of 10/10
Quick Installation Guide 3MP • 20M IR • Smart IR • Smart Focus System FD8173-H Fixed Dome Network Camera English 繁中 日本語 Español Português 簡中 Français Deutsch Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Dansk Nederlands Indonesia

FD8173-H Network Camera Quick Installation Guidedownload.vivotek.com/downloadfile/downloads/quickguides/fd8173-hguide_sv.pdf · Etiket üzerindeki iki daireyi kullanarak, tavana/duvara

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of FD8173-H Network Camera Quick Installation...

Quick Instal lat ion Guide

3MP 20M IR Smart IR Smart Focus System

All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved.

c

P/N:625027200G Rev. 1.0

FD8173-H Fixed Dome Network Camera

VIVOTEK INC.6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.|T: +886-2-82455282|F: +886-2-82455532|E: [email protected]

VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131|T: 408-773-8686|F: 408-773-8298|E: [email protected]

VIVOTEK Netherlands B.V.Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands|T: +31 (0)36 5389 149|F: +31 (0)36 5389 111|E: [email protected]

English Espaol Portugus Franais Deutsch Italiano Trke Polski esky Svenska

Dansk

Nederlands

Indonesia

Italia

no

Trk

e

Sven

ska

29

Avvertenza prima dellinstallazione / Kurulum ncesi Uyarlar / Varning innan installation

Spegnere immediatamente lavideocamera di rete se questapresenta fumo o un odore insolito.A Kamerasndan duman ktgrlr veya normal olmayan birkoku duyulursa A Kamerasnnelektrik balantsn kesin.Stng av strmmen till ntverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.

Tenere la telecamera di retelontana dall'acqua. Spegnereimmediatamente la telecamera direte se si bagna.Network Kameray sudan uzaktutun. Network Kamera slanrsahemen kapatn.Hll ntverkskameran avskiljd frn vatten. Stng omedelbart av strmmen om ntverkskameran r vt.

Non collocare la telecamera di retevicino a sorgenti di calore cometelevisori o forni.Network Kameray televizyon ya dafrn gibi s kaynaklarnn evresineyerletirmeyin.Placera inte ntverkskameran nra vrmekllor ssom tv eller ugn.

Consultare il manuale dellutenteper le temperature di esercizio.altrma scakl iin kullanmklavuzuna bavurun.Se din anvndarmanual fr drifttemperatur.

Tenere la telecamera di rete lontanadalla luce diretta del sole.Network Kameray dorudan gnena maruz brakmayn.Hll ntverkskameran avskiljd frn direkt solljus.

Non collocare la telecamera di retein luoghi soggetti ad alta umidit.Network Kameray yksek nemesahip ortamlara yerletirmeyin.Placera inte ntverkskameran i omgivningar med hg luftfuktighet.

1 Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajn indekileri Kontrol Edin / Paketinnehll

510000211G

30

2 Descrizione caratteristiche fi siche / Fiziksel Tanm / Fysisk beskrivningVista frontale della telecameraKamera nden GrnmKamerans framsida

Vista posteriore della telecameraKamera Arkadan GrnmKamerans baksida

Microfono incorporatoYerleik MikrofonInbyggd mikrofon

Sensore PIRPIR sensrPIR-sensor

1. DC 12V-2. DC12V+3. AC24V_24. AC24V_15. DI- (GND)6. DI+7. DO-8. DO+ (+12V)

Ingresso audioSes Girii

Ljud in

Uscita audio/video (verde)

Ses/Video k (Yeil)

Ljud/Video ut (Grn)

PonticelliBalama Telleri

ByglarMicrofonoMikrofonMikrofon

Uscita videoVideo k

Video utgng

EsternoHariciExtern

NTSC 60HzInternoDahiliIntern

PAL 50Hz

1 2

Pulsante ResetSfrlama dmesi

terstllningsknapp

Slot scheda MicroSD/SDHC/SDXCMicroSD/SDHC/SDXC Kart YuvasFack fr SD/SDHC/SDXC minneskort

LED a infrarossi (15 unit, funzionamento fino a 20 m)IR LEDleri (15 nite, 20mye kadar etkili)Infrard (IR) LED (15 enheter, effektiv upp till 20m)

