Upload
emkasi
View
270
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Pravljice in pesmi s čudovitimi podobami Marlenke Stupica, med njimi: Rdeča kapica, Trnuljčica, Sneguljčica, Moj dežnik je lahko balon, Ostržek, Palčica, Zvezdni tolarji, Grdi raček, pesmi Otona Župančiča …
Citation preview
Za devetimi gorami, za devetimi vodami, prav na
koncu sveta, kamor niti ptiček ne prileti, je modro
morje. Na koncu tega morja je zelen otok. Na tem
otoku prekrasno zlato drevo. In to zlato drevo ima
dvanajst vej. Na vsaki veji je gnezdo in v vsakem
gnezdu je po petnajst jajc iz čistega kristala.
Le lupinico razbij,
pravljico iz nje izvij!
(Pravljica o drevesu pravljic, češka ljudska)
NapisaliHans Christian Andersen
Kristina Brenkova
Carlo Collodi
Anica Černejeva
Jacob in Wilhelm Grimm
Igo Gruden
Polonca Kovač
Neža Maurer
Ela Peroci
Marlenka Stupica
Leopold Suhodolčan
Bina Štampe Žmavc
Matija Valjavec
Dane Zajc
Oton Župančič
NaslikalaMarlenka Stupica
CIP - Kataložni zapis o publikacijiNarodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana
821-93-82087.575.056(497.4):929Stupica M.
DREVO pravljic : pravljice in pesmi s podobami Marlenke Stupica / [napisali Hans Christian Andersen ... [et al.] ; izbrali in uredili Andrej Ilc, Pavle Učakar, Irena Matko Lukan ; spremni besedi napisala Judita Krivec Dragan in Milček Komelj ; bibliografijo sestavila Petra Koršič]. - 1. natis. - Ljubljana : Mladinska knjiga, 2010. - (Zbirka Sončnica)
ISBN 978-961-01-1286-01. Andersen, Hans Christian, 1805-1875 2. Ilc, Andrej
252212736
Vsebina
UVODNA BESEDA, Judita Krivec Dragan . . . 9
PASTIR, Matija Valjavec . . . 19
ČREP, NA TLEH JE LONČEK, Oton Župančič . . . 44
KROPARJI, Oton Župančič . . . 46
NA KRASU, Igo Gruden . . . 48
OB ZAHODU SONCA, Igo Gruden . . . 51
SONČEK ČEZ HRIBČEK GRE, slovenska ljudska . . . 52
KRUH BI RAD PEKEL, slovenska ljudska . . . 54
GRIL GODE, slovenska ljudska . . . 56
PLEŠI, PLEŠI, ČRNI KOS!, slovenska ljudska . . . 58
OČALA TETE BAJAVAJE, Ela Peroci . . . 60
PRAVLJICE ŽIVE V VELIKEM STAREM MESTU, Ela Peroci . . . 67
RDEČA KAPICA, Jacob in Wilhelm Grimm . . . 87
TRNULJČICA, Jacob in Wilhelm Grimm . . . 107
SNEGULJČICA, Jacob in Wilhelm Grimm . . . 123
MOJ DEŽNIK JE LAHKO BALON, Ela Peroci . . . 149
GASILEC . . . 172
PLESKAR . . . 173
SLAŠČIČARKA . . . 174
IGRALKA . . . 175
V PRVEM RAZREDU, Kristina Brenkova . . . 176
PRVIČ V LJUBLJANO, Kristina Brenkova . . . 180
PO PETIH MESECIH VESELJAČENJA OSTRŽEK ZAČUTI,
DA MU RASTEJO OSLOVSKA UŠESA IN DA POSTAJA PRAVI
OSLIČEK Z REPOM, Carlo Collodi . . . 185
BOLNIK, Leopold Suhodolčan . . . 194
POT SKOZI GOZD, Leopold Suhodolčan . . . 198
PRAVLJIČNO DREVO, Leopold Suhodolčan . . . 201
DELFINA SREČA LISICO ZVITOREPKO, Kristina Brenkova . . . 204
ČETRTKOVA ALI SREČNA CESTA, Kristina Brenkova . . . 208
O TREH GRAHIH, slovenska ljudska, zapisala Eva Zökševa . . . 212
