16

Deepavali 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Que la lumière soit

Citation preview

Page 1: Deepavali 2011
Page 2: Deepavali 2011

1, Villa Chambly, Royal Road, Curepipe, Mauritius T: 230 670 98 97 | [email protected] | www.pushkaar.com

exquisite, exotic, exclusive...

We have just received

our latest collection of Shalwaar suits and Sarees for the festive occasion of Diwali.

Page 3: Deepavali 2011

PUBLISHER : NINETEEN-FIFTY DESIGN & PRINT CO LTD38, SOUILLAC STREET, PORT-LOUIS, MAURITIUSTEL : 211 4296 – EMAIL : [email protected] : WWW.1950STUDIO.COM

EDITING : EAU’DYSSÉE EDITIONS – TEL : 433 9830, 715 7075EMAIL : H20DYSSÉ[email protected]

OCTOBER 2011 – Digital version available on our website.

« DIPAVALI EST une des célébrations

majeures de l’hindouisme, et a tran-

scendé les frontières religieuses pour

devenir une fête nationale. Elle est

l’expression de la joie, de la dévotion,

de la fraternité, de la générosité et du

partage. La lumière de Dipavali nous

invite à renouveler notre foi envers

la déesse Lakshmi, qui symbolise la

prospérité, l’abondance et la vertu.

Les petites lampes (diyas), synon-

ymes de sacrifi ce, sont allumées afi n

d’éclairer nos foyers ainsi que notre

vie. Elles nous incitent à pardonner,

à ouvrir notre cœur pour faire la paix

avec notre entourage. Dipavali est

aussi l’occasion de prendre con-

science de notre grandeur d’âme.

Les progrès technologiques

contribuent aux aspects pratiques

de notre vie, mais ils n’apportent pas

forcément le bien-être, le respect, la

solidarité, l’unité et la compréhen-

sion mutuelle. Le combat contre les

ténèbres, l’ignorance et le mépris

doit être sans relâche. L’homme

ne doit pas devenir l’esclave de la

jalousie, de la malhonnêteté, de la

gourmandise et de l’égoïsme.

Dipavali nous encourage à aller

au-delà de cette vie matérialiste,

afi n de sortir de l’ignorance. Cette

fête apporte de la lumière aux

vies assombries, la joie aux affl i-

gés, la chaleur aux cœurs glacés et

l’espérance aux désespérés.

Soyons tous comme les petites

lampes de Dipavali, qui sont prêtes

à aff ronter la nuit et les ténèbres, le

vent et la pluie, afi n d’éclairer et de

guider les égarés.

Que Dipavali soit célébrée avec

ferveur. Invoquons Lakshmi dans

toute sa splendeur avec dévotion

et sincérité. Prions pour qu’elle

fusionne nos actions et notre pensée

en une mélodie universelle. Bonne

fête de Dipavali à tous ! »

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 3

QUELQUES MOTS. . .

QUE LA LUMIÈRE SOIT...

LE DÉROULEMENT de la fête Divali

suit un calendrier précis, même si

les rites peuvent varier d’un pays

à l’autre. En Inde, le premier jour,

Dhanteras, est consacré aux prépara-

tifs. Les maisons et les boutiques

doivent être aussi accueillantes, pro-

pres et lumineuses que possible. Tout

cela pour plaire à Lakshmi, déesse de

la fortune et de la beauté, qui déteste

l’obscurité !

Tradition oblige… La fête s’est

également internationalisée ces

dernières décennies, au rythme de

la diaspora indienne. Les rites et

cérémonies connaissent de petites

variations d’un pays à l’autre…

En Malaisie, Divali, aussi appelée

« Hari Diwali », symbolise avant tout

le triomphe du bien sur le mal. La

tradition consiste à prendre un bain

d’huile avant le début des festivités.

La suite est plus classique : visites aux

temples, prières… À l’Ile de Réunion,

Divali est une tradition séculaire.

Des lampes à huile sont placées

devant chaque maison afi n d’éloigner

les mauvais esprits et d’honorer

Lakshmi. On ne retrouve pas cette

dimension religieuse à Rodrigues,

où il s’agit surtout d’une occasion de

faire la fête !

La communauté tamoule célèbre

également Divali au Sri Lanka : pour

l’occasion, les gens portent des vête-

ments fl ambant neufs et échangent

des présents. On fabrique des jouets

en émail et des fi gurines en sucre

cristallisé, appelées Misiri. Au Népal,

les festivités prennent une tournure

diff érente : le premier jour, on honore

les vaches sacrées en leur donnant

du riz. Le jour suivant, on off re de

délicieux morceaux de viande aux

chiens, car l’un d’entre eux sert de

monture à une divinité terrifi ante,

Bhairava.

