6
CURRICULUM VITAE Javier Franzoni Dati personali Data di nascita: 14.07.1986 Stato civile: celibe +39 366 125 4414 [email protected] Esperienza: Senior Technical Warranty Assessor (Assessore senior tecnico di garanzia) 12.2015 –Attualmente| FCA Group | MSX International (Italia) Dare supporto ai membri del "Back-office team" in caso di problemi tecnici critici. Appoggiare i "Team Leaders" nel verificare la qualita interna delle lamentele e delle pre-autorizzazioni, revisionare i risultati e valutare le necessita di formazione. Fornire assistenza tecnico e occuparsi della formazione dei membri dello staff per quanto riguarda il processo di riparazione, gli strumenti ed i sistemi. Recarsi presso i mercati locali in caso di necessita pertinente. Technical Trainer (Istruttore Técnico) 12.2013 – 12.2015 | Volkswagen Argentina Formazione tecnica alla rete delle concessionarie meccaniche dell'Argentina, agli assistenti tecnici e allo staff tecnico della fabbrica. Sviluppo delle formazioni tecniche, non tecniche e lancio del prodotto. 1 of 6

CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

CURRICULUM VITAE

Javier Franzoni

Dati personali

Data di nascita: 14.07.1986Stato civile: celibe+39 366 125 4414 [email protected]

Esperienza:

Senior Technical Warranty Assessor (Assessore senior tecnico di garanzia)

12.2015 –Attualmente| FCA Group | MSX International (Italia)

Dare supporto ai membri del "Back-office team" in caso di problemi tecnici critici. Appoggiare i "Team Leaders" nel verificare la qualita interna delle lamentele e delle pre-autorizzazioni, revisionare i risultati e valutare le necessita di formazione.

Fornire assistenza tecnico e occuparsi della formazione dei membri dello staff per quanto riguarda il processo di riparazione, gli strumenti ed i sistemi. Recarsi presso i mercati locali in caso di necessita pertinente.

Technical Trainer (Istruttore Técnico)

12.2013 – 12.2015 | Volkswagen Argentina

Formazione tecnica alla rete delle concessionarie meccaniche dell'Argentina, agli assistenti tecnici e allo staff tecnico della fabbrica. Sviluppo delle formazioni tecniche, non tecniche e lancio del prodotto.

Product Supporter BMW Motorrad Aftersales (Assistente Tecnico di postvendita)

08.2013 – 12.2013 | BMW Group Argentina

Assistenza tecnica alle concessionarie (mail, telefono e personalmente). Risoluzione dei casi PuMA (connessi con la Germania). Controllo delle compagne tecniche recall. Formazione di lancio dei prodotti alla rete delle concessionarie (Supervisori delle officine, meccanici).

Train the trainers Aftersales

1 of 5

Page 2: CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

03.2012 – 08.2013 | Psa Peugeot Citroën

Formatore e conduttore postvendita. Gestione delle formazioni (a distanza e personalmente).In particolare per la Peugeot e la Citroën, in Argentina e in Brasile. Ho formato alla piattaforma dell'assistenza tecnica livello 1 di AmLat (ATN1) e alla Torre di controllo (ATN2).

Diagnosi. Convalida delle versioni PROTO di Diagbox per il LNC. Responsabile delle verifiche sulle nuove versioni PROTO riferendosi agli relativi alla versione precedente, verificando che il processo avvenga con JIRAS aperti.

Mechanical Technician / Interim Trainer / Trainer

05.2009 – 03.2012 | I.T.C.A.

Meccanico nell'area dei servizi dell'istituto. Acquisti produttivi e non, nell'aerea tecnica. Controllo degli strumenti di megazzino. Istruttore di supplenza (Corso di “Meccanica e tecnologia delle automobili” primo e secondo anno). Istruttore (Corso di “Introduzione all'automobile”).

Educazione

03.2006 – 12.2012 | Universidad Tecnológica Nacional | Ingegneria Meccanica

Ho sviluppato competenze per pianificare, progettare, installare, gestire e mantenere correttamente i sistemi meccanici, termici, strutturali, elettrici, idraulici e pneumatici, nonché per ottimizzare l'utilizzo di energie e di risorse naturali non rinnovabili, utilizzando gli strumenti tecnici e le competenze informatiche acquisite.

03.2009 – 12.2010 | I.T.C.A. (Certificado por U.T.N.)| .)| Meccanica dell'automobile

Introduzione all'officina. Motori. Testata del motore. Sistema di lubrificazione. Sistema di raffreddamento. Sistema di alimentazione carburante. Sistema del carburatore. Sistema di accensione. Sistema di distribuzione. Sistema di trasmissione. Sistema sterzante. Sistema di sospensione. Sistema frenante. Impianto elettrico. Sistemi elettrici. Motori sovralimentati. Potenziamento avanzato.

03.2002 - 12.2004 | Inst. Mariano Moreno | Istituto Superiore

Diploma in Economia e Gestione delle Organizzazioni

Lingue:

2 of 5

Page 3: CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

Spagnolo. Madrelingua

Portoghese. Avanzato

Inglese. Avanzato

Italiano. Conoscenza lavorativa limitata

Tedesco. Base

Francese. Base

Corsi

Volkswagen Argentina

Tecnico di alto voltaggio di Volkswagen (HVT) (V-TT-067-1107) Tecnologia ad alta tensione nel Touareg Hybrid (V-TT-077-1004) Tecnologia ad alta tensione – Veicoli ibridi (HEV) (V-TT-113-1405) Protezione degli occupanti (TT-001-0805) Fondamenti di impianto elettrico (V-TT-003-1212) Ricerca dei guasti sistematici nei sistemi elettrici (V-TT-004-1211) Approvvigionamento energetico e sistemi d'inizio (V-TT-005-1203) Input e output dei segnali delle unità di controllo (V-TT-006-1301) Reti di bus di dati (V-TT-007-1202) Fundamenti del Offboard Diagnostic Information System Service (V-TT-108-1209) Diagnosi con il Offboard Diagnostic Information System Service (V-TT-109-1212) Contributo alla qualità del servizio (NT-001-0805) Sistemi IT nel Processo Essenziale del Servizio (IT-001-1211) ElsaPro con AposPro per il workshop (IT-006-1006) Questo è Volkswagen (V-NT-1011-1308) Sistemi di confort (V-TT-029-1103) Tecnica di diagnosi (V-TT-032-1110) Motori diésel – Fondamenti (V-TT-042-1402) Sistema di iniettori-pompa (V-TT-043-1203) Sistema di iniezione Common Rail (V-TT-044-1205) Diagnosi di trasmissione (V-TT-053-1410) Sistemi di trazione (