33
ror correction: rt 2 uxième partie: correction d’erreurs

Error correction: Part 2 Deuxième partie: la correction d’erreurs

  • Upload
    oberon

  • View
    40

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Error correction: Part 2 Deuxième partie: la correction d’erreurs. Class objectives: Students will learn to systematically correct their most common/recurring mistakes, often caused by their literal translation of English, by engaging in a systematic PowerPoint drill of their acquired - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Error correction:Part 2Deuxième partie: la correction d’erreurs

Page 2: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Class objectives: Students will learn to systematically correct their most common/recurring mistakes, often caused by their literal translation of English, by engaging in a systematic PowerPoint drill of their acquired idioms. What “not to say” will be emphasized and idioms will be used in context.Students will then apply these structures in creativewriting exercises demonstrating a 90% mastery of these particularly challenging idiomatic expressions.

Page 3: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

The homeless ?

How would you translate:

Page 4: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

les sans-abri, les clochards

Page 5: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Country names…France…Canada…Ex. France is a beautiful countryEx. Canada is immense!

Page 6: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Countries alwayshave an article inFrench… la France

le CanadaEx. La France est un beau pays.Le Canada est immense!

Page 7: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

A lot of…

Ex.: A lot of studentswork hard.

Page 8: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Beaucoup de, d’…

Ex. Beaucoup d’étudiantstravaillent dur.Wrong: Beaucoup desétudiants…

Page 9: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

for many days…

Ex. She traveled formany days…

Page 10: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

pendant de nombreux jours

Ex. Elle a voyagé pendant de nombreux jours.Wrong: pour beaucoup de jours…

Page 11: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

To be forced to …

Ex. They were forced to leave.

Page 12: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

être obligé de

Ex. Ils ont été obligés forcésde partir.Wrong:Ils ont été forcésà partir

Page 13: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

One cannot help

Ex.: One cannot help but think …

Page 14: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

On se ne peut s’empêcher de penser…

Wrong: Un ne peut pas s’arrêter mais penser…

Page 15: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Out of reach…

Page 16: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

hors de portée, hors d’atteinte…

Page 17: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Ce vase est hors de portée des enfants

Wrong: Ce vase est dehors atteinfre les enfants

Page 18: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

To laugh out loud…

Page 19: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

rire aux éclats…

Wrong: rire hors fort…

Page 20: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

We had a good time…

Page 21: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Nous nous sommes bien amusé(e)s…

Wrong: Nous avions un bon temps…

Page 22: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

his first year of college…

Page 23: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

sa première année d’unif (université), de fac…

Wrong: Son première année de collège

Page 24: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

to be ok, to manage…

Ex.: You must manage without me!

Page 25: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

se débrouiller

Ex. Tu dois te débrouiller sans moi!

Wrong: Tu dois manager or tu dois être d’accord sans moi…

Page 26: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

To have problems with…

Ex. She had problems with school…

Page 27: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Avoir des problèmes de, d’ …Ex. Elle avait des problèmes d’école ( or: à l’école).

Wrong: Elle avait des problèmes avec l’école.

Page 28: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Saturdays, on Saturday…

Ex. She plays tennis on Saturday.

Page 29: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

le samedi…

Ex. Elle joue au tennis le samedi.

Wrong: Elle joue tennis sur samedis.

Page 30: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

a student to run with…

Ex. I am looking for a student to run with…

Page 31: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

un étudiant avec qui courir…

Ex. : Je cherche un étudiant avec qui courir. Wrong: Je cherche un étudiant pour courir avec.

Page 32: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Maintenant, votre travail est de 1. consulter des informations

précises sur l’organisation SOS Racisme en France sur l’Internet

2. rédiger un petit article de journal en utilisant 15 des

expressions revues correctement. Votre article

s’intitule: “S.O.S. Racisme…”

Page 33: Error correction: Part 2 Deuxième partie:  la correction d’erreurs

Homework & assessment:• finish your writing for tomorrow if needed• test on these expressions on …