29
LINGUISTIK UMUM Muhmmad Iqbal, S.Pd., S.H., M. Hum Azwardi, S.Pd., M.Hum. Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM Muhmmad Iqbal, S.Pd., S.H., M. Hum. dkk. Dicetak oleh : Percetakan & Penerbit SYIAH KUALA UNIVERSITY PRESS Darussalam, Banda Aceh

Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

  • Upload
    others

  • View
    30

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

LINGUISTIK UMUM

Muhmmad Iqbal, S.Pd., S.H., M. HumAzwardi, S.Pd., M.Hum.Dra. Rostina Taib. M.Hum.

LIN

GU

IS

TIK

UM

UM

Mu

hm

mad

Iqb

al, S

.Pd

., S.H

., M. H

um

. dkk.

Dicetak oleh :

Percetakan & PenerbitSYIAH KUALA UNIVERSITY PRESS

Darussalam, Banda Aceh

Page 2: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

LINGUISTIK UMUM

MUHAMMAD IQBAL, S.Pd., S.H., M.Hum.

AZWARDI, S.Pd., M.Hum.

Dra. ROSTINA TAIB, M.Hum.

SYIAH KUALA UNIVERSITY PRESS

2017

Page 3: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang

Dilarang keras memperbanyak, memfotocopy sebagian atau seluruh isi

buku ini, serta memperjual belikannya tanpa mendapat izin tertulis dari

penerbit.

Diterbitkan oleh Syiah Kuala University Press Darussalam –Banda Aceh, 23111

Judul Buku : Linguistik Umum Penulis : Muhammad Iqbal, S.Pd.,S.H.,M.Hum.

Azwardi,S.Pd.,M.Hum. dan Dra. Rostina Taib, M.Hum.

Penerbit : Syiah Kuala University Press Telp : (0651) 801222 Email : [email protected] Cetakan : Pertama, 2017 ISBN : 978-602-5679-00-1 Anggota Ikatan Penerbit Indonesia (IKAPI)

Page 4: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

i

KATA PENGANTAR

Penulis mengucapkan puji dan syukur ke hadirat Allah swt.

yang telah memberikan rahmat dan hidayah-Nya. Berkat rahmat dan

hidayah-Nyalah penulis dapat menyelesaikan buku ajar “Linguistik

Umum”. Buku ajar ini ditulis untuk memfasilitasi mahasiswa yang

mengambil mata kuliah Lingustik Umum pada Jurusan Pendidikan

Bahasa dan Sastra Indonesia, Falkultas Keguruan dan Ilmu

Pendidikan, Universitas Syiah Kuala. Selawat dan salam penulis

sanjungkan ke junjungan Nabi Muhammad saw. beserta keluarga

dan para sahabat beliau yang telah membawa umat manusia dari

alam jahiliah ke alam islamiah.

Penyusunan buku ajar ini bertujuan untuk meningkatkan

kompetensi akademik mahasiswa yang memadai dalam bidang

linguistik umum sebagai bekal dalam melaksanakan tugas

kependidikan dan keguruan. Kompetensi akademik dimaksud di

antaranya meliputi pengertian linguistik, objek linguisti, cabang-

cabang linguistik, manfaat linguistik, dan kompetensi serta

performansi. Terselesainya penulisan buku ajar ini ini juga tidak

terlepas dari bantuan dan motivasi dari berbagai pihak. Oleh karena

itu, pada kesempatan ini, penulis mengucapkan terima kasih kepada

Dra. Rostina Taib, M.Hum. dan Azwardi, S.Pd.,M.Hum., di tengah-

tengah kesibukan beliau berdua masih bersedia menjadi penulis buku

ajar ini, serta secara terus-menerus memberikan masukan sejak awal

hingga penulisan buku ajar ini selesai. Selanjutnya, ucapan terima

kasih juga penulis sampaikan kepada bapak/ibu dosen Jurusan

Page 5: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

ii

Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Keguruan dan Ilmu

Pendidikan, Universitas Syiah Kuala, mudah-mudahan kebersamaan

selama ini selalu menghasilkan karya-karya positif, buku ajar ini

merupakan salah satu bentuknya. Di sisi lain, penulis akan sangat

berterima kasih kepada para pembaca jika memiliki saran-saran

sebagai masukan bagi penulis dalam pengembangan buku ajar ini

lebih lanjut. Harapan penulis, semoga buku ajar ini dapat memberikan

urunan yang berarti bagi perkembangan ilmu pengetahuan, khususnya

di bidang kebahasaan, Amin.

