Upload
emkasi
View
240
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Tragikomedija zmešnjav se začne na balkonu tipičnega slovenskega spalnega naselja in se naglo, skupaj z naslovno junakinjo, preseli v širni svet, pravzaprav v pomanjšavo širnega sveta London, kjer se za pripovedovalko, dekle, ki ne trpi le zaradi hudo posebne mame, ampak tudi zaradi neskladja med zelo lepim obrazom in hlodastimi nogami, prave preizkušnje šele začnejo. In to le zato, ker si želi nekaj zelo osnovnega, a strašno zapletenega – da bi jo nekdo imel rad tako, kakršna je. Vešče dramatično, čustveno vznemirljivo, pripovedno prepričljivo.
Citation preview
Tragikomedija zmešnjav se začne na balkonu tipičnega slovenskega spalnega naselja in se naglo, skupaj z naslovno junakinjo, preseli v širni svet, pravzaprav v pomanjšavo širnega sveta London, kjer se za pripovedovalko, dekle, ki ne trpi le zaradi hudo posebne mame, ampak tudi zaradi neskladja med zelo lepim obrazom in hlodastimi nogami, prave preizkušnje šele začnejo. In to le zato, ker si želi nekaj zelo osnovnega, a strašno zapletenega – da bi jo nekdo imel rad tako, kakršna je. Vešče dramatično, čustveno vznemirljivo, pripovedno prepričljivo.
Dekle, ki bi raje bilo
drugje
FlisarEvald
Fli
sar
Dekle, ki bi raje bilo
drugje
Evald
Evald Flisar (1945) je avtor znamenitega Čarovnikovega vajenca in vrste drugih romanov, kratkih zgodb in dram, ki jih igrajo po vsem svetu.
Foto
igor
mod
ic
27,95 €
vsebina
Gospodična Hlod … 7 Anatomija melanholije … 59 Mačke in slepi vohun … 103
Ruska ruleta … 169 Končno ljubezen? … 255Spremna beseda … 304
gospodična hlod
9
1.
Ob štirih popoldne je mama spet začela razgrajati. Privihrala je na balkon svojega stanovanja nasproti garsonjere, v kateri sem prebivala, in zavpila:
»Izgini, ali pa ti na glavo zlijem sod žvepla!« Pohitela sem k oknu. Ne zato, da bi mamo pomirila, saj
takšen podvig ne bi uspel niti Vsemogočnemu, ampak iz radovednosti, kdo je žrtev njene prijaznosti.
Pred vhodom v blok je pohlevno stal debelušen možakar v modrem kombinezonu in s plešo, ki se je bleščala v soncu. V znamenje miroljubnosti je roke tiščal v žepe, kot da so prilepljene.
»Magdalena,« je skoraj roteče govoril proti balkonu v prvem nadstropju, »tisti denar je bil posojilo, čas je, da mi ga vrneš.«
To je mamo, ki je bila kljub pozni uri še vedno zavita v jutranjo haljo, tako razjarilo, da je iz najbližjega zaboja balkonskih rož izgrebla pest prsti in jo zalučala proti njemu.
»Poslušaj! Prideš k meni, da bi si odpočil od žene, ki ji čez pas visi pet kil odvečnega sala. Potem pa si vbiješ v glavo, da je moja tolažba zastonj?«
»Magdalena …«»Za vse se plača, miško! In nikar mi tega ne očitaj, ker
nisem jaz ustvarila tega sveta. Pritoži se odgovornemu,« je s prstom sunila proti nebu.
10
Kot vsak njen izbruh je tudi ta privabil na balkone kar nekaj sosedov, ne samo v maminem, tudi v mojem bloku. Oba sta podolgovata in štirinadstropna. Stojita vzporedno in razdalja med njima je tako majhna, da se lahko pogovarjamo z balkona na balkon, ne da bi nam bilo treba dvigniti glas. Nič čudnega, da je mamino razgrajanje zvenelo, kot da so naselje napadli Marsovci. In ker ob štirih popoldne na nobenem od 130 kanalov kabelske televizije ni kaj prida zanimivega, se je na balkonih pojavila običajna množica radovednežev.