Dans la république de Trinité-et-

Tobago, Divali a une saveur unique,

celle des Caraïbes. C’est l’occasion

de réunir tous les habitants, quelle

que soit leur origine, pendant une

bonne semaine ! « Diwali Nagar » est

célébrée jusque dans les ministères,

où l’on revêt parfois des parures indi-

ennes. On a pour habitude d’allumer

des bougies que l’on place sur des

tiges de bambou aux formes les unes

plus étonnantes que les autres, qui

viennent orner les espaces publics et

les cours. Enfi n, on fête Divali chaque

année à Londres et à New York. Les

capitales anglaise et américaine se

mettent à l’heure indienne : stands

culinaires, musique, spectacles de

danse, bougies fl ottantes, etc. Ces

célébrations sont ouvertes à toutes

les confessions.

VED GOOPEE (M.S.K), PRÊTRE HINDOU

« INVOQUONS LAKSHMI DANS TOUTE SA SPLENDEUR »

CÉLÉBRÉE DEPUIS les années

1930 à Maurice, Deepavali ou

Diwali symbolise avant tout la

quête de la lumière intérieure,

celle de l’esprit. Elle exprime

le désir de repousser toute

noirceur, à l’intérieur de nous-

même comme dans la société.

La fête de la lumière est aussi la

célébration la plus populaire et

la plus festive pour la commu-

nauté hindou, car elle célèbre le

triomphe du bien sur le mal.

Des milliers de foyers

baigneront dans la lumière

des diyas et des guirlandes

électriques ce 26 octobre.

Une lumière qui indique le

chemin, qui montre la voie et

qui invite au partage. La prin-

cipale déité vénérée pour cette

occasion est Lakshmi, celle

qui symbolise la prospérité et

l’abondance en même temps

que la beauté et la féminité ac-

complie. Le pandit Ved Gopee

nous en parle en détail dans

cette édition spéciale.

Parents et enfants se

réuniront pour off rir à la

déesse leurs prières et chas-

ser l’obscurité par les rangées

de fl ammes scintillantes et le

joyeux bruit des pétards qui

résonneront dans la soirée. Des

lampes à huile seront déposées

dans les maison en signe de

sagesse et de reconnaissance.

Des ‘Rangolis’, dessins ritu-

els protecteurs, seront parfois

tracés devant le seuil

de la maison afi n de faire hon-

neur à la déesse de la fortune.

La préparation des gâteaux a

sans doute déjà commencé chez

les hindous et, à mardi après-

midi, le parfum des délicieuses

sucreries envahira les foyers.

Les fameux ‘gato patate’ seront

dégustés en famille et entre

proches ce mercredi.

Nous vous proposons

deux pages de recette, faciles

et simples à réaliser, pour

vous faciliter la tâche ou varier

les plaisirs.

Par ailleurs, la frénésie

des achats a déjà gagné les

magasins et foires depuis plus

d’une semaine. Nous vous

avons concocté une rubrique

Shopping pour vous aider à

faire le choix le plus judoicieux

par rapport à votre budget.

Nous avons sélectionné des

vêtements, accessoires et objets

de décoration pour votre mai-

son à des prix très abordables.

Et enfi n, pour une fête de Di-

wali sans anicroches, nous nous

sommes appesantis sur l’aspect

sécurité, notamment avec la

collaboration du Government

Fire Prevention Department.

Diwali est un moment de

bonheur à consommer sans

modération, mais la vigilance

doit être de rigueur. Bonne fête

de Diwali à toutes et à tous!

– ANOUSHA PURBHOO-JUNGGEE [email protected]

Lumières du monde

Page 4: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 4

ÉCLAIRAGE. . .

Pandit Ved Goopee, parlez-nous de l’origine de la fête Deepavali…Il existe de nombreuses histoires et légendes qui se rattachent à Deepa-vali, mais elles sont toutes liées à Vishnu et à son épouse Lakshmi. Bramha, dieu de la création, Shiva, dieu de la destruction, et Vishnu, dieu de la préservation, font partie de la trinité de l’hindouisme. Chacune de ces trois divinités est accompagnée de sa parèdre, la déesse qui lui est associée. Ainsi, l’épouse de Brahma est Sarasvati, déesse du savoir, celle de Shiva est Parvati, et enfi n, celle de Vishnu est Lakshmi, qui personnifi e la richesse intérieure, naturellement associée à la préservation. Vishnu est d’autre part très populaire à travers ses dix avatars (incarnations), dont les plus connus sont Rama, héros du Ramayana, et Krishna, qui sym-bolise l’amour divin inhérent chez l’humain. Avant tout, Deepavali célèbre le retour de Rama au cœur de son royaume, Ayodhya, avec son épouse Sita, qu’il a reconquise de haute lutte sur le démon Ravana, comme le conte le Ramayana. Le

nom Diwali ou Deepavali, dont le sens est « rangée de lumières », rappelle le chemin de lampes fait par les habitants d’Ayodhya pour célébrer le retour de Rama.

Depuis quand Deepavali est célébrée à Maurice et qui célébrait cette fête à l’époque ?A Maurice, la tradition de véné-rer la déesse Lakshmi remonte à l’époque de l’arrivée des immigrants indiens. Deepavali a été célébrée pour la première fois dans un kovil construit durant les années 1770 en hommage à Lakshmi. Par la suite, certains ont commencé à fêter ce jour comme celui de la destruc-tion de Lanka par Hanuman, qui représente symboliquement l’âme illuminée qui disperse les ténèbres.