Darussalam, Desember 2017

Penulis

Page 6: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

iii

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR ........................................................................ iii DAFTAR ISI .........................................................................................v

BAB I PENDAHULUAN ..................................................................... 1 1.1 Latar Belakang............................................................................. 1 1.2 Linguistik Modern ..................................................................... 11

1.2.1 Linguistik Abad ke-19......................................................11 1.2.2 Linguistik Abad ke-20......................................................13

1.3 Paradigma .................................................................................. 18 1.4 Sistem Bahasa............................................................................ 20 1.5 Metode Ilmiah dalam Linguistik ............................................... 21 1.6 Linguistik sebagai Ilmu Sosial Budaya ..................................... 27 1.7 Pembidangan dalam Linguistik ................................................. 29 1.8 Rumusan Tujuan........................................................................ 34

1.9 Sistematika Penulisan ................................................................ 35

BAB II OBJEK LINGUISTIK............................................................37 2.1 Pendahuluan............................................................................... 37 2.2 Objek Linguistik ........................................................................ 37 2.3 Cabang-Cabang Linguistik ........................................................ 39

2.3.1 Fonetik..............................................................................40

2.3.2 Fonologi ...........................................................................41 2.3.3 Morfologi .........................................................................42 2.3.4 Sintaksis ...........................................................................43 2.3.5 Semantik...........................................................................44

2.3.5.1 Leksikologi .............................................................47

2.3.5.2 Leksikografi ............................................................48

2.3.6 Pragmatik .........................................................................50 2.4 Manfaat Linguistik .................................................................... 54 2.5 Kompetensi Kebahasaan............................................................ 56 2.6 Definisi Performansi.................................................................. 59 2.7 Hubungan Aspek Kompetensi dan Perfomansi ......................... 59 2.8 Tata Bahasa Pengajaran ............................................................. 61

2.9 Rangkuman ................................................................................ 66

2.10 Latihan ....................................................................................... 67

Page 7: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

iv

BAB III ASAL MULA DAN KARAKTERISTIK BAHASA ...........69 3.1 Pendahuluan................................................................................ 693.2 Permasahan tentang Asal Mula Bahasa .....................................693.3 Teori-Teori tentang Asal Mula Bahasa .....................................74

3.3.1 Bahasa Bersumber dari Tuhan ........................................75 3.3.2 Bahasa Bersumber dari BunyiAlam ................................77 3.3.3 Bahasa Bersumber dari IsyaratLisan...............................81 3.3.4 Bahasa Bersumber dari AdaptasiFisiologis.....................82

3.4 Kecederungan Perubahan .......................................................... 83 3.5 Karakteristik Bahasa .................................................................. 87

3.5.1 Isyarat Komunikatif Versus Isyarat

Informatif..................................................................................87 3.5.2 Unik ..............................................................................88 3.5.3 Tidak Dibatasi Tempat dan Waktu .................................89 3.5.4 Arbitrer ............................................................................91 3.5.5 Produktif..........................................................................93 3.5.6 Transmisi Budaya............................................................95

3.5.7 Keterpenggalan ...............................................................96 3.5.8 Berpola Ganda.................................................................97 3.5.9 Karakteristik-Karakeristik Lain ......................................97 3.5.10Ujaran dan Tulisan..........................................................99

3.6 Rangkuman .............................................................................. 100 3.7 Latihan ..................................................................................... 101

BAB IV PERKEMBANGAN TULISAN ........................................103 4.1 Pendahuluan..............................................................................103 4.2 Sejarah Perkembangan Bahasa Tulisan ...................................103

4.2.1 Piktogram dan Ideogram .............................................. 109 4.2.2 Logogram ......................................................................113

4.2.3 Tulisan Rebus................................................................117 4.2.4 Tulisan Silabis ...............................................................118 4.2.5 Tulisan Alfabetis ...........................................................124 4.2.6 Tulisan Fonemik............................................................129

4.3 Rangkuman .............................................................................. 131 4.4 Latihan ..................................................................................... 132

Page 8: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB V PEMBENTUKAN BAHASA UNIVERSAL ......................133 5.1 Pendahuluan............................................................................. 133 5.2 Bahasa Universal ..................................................................... 133

5.3 Menghidupkan Bahasa Mati .................................................... 135 5.4 Bahasa Nasional Sebagai Bahasa Universal............................ 138 5.5 Upaya Penciptaan Bahasa Buatan ........................................... 140

5.5.1 Solresol.......................................................................... 142 5.5.2 VolapÜk .........................................................................145 5.5.3 Esperanto........................................................................147 5.5.4 Interlingua ......................................................................150

5.5.5 Novial .............................................................................151 5.6 Ciri-ciri Bahasa Buatan ........................................................... 154 5.7 Pendekatan Lain ...................................................................... 157 5.8 Penggunaan Bahasa Alamiah .................................................. 160 5.9 Rangkuman .............................................................................. 165 5.10 Latihan ..................................................................................... 167

BAB VI PERUBAHAN DAN SEJARAH BAHASA ......................169 6.1 Pendahuluan............................................................................. 169 6.2 Perubahan dan Sejarah Bahasa ................................................ 169 6.3 Keluarga Bahasa ...................................................................... 174 6.4 Metode Perbandingan .............................................................. 177

6.5 Silsilah Keluarga Bahasa ......................................................... 178 6.6 Keluarga-Keluarga Bahasa di Dunia ....................................... 180

