HANDWASHLAL96410712

» Détruit plus de 99 % des bactéries résistantes aux anti biotiques en 15 secondes ou moins

» Contient 1 % de triclosan et un émollient spécial qui aide à réduire l’irritation et la sécheresse de la peau

» Destroys over 99% of antibiotic-resistant bacteria in 5 seconds or less

» With 1% triclosan for high-risk areas and a special emollient to help reduce skin irritation and dryness

bouteille de 473 ml avec pompe473-mL bottle with pump

SAVON POUR LES MAINS INO DERM 5 INO DERM 5 HAND SOAP INO SOLUTIONS EQUINODE54

» Contient de la glycérine et des huiles essentielles à base d’amande

» Biodégradable selon la norme 301D de l’OCDE» Utilisable dans la plupart des distributrices

de savon à mains » Contains glycerin and almond essential oil » Biodegradable as per standard 301D

of the OCDE » Can be used in most bulk hand soap dispenser

contenant de 4 litres4-L container

NOUVEAUTÉNEW

NOUVEAUTÉNEW

Page 3: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

SOLUTION ANTISEPTIQUEBAXEDINBAXEDIN ANTISEPTICSOLUTIONOMEL0000001

» Stérile et prête à l’emploi » Désinfecte la peau, les plaies

et les éraflures » Contient du gluconate de

chlorhexidine 0,05 % (w/v)(1:2000) et 4 % (v/v) d’alcoolisopropylique USP

» Sterile and ready-to-use » Use for disinfection of skin,

wounds and abrasions » Contains chlorhexidine

gluconate 0.05% (w/v) (1:2000) and 4% (v/v) isopropyl alcohol USP

bouteille de 500 ml500-mL bottle

ALCOOL ISOPROPYLIQUE À 70 %ISOPROPYL ALCOHOL 70% HEM012

» Solution antiseptique et désinfectante (alcool à friction)

» Disinfectant and antiseptic solution(rubbing alcohol)

contenant de 4 litres4-L container

FLACON LAVEUR EN PLASTIQUEPLASTIC WASHING BOTTLEPRLF1718500

500 ml

à l’unité / by count

TAMPON ALCOOLISÉ ALCOHOL SWABDUFORT ET LAVIGNEDUF2005

» Saturé d’alcool isopropylique à 70 % v/v

» Saturated with 70% v/v isopropyl alcohol

boîte de 200 / box of 200

SERVIETTE ANTISEPTIQUE SATURÉE AU CHLORURE DE BENZALCONIUM 0,40 % ANTISEPTIC TOWELETTES SATURATED WITH BENZALKONIUM CHLORIDE 0.40%PDI PDID35164

» Nettoie et rafraîchit la peau» Sans picotement pour les régions sensibles de la peau » Cleans and refreshes skin» Sting free for sensitive skin areas

boîte de 100 / box of 100

SOLUTION ANTISEPTIQUE ET DÉSINFECTANTEDETTOLDETTOL ANTISEPTICDISINFECTANTPUN092148

» Efficace pour la peau et les surfaces » Élimine 99,9 % des bactéries se

trouvant sur les surfaces comme la salmonelle, la listériose, la E. coli,SARM et le virus de la grippe

» Good for skin or surfaces» Kills 99.9% of bacteria on surfaces

including Salmonella, Listeria, E.coli,MRSA and the flu virus

contenant de 1 litre1-L container

COMMENT SE LAVER LES MAINS

1. Mouiller les mains (non nécéssaire si une solution antibactérienne sans eau est utilisée)

2. Mettre du savon (antibactérien de préférence)3. Savonner toutes les surfaces à fond : poignets,

paumes, dos de la main, doigts et dessous des ongles4. Frotter paume à paume et les doigts entrelacés5. Frotter la paume d’une main sur la surface dorsale

de l’autre main et vice-versa6. Rincer et sécher de l’avant-bras vers les doigts7. Fermer le robinet avec le papier

HOW TO WASH YOUR HANDS

1. Wet your hands (not necessary if an anti-bacterial solution without water is used) 2. Apply soap (preferably anti-bacterial) 3. Soap all surfaces completely, wrists, palms, back of hands,

fingers and under the nails 4. Rub your palms together and interlace the fingers5. Rub the palm of one hand on the back of the opposite hand and vice-versa 6. Rinse and dry, and always begin with the forearms and work progressively toward

the hands and fingers7. Turn off taps with the paper towel

Page 4: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

BROSSE À INSTRUMENT INSTRUMENT CLEANING BRUSHMILTEX MLX31000

18,4 cm - 7¼ in.