Que symbolisent les diyas qu’on allume à cette occasion ? Rama, fi l du roi d’Ayodhya, avait quitté son palais en compagnie de son épouse Sita pour aller vivre

dans la forêt. Abandonnés et dému-nis, ils errent dans la jungle. Peu de temps après, le démon Ravana profi te de leur malheureuse situa-tion pour enlever Sita et l’emmener dans son royaume, à Lanka. Rama mettra alors tout en œuvre pour pénétrer dans le royaume de Ravana. Il fait appel à Hanuman, chef de l’armée des singes, dans cette quête périlleuse. Après plusieurs années de bataille, Ravana est tué, son royaume est conquis et Sita est délivrée. Les époux retournent alors à Ayodhya où le peuple, pour montrer sa joie de les revoir, illumine toute la ville d’une multitude de lumières. C’est ainsi que, depuis lors, chaque an-née, les petites lampes de Deepavali commémorent la libération et le retour de Sita.

Qu’en est-il du Rangoli — décoration faite au sol —, une pratique qui tend à s’eff acer.Cette décoration est faite pour accueillir la déesse Lakshmi. En dessinant le Rangolis, les hindous intègrent la beauté et les couleurs dans leur vie quotidienne, d’autant plus qu’elles sont censées attirer l’énergie positive. Les femmes font habituellement ces dessins sur le seuil de la maison ou dans la cour,

comme c’est le cas lors de certaines autres fêtes également. Elles tra-cent d’abord en pointillé le contour des motifs géométriques avec de la farine ou du riz, avant d’y ajouter les couleurs.

La tradition de distribuer des gâteaux faits maison semble s’eff riter au profi t des off res commerciales…Les fêtes religieuses sont devenues, malheureusement, des événements commerciaux au fi l des années. La distribution des gâteaux en boîte dorée ou colorée est un phénomène récent. Notre mode de vie change avec le temps et la manière de célé-brer nos fêtes aussi. L’important, c’est de garder cet esprit de partage et les valeurs qui y sont associées.

Deepavali, fête de la lumière et du partage, de la victoire du bien sur le mal, est principalement associée au retour de Rama dans son royaume, après 14 ans d’exil... Mais il existe de nombreuses autres légendes autour de cette fête très populaire. Eclairage avec le pandit Ved Gopee…

Notre mode de vie change

avec le temps et la manière

de célébrer nos fêtes aussi.

L’important, c’est de garder

cet esprit de partage et les

valeurs qui y sont associées.

Le Rangoli : l’art et l’énergie positifs du symbole hindouLe Rangoli, appelé Kolam est un dessin floral, à la fois esthétique et éphémère, qui est très présent au cours de certaines fêtes, et surtout à l’entrée des habitations. C’est un symbole de chance, de protection, d’accueil et de croyance. Ils sont gé-néralement de formes géométriques variées. Certains sont très simples, et représentent un motif simple, avec par exemple quelques grains de riz. D’autres sont très complexes, utilisent des poudres de couleur, des feuilles, des pétales de fleurs, et au-tres éléments décoratifs. Le grain de riz, ou le riz en poudre est pourtant le plus apprécié, car il représente la fertilité. La couleur blanche est aussi symbole de prospérité pour les hindous. Voici quelques idées pour vos rangolis.

Page 5: Deepavali 2011
Page 6: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 6

TÉMOIGNAGES

MAYA HANOOMANJEE, ancienne ministre de la Santé

« La fête Diwali

représente pour

moi la victoire

de la vérité sur le

mensonge. Elle

met en valeur la

sincérité, dont

celle de Lakshman

envers son frère

aîné Ram. Tout

le monde connaît la grande épopée

du Ramayana et il est temps que nous

commencions à nous inspirer de cette

légende. Il faut aussi appliquer les

messages précieux que nous enseigne

le Ramayana, et cela, dans notre vie de

tous les jours. »

RAJESH JEETAH,ministre de l’Enseignement supérieur

« Symbolique-

ment, Diwali est

la célébration

de la victoire du

bien sur le mal et

la puissance de

la lumière sur les

ténèbres. C’est

donc une occa-

sion de mettre en

valeur ce que nous avons en commun,

collaborer, et faire avancer l’esprit de

solidarité. Diwali est aussi un hom-

mage à Lakshmi, déesse de la lumière

et de la prospérité. Chez moi, la cou-

tume veut que ce jour-là, la maison soit

bien décorée pour accueillir Lakshmi.

La nuit tombée, on allume les petites

lampes pour perpétuer la tradition. »

VINOD SEEGUM, Président de la Government Teacher’s Association

« Diwali est une

des plus grandes

célébrations

religieuses pour

la communauté

hindoue. Cette

fête est synonyme

de prospérité, de

joie et surtout de

la victoire du bien

sur le mal. Nous nous inspirons

des leçons associées à cette fête

pour inculquer des valeurs à nos en-

fants. En tant qu’enseignant, je dis

souvent à mes élèves que Diwali est

une fête symbolique pour le peuple

mauricien. Je remercie le

gouvernement d’avoir décrété cet

événement journée nationale. »

ASHLEY HURHANGEE, avocat

« Diwali est

d’abord une

célébration de

joie et de pureté.

