78
Графический планшет и инструменты Настройка Ручка Беспроводная мышь Всплывающее меню Поиск неисправностей Содержание Указатель Руководство пользователя для Windows и Macintosh ® ®

Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

  • Upload
    others

  • View
    27

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Графический планшет и инструментыНастройка

РучкаБеспроводная мышьВсплывающее меню

Поиск неисправностей

Содержание

Указатель

Руководство пользователя для Windows и Macintosh® ®

Page 2: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 2

Содержание

Указатель

Руководство пользователя Wacom Graphire® 3 для Windows® и Macintosh®, 7 марта 2003 г.Русский, V1.0 для Windows и Macintosh© Wacom Company, Limited, 2003 г.Все права защищены. Воспроизведение любой части этого руководства запрещено кроме как исключительно для Вашего личного пользования. Wacom сохраняет за собой право исправлять это издание без уведомления о таких изменениях. Wacom прилагает максимальные усилия для представления в данном руководстве своевременной точной информации. Однако Wacom сохраняет за собой право изменять технические характеристики и конфигурацию устройства по собственному выбору без предварительного уведомления и не обязуется отражать такие изменения в этом руководстве.

DuoSwitch является торговой маркой, а Graphire и Wacom являются зарегистрированными торговыми марками Wacom Company, Limited.Adobe, Acrobat и Acrobat Reader являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах. Microsoft и Windows являются либо зарегистрированными торговыми марками, либо торговыми марками Microsoft Corporation в США и/или в других странах. Apple, логотип Apple и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками Apple Computer, Inc., зарегистрированными США и других странах. Все прочие названия компаний и продукции, упомянутые в этой документации, могут являться торговыми марками и/или быть зарегистрированными как торговые марки. Упоминание продукции сторонних изготовителей производится только для информирования, но не для одобрения или рекомендации к использованию. Ответственность, относящаяся к применению и характеристикам этих устройств, не принимается.

Page 3: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 3

Содержание

Указатель

СодержаниеО данном Руководстве 5Перемещение по Руководству 7Работа с Graphire3 8Функциональные возможности графического планшета Graphire3 9Средства ввода Graphire3 10Настройка рабочей области 11Использованиеручки 12Как держать ручку 13Указание 14Щелчки 15Использование бокового переключателя 16Перетаскивание 17Зазор 18Рисование с нажимом 19Стирание 20Упражнение на координацию глаз и руки 21

Использование беспроводной мыши 22Использование колесика беспроводной мыши 23

Работа с графическим планшетом 24Замена подложки графического планшета 25Создание подложки графического планшета 26

Настройка 27Открытие панели управления 27Базовые сведения о панели управления 28Настройка ручки 29Настройка беспроводной мыши 30Настройка всплывающего меню 31

Подробные сведения о панели управления 32Настройка чувствительности пера и стирательной резинки 33Настройка двойного щелчка 34Настройка бокового переключателя 35Функции кнопок 36Калькирование на графическом планшете 40Отображение на нескольких мониторах 42Область экрана 43Область планшета 44Задание скорости курсора мыши 45

Поиск неисправностей 46Проверка графического планшета 47Таблицы поиска неисправностей 49Общие неполадки 49Неполадки, относящиеся к Windows 53Неполадки, относящиеся к Macintosh 54

Page 4: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Содержание

Страница 4

Содержание

Указатель

Возможности технической поддержки 55Загрузка драйверов 56

Приложения 57Уход за графическим планшетом и средствами ввода 58Замена пера ручки 58

Удаление программного обеспечения из системы 59Технические характеристики устройства 60Технические характеристики, общие для всехграфических планшетов Graphire3 60Графический планшет Graphire3 4x5 / A6 (модель CTE-430) 61Графический планшет Graphire3 6x8 / A5 (модель CTE-630) 61Ручка Graphire3 (модель EP-130) 61Беспроводная мышь Graphire3 (модель EC-130) 62Чернильная авторучка Graphire3 (модель EP-200, дополнительно) 62

Информация об устройстве 62Заказ запасных частей и расходных материалов 63

Радио- и телевизионные помехи 64Замечание FCC 64Заявление CE 65

Лицензия и гарантии (Везде за исключениемЕвропы, Африки и Среднего Востока) 66

Лицензия на программное обеспечение 66Ограниченная гарантия (повсеместно кромеЕвропы, Африки и Среднего Востока) 67Гарантия при продаже за пределамиСША и Канады (за исключением Европы, Африки и Среднего Востока) 69

Лицензия и гарантия(Европа, Африка и Средний Восток) 70

Лицензионное соглашение наиспользование программного обеспечения 70Право на использование программногообеспечения 70Ограниченная гарантия 71

Глоссарий 73Указатель 75

Page 5: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 5

Содержание

Указатель

О данном РуководствеЭто объединенное интерактивное Руководство пользователя для Windows и Macintosh обеспечивает быстрый доступ к информации о Graphire3. Для перемещения по документу используйте кнопку перемещения или выделенное слово. Если не оговорено противное, информация для обеих платформ совпадает. Представленные копии экранов соответствуют платформе Windows.• Содержание: При выборе мышью названия раздела выполняется переход напрямую к

соответствующему разделу.• Работа с Graphire3 является учебной главой, в которой представлен ряд возможностей комплекта

Graphire3 с ручкой и мышью. Эта глава содержит описание возможностей и функций ввода Graphire3, а также упражнения для начинающих пользователей. Если у Вас нет опыта работы с графическим планшетом, в котором используется ручка, эта глава содержит базовые сведения.

• Настройка описывает операции изменения параметров панели управления для оптимизации работы с ручкой и мышью комплекта Graphire3 в соответствии с Вашими предпочтениями.

• Проверить графический планшет? Требуются инструкции по поиску и устранению неполадок? Поиск неисправностей содержит ответы на большинство распространенных вопросов.

• Раздел Приложения содержит различную информацию: советы по уходу за графическим планшетом и средствами ввода, инструкции по удалению из системы программного обеспечения графического планшета, лицензионное соглашение и гарантию и т. д.

Примечание. Данное руководство не содержит сведений по установке графического планшета. Инструкции по установке графического планшета Wacom см. в Кратком вводном руководстве и в программе автоматической установки программного обеспечения (на компакт-диске графического планшета Wacom).Если Вы ранее не пользовались электронной документацией, прочтите Перемещение по Руководству.

Page 6: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 6

Содержание

Указатель

Малые прописные буквы используются для обозначения клавиш на клавиатуре, названий диалоговых окон и параметров панели управления.Не забывайте, что для увеличения размера руководства на экране дисплея можно в любой момент воспользоваться инструментом увеличения программы Acrobat Reader.В комплекте поставки данного устройства отсутствует следующая информация: сведения о конкретном компьютерном оборудовании и операционной системе, информация о программных приложениях и о других графических планшетах Wacom. Превосходный источник этой информации - набор руководств и дисков, поставляемый в комплекте с оборудованием, операционной системой, приложениями и другими графическими планшетами Wacom.Многие графические приложения имеют встроенную поддержку функциональных возможностей Graphire3 (например, поддержку чувствительности к нажиму и поддержку стирательной резинки). Список приложений, поддерживающих эти возможности, можно найти на Web-узле Wacom (см. Информация об устройстве). За информацией по оптимальному использованию функциональных возможностей Graphire3 в конкретном приложении обращайтесь к инструкциям в руководствах этого приложения.

Page 7: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 7

Содержание

Указатель

Перемещение по РуководствуДля перемещения по данному Руководству используйте элементы управления перемещением:

Переход на титульную страницу.

Переход к содержанию.

Переход к указателю.

Переход к предыдущему виду.

Предыдущая или следующая страница.

Пзереход к началу раздела.

Переход к разделу.

Продолжение раздела.Программа Acrobat Reader предоставляет дополнительные средства по использованию и выводу на печать данного Руководства. Подробнее см. интерактивное руководство Acrobat Reader.

Содержание

Указатель

ТЕКСТ НАЗВАНИЯ

Тема

Page 8: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 8

Содержание

Указатель

Работа с Graphire3Набор с ручкой и мышью Graphire3 состоит из двух главных элементов: графического планшета, использующегося в качестве рабочей области, и набора Средства ввода Graphire3, используемых с графическим планшетом.Для упрощения обучения работе с набором Graphire3 с ручкой и мышью ознакомьтесь с внешним видом набора и с его функциональными возможностями. Если Вы раньше не пользовались графическими планшетами и их средствами ввода, прочтите последующие разделы; в них описываются средства ввода Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим планшетом.Примечание. Беспроводная мышь из комплекта графического планшета Graphire3 не работает с другими моделями графических планшетов (в том числе с графическими планшетами семейств Graphire и Graphire2).

Функциональные возможности графического планшета Graphire3Средства ввода Graphire3Настройка рабочей областиИспользованиеручкиИспользование беспроводной мышиРабота с графическим планшетом

Page 9: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 9

Содержание

Указатель

Функциональные возможности графического планшета Graphire3

Активная область.

Гнездо для хранения ручки

Светодиод состоянияКабель

Крышка рамки для фотографий

Примечание. Подробнее о графическом планшете см. Работа с графическим планшетом. См. также разделы Замена подложки графического планшета и Создание подложки графического планшета.

Подставка для ручки (В некоторые конфигурации устройства не входит.)

Page 10: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 10

Содержание

Указатель

Средства ввода Graphire3Средства ввода Graphire3 имеют эргономичную конструкцию, не требуют замены батарей и проводов для подсоединения.• Ручка Graphire3 представляет собой чувствительное к нажиму устройство рисования от руки для

редактирования изображений и создания естественно выглядящих графических штрихов и мазков кисти.• Беспроводная мышь Graphire3 является идеальным средством навигации и имеет три настраиваемые

кнопки, которые можно запрограммировать для выполнения различных функций. Встроенное колесико мыши одновременно может вращаться и служить в качестве средней кнопки. В большинстве приложений вращение этого колесика вызывает прокручивание изображения в активном окне.

Ручка Graphire3

Беспроводная мышь Graphire3 (В некоторые конфигурации устройства не входит.)

Программируемые кнопки

Стирательная резинка

DuoSwitch (качающийся переключатель)

Сменный наконечник (перо ручки)

Колесико мыши

Page 11: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 11

Содержание

Указатель

Настройка рабочей областиДля снижения утомляемости организуйте свое рабочее место так, чтобы работать было удобно. Расположите графический планшет, средства ввода и клавиатуру таким образом, чтобы они были легко доступны, и к ним не требовалось бы тянуться. Монитор должен быть расположен таким образом, чтобы он было хорошо виден при минимальном зрительном напряжении.

За дополнительной информацией обратитесь к разделу Работа с графическим планшетом.

Еще несколько моментов, о которых следует помнить:• Между выполнением задач делайте короткие

перерывы, чтобы потянуть и расслабить мышцы.• При работе не прикладывайте чрезмерных усилий к

средствам ввода.• В течение дня чередуйте выполнение различных

задач.• Постоянно поддерживайте правильную осанку.

Избегайте неудобных положений и монотонно повторяющихся движений, т.к. они вызывают дискомфорт.

• Если положение тела при работе вызывает неудобство, измените положение.

Примечание. Wacom не заявляет, не обещает и не гарантирует, что устройства Wacom устранят или предотвратят, полностью или частично, симптомы, болезни и условия постоянного напряжения мышц при работе с мышью. Для разных людей последствия различны. В каждом конкретном случае следует обратиться за компетентным медицинским советом для определения оптимального режима работы.

Page 12: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 12

Содержание

Указатель

ИспользованиеручкиРучка Graphire3 не имеет проводов подключения и батареи. Ручка чувствительна к силе нажима. Существует четыре основных приема использования ручки: указание, щелчок, двойной щелчок и перетаскивание. После небольшой практики неудобства при использовании ручки исчезнут. Если Вы ранее не работали с ручкой, воспользуйтесь упражнениями, приведенными на следующих страницах.

Как держать ручкуУказаниеЩелчкиИспользование бокового переключателяПеретаскиваниеЗазорРисование с нажимомСтираниеУпражнение на координацию глаз и руки

Page 13: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 13

Содержание

Указатель

Как держать ручкуРучку Graphire3 следует держать как обычный карандаш. Переключатель DuoSwitch должен находиться в удобном месте, где он легко доступен для нажатия большим или указательным пальцем при условии исключения случайного нажатия переключателя в процессе рисования. Ручку можно держать под углом, который наиболее удобен при рисовании.

