16
Kung alam mo ang kanser, malalabanan mo ang kanser. Gabay sa pag-iwas sa kanser para sa mga multicultural na pamilya ng Pambansang Programa ng Suporta(Tagalog). 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어)

다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

Kung alam mo ang kanser, malalabanan mo ang kanser. Gabay sa pag-iwas sa kanser para sa mga

multicultural na pamilya ng Pambansang

Programa ng Suporta(Tagalog).

다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어)

Page 2: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita
Page 3: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

차 례 Listahan ng Nilalaman

▶ 국민 암예방 10대 수칙 안내

Gabay sa Sampung (10) Kodigo ng Gawi para mapigilan ang kanser

▶ 국가 암검진 사업 안내

Gabay sa Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser

▶ 암환자 의료비 지원 사업 안내

Gabay sa Programang Pinansiyal na Tulong sa mga pasyenteng may kanser

Page 4: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

국민 암예방 10대 수칙 안내 Gabay sa 10 Kodigo ng Gawi para mapigilan ang kanser

암은 예방이 가능합니다! Maaari mong mapigilan ang kanser!

▶ 암은 우리나라 국민의 사망원인 1위인 질환으로 평균수명(81세)까지 산다면, 남성은 5명 중 2명,

여성은 3명 중 1명이 걸릴 수 있습니다.

▶ Ang Kanser ay ang nangungunang sanhi ng pagkamatay sa Korea.

Ang karaniwang haba ng buhay ay walampu't-isa at dalawa sa limang (2/5)

kalalakihan at isa sa tatlong (1/3) kababaihan ay maaaring magkaroon ng kanser.

▶ 세계보건기구(WHO)는 암 발생 인구의 ⅓ 은 예방이 가능하고, ⅓은 조기진단으로 완치가 가능하며

나머지 ⅓도 적절한 치료를 하면 극복이 가능합니다.

▶ Ayon sa World Health Organization (WHO), sa bawat tatlong maysakit na kanser,

isa nito ay maaaring mapigilan, isa nito ay maaaring ganap na mapagaling kung

maagang natuklasan at ang natitirang isa nito ay maaaring malabanan gamit ang

angkop na paggamot.

▶ 암 사망의 약 20%는 흡연, 약 10%는 음주와 식이요인, 약 5%는 비만과 신체활동 부족에 의한

것입니다. 즉, 암으로 인한 사망의 상당부분이 생활습관 속 요인에 의한 것입니다.

▶ Ang pagkamatay sa kanser ay dulot ng paninigarilyo (dalawampung porsyento, 20%), pag-inom ng alak at pagkain (sampung porsyento, 10%), at sobrang katabaan at

pagkawala ng pisikal na aktibidad o ehersisyo (limang porsyento, 5%). Masasabing

ang uri ng pamumuhay ay may malaking impluwensiya sa pagkamatay sa kanser

▶ 따라서 일상생활에서 적용할 수 있는 암예방 습관 실천과 조기검진으로 암을 예방할 수 있습니다.

▶ Samakatuwid, ang pagpigil sa kanser sa pamamagitan ng maagang pagtatabing sa

kanser at pagsunod sa mga gawi para mapigilan ang kanser ay dapat gawin sa

pang-araw-araw na buhay.

Page 5: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

담배를 피우지 말고, 남이 피우는 담배 연기도 피하기Huwag manigarilyo at umiwas sa mausok na lugar

채소와 과일을 충분하게 먹고, 다채로운 식단으로 균형 잡힌 식사하기Kumain ng sapat na prutas at gulay at kumain ng iba't ibang klase ng masusustansiyang pagkain

음식을 짜지 않게 먹고, 탄 음식을 먹지 않기Bawasan ang pagkain ng maaalat na pagkain at sunog na pagkain

술은 하루 두 잔 이내로만 마시기Bawasan ang pag-inom ng alak ng isa o dalawa kada araw

주 5회 이상, 하루 30분 이상, 땀이 날 정도로 걷거나 운동하기Mag-ehersisyo ng hindi bababa sa tatlumpung minutong may katamtamang intensidad sa halos lahat ng araw

자신의 체격에 맞는 건강 체중 유지하기Panatilihing tama ang iyong timbang

예방접종 지침에 따라 B형 간염 예방접종 받기Tiyaking magpabakuna laban sa HBV alinsunod sa iskedyul ng pagbabakuna