C’est aussi un mo-

ment de joie et de

partage. Ce jour

nous rappelle les

aventures de Rama

et de sa victoire

contre le mal. Il ne faut donc pas

oublier que Diwali est aussi la victoire

incontestable du bien sur le mal. Il y

a beaucoup de leçons à tirer de cette

texte sacré, dont une qui me tient à

cœur : ‘if you cannot do good, don’t do

harm.’ »

AJIT GOPAL, président de Kranti

« Divali

représente, pour

moi, la célébra-

tion d’un grand

épisode du Rama-

yana, qui relate

les tribulations

de Rama. Sita,

son épouse, avait

été enlevée par le

démon

Ravana et emprisonnée sur l’île de

Lanka. Exilé et chassé de son trône,

Rama se met à la recherche de son

épouse, et, grâce à l’intelligence et

à l’aide de Hanuman, il parvient à

reprendre Sita d’entre les mains du

démon. Divali célèbre aussi le retour

de Rama dans sa ville Ayodhya, ac-

cueilli par les habitants qui avaient

préparé un chemin de lumière pour le

guider. Le symbole de Divali est donc

la victoire du bien sur le mal. »

SOMDUTH DULTHUMUN, président de la Sanathan Dharma Temples Federation

« Diwali célèbre

l’espoir universel

du renouveau de

la vie et le triom-

phe du bien sur

le mal. Ce cycle

de la vie trouve

un écho chez tous

les Mauriciens et

nous unit dans

l’espoir, les rêves

et nos aspirations pour le futur. Peu

importe notre communauté ou notre

religion, bâtissons ensemble un pays

où chaque citoyen jouit de chances

égales, un pays qui se voue à la liberté

et à la justice, qui sert de modèle de

paix et de prospérité. »

NANDO BODHA, secrétaire général du MSM

« Cette fête est

une célébra-

tion qui incarne

certains des plus

grands idéaux

de l’humanité.

Diwali, la fête

de la lumière,

est la grande

célébration de

l’espoir universel

du renouveau de la vie et le triomphe

du bien sur le mal. En son cœur se

trouve le diya. La lampe représente la

connaissance, la lumière qui éclaire

la noirceur de l’ignorance, qui met

au jour l’injustice et l’oppression, qui

guide et qui inspire notre quête collec-

tive et individuelle d’illumination. Je

souhaite une bonne fête de Diwali

à tous le Mauriciens. »

Ce jeune mauricien vit aux pays de Obama depuis plus de cinq ans. Il avait posé valises dans l’état du Mississipi pour accomplir

son rêve américain et il est aujourd’hui l’auteur de plusieurs site d’internet dont les fameux mocamarad.com et sirozanana.

com, qui avaient atteint plus de 70 000 d’internautes en trois mois. Nilesh est aussi le premier mauricien à avoir mis pied

dans le QG de Yahoo où il a travaillé comme ingénieur. Malgré son emploi du temps surchargé cet ancien habitant de Vacoas

valorise ses traditions ancestrales. « Ma famille me manque constamment, mais je suis heureux de pouvoir célébrer la Diwali

aux États-Unis. Je connais quelques mauriciens ici et nous célébrons la Diwali ensemble depuis plusieurs années. J’ai certes

quitté mon pays, mais je n’ai pas oublié les traditions. Je valorise les traditions que mes parents m’ont inculqué même en étant

loin de ma maison. La célébration est diff érente ici, mais admirables. Le gens veulent apprendre des nouveaux traditions. »

Nilesh Dossoye : “Loin des yeux, mais près du coeur”

VEEDUSHI VEERIN, journaliste

« Divali, pour moi,

est essentiellement

une fête de partage

et de bonheur. C’est

cette joie que nous

partageons avec nos

proches et amis à trav-

ers les gâteaux que l’on

distribue. Diwali est

un moment de joie, un

temps pour s’amuser

et pas seulement être

un festival, c’est une

occasion de réaf-

fi rmer votre foi en vos

semblables, un temps

à donner et un temps

pour recevoir. La veille

sera consacrée à la

préparation de ces gâ-

teaux tels que les ‘gu-

lab jamun’, ‘rasgullah’

et ‘barfi ’, en compagnie

de mon époux. Puis,

le lendemain, nous

allons compléter le

reste avant de prendre

le bain sacré, suivi

d’une séance de prière

dédiée à Lakshmi,

porteuse de joie et

de prospérité pour la

famille. C’est dans le

courant de la journée

que ma fi lle et moi

allons distribuer des

gâteaux aux voisins et

aux proches. »

Page 7: Deepavali 2011
Page 8: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 8

RECETTES

PRÉPARATION

Méthode 1Chauffer le mantègue dans une poêle. Ajouter le besan et cuire à feu doux pendant 15 à 20 minutes, jusqu’à ce que le mélange soit un peu doré.