Внимание! Когда ручка Graphire3 не используется, поместите ее в гнездо для хранения ручки, в подставку для ручки, которая входит в некоторые комплекты поставки устройства, или положите ее горизонтально на стол. Для сохранения чувствительности пера ручки не храните ее в контейнере, в котором ручка опиралась бы на перо. Если средство ввода Graphire3 остается на планшете, оно может помешать позиционированию курсора на экране при использовании других координатно-указательных устройств.

Положение для рисования Положение для стирания

Page 14: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 14

Содержание

Указатель

УказаниеРучка Graphire3 позиционирует указатель (курсор) на экране. Позиционировать курсор на экране можно двумя различными способами - в режиме ручки или в режиме мыши.• В режиме ручки активная область графического планшета представляет собой отображаемое

представление экрана компьютера, при котором каждой точке активной области графического планшета соответствует единственная точка экрана. При помещении ручки на планшет курсор мгновенно переместится в соответствующую точку экрана. Этот режим используется для ручки по умолчанию и позволяет отслеживать перемещения – что невозможно выполнить с помощью мыши.

• В режиме мыши (режим по умолчанию для беспроводной мыши Graphire3) курсор на экране перемещается с помощью движений "поднятия и скольжения", как при использовании обычной мыши.

Попытайтесь переместить курсор на экране, приподняв ручку и поместив ее в новую точку на графическом планшете. Курсор мгновенно переместится в новое положение.

Советы.• Если Вы привыкли работать с мышью и

испытываете затруднения при использовании ручки, попробуйте выполнить Упражнение на координацию глаз и руки.

• Позиционирование курсора упрощается, если ориентировать графический шаблон таким образом, что курсор на экране перемещается в направлении движения руки по графическому планшету.

Когда ручка входит в Зазор, графический планшет начинает считывать положение ручки над поверхностью планшета. Для перемещения курсора перо ручки не обязательно должно касаться графического планшета.

Page 15: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 15

Содержание

Указатель

ЩелчкиЩелчки мышью обычно выполняются, чтобы выделить или выбрать какой-либо элемент на экране, а двойные щелчки – чтобы открыть его.Щелчки Для выполнения щелчка один раз постучите пером ручки о поверхность графического планшета или надавите ручкой на графический планшет с достаточным для регистрации щелчка усилием. (Если на панели управления ручки планшета выбран режим 'Звук щелчка'и динамики компьютера включены, при силе нажима пера ручки, достаточной для генерирования щелчка мыши, будет слышен звук щелчка. Если требуется, отрегулируйте громкость динамика.) Попробуйте щелкнуть на значке папки, поместив курсор на экране поверх значка и надавливая на перо ручки. При нажатии значок должен выделяться.Двойной щелчок. Для выполнения двойного щелчка дважды быстро постучите пером ручки в одной и той же точке графического планшета. Это действие аналогично двойному нажатию кнопки мыши. Двойной щелчок можно выполнить также нажатием бокового переключателя. Этот способ выполнения двойных щелчков для ручки является предпочтительным. Попробуйте дважды щелкнуть на папке обоими способами, чтобы открыть ее. Сначала откройте папку с помощью пера ручка, затем используйте боковой переключатель.

Совет. Нажмите верхнюю часть переключателя для выполнения двойного щелчка в Windows и нижнюю часть переключателя для выполнения двойного щелчка в системах Macintosh. Этот способ проще двойного постукивания пером ручки.

Page 16: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 16

Содержание

Указатель

Использование бокового переключателяРучка Graphire3 снабжена переключателем DuoSwitch. Этот переключатель имеет две программируемыефункции, которые можно выбрать, покачивая переключатель в ту или другую сторону. ПереключательDuoSwitch работает, когда перо ручки находится в Зазор графического планшета. Для использования этогопереключателя перо ручки не обязательно должно касаться графического планшета.

О назначении для переключателя новых функций см Настройка бокового переключателя.

Советы.• Для выполнения двойного щелчка нажмите

на верхнюю часть переключателя. (В системах Macintosh нажмите на нижнюючасть переключателя). Этот способ прощедвойного постукивания пером ручки.

• Для вызова контекстных меню приложенийи значков используйте щелчки правойкнопкой мыши.

Windows: По умолчанию верхняя частьпереключателя назначена для выполнениядвойного щелчка левой кнопкой мыши.Macintosh OS X, v10.2: По умолчанию верхняячасть переключателя назначена для включения/выключения подачи чернил.Macintosh OS X, v10.1.5: По умолчаниюверхняя часть переключателя назначена длявыполнения щелчка правой кнопкой мыши.Macintosh OS 9: По умолчанию верхняя частьпереключателя имитирует нажатие клавишиCtrl. При щелчке пером ручки и одновременномнажатии верхней части переключателяотображается контекстное меню. По умолчанию нижнему переключателю назначена

функция щелчка правой кнопкой в системах Windows и функция двойного щелчка в системах Macintosh.Macintosh OS 9: Для имитации щелчка правойкнопкой мыши установите для боковогопереключателя режим 'Модификаторы: Ctrl+щелчок'.

Page 17: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 17

Содержание

Указатель

ПеретаскиваниеПеретаскивание используется для выбора и перемещения объектов на экране. Для перетаскивания сначала наведите курсор на объект. Затем прижмите перо ручки к графическому планшету и перемещайте его по поверхности графического планшета. Выбранный объект будет перемещаться по экрану. Для выбора текста переместите курсор на экране к началу строки текста, а затем перемещайте ручку по поверхности графического планшета, пока текст не будет выделен.Сначала попробуйте переместить по экрану значок. Затем выберите часть текста в документе, надавив на планшет пером ручки и перемещая курсор по тексту.

Page 18: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 18

Содержание

Указатель

ЗазорРучка включается при ее приближении к поверхности активной области графического планшета. Этот режим называется входом в зазор графического планшета, который обеспечивает управление курсором на экране и использование бокового переключателя без касания пером ручки графического планшета. Когда перо находится в пределах зазора графического планшета, можно также калькировать чертежи и фотографии.Поместите рисунок либо на рамку для фотографий, либо под нее и попытайтесь обвести ее, используя какое-либо графическое приложение. (Толщина рисунка, который требуется обвести, не должна превышать 1 мм). Подробнее о размещении изображения под рамкой для фотографий см. раздел Замена подложки графического планшета.

При позиционировании курсора на экране и нажатии бокового переключателя перо ручки должно находиться в среднем на расстоянии не более 5 мм от поверхности графического планшета.При рисовании и выполнении щелчков перо ручки должно находиться не дальше 1 мм от поверхности графического планшета.Беспроводная мышь действует аналогично ручке и может использоваться только тогда, когда она помещена на активную область графического планшета. Для беспроводной мыши зазор составляет приблизительно 1-2 мм.

Page 19: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 19

Содержание

Указатель

Рисование с нажимомРучка Graphire3 реагирует на нюансы и оттенки движения руки, позволяя получать линии, которые выглядят как нарисованные настоящим пером или кистью. Многие графические приложения имеют инструменты для рисования, которые отражают давление, которое прикладывается к ручке. Например, в некоторых программах рисования для изменения характеристик кисти (ширина, цвет и прозрачность) используются движки. Этими характеристиками гораздо удобнее управлять, используя чувствительность ручки к нажиму. Можно изменять ширину линии, смешивать цвета и подбирать прозрачность, изменяя давление, прикладываемое к ручке.Для рисования с учетом силы нажима выберите средство рисования, чувствительное к нажиму, из инструментария программы. Проведите ручкой по поверхности графического планшета, варьируя давление, прикладываемое к перу ручки сверху. Для получения широких линий или густого цвета увеличьте давление. Для получения тонких линий и более спокойных цветов прикладывайте небольшое давление. Для регулировки чувствительности пера обратитесь к разделу Настройка чувствительности пера и стирательной резинки.

Список графических приложений, которые поддерживают чувствительность к нажиму, приведен на нашем Web-узле. См. Информация об устройстве.

Page 20: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 20

Содержание

Указатель

СтираниеСтирательная резинка на ручке Graphire3 действует как стирательная резинка на карандаше. В графических приложениях, поддерживающих стирание, эта операция становится интуитивной и естественной. При использовании стирательной резинки ручки приложение автоматически переключается в режим стирания. В приложениях, поддерживающих чувствительность к нажиму, можно выбирать в палитре инструментов чувствительные к нажиму инструменты для изменения ширины и глубины стирательных резинок при изменении усилия, прикладываемого к ручке.Кроме того, стирательную резинку можно использовать во многих офисных приложениях. В этих приложениях чувствительность к нажиму для стирательной резинки не поддерживается, но ее можно использовать для выбора и удаления текста и ячеек рабочих таблиц.

Потренируйтесь в использовании стирательной резинки, открыв Блокнот (в Windows) или Simple Text (на Macintosh) и набрав несколько слов. С помощью стирательной резинки выберите текст. В момент приподнимания стирательной резинки текст будет стерт. За дополнительной информацией по использованию стирательной резинки обратитесь к разделу Настройка чувствительности пера и стирательной резинки.Список графических приложений, которые поддерживают стирательную резинку, приведен на нашем Web-узле (см. Информация об устройстве). Если стирательная резинка в приложении не поддерживается, ее можно использовать для перемещения по меню и рисования.

Page 21: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 21

Содержание

Указатель

Упражнение на координацию глаз и рукиЕсли Вы пользуетесь мышью, возможно, Вы вспомните, как долго приобретался навык позиционирования курсора на экране. В случае ручки Graphire3 также требуется определенная практика для освоения техники позиционирования курсора на экране в режиме ручки. Поначалу эта техника может показаться трудной, однако она более естественна и обеспечивает большую скорость работы, чем режим мыши.Эту упражнение предназначено для тренировки координации глаз и руки при работе с ручкой.1. Откройте любое графическое приложение. С помощью инструмента рисования линии нарисуйте

решетку из пересекающихся под прямым углом линий, расстояние между которыми около 20-25 мм. Для этого можно использовать обычную мышь.

2. Выберите в приложении инструмент рисования линий от руки и с помощью ручки нарисуйте точки в каждом узле решетки.

3. Нарисуйте в каждом узле решетки крест (X).4. Нарисуйте вокруг каждого узла решетки круг. Экран должен выглядеть следующим образом:

5. Очистите экран и создайте собственный простой рисунок. Чем больше Вы пользуетесь ручкой, тем проще будет рисовать и управлять курсором.

Page 22: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 22

Содержание

Указатель

Использование беспроводной мышиБеспроводная мышь Graphire3 не требует замены батареи и работает с графическим планшетом Graphire3. Перемещая беспроводную мышь по активной области графического планшета, можно управлять положением курсора так же, как при использовании обычной мыши. Кнопки являются программируемым, а встроенное колесико мыши одновременно является программируемой средней кнопкой и колесиком для прокрутки. По умолчанию колесико мыши обеспечивает линейную прокрутку экрана в большинстве приложений. См. Использование колесика беспроводной мыши.

Правой кнопке по умолчанию назначена функция 'Щелчок правой кнопкой'.Macintosh OS 9: По умолчанию для данной кнопки выбран режим 'Модификаторы: Ctrl+щелчок'.

Внимание! Когда беспроводная мышь не используется, кладите ее на стол. Если средство ввода Graphire3 остается на планшете, оно может помешать позиционированию курсора на экране при использовании других координатно-указательных устройств и не позволяет компьютеру перейти в энергосберегающий режим.

По умолчанию в системах Windows левой кнопке назначена функция 'Щелчок левой кнопкой', в системах Macintosh - одиночный щелчок.

Средняя кнопка, совмещенная с колесиком мыши. По умолчанию кнопке назначена функция щелчка средней кнопкой, а колесику мыши - прокручивание на 3 строки на каждый шаг колесика.Macintosh OS 9: По умолчанию кнопке назначена функция двойного щелчка, а колесику мыши - прокручивание на 3 строки на каждый шаг колесика.

Совет. В приложениях MS Office (MS Office 97 и более поздние версии), которые поддерживают мыши с колесиком, для регулирования увеличения нажмите кнопку Ctrl и вращайте колесико.

Примечание. Беспроводная мышь из комплекта графического планшета Graphire3 не работает с другими моделями графических планшетов, в том числе с графическими планшетами семейств Graphire и Graphire2. (Кроме того, беспроводная мышь не входит в некоторые комплекты поставки.)За инструкциями по программированию кнопок обратитесь к разделу Настройка беспроводной мыши.