» Poils en nylon» Nettoie les endroits

difficiles à atteindre sans égratigner la surface del’instrument

» Nylon bristles » Clean hard to reach

places withoutscratching or harming delicateinstrument surfaces

à l’unité / by count

SOLUTION NETTOYANTE POUR INSTRUMENTSINSTRUMENT CLEANERMILTEX MLX3720

» Sert pour le trempage des instruments ou pour le nettoyage manuel ou aux ultrasons

» Sans phosphate, biodégradable et ne nécessite pas de rinçage» For manual and ultrasonic cleaning or soaking instruments» Phosphate-free, biodegradable and rinse free

bouteille de 250 ml / 250-mL bottle

DÉTACHANT EN POUDRE POUR INSTRUMENTSINSTRUMENT STAIN REMOVERMILTEX MLX3740

» Détache, dérouille et redonne le lustre aux instruments » Removes stains and tarnish and restore luster to instruments

contenant de 85 g / 3-oz. plastic jar

SOLUTION DÉSINFECTANTE GAMUT PLUSGAMUT PLUS MULTI-PURPOSE DISINFECTANTSTIGAMUTPLUSXXL

» S’attaque aux moisissures et aux champignons» Sert pour le prétrempage des instruments» Destroys mildew, mould and fungi » For pre-soak instruments

contenant de 4 litres / 4-L container

NETTOYAGE, DÉSINFECTION ET DÉCONTAMINATION DES SURFACES ET DES INSTRUMENTS

CLEANING, DISINFECTION AND DECONTAMINATION OF SURFACES AND INSTRUMENTS

GOBELET EN PLASTIQUEGRADUÉPLASTIC CUP MEASERMEDDYND80000

30 ml / 1 fl-oz.

sac de 100 bag of 100

SOLUTION NETTOYANTE POUR INSTRUMENTS BM-5000™BM-5000™ INSTRUMENT CLEANERB.M. GROUP BMTBM5000

» Sert au nettoyage manuel ou aux ultrasons» Contient un agent antirouille» For manual and ultrasonic cleaning» Anti-corrosive

contenant de 4 litres / 4-L container

Page 5: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

DÉSINFECTANT À BASE D’ÉTHANOL BM-6400™BM-6400™ ETHANOL DISINFECTANTB.M. GROUP BMTBM6400

» Sert au trempage rapide des instruments» Peut être vaporisé pour désinfecter les surfaces ou les objets» Bactéricide (incluant la tuberculose), virucide (incluant le VIH-1),

sporicide et fongicide» For fast soaking instruments» Also for spraying hard surfaces and objects» Bactericidal (tuberculosis including), virucidal (VIH-1 including),

sporicidal and fungicidal

contenant de 4 litres / 4-L container

Temps de contact suggéré » Désinfection rapide : 60 secondes» Désinfection plus élaborée : 180 secondes» Désinfection de haut niveau : 10 minutes

Suggested contact time» Quick disinfection: 60 seconds» More thorough disinfection: 180 seconds» High disinfection: 10 minutes

SOLUTION GLUTARALDÉHYDE À 2 % BM-28 PLUS™BM-28 PLUS™ 2% GLUTARALDEHYDE SOLUTIONB.M. GROUP BMTBM28

» Conçue pour la désinfection et la stérilisation froide des instruments» Réutilisable jusqu’à 28 jours » Bactéricide (incluant la tuberculose), virucide (incluant le VIH-1),

sporicide et fongicide » For disinfection and cold sterilization of instruments» Reusable up to 28 days» Bactericidal (tuberculosis including), virucidal (VIH-1 including),

sporicidal and fungicidal

contenant de 4 litres / 4-L container

Temps de trempage suggéré » Désinfection bas niveau : 10 minutes» Désinfection haut niveau :

minimum de 45 minutes » Stérilisation froide : 7 à 10 heures

Suggested soak time» Low level disinfection: 10 minutes» High level disinfection: minimum of 45 minutes» Cold sterilization: 7 to 10 hours