6.6.1 Keluarga Bahasa di Eropa ..............................................180 6.6.2 Keluarga Bahasa di Afrika .............................................185 6.6.3 Keluarga Bahasa di Asia ................................................186 6.6.4 Keluarga Bahasa di Pasifik ............................................188

6.6.5 Keluarga Bahasa di Amerika .........................................189 6.7 Rangkuman .............................................................................. 192 6.8 Latihan ..................................................................................... 193

BAB VII BAHASA DAN BUDAYA...............................................195 7.1 Pendahuluan............................................................................. 195 7.2 Bahasa dan Budaya .................................................................. 195

7.2.1 Semestaan Bahasa dan Pemerolehan Bahasa .................196 7.2.2 Bahasa dalam Pandangan Logika Alamiah ....................205

vii

Page 9: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

7.2.3 Hipotesis Sapir-Whorf ..................................................210 7.2.4 Dukungan pada Hipotesis Sapir-Whorf ........................218

7.3 Bahasa dan Etnik ..................................................................... 223 7.4 Rangkuman .............................................................................. 230

7.5 Latihan ..................................................................................... 232

GLOSARIUM ..................................................................................233 DAFTAR PUSTAKA ......................................................................241

viii

Page 10: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

1

BAB I PENDAHULUAN

1.1 Latar Belakang

Ilmu bahasa yang dipelajari saat ini bermula dari penelitian tentang

bahasa sejak zaman Yunani (abad 6 SM). Secara garis besar studi

tentang bahasa dapat dibedakan antara (1) tata bahasa tradisional dan

(2) linguistik modern. Dalam berbagai kamus umum linguistik

didefinisikan sebagai ‘ilmu bahasa’ atau ‘studi ilmiah mengenai

bahasa’ (Matthews, 1997). Dalam The New Oxford Dictionary of

English (2003), linguistik didefinisikan sebagai berikut.

“The scientific study of language and its structure, including the study of grammar, syntax, and phonetics. Specific branches of linguistics include sociolinguistics, dialectology, psycholinguistics, computational linguistics, comparative linguistics, and structural linguistics.”

Linguistik berarti ilmu bahasa. Kata linguistik berasal dari

bahasa latin, yaitu lingua ’bahasa’. Dalam bahasa-bahasa Roman,

yaitu bahasa-bahasa yang berasal dari bahasa Latin, terdapat kata-kata

yang serupa dengan lingua, yaitu langue dan langage (dalam bahasa

Prancis) dan lingua dalam bahasa Itali. Kata language yang terdapat

dalam bahasa Inggris diadopsi dari bahasa Prancis. Istilah linguistics

dalam bahasa Inggris berkaitan dengan kata language, seperti dalam

bahasa Prancis istilah linguistique berkaitan dengan langage. Dalam

bahasa Indonesia linguistik adalah nama bidang ilmu dan kata

sifatnya adalah linguistis. Linguistik modern bersumber dari linguis

terkemuka berkebangsaan Prancis, yaitu Ferdinand de Saussure.

1

Page 11: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB II OBJEK LINGUISTIK

2.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki kompetensi

akademik yang memadai dalam bidang linguistik umum sebagai bekal

dalam melaksanakan tugas kependidikan dan keguruan. Capaian

pembelajaran mata kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa

diharapkan dapat mengetahui dan memahami objek linguistik,

cabang-cabang linguistik, manfaat linguistik, kompetensi dan

performansi, hubungan aspek kompetensi dan performansi, serta tata

bahasa pengajaran.

2.2 Objek Linguistik

Objek linguistik adalah bahasa. Pengertian bahasa dalam kajian

linguistik dibedakan atas tiga terminologi sebagaimana dikemukakan

de Saussure, yaitu langage, langue, dan parole. Hanya dalam

pengertian inilah bahasa itu menjadi objek ilmu linguistik. Di

samping itu, dalam terminologi linguistik bahasa juga dibedakan atas

bahasa lisan (tuturan) dan bahasa tulis (tulisan). Bahasa tulis

merupakan turunan dari bahasa lisan. Bahasa lisan merupakan objek

primer linguistik, sedangkan bahasa tulis merupakan objek sekunder

linguistik. Bahasa tulis pada umumnya bukan merupakan representasi

langsung dari bahasa lisan. Itulah sebabnya bahasa tulis tidak menjadi

ciri kesemestaan bahasa. Langage merupakan objek linguistik dalam

pengertian yang sangat abstrak. Yang lebih rendah kadar

keabstrakannya disebut langue. Sementara itu, yang paling konkret

37

Page 12: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB III ASAL MULA DAN KARAKTERISTIK

BAHASA

3.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki

kompetensi akademik yang memadai dalam bidang

linguistik umum sebagai bekal dalam melaksanakan tugas

kependidikan dan keguruan. Capaian pembelajaran mata

kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa dapat mengetahui dan

memahami asal mula bahasa, teori-teori asal mula bahasa, dan

karakteristik bahasa.