Mama jim tudi tokrat ni ostala dolžna. »Kaj, ljubčki moji? Vi, ki preživljate dneve v pisarnah s
fikusi. In dobivate mastne plače iz državnega proračuna. In hodite okrog vzravnani, kot da vam je kdo porinil v rit ročaj dolge metle. Nikar ne mislite, da vaša priljubljena animatorka Magdalena ne bi zmogla še več kot vi, če bi se ji le dalo. Lahko bi postala pilot in vas vozila na dolgočasne dopuste na Djerbo. Lahko bi pela narodne pesmi. Lahko bi postala psihiater. Še dobro, da ni, saj bi že v tej soseski imela dela čez glavo.«
Vedela sem, da bo prej ali slej usmerila pogled proti mojemu oknu. Hitro sem naredila korak nazaj, da ne bi opazila mojega obraza ob šipi. Prepozno.
»Poglejte si jo, mojo bunkasto hčerkico, ki se tako sramuje matere, da si ne upa več na balkon. Pozabila je, da je prišla iz tega trebuha tukaj. Iz tega!«
11
Z nenadno kretnjo je razgrnila haljo in radovednim očem razkrila gole prsi in črne čipkaste hlačke. Ne enem od balkonov je neki moški zažvižgal.
»Ni dosti manjkalo, pa bi umrla, ko sem jo stiskala iz sebe. In kakšna je njena zahvala? Noče stanovati pri materi, ne, ker tukaj je nepospravljeno. In jaz sem pijanka, ciganka. Najame si garsonjero direktno nasproti, da lahko špijonira za mano in mi zija skozi okno. Tudi sredi noči, z daljnogledom. Že v osnovni šoli smo jo klicali radovedna Špela. Pridi ven na balkon, da sosedje vidijo, kako zelo si se vrgla po svojem grdem očetu! Poglejte si njene noge! Še zdaj ne vem, zakaj sem mu dovolila, da mi naredi otroka. Nihče na svetu mi ni tako zagrenil življenja.«
In potem, nenadoma: »No, zdaj se pa vrnite pred svoje bedaste televizijske programe.«
Umaknila se je v stanovanje, vendar ni zaloputnila vrat, s čimer je ponavadi zaključila svoje balkonske predstave, ampak jih je pustila na široko odprta. Tako smo lahko še naprej poslušali, kako se prepira s fantomskimi sovražniki, zmerja vlado in Cerkev, dolži za svoje probleme Kitajce, ki so preplavili vesolje s plastičnimi igračami. Ali ni jasno, da so že najmanj polovici svetovnih politikov vstavili plastične možgane in zdaj nekje iz Šanghaja prek računalniškega programa dirigirajo svet?
Po vsakem razgrajanju o Kitajcih, pa o Marsovcih, ki bodo prišli naskrivaj, kot črvi v hruškah in jabolkih, pa o
12
žabah, ki bodo preživele atomsko vojno in potem iz naših naslonjačev na televiziji gledale Evroregaregasong, je s kovinsko zajemalko ali s čimer koli, kar ji je prišlo pod roke, poropotala po balkonski ograji in že bogvekaterič, kajti »bedakom moraš povedati stvari desetkrat«, obvestila sosede, naj si nikar ne mislijo, da imajo opravka z zmešano babo, čeprav bi jo najraje videli v prisilnem jopiču.
»Pametnejša od vseh sem, gospe in gospodje! Vi nimate časa, da bi se izobraževali, ker morate delati. Celo zdravniki med vami imate le toliko znanja, kolikor ste ga uspeli odnesti s faksa pred tridesetimi leti. Vem, da mislite, da sem nora, in mogoče sem, hvalabogu. Nisem pa neumna. Izobražujem se kar naprej. Guglam, dragi moji! A vi kdaj guglate? Nikoli, ker nimate časa. Jaz ga imam na pretek.«
Ponavadi je še enkrat poropotala po balkonski ograji. »A se razumemo?«
Potem se je umaknila in je bil nekaj časa mir.
2.