PALČICA, Hans Christian Andersen . . . 221
PRI DEDKU IN BABICI, Kristina Brenkova . . . 253
PAV, Bina Štampe Žmavc . . . 258
DEŽ, Dane Zajc . . . 261
LUNIN PLES, Neža Maurer . . . 262
ŠKRATELJČKI, Anica Černejeva . . . 262
KRESNICA PODNEVNICA, Polonca Kovač . . . 265
NA KOLENU, Oton Župančič . . . 285
ZLATO V BLATNI VASI, Oton Župančič . . . 286
BREZA IN HRAST, Oton Župančič . . . 288
VONJAVE, BARVE, GLASOVI, Kristina Brenkova . . . 290
NA BENEDIKOVEM VRTU, Kristina Brenkova . . . 297
ČUDEŽNO DREVO, Marlenka Stupica . . . 301
GRDI RAČEK, Hans Christian Andersen . . . 317
ZVEZDNI TOLARJI, Jacob in Wilhem Grimm . . . 343
SPREMNA BESEDA, Milček Komelj . . . 358
OD KOD JE KAJ . . . 372
O MARLENKI STUPICA . . . 379
NAGRADE IN PRIZNANJA (IZBOR) . . . 379
BIBLIOGRAFIJA ILUSTRIRANIH KNJIG
MARLENKE STUPICA, Petra Koršič . . . 380
Iz revije CICIBAN, 1994/2
/ U V O D N A B E S E D A / 9
Uvodna beseda
Marlenka Stupica. Umetnica, ki je nikakor ne moremo spregle-
dati, ko v galeriji zadnjega stoletja ogledujemo ključne podobe slo-
venske likovne umetnosti. Pa ne zato, ker tiste, ki smo odraščali ob
njenih ilustracijah, omemba njenega imena vedno znova navda s po-
sebnim občutkom topline in nostalgije; temnolasa gospa živahnih oči
in čudežnih rok, ki smo jo nekoč občudovali na televiziji, ko je vrtela
svinčnik kot čarobno paličico, in si skoraj nismo upali pomisliti, da jo
kdaj tudi zares srečamo, je že zdavnaj postala simbol ilustracije. Pa ne
le tiste, ki verbalno nepismenemu posamezniku odpira vrata v svetove
tisočerih zgodb in mu kasneje, ko osvoji pisano besedo, to obarva z
letnimi časi, simbolnimi pomeni in razpoloženjem, temveč celotnega
področja z zavidljivo, vse do antičnih časov segajočo tradicijo. Včasih
smo mu rekli knjižno slikarstvo, ki je skupaj s freskami in tabelnimi
podobami zvesto shranjevalo čas in prostor tako za svoje kot za pri-
hodnje rodove.
Marlenka Stupica je bila ena prvih diplomantk Akademije za li-
kovno umetnost v Ljubljani in ob profesorjih, ki so se še šolali v sve-
tovljanskem predvojnem Zagrebu, je lahko spoznavala sočasno umet-
nost mednarodnega prostora. Čeprav smo imeli tudi Slovenci sijajno
zgodovino knjižne ilustracije, za kar imajo velike zasluge predvsem
umetniki iz skupine Vesna s svojo findesièclovsko estetiko, je bil na-
stop Marlenke Stupica prelomen za razvoj področja v drugi polovi-
ci dvajsetega stoletja. Skupaj s sodobnicama Ančko Gošnik Godec in
Marjanco Jemec Božič je ob slikarjih, katerim so ilustracije pomenile
Iz revije CICIBAN, 1994/2
10 / D R E V O P R AV L J I C /
le občasen odklon od velikih formatov, podobam v knjigah, namenje-
nih otrokom in mladini, posvetila celoten opus ter uveljavila povsem
nov položaj in vlogo ilustracije. Te prve mojstrice, ki so po pol stole-
tja obudile strastno zanimanje za pravljice, so v javnosti, tudi strokov-
ni, radi poimenovali kar pravljičarke.