3.2 Permasahan tentang Asal Mula Bahasa

Banyak orang, baik ahli bahasa, filsuf maupun yang lainnya,

menanyakan bagaiamana asal mula bahasa. Bab ini membahas

persoalan yang muncul tentang wujud bahasa pada tahap-tahap

awalnya. Pertanyaan tentang asal mula bahasa itu sudah dikemukakan

sejak kehidupan Socrates pada masa peradaban Yunani Kuno hingga

saat ini. Spekulasi dan teori tentang asal mula bahasa juga dibahas

berdasarkan sumber asal bahasa. Karena teori-teori itu masih belum

dapat memberikan jawaban tentang asal mula bahasa secara

menyakinkan, dibahas pula sebuah pendekatan pengkajian asal mula

bahasa manusia yang berdasarkan pada pengungkapan karakteristik-

karakteristik bahasa.

69

Page 13: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB IV PERKEMBANGAN TULISAN

4.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki kompetensi

akademik yang memadai dalam bidang linguistik umum sebagai bekal

dalam melaksanakan tugas kependidikan dan keguruan. Capaian

pembelajaran mata kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa dapat

mengetahui dan memahami sejarah perkembangan bahasa tulisan serta

tahapan-tahapan terbentuknya bahasa tulisan.

4.2 Sejarah Perkembangan Bahasa Tulisan

Dibanding dengan bahasa lisan, menurut teori tentang asal mula

bahasa yang bersumber pada Tuhan sudah ada sejak manusia

diciptakan, bahasa tulis muncul relatif belum lama. Dalam bab ini

dibahas perkembangan tulisan, mulai dari tulisan sederhana yang

(berupa tulisan gambar yang terdapat di gua-gua dan batu -batu)

sampai dengan tulisan silabis dan alfabetis. Selain itu, juga disinggung

mengenai spekulasi tentang penciptaan tulisan fonemik.

Pembahasan mengenai bahasa tulis dan sistem tulisan perlu

disertai pula dengan pembahasan tentang kedudukan bahasa. Istilah

bahasa tulis digunakan untuk mengacu kepada keseluruhan sistem

komunikasi yang didasarkan atas tulisan, bahasa digunakan untuk

mengacu kepada bahasa lisan, yaitu komunikasi melalui alat ucap.

Sistem tulisan merupakan bagian dari bahasa tulis (Gleason,

1961:408). Sistem tulisan ini terdiri atas seperangkat grafem (gambar

fonem) beserta ciri-ciri penggunaannya. Setiap grafem dapat memiliki

103

Page 14: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

110 lukisan itu biasanya tidak dipandang sebagai suatu jenis pesan

tertentu. Lukisan-lukisan itu pada umumnya dipandang sebagai bagian

dan tradisi seni lukis. Apabila sebagian dan “gambar” itu

menunjukkan arti-arti khusus secara taat asas, kita dapat mulai

memberikan gambar itu sebagai suatu tulisan-gambar atau piktogram.

Sistem hieroglif Mesir (yang berarti ‘tulisan batu sakral’) didasarkan

pada perwujudan gambar. Untuk mengacu ke “pria”,

“wanita”, “matahari” dan sejenisnya, bangsa Mesir hanya membuat

gambar objek-objek itu. Dengan demikian, suatu bentuk seperti

--O-- mungkin digunakan untuk memberikan pesan ‘matahari’. Bagian

penting penggunaan lambang itu ialah setiap orang harus

menggunakan bentuk-bentuk yang sama untuk menyampaikan makna

yang sama. Pada gilirannya gambar itu mungkin mengambil bentuk

lambang yang lebih mapan, misalnya --0-- dan digunakan untuk

makna ‘panas’, ‘siang hari’, dan juga ‘matahari’. Jenis lambang itu

dipandang sebagai bagian dari suatu sistem tulisan ide atau ideogram.

Perbedaan antara piktogram dan ideogram terletak pada hubungan

antara lambang dan objek yang diwakili. Bentuk-bentuk yang lebih

“menyerupai gambar” ialah piktogram, sedangkan bentuk yang lebih

abstrak yang merupakan bentuk-bentuk turunan ialah ideogram. Ciri

utama baik piktogram atau ideogram ialah keduanya tidak mewakili

kata-kata atau bunyi-bunyi dan bahasa tertentu. Piktogram modern

yang digunakan para pengusaha real estate untuk menunjukkan

fasilitas perumahan yang dibangunnya.

Page 15: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB V PEMBENTUKAN BAHASA UNIVERSAL

5.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki kompetensi

akademik yang memadai dalam bidang linguistik umum sebagai bekal

dalam melaksanakan tugas kependidikan dan keguruan. Capaian

pembelajaran mata kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa dapat

mengetahui dan memahami pembentukan bahasa universal serta jenis

dan ciri-ciri bahasa buatan.