성 매개 감염병에 걸리지 않도록 안전한 성생활 하기Tiyakin ang maingat na pakikipagtalik upang maiwasan ang sexually transmitted diseases

발암성 물질에 노출되지 않도록 작업장에서 안전 보건 수칙 지키기Sundin ang lahat tagubilin sa kalusugan at kaligtasan sa trabaho na lumalayong makaiwas sa mapanganib na mga sanhi ng kanser

암 조기 검진 지침에 따라 검진을 빠짐없이 받기Magpakonsulta alinsunod sa programa sa pagtatabing sa kanser

암을 예방하는 10가지 생활수칙 Sampung (10) Kodigo ng Gawi ng

Pamumuhay para mapigilan ang kanser

Page 6: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

국가 암검진이란?Ano ang Pambansang Pagtatabing sa Kanser?

암을 조기에 발견해서 암 치료율을 높이고

급격히 증가하는 암발생과 사망을

줄이기 위해 국가가 수행하는

암검진 사업입니다.

Ang Pambansang Pagtatabing sa Kanser ay isinagawa ng

pamahalaan sa buong bansa na naglalayong bawasan ang

dami ng nagkakaroon ng kanser at namamatay dahil sa kanser

at upang taasan ang dami ng ganap na napapagaling sa

pamamagitan ng maagang pagtuklas sa mga maysakit na

kanser.

국가 암검진 프로그램은 무엇인가요?Ano ang Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser?

우리나라는 보건복지부와 국립암센터, 관련 전문의학회가 2001년 개발한 암검진 권고안을 기반으로 5대암 검진 프로그램을 제공합니다.

Ang Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser ay nag-aalok ng serbisyo sa pagtatabing

sa kanser para sa limang kanser sa Korea batay sa mga alituntuning pagtatabing sa kanser na

binuo noong 2001 ng Ministry of Health and Welfare, National Cancer Center, at mga kaugnay

na propesyonal na asosasyong medikal.

의료급여수급권자와 건강보험가입자 하위 50%에 해당하는 국민은 국가 암검진 사업에서 제공하는 5대암 검진을 무료로 받을 수 있으며, 검진비용은 국가가 부담합니다.

Ang Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser ay nag-aalok ng libreng serbisyo sa

pagtatabing sa kanser sa mga benepisiyaryo ng Medical Aid at ang mga nasa baba ng 50% na

mga kasapi sa Health Insurance. Ang gastos sa pagtatabing ay sakop ng pamahalaan.

국가 암검진 사업 안내

Gabay sa Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser

Page 7: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

5대암 국가 암검진 프로그램

위 암Kanser sa tiyan

간 암Kanser sa atay

대 장 암Kanser sa bituka

at tumbong

유 방 암Kanser sa suso

자궁경부암Kanser sa serviks

대상 Target 주기 Dalas

만 40세 이상 남녀

Mga taong hindi bababa sa edad na kuwarenta anyos

만 50세 이상 남녀

Mga taong hindi bababa sa edad na

singkuwenta anyos

만 40세 이상 여성

Mga babaeng hindi bababa sa edad na kuwarenta anyos

만 30세 이상 여성(의료급여수급권자의 경우 만 20세 이상)Mga babaeng hindi bababa sa edad na trenta anyos

(kung benepisiyaryo ng Medical Aid, hindi bababa sa edad

na bente anyos)

만 40세 이상 남녀 중 간경변증,

B형 간염 항원 양성, C형 간염 항체 양성, B형

또는 C형 간염 바이러스에 의한 만성 간질환 환자

Mga taong hindi bababa sa edad na kuwarenta

anyos, may sirosis sa atay, positibo sa antigen ng

hepatitis, sakit sa atay dahil sa hepatitis B o C virus.

2년 마다Dalawang beses

kada taon

2년 마다Dalawang beses

kada taon

2년 마다Dalawang beses kada

taon

1년 마다Isang beses kada taon

1년 마다beses kada

taon

Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser para sa limang kanser

우리나라에서 흔히 발생하는

위암, 간암, 대장암, 유방암, 자궁경부암은

비교적 간단한 방법으로 암을 조기에 발견할 수 있으며,

조기에 발견하여 치료하면 90% 이상 완치가 가능합니다.