Méthode 2 (au micro-ondes)Mélanger le mantègue et le besan. Laissez  cuire au micro-ondes à puissance moyenne de 8 à 10 minutes, en mélangeant toutes les 2 minutes.

Ajouter le sucre, les amandes et les raisins secs. Mélanger. Laisser refroidir avant de faire des boules de taille égale.

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 8

ES

Divali est la fête de la lumière, mais également celle des saveurs. Les pâtisseries orientales, sucrées ou salées, font partie intégrante de cette tradition que les familles mau-riciennes perpétuent. Elles sont surtout l’illustration tout en douceur de l’esprit de partage qui règne lors de cette fête. Pour ce numéro spécial, nous vous proposons toute une variété de gâteaux faciles à préparer.

8

1 khaja

2 halwa besan

3 ladoo besanINGRÉDIENTS500 g de besan (gram flour)350 g de sucre Amandes hachées et raisins secs500 g de ‘mantègue’ (ghee)

am

AjoMélaboule

doo besanINGRÉDIENTS500 g de besan (gram flour)350 g de sucre Amandes hachées et raisins secs500 g de ‘mantègue’ (ghee)

PRÉPARATIONTamiser la farine et faites un trou au centre avant de verser progressivement une tasse d’eau et 2 c.à.s d’huile. Bien pétrir afin d’obtenir une pâte lisse. Divisez la pâte en six boules égales et les aplatir au rouleau. Badigeonnez une face avec le lait condensé et un peu d’huile et roulez la pâte en forme d’un ‘swiss roll’. Coupez des petits morceaux rectangle de votre ‘roll’ et aplatissez les légèrement au rouleau. Pour le sirop, faites bouillir 2 tasse d’eau. Ajoutez les élaïtis et laissez bouillir à feu doux et ajoutez le sucre graduel-lement tout en remuant. Le sirop sera prêt lorsque la volume sera démunie par un demi-litre. Lais-sez refroidir. Pour la friture, faites chauffer de l’huile dans une poêle. Aussitôt l’huile prête, placez les kajahs dans le poêle. Faites frire dans l’huile chaude jusqu’à ce que soit bien rissolé. Après cuisson, arrosez le sirop sur les gâteaux.

INGRÉDIENTS500 g de farine2 c.à.s de l’huile1 bte de lait condensé

POUR LE SIROP500 g de sucre roux10 élaïtis3 tasses d’eau

INGRÉDIENTS500 g de besan500 g de mantègue 500 g de sucre1 pqt d’amandes hachées125 g de raisins secs1 pincée de jafran1 pincée de colorant jaune2 c.à.s d’élaïchi en poudre6 c.à.s de lait en poudre

PRÉPARATION(1) Faites bouillir le sucre dans 1 litre d’eau jusqu’à l’obtention d’un sirop clair. Retirez du feu.

Ajoutez-y les raisins, le jafran, le colorant, l’élaïchi, le lait et les amandes. Mélangez le tout.

Dans un autre récipient, chauffez le mantègue et ajoutez la farine de besan. Faites frire jusqu’à ce que le besan devienne doré. Laissez sur le feu. Versez-y le mélange (1) peu à peu tout en remuant. Continuez ainsi en utilisant tout le sirop.

Le halwa doit être sec quand vous retirerez le récipient du feu. Versez dans un plateau et coupez en dés avant de laisser refroidir.

Parsemez-y le reste des amandes.

LA DOUCEUR DU PARTAGE...

poêle.0

scuissur les

Page 9: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 9

RECETTES

INGRÉDIENTS500 g de farine 500 g de gruau500 g de beurre (+50 g si nécessaire)500 g de sucre glace (icing sugar)1 c.à.c d’élaïchi (cardamome)

PRÉPARATIONMettez les ingrédients dans un bol et mélangez bien.

Faites des petites boules qu’on aplatit à la main.

Placez dans un plateau à four. Décorez chaque naan kataï d’une amande colorée ou nature.

Placez le plateau au four préchauffé à 170ºC et laissez cuire pendant 20 minutes.

INGRÉDIENTS250 g de lait en poudre 300 g de pistaches4 c.à.s de lait2 c.à.s de mantègue160 g de sucre fin

PRÉPARATIONTrempez les pistaches 10 minutes dans de l’eau bouillante pour en détacher la peau.

Passez les pistaches et le lait dans un mixer jusqu’à obtenir une pâte épaisse.

Versez le mélange dans une casserole et ajoutez le reste des ingrédients.

Faites cuire à feu doux pendant 15 minutes. Remuez constamment.

Versez le mélange dans un moule et laissez refroidir.

Coupez en dés et servir.

INGRÉDIENTS (POUR 30 PIÈCES)1kg de patates2 c.à.s de farine250 g de coco râpé250 g de sucre blanc1 c.à.c d’essence de vanilleHuile pour la friture

PRÉPARATIONLavez les patates et les bouillir. Retirez, épluchez et écrasez. Laissez refroidir.

Ajoutez le coco râpé, l’essence de vanille et le sucre. Couvrez avec un tissu et laissez reposer. Ajoutez de la farine à la pâte de patates et travaillez afin d’obtenir une pâte lisse. Utilisez plus de farine si nécessaire.