Ni bilo vedno tako. Spominjam se (in kako živi so ti spomini!), da smo nekoč bili normalna družina, živeli smo v prijazni vasici v prostorni hiši z vrtom in sadovnjakom, sredi katerega je stala velikanska češnja, na katero sem rada plezala, ker se mi je z vrha ponujal razgled na dolino, v kateri je bila vas. Hodila sem v šolo v sosednjo, nekoliko večjo
13
vas in od tam sem naposled šla na gimnazijo v Celju. Potem pa v Ljubljano na študij primerjalne književnosti.
Na vasi je bilo najlepše, mama je bila ravnateljica otroškega vrtca v sosednji vasi (kamor sem hodila v šolo), ati je bil na šoli, na katero sem hodila, učitelj matematike (zato sem imela pri tem predmetu praviloma cvek, čeprav sem pri popravnih vedno dobila pravdobro). Šele mnogo pozneje sem doumela, da bi mi ati spregledal marsikaj, ni pa hotel tvegati očitkov, da mi kot hčerki zagotavlja prednosti.
Moj ati ni bil le pameten, bil je tudi pošten. Imela sem ga veliko raje kot mamo. Mogoče tudi zato, ker je bil član lokalnega gasilskega društva in me je med vajami za gašenje požarov večkrat posadil poleg sebe na sedež gasilskega avta, ki ga je vozil, in smo potem drveli po cesti in je sirena piskala vijuvijuviju, jaz sem bila pa takoooo ponosna, da imam očeta, ki se mu vozniki vseh drugih avtomobilov umaknejo na rob ceste in nekateri, preplašeni, celo v jarek.
Mami se je očetovo gasilsko udejstvovanje zdelo nevredno učitelja matematike, še posebej zato, ker mu ni uspelo pogasiti niti enega požara. V rajonu njegovega gasilskega društva namreč v dvajsetih letih ni bilo nobenega požara! Kar naprej je tečnarila, naj se raje ukvarja s čim drugim, če mu je gledanje televizije odveč: naj obreže drevje v sadovnjaku, kjer z izjemo velike češnje nikoli ni obrodilo nobeno sadno drevo.
Ati in mama sta se veliko prepirala, čeprav se mi zdaj, ko se oziram nazaj, čedalje bolj zdi, da se nista sovražila.
14
Nasprotno, imela sta se rada. Zdi se mi, da je imel ati mamo raje kot ona njega (ampak ali ni vedno tako, da v ljubezni eden nekoliko zaostaja?). Kljub temu smo bili srečni vsaj toliko kot naši sosedje. Dokler ni posegla vmes usoda.
Pravzaprav ni bila kriva mama. Vzgojiteljica, ki bi morala paziti na otroke, da ne bi zašli preblizu potoka, ki je, neograjen, tekel mimo, pa tudi ni imela več kot štiriindvajset parov oči. Če bi jih imela petindvajset, bi morda opazila, da je mali Hugo, od vseh otrok najmanj obvladljiv, odkolovratil proč od skupine bogvekam. Odkrili so ga šele naslednje jutro, po naključju, utopljenega pod betonskim mostičkom. Nikomur ni prišlo na misel, da bi ga tam iskali.
Seveda je bila mama tista, ki bi morala kot ravnateljica poskrbeti za gradnjo varnostne ograje ob potoku (čeprav ne bi nihče prispeval niti centa, še najmanj občina ali država). Zato je bila po večletnem sodnem procesu obsojena na pet let pogojnega zapora. Atiju se je zdela krivica prehuda, da bi jo lahko mirno sprejel, zato je predlagal, da se odselimo v Ljubljano. Ni se hotel vsak dan soočati z očitajočimi očmi sovaščanov. Atijeva polsestra Mimica (lastnica garsonjere, v kateri mi je po vseh poznejših dogodkih ponudila začasno bivanje) je odkrila dvosobno stanovanje v bloku nasproti, in tja smo se preselili, ko sem bila brucka na faksu.