So knjige, v katerih avtor tako prepričljivo nagovarja bralca, da ta
na koncu verjame, da mu je zgodbo pripovedoval osrednji junak in
ne pisatelj, ki ga je ustvaril. So tudi ilustratorji, katerih likovne in-
terpretacije zmorejo tako usodno zaznamovati izbrano literarno delo,
da osvojenih vidnih predstav skoraj nikoli več ni mogoče zamenjati
z novimi. Upodobitve nekaterih pravljic in pesmic, ki jih je vse od
petdesetih let minulega stoletja v knjigah in revijah objavljala Mar-
lenka Stupica, so generacijam ljubiteljev teh posebnih knjižnih zvrsti
postale že splošno prepoznavni simboli večinoma prastarih, celo ar-
hetipskih vsebin. Tako za nas Sneguljčica bratov Grimm ne more biti
katerakoli deklica, temveč le Marlenkina otroško lepa punčka dolgih
črnih las, rdečih ličk, obdana z drobcenimi igrivimi škratki v značilnih
rdečih škorenjčkih. Elegantna v modri obleki in ozaljšana le z zlato
verižico, je tudi svojevrsten portret umetničine hčerke Marije Lucije,
ki je bila opisu princeske v znameniti pravljici nenavadno podobna.
Tudi nežno, le za palec veliko vilinsko Palčico ter romantičen bider-
majerski park Grdega račka – belega laboda – kar nekako samo umevno
povežemo z Andersenovim nenavadnim svetom, iz katerega je črpal
obe pripovedi. Kdo ve, če je Astrid Lindgren videla prebrisano Piko
Nogavičko tako, kot nam jo je narisala Marlenka Stupica: okroglo-
lično gospodično z vpadljivimi rdečimi lasmi, zmeraj spetimi v dva
čopka? Pa naš znameniti Črni kos, ki je nared za ples, čeravno bos, a
v praznični opravi z obveznim modrim cilindrom na glavi? Nikoli ga
/ U V O D N A B E S E D A / 11
ni mogoče pozabiti, pa tudi Barčice, ki po morju plava …, Sončka, ki
čez hribček gre …, Grila, ki gode, da miška rajat hiti …, Ptic, ki po-
jejo, da preženejo vse meglice …, ne. Marsikateri ilustrator si jemlje
veliko svobode pri likovni interpretaciji besedila, a Marlenka Stupica
sodi med tiste, ki mu vedno zvesto sledijo. Kljub temu pa so njene
podobe, pa naj imamo v mislih prave miniaturne slike ali le drobne
vinjete, ob mojstrski risbi in popolni kompoziciji nepozabne zaradi
tankočutnosti, s katero se loteva vsakega detajla posebej. Ukvarjanja z
ilustracijo nikoli ni razumela onkraj svojega modusa vivendi; od nek-
daj je ljubila svet pravljic, saj so ji pokrajine brezkončne domišljije
omogočile ohranjanje otroka v sebi, kot je nekoč dejala tudi sama.
Pravljice so na neki način res nabor arhetipskih vzorcev značajskih
lastnosti in vedenja posameznika ter družbe, ki ga določa, a v sebi
skrivajo toliko raznolikih barvnih odtenkov in razpoloženj, da še da-
nes ostajajo neizčrpna zakladnica podob in občutenj. Ne dajo nam
pozabiti, da so jih ustvarjali in iz roda v rod prenašali mnogi, večino-
ma anonimni pripovedovalci skozi dolga stoletja človeške zgodovine.