5.2 Bahasa Universal

Adakah bahasa yang dapat dipakai secara universal? Mendengar

pertanyaan itu orang akan segera teringat bahasa Inggris, bahasa

Jerman, atau bahasa-bahasa lain yang dapat berlaku sebagai bahasa

internasional. Namun di luar itu, secara historis dapat dikaji bahwa

banyak orang berusaha menciptakan bahasa-bahasa baru yang

diharapkan dapat mengatasi kesulitan berbahasa secara universal

karena adanya perbedaan sistem kebahasaan setiap masyarakat

bahasa. Bab ini membahas beberapa macam bahasa yang sengaja

diciptakan manusia, karakteristik-karakteristik bahasa ciptaan itu, dan

kelemahannya hingga tidak dapat menandingi keunggulan bahasa

alamiah.

Sudah sejak lama orang mengharapkan agar semua manusia

dapat berbicara dalam bahasa yang satu sehingga kesalahpahaman,

pertengkaran, peperangan, dan bencana lain yang disebabkan

ketidaktahuan tentang apa yang dimaksudkan orang lain dapat

133

Page 16: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB VI PERUBAHAN DAN SEJARAH BAHASA

6.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki kompetensi

akademik yang memadai dalam bidang linguistik umum sebagai bekal

dalam melaksanakan tugas kependidikan dan keguruan. Capaian

pembelajaran mata kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa dapat

mengetahui dan memahami perubahan serta sejarah bahasa, keluarga

bahasa, silsilah keluarga bahasa, keluarga-keluarga bahasa di dunia.

6.2 Perubahan dan Sejarah Bahasa

Bahasa mengalami perubahan yang memungkinkan perbedaan bentuk

yang dipakai di masa kini dan bentuk yang dipakai di masa lalu.

Analisis perubahan dan sejarah bahasa tidak sepenuhnya dapat

dilakukan dengan mengkaji catatan atau rekaman yang ditinggalkan

oleh nenek moyang sebab sebagian warisan itu tidak dapat

ditemukan. Apabila bentuk pertama bahasa (bahasa proto) tidak dapat

dijelaskan berdasarkan catatan atau rekaman yang merupakan warisan

generasi terdahulu, bagaimanakah bahasa proto itu dapat diketahui?

Bab ini membahas bagaimana bahasa proto itu dihipotesiskan

berdasarkan ciri-ciri yang sama di antara bahasa-bahasa yang ada dan

dipercaya sebagai keluarga bahasa. Pengkajian tentang bahasa proto

itu pada akhirnya membuahkan pengetahuan adanya silsilah keluarga

bahasa. Teori tentang silsilah keluarga bahasa itu lebih lanjut berhasil

menguak keluarga-keluarga bahasa yang ada di dunia ini.

169

Page 17: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

BAB VII BAHASA DAN BUDAYA

7.1 Pendahuluan

Setelah mempelajari bab ini mahasiswa memiliki kompetensi

akademik yang memadai dalam bidang linguistik umum sebagai bekal

dalam melaksanakan tugas kependidikan dan keguruan. Capaian

pembelajaran mata kuliah yang diharapkan adalah mahasiswa dapat

mengetahui dan memahami bahasa dan budaya; bahasa dan etnik.

7.2 Bahasa dan Budaya

Pembahasan bagian ini didahului dengan pemaparan tentang

semestaan bahasa dan perolehannya. Pembahasan semestaan bahasa

itu mencakup pengungkapan kenyataan dalam diri bahasa-bahasa

yang berbeda. Dalam bagian berikutnya dibahas hubungan bahasa dan

pikiran penutur dari kebudayaan yang berbeda. Pembahasan tentang

hubungan bahasa dan penutur serta kebudayaan yang berbeda menurut

pandangan logika alamiah. Bagian berikutnya mengulas hipotesis

Sapir-Whorf dan kritik yang diajukan kepada hipotesis itu,

serta dukungan pada hipotesis Sapir-Whorf. Selanjutnya, dalam bagian

terakhir diketengahkan hubungan bahasa dan etnis.

Adanya variasi bahasa seringkali dihubungkan dengan adanya

kebudayaan yang berbeda. Dalam banyak hal pandangan itu

dipengaruhi oleh hasil kerja para antropolog yang cenderung

menyikapi bahasa sebagai bagian budaya yang diartikan sebagai

pengetahuan yang diperoleh secara sosial. Pendapat itu menegaskan

195

Page 18: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

GLOSARIUM

afiks : bentuk terikat yang apabila ditambahkan pada

kata dasar atau bentuk dasar akan mengubah

makna gramatikal (seperti prefiks, infiks,

konfiks, atau sufiks); bentuk (atau morfem)

terikat yang dipakai untuk menurunkan kata

imbuhan

aksara : sistem tanda-tanda grafis yang dipakai manusia

untuk berkomunikasi dan yang sedikit-

banyaknya mewakili ujaran

aksen : tekanan suara pada kata atau suku kata

alograf : anggota dari satuan aksara yang merupakan

grafem yang berbeda-beda menurut posisinya

alomorf : anggota morfem yang sama yang variasi

bentuknya disebabkan pengaruh lingkungan

yang dimasukinya

arbitrer : sewenang-wenang; manasuka

artikulator : alat-alat bicara manusia yang dapat bergerak

secara leluasa dan dapat menyentuh bagian-

bagian alat ucap yang lain (titik artikulasi)