Ang kanser sa tiyan, atay, bituka at tumbong, suso, at serviks na

mga pinaka-karaniwang kanser sa Korea ay matutuklasan ng maaga sa

pamamagitan ng relatibong simpleng pagsusuri at ito ay maaaring ganap na

gumaling ng higit na siyamnapung porsyento 90% sa maagang pagtuklas at paggamot.

Page 8: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

국가 암검진 누가 받을 수 있나요 ? Sino ang puwedeng makatanggap ng NCSP?

▶ 의료급여수급권자 (Mga benepisiyaryo ng Medical Aid)

▶ 건강보험가입자거나 피부양자로 당해 연도 보험료 기준 (전년도 11월 부과 기준) 하위 50%인 사람

Mga subskrayber ng Health Insurance o pamilyang nabibilang sa ibabang limampung porsyento 50% ng mga subskrayber ng insurance ng partikular na taon (ang pamantayan ay Nobyembre ng nakaraang taon).

• • • • •

국가 암검진 언제 받을 수 있나요 ? Kelan maaaring matanggap ang serbisyo sa pagtatabing sa kanser?

▶ 국민건강보험공단에서 보내드린 검진 안내문을 받으신 해당 연도 12월 말까지 받으시면 됩니다. (단, 위암, 간암, 대장암의 2단계 이상 검진은 다음 연도 1월까지 가능합니다.)

Maaari mong matanggap ang serbisyo sa pagtatabing sa kanser hanggang Disyembre ng taong ito,

matapos matanggap ang babala ukol sa programang pagtatabing mula sa National Health Insurance

Service. (ang dalawang-hakbang ng serbisyo para sa pagtatatabing sa kanser sa tiyan, kanser sa

atay at kanser sa bituka at tumbong ay maaaring makuha hanggang sa Enero ng susunod na taon)

• • • • •

국가 암검진 어디서 받을 수 있나요 ?Saan mo maaaring matanggap ang serbisyo para sa pagtatabing sa kanser?

▶ 검진 안내문에 안내된 검진기관을 방문하면 됩니다.

Maaari mong puntahan ang institusyong pangkalusugan na nakasaad sa baba mula sa National

Health Insurance Service

• • • • •

국가 암검진 어떻게 해야 받을 수 있나요?Paano mo maaaring makuha ang serbisyo sa pagtatabing sa kanser?

▶ 국가 암검진 대상자임을 증명하는 암검진표와 신분증(건강보험증 또는 의료급여증)을 지참하고 검진기관을 방문하여 검진을 받으시면 됩니다.

Kailangan mong dalhin ang iyong cancer-checkup table na nagpapatunay na ikaw ay tagatanggap

o kasali sa NCSP at identification card (Health Insurance Card o Medical Aid Card)

▶ 안내를 받지 못하셨거나, 암검진표가 없다면 국민건강보험공단에 문의(☎1577-1000)하시거나 국민건

강보험공단 건강검진 기관포털(http://sis.nhis.or.kr)에서 암검진 대상자 여부를 확인할 수 있습니다.(기

관포털에서는 암검진표 출력도 가능합니다.)

Kung wala kang cancer-checkup table, maaaring magtanong sa National Health Insurance Service

sa numerong ito ☎ 1577-1000 o maaari mong ikumpirma kung ikaw ay tagatanggap o kasali sa

programang pagtatabing sa kanser sa website ng National Health Insurance Service

(http://sis.nhis.or.kr) (maaari mong i-print ang cancer checkup na nasa website).

※ 의료급여수급권자는 해당 주소지 보건소에서 암검진표 출력이 가능합니다.

※ Ang mga benepisiyaryo ng Medical Aid ay maaaring i-print ang cancer checkup table sa (Pampublikong)

Health Center sa komunidad ng iyong tirahan.

• • • • •

Page 9: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

암환자의료비지원사업은 왜 시행하나요?

Bakit kailangang isagawa ang Programang pinansiyal na tulong sa mga pasyenteng may kanser?

▶ 저소득층 암환자에게 의료비를 지원하여 경제적인 부담을 줄이고, 치료율을 높이기 위해 시행합니다.