Pravljice so stare kot človeštvo, a prav posebne pozornosti so bile
deležne v devetnajstem stoletju, ko se je s formiranjem narodov po-
večalo tudi zanimanje za njihovo zgodovino in dediščino. Jeziko-
slovci, zgodovinarji in ljubitelji so strastno zbirali in preučevali to na
novo odkrito ljudsko bogastvo, ki je skozi domišljijo osmišljalo ab-
straktnost časa in vsebine v njem. Devetnajsto stoletje je čas vélikih
pravljičarjev in vélikih, usodnih zgodb iz davnih dni. Jacob in Wil-
helm Grimm, Hans Christian Andersen in Ernst Theodor Amadeus
Hoffman so med najbolj znamenitimi avtorji, ki so povzeli čudovite,
kdo ve koliko stare pravljice ljudskih pripovedovalcev svojih dežel in
jih zapisali v obliki, v kakršni jih danes pozna skoraj ves svet; ne kot
12 / D R E V O P R AV L J I C /
nemške ali danske, temveč kot pripovedi obče človeških usod, ki si
jih danes lastimo vsi mi. Zagledanost v preteklost, še posebej v skriv-
nostni srednji vek, je podobno kot velik del umetnosti tistega časa
zaznamovala tudi estetiko knjižne ilustracije. Potovanje v čas, ki so
ga skrivali temni gozdovi, globoki tolmuni, zapuščeni gradovi ali le
še razvaline nekdanje veličine, ter v kamen in slike vtisnjene podobe
daljnih junakov so od nekdaj privlačili tudi Marlenko Stupica. Kljub
temu da se je njena, po eleganci in subtilnosti že od začetka prepoznav-
na likovna govorica sijajno prepletla z literarnimi mojstrovinami no-
vejšega datuma (Astrid Lindgren, Oton Župančič, Kristina Brenkova,
Ela Peroci …), se je njen večplastni in v sebi zadostni svet še posebej
manifestiral v ilustracijah Grimmovih in Andersenovih pravljic, ki so
ji večinoma omogočale tudi za to likovno zvrst zelo velike formate, v
poznejših ponatisih za t. i. velike slikanice.
Ob Rdeči kapici iz leta 1953 že lahko govorimo o knjižni izdaji, ki
ima poleg vseh drugih kvalitet, značilnih za dobro ilustrirano slikani-
co, že status zbirateljskega umetniškega artefakta. V minimalističnem
pristopu, prefinjeni filigransko krhki risbi in pretehtani uporabi barve
ni težko prepoznati umetničinega poznavanja in obvladanja aktualne-
ga slikarstva tistega časa, obenem pa izrazite slutnje nekega novega,
drugačnega pristopa k ilustraciji. Podobe v njenih knjigah zmorejo
znova prevzeti vlogo zrcala, v katerem se ogleduje družba in čuti duša
umetnika, ne glede na to, da je vsaj neposredni motivni svet vezan
na literarno predlogo. Marlenka Stupica vedno zvesto sledi besedilu,
celo doslednemu opisu dogodkov in oseb v njem, toda zaradi posebne
palete barv, drobnih detajlov, ki imajo velikokrat simbolni pomen, ter
predvsem razpoloženja, zaradi katerega so ji pravljice še posebej ljube,
njene upodobitve daleč presegajo enoznačne likovne razlage. Zlatola-
sa Rdeča kapica je svetla deklica, ki z milino in zaupljivostjo svojega
otroškega sveta premaguje zle sence neke druge, čeprav neizbežne pa-
ralelne stvarnosti. V pretežno črno-beli pokrajini, z izjemo globoke-
ga gozda, kjer je umetnica z načinom zeleno v zelenem in z majhno
hišico med ogromnimi drevesi dosegla dramatično vzdušje, je punčka
s kontrastno rdečo kapico še posebej poudarjena tako na formalni kot
na pomenski ravni. Če je Marlenka Stupica tu izhajala iz domačega
etnološkega izročila, kar lahko sklepamo iz kmečke oprave glavnih
oseb in elementov stavbarske dediščine, se je v Trnuljčici, ki je izšla leto
kasneje, poklonila poznogotski kostumografiji in arhitekturi ter v
svoji domišljiji ustvarila barvito pripoved, postavljeno v razkošno ple-
miško okolje. Zbledelim spominom na pravljične prizore potovanja
Svetih treh kraljev, lovskih pohodov, družabnosti plemenitih gospa
in vitezov s konca srednjega veka, v katerih so takratni slikarji tako
radi naslikali še pokrajino z gradovi, luno in soncem ter dodali, včasih
namerno skrili številne mikavne nadrobnosti iz vsakdanjega živ ljenja,
je Marlenka Stupica prispevala celo galerijo atraktivnih oseb, vilin-
skih dam, konjenikov, glumačev in piskačev v domiselnih barvitih
kostumih in pokrivalih. Ta zadnja zagotovo sodijo med detajle, ki jim
je vedno veljala prav posebna pozornost, saj jih lahko občudujemo v
številnih ilustracijah, med katerimi ne smemo spregledati poljan klo-
bukov iz knjige Moj dežnik je lahko balon (1962) pisateljice Ele Peroci.