Page 23: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 23

Содержание

Указатель

Использование колесика беспроводной мышиДля использования колесика мыши положите руку на беспроводную мышь Graphire3, поместив указательный палец на колесико.• Функция кнопки Для выполнения щелчка нажмите на колесико мыши.• Прокручивание Для прокручивания экрана вверх поверните колесико мыши вперед, для прокручивания

вниз поверните колесико назад. По умолчанию в приложениях с поддержкой колесика мыши установлена прокрутка на 3 строки на каждый шаг колесика.

Page 24: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 24

Содержание

Указатель

Работа с графическим планшетомАктивную область графического планшета следует воспринимать как отображенное представление экрана компьютера. При помещении ручки на активную область графического планшета курсор на экране переместится в соответствующую точку экрана. Например, когда Вы помещаете перо ручки в правый верхний угол графического планшета, курсор отображается в правом верхнем углу экрана. Это называется абсолютным позиционированием и позволяет отслеживать перемещения, что невозможно выполнить с помощью мыши. При работе с Graphire3 можно опустить руку на поверхность графического планшета для отдыха как на чертежную доску или на поверхность бумаги.

Графический планшет имеет прозрачную крышку с рамкой для фотографии, которая защитит любимую фотографию или рисунок. Подробнее об этой функции см. разделы Замена подложки графического планшета и Создание подложки графического планшета.

Графический планшет имеет гнездо для хранения ручки. Когда ручка Graphire3 не используется, можно поместить ее в гнездо хранения в задней части графического планшета или положить горизонтально на стол. Если средство ввода Graphire3 остается на планшете, оно может помешать позиционированию курсора на экране при использовании других координатно-указательных устройств.

Если в комплект поставки входит подставка для ручки, храните в ней ручку в промежутках между сеансами работы. Подставка упрощает и ускоряет доступ к ручке во время работы.

Page 25: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 25

Содержание

Указатель

Замена подложки графического планшетаГрафический планшет поставляется с отпечатанной подложкой, которая видна через прозрачную крышку рамки для фотографий. Подложку можно заменить на любимую фотографию или создать собственную подложку, выполнив следующие шаги.

1. Ногтем отделите крышку рамки для фотографий с левого или правого края графического планшета и снимите ее.

2. Извлеките отпечатанную подложку и замените ее новой фотографией или рисунком по своему выбору.

3. Затем аккуратно установите на место крышку рамки для фотографий, вставив выступы на крышке в углубления с одного края графического планшета и осторожно прижав вниз другой край до фиксации обоих выступов. Крышка защитит фотографию или рисунок во время использования графического планшета.

Если Вы хотите придать индивидуальность графическому планшету Graphire3, используя собственную фотографию или рисунок, обратитесь к разделу Создание подложки графического планшета.

Примечание. Калькировать или оцифровать изображение можно, поместив его либо поверх, либо под крышку рамки для фотографий. Толщина калькируемого рисунка не должна превышать 1 мм.Чтобы поместить изображение для калькирования под крышку рамки для фотографий, сначала снимите крышку рамки для фотографий и поместите изображение для калькирования таким образом, чтобы оно поместилось в пределах активной области графического планшета. Затем установите крышку рамки для фотографий на место и приступайте к калькированию в привычном графическом приложении.

Page 26: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Работа с Graphire3

Страница 26

Содержание

Указатель

Создание подложки графического планшетаЕсли требуется создать абсолютно новое изображение, которое может использоваться в качестве подложки графического планшета, в качестве основы можно использовать шаблоны, имеющиеся на компакт-диске графического планшета Wacom.1. Установите компакт-диск графического планшета Wacom в свой компьютер и найдите папку 'Templates'.2. Откройте папку для доступа к файлам шаблонов. Имеются файлы шаблонов для обоих

(4x5 / A6 и 6x8 / A5) графических планшетов в различных графических форматах, которые можно изменить в любом графическом приложении, поддерживающем форматы файлов .tif, .psd и .eps.

3. Выберите один из подготовленных шаблонов или используйте пустой шаблон для создания собственного рисунка.

4. После изменения шаблона выведите новую подложку на печать. Наилучшее качество обеспечивает печать на бумаге для фотографий.

5. Обрежьте новую подложку до нужного размера и поместите под крышку рамки для фотографий графического планшета. См. Замена подложки графического планшета.

Page 27: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 27

Содержание

Указатель

НастройкаПосле освоения базовых навыков использования набора Graphire3 с ручкой и мышью может потребоваться настроить работу ручки или беспроводной мыши. В этой главе описывается, как использовать панель управления графического планшета с ручкой для настройки параметров графического планшета и средств ввода.

Открытие панели управленияБазовые сведения о панели управленияПодробные сведения о панели управления

Открытие панели управленияДля открытия панели управления графического планшета с ручкой используйте средство ввода Graphire3, которое требуется настроить для графического планшета.Windows Нажмите кнопку 'Пуск' Windows и выберите 'Все программы'. (Для версий, отличных от Windows XP, выберите группу 'Программы'.) Затем выберите 'Pen Tablet' и выберите пункт 'Панель управления Pen Tablet'.Macintosh В OS X из меню 'Apple' или из папки 'Applications' откройте 'System Preferences'. Затем выберите значок Pen Tablet. (В случае OS 9 выберите 'Pen Tablet' в Control Panels меню Apple .)После открытия панели управления 'Pen Tablet' можно приступить к настройке Graphire3.Примечание. Если на один компьютер установлено несколько графических планшетов Graphire, все изменения на панели управления 'Pen Tablet' будут действовать только на графический планшет, который использовался при открытии панели управления 'Pen Tablet'.

Page 28: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 28

Содержание

Указатель

Базовые сведения о панели управленияПанель управления 'Pen Tablet' служит для настройки ручки и мыши Graphire3. Вкладки панели управления позволяют настраивать графический планшет, ручку и беспроводную мышь. Изменение значения параметра вступает в действие немедленно. При использовании системы Windows для выбора вкладок можно использовать сокращенный клавишный набор. Для выбора вкладки таким способом нажмите клавишу Alt и клавишу, соответствующую букве, подчеркнутой на вкладке.Всплывающие справочные сообщения, доступные для большинства элементов панели управления, предоставляют краткую информацию и полезные советы. Разместите курсор на экране поверх элемента и задержите его в этом месте. Через несколько мгновений будет отображено всплывающее справочное сообщение. В системе Macintosh требуется включить всплывающие справочные сообщения, выбрав пункт 'Show Balloons' из меню 'Help' в 'Macintosh Finder'.Перемещаясь по вкладкам панели управления, попробуйте различные значения параметров, чтобы выяснить, какие значения являются оптимальными для Вас. Для возврата к значениям по умолчанию, заданным изготовителем, в любой момент можно нажать кнопку 'По умолчанию'. (В системе Windows можно использовать сокращенный клавишный набор Alt+D.)

Настройка ручкиНастройка беспроводной мышиНастройка всплывающего меню

Page 29: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 29

Содержание

Указатель

Настройка ручки

Примечание. Вкладка 'Мышь' не отображается, пока беспроводная мышь не помещена на графический планшет.

Восстанавливает установленные изготовителем значения на вкладке 'Ручка'.

Служит для закрытия панели управления.

Версия драйвера.

Служит для настройки нажима, требуемого для выполнения щелчка и рисования с помощью ручки.

Служит для настройки размера области двойного щелчка.

Выбирает Функции кнопок бокового переключателя.

Служит для перемещения курсора на экране в соответствии с положением ручки на графическом планшете. Для настройки отображения графического планшета выберите 'Сведения'.Курсор на экране перемещается так, как обычной мышью. Щелкните на 'Сведения...' для Задание скорости курсора мыши.

Когда флажок установлен, и динамики компьютера включены, при выполнении щелчка мыши слышен звук "щелчка".

Отображает информацию о панели управления и драйвере.

Служит для отображения Руководства пользователя.

Служит для настройки нажима, требуемого для стирания с помощью ручки.

Page 30: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 30

Содержание

Указатель

Настройка беспроводной мышиКнопкам мыши можно назначать различные функции. Для этого выберите требуемые пункты из раскрывающихся меню. Изменения вступают в действие немедленно. Кнопки беспроводной мыши можно нажимать одновременно – это не влияет на выполнение функций. Например, если одной кнопке назначена функция клавиши 'Shift', а другой – функция щелчка, при нажатии обеих кнопок выполняется операция 'Shift+щелчок'.

Восстанавливает установленные изготовителем значения на вкладке 'Мышь'.Версия драйвера.

Выбор левой, средней и правой кнопками Функции кнопок.

Служит для перемещения курсора на экране в соответствии с положением беспроводной мыши на графическом планшете. Для настройки отображения графического планшета выберите 'Сведения'.

Курсор на экране перемещается так, как обычной мышью. Щелкните на 'Сведения...' для Задание скорости курсора мыши.

Служит для закрытия панели управления.

Отображает информацию о панели управления и драйвере. Служит для отображения

Руководства пользователя.

Эти параметры служат для настройки колесика мыши. Можно отключить колесико мыши, назначить ему функцию прокручивания на определенное число строк (от 1 до 15) на каждый шаг вращения колесика, или назначить ему функцию прокручивания на одну страницу на каждый шаг вращения.

Page 31: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 31

Содержание

Указатель

Настройка всплывающего менюДля определения функций, доступных в списке всплывающего меню, используйте вкладку 'Всплывающее меню'. Для отображения всплывающего меню назначьте одной из кнопок средства ввода функцию всплывающего меню. При нажатии этой кнопки будет отображаться всплывающее меню. Пункты всплывающего меню выбираются при щелчке мыши на них. Для закрытия всплывающего меню без выполнения выбора выполните щелчок вне всплывающего меню.

Отображается список функций, доступных во всплывающем меню. Для изменения местоположения пункта переместите его на новое место.

Позволяет добавить макрос нажатия клавиш в список всплывающего меню. При нажатии кнопки 'Добавить комбинации клавиш...' отображается диалоговое окно, в котором можно ввести комбинацию нажатий клавиш или последовательность нажатий клавиш для воспроизведения.Служит для открытия диалогового окна, в котором можно выбрать определенное приложение для запуска из всплывающего меню.

Пункты меню позволяют изменять внешний вид (шрифт и размер шрифта) всплывающего меню.

Восстанавливает принятые по умолчанию значения для всех параметров.Внимание. При этом будут удалены все пункты всплывающего меню, которые были определены.

Удаляет выделенный пункт из списка.

Page 32: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 32

Содержание

Указатель

Подробные сведения о панели управленияПосле овладения базовой информацией по настройке набора Graphire3 с ручкой и мышью может потребоваться дополнительная информация. Используйте этот раздел как справочник при работе с панелью управления Pen Tablet. Он содержит подробную информацию по каждой вкладке и охватывает несколько более сложных вопросов. Многие подразделы содержат также полезные советы по настройке.

Настройка чувствительности пера и стирательной резинкиНастройка двойного щелчкаНастройка бокового переключателяФункции кнопокКалькирование на графическом планшетеОтображение на нескольких мониторахОбласть экранаОбласть планшетаЗадание скорости курсора мыши

Page 33: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 33

Содержание

Указатель

Настройка чувствительности пера и стирательной резинкиДвижок 'Нажим пера' регулирует чувствительность пера ручки. Для получения мазков широкой кисти и обеспечения щелчков при легком прикосновении используйте для пера значение 'Мягко'. Максимально точное управления при рисовании тонких линий достигается для пера значением 'Жестко'.Движок 'Нажим стират. резинки' регулирует чувствительность стирательной резинки ручки. Для стирания больших областей или для стирания при легком нажиме используйте для стирательной резинки значение 'Мягко'. Максимальная точность при стирании достигается для стирательной резинки значением 'Жестко'.

Служит для настройки нажима, требуемого для выполнения щелчка и рисования с помощью ручки. Перемещайте движок между значениями 'Мягко' и 'Жестко'

Советы. • Для получения большего диапазона нажима в большинстве поддерживающих чувствительность к

нажиму приложений используйте для параметра 'Нажим пера' значение 'Мягко'.• В некоторых приложениях значение 'Мягко' может вызвать чрезмерную чувствительность ручки ч

любой небольшой нажим на ручку на экране чрезмерно подчеркивается. Если наблюдается такой эффект, установите движок 'Нажим пера' ближе к значению 'Жестко'.

Когда флажок установлен, и динамики компьютера включены, при выполнении щелчка мыши слышен звук "щелчка".