▶ Ito ay nagbibigay ng pinansiyal na suporta para sa pasyente na may kanser na nabibilang

sa pamilyang may mabababang kita upang mabawasan ang pinansiyal na pasanin at upang

taasan ang dami ng magagamot na kanser.

▶ 소아암은 유전적인 요인이 많아 조기 진단과 예방이 어렵지만 치료결과가 좋고(5년 생존율 78%)

치료 후 삶의 기간도 길기 때문에 소아 암환자에 대한 정책적인 지원이 필요하여 시행합니다.

▶ Ang maagang pagtuklas at pagpigil o pag-iwas sa kanser sa mga bata ay mahirap gawin

dahil sa maraming iba' t ibang namamanang sanhi. Gayunpaman, kung maganda ang kalalabasan

ng paggagamot (pitumpu' t walong porsyento, 78% ay puwedeng makaligtas ng limang taon mula

sa pagkamatay sa kanser), ang buhay ay puwedeng mapahaba pa kapag ginamot ito.

Kaya ang suportang pampolisiya ay kelangan para sa mga batang maysakit na kanser.

▶ 국가 암검진 사업으로 암을 진단받은 환자에게 의료비를 지원하여 경제적인 부담을 줄이고 국가 암검진

수검율을 높이기 위해 시행합니다.

▶ Ito' y nagbibigay ng pinansiyal na suporta sa mga pasyenteng may kanser na natuklsan mula sa

Pambansang Programa sa Pagtatabing sa Kanser upang mabawasan ang pinan siyal na

pasanin at upang taasan ang dami ng mga nakikilahok sa Pambansang Programa sa

Pagtatabing sa Kanser

※ 암환자 의료비 지원 사업 내용은 2015년 3월 기준입니다.

※ Ang nilalaman ng Programang pinansiyal na tulong para sa mga pasyente na may kanser.

암환자 의료비 지원 사업 안내 Gabay sa Programang Pinansiyal na tulong

sa mga pasyenteng may kanser

Page 10: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

소아 암환자

Pambatang kanser

▶ 만 18세 미만의 암환자

edad na mababa sa labingwalo o 18

mga pasyenteng may edad na mababa sa labingwalo.

❶ 의료급여수급자 및 차상위 계층(건강보험증의 구분자 코드 C, E, F 해당자)의 소아 암환자

Ang mga batang pasyente na may kanser an benepisiyaryo ng Medical Aid o kabilang sa

mga pamilyang nabibilang sa kodigo C, E, F ng Health Insurance Card

※ 위 의료보장상태는 본인의 건강보험증 또는 의료급여증으로 확인이 가능하며,

관할 보건소 문의 시 보건소 담당자가 확인이 가능합니다.

※ Maaaring ikumpirma ang estado mo sa iyong Health Insurance card o Medical Aid Card.

Maaari mo ring ikumpirma sa Pampublikong Health Center sa iyong komunidad.

❷ 건강보험가입자 중 소아 암환자 가구의 소득과 재산이 본 사업의 기준에 적합한 사람

Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita at ari-arian ng

pamilya ng subskrayber ng Health Insurance

※ 관할 보건소에서 소아 암환자 가구에 대한 소득·재산 조사 후 지원 여부를 결정합니다.

※ Upang malaman kung nangangailangan ng pinansiyal na suporta, ang Health Center sa komunidad

ay sisiyasatin ang kita at ari-arian ng pamilyang kinabibilangan ng batang pasyente na may kanser.

▶ 외국 국적인 자(난민협약에 의한 난민, 북한이탈주민, 영주귀국 사할린 한인을 제외) 및 국외 이주자 Mga tao na may nasyonalidad na dayuhan (maliban sa mga refugee na kabilang sa Agreement of Refugee, mga refugee ng North Korea, Sakhalin returnee Korean) at mga migrante sa ibang bansa

소아 암환자란? Sino ang mga batang pasyenteng may kanser?