serta dapat membentuk bermacam-macam

posisi

bersistem : bersifat tersusun secara teratur berpola yang

membentuk suatu keseluruhan yang bermakna

dan berfungsi

233

Page 19: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

234

bilingual : kemampuan atau kebiasaan seseorang

memakai dua bahasa dengan baik

derivasional : suatu perubahan proses kelas kata (kata kerja)

dengan atau tanpa pemindahan kelas kata

deskriptif : bersifat menggambarkan apa adanya

diakronik : subdisiplin ilmu yang mempelajari/mengkaji

sejarah atau evolusi (historis) bahasa seiring

berlalunya waktu

dialek : variasi bahasa pada kelompok masyarakat yang

berada pada suatu tempat, wilayah, atau daerah

tertentu

diftong : vokal rangkap dalam satu kata

diglosia : situasi kebahasaan dengan pembagian

fungsional atas variasi bahasa atau bahasa yang

ada dalam masyarakat

ekshaustif : berdasar garis keturunan bahasa-bahasa yang

dianggap diturunkan dari bahasa-bahasa yang

lebih tua dan bahasa-bahasa yang lebih tua

selanjutnya akan diturunkan lagi dari bahasa-

bahasa yang lebih tua sebelumnya

esperanto : bahasa artifisial atau bahasa buatan yang

kosakata dan tata bahasanya diciptakan oleh

seseorang atau sebuah kelompok kecil

fonem : satuan bunyi terkecil yang mampu

menunjukkan kontras makna

fonemik : sistem fonem suatu bahasa

Page 20: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

235 fonetik : cabang ilmu linguistik yang

mempelajari/mengkaji bunyi bahasa yang

diproduksi oleh manusia tanpa melihat fungsi

bunyi itu sebagai pembeda makna dalam suatu

bahasa (langue)

fonetik : ilmu yang menyelidiki penghasilan,

penyampaian, dan penerimaan bunyi bahasa

fonografi : ejaan berdasarkan lafal

fonologi : bidang dalam linguistik yang menyelidiki

bunyi-bunyi bahasa menurut fungsinya

frasa : gabungan dua kata atau lebih yang bersifat

nonpredikatif atau tidak melebihi satu batas

fungsi dalam kalimat.

grafem : satuan terkecil sebagai pembeda dalam sebuah

sistem aksara

gramatika tata bahasa atau kaidah bahasa

ideogram : tanda grafis yang dipakai untuk

menggambarkan bagian ujaran

idiolek : ujaran yang timbul dan hanya dipakai oleh

seseorang yang bisa saja berbeda dengan orang

lain sehingga menjadi ciri khas orang tersebut

infleksional : perubahan bentuk kata tanpa mengubah

identitas leksikal kata itu dengan atau tanpa

mengubah kelas katanya

inskripsi kata-kata yg diukirkan pada batu monumen

dan sebagainya atau dicap pada uang logam,

Page 21: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

236

medali, atau piala

interlingua : bahasa buatan internasional yang

dikembangkan antara 1937 sampai 1951 oleh

International Auxiliary Language Association

(IALA)

isolog : perbatasan geografis antara beberapa ciri khas

linguistik

kalimat : satuan bahasa yang secara relatif berdiri sendiri

sekurang-kurangnya terdiri atas subjek dan

predikat yang diawali huruf kapital dan

diakhiri tanda baca

kata : suatu unit dari suatu bahasa yang mengandung

arti dan terdiri dari satu atau lebih morfem

kedwibahasaan : perihal pemakaian atau penguasaan dua bahasa

kluster : dua konsonan yang diucapkan sekaligus

kompetensi : pengetahuan tentang sesuatu yang bersifat

abstrak, yang berisi pengetahuan tentang

kaidah, parameter atau prinsip-prinsip, serta

konfigurasi-konfigurasi sistem bahasa

konsonan : huruf mati; bunyi bahasa yang terhalang oleh

artikula

kreol : bahasa pijin yang telah menjadi, memiliki

penutur berdasarkan kesepakatan dari

masyarakat pijin

langage : sistem bahasa secara umum

language : suatu alat/sistem yang digunakan untuk

Page 22: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

237

menyampaikan suatu informasi baik secara

lisan, tulisan, maupun isyarat dan difungsikan

untuk alat berkomunikasi

language loss : gejala suatu bahasa yang hampir punah,

bahkan sudah punah tidak ada lagi yang

menggunakannya

langue : sistem bahasa tertentu

leksikografi : aktivitas yang terdiri dari penelitian,

pengumpulan, seleksi, analisis, dan penjelasan

satuan leksikal

leksikologi : cabang ilmu linguistik yang mempelajari kata,

sifat dan makna, unsur, hubungan antarkata

(semantis)