Служит для настройки нажима, требуемого для стирания с помощью ручки. Перемещайте движок между значениями 'Мягко' и 'Жестко'

Page 34: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 34

Содержание

Указатель

Настройка двойного щелчкаВыполнение двойного щелчка пером ручки можно упростить, расширив область постукивания при двойном щелчка (расстояние действия двойного щелчка) или назначив функцию двойного щелчка боковому переключателю. Большое расстояние действия двойного щелчка может отрицательно повлиять на выполнение 'мазков кистью' в некоторых приложениях для рисования. Если наблюдается такой эффект, установите меньшее расстояние действия двойного щелчка и используйте для выполнения двойного щелчка боковой переключатель.

Служит для регулировки размера области действия двойного щелчка и скорости двойного щелчка. Увеличение значений упрощает выполнение двойного щелчка.

Совет. В системах Windows можно упростить управление курсором с помощью мыши, настроив систему Windows таким образом, чтобы значок выбирался при нахождении курсора над ним, а при однократном нажатии кнопки происходил запуск.Для включения этой функции в Windows Me, 2000 и XP: Откройте папку, выберите раскрывающееся меню 'Сервис' и пункт меню 'Свойства папки...'. На вкладке 'Общие' выберите 'Открывать одним щелчком, выделять указателем'.В Windows 98 откройте папку и выберите раскрывающееся меню 'Вид'. Выберите пункт 'Свойства папки...'. На вкладке 'Общие' выберите пункт 'Стиль Web'.

Page 35: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 35

Содержание

Указатель

Настройка бокового переключателяПереключатель DuoSwitch на ручке можно использовать для выполнения различных функции кнопок мыши. Для этого для верхней или нижней части бокового переключателя из раскрывающегося меню выберите требуемый пункт. Изменения вступают в действие немедленно. При вводе пера ручки в зазор графического планшета без соприкосновения с ним и нажатии верхней или нижней части бокового переключателя выполняется выбранная функция.

Выберите Функции кнопок для выполнения при нажатии верхней или нижней части бокового переключателя.

Совет. Для упрощения выполнения двойного щелчка назначьте функцию двойного щелчка боковому переключателю, выбрав пункт 'Двойной щелчок левой кнопкой' в Windows и 'Двойной щелчок' в системе Macintosh.

Page 36: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 36

Содержание

Указатель

Функции кнопокБоковой переключатель ручки и кнопки беспроводной мыши имеют раскрывающиеся меню, позволяющие выбрать функцию, которая будет выполняться при нажатии кнопки или переключателя. Доступные функции перечислены в следующем списке. Некоторые пункты доступны не для всех кнопок.• Щелчок левой кнопкой. (Windows) Значение по умолчанию для пера ручки. Этот пункт назначает

имитацию нажатия левой кнопки мыши.• Щелчок. (Macintosh) Значение по умолчанию для пера ручки. Этот пункт назначает имитацию нажатия

левой кнопки мыши.• Двойной щелчок левой кнопкой. (Windows) Значение по умолчанию для верхней части бокового

переключателя. Имитирует двойной щелчок левой кнопкой мыши. Для упрощения выполнения двойных щелчков используйте эту функцию вместо двойного постукивания ручкой.

• Двойной щелчок. (Macintosh) Значение по умолчанию для нижней части бокового переключателя. Если выбран этот пункт, нажатие переключателя имитирует двойной щелчок кнопкой мыши. Для упрощения выполнения двойных щелчков используйте эту функцию вместо двойного постукивания пером ручки.

• Щелчок правой кнопкой. (Windows и Macintosh OS X, v10.1.5) Это значение по умолчанию для нижней части бокового переключателя в Windows и для верхней части бокового переключателя в Macintosh с операционной системой OS X, v10.1.5. Этот пункт назначает имитацию нажатия правой кнопки мыши.

• Щелчок средней кнопкой. (Windows и Macintosh OS X) Имитирует щелчок средней кнопкой мыши.• Фиксация нажатия левой кнопки. (Windows) Имитирует удержание левой кнопки мыши в нажатом

состоянии. Чтобы инициировать фиксацию в нажатом состоянии, нажмите кнопку на средстве ввода один раз. Для снятия фиксации нажмите эту кнопку еще раз. Фиксация нажатия удобна для перемещения объектов или выбранных блоков текста.

• Фиксация нажатия. (Macintosh) Имитирует удержание кнопки мыши в нажатом состоянии. Чтобы инициировать фиксацию в нажатом состоянии, нажмите кнопку на средстве ввода один раз. Для снятия фиксации нажмите эту кнопку еще раз. Фиксация нажатия удобна для перемещения объектов или выбранных блоков текста.

Page 37: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 37

Содержание

Указатель

• Нажатие клавиши... Позволяет имитировать последовательность нажатий клавиш. При выборе этого пункта отображается диалоговое окно 'Задать комбинацию клавиш', где можно задать для воспроизведения нажатие клавиш или последовательность нажатий клавиш.

Комбинации клавиш могут содержать буквы, цифры, функциональные клавиши (например, F3) и клавиши-модификаторы (например, Shift, Alt и Ctrl в Windows; Shift, Option, Command и Ctrl в Macintosh).

Внимание! Поскольку нажатие клавиши Enter (Windows) или Return (Macintosh) может быть выбрано в качестве назначенного нажатия клавиши, эти клавиши не могут использоваться для нажатия кнопки OK. Для нажатия кнопки OK используйте ручку или мышь.

После определения последовательности нажатий нажмите OK.Примечание. При назначении последовательности нажатий клавиш для всплывающего меню будет отображен запрос на ввод имени нажатия клавиши, которое будет отображаться во всплывающем меню.

Если допущена ошибка, нажмите Очистить клавиши: поле ввода.

Page 38: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 38

Содержание

Указатель

• Модификатор... Позволяет назначить клавиши-модификаторы (например, Shift, Alt и Ctrl в Windows или Shift, Option, Command и Ctrl в Macintosh). Во многих приложениях клавиши-модификаторы используются для ограничения размера или для расстановки объектов. При выборе этой опции отображается диалоговое окно 'Задать модификаторы', в котором можно назначить одну или несколько клавиш-модификаторов.

• Удерживать нажатой. (Только для ручки) Настраивает кнопку таким образом, что при ее нажатии и до момента отпускания фиксируется текущий уровень нажатия. Например, можно рисовать, используя чувствительность к нажиму, до того момента, пока не получена нужная толщина кисти. Затем можно нажать эту кнопку и продолжить рисование кистью этого размера до отпускания кнопки.

Установите флажок 'Щелчок' и один или несколько флажков клавиш-модификаторов, если требуется имитировать щелчок кнопки мыши нажатием кнопки средства ввода.

Представленные копии экранов соответствуют платформе Windows.

Page 39: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 39

Содержание

Указатель

• Переключение режимов.... Переключение между режимом ручки и режимом мыши. При назначении кнопке средства ввода функции 'Переключение режимов...' отображается диалоговое окно, позволяющее настроить ускорение и скорость курсора мыши. Подробнее см. Задание скорости курсора мыши.

• Чернила вкл./выкл. (Только для ручки и Macintosh с OS X, v10.2 или более новой версии) Позволяет включать и отключать функцию 'Ink Anywhere' для 'чернильницы'. Учтите, что для работы этой функции кнопки функция 'Чернила' должна быть включена.

• Всплывающее меню. Отображает на экране всплывающее меню. За дополнительной информацией обратитесь к разделу Настройка всплывающего меню.

• Стереть. (Только для ручки) Настраивает кнопку таким образом, что при ее нажатии перо ручки в приложениях, поддерживающих функцию стирания, работает как стирательная резинка. Подробнее об использовании стирательной резинки см. раздел Стирание.

• Запуск.... Открывает диалоговое окно, в котором можно выбрать для запуска приложение, файл или сценарий.

• Игнорируется. Служит для отключения функции кнопки.

Нажмите кнопку 'Обзор...' для поиска запускаемого приложения. Выбранное приложение отображается в области 'Приложение для запуска'. Нажмите OK, чтобы принять выбор. Диалоговое окно закроется, и в качестве функции кнопки средства ввода будет назначен пункт 'Запуск...'.При следующем нажатии кнопки средства ввода будет запущено назначенное приложение.

Page 40: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 40

Содержание

Указатель

Калькирование на графическом планшетеПараметры калькирования позволяют задать соотношение между движением ручки (или беспроводной мыши) на графическом планшете и движением курсора на экране монитора. По умолчанию вся область графического планшета отображается на весь экран. Если используется несколько мониторов, графический планшет будет отображен на все мониторы. См. Отображение на нескольких мониторах.

Выбранный режим 'Отслеживание' управляет тем, как движется курсор на экране:• Выберите режим ручки для настройки курсора

таким образом, чтобы его движение соответствовало положению средства ввода Graphire3 на графическом планшете ч при помещении средства ввода на графический планшет курсор сразу переместится в соответствующую точку экрана. Этот режим называется абсолютным позиционированием. Он требуется при калькировании Для настройки отображения графического планшета выберите 'Сведения'.

• Выберите режим мыши, чтобы курсор перемещался по экрану методом "Поднять и перетащить", как при использовании обычной мыши. Щелкните на 'Сведения...' для Задание скорости курсора мыши.

По умолчанию для ручки установлен режим ручки, а беспроводной мыши назначен режим мыши.

Примечание. При частом переключении между режимом ручки и режимом мыши можно назначить функцию Переключение режимов... одной из кнопок средства ввода.

Page 41: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 41

Содержание

Указатель

При нажатии кнопки 'Сведения о режиме пера...' отображается диалоговое окно 'Сведения о режиме пера'.

Восстанавливает значения параметров, установленные изготовителем.

Сохранение пропорций. Установите или очистите этот флажок, чтобы задать отображение графического планшета на экран.• Когда флажок не установлен, корректный масштаб и

пропорции не соблюдаются. Выбранная область графического планшета отображается на выбранную область экрана. Калькируемое изображение может выглядеть растянутым и может быть больше или меньше исходного изображения. По умолчанию флажок не установлен.

• Когда флажок установлен, между изображениями на графическом планшете и на экране поддерживаются правильные вертикальные и горизонтальные пропорции. Калькируемое изображение на экране выглядит пропорциональным, но может быть больше или меньше исходного изображения. В зависимости от параметров при установленном флажке части активной области графического планшета могут быть недоступны.

Используйте параметры 'Область экрана' при выборе области экрана для отображения графического планшета на экран.• Все экраны. Отображается вся область экрана (экранов).

Значение по умолчанию. За дополнительной информацией обратитесь к разделу Отображение на нескольких мониторах.

• Монитор. Отображается вся область выбранного монитора.

• Область. Отображается часть области рабочего стола. Выберите 'Задать...' для открытия диалогового окна, в котором можно задать часть области экрана.

Page 42: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 42

Содержание

Указатель

Отображение на нескольких мониторахПри работе с несколькими мониторами Graphire3 отображается на эти мониторы в соответствии снастройкой конфигурации системы. По умолчанию, если используется несколько мониторов иактивизирован расширенный режим монитора, графический дисплей отображается на все мониторы, какесли бы они были одним большим дисплеем. В зеркальном режиме графический планшет будетотображаться на все пространство экрана каждого монитора, и на всех мониторах будет одновременноотображаться курсор.Подробнее о настройке конфигурации компьютера и операционной системы для использования несколькихмониторов см. документацию электронных компонентов и операционной системы.После требуемой настройки компьютера для использования нескольких мониторов можно настроитьотображение графического планшета, открыв панель управления 'Pen Tablet' и изменив соответствующиепараметры.

Используйте параметры 'Область планшета' длявыбора области графического планшета приотображении графического планшета на экран.• Весь. Отображается вся активная область

графического планшета. По умолчанию флажок неустановлен.

• Область. Отображается часть области рабочегостола. Выберите 'Задать...' для открытиядиалогового окна, в котором можно задать частьграфического планшета.

Page 43: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 43

Содержание

Указатель

Область экранаДиалоговое окно 'Область экрана' позволяет определить, на какую часть экрана дисплея будет отображаться графический планшет. После определения области экрана для доступа к другим областям экрана потребуется другое устройство ввода.

Растяните передний прямоугольника за углы до размеров нужной области экрана. Задний прямоугольник представляет всю область экрана.

Переместите курсор по экрану для выбора области экрана. Нажмите кнопку 'Щелкните для задания области экрана'.