지원 제외 대상자 Ang mga hindi kasama sa mabibigyan ng suporta

지원대상 Target ng suporta

Page 11: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

▶ 지원 기준 적합 시 만 18세 연도까지 연속으로 지급 가능

Maaaring masuportahan sa sunud-sunod na taon hanggang maging edad na

walumpungtaon kung ang mga magulang ay sumusunod sa alituntuning pagtatabing

❶ 암 진단을 받는 과정에서 발생한 검사(진단) 관련 의료비

Medikal na gastos kaugnay sa pagsusuri (diagnosis) para sa pagtuklas kung may kanser

❷ 암 진단일(최종진단) 이후의 암 치료비

Gastos sa pagpapagamot ng kanser pagkatapos ng diagnosis (huling diagnosis)

❸ 암 치료로 인한 합병증 관련 의료비

Medikal na gastos kaugnay sa komplikasyong dulot ng paggamot sa sa kanser

❹ 전이된 암·재발 암 치료비

Gastos sa paggamot ng kaugnay na metastasis o pagkalat ng kanser sa katawan o

pagbalik ng nagamot na kanser

❺ 의료비 관련 약제비

Gastos kaugnay sa medisina o gamot

▶ 당해 연도의 진료비 중 백혈병은 최대 3,000만원, 백혈병 이외의 암은 2,000만원

(조혈모세포이식 시 3,000만원)

Kabilang sa mga gastos na medikal sa partikular na taon ay hindi hihigit sa 30,000,000 ₩ para sa lukemya, 20,000,000 ₩ para sa ibang kanser

(30,000,000 ₩ para sa kaso ng Hematopoietic stem Cell transplantation)

지원 금액 Ang halaga ng suporta

지원 기간 Panahon ng suporta

지원 범위 Saklaw ng suporta

Page 12: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

❶ 국가 암검진 사업을 통해(1차 검사 필수) 확인된 신규 암환자 Mga bagong pasyenteng maysakit na kanser na natukoy ng Pambansang programa sa

pagtatabing sa kanser

❷ 국가 암검진 ‘1차 검사일’로부터 만 2년 이내에 개별 검진을 통해 암 진단을 받은 경우 Mga taong natuklasang may kanser gamit ang opportunistic na pagtatabing dalawang taon

bago masimulan ang Pambansang programa sa pagtatabing sa kanser

❸ 외국인이더라도 국가 암검진 대상자로 선정되어 국가 암검진을 통해 신규 암진단을 받은 경우 Mga dayuhang natuklasang may kanser ng Pambansang programa sa pagtatabing sa kanser

❶ 암 진단을 받는 과정에서 발생한 검사(진단) 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa pagsusuri (diagnosis) para sa pagtuklas kung may kanser

❷ 암 진단일(최종진단) 이후의 암 치료비 Gastos sa pagpapagamot ng kanser pagkatapos ng diagnosis (huling diagnosis)

❸ 암 치료로 인한 합병증 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa komplikasyong dulot ng paggamot sa kanser

❹ 전이된 암·재발 암 치료비 Gastos sa paggamot kaugnay na metastasis o pagkalat ng kanser sa katawan o pagbalik ng

nagamot na kanser

❺ 의료비 관련 약제비 Gastos kaugnay sa medisina o gamot

▶ 위암, 간암, 대장암, 유방암, 자궁경부암 kanser sa tiyan, kanser sa atay, kanser sa bituka at tumbong, kanser sa suso at kanser sa serviks

▶ 당해 연도 진료비 중 본인일부부담금 최대 200만원까지 지원 Ang suporta ay di lalampas sa 2 milyong won para sa gastos na pangmedikal ng pasyente sa partikular na taon.

▶ 연속 최대 3년 Di lalampas sa magkakasunod na tatlong taon

지원대상 Target ng suporta

지원 범위 Saklaw ng suporta

지원 암종 Mga uri ng Kanser na sinusuportahan

지원 금액 Halaga ng suporta

지원 기간 Panahon ng suporta

성인 암환자 (건강보험가입자 국가 암검진 수검자)

May edad na pasyente na maysakit na kanser (Mga Subskrayber ng Health Insurance tagatanggap ng Pambansang Pagtatabing sa kanser)

Page 13: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

▶ 「난민법」 제2조 2호에 따라 법무부 장관이 난민으로 인정한 자로 「동법」 제32조에 의하여 국내 에 체류 중인 외국인

Ayon sa ikalawang sugnay ng artikulo 2 ng 「Ang Refugee Act」, mga dayuhan na awtorisadong refugee sa pamamagitan ng Ministro ng Hustisya at naglalagi sa Korea ayon sa artikulo 32 ng Parehong Act. ※ 이 경우에는 외국인 등록증과 난민인정증명서를 제출 받아 조사 · 선정 Sa Kasong ito, ang Sertipik ng Alien Registration at sertipikasyon ng Refugee Recognition ay kinakailangan para sa pagsisiyasat at pagpili.