CABARET AVECCOUVERCLE EN ACIER INOXYDABLESTAINLESS STEEL TRAY AND COVERAMG AMG020509

Longueur / Length: 22,9 cm - 9 in.Largeur / Width: 12,7 cm - 5 in.Hauteur / Height: 5 cm - 2½ in.

à l’unité / by count

» Autres dimensions disponibles» Others sizes available

PLATEAU EN ACIERINOXYDABLE STAINLESS STEEL FLAT TRAYAMG AMG020523

Longueur / Length: 49 cm - 19¼ in.Largeur / Width: 33 cm - 12¾ in.Hauteur / Height: 1 cm - ¾ in.

à l’unité / by count

» Autres dimensions disponibles» Others sizes available

SERVIETTEDÉSINFECTANTESANI-CLOTH® PLUSSANI-CLOTH® PLUSGERMICIDAL CLOTHPDI PDIQ90172 15,24 cm x 17,15 cm6 in. x 6 ¾ in.

» Désinfecte les surfaces et les objets

» Bactéricide qui enraye le Mycobactérium bovis BCG(tuberculose) en 5 minutes

» Disinfect surfaces and objects» Bactericidal, kills Mycobacterium

bovis BCG (tuberculosis) in 5 minutes

contenant distributeur de 160 serviettesdispenser of 160 cloths

VAPORISATEUR EN PLASTIQUE SPRAYER WITH PLASTICBOTTLEB.M. GROUP BMTBM4S

500 ml

» Idéal pour les désinfectants de surface

» Convenient for surface disinfectant

à l’unité / by count

CONTENANT COLLECTEURD’OBJETS POINTUS ET TRANCHANTSSHARPS CONTAINERBD

BEC300460 1,4 litre

BEC300466 3,1 litres

BEC300475 5,1 litres

à l’unité / by count

Page 6: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

EAU TRAITÉEDÉMINÉRALISÉEDEMINERALIZED TREATED WATEREAU4LD

» Pour stérilisateur vapeur» For steam sterilizer

contenant de 4 litres4-L container

SOLUTION ALCALINESPEED-CLEANSPEED-CLEAN ALKALINESOLUTIONMIDMARK MID002039601

» Pour le nettoyage desstérilisateurs ou appareils aux ultrasons

» For cleaning sterilizers and ultrasonic cleaners

contenant de 500 ml 500-mL container

STÉRILISATIONSTERILIZATION

NETTOYEURULTRASONIQUE CLEAN & SIMPLE™CLEAN & SIMPLE™ULTRASONIC CLEANERTUTTNAUER TUTCSU1

Dimensions du réservoirTank dimensionsLongueur / Length: 23,8 cm - 93⁄8 in.Largeur / Width: 10,2 cm - 4 in.Hauteur / Height: 13,7 cm - 53⁄8 in.Capacité de 3,78 litresUsable volume: 1gallon

SACHET AUTOCOLLANT À STÉRILISATION AVEC INDICATEUR INTÉGRÉSELF-SEALING STERILIZATION POUCH WITH BUILT-IN INDICATORSMEDICOM

» Convient aux méthodes de stérilisation à la vapeur, chimique et au gaz

» Compatible with steam method, chemical and gaz methods

MEI68015 5,7 x 10,1 cm - 2 ¼ in. x 4 in.

MEI680007 x 25,4 cm - 2 ¾ in. x 10 in.

MEI680108,9 x 25,4 cm - 3 ½ in. x 10 in.

MEI680058,9 x 15,9 cm - 3 ¼ in. x 6 ¼ in.