При определении части экрана следуйте всем содержащимся в сообщениях запросам для задания части экрана дисплея, которая будет использоваться для отображения.

Page 44: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 44

Содержание

Указатель

Область планшетаДиалоговое окно 'Область планшета' 'Область планшета' часть активной области графического планшета для отображения на экран.

Изменяя положения углов переднего прямоугольника, задайте область графического планшета, которая будет отображаться на выбранную область экрана. Задний прямоугольник представляет графический планшет.

Выберите область графического планшета с помощью средства ввода. Нажмите кнопку 'Щелкните для задания области экрана'.

При определении части графического планшета следуйте всем содержащимся в сообщениях запросам для задания части области графического планшета, которая будет использоваться для отображения.

Page 45: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Настройка

Страница 45

Содержание

Указатель

Задание скорости курсора мышиДля изменения ускорения и скорости курсора в режиме мыши нажмите кнопку 'Сведения о режиме мыши...' (на вкладке 'Ручка' или 'Мышь') для отображения диалогового окна, в котором можно выполнить настройку.

Примечание. Это диалоговое окно также отображается при назначении первый раз кнопке средства ввода функции 'Переключение режимов...'.

Служит для задания ускорения экранного курсора в режиме мыши.

Служит для задания скорости движения экранного курсора в режиме мыши.

Восстанавливает значения параметров, установленные изготовителем.

Page 46: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 46

Содержание

Указатель

Поиск неисправностейГрафический планшет как правило работает без сбоев. Однако в случае неполадок Wacom рекомендует следующее:1. Если драйвер графического планшета Wacom не загрузился надлежащим образом, сначала выполните

действия, указанные в сообщении об ошибке, которое может быть отображено на экране. Если они не устранят неполадку, обратитесь к процедурам поиска и устранения неполадок, приведенным в этой главе.

2. Обратитесь к разделу Таблицы поиска неисправностей. Возможно, возникшая неполадка описана в этих таблицах - воспользуйтесь предложенным решением.

3. Откройте файл Read Me графического планшета Wacom, содержащий самую последнюю информацию.4. Если существует несовместимость между Graphire3 и новым аппаратным компонентом или

программным продуктом, проверьте наличие обновленного драйвера для графического планшета Wacom. Подробнее о загрузке и обновлении программного драйвера см. Загрузка драйверов. Wacom периодически обновляет драйвер программного обеспечения для поддержания совместимости с новыми продуктами.

5. Просмотрите FAQ (часто задаваемые вопросы) на Web-узле Wacom для своего региона.6. Если предложенное в этом руководстве решение не устранило неполадку, обратитесь к Wacom за

технической поддержкой. Информация о том, как получить техническую поддержку в данном регионе, содержится в файле Read Me.

Проверка графического планшетаТаблицы поиска неисправностейВозможности технической поддержки

Page 47: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 47

Содержание

Указатель

Проверка графического планшетаПроверьте, что компьютер включен, загрузка операционной системы завершилась и графический планшет надлежащим образом подсоединен к активному порту USB. Затем выполните следующие проверки:1. Проверьте графический планшет. Когда графический планшет надлежащим образом подсоединен и

компьютер зарегистрировал его как устройство USB, оранжевый светодиод состояния графического планшета горит. Если светодиод горит, переходите к шагу 2.Если при включенном компьютере и полностью загрузившейся операционной системе светодиод состояния графического планшета не горит:• Проверьте надежность подсоединения кабеля USB к активному порту USB компьютера.• Если графический планшет подсоединяется к концентратору USB (или устройству с концентратором,

например, к клавиатуре с портами USB), убедитесь в том, что концентратор USB надлежащим образом подсоединен к компьютеру и активен.

• Подсоедините графический планшет к другому порту USB или попробуйте подсоединить его к порту USB другого компьютера.

Если светодиод состояния не загорится после включения и завершения загрузки компьютера, возможно, порт USB отключен. Проверьте, что графический планшет подсоединен к активному порту USB.

Page 48: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 48

Содержание

Указатель

2. Проверьте ручку. • Проведите ручкой по активной области графического планшета. Курсор на экране должен

перемещаться в соответствующем направлении.• Надавите пером ручки на поверхность графического планшета. Цвет светодиода состояния должен

измениться с оранжевого на зеленый.• Затем, не прикладывая к перу ручки никаких усилий, приподнимите его приблизительно на 5 мм над

поверхностью графического планшета и нажмите боковой переключатель. Цвет светодиода состояния снова должен измениться с оранжевого на зеленый.

• Переверните ручку и надавите стирательной резинкой на поверхность графического планшета. Цвет светодиода состояния должен измениться с оранжевого на зеленый.

3. Проверьте беспроводную мышь.• Проведите ручкой по активной области графического планшета. Курсор на экране должен

перемещаться в соответствующем направлении.• Проверьте кнопки беспроводной мыши, нажав каждую кнопку. При нажатии кнопки цвет светодиода

состояния должен измениться на зеленый. В противном случае, возможно, неисправен графический планшет или беспроводная мышь. См. Возможности технической поддержки.

Page 49: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 49

Содержание

Указатель

Таблицы поиска неисправностейПри возникновении неполадок при работе с графическим планшетом или средствами ввода Graphire3 обратитесь к следующим таблицам. Возможно, возникшая неполадка описана в этих таблицах, воспользуйтесь предложенным решением. Обязательно прочтите файл Read Me, содержащий самую свежую информацию.

Общие неполадкиНеполадки, относящиеся к WindowsНеполадки, относящиеся к Macintosh

Общие неполадкиВ компьютере отсутствует доступный порт USB.

Проверьте наличие свободного порта USB на устройстве с концентратором USB. Если свободные порты отсутствуют, следует установить концентратор USB.

Светодиод состояния графического планшета не горит.

Проверьте, что кабель USB графического планшета подсоединен надлежащим образом к активному порту USB. Если графический планшет подсоединяется к концентратору USB, проверьте, что концентратору подсоединен к активному порту USB и активен.

Ручка работает только в режиме мыши и не позволяет рисовать, используя чувствительность к нажиму.

Программный драйвер графического планшета не установлен или загрузился некорректно. Проверьте, что драйвер графического планшета установлен и работает. Установите компакт-диск графического планшета в компьютер и установите программный драйвер графического планшета.

Выполнение щелчков затруднено.

Переместите движок 'Нажим пера' ближе к значению 'Мягко'.Выберите режим 'Звук щелчка' (флажок проверки должен быть установлен), чтобы можно было слышать, когда ручка воспроизводит щелчок кнопки мыши. Следует иметь в виду: чтобы услышать звук щелчка, должны быть включены динамики компьютера и установлена достаточная громкость звука.

Page 50: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 50

Содержание

Указатель

Выполнение двойных щелчков затруднено.

Следует дважды быстро постучать по поверхности активной области графического планшета в одной точке. Рекомендуется использовать для выполнения двойных щелчков боковой переключатель (техника описана в разделе Щелчки). См. также Настройка бокового переключателя.Увеличьте Расстояние действия двойного щелчка (см. раздел Настройка двойного щелчка).Используйте меньшее значение параметра 'Нажим пера' (см. раздел Настройка чувствительности пера и стирательной резинки).Настройте систему на запуск программ одним нажатием. См. Настройка двойного щелчка.

Ручка не прекращает осуществлять выделение, не прекращает рисовать линию.

Откройте панель управления 'Pen Tablet'. Переместите движок 'Нажим пера' в сторону значения 'Жестко'.

Стирательная резинка не прекращает осуществлять выделение или не прекращает стирать.

Откройте панель управления 'Pen Tablet'. Переместите движок 'Нажим стират. резинки' в сторону значения 'Жестко'.

В начале рисования линий ручкой происходит задержка отображения на экране.

На панели управления 'Pen Tablet' уменьшите параметр 'Расстояние действия двойного щелчка' (см. Настройка двойного щелчка).

При выполнении щелчка и рисовании требуется сильно нажимать на перо.

Откройте панель управления 'Pen Tablet'. Переместите движок 'Нажим пера' в сторону значения 'Мягко'.

Перо ручки не действует. Проверьте, что при нажатии пером ручки на поверхность графического планшета цвет светодиода состояния меняется с оранжевого на зеленый. В противном случае имеет место аппаратная неисправность (см. Проверка графического планшета).

Page 51: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 51

Содержание

Указатель

Боковой переключатель не работает.

Боковой переключатель следует нажимать, когда перо ручки находится в пределах зазора графического планшета ч нажатие следует выполнять при отсутствии давления на перо ручки.Проверьте в панели управления Pen Tablet, что боковому переключателю назначена та функция, которая ожидалась.Проверьте, что при нажатии бокового переключателя цвет светодиода состояния меняется с оранжевого на зеленый. В противном случае имеет место аппаратная неисправность (см. Проверка графического планшета).

Изменение параметров функций устройств ввода Graphire3 не действуют.

Убедитесь в том, что параметры изменены именно для того средства ввода, которое используется. См. Настройка ручки или Настройка беспроводной мыши.

При использовании обычной мыши или шарового манипулятора курсор на экране скачком возвращается назад.

Не кладите ручку или беспроводную мышь на графический планшет, когда они не используются или во время работы с другим координатно-указательным устройством. Если средство ввода Graphire3 остается на планшете, оно может помешать позиционированию курсора на экране при использовании других координатно-указательных устройств.

Page 52: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 52

Содержание

Указатель

Невозможно переместить курсор в желаемую точку экрана или вычерчиваемая линия не совмещается с местоположением указателя в приложениях для рисования.

Откройте панель управления 'Pen Tablet'. Убедитесь в том, что выбран режим ручки. Если эта мера не помогает, нажмите кнопку 'По умолчанию' для восстановления отображения графического планшета на экране по умолчанию. Если эта мера не действует.Windows: Выполните поиск файла TABLET.DAT и удалите его. Файл должен находиться в папке Windows или Windows\System32. Затем перезагрузите компьютер. При загрузке драйвер графического планшета создаст новый файл предпочтительных значений параметров со значениями по умолчанию, заданными изготовителем.Macintosh OS X, v10.1.5 или более новой версии: В папке 'Users' откройте папки 'Shared' и 'Tablet'. Перенесите 'Tablet Preferences' из папки 'Tablet' в мусорную корзину. Выйдите из системы. Затем зарегистрируйтесь вновь. При загрузке драйвер графического планшета создаст новый файл предпочтительных значений параметров со значениями, установленными изготовителем.Macintosh OS 9: В папке 'System Folder' откройте папки 'Preferences' и 'Tablet'. Перенесите файл 'Tablet Preferences' из папки 'Tablet' в мусорную корзину. Затем перезагрузите компьютер. При загрузке драйвер графического планшета создаст новый файл предпочтительных значений параметров со значениями по умолчанию, заданными изготовителем.

Компьютер не переключается в "спящий" режим.

Когда ручка или беспроводная мышь не используется, они не должны находиться на поверхности графического планшета. В противном случае они продолжают передавать данные, и компьютер продолжает работать в обычном режиме.

При использовании графического планшета курсор на экране двигается в произвольном направлении или перескакивает.

В редких случаях на графический планшет могут действовать радиочастотные помехи от монитора компьютера или соседней радиостанции. Если наблюдаются помехи от монитора, перенесите графический планшет на расстояние не менее 185 см от монитора либо измените частоту обновления или разрешение экрана.

Page 53: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 53

Содержание

Указатель

Неполадки, относящиеся к WindowsWindows 98 или Me Устройства ввода Graphire3 не работают в окне DOS, развернутом на весь экран.

При работе с полноэкранным окном DOS требуется использовать обычную мышь.

После нажатия Ctrl+Alt+Del курсором на экране невозможно управлять с помощью ручки или беспроводной мыши.

При выборе диалогового окна 'Завершить программу' (Windows 98 или Me) графический планшет не действует. Для продолжения используйте мышь или клавиатуру. После закрытия этого диалогового окна для управления курсором на экране можно снова пользоваться средством ввода Graphire3.

После выбора параметра 'Для правши' или 'Для левши' в панели управления мышью перо ручки Graphire3 работает неверно, а функции кнопок беспроводной мыши Graphire3 поменялись местами.

Эта операция меняет местами значения параметров для правой и левой кнопок средств ввода Wacom. Перезагрузите Windows, чтобы параметры средств ввода Wacom были определены правильно.

Windows XP После установки графического планшета в систему с несколькими пользователями графический планшет функционирует только на рабочем столе первого пользователя.