Mama zaradi pogojne obsodbe ni več dobila službe niti kot vzgojitejica, kaj šele kot ravnateljica. Ati je nekaj časa delal kot pisec reklamnih tekstov za tuje podjetje, ki
15
je prodajalo tekoča mila. Potem smo ga nekega dne našli z zanko okrog vratu na balkonu stanovanja, s katerega mama zdaj zmerja sosede. Seveda je, sistematičen, kot je bil, pustil sporočilo. Začuda ne mami, ampak meni. »Oprosti, Špela. Upam, da boš razumela. In če ne boš, mi verjemi, da sem to storil z najboljšim namenom.«
Jaz sem takrat kar naprej jokala. Do avtobusa, s katerim sem se vozila na predavanja, sem hodila po stranskih poteh. Omislila sem si ruto, ki mi je napol zakrila obraz, razmišljala sem o tem, da bi postala muslimanka in se skrila pred svetom. Večkrat sem med množico čakajočih na avtobus slišala, kako je kdo komu pošepnil: »To je una od unga, k' se je obesu z balkona.«
Na koncu sem, ker drugače ne bi mogla živeti, atija pospravila v najgloblji del srca, na toplo in varno, in v najbolj oddaljen kotiček spomina, kamor brez napora še sama nisem mogla prodreti. Skušala sem si dopovedati, da se mi ni zgodilo nič tako hudega, da se ne bi milijardi ljudi na svetu zgodilo še veliko hujšega. Zgodilo se mi je nekaj človeškega, skoraj normalnega, treba se je zbrati in živeti naprej.
Toda bilo je težko, saj je atijev samomor prizadel tudi mamo. Kmalu po pogrebu je potonila v enomesečni molk. Potem je šla pospešeno skozi različne faze osebnostnega razkroja. Najprej je brez prestanka jokala (tako kot jaz pred njo), potem je glasno preklinjala in metala stvari po stanovanju (dokler ni razbila večine dragocenih družinskih
16
spominkov, zraven še lepo število mojih). Potem je izginila neznano kam in je mesec dni nihče ni mogel najti. Ko se je, skesana, vrnila domov, ne da bi mi vsaj z besedo zaupala, kje je bila in kaj se je z njo dogajalo, je potonila v bridek molk, ki je komunikacijo med nama zreduciral na enozložnice in na občasna sporočila, ki sva jih druga drugi puščali na kuhinjski mizi.
V tem času je začela požrešno brati, najprej vse moje knjige, ki sem jih potrebovala za študij, potem si je vlačila domov kupe knjig iz najbližje knjižnice, naposled je začela obiskovati antikvariate in prinašati domov knjige v plastičnih vrečkah. Potem so jo enkrat v Konzorciju zalotili, kako je skušala, ne da bi zanjo plačala, zapustiti knjigarno z drobno knjižico »S strupenimi gobami do mentalnega zdravja«. Verjetno so takoj ugotovili, da imajo opravka z zmedeno žensko, zato se niso preveč razburjali, celo podarili so ji knjigo, da bi se je znebili. V strahu, da bo res začela uživati strupene gobe, sem knjigo takoj odnesla v kontejner pred blokom in jo porinila, kolikor se je dalo globoko, pod kuhinjske odpadke.
Nato se je mama začela v spalnici sredi noči pogovarjati sama s sabo, na trenutke dovolj glasno, da me je vrgla iz najglobljega spanca (moja soba je bila poleg njene). »Neum na si, Magda,« si je dopovedovala, kot da ošteva otroka v vrtcu, »preneumna, da bi razumela vse to, kar piše v knjigah. In kje imaš zagotovilo, da niso ljudje, ki so jih napisali, še
17
bolj neumni? Mogoče jih zato ne razumeš: ker si normalna, zdrava oseba, prav takšna, kot se za ravnateljico vrtca spodobi! Ampak vztrajaj! Še malo, pa boš bolj izobražena kot tvoja hlodasta hčerka, in bolj kot tvoji prevzetni sosedje. Potem boš imela pravico, da jih z balkona zmerjaš, kako neumno se napihujejo.«
In podobne reči, noč za nočjo. Toda dejstvo, da z njeno socialno podporo in z zaslužki
za moja občasna dela nisva zbrali dovolj denarja za dostojno življenje, je kmalu postalo pomembnejše od neumnosti ali modrosti v knjigah, mojih in njenih, sposojenih in ukradenih. »Da mora biti svet tako banalen!« sem nekoč slišala mamo godrnjati sredi noči. »Da je celo ena sama drobtinica dostojanstva odvisna od tega, koliko nujno potrebnih stvari si lahko naložiš v košarico v Mercatorju! Kateri hudič je ustvaril to godljo?«
Sledile so noči tišine, ko se mi je zdelo, da mama trdno spi. Upala sem, da je zdaj krize konec in bova končno začeli živeti normalno. Potem je neke noči prišla iz spalnice in začela rogoviliti po dnevni sobi, kot da ji je vseeno, ali jo slišim ali ne.