Neizmerna domišljija je dobila krila tudi v čudežnih prizoriščih iz
narave, kjer je umetnici večinoma zadostovala le ena temeljna barva,
da je v širokem razponu odtenkov naslikala posamezne prizore, kot je
nepozabni poletni gozd z ribnikom, panoramski pogled na pokrajino
z jezdeci in gradom, ki ga je v svoj neprebojni objem uklenilo trnje,
/ U V O D N A B E S E D A / 13
14 / D R E V O P R AV L J I C /
ter v nenavadno perspektivo postavljena sobica v modrem z usodnim
vretenom in hudobno vilo v njej.
Leta 1956 je prvič izšla znamenita Sneguljčica, in čeprav od zadnje
Grimmove pravljice ni minilo dosti, je Marlenka Stupica presenetila s
povsem novimi podobami svoje, takrat že širše uveljavljene slikarske
pripovedi. V njih se je do popolnosti razživela njena velika ljubezen
do risanja podrobnosti, ki jih je bila vedno zmožna prepoznati v nara-
vi ali v stvaritvah človeških rok ter jih združiti v nove, izrazito oseb-
noizpovedne domišljijske kompozicije. Tako nas na eni strani očarajo
na simbole reducirani in v nedoločeno belino postavljeni odlomki,
ki bi jih lahko primerjali s pesmico, na drugi pa osupnemo nad celo-
stranskimi, na razkošne starinske tapiserije spominjajočimi slikarija-
mi. Morda lahko tudi zato vedno znova ogledujemo prizore v gozdu,
ki na pomenski ravni, vsej dramatiki dogodkov navkljub, odsevajo
tisti svetli, dobri in optimistični princip sveta, ali srhljivo vijolično
čumnato kraljice čarovnice, definirano z množico atributov mračnega
in zlohotnega drugega pola življenja. Poleg Sneguljčice in palčkov,
omenjenih že v uvodnem delu, so se v našo zavest najbrž za zmeraj
vtisnili tudi ploskovito obravnavani, poosebljeni predmeti: čudežno
zrcalo, zastrupljeno jabolko, glavnik in pas, s katerimi so sile zla sku-
šale premagati pravičnost.
Sedemdeseta in osemdeseta leta so bila v slikarstvu naklonjena bar-
vi in pomenskim, pogosto v literaturi utemeljenim izhodiščem. Tudi
predstavni svet Marlenke Stupica se je vzporedno s splošnimi strem-
ljenji k novi podobi razvijal v vse bolj velikopotezne, slikovite in
tudi z barvo določene likovne interpretacije pravljic, kjer je osrednje
mesto zavzel Andersen. Palčica iz leta 1976 že prerase filigransko krh-
ko, predvsem z mojstrsko linijo ustvarjeno figuro. Še vedno poetično
in vilinsko eterično deklico, ki se tako sijajno poda v mikrokozmos
malih bitij, ki žive v podrasti in med cvetlicami, kot so žuželke, ptice
pevke in varuhi cvetja, avtorica pričara s prefinjeno in transparentno
barvno paleto, kjer lahko ohranja svojevrstne študije o monokromnih
možnostih posameznih barv. Še vedno prevladujeta zelena in bela,
a mednju se vse bolj tihotapijo tudi modrikasti in rožnati toni, ki
ustvarjajo zračne pejsaže z rečnimi in morskimi nabrežji.