linguistik ilmu tentang bahasa

linguistik murni : cabang ilmu linguistik yang mengkaji bahasa

dan seluk-beluk bahasa itu sendiri

linguistik

terapan

: cabang ilmu linguistik yang mengkaji bahasa

dan kaitannya dengan disiplin ilmu lain

logografi : sistem penulisan lambang-lambang bahasa

dalam logogram

logogram : ideogram yang dipakai untuk menggambarkan

kata

minimal fair : pasangan terkecil, yaitu pasangan untuk

membuktikan fonem tersebut

monolingual : mampu atau biasa memakai satu bahasa saja

morf : fonem atau untaian fonem yang berasosiasi

Page 23: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

238

dengan suatu makna

morfem : satuan bentuk bahasa terkecil yang mempunyai

makna secara relatif stabil dan tidak dapat

dibagi atas bagian bermakna yang lebih kecil

morfemografi : sebuah lambang tulisan menyiratkan sebuah

satuan bahasa yang mengandung makna, baik

morfem maupun kata

nonarbitrer : tidak sewenang-wenang; manasuka

normatif : berpegang teguh pada norma; menurut norma

atau kaidah yang berlaku

novial : bahasa buatan yang diciptakan oleh Jens Otto

Harry Jespersen, seorang linguis dari Denmark

paradigmatik : relasi makna yang dapat mengisi slot/fungsi

sintaksis

parole : wujud bahasa yang konkret (tuturan)

performansi : perwujudan atau realisasi tentang pengetahuan

tentang kaidah, parameter atau prinsip-prinsip,

serta konfigurasi-konfigurasi sistem bahasa

yang dapat diamati secara jelas

pijin : pertemuan kedua bahasa yang tidak saling

memahami dari dua masyarakat tutur yang

berbeda

piktogram : aksara yang berupa gambar untuk

mengungkapkan amanat tertentu

Page 24: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

239

polyglot : orang yang mampu banyak menguasai bahasa

pragmatik : cabang ilmu linguistik yang membahas tentang

apa yang termasuk struktur bahasa sebagai alat

komunikasi antara penutur dan pendengar

preskriptif : bersifat memberi petunjuk atau ketentuan

prototipe : sesuatu yang mengandung ciri yang paling

esensial dibandingkan dengan benda atau hal

lain yang sejenis

psikolinguistik : cabang ilmu linguistik yang membahas tentang

hubungan antara bahasa dan perilaku dan akal

budi manusia

silabogram : sistem tulisan dengan satuan dasar berupa suku

kata

sinkronik : subdisiplin ilmu yang mempelajari/mengkaji

struktur suatu bahasa atau bahasa-bahasa

dalam kurun waktu/masa tertentu

sintagmatik : relasi makna dalam satu frasa atau kalimat

sistemis : bertalian atau berhubungan dengan suatu

sistem atau susunan yang teratur

solresol : bahasa buatan eksentrik (musik)

sosiolinguistik : cabang linguistik yang mengkaji hubungan

antara bahasa dan masyarakat penuturnya

Page 25: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

240

tata bahasa : cabang ilmu pengetahuan yang mempelajari

kaidah-kaidah yang mengatur penggunaan

bahasa

titik artikulasi : alat-alat bicara manusia yang menjadi pusat

sentuhan dan bersifat statis

unik : tiap bahasa jelas kedudukannya pada kelompok

mana, hanya dapat memiliki keanggotaan

tertentu dan tidak mungkin masuk menjadi

anggota rumpun bahasa yang berlainan

vokal : huruf hidup; suara di dalam bahasa lisan yang

dicirikhaskan dengan pita suara yang terbuka

sehingga tidak ada tekanan udara yang

terkumpul di atas glotis

VolapÜk : bahasa buatan yang digunakan untuk

komunikasi yang kosakatanya bersumber dari

beberapa bahasa lain

wacana : satuan bahasa terlengkap yang direalisasikan

dalam bentuk karangan atau laporan utuh

Page 26: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

DAFTAR PUSTAKA

Alwasilah, A. Chaedar dan Yahya Sudarya. Kuliah Dasar-Dasar

Teori Linguistik. Bandung: Tunas Putra.

Alwasilah, A. Chaedar. 1993. Beberapa Madhab&Dokotomi

Linguistik. Bandung: Angkasa.

Alwasilah, A. Chaedar. 1993. Linguistik suatu Pengantar. Bandung:

Angkasa.

Bodmer, Frederich. 1955. The Loom of Language. London: George

Allen and Unwin Ltd.

Bolinger, Dwight. 1968. Aspects of Language. New York: Harcourt,

Brace and World, Inc.

Cahyono, Bambang Yudi. 1995. Kristal-Kristal Ilmu Bahasa.

Surabaya: Airlangga University Press.

Chaer, Abdul. 1994. Linguistik Umum. Jakarta: Reneka Cipta.

Clark, Virginia P., Paul A. Escholz dan Alfred F. Rosa (Editor). 1981.

Language: Introductory Reading. New York: st. Martin’s

Press.

Crystal, D. 1985. A Dictionary on Linguistic and Phonetics. Oxford:

Basil Blackwell.