»Prav! Če svet ne more biti bolj pravičen, kot je, si bom pomagala sama. Prodajala bom to, kar prodaja večina sveta. Praznino. Bog mi je podaril vsaj nekaj, kar lahko prodam. Luknjo med nogami. Bi to bilo hujše kot prodajanje s strupom prežetih kitajskih igrač za otroke? Ali z bakterijami
18
okuženih kalčkov, zaradi katerih kar nekaj ljudi umre? Moja luknja ne bo nikogar okužila. Mene pa tudi ne, ker bom vsem nataknila trojne kondome. Edini pogoj bo, da so grdi. Čim grša bo stranka, več bo morala plačati. Lepim moškim ni treba plačevati za seks. Zato se jih bom izogibala. Da me ne bi pograbila skušnjava in bi vse, kar zaslužim s sto grdimi, izročila enemu lepemu!«
In potem, po premolku:»Če bi bil Bog moj učenec in bi naslov domače naloge
bil: ustvari človeka, bi mu dala en velik cvek. Šlamparija, da ni več je.«
3.
Vsako noč sem v svoji sobi pol ure molila, naj mi Bog nakloni še tako grozno usodo, da le mamo odvrne od njenih načrtov. Molitve so delovale, kajti mama je začela zahajati na dolge sprehode po bližnjih gozdovih, s katerih se je vračala redkobesedna in čudno pomirjena, celo vdana v usodo, z izrazom trpkosti na obrazu, ki je v meni budil usmiljenje in upanje, da se bo nevihta v njeni glavi unesla in bova spet prijateljici.
Potem se je začela s sprehodov vračati čedalje bolj pozno, pa tudi odpravljala se je nanje vsak dan pozneje, dokler nisem po naključju izvedela, da presedi ure in ure v najbližji gostilni, od koder jo morajo nemalokrat odstraniti tudi na
19
silo, ker začne kar naenkrat kričati in žaliti goste vsepovprek. Kako resna je stvar, mi je postalo jasno nekoč ob enih ponoči, ko jo je pripeljal domov policijski avto.
»V jajca bi vaju brcnila, ampak nobeden od vaju jih nima!« sem slišala mamine besede skozi odprto okno, preden je avto odpeljal. In potem vso noč v sosednji sobi: »Mularija nesposobna, natakne si uniforme, pa misli, da se lahko po mili volji znaša nad ugledno gospo, ki bi lahko bila njihova mati! Jim bom že pokazala, prascem mladim, kaj zmore baba mojih let, če se za kaj odloči.«
Odločila se je že naslednji dan, ko se je iz gostilne vrnila z zelo neprivlačnim debelušnim možakarjem, ki je iz nerazumljivega razloga kar naprej kolcal, z obrvmi pa nemirno trzal, tako da nisem vedela, ali naj si ga zapišem v spomin pod imenom Kolcar ali Trzač. Zaklenila sem se v svojo sobo in začela tiho jokati, bila sem prepričana, da bo mama prišleka odpeljala v spalnico, ki je bila tik poleg moje, in bom morala poslušati zvoke, zaradi kakršnih bi najraje kar tisti trenutek oglušela. Toda ne, ostala sta v dnevni sobi in se dobro uro na glas pogajala; slišala sem skoraj vsako besedo. Pogajala sta se o tem, kako ji bo dobavljal stranke in kaj bo za to dobil.
»Za vsakega, ki plača sto evrov, ti ga bom vrgla na roko; za vsakega, ki plača dvesto, te bom pofafala; če pa najdeš kakšnega, ki bo plačal tisoč, me za nagrado lahko zastonj nabrišeš, pa še časa ti ne bom omejila.«