Velike barvne površine, kjer se nekoč jasna obrisna linija prosto-
ra, figur in predmetov v njem v mehkih prehodih vse bolj staplja z
barvo, postanejo še izrazitejše v Grdem račku (1993). Motivni svet je z
izjemo dveh prizorov posvečen živalim in čudoviti naravi, ki jo umet-
nica spremlja skozi vse štiri letne čase: v od sonca razvajenem poletju,
ko se iz jajc skupaj z rumenimi račkami izleže čuden labodji mladič,
v melanholični jeseni, ko se jate ptic v žarkem poznem soncu z list-
jem, ki ga odnaša veter z dreves, selijo na jug, v beli zimi, doživeti v
preprosti izbici, polni ljubkih otrok, ter v ključnem prizoru pravega
zmagoslavja pomladi. Preobrazbo grdega račka v elegantnega bele-
ga laboda je Marlenka Stupica poudarila v vrhunski, bidermajersko
slikoviti podobi ozelenelega mestnega parka z razcvetelim španskim
bezgom, smetanastimi labodi, ki se ogledujejo na mirni gladini ribni-
ka, ter praznično napravljenimi otroki, spominjajočimi na meščanske
portrete iz obdobja romantike. Ob sprehodu skozi očarljiva prizori-
šča, kjer seveda ne manjka drobnih posebnosti, ni težko spoznati, da
je nekdanjo srednjeveško miniaturo kot metaforično izhodišče ne-
opazno zamenjala romantična bidermajerska slika. Tudi v naslednjih
letih Marlenka Stupica skrbno preučuje pokrajino. S figurami, ki so
postopoma pridobivale na občutenju telesnosti, je prizorišče vedno
bolj prepričljivo določala iluzija prostora. In če so v Grdem račku barve
/ U V O D N A B E S E D A / 15
16 / D R E V O P R AV L J I C /
mešali letni časi, jih v Zvezdnih tolarjih iz leta 2000 dnevni. Sirota do-
brega srca, ki spominja na lik Rdeče kapice izpred pol stoletja, se na
pot odpravi zjutraj in se šele zvečer, ko zasvetijo zvezde na nebu, usta-
vi v temnem gozdu. Kot posebna zanimivost v pripovedi se pojavi
veter, s katerim ilustratorka pojasni prošnjo otroka, ki mu je deklica
podarila svojo kapico, da ga ne bi več zeblo v glavo.
Marlenka Stupica je ustvarila izjemen opus, a nikoli se ni ponavlja-
la in nikoli zares ustavila. Kakor da ji prav velika ljubezen do pravljic
ne dopušča pozabljenja otroške radovednosti in silovitosti pri odkri-
vanju zakladnice univerzalnega človeškega duha. Zato ostaja odprta
za sanje. Kdo ve, če se v tej njeni sanjavosti ne skriva pravi odgovor na
vprašanje, zakaj se lahko vedno znova loteva istih besedil, a jih zmore
vsakič drugače narisati in pobarvati. Njene najbolj znane slikanice so
bile deležne večkratnih izdaj in le redkih se njena domišljija in roke
niso dotaknile, ko so se znova pojavile pred njenim pogledom. Ver-
jamem, da v njeni domišljiji ostajajo še mnogi skriti kotički, v katere
nam še ni odprla vrat, morda le priprla, kot v Čudežnem drevesu iz leta
1995, kjer si je tako podobe kot besede izmislila sama in tako vsaj v
okruških povzela bistvo svojega umetniškega kreda. Med listi vseh
njenih knjig in revij je zapisanih še veliko čudovitih podob, veliko
preveč, da bi jih v tem trenutku lahko odpirali. Spomnila sem se le ne-
katerih; brez njih bi bila naša osebna knjižnica žalostno izpraznjena,
ne glede na to, da smo otroška leta morda že zdavnaj pustili za sabo.