После установки графического планшета в систему с несколькими пользователями требуется перезагрузить эту систему.

Page 54: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 54

Содержание

Указатель

Неполадки, относящиеся к Macintosh

Windows 98 или Me При использовании нескольких мониторов курсор на экране неверно позиционируется после перемещения в область виртуального рабочего стола, которая не отображается на графический планшет.

В системе с несколькими мониторами графический планшет отображается на виртуальный рабочий стол (прямоугольная область, охватывающая все мониторы). В диалоговом окне 'Область экрана' панели управления Pen Tablet прямоугольник экрана представляет весь виртуальный рабочий стол.Если области экранов мониторов не образуют прямоугольник из-за разницы размеров, или если области не выровнены друг относительно друга, после перемещения курсора в область виртуального рабочего стола, не отображаемую на графический планшет, позиционирование курсора на экране выполняется неверно. Для восстановления правильного позиционирования курсора на экране выведите средство ввода Graphire3 из зазора и вновь приблизьте его к поверхности графического планшета, отображаемой на область экрана.

При запуске отображается диалоговое окно, сообщающее либо о сбое при загрузке драйвера, либо о том, что еще не созданы предпочтительные параметры графического планшета.

При запуске графический планшет не обнаружен. Проверьте надежность подсоединения кабеля интерфейса USB и то, что светодиод состояния на графическом планшете горит оранжевым цветом. Если графический планшет подсоединен к концентратору USB, убедитесь в том, что концентратор подсоединен и включен.Macintosh OS X, v10.1.5 или более новой версии: В меню 'Go' выберите пункт 'Applications' и откройте папку 'Utilities'. Запустите программу 'Apple System Profiler', выберите 'Devices', затем вкладку 'Volumes'. В программе задания профиля должен отображаться планшет с интерфейсом USB. Если планшет с интерфейсом USB не найден, проверьте подсоединение кабеля USB графического планшета или подсоедините графический планшет к другому порту USB.

Page 55: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 55

Содержание

Указатель

Возможности технической поддержкиПри наличии неполадок графического планшета Wacom прежде всего обратитесь к руководству по установке графического планшета, чтобы убедиться в правильности установки. Затем обратитесь к разделу Поиск неисправностей данного руководства. Возможно, возникшая неполадка описана здесь - воспользуйтесь предложенным решением.Если ответ отсутствует в этому руководстве, возможно, свежая информация о неполадке содержится в файле Read Me для данной платформы (находится на компакт диске графического планшета Wacom). Дополнительно можно обратится к FAQ (часто задаваемые вопросы) по данному устройству на Web-узле Wacom для своего региона.Если устранить неполадку не удалось, и графический планшет Wacom не работает надлежащим образом, обратитесь к персоналу технической поддержки Wacom того региона, где устройство было приобретено. Информация для связи приведена к файле Read Me графического планшета Wacom, расположенном на компакт-диске графического планшета Wacom. При наличии модема можно загрузить последнюю версию программных драйверов с Web-узла Wacom своего региона. См. информацию для своего региона в разделе Загрузка драйверов.Во время звонка следует находится рядом с компьютером и подготовить следующую информацию:

• Данное руководство.• Номер модели и серийный номер графического планшета. (Указаны на нижней крышке графического

планшета.)• Номер версии драйвера. (Указан на компакт-диске графического планшета Wacom или в панели

управления 'Pen Tablet'.)• Изготовитель и модель компьютера, номер версии операционной системы.• Список периферийных устройств, подключенных к компьютеру.• Название и номер версии программного приложения, которое использовалось, когда возникла

неполадка.• Точный текст всех сообщений об ошибках, которые отображались на экране.• Что произошло, а также Ваши действия при возникновении неполадки.• Способы, которыми Вы пытались устранить неполадку.

Page 56: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Поиск неисправностей

Страница 56

Содержание

Указатель

Загрузка драйверовЕсли существует несовместимость между Graphire3 и новым аппаратным компонентом или программным продуктом, возможно, требуется загрузить обновленный драйвер для графического планшета Wacom (если имеется) из Internet. Wacom периодически обновляет драйвер программного обеспечения для поддержания совместимости с новыми продуктами.США, Канада, Центральная и Южная Америка

Европа, Средний Восток и Африка

Япония

Юго-восточная Азия (на английском)

Worldwide Web: http://www.wacom.com/productsupport Обновления программных продуктов (на английском)

Сервер FTP с анонимным доступом:

ftp.wacom.com/pub/drivers Обновления программных продуктов

Worldwide Web: http://www.wacom-europe.com Обновления программных продуктовСервер FTP с анонимным доступом:

ftp://ftp.wacom-europe.com/pub/ Обновления программных продуктов

Worldwide Web: http://tablet.wacom.co.jp Обновления программных продуктов (на японском)

Worldwide Web: http://ap.wacom.co.jp Обновления программных продуктов (на английском)

Page 57: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 57

Содержание

Указатель

ПриложенияРаздел содержит различную информацию: советы по уходу за графическим планшетом и средствами ввода, инструкции по удалению из системы программного обеспечения графического планшета, лицензионное соглашение и гарантию и т.д.

Уход за графическим планшетом и средствами вводаУдаление программного обеспечения из системыТехнические характеристики устройстваИнформация об устройствеЗаказ запасных частей и расходных материаловРадио- и телевизионные помехиЛицензия и гарантии (Везде за исключением Европы,

Африки и Среднего Востока)Лицензия и гарантия (Европа, Африка и Средний Восток)

Page 58: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 58

Содержание

Указатель

Уход за графическим планшетом и средствами вводаНе допускайте загрязнения средств ввода и графического планшета Graphire3. Пыль и частицы грязи могут налипать на средства ввода и вызывать износ поверхности графического планшета. Регулярная чистка мягкой влажной тканью увеличит срок службы поверхности графического планшета и средств ввода. Ткань можно смочить водой, в которой разведено жидкое мыло в малой концентрации. Не используйте летучие жидкости, например, растворитель для красок и бензин, т.к. они могут повредить пластиковый корпус.Храните графический планшет и средства ввода в чистом сухом месте при умеренной температуре. Оптимальной является комнатная температура. Запрещается вскрывать и разбирать средства ввода и графический планшет Graphire3. Сгибание ручки может привести к ее выходу из строя. Разборка устройства является основанием на аннулирование гарантии.

Замена пера ручкиПеро (наконечник) ручки при нормальной эксплуатации изнашивается. Когда перо недопустимо укорачивается или дает на экране жирную точку, его можно заменить. Захватите старое перо пинцетом, плоскогубцами или подобным инструментом и извлеките его из ручки. Затем вставьте хвост нового пера в патрон ручки и надавите на перо до его фиксации.

Для заказа запасных частей обратитесь к разделу Заказ запасных частей и расходных материалов.

Внимание! Когда ручка Graphire3 не используется, поместите его в гнездо для хранения ручки, в подставку для ручки, которая входит в некоторые комплекты поставки устройства, или положите ее горизонтально на стол. Для сохранения чувствительности пера ручки не храните ее в контейнере, в котором ручка опиралась бы на перо.

Page 59: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 59

Содержание

Указатель

Удаление программного обеспечения из системыДля удаления графического планшета Wacom и программного обеспечения графического планшета из системы следуйте приведенным ниже процедурам.Windows XP: Нажмите кнопку 'Пуск'. Из меню кнопки 'Пуск' выберите 'Панель управления'. Выберите 'Установка и удаление программ'. В окне 'Установка и удаление программ' выберите 'Pen Tablet Driver' и нажмите кнопку 'Заменить/удалить'. Для удаления драйвера графического планшета следуйте инструкциям. После удаления драйвера графического планшета отсоедините графический планшет от компьютера.Windows 98, Me и 2000: 1. Нажмите кнопку 'Пуск' Windows. Выберите пункты 'Настройка' и 'Панель управления'.2. В окне 'Панель управления' дважды щелкните на значке 'Установка и удаление программ'. В диалоговом

окне, которое будет отображено, выберите пункт 'Pen Tablet'.3. Нажмите кнопку 'Добавить/удалить...' и следуйте инструкциям по удалению драйвера графического

планшета. После удаления драйвера графического планшета отсоедините графический планшет от компьютера.

Macintosh OS X, v10.1.5 или более новой версии: В программе 'Finder' из меню 'Go' выберите 'Applications' и откройте папку 'Tablet'. Дважды щелкните на Удалите значок графического планшета и выберите кнопку 'Удалить программное обеспечение графического планшета'. После завершения удаления нажмите OK. Отсоедините графический планшет от компьютера.Macintosh OS 9:1. Запустите программу установки графического планшета Wacom (с компакт-диска графического

планшета Wacom или из последней загруженной версии драйвера графического планшета).2. Нажмите кнопку 'Установить' и нажимайте после запросов кнопки 'Продолжить', пока не будет отображено

диалоговое окно установки драйвера графического планшета. Затем выберите кнопку 'Удалить' и следуйте запросам.

3. Отсоедините графический планшет от компьютера.Внимание! При удалении программного обеспечения графического планшета Wacom из системы другие графические планшеты Wacom, подсоединенные к компьютеру, утратят часть функциональных возможностей Wacom.

Page 60: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 60

Содержание

Указатель

Технические характеристики устройстваТехнические характеристики, общие для всех графических планшетов Graphire3

Графический планшет Graphire3 4x5 / A6 (модель CTE-430)Графический планшет Graphire3 6x8 / A5 (модель CTE-630)Ручка Graphire3 (модель EP-130)Беспроводная мышь Graphire3 (модель EC-130)Чернильная авторучка Graphire3 (модель EP-200, дополнительно)

Координатное разрешение 80 линий/ммТочность (ручка) +/- 0,5 ммВысота считывания для ручки 5 мм, средняяСкорость передачи данных 100 точек/секИнтерфейс связи USBРазъем USB AПитание 5В, 40 мА или менее, от порта USBРабочая температура от 5 до 40 градусов CТемпература хранения от -10 до +60 градусов CРабочая относительная влажность

от 20% до 80% без конденсации

Относительная влажность при хранении

от 20% до 90% без конденсации

Сертификаты и совместимость FCC класс B, CE, VCCI класс B, BSMI, C-Tick, Korean EMI

Page 61: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 61

Содержание

Указатель

Графический планшет Graphire3 4x5 / A6 (модель CTE-430)

Графический планшет Graphire3 6x8 / A5 (модель CTE-630)

Ручка Graphire3 (модель EP-130)

Активная область (Ш x Д) 127,6 x 92,8 ммФизические размеры (Ш x Д x В) 210 x 17,5 x 208 ммДлина кабеля 1,5 мВес приблизительно 500 г (1,1 унций)Потребляемая мощность приблизительно 0,2 Вт

Активная область (Ш x Д) 208,8 x 150,8 ммФизические размеры (Ш x Д x В) 275,5 x 18,1 x 256,8 ммДлина кабеля 1,5 мВес приблизительно 800 г (1,8 унций)Потребляемая мощность приблизительно 0,2 Вт

Физические размеры (Д x Ш) 145 x 12,5 ммУровни давления 512 уровнейХод пера ручки не более 0,1 ммХод стирательной резинки не более 0,1 ммВес приблизительно 11 гТип сменного стержня пера Полиацеталь (номер по каталогу PSI-A007)

Page 62: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 62

Содержание

Указатель

Беспроводная мышь Graphire3 (модель EC-130)

Чернильная авторучка Graphire3 (модель EP-200, дополнительно)

Примечание. Чернильная авторучка не помещается в гнездо для хранения ручки и в подставку для ручки.

Информация об устройствеКакие программные приложения в настоящий момент поддерживают чувствительность к нажиму и функцию стирательной резинки графического планшета и ручки Graphire3, можно выяснить, посетив Web-узел Wacom для своего региона:

Физические размеры (Д x Ш x В) приблизительно 115 x 60 x 38 ммВес приблизительно 90 гТип колесика мыши Непрерывное вращение, 24 шагов на оборот

Ход пера ручки не более 0,1 ммУровни давления 512 уровнейФизические размеры (Д x Ш) 151 x 12,5 ммВес приблизительно 12 гТипы сменных стержней пера Полиацеталь (номер по каталогу PSI-A011)

Чернильный сменный стержень (номер по каталогу PSI-A023)

США, Канада, Центральная и Южная Америка http://www.wacom.com/productinfoЕвропа, Средний Восток и Африка http://www.wacom-europe.com/de (на немецком)

http://www.wacom-europe.com/fr (на французском)http://www.wacom-europe.com/uk (на английском)

Япония http://tablet.wacom.co.jpАзиатско-тихоокеанский регион (на английском)

http://www.wacom.com

Page 63: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 63

Содержание

Указатель

Заказ запасных частей и расходных материаловДля заказа запасных частей и принадлежностей обратитесь к файлу Read Me, чтобы выяснить номер телефона для своего региона.