MEI6802513,4 x 27,9 cm - 5 ¼ in. x 11 in.

boîte de 200 / box of 200

STÉRILISATEUR M7 SPEEDCLAVE®

M7 SPEEDCLAVE® STERILIZERMIDMARK MIDM7

Chambre : 19 cm x 38 cmChamber: 7½ in. x 15 in.Capacité : 9 litresUsable volume: 2.38 gallons

» Cycle rapide automatique» Sélecteur de température» Fast automatic cycle» Temperature regulator

STÉRILISATEUR À VAPEURÉLECTRIQUEELECTRIC PRESSURESTERILIZERALL AMERICAN WIS25X

Capacité de 24 litresUsable volume: 6.34 gallons

STÉRILISATEUR À VAPEURNON ÉLECTRIQUE NON-ELECTRIC PRESSURESTERILIZERALL AMERICAN WIS1915X

Capacité de 14 litresUsable volume: 3.70 gallons

Page 7: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

TROUSSE DE DÉMARRAGE ATTEST™ POUR SURVEILLER LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE STÉRILISATEUR À VAPEURATTEST™ MONITORING STARTER KIT FOR STEAM STERILIZER3M MMM115C

LAME CHIRURGICALE SURGICAL BLADEAMG

» Stérile et jetable» En acier inoxydable » Single use and sterilized» Stainless steel sterilized blade

AMG500010 nº 10pour manche de bistouri nº 3for scalpel handle no. 3

AMG500021 nº 21pour manche de bistouri nº 4for scalpel handle no. 4

boîte de 100 / box of 100

MANCHE DE BISTOURI EN ACIER INOXYDABLESTAINLESS STEEL SCALPEL HANDLE AMG

AMG500603 AMG500604

nº 3 nº 4

à l’unité / by count

PORTE-AIGUILLE MAYO HEGARMAYO HEGAR NEEDLEHOLDERAMG AMG524168

12,7 cm - 5 in.» En acier inoxydable» Stainless steel

à l’unité / by count

POINÇON DERMIQUESTÉRILE À USAGE UNIQUESTERILE DISPOSABLE BIOPSY PUNCHMILTEX MLX3331A

Diamètre de 1,5 mm1.5 mm diameter

boîte de 50 / box of 50

CRAYON MARQUEURPOUR LA PEAUSURGICAL SKIN MARKERMEDLINE MEDDYNJSM01

chacun / each

INSTRUMENTSINSTRUMENTS

aussi vendu séparémentalso sold separately

MMM12501,5 cm x 20 cm - 5⁄8 in. x 8 in.

boîte de 480 bandesbox of 480 strips

BISTOURI AVEC LAME SCALPEL WITH BLADEAMG

» Stérile et jetable» Avec manche en plastique

et lame en acier inoxydable» Single use and sterilized » Plastic handle with a stainless

steel blade

AMG500510 AMG500521

nº 10 nº 21

boîte de 10 / box of 10

» 50 intégrateurs pourstérilisation à la vapeur

» 50 steam sterilization integrators

» 1 registre de consignationdes données de stérilisation

» 1 sterilization record keeping book

» 25 indicateurs biologiques » 25 biological indicators

» 480 indicateurs chimiquesen bandes pour stérilisationà la vapeur

» 480 chemical indicator strips for steam sterilization

» 1 incubateur biologique» 1 biological incubator» 1 rouleau de ruban-indicateur

de stérilisation de 1,9 cm » 1 roll ¾ in. autoclave tape

» 30 protecteurs d’instrument (3 tailles différentes)

» 30 instrument protectors (3 sizes)

Page 8: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

TABLIER JETABLE EN PLASTIQUE DISPOSABLE PLASTIC APRONAMG AMG018400

Longueur : 125 cmLength: 49 in.

boîte de 100 / box of 100

MANCHETTESLEEVEANSELL ANE59002

46 cm - 18 in.