• • • • •의료비 지원 대상에 해당하는 외국인의 범위 Saklaw ng mga dayuhang target para sa programang pinansiyal na tulong

(의료급여수급자, 성인 폐암 환자 공통)

(Benepisiyaryo ng Medical Aid at May edad na pasyente na maysakit sa Kanser sa atay)

▶ 외국인 등록을 한 사람 중, Sa mga taong nakarehistrong dayuhan,

- 대한민국 국민과 혼인 중인 사람으로 본인 또는 배우자가 임신 중인 사람 Mga buntis o may-asawang buntis na kasal sa Koreano. - 대한민국 국민과 혼인 중인 사람으로 대한민국 국적의 미성년 자녀(계부(모)자 관계, 양친자 관계를 포함)를 양육하고 있는 사람

Mga taong nag-aalaga ng mga menor de edad na bata na may nasyonalidad na Koreano (kasama na rito ang amang-panguman, inang-panguman o mga inampon) na kasal sa Koreano.

- 배우자의 대한민국 국적인 직계존속과 생계나 주거를 같이하는 사람

Mga taong nagtatrabaho o nakatira kasama ang asawa nilang may Koreanong ninuno

- 대한민국 국민인 배우자와 이혼하거나 그 배우자가 사망한 사람으로 대한민국 국적의 미성년 자녀를 양육하고 있는 사람 또는 사망한 배우자의 태아를 임신하고 있는 사람 Mga buntis o nag-aalaga ng menor de edad na bata na may nasyonalidad na Koreano mula sa kanilang diniborsyo o namatay na asawang Koreano

※ 미성년 자녀: 만 19세 미만인 사람 ※ Mga menor de edad na bata: mga tao na may edad na mababa sa labingsiyam na taon.

※ 양육: 생계나 주거를 같이 하는 경우로 보장시설에 자녀를 위탁한 경우에는 양육에 해당하지 않음에 주의 ※ Ang pag-aalaga, pagtatrabaho o pagtira ng magkasama ngunit iniiwan ang bata sa isang daycare ay hindi sakop.

Page 14: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

▶ 의료급여수급자 및 차상위 계층(건강보험증의 구분자 코드 C, E, F 해당자)의 18세 이상의 전체 원발성

암환자

Lahat ng pasyente ng kanser na may edad lampas sa labingwalong taon na kabilang sa benepisiyaryo ng

Medical Aid at ng pamilyang may mababang kita (mga taong nabibilang sa kodigo C, E, F ng

Health Insurance Card)

❶ 암 진단을 받는 과정에서 발생한 검사(진단) 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa pagsusuri (diagnosis) para sa pagtuklas kung may kanser

❷ 암 진단일(최종진단) 이후의 암 치료비 Gastos sa pagpapagamot ng kanser pagkatapos ng diagnosis (huling diagnosis)

❸ 암 치료로 인한 합병증 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa komplikasyong dulot ng paggamot sa kanser

❹ 전이된 암 · 재발 암 치료비 Gastos sa paggamot ng kaugnay na metastasis o pagkalat ng kanser sa katawan o pagbalik ng

nagamot na kanser

❺ 의료비 관련 약제비 Gastos kaugnay sa medisina o gamot

▶ 당해 연도 진료비 중 본인일부부담금 최대 120만원, 비급여 본인부담금 최대 100만원

Ang suporta ay di lalampas sa 1.2 milyong won para sa pasyente para sa medikal na gastos at

di lalampas sa 1 milyong won para sa pasyente para sa hindi na-insure na medikal na gastos

ng pasyente sa partikular na taon.

※ 의료급여수급자 암환자 중 폐암 환자는 폐암 환자 자격으로 지원하며 의료급여수급자로 추가 등록 · 지원할 수 없습니다.