Можно воспользоваться следующим способом заказа:Для приобретения частей и принадлежностей в США и Канаде позвоните по телефону 1-888-884-1870 (бесплатно) или посетите Web-узел Wacom по адресу http://www.wacom.com/wacomdirect/ (только для США).Для приобретения частей и принадлежностей в Европе позвоните по телефону +49 (0)180 500 03 75 или отправьте электронное письмо по адресу [email protected]. При наличии соединения с Internet посетите страницу по адресу www.wacom-europe.com/solutionstore. Можно также обратиться к местному дилеру, дистрибьютору или в службу технической поддержки по номеру телефона, соответствующему Вашему региону.Для приобретения частей и принадлежностей в других странах обратитесь к местному дилеру или дистрибьютору.

Описание Номера по каталогуКрышка рамки для фотографий (4x5 / A6)

PPL-A130

Крышка рамки для фотографий (6x8 / A5)

PPL-A131

Советы по замене для ручки (модели EP-130)

PSI-A007

Подставка для ручки PST-A031Тесьма для ручки (дополнительно)

FUZ-A089

Page 64: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 64

Содержание

Указатель

Радио- и телевизионные помехиОписанное в данном руководстве оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне. При ненадлежащей установке, т.е. при установке с нарушением инструкций Wacom, оно может создать помехи приему радио- и телевизионных сигналов.

Замечание FCCНастоящее оборудование прошло испытания и признано соответствующим ограничениям, накладываемым на цифровые устройства класса B согласно части 15 нормативов FCC. Данные ограничения введены с целью обеспечить, в разумных пределах, защиту от существенных помех при установке в жилых помещениях.Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот, поэтому при его установке и использовании с нарушением инструкций по эксплуатации возможно появление нежелательных помех радиосвязи. При этом изготовитель не гарантирует отсутствие таких помех в каждом конкретном случае.Является ли графический планшет источником помех, можно определить, отсоединив его от компьютера. Если помехи исчезнут, вероятно, они вызваны графическим планшетом.Если графический планшет создает помехи при приеме радио- и телевизионных передач, пользователь может попытаться устранить эти помехи самостоятельно, учитывая следующие рекомендации:• Разверните радио- или телевизионную антенну до исчезновения помех.• Перенесите графический планшет на большее расстояние от телевизора или радиоприемника.• Включите графический планшет и компьютер в другую чем телевизор или радиоприемник цепь питания.При необходимости обратитесь за помощью к дилеру Wacom или опытному радио- или телевизионному мастеру.Внесение в это устройство изменений или модификаций, не получивших одобрения Wacom, делает недействительной сертификацию FCC и влечет за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного устройства.

Page 65: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 65

Содержание

Указатель

Заявление CEГрафический планшет Graphire® 3, модели CTE-430 и CTE-630, прошел испытания и признан соответствующим следующим согласованным европейским нормативам:• EN 55024 (устойчивость к электромагнитным помехам)• EN 55022, класс B (электромагнитное излучение)Основываясь на результатах этих испытаний Wacom заявляет, что указанные устройства соответствуют требованиям Параграфа 10.1 директивы совета Европейского сообщества 89/336/EEC и поправки к директиве 93/68/EEC, и указывает на это соответствие эмблемой CE на каждом устройстве.Данное устройство следует устанавливать и использовать в строгом соответствии с инструкциями, данными в этом руководстве. Любые не разрешенные в явном виде изменения, вносимые в это устройство, отменяют это заявление.

Page 66: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 66

Содержание

Указатель

Лицензия и гарантии (Везде за исключением Европы, Африки и Среднего Востока)

Лицензия на программное обеспечениеЭтот юридический документ является соглашением между Вами, конечным пользователем, и корпорацией Wacom Technology (Wacom).1. Предоставление лицензии. Данное устройство содержит встроенное микропрограммное обеспечение, и к нему прилагается дискета или компакт-диск ("Программное обеспечение"). Конечному пользователю предоставляется право на использование Программного обеспечения только с устройствами Wacom на условиях, установленных этой лицензией. Wacom сохраняет за собой все права, не предоставленные конечному пользователю в явной форме. Wacom предоставляет конечному пользователю не исключительное право на использование этой копии Программного обеспечения вместе с устройством Wacom в одном месте.2. Права собственности на Программное обеспечение. Хотя конечный пользователь может быть владельцем устройства, в которое изначально записано Программное обеспечение, право собственности на сам Программный продукт сохраняется у Wacom. Конечный пользователь признает, что Программное обеспечение является собственностью Wacom и содержит ценную конфиденциальную неопубликованную информацию, созданную или приобретенную Wacom и сопряженную с большими затратами, включая алгоритмы обработки данных, новые технологии и методы. Программное обеспечение защищено авторским правом и другими федеральными законами и законами штатов. Конечный пользователь соглашается в разумных пределах предпринимать действия по защите Программного обеспечения от несанкционированного воспроизведения, раскрытия содержимого, использования и опубликования.3. Ограничение на копирование. Недозволенное копирование Программного обеспечения строго запрещено.4. Ограничения на использование. Запрещается декомпилировать, дизассемблировать Программное обеспечение, выполнять его инженерный анализ.5. Прекращение действия. Эта лицензия действительна до момента прекращения действия. Действие лицензии прекращается автоматически без уведомления со стороны Wacom при нарушении конечным пользователем любого условия этой лицензии.6. Прочие положения. Действие лицензии регулируется законодательством Соединенных Штатов Америки и штата Вашингтон вне Азиатско-Тихоокеанского региона и законодательством Японии в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Page 67: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 67

Содержание

Указатель

Ограниченная гарантия (повсеместно кроме Европы, Африки и Среднего Востока)WACOM гарантирует, что данное устройство, исключая его Программное обеспечение, при нормальной эксплуатации и обслуживании не имеет дефектов материалов и неполадок в работе, пока оно находится во владении конечного пользователя, на период один (1) год с даты первоначальной продажи, которая подтверждается копией чека и регистрационной картой, возвращенной в WACOM в течение 30 дней после продажи.Лицензия на программное обеспечение предоставляетя на условиях "как есть". WACOM не дает никаких гарантий относительно его качества или производительности. WACOM не может гарантировать бесперебойную работу или исправление каких-либо ошибок.При обнаружении дефекта в данном устройстве (исключая Программное обеспечение) в течение гарантийного периода конечный пользователь должен известить службу технической поддержки WACOM по телефону, электронной почте или факсу для получения номера разрешения на возврат товара (RMA) и инструкций по доставке устройства в место обслуживания, указанное WACOM.Конечный пользователь должен, оплатив расходы на доставку, отправить устройство в указанный пункт обслуживания, указав номер разрешения на возврат, имя, адрес и номер телефона, подтверждение даты продажи и описание дефекта. WACOM оплатит обратную доставку службой United Parcel Service или аналогичной службой, выбранной WACOM.Единственным обязательством WACOM и единственной обязанностью по данной гарантии является (по выбору WACOM) либо ремонт, либо замена неисправного устройства или части, о которой WACOM была извещена во время гарантийного периода, при условии, однако, что конечный пользователь оплачивает (i) стоимость транспортировки устройства до указанного места обслуживания и (ii) любые потери и повреждения этого устройства в результате этой транспортировки.WACOM не берет на себя обязательств по ремонту и замене этого устройства, если повреждение устройства произошло в результате аварии, ненадлежащей эксплуатации, небрежного обращения, халатности либо несанкционированной модификации или ремонта, либо если обращение с устройством и его хранение выполнялось с нарушением инструкций WACOM по хранению.Все описания, чертежи, технические данные, примеры, модели, информационные сообщения или подобные материалы, использовавшиеся при продаже данного устройства, не могут рассматриваться как явная гарантия того, что данное устройство соответствует требованиям конечного пользователя.

Page 68: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 68

Содержание

Указатель

WACOM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НА ЭТО УСТРОЙСТВО НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРИВЕДЕННОЙ ВЫШЕ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. НИ УСТНАЯ, НИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ СОВЕТ СО СТОРОНЫ WACOM, ЕЕ ДИЛЕРОВ, ДИСТРИБЬЮТОРОВ, АГЕНТОВ ИЛИ СОТРУДНИКОВ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ГАРАНТИИ И НЕ РАСШИРЯЕТ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ЭТОЙ ГАРАНТИИ. КОНЕЧНЫЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН ПОЛАГАТЬСЯ НА ТАКУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ СОВЕТ. ЭТА ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КОНЕЧНОМУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ РАЗЛИЧНЫ В РАЗНЫХ ШТАТАХ.WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ К ПРОДАЖЕ И СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ, СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ПРЯМОЙ ГАРАНТИИ WACOM. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ ЗАПРЕЩЕНО ОГРАНИЧИВАТЬ СРОКИ ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ. ПОЭТОМУ УКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К КОНКРЕТНОМУ КОНЕЧНОМУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ.НИ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА И ОРГАНИЗАЦИИ, ПРИЧАСТНЫЕ К СОЗДАНИЮ, ПРОИЗВОДСТВУ ИЛИ РАСПРОСТРАНЕНИЮ ЭТОГО УСТРОЙСТВА, НЕ ОТВЕЧАЮТ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ОТ ПРИОСТАНОВКИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ОТ ПОТЕРИ ДЕЛОВОЙ ИНФОРМАЦИИ И ПОДОБНЫЕ), ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО УСТРОЙСТВА, ДАЖЕ ЕСЛИ WACOM УВЕДОМЛЯЛАСЬ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.Т.К. В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ ЗАПРЕЩЕН ОТКАЗ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, УКАЗАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ДАННОМУ КОНЕЧНОМУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ.В случае, если какое-либо из указанных выше ограничений не может быть реализовано, ответственность WACOM за любые убытки конечному пользователю или какой-либо стороне не должна превышать уплаченную при покупке устройства сумму вне зависимости от формы претензии.Действие этой Ограниченной гарантии регулируется законодательством Соединенных Штатов Америки и штата Вашингтон.Эта Ограниченная гарантия действительна и применима только для устройств, приобретенных и использующихся в США (и на их территориях и в их владениях) и Канаде.

Page 69: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 69

Содержание

Указатель

Гарантия при продаже за пределами США и Канады (за исключением Европы, Африки и Среднего Востока)Для устройств, приобретенных или использующихся за пределами США и Канады при обнаружении дефекта устройства (кроме ошибок в Программном обеспечении) в течение гарантийного периода конечный пользователь должен уведомить местного дилера или дистрибьютора. В отношении остальных условий к таким продажам применима приведенная выше гарантия.При возникновении вопросов по данному Соглашению, либо если по какой-либо причине требуется связаться с WACOM, направляйте письма по адресу:

В Северной и Южной Америке: В Азиатско-тихоокеанском регионе:Wacom Technology Corporation WACOM Co., Ltd.1311 S.E. Cardinal Court 2-510-1 ToyonodaiVancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-GunСША Saitama, 349-1148

Япония

Page 70: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 70

Содержание

Указатель

Лицензия и гарантия (Европа, Африка и Средний Восток)

Лицензионное соглашение на использование программного обеспеченияВажное замечание для покупателейЭтот продукт содержит защищенные авторским правом компьютерные программы ("программное обеспечение"), которые являются неотъемлемой интеллектуальной собственностью WACOM Europe GmbH ("WACOM"). Это программное обеспечение встроено в устройства и содержится на прилагающемся носителе данных. Приобретение устройства у дилера не означает приобретения программного обеспечения и соответствующих прав на использование. WACOM предоставляет Вам, пользователю, право на использование программного обеспечения исключительно в соответствии с условиями этого лицензионного соглашения на программное обеспечение. Приобретая это устройство, пользователь соглашается с условиями этой лицензии.