» Couvre avant-bras en vinyle 4 mil » 4 mil vinyl protective sleeve

boîte de 12 paires / box of 12 pairs

GANT EN VINYLEVINYL GLOVEDUFORT ET LAVIGNE

» Non stérile, poudré» Fini lisse » Non-sterile, powdered » Smooth finish

DUF7200 Petit / Small

DUF7205 Moyen / Medium

DUF7210 Grand / Large

boîte de 100 / box of 100

GANT EN LATEXLATEX GLOVEDUFORT ET LAVIGNE

» Non stérile, poudré» Fini lisse » Non-sterile, powdered » Smooth finish

DUF7001 Très petit / Extra small

DUF7000 Petit / Small

DUF7005 Moyen / Medium

DUF7010 Grand / Large

boîte de 100 / box of 100

GANTS ET ACCESSOIRESPRODUITS DE PAPIER ET DE PLASTIQUE SOUPLE

GLOVES AND ACCESSORIESPRODUCTS OF PAPER AND OF FLEXIBLE PLASTIC

GANT EN LATEX LATEX GLOVEEVOLUTION ONE®

MICROFLEX

» Non stérile, non poudré » Entièrement texturé» Non-sterile, powder-free » Fully textured

MIREV2050XP Très petit / Extra small

MIREV2050P Petit / Small

MIREV2050M Moyen / Medium

MIREV20500L Grand / Large

MIREV2050XL Très grand / Extra large

boîte de 100 / box of 100

GANT NOIR EN NITRILE BLACK NITRILE GLOVEMIDKNIGHT™ – MICROFLEX

» Non stérile, non poudré» Entièrement texturé» Non-sterile, powder-free» Fully textured

MIRMK296XP Très petit / Extra small

MIRMK296P Petit / Small

MIRMK296M Moyen / Medium

MIRMK296L Grand / Large

MIRMK296XL Très grand / Extra large

boîte de 100 / box of 100

GANT EN NITRILENITRILE GLOVENITRI-CARE® – BEST

» Non stérile, non poudré » Entièrement texturé» Non-sterile, powder-free » Fully textured

BES3005PFXS Très petit / Extra small

BES3005PFS Petit / Small

BES3005PFM Moyen / Medium

BES3005PFL Grand / Large

BES3005PFXL Très grand / Extra large

boîte de 100 / box of 100

GANT EN NITRILE EXTRA LONG NITRILE EXTRA LONG CUFF GLOVE MEDI TOUCH™– AMG

Longueur / Length: 295 mm – 115⁄8 in.» Non stérile, non poudré, » Bouts de doigts texturés» Non-sterile, powder-free » Textured fingers,

AMG012500 Petit / Small

AMG012510 Moyen / Medium

AMG012520 Grand / Large

AMG012530 Très grand / Extra large

boîte de 100 / box of 100

Page 9: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

MASQUE À PROTECTION DE BASE SOF SKIN®

SOF SKIN® LOW BARRIERMASK MEDICOM

» Avec fixation auriculaire élastique » Plis standards » Filtre les bactéries avec une

efficacité d’au moins 95 % » Sans latex ni fibre de verre » Earloop mask» Traditional flat pleated » BFE ≥ 95%» Latex-free and fiberglass-free materials

MEI2030 Blanc / White

MEI2043 Bleu / Blue

MEI2044 Rose / Pink

MEI2045 Lavande / Lavender

boîte de 50 / box of 50

MASQUE À PROTECTIONÉLEVÉE AVEC VISIÈRE HIGH BARRIER FACE MASKWITH VISORPRO-SHIELD – MEDICOMMEI2025

» Haute protection ASTM» Avec fixation auriculaire élastique » Plis standards » Filtre les bactéries avec une

efficacité d’au moins 98 % » Sans latex ni fibre de verre » ASTM High barrier mask» Earloop mask» Traditional flat pleated » BFE ≥ 98%» Latex-free and fiberglass-free materials

boîte de 25 / box of 25

GAINE DE PROTECTIONSANI-SLEEVESANI-SLEEVE COVERINGSSL1001NS

1,65 mètre - 65 in.

» Gaine de plastique transparentpour protéger les objetstubulaires

» Clear sleeve protecting tubular objects

boîte de 25 / box of 25

PAPIER DE TABLED’EXAMEN LISSE SMOOTH EXAMINATIONTABLE PAPER DUFORT ET LAVIGNEDUF3000

46 cm x 68 m - 18 in. x 225 ft.

rouleau / roll

VERRE EN PLASTIQUEJETABLEDISPOSIBLE PLASTIC CUPMEDICOM MEI-

150 ml - 5 fl.-oz.