Faites des boules avec la pâte. Roulez-les pour les arrondir.

Remplissez au centre de chaque boule un peu de coco râpé. Pliez pour en faire un demi-cercle et scellez les bords avec les dents d’une fourchette.

Frire dans de l’huile chaude jusqu’à obtenir une consistance bien rissolée.

Laissez refroidir et servez.

INGRÉDIENTS(POUR 20 PIÈCES)450 g de farine225 g de yaourt nature1 c.à.s de sucre roux25 g de levureUne pincée de selUne pincée de colorant jauneHuile

Pour le sirop10 élaïchisCannelle450 g de sucre roux

PRÉPARATIONMélangez la farine, le sel et le colorant jaune dans un grand bol en ajoutant le yaourt graduellement. Ajoutez un peu d’eau tiède pour obtenir une pâte lisse.

Versez le sucre peu à peu et bien mélanger. Ajoutez la levure et couvrez le bol avec un tissu humide. Laissez reposer pendant 6 heures.

Pour le sirop, faites bouillir 1 litre d’eau. Ajoutez les élaïchis et la cannelle. Laissez bouillir à feu doux et ajoutez le sucre graduellement tout en remuant. Augmentez la température après avoir dilué le sucre et laissez bouillir pendant dix minutes. Le sirop sera prêt lorsque le volume sera réduit d’un demi-litre. Laissez refroidir.

Pour préparer le moutail, utilisez une bouteille en plastique. Percez un petit trou (environ 3mm) dans le bouchon. Ensuite, remplissez la bouteille avec la pâte du gâteau. Elle doit être suffisamment lisse pour que vous puissiez la mettre dans la bouteille.

Pour la friture, faites chauffer de l’huile dans une poêle. Mettez une goutte de la pâte de moutail pour savoir si l’huile est prête pour la friture. Aussitôt l’huile prête, faites des rondelles dans la poêle. Faites frire dans l’huile chaude jusqu’à l’obtention d’une texture bien rissolée. Laissez tremper les moutails dans le sirop pendant 5 à 10 minutes. Retirez, égouttez et servez !

P

INGRÉDIE500 g de fa500 g de gr500 g de be500 g de su1 c.à.c d’éla

4 gateaux moutail / jalebi

7 burfi a la pistache

6 gateaux patates

5 rasgoola

8 Naan katai

Pour le si10 élaïchisCannelle450 g de sucre roux

ronbieég

re

es

achee

PRÉPARATIONPortez sur le feu 1 lb de sucre et 1 tasse d’eau. Remuez pour obtenir un sirop clair. Dans un grand bol, mélangez le lait en poudre, la farine et l’élaïchi en poudre. Ajoutez le mantègue, puis la 1/2 tasse d’eau graduellement. La pâte ne doit pas être trop épaisse. Prélevez de petites boules et faites frire sur feu doux. Sortez du feu et laissez refroidir pendant 10-15 min. Plongez ensuite les rasgoolas dans le sirop et laissez-y pendant 30 minutes environ.

INGRÉDIENTS500 g de lait en poudre3 c.à.s de farine1 c.à.c d’élaïchi en poudre250 g de mantègue1 1/2 tasse d’eau500 g de sucre.

Page 10: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 0

DÉCO

VOUS RÊVEZ de créer une atmosphère ethnique orientale chez vous pour Divali, mais vous ne savez pas trop comment vous y prendre ? Voici donc quelques petites idées qui vous permettront de réaliser votre rêve sans pour autant engager de folles sommes dans votre décoration intérieure.

Primo, il vous faudra miser sur les voilages aux couleurs vives : rouge, violet, vert ou bleu. Ces couleurs réchauff eront votre intérieur en un clin d’œil et apporteront une touche spéciale à votre maison. Les voilages se déposeront alors devant vos fenê-tres - en remplaçant vos rideaux et peuvent aussi être placés en sépara-tion de pièces.

Si vos murs sont blancs et que

vous ne voulez pas repeindre, une bonne idée : les stickers. Choisissez-en des gros et colorés que vous ap-pliquerez aux murs - ces autocollants spéciaux sont concus exprès pour ne rien abîmer. Et si la peinture vous dit, quoi de mieux que des couleurs vives et pétantes. Attention, il faut néanmoins qu’elles restent claires sinon elles risquent d’assombrir la

pièce. La lumière est reine en cette occasion ! Exemple, si vous voulez donner un style festif à la maison, intérieur comme extérieur, procurez vous des guirlandes élec-triques colorées dans les tons roses, rouges, ou orangés. Choisissez la puissance de l’ampoule par rapport à la taille de la pièce.

La touche plus et l’indispensable...

les coussins. Moderne et à la fois pas cher, vous pouvez surposez une dizaine, de toutes les tailles, de toutes les couleurs, de toutes les formes, avec des motifs, unis, brillants, argentés... Bref, vous avez le choix. La petite touche fi nale sera de disposer les coussins sur vos canapés ou à même le sol dans votre salon. L’eff et est garanti !

