36
Filmisk Filmisk terminologi! terminologi! Beskæring, perspektiv, og Beskæring, perspektiv, og komposition komposition

Filmisk terminologi!

  • Upload
    etenia

  • View
    60

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Filmisk terminologi!. Beskæring, perspektiv, og komposition. En films opbygning. Indstilling Scene Sekvens. Indstilling. Er en række enkeltbilleder, der optages uden klip. Altså fra klip til klip. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Filmisk terminologi!

Filmisk Filmisk terminologi!terminologi!Beskæring, perspektiv, og Beskæring, perspektiv, og kompositionkomposition

Page 2: Filmisk terminologi!

En films opbygningEn films opbygning

IndstillingIndstilling SceneScene SekvensSekvens

Page 3: Filmisk terminologi!

IndstillingIndstilling

Er en række enkeltbilleder, der optages Er en række enkeltbilleder, der optages uden klip. Altså fra klip til klipuden klip. Altså fra klip til klip

Page 4: Filmisk terminologi!

SceneScene

En række indstillinger, der er samlet i En række indstillinger, der er samlet i en afgrænset handling, der udspilles i en afgrænset handling, der udspilles i et samlet tidsrum og sted.et samlet tidsrum og sted.

Page 5: Filmisk terminologi!

SekvensSekvens

En række scener, der sammen skildrer et En række scener, der sammen skildrer et længere afsluttet handlingsforløblængere afsluttet handlingsforløb

Page 6: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

UltratotalUltratotal

Page 7: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

totaltotal

Page 8: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

halvtotalhalvtotal

Page 9: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

HalvnærHalvnær

Page 10: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

nærnær

Page 11: Filmisk terminologi!

BeskæringBeskæring

ultranærultranær

Page 12: Filmisk terminologi!

Andre beskæringerAndre beskæringer

Nakkeskud (over-Nakkeskud (over-the-shoulder)the-shoulder)

To – skud (two – To – skud (two – shot)shot)

Page 13: Filmisk terminologi!

Forskellige perspektiver!Forskellige perspektiver!

NormalNormal Frø Frø FuglFugl

Page 14: Filmisk terminologi!

KompositionKomposition

Forgrund, mellemgrund og baggrundForgrund, mellemgrund og baggrund Balance/ubalance vha. diagonale linier Balance/ubalance vha. diagonale linier

eller kælkede liniereller kælkede linier FokusskiftFokusskift

Page 15: Filmisk terminologi!

Dagens opgaveDagens opgave

Vi ser et klipVi ser et klip Koncentrer Jer om:Koncentrer Jer om: - Beskæring- Beskæring - Perspektiv- Perspektiv - Komposition- Komposition

Page 16: Filmisk terminologi!

Filmens sprog IIFilmens sprog II

Kameraet, lys, farver, klipning og lydKameraet, lys, farver, klipning og lyd

Page 17: Filmisk terminologi!

Stationære Stationære KamerabevægelserKamerabevægelser

PanoreringPanorering TiltTilt Rush/sweep Rush/sweep

oanoreringoanorering

Page 18: Filmisk terminologi!

Kamera på skinner, dolly Kamera på skinner, dolly eller kraneller kran

Fællesbetegnelse:Fællesbetegnelse:

TravellingTravelling

Page 19: Filmisk terminologi!

HåndholdtHåndholdt

Subjektiv (P.O.V) Vi Subjektiv (P.O.V) Vi ser det, som ser det, som personen ser.personen ser.

Kan være meget Kan være meget spændingsskabendespændingsskabende

Bruges ofte i gysereBruges ofte i gysere

Page 20: Filmisk terminologi!

HåndholdtHåndholdt

Giver en Giver en fornemmelse af kaos fornemmelse af kaos og dynamikog dynamik

Page 21: Filmisk terminologi!

HåndholdtHåndholdt

Steadi camSteadi cam

Giver mere flydende Giver mere flydende bevægelser, end bevægelser, end decideret håndholdtdecideret håndholdt

Page 22: Filmisk terminologi!

BelysningBelysning

Low key (stemning, Low key (stemning, skygger en del af skygger en del af filmen)filmen)

High key (ingen High key (ingen skygger, Friends)skygger, Friends)

Page 23: Filmisk terminologi!