» Choix de couleur» Choice of color

sac de 100 bag of 100

PIQUÉ ABSORBANTJETABLE TENDERSORB™TENDERSORB™ DISPOSABLEABSORBENT UNDERPADCOVIDIEN KEN7105

43 cm x 60 cm - 17 in. x 24 in.

chacun / eachou / orcaisse de 300 / case of 300

DRAP D’EXAMEN BLANC JETABLEDISPOSABLE WHITEEXAMINATION SHEETDUFORT ET LAVIGNEDUF4072

2 plis - 101 cm x 183 cm2-ply - 40 in. x 72 in.

caisse de 100 / case of 100

ABAISSE-LANGUES EN BOISWOODEN TONGUE DEPRESSORSDUFORT ET LAVIGNE DUF2002

15 cm - 6 in.

boîte de 500 / box of 500

112 110 107 106

104 105 109 108

111

PAPIER DE TABLED’EXAMEN IMPERMÉABLEPOLY-PERF®

POLY-PERF® IMPERMEABLEEXAMINATION TABLE PAPER GRAHAM MEDICALGRH70072N

46 cm x 38 m - 18 in. x 125 ft.

» Détachable à chaque 46 cm» Perforated every 18 inches

rouleau / roll

BAVETTE DENTAIRE 3 PLIS DRY-BACK®

DRY-BACK® DENTAL BID 3-PLYMEDICOM MEI-

33 cm x 45,5 cm - 13 in. x 18 in.

» 2 plis de papier +1 pli de polymère

» Choix de couleur» 2-ply paper + 1 ply poly » Choice of color

caisse de 500 / case of 500

8280 8286

8287

8288

8284

828282838281

8285

8289

Page 10: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

PROTECTION ET CICATRISATION DE LA PEAUPROTECTION AND CICATRIZATION OF THE SKIN

COMPRESSE NON TISSÉEVERSALON™VERSALON™ NON-WOVENSPONGECOVIDIEN

» Composée de rayonne et polyester, 4 plis

» Non stérile» 4-Ply soft rayonne/poly» Non-Sterile

KEN9022 5 cm x 5 cm - 2 in. x 2 in.

KEN9023 7,5 cm x 7,5 cm - 3 in. x 3 in.

KEN9024 10 cm x 10 cm - 4 in. x 4 in.

emballage de 200 / package of 200

COMPRESSE STÉRILE NON TISSÉE VERSALON™VERSALON™ NON-WOVEN STERIL SPONGECOVIDIEN

» Composée de viscose et de polyester, 4 plis» 4-Ply viscose/polyester blend construction

KEN8042 5 cm x 5 cm - 2 in. x 2 in.

KEN8043 7,5 cm x 7,5 cm - 3 in. x 3 in.

KEN8044 10 cm x 10 cm - 4 in. x 4 in.

boîte de 25 sachets de 2 compressesbox of 25 2’s in Peel-Back Package

ONGUENT ANTIBIOTIQUEÀ BASE DE ZINC DE BACITRACINE BACITRACINE ZINCANTIBIOTIC OINTMENT FOUGERA ALT001109

» Traite les brûlures légères,les éraflures et les coupures

» For minor burns, cuts and scratches

boîte de 144 sachets de 0,9 gbox of 144 pouches of 1⁄32 oz.

GELÉE LUBRIFIANTESURGILUBE®

SURGILUBE® LUBRICANTJELLYFOUGERA ALT020543

» Stérile» Sterile

boîte de 144 sachets de 3 gbox of 144 pouches of 3 g

SOLUTIONANTISEPTIQUE BACTINE®

BACTINE® ANTISEPTICSOLUTIONPUN036491

» Apaise les brûlures légères, les éraflures et les coupures

» For minor burns, cuts and scratches

bouteille de 120 ml120-mL bottle

COMPRESSE NON TISSÉENON-WOVEN SPONGEMEDICOM

» Composée de viscose et de polyester, 4 plis

» Non stérile» 4-Ply viscose/polyester

blend construction» Non-Sterile

MEI21025 cm x 5 cm - 2 in. x 2 in.