MOMENT IDÉAL POUR PENSER À LA DÉCO

Pour gâter ceux qui nous sont chers avec élégance et originalité à l’occasion de la fête Diwali, nous vous proposons une des meilleures adresses en matière de boîtes de gâteaux qui sortent de l’ordinaire. Grosse, moyenne, petite... colorée, dorée, argen-tée... il y en a pour tous les goûts chez Anand Sweet. Vos boîtes de Diwali ne manquer-ont pas d’étonner et d’emballer ceux qui les recevront. Petite mise en boîte…

Boite de gâteaux : de quoi vous emballer !

La simplicité fait l’élégance !

s

s

Un sac conçu pour les beaux gâteaux aux saveurs orien-tales. Vous pouvez ajouter un ruban rouge ou doré pour y ajouter une touche personnelle.

Une équipe dynamique au service de sa grande clientèle !

Profusion de couleurs pour ce plat qui respire la joie.

Page 11: Deepavali 2011
Page 12: Deepavali 2011

O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 2

REPORTAGE

GUIRLANDES ÉLECTRIQUES

La fête de la lumière est également celle des pétards et feux d’artifi ce. Une aubaine pour les commerces

et surtout les marchands ambulants à l’approche de cette célébration.

Il va sans dire que les ventes explosent dans ce contexte…

A L’OCCASION de Deepavali, les petites lampes en terre cuite sont en vedette ; les maisons revêtent leurs habits de lumière… et des feux d’artifi ce illuminent ponctuellement le ciel. Mais Deepavali n’est pas seulement un spectacle de lumière, le son tonitruant des pétards est aussi au rendez-vous. Enfants et adultes s’en donnent à cœur joie en faisant exploser des pétards, en tirant des feux d’artifi ce, sans oublier l’incontournable feu de Bengale.

Mais dans l’eff ervescence, entre le partage de gâteaux, les échanges de vœux et les réunions en famille ou entre amis, on peut facilement perdre de vue les précautions essentielles pour que la fête ne vire pas au drame.

Une lampe peut par exemple déclencher un incendie si on la place près d’un rideau ou de tout autre objet infl ammable ; un feu de Bengale peut provoquer des brûlures s’il n’est pas manipulé avec précaution ; un pétard également. Il est donc impératif qu’un adulte soit présent lorsque les enfants manipulent ce genre de choses.

de joie... et de pétards

EXPLOSION

Pour prévenir les utilisateurs contre la dangerosité des pétards et feux d’artifice, le département Government Fire Services recommande une série de mesures, la première étant de bien lire les instructions sur les boîtes de ces produits. Parmi les précautions principales à prendre :

� Ne jamais faire exploser des pétards à l’intérieur de la maison

� Utiliser un bâtonnet de bois de santal relative-ment long et tenir le bras bien tendu en al-lumant pétards et feux d’artifice.

� Ne pas allumer un pé-tard en le tenant dans la main.

� Ne pas aller regarder de près un pétard qu’on a allumé et qui n’explose pas ou qui tarde à exploser.

� Prendre en compte la direction du vent en al-lumant un feu d’artifice. L’installer de sorte à ce qu’il ne pénètre pas à l’intérieur de la maison dans sa trajectoire.

� Ne pas modifier la com-position d’un pétard.

� Utiliser uniquement un type de pétards doté d’une longue mèche.

� Faire attention à la fumée que dégagent les pétards et feux d’artifice car elle peut nuire à la santé, en provoquant notamment des problèmes respira-toires, surtout chez les personnes souffrant d’asthme.

� Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte en manipu-lant les pétards et feux d’artifice, et également lorsqu’ils sont à prox-imité d’une flamme.

� Tenir les animaux domestiques (chiens, chats, etc.) éloignés de n’importe quelle flamme.

NE JAMAIS laisser une lampe ou une bougie brûler sans surveillance ou à proximité de matières infl ammables comme le tissu - vêtements, nappe, rideau - et des plantes. Si vous devez vous absenter, éteignez préalablement les lampes ou les bougies.

Ne jamais laisser la lampe ou la bougie à la portée des enfants ou dans des endroits accessi-bles aux animaux domestiques.

Veillez aussi à ne pas mettre la lampe ou la bougie en des-sous d’une planche, meuble ou autre objet. La chaleur dégagée par la fl amme peut aff ecter tout ce qui se trouve au-dessus. Il en est de même pour les appareils électriques qui peuvent être endommagés par la chaleur.

Les bougies qui doivent

brûler longtemps doivent être placées dans un bougeoir au format adapté. Assurez-vous aussi que le récipient qui contiendra la cire fondue n’est pas brisé, qu’il est assez grand pour ne pas déborder et qu’il ne risque pas de provoquer un incendie.

Si une bougie brûle dans un récipient en verre (cela vaut aussi bien pour le métal), ne jamais prendre le contenant à mains nues. Le récipient est al-ors très chaud et on risque de se brûler les doigts ou de répandre de la cire fondue.

Ne pas oublier que les huiles prennent facilement feu… Éviter donc d’en verser sur la fl amme. Il ne faut pas beaucoup d’huile dans les lampes et c’est à faire avant de l’allumer.