FarveholdningFarveholdning

Varmt <>koldtVarmt <>koldt Color gradingColor grading Primær farveskala Primær farveskala

(Superman)(Superman) Komplementær Komplementær

farver (Romeo + farver (Romeo + Juliet)Juliet)

Page 24: Filmisk terminologi!

Klipning/editeringKlipning/editering

KontinuitetsklipningKontinuitetsklipning MontageklipningMontageklipning MinimalklipningMinimalklipning

Page 25: Filmisk terminologi!

Kontinuitetsklipning/Kontinuitetsklipning/usynlig klipningusynlig klipning

Klip på bevægelseKlip på bevægelse Klip i blikretningKlip i blikretning Match – cut (fra én Match – cut (fra én

rund form til en rund form til en anden)anden)

Bevirker, at vi Bevirker, at vi nærmest ikke ser nærmest ikke ser klippeneklippene

Page 26: Filmisk terminologi!

MontageklipningMontageklipning

Associativ klipningAssociativ klipning Synligt (bevidst)Synligt (bevidst) Fra fugl i bur til man Fra fugl i bur til man

bag persienne = bag persienne = mand føler sig fangetmand føler sig fanget

Page 27: Filmisk terminologi!

MinimalklipningMinimalklipning

Lange indstillingerLange indstillinger Bevægeligt kameraBevægeligt kamera DybdefokusDybdefokus Karakterer bevæger Karakterer bevæger

sig i billedetsig i billedet

Page 28: Filmisk terminologi!

Parallel og krydsklipningParallel og krydsklipning

Kryds = Kryds = handlingsforløb handlingsforløb forenesforenes

Parallel = finder sted Parallel = finder sted samtidig, men mødes samtidig, men mødes ejej

Page 29: Filmisk terminologi!

Slow og speed upSlow og speed up

Henholdsvis tid til at dvæle eller kaos.Henholdsvis tid til at dvæle eller kaos. Forlænger eller forkorter den faktiske tidForlænger eller forkorter den faktiske tid

Page 30: Filmisk terminologi!

Flash – backs og flash - Flash – backs og flash - forwardsforwards

Henholdsvis tilbage eller frem i tidenHenholdsvis tilbage eller frem i tiden Flash – backs forklarer, hvad og hvorfor Flash – backs forklarer, hvad og hvorfor

en person reagerer, som han/hun gøren person reagerer, som han/hun gør Flash – forwards kan vise, hvad Flash – forwards kan vise, hvad

personen frygter eller håber påpersonen frygter eller håber på

Page 31: Filmisk terminologi!

Klipperytme!Klipperytme!

Mange eller få klipsMange eller få klips Dynamik eller dvælende stemningDynamik eller dvælende stemning

Page 32: Filmisk terminologi!

LYDLYD

Synkron lydSynkron lyd Dialog (læbe-Dialog (læbe-

synkron)synkron)

AsynkronAsynkron Voice - overVoice - over

Page 33: Filmisk terminologi!

Brug af musikBrug af musik

Underlægningsmusik Underlægningsmusik er asynkronter asynkront

Hvis en bilradio Hvis en bilradio spiller, er der tale om spiller, er der tale om synkron brug af synkron brug af musik (incidental musik (incidental musik)musik)

Page 34: Filmisk terminologi!

LydeLyde

Reallyd = hvis man Reallyd = hvis man ser en person, som ser en person, som skriger og man kan skriger og man kan høre skrigethøre skriget

Off – screen lyde = Off – screen lyde = motorstøj, men hvor motorstøj, men hvor vi ikke ser bilerne.vi ikke ser bilerne.

Page 35: Filmisk terminologi!

Kontrapunktisk brug af Kontrapunktisk brug af musikmusik

Kan være meget effektfuldtKan være meget effektfuldt Krigsspillet til XBOX 360 ”Gears of War” Krigsspillet til XBOX 360 ”Gears of War”

har reklameret ved hjælp af Gary Jules’ har reklameret ved hjælp af Gary Jules’ sang Mad World. Det giver en helt ny sang Mad World. Det giver en helt ny fornemmelse. (YouTube)fornemmelse. (YouTube)

Page 36: Filmisk terminologi!

Opgave!Opgave!

Læg i følgende klip mærke til:Læg i følgende klip mærke til:- BeskæringBeskæring- KompositionKomposition- PerspektivPerspektiv- KamerabevægelserKamerabevægelser- Farve og lysFarve og lys- KlipningKlipning- LydLyd