Fearing, Franklin. 1967. An Examinination of Benjamin Whorf in the

Light of Theories of Perception and Cognition. Dalam Hoijer,

H. Language in Culture. Chicago: The University of Chicago

Press.

Ferguson, Charles A. dan Shirly Brice Heath. 1981. Language in the

USA. Cambridge: Cambridge University Press.

Fromkin, Victoria A. (ed.). 2001. Linguistics. Oxford: Blackwell.

Gleason, H.A. 1961. An Introduction to Descriptive Linguistics. New

York: Holt, Rinehart and Winston.

Hidayat, Rahayu S. (Ferdinand de Saussure). 1996. Pengantar

Linguistik Umum/Cours de Linguistique Generale

(Terjemahan). Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

241

Page 27: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

242 Hoijer, Harry (Ed.). 1967. Language in Culture. Chicago: The

University of Chicago Press.

Hudspeth , Robert N. dan Donald E. Sturtevant. 1967. The World of

Language. New York: Van Nostratrand Reinhold Company. Kentjono,

Djoko (ed.). 1982. Dasar-Dasar Linguistik Umum. Jakarta:

Universitas Indonesia.

Kridalaksana, Harimurti. 2001. Kamus Linguistik. Jakarta. Gramedia.

Kushartanti, dkk. 2005. Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami

Linguistik.

Langacker, Ronald W. 1968. Language and Its Stucture. New York:

Harcourt, Brace and World, Inc.

Lehmann, Winfred P. 1966. Historical Linguistics. Calcutta: Oxford

and IBH Publishing.

Lyons, John. 1975. Introduction to Theoretical Linguistics.

Cambridge: Cambridge University Press.

Mercer, Neil (Ed.). 1979. Language and Literacy. Milton Keynes,

Philadelphia: Open University Press.

Notosudirjo, Suwardi. 1981. Etimologi. Jakarta: Mutiara.

O’Grady, William, Michael Dobrovolsky, dan Mark Aronoff. 1989.

Contemporary Linguistics. New York: Martin’s Press.

Ohio State University. 1988. Language Files. Ohio: Department of

Linguistics.

Ornstein, Jacob dan William W. Gage. 1970. The ABC’s of Languages

and Linguistics. Philadelphia: Chilton Books.

Pateda, Mansoer. 1993. Linguistik sebuah Pengantar. Bandung:

Angkasa.

Pedersen, Holger dan John Webster Spargo. 1962. The Discovery of

Language. Bloomington: Indiana University Press.

Pei, Mario. 1970. The History of Language. Alih Bahasa Nugroho

Notosusanto. Jakarta: Bhratara.

Ridwan, H.T.H. 2006. Bahasa dan Linguistik. Jakarta: Mestika.

Robins, G.H. 1984. General Linguistics: An Introductory Survey.

London: Longman.

Page 28: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

243 Robins, R.H. 1995. Sejarah Singkat Linguistik. Bandung. Penerbit

ITB Bandung.

Rusyana, Yus dan Samsuri (edit.). 1983. Pedoman Penulisan Tata

Bahasa Indonesia. Jakarta: Pusat Bahasa.

Salim, Ziad.1977. The Growth of the Indonesia Language: The Trend

towards Indo-Saxonization. The Indonesian Quarterly 10: 2. Hal.

75-93.

Samsuri. 1988. Berbagai Aliran Linguistik Abad XX. Jakarta:

Depdikbud.

Smithies, Michael. 1982. The Vocabulary of the Elite: An

Examination of Contemporary Loan Word in Indonesian. The

Indonesian Quarterly , 10:2, hal. 105-113.

Soetikno, I. (John Lyon). 1995. Pengantar Teori

Linguistik/Introduction to Theoretical Linguistics

(Terjemahan). Jakarta: Gramedia.

Soetikno, I. (Leonard Bloomfield). 1995. Language/Bahasa

(Terjemahan). Jakarta: Gramedia.

Song, Jae Jung. 2001. Linguistics Typology. London: Longman.

Sudaryanto. 1990. Menguak Fungsi Hakiki Bahasa. Yogyakarta: Duta

Wacana University Press.

Sudaryanto. 1995. Linguistik: Identitasnya, Cara Penanganan

Objeknya, dan Hasil Kajiannya. Yogyakarta: Duta Wacana

University Press.

Verhaar, J.W.M. 1995. Pengantar Linguistik. Yogyakarta: Gadjah

Mada University Press.

Verhaar, J.W.M. 1996. Asas-Asas Linguistik Umum. Yogyakarta:

Gadjah Mada University Press.

Whaley, Lindsay J. 1997. Introduction to Typology. Thousand Oaks:

Sage Publications.

Whorf, Benjamin Lee.1967. Language and Logic dalam Wilson,

G.A. Linguistis Readers. New York: Harper&Row, Publishers.

Wilson,

Page 29: Dra. Rostina Taib. M.Hum. LINGUISTIK UMUM

Graham. 1967. A Linguistics Readers. New York:

Harper&Row, Publishers.

Yule, George. 1985. Pragmatics. New York: Oxford University Press.