LAMPES ET BOUGIES : LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE � Toute installation doit être effectuée par une

personne qualifiée.

� Utilisez les fils appropriés pour vos installations.

� Isolez les fils électriques convenablement.

� Évitez de placer les fils électriques sous des objets pointus et chauds, ils peuvent être endommagés.

� Évitez de surcharger les prises électriques.

� Débranchez les appareils électriques après usage.

Indian labourers work at a firecrack-er factory on the outskirts of Siliguri on October 17, 2011. Firecrackers are used as a part of celebrations for the Diwali festival, the Festival of Lights, the largest Hindu festival of the year and is celebrated on October 26.

Page 13: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 13

“GARBA DANDIYA NITE” on the 12th NOV as from 22hr @ Amnezia pubHenzy Event & Dj Nash along with Aish GK is bring-ing you the 1st time extravaganza “GARBA DANDI-YA NITE” on the 12th NOV as from 22hr @ Amnezia pub (Ex Keops Ebene). A breathtaking spectacular Nite with performances by the ‘Dance In The City’ group, ‘The Dhol Blaster Group’and free Mehendi Application by ‘Hennature’. Chock-full entertainment assured by the Djs with latest Bollywood, Punjabi remixes. Hotline – 7711610 - 7506899 - 2911114

Tickets: Single – Rs 200 / Couple- Rs 300. Dress Code: Indian Wear or Smart

Henzy (left) & Dj Nash (right)

Red carpet divali masti at Shout ClubDon’t miss this event at the Shout Club on the 25th of October. From 9 p.m till dawn, you will experi-ence one of the most festive and beautiful times of the year with a superb blend of light food, music, fireworks, clothing and entertain-ment... Warm up djs will be Emran and Essan. The guest Djette from Mumbai will be Dj Lil’B

Dress code: Indian / The tickets will be sold at Rs 300 each.

RA.ONE AVEC SHAHRUKH KHAN ET KAREENA KAPOORAnnoncé comme la production la plus ambitieuse de Bollywood, Ra.One, dont la sortie est prévue le 26 octobre 2011, nous amène un nouveau super-héros. Le moins que l’on puisse dire, c’est qu’il a de bons atouts. Reevan (SRK), paisible époux et père de famille, est le créateur du jeu vidéo Ra.One. Mais lorsque le personnage malfaisant sort du jeu, Reevan n’a d’autre choix que de le supprimer en devenant G.One... Shahrukh Khan a suivi un entraînement spécial pour assurer les cascades spectaculaires du film. Les effets spéciaux sont assurés par une équipe de Hollywood. À voir en famille.

LE BON PLAN

Page 14: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 14

SHOPPING

L’esprit de renouveau auquel Deepavali est associée, se refl ète également dans la garde-robe. L’achat d’habits neufs est un des éléments incontournables des préparatifs et il y a même des collections qui marquent cette période festive.

La gent féminine est particulièrement gâtée et en profi te pour briller de mille feux à cette occa-sion… L’ambiance de Deepavali a envahi les magasins de prêt-à-porter, les foires ainsi que les rues des grandes villes dep-uis une semaine. Tout le monde y trouve son compte, même si on a tend-ance à privilégier la qualité lors de cette occasion très spéciale.

HABITS DE LUMIÈRE...

Page 15: Deepavali 2011

P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 5

SHOPPING

Khoosum Jhoygopaul, styliste, vous prodigue de précieux conseils pour vous guider dans les achats de vos vête-ments afi n que vous soyez encore plus sé-duisante à l’occasion de la fête de la lumière.

ACCESSOIRES : Des acces-soires, on en use et on en abuse ! Les gros bracelets, les grosses boucles d’oreilles ainsi que les grosses bagues sont très élégants.

TISSUE : Georgette, Silk, Chiffon, Brocade et Velvet

COULEUR : Blanc, fuchsia, pêche, jaune et noir

CHAUSSURES : Toujours les talons aiguilles !

Les tenues à privilégier :SAREE: c’est le vêtement traditionnel que portent les femmes indiennes. Classique, chic et sexy à la fois, le saree est le vêtement indien le plus confortable, pouvant être porté en toute occasion. Ils ont pour avantage de concilier le charme oriental à l’élégance occidentale au sein d’une même tenue. Pour compléter votre tenue, prévoyez un cor-sage court.

TUNIQUE: il s’agit sans aucun doute du vêtement le plus sou-ple qui soit. Vous pouvez ainsi le porter avec différents habits tels qu’un jean, une jupe etc. Avec ses teints chauds, son col rehaussé et ses paillettes, la tunique est un vêtement très confortable qui mettra en relief votre féminité.

Saree, habit homme / enfants et baboushM Tulsidas – Saree Niketan33 Rue SSR, Port-Louis242 0592

Bijoux et autres accessoires de chez JocusHappy World House, au rez de chausséRue Sir Willam Newton, Port Louis – 2103235

Churidaar de chez KJ DressOrchard Centre, à Quatre-Bornes – 250 1425

Page 16: Deepavali 2011