※ Ang mga pasyente na may kanser sa baga na benepisiyaryo ng Medical aid ay maaaring mag-aplay para sa suporta sa

pasyenteng may kanser sa baga, subalit hindi maaaring magrehistro para sa karadagang tulong bilang benepisiyaryo ng

Medical Aid

▶ 연속 최대 3년 Hindi hihigit sa magkasunod na tatlong taon

▶ 전체 암종 Lahat ng uri ng kanser

지원대상 Target ng suporta

지원 금액 Halaga ng suporta

지원 범위 Saklaw ng suporta

지원 암종 Mga uri ng Kanser na sinusuportahan

지원 기간 Halaga ng suporta

성인 암환자 (의료급여수급권자)

May edad na Pasyente na may kanser (Mga benepisyaryo ng Medical Aid)

Page 15: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

❶ 의료급여수급자 및 차상위 계층(건강보험증의 구분자 코드 C, E, F 해당자)의 18세 이상 폐암 환자 Lahat ng pasyente ng kanser sa baga na may edad na lampas sa labingwalong taon na kabilang sa benepisiyaryo ng Medical Aid at ng pamilyang may mababang kita (mga taong nabibilang sa kodigo C, E, F ng Health

Insurance Card)

❷ 건강보험가입자 중 등록신청월 기준으로 최근 3개월 건강보험료 부과액 평균금액이 당해 연도

건강보험료 기준에 적합한 만 18세 이상의 폐암 환자 Lahat ng pasyente ng kanser sa baga na may edad lampas sa labingwalong taon na kabilang sa mga subskrayber ng Health Insurance, ang katamtamang halaga ng bayad na inangkat sa Health Insurance sa nakalipas na tatlong

buwan base sa buwan ng pag-aplay ng pagrehistro ay dapat nauukol sa pamantayang bayad sa partikular na taon

❶ 암 진단을 받는 과정에서 발생한 검사(진단) 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa komplikasyong dulot ng paggamot sa kanser

❷ 암 진단일(최종진단) 이후의 암 치료비 Gastos sa pagpapagamot ng kanser pagkatapos ng diagnosis (huling diagnosis)

❸ 암 치료로 인한 합병증 관련 의료비 Medikal na gastos kaugnay sa komplikasyong dulot ng paggamot sa kanser

❹ 전이된 암 · 재발 암 치료비 Gastos sa paggamot ng kaugnay na metastasis o pagkalat ng kanser sa katawan o pagbalik ng nagamot na kanser

❺ 의료비 관련 약제비 Gastos kaugnay sa medisina o gamot

▶ 의료급여수급자 및 차상위 계층: 당해 연도 진료비 중 본인일부부담금 최대 120만원, 비급여 본인부담금

최대 100만원

Mga benepisiyaryo ng Medikal Aid at mga nabibilang sa pamilyang mababa ang kita, Ang suporta ay hindi hihigit sa 1.2 milyong won para sa pasyente para sa mekical na gastos at di lalampas sa 1 milyong won para sa pasyente

para sa hindi na-insure na medikal na gastos ng pasyente sa partikular na taon

※ 건강보험가입자: 당해 연도 진료비 중 본인일부부담금 최대 100만원 ※ Ang mga subskrayber ng Health Insurance: Ang suporta ay hindi hihigit sa 1 milyong won para sa pasyente para sa medikal na

gastos sa partikular na taon

▶ 연속 최대 3년 Hindi hihigit sa magkasunod na tatlong taon

▶ 원발성 폐암 pangunahing kanser sa baga

지원대상 Target ng suporta

성인 암환자 (폐암 환자)

May edad na pasyente na may kanser (Pasyente na may Kanser sa baga)

지원 암종 Mga uri ng Kanser na sinusuportahan

지원 금액 Halaga ng suporta

지원 범위 Saklaw ng suporta

지원 기간 Panahon ng suporta

Page 16: 다문화 가정을 위한 암 예방법, 국가지원프로그램 안내(필리핀어 ... · 2015-11-12 · Ang mga batang pasyente na kuwalipikado ayon sa alituntunin ukol sa kita

•국가암정보센터 Pambansang Sentro ng Impormasyon sa Kanser ☎1577-8899

•국민건강보험공단 Pambansang Serbisyo ng Kaseguraduhan sa Kalusugan ☎1577-1000

Impormasyon para sa pakikipagugnayan sa kinatawan ng institusyong kaugnay sa kanser

암 관련 대표 기관 연락처