Pulsanti di messa a fuoco e zoom Odak ve Yaknlatrma/Uzaklatrma DmeleriTombol Fokus & Perbesaran

Ottica varifocaleDeiken Odakl

MercekLensa fokus variabel

Ingresso/uscita generale morsettiera

Genel G/ terminal blokuAllmn I/O terminalblock

Ethernet 10/100 Base-T10/100BaseT Ethernet10/100BaseT Ethernet

Sensore luminosoIk sensrLjussensor

Italia

no

Trk

e

Sven

ska

31

3 Installazione hardware / Donanm Montaj / Installation av hrdvara

50

50

5m

41

415m

Prima di installare la telecamera, assicurarsi che sia possibile direzionare il PIR (sensore infrarossi passivo) verso la zona interessata, ovvero quella in cui pi probabile che si verifichi unintrusione. (La sensibilit del sensore PIR dipende dalle dimensioni delloggetto e dalla differenza di temperatura tra loggetto e lambiente in cui si trova.)Kameranz takmadan nce, dahili PIR (Pasif Kzltesi Sensr) izinsiz giriin olabilecei blgeye doru ynelttiinizden emin olun. (PIR sensrn hassasiyeti nesne boyutuna ve nesne ile arka alan ortam arasndaki scaklk farkllklarna baldr.)Innan du installerar din kamera, se till att den inbyggda PIR (Passiv infrard sensor) kan styras mot ett omrde av intresse, dr mjliga intrng kan frekomma. (Knsligheten av PIR sensorer beror p fremlets storlek och temperatur skillnader mellan fremlet och bakgrundsmiljn.)

Utilizzare il cacciavite Torx T10 incluso per allentare le viti ai lati del coperchio della cupola e quindi rimuoverlo. Prendere nota dellindirizzo MAC stampato sulla parte inferiore della telecamera.Kubbe kapann yanlarndaki vidalar gevetmek iin birlikte verilen T10 Torx tornaviday kullanarak skn. Kamerann altnda basl MAC adresini not almalsnz.Anvnd den medfljande T10 Torx skruvmejsel fr att lossa p skruvarna p sidorna av kupol hljet fr att avlgsna det. Du br sedan skriva ner MAC adressen tryckt i botten av kameran.

FD8173-H

Coperchio cupolaKresel kapakKupolhlje

Parte inferiore della telecameraKamerann alt

Kamerans underdel

Vista dall'alto / stten grnm / Bild uppifrnVista dal basso / Yandan grnm / Bild frn sidan

32

1. Incollare gli autoadesivi di allineamento sul soffitto/muro.Hizalama etiketini tavana/duvara yaptrn.Fst borrmallen i taket/p vggen.

2. Attraverso i due cerchi presenti sullautoadesivo, eseguire, tramite lausilio del trapano, due fori pilota nel soffitto/muro.Etiket zerindeki iki daireyi kullanarak, tavana/duvara iki adet klavuz delii an.Borra hl i taket/vggen genom de tv cirklarna p mallen.

3. La videocamera in rete pu essere montata con il cavo inserito attraverso il muro/soffitto oppure con il cavo fatto scorrere lungo lo stesso. Nel caso si desideri inserire il cavo attraverso il soffitto/muro, eseguire, tramite lausilio del trapano, un foro A per il cavo come mostrato nella figura sopra.A Kameras kablo tavandan/duvardan veya yandan geirilerek taklabilir. Kabloyu tavandan/duvardan vermek isterseniz, yukardaki resimde gsterildii gibi bir kablo delii A an.Ntverkskameran kan monteras med kabeln dragen genom taket/vggen eller frn sidan. Fr dragning genom taket/vggen skall ett kabelhl A borras som visas p ovanstende bild.

4. Inserire le ancore di plastica (fornite) nei fori usando un martello.Kamerayla birlikte salanan plastik dbelleri deliklere ekile akn.Hamra fast de medfljande plastankarna i hlen.

5. Allineare i due fori della telecamera con i due ancoraggi di plastica sul soffitto/muro, fissare la video camera con le viti fornite in dotazione.Kameradaki deliklerle tavandaki/duvardaki plastik dbelleri hizalayp, birlikte verilen vidalarla kameray sabitleyin.Rikta in hlen p kameran mot plastfrankringarna i taket/vggen och skra kameran med de medfljande skruvarna.