MEI2104 10 cm x 10 cm - 4 in. x 4 in.

emballage de 200 / package of 200

Page 11: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

MICROPORE™3M

» Ruban chirurgical de papier doux

» Soft paper surgical tape

MMM153012,5 cm x 9,14 m - 1 in. x 10 yd.boîte de 12 rouleauxbox of 12 rolls

MMM1530125 cm x 9,14 m - 2 in. x 10 yd.boîte de 24 rouleauxbox of 24 rolls

COBAN™3M

» Bandage élastique auto-adhérent» Self-Adherent Wrap

MMM15812,5 cm x 4,5 m - 1 in. X 15 yd.

rouleau / roll

MMM15825 cm x 4,5 m - 2 in. X 15 yd.

rouleau / roll

TEGADERM™3M

» Pellicule transparente» Protège et permet une meilleure

cicatrisation de la peau» Transparent dressing» Protects and allows a better

cicatrization of the skin

MMM1624W6 cm x 7 cm - 23⁄8 in. x 2¾ in.

boîte de 100 pansementsbox of 100 dressings

» Autres grandeurs disponibles» Other sizes available

DURAPORE™ 3M

» Ruban chirurgical adhérent soyeux

» Silk-like and surgical tape

MMM1538121,25 cm x 9,14 m - ½ in. x 10 yd.boîte de 12 rouleauxbox of 12 rolls

MMM153812,5 cm x 9,14 m - 1 in. x 10 yd.boîte de 24 rouleauxbox of 24 rolls

BANDAGE ÉLASTIQUETUBULAIRE SURGILAST®

SURGILAST® TUBULARELASTIC BANDAGE

GLE7037,5 cm x 22,9 m - 3 in. x 75 yd.

boîte / box

GLE704

10 cm x 22,9 m - 4 in. x 75 yd.

boîte / box

TRANSPORE™3M

» Ruban chirurgical de plastiqueperforé qui se découpe et se manie aisément

» Easy to handle perforated plastic surgical tape

MMM152712,5 cm x 9,14 m - 1 in. x 10 yd.boîte de 12 rouleauxbox of 12 rolls

MMM15272 5 cm x 9,14 m - 2 in. x 10 yd.boîte de 24 rouleauxbox of 24 rolls

PANSEMENT STÉRILE NON ADHÉRENT TELFA™TELFA™ NON-ADHERENT DRESSINGCOVIDIEN

» Fait de coton très absorbant» Absorbent Cotton pad

KEN2132 7,5 cm x 10 cm - 3 in. x 4 in. boîte de 100 / box of 100

KEN1238 7,5 cm x 20 cm - 3 in. x 8 in.boîte de 50 sachets de 1 pansementbox of 50 1’s in Peel-Back Package

Page 12: FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT MÉDICAUX

514 527.93811 800 361.0655

DUFORT ET LAVIGNE

Founded in 1962, Dufort et Lavigne is a family business specializing in medical supply and equipmentdistribution. Dufort et Lavigne is THE supplier of choice for health care professionals thanks to a diversified range of products and topnotch personalized service.

DUFORT ET LAVIGNE

Fondée en 1962, Dufort et Lavigneest une entreprise familialespécialisée dans la distribution de fournitures et d’équipementmédicaux. Elle est LE fournisseur de référence des professionnels de la santé grâce à une offre deproduits diversifiés doublée d’un service qualifié et personnalisé.

SIÈGE SOCIAL / HEAD OFFICE8581, place Marien, Montréal-Est (Québec) H1B 5W6Tél. : 514.527.9381 – 1 800 361.0655Téléc. : 514.527.6883

HEURES D’OUVERTUREdu lundi au vendredi de 8 h à 12 h et de 13 h à 16 h 30

BUSINESS HOURSMonday to Friday 8:00 a.m. to noon and 1:00 to 4:30 p.m.boutiqueDL.com

COMMANEZ EN LIGNE / ORDER ONLINEboutiqueDL.com