Judita Krivec Dragan
Iz revije CICIBAN, 1997/8
Pastir m a t i j a v a l j a v e c
/ P A S T I R / 21
Je živela revna mati,
ni imela več nikogar,
le še sineka edinca.
Ta je pasel kravo dimko
po gozdovih in po lazih,
zraven je suhljad nabiral
in prodajat nosil v mesto.
Za denar, ki ga dobil je,
kupil je pri peku kruha.
In tako je s tem zaslužkom
živel sebe in še mater.
Neki dan, kot ponavadi,
nesel je suhljad v mesto,
jo prodal in kupil kruha.
Ko pa se domov je vračal,
je naletel na pastirje,
ki pretepali so psička.
Kužek se mu je zasmilil
in pokaral je pastirje:
»Čujte, ne tepite psička,
raje ga darujte meni!«
»Kaj nam daš, če ti ga damo?«
so vprašali ga pastirji.
»Kaj čem dati?« on jim reče,
»saj nič nimam, le ta kruhek.«
22 / D R E V O P R AV L J I C /
»No, pa naj bo kruh v zameno,«
privolili so pastirji.
Dal jim je svoj hlebček kruha,
a pastirji njemu psička.
Ko domov prišel je, vpraša
mati ga tako kot zmeraj:
»Si prinesel nama kruha?«
»Nisem, ker sem kupil psička
in zanj moral hlebček dati.«
Jezno ga pokara mati:
»Joj, še psa je nama treba!
S čim ga bova pa redila,
ko še nama manjka hrane?«
»Eh, bo že šlo,« sinek reče.
»V hosti bom nabral suhljadi,
jo prodal meščanom v mestu
in za novce kruha kupil
pa bo spet pri hiši hrane
zame in za vas in psička.«
Šel je in nabral suhljadi,
jo lepo prodal meščanom
in za novce kruha kupil,
materi domov ga nesel.
Spotoma mu spet zgodi se,
da je prišel do pastirjev,
ki so tepli majhno mačko.
K njim je stopil pa jim rekel:
»Čujte, ne tepite mucka,
raje meni ga prodajte!«
»Koliko pa daš za mačka,
saj poceni ga ne damo?«
»Tale kruhek, če bo dosti.«
»No, naj bo, ker sam si reven,«
so pastirji privolili
in za kruh mu dali mucka.
Mati ga doma pobara
ponavadi, kakor zmeraj:
»Si prodal suhljad v mestu,
si prinesel nama kruha?«
»Nisem, ker sem kupil mucka
in zanj moral ves kruh dati.«
Zopet ga pokara mati:
»Lepo reč si spet zakuhal!
Midva lakoto trpiva
pa rediva naj še mačka!«
»Mati, bo že, ne skrbite!
Spet bom v hosto šel po drva
in za novce kruha kupil
pa lepo ga bomo jedli
vi in jaz in pes in mucek.«
/ P A S T I R / 23
24 / D R E V O P R AV L J I C /
Šel je in nabral suhljadi,
v mesto butaro odnesel
in za novce kruha kupil,
materi domov ga nesel.
Ali spet ga pot pripelje
med pastirje, ki so tepli
s palicami majhno kačo.
Njemu kača se zasmili,
gre k pastirjem in jim reče:
»Ne tepite uboge kače,
raje meni jo prodajte!«
Mu odgovore pastirji:
»Kaj pa daš za to golazen?«
»Kaj bi dal, ko pa nič nimam!«
Mu zabrusijo pastirji:
»Kače mi zastonj ne damo!
Mar ne veš, da so Zastonjka
že pred leti pokopali?
Če pa daš nam hlebec kruha,
si lepo odnesi kačo!«
Dal je kruh, dobil je kačo
in ubral pot proti domu.
Med potjo pa po človeško
kača se oglasi, reče:
»Ljubi dečko, lepa hvala!
Zlih pastirjev si me rešil
in življenje mi ohranil.