Право на использование программного обеспеченияWACOM предоставляет покупателю персональную неисключительную лицензию на использование программного обеспечения только вместе с данным устройством и для обеспечения надлежащей работы этого устройства. Данное лицензионное соглашение может передаваться только вместе с этим устройством.Использование этого программного обеспечения заключается исключительно в постоянном или временном, полном или частичном копировании данного программного обеспечения путем загрузки, отображения, выполнения, передачи или сохранения в целях выполнения команд и обработки содержащихся в нем данных или просмотра, проверки или тестирования функций данного программного обеспечения. Покупатель не должен предоставлять права на использование программного обеспечения или предоставлять его во временное пользование третьей стороне и каким-либо образом открывать доступ к программному обеспечению. Покупатель не может без предварительного письменного разрешения WACOM копировать, изменять, передавать и редактировать данное программное обеспечение, кроме копирования для создания резервной копии и для целей, указанных выше в разделе 2.Покупатель не может декомпилировать программное обеспечение. Если программное обеспечение содержит интерфейсы с программным обеспечением, не поставляемым WACOM, WACOM должна предоставить покупателю по запросу требуемую информацию при условии, что покупатель может предоставить документ, дающий право на использование программного обеспечения, и что он соглашается оплатить стоимость копирования и пересылки.

Page 71: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 71

Содержание

Указатель

Ограниченная гарантияWACOM гарантирует Вам как первоначальному конечному пользователю, что аппаратная часть данного устройства не имеет дефектов материалов и неполадок в работе при нормальной эксплуатации и обслуживании на срок ДВА (2) года с даты приобретения, при условии, что до даты продажи она не использовалась. Кроме того, WACOM гарантирует конечному пользователю, что прилагающиеся дискеты не имеют дефектов в материалах и неполадок в работе на период ШЕСТЬ (6) МЕСЯЦЕВ после даты приобретения.Лицензия на программное обеспечение предоставляется на условиях "КАК ЕСТЬ". WACOM не предоставляет никаких гарантий, прямых и подразумеваемых, относительно его качества, производительности, пригодности к продаже и соответствия определенному назначению. WACOM не может гарантировать бесперебойную работу или исправление каких-либо ошибок.При обнаружении дефекта устройства (кроме ошибок в Программном обеспечении) в течение действующего гарантийного периода следует возвратить устройство в первоначальной упаковке, указав свое имя, адрес, номер телефона, описание неполадки и копию оригинала чека. Пользователь отвечает за утерю или повреждение данного устройства при такой транспортировке. Единственным обязательством WACOM и единственной обязанностью по данной гарантии является (по выбору WACOM) либо ремонт, либо замена неисправного устройства или его частей, в которых обнаружены неисправности и которые были возвращены в течение действующего гарантийного периода.WACOM не несет обязательств по ремонту или замене устройства, если (a) по мнению WACOM неисправность устройства явилась следствием аварии, нарушений правил эксплуатации, грубого обращения, небрежности либо несанкционированных модификаций или ремонта, (b) обращение с устройством или его хранение производилось не в соответствии с инструкциями WACOM по хранению, (c) неисправность явилась следствием нормального износа, (d) пользователь не выполнил своих обязательств, описанных выше.В случае, если какая-либо претензия, предъявленная по гарантии, после обследования устройства будет признана не подпадающей под гарантию по срокам или выходящей за рамки гарантии, либо в случае, если обнаружится, что устройство является исправным, стоимость обследования и ремонта будет возложена на пользователя.Все описания, чертежи, технические данные, примеры, модели, информационные сообщения или подобные материалы, использовавшиеся при продаже данного устройства, не могут рассматриваться как явная гарантия того, что данное устройство соответствует требованиям конечного пользователя.

Page 72: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Приложения

Страница 72

Содержание

Указатель

В случае, если какое-либо положение этого соглашения будет объявлено недействительным, это положение должно рассматриваться отдельно от данного соглашения, а в других отношениях соглашение остается в силе без ограничений.Если это устройство будет признано дефектным, покупатель может иметь право возбудить дело против продавца на основании ответственности за дефект. Установленные законом права в отношении продавца этой гарантией никак не ограничиваются. Более того, эта гарантия предоставляет покупателю права в дополнение к правам, указанным в данном тексте. Данная ограниченная гарантия должна применяться, если юридический адрес продавца находится в Европейском Союзе или Исландии, Норвегии, Джерси, Швейцарии, Польше, Эстонии, Латвии, Литве, России, Украине, Чешской Республике, Словакии, Венгрии, Румынии, Болгарии, Хорватии, Словении, Сербии, на Мальте, в Тунисе, на Кипре, в Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Израиле, Египте, Объединенных Арабских Эмиратах, Иране или Южной Африке.Эта ограниченная гарантия и обязательства регулируются законами Федеративной Республики Германии.При возникновении вопросов по данному Соглашению, либо если по какой-либо причине требуется связаться с WACOM, направляйте письма по адресу:

WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldGERMANY

Page 73: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 73

Содержание

Указатель

ГлоссарийАктивная область Область графического планшета, предназначенная для рисования, в которойрегистрируется положение устройств ввода Graphire3.Вкладка Win Стандарт интерфейса, используемый приложениями Windows для приема информации отграфического планшета. Graphire3 поддерживает в Windows все приложения, совместимые с Wintab.Всплывающее меню Окно, в котором отображается список функций клавиш и другие действия, которыеможно выполнить. Можно настроить кнопки ручки и беспроводной мыши Graphire3 для отображения этогоменю.Зазор Расстояние до активной области графического планшета, на которой обнаруживается средствоввода Graphire3. Обратитесь к разделу Зазор.Колесико мыши Управляющее колесико беспроводной мыши Graphire3.Курсор на экране Указатель на экране дисплея. Курсоры на экране принимают различные формы(например, I или прямоугольник) в зависимости от запущенного приложения.Наконечник Сменное перо ручки Graphire3.Оболочка DOS Сеанс DOS, запускаемый в операционной системе Windows.Отображение Связь между положением средства ввода Graphire3 на графическом планшете иположением курсора на экране монитора.Приложение, поддерживающие чувствительность к нажиму Любое приложение, поддерживающееввод с учетом силы нажима.Пиксел Минимальная единица измерения экрана монитора.Расстояние действия двойного щелчка Максимальное расстояние (в пикселах экрана), на котороеможет сместиться курсор между щелчками, при котором два щелчка рассматриваются как двойной щелчок. Увеличение расстояния действия двойного щелчка упрощает выполнение двойных щелчков, но в некоторыхграфических приложениях может вызвать задержку при выполнении мазков кистью.

Page 74: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Глоссарий

Страница 74

Содержание

Указатель

Режим мыши Способ позиционирования курсора на экране. Когда средство ввода помещается награфический планшет Graphire3, курсор на экране можно перемещать с помощью движений "поднятия искольжения", как при использовании обычной мыши. Этот способ называется относительнымпозиционированием и используется по умолчанию для беспроводной мыши Graphire3. См. также 'Режимручки'.Модификатор Клавишами-модификаторами в Windows являются Shift, Alt и Ctrl, а на Macintosh - Shift, Ctrl, Command и Option. Можно настроить средство ввода Graphire3 таким образом, чтобы оно имитировалонажатие клавиши-модификатора.Приложение с поддержкой стирательной резинки Программное приложение, имеющее встроеннуюподдержку стирательной резинки Graphire3. В этих приложениях поддержка стирательной резинки используется по-разному в зависимости от того, чтотребуется для данного приложения.Режим ручки Способ позиционирования курсора на экране. При помещении ручки на активную областьграфического планшета курсор на экране мгновенно переместиться в соответствующую точку экрана. Этотспособ называется абсолютным позиционированием и используется по умолчанию для ручки. Абсолютноепозиционирование (Режим мыши) позволяет быстро позиционировать курсор на экране без необходимостиего поиска и перемещения по рабочему столу. См. также 'Режим мыши'.Соотношение размеров Соотношение между вертикальным и горизонтальным размером графическогопланшета или экрана. Настройка соотношения размеров (флажок проверки 'Сохранение пропорций') находится в диалоговом окне 'Сведения о режиме пера' и определяет, как область графического планшетаотображается на область дисплея.Усилие щелчка Величина усилия, которое требуется приложить к ручке, чтобы выполнить щелчок.Чувствительный к нажиму Свойство пера ручки Graphire3 и стирательной резинки измерять величинуприложенного давления. Оно используется для создания натурально выглядящих линии ручки и мазки кистив приложениях, чувствительных к нажиму.USB Универсальная последовательная шина. Стандарт аппаратного интерфейса для подключениякомпьютера или других периферийных устройств. Порты USB поддерживают подключение устройств 'находу', что позволяет подсоединять и отсоединять устройства USB без выключения питания компьютера.

Page 75: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 75

Содержание

Указатель

УказательБеспроводная мышь

использование 22колесико мыши 23

кнопки, настройка 30Боковой переключатель

использование 16настройка 35

Базовые сведения, панель управления 28Возможности технической поддержки 55всплывающее меню, добавление нажатий клавиш 31Графический планшет

замена подложки 25использование 24область графического планшета 44область экрана 43отображение на несколько мониторов 42отслеживание движения 40проверка 47создание новой подложки 26флажок 'Сохранение пропорций' 41функциональные возможности 9хранение 58

Двойной щелчок, как выполнить 15Двойной щелчок, настройка 34

Звук щелчка 15Загрузка драйверов, получение 56Зазор 18Заказ запасных частей и принадлежностей 63Запасные части и принадлежности, заказ 63Заявление CE 65Колесико мыши, использование 23Как держать ручку 13Неполадки, возникающие в Windows, поиск неисправностей 53Неполадки, возникающие на Macintosh, поиск неисправностей 54Надавливаение, при рисовании 19Нажатия клавиш, добавление во всплывающее меню 31Наконечник, замена 58Настройка

боковой переключатель 35двойной щелчок 34кнопки беспроводной мыши 30ручка 29скорость курсора мыши 45ускорение курсора мыши 45чувствительность пера 33

Page 76: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Указатель

Страница 76

Содержание

Указатель

Об этом Руководстве 5Область графического планшета, отображение 42, 44Область экрана, отображение 43Общие неполадки, поиск неисправностей 49Отображение, на несколько мониторов 42Отслеживание движения, графический планшет 40Перетаскивание, с помощью ручки 17Перо

использование бокового переключателя 16Перо, замена 58Подложка

изменение 25создание 26

Поиск неисправностей 46неполадки, возникающие в Windows 53неполадки, возникающие на Macintosh 54общие неполадки 49таблицы 49

Помехи, радио- и телевизионные 64Примечание FCC 64Принадлежности и запасные части, заказ 63Проверка, графический планшет 47Программное обеспечение

загрузка драйверов 56удаление из системы 59

Панель управлениябазовые сведения 28открытие 27подробные сведения 32

Рисование с надавливанием 19Руководство, информация 5Ручка

выполнение двойного щелчка 15выполнение щелчка 15замена наконечника 58использование 12как держать 13настройка 29настройка чувствительности стирательной

резинки 33перетаскивание с помощью ручки 17рисование с надавливанием 19стирание с помощью ручки 20указание 14

Работа с Graphire3 8Рабочая область, настройка 11Радио- и телевизионные помехи 64Скорость курсора мыши, задание 45Сохранение пропорций 41Стирание, с помощью ручки 20

Page 77: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Указатель

Страница 77

Содержание

Указатель

Технические характеристикибеспроводная мышь 62графический планшет 4x5 / A6 61графический планшет 6x8 / A5 61общие 60ручка 61устройство 60чернильное перо 62

Удаление программного обеспечения из системы 59Указание, с помощью ручки 14Упражнение на координацию клаз и руки 21Условия окружающей среды 58Уход, за планшетом и инструментами 58Функции кнопок 36Функции, кнопка 36Функциональные возможности

графический планшет 9средства ввода 10

Чувствительность пера, настройка 33Чувствительность стирательной резинки, настройка 33Щелчок, с помощью ручки 15Graphire3, использование 8

Page 78: Руководство пользователя для Windows и …Graphire3, и объясняется, как использовать их при работе с графическим

Страница 78

Содержание

Указатель

WACOM International OfficesWACOM Technology Corporation WACOM Europe GmbH1311 S.E. Cardinal Court Europark Fichtenhain A9Vancouver, WA 98683 47807 KrefeldСША ГЕРМАНИЯТелефон Телефон

Общий: +1-360-896-9833 Общий: +49-(0)2151-3614-0Факс: +1-360-896-9724 Факс: +49-(0)2151-3614-111

WACOM Co., Ltd.2-510-1 ToyonodaiOtone-Machi, Kitasaitama-GunSaitama, 349-1148ЯпонияТелефон

Общий: +81-(0)480-78-1213Факс: +81-(0)480-78-1217