Tester per telecamereKamera test ediciKameratestverktyg

Uscita AVAV kAV ut

Usare il cavo AV fornito in dotazione per collegare la telecamera ad un tester o monitor LCD ed effettuare la prima configurazione.lk ayara balamak amacyla bir kamera test edici ya da LCD monitr balamak iin salanan AV kablosunu kullann.Anvnd den medfljande AV-kabeln fr att ansluta till ett kameratestverktyg eller en LCD-monitor fr att starta grundinstallationen.

Montaggio a soffittoTavana montajTakmontering

Montaggio a pareteDuvara montajVggmonterin

Italia

no

Trk

e

Sven

ska

33

4 Assegnazione dellindirizzo IP / IP Adresini Atama / Tilldela IP-adress1. Installare Installation Wizard 2 (Installazione guidata 2).

Installation Wizard 2 yazlmn kurun.Instal Installation Wizard 2. (Wizard Instalasi 2).

2. Il programma cercher i ricevitori video, i server video o le videocamere di rete VIVOTEK sulla stessa LAN.Program, ayn LAN zerindeki VIVOTEK Video Alclarn, Video Sunucularn ya da A Kameralarn arar.Program akan mencari Penerima Video, Server Video dan Kamera Jaringan VIVOTEK pada LAN yang sama.

3. Fare doppio clic sullindirizzo MAC della telecamera per aprire una sessione di gestione del browser con la telecamera.Kamerayla bir tarayc ynetim oturumu amak iin kamerann MAC adresine ift tklayn.Klik dua kali pada alamat MAC kamera untuk membuka sesi manajemen browser dengan kamera.

5 Regolazione delle Lenti / Mercein Ayarlanmas / Menyetel LensaRegolare l'obiettivo della telecamera sull'angolo di visualizzazione desiderato:Kamera lensini istenen izleme asna ayarlayn:Justera kameralinsen till nskad visningsvinkel:

1. Allentare le viti di regolazione dellinclinazione su entrambi i lati.Her iki taraftaki ayarlama vidalarn gevetin.Kendurkan sekrup penyetel kemiringan di kedua sisi.

2. Ruotare lobiettivo verso la direzione desiderata. Lens modllerini, tercih ettiiniz yne doru dndrn.Putar modul lensa ke arah yang Anda inginkan.

3. Stringere le viti di regolazione. Ayarlama vidalarn skn. Kencangkan sekrup penyetel.

1

2

Vite regolazione orizzontaleEme Ayar Vidas

Sekrup Penyetel Kemiringan

Panoramica orizzontale 348Yatay Hareket 348Geseran Horisontal 348

Inclinazione verticale 65Dikey Eim 65Kemiringan Vertikal 65

Panoramica orizzontale obiettivi 350Lens Yatay Hareketi 350Geseran Horisontal Lensa 350

34

Focus window

Yaknlatrma faktrn ve odak uzakln ayarlamak iinAby ustawi wspczynnik powikszenia i zakres ostrociUntuk menyetel faktor perbesaran dan jangkauan fokus

1. La videocamera fornita completa di modulo ottica varifocale. Mediante una console Web, possibile accedere alla pagina Configuration > Media > Image > Focus (Configurazione > Media > Immagine > Messa a fuoco) per la regolazione fine della messa a fuoco e dello zoom dellimmagine. Kamera motorlu deiken odakl mercek modl ile birlikte verilmektedir. Grnt yaknlatrma ve odaklama ince ayarlarn yapmak iin bir web konsolu ile Configuration > Media > Image > Focus page (Yaplandrma > Ortam > Grnt > Odaklama Sayfas)na girebilirsiniz.Kamera dilengkapi dengan modul lensa fokus variabel yang digerakkan oleh motor. Dengan konsol web, Anda dapat masuk ke halaman Konfigurasi> Media > Gambar> Fokus untuk menyesuaikan perbesaran dan fokus gambar.

2. In questa pagina, possibile tirare i puntatori per variare lo zoom e la messa a fuoco, definire la finestra di messa a fuoco e utilizzare il pulsante Perform Auto Focus (Esegui messa a fuoco automatica) per ottenere automaticamente un risultato ottimale di messa a fuoco. La regolazione fine dello zoom e della messa a fuoco pu inoltre essere eseguita tramite i pulsanti funzione. Per maggiori informazioni, fare riferimento al Manuale duso.Bu sayfada, Zoom (Yaknlatrma) ve Focus (Odaklama) imlelerini hareket ettirebilir, bir Focus (Odaklama) penceresi ayarlayabilir ve en iyi odaklama sonucunu otomatik olarak elde etmek iin Perform auto focus (Otomatik Odaklama Gerekletir)I kullanabilirsiniz. Ayrca eitli ilev dmelerini kullanarak manuel bir ekilde ince yaknlatrma ve odaklama ayarlarn da yapabilirsiniz. Ltfen daha fazla bilgi iin Kullanma Klavuzuna baknz.Di halaman ini, Anda dapat menarik pointer Perbesaran dan Fokus, mengatur jendela Fokus, dan menggunakan tombol Lakukan fokus otomatis untuk mendapatkan hasil fokus yang optimal secara otomatis. Anda juga bisa menyempurnakan perbesaran dan fokus secara manual menggunakan berbagai tombol fungsi. Silakan lihat Panduan Pengguna untuk informasi selengkapnya.

3. anche possibile premere i pulsanti di messa a fuoco automatica e dello zoom della telecamera per ottenere gli stessi risultati soprattutto quando si utilizza tester telecamera per la regolazione in loco. zellikle yerinde ayarlama iin kamera test edici kullanrken, ayn sonular elde etmek iin kameradaki Otomatik Odak ve Yaknlatrma/Uzaklatrma dmelerine de basabilirsiniz. Anda juga dapat menekan tombol Fokus & Perbesaran Otomatis pada kamera untuk mendapatkan hasil yang sama terutama saat Anda menggunakan penguji kamera untuk penyetelan di lokasi.

Italia

no

Trk

e

Sven

ska

35

1

B3

2

A

Attenzione al percorso del cavo!Kablo geiine dikkat edin!Uppmrksamma kabelns dragning!

Coperchio cupola

Kresel kapakKupolhlje

6 Messa a punto / Tamamlama / Penyelesaian

1. Se si sceglie di far passare il cavo tramite parete o soffitto, far passare con cura i cavi at-traverso il foro A (non mostrato nellimmagine). Se si decide di far passare il cavo di lato, rimuovere la piastra B.Kabloyu tavandan/duvardan beslemeyi seerseniz, kablolar A kablo deliinden temiz bir ekilde dzenleyin (izimde gsterilmiyor). Kabloyu yandan beslemeyi seerseniz, B plakasn skn.Om du vljer att mata kabeln genom innertak/vgg, ordna alla kablar genom vajerhlet A (visas ej i figuren). Om du vljer att mata kabeln frn sidan, ta bort platta B.

2. Fissare il coperchio a cupola alla telecamera come mostrato di seguito. Stringere due viti sui lati del coperchio a cupola.Kubbe kapan kameraya aada gsterilen ynde takn. ki viday kubbe kapann yanlarndan sktrn.Fst kupol hljet p kameran i den riktningen som visas nedanfr. Dra t de tv skruvarna frn sidorna till kupolen hljet.

3. Infine, accertarsi che tutte le parti della videocamera siano fissate saldamente.Son olarak, kamerann tm paralarnn salam olarak monte edildiinden emin olun.Dra t bda lockskruvar med en skruvmejsel. Se drefter till att alla kameradelar har monterats ordentligt.

52

Quick Instal lat ion Guide

3MP 20M IR Smart IR Smart Focus System

All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved.

c

P/N:625027200G Rev. 1.0

FD8173-H Fixed Dome Network Camera

VIVOTEK INC.6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.|T: +886-2-82455282|F: +886-2-82455532|E: [email protected]

VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131|T: 408-773-8686|F: 408-773-8298|E: [email protected]

VIVOTEK Netherlands B.V.Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands|T: +31 (0)36 5389 149|F: +31 (0)36 5389 111|E: [email protected]

English Espaol Portugus Franais Deutsch Italiano Trke Polski esky Svenska

Dansk

Nederlands

Indonesia