Veš, še tole te zaprosim:
moji materi me nesi,
v našo hišo, v skalno duplo!
Moja mati bo vsa srečna
te bogato obdarila,
ker si ljubo hčer ji rešil.
Ti zlata bo ponujala,
ti srebra hotela dati,
vendar se lepo zahvali,
reci: ‚Ljuba kačja mati,
jaz zlata, srebra ne maram!‘
Prosi jo, naj da ti prstan,
ki je v hiši na zapečku.
Prstan ta je pravo čudo:
malo s prstom ga potrkaš
in v hipu je pred tabo
dvanajst mladih korenjakov,
vprašajo te, kaj ukažeš.
Prej kakor do pet našteješ,
že zgodi se, kar si želel.
Je pastir ustregel kači,
njeni materi jo nesel
v skalno duplo in ji rekel:
/ P A S T I R / 25
26 / D R E V O P R AV L J I C /
»Mati, tu imate hčerko!
Kupil sem jo od pastirjev,
ki so šibali jo, tepli,
ona pa me je prosila,
naj jo k vam domov odnesem!«
Kačja mati vsa presrečna
reče: »Dečko, bog ti vrni!
Kaj bi dala ti v zahvalo?
Glej, zlata, srebra dva kupa:
kolikor želiš, naberi!
Če kaj drugega te mika,
kar se najde v naši hiši,
samo reci in izberi,
vse ti bom z veseljem dala!«
A pastir zlata ne mara,
za srebro se sploh ne zmeni.
Sem in tja po hiši hodi
in si vsako reč ogleda.
Slednjič reče: »Kačja mati,
tale prstan meni dajte,
ki leži tam na zapečku!«
Pa mu reče mati kača:
»Veš, ta prstan ni nič vreden,
raje si zlata naberi!«
»Njega nočem, mati kača!
Če kaj daste, prstan dajte;
za vse drugo lepa hvala!«
Kaj je mogla mati kača?
»Kar sem rekla, obljubila,
to velja in bom spolnila:
tu je prstan, pa ga vzemi!«
Se pastir lepo zahvali,
pot ubere proti domu.
Ga doma pobara mati
ponavadi, kakor zmeraj:
»Kod si hodil tako dolgo?
Jojmene, kako sem lačna,
ali si prinesel kruha?«
»Náa, mati, kruha nimam.
Brez skrbi, ne boste lačni,
jedli boste kot grofica!«
Vzame prstan, obenj trkne
in že v hipu stopi preden
dvanajst mladih korenjakov:
»Vaša milost, kaj bi rada?«
»Takih brž jedi na mizo,
kot imajo jih bogati
na največji letni praznik!«
Komaj reče, že šibi se
miza od jedi, pijače.
Ej, kako so se gostili
/ P A S T I R / 27
28 / D R E V O P R AV L J I C /
mati, on in pes in maček.
Bogme, še nikoli niso
toliko dobrot užili.
Zdaj pastir ni pasel dimke,
ni nabiral v hosti dračja,
da bi ga prodajal v mestu.
Bogme, ni bilo mu treba,
ko imel je vsega dosti.
To življenje v izobilju
pa zbudi mu čudne misli
in mu porodi načrte,
kot jih prej ni niti sanjal:
kar na lepem se zaljubil
je v mlado cesarično
in poslal k cesarju mater,
naj ga vpraša, če bi hčerko
svojo njemu dal za ženo.
Svetli cesar je pa rekel:
»Mati, le domov pojdite
in tako povejte sinu,
kaj mu je naročil cesar:
če iztrebi mi gozdove,
ki okrog gradu stojijo,
da se spremenijo v polje,
ki pognalo bo pšenico,
da bo jutri zgodaj zrela,
in če iz nje kolače speče,
da jih jedel bom za zajtrk –
potlej dam mu hčer za ženo!
Če pa tega ne napravi,
bogme, se slabo mu piše,
ker se fantalin je drznil
reči svojemu cesarju,
naj mu hčerko da za ženo!«
/ P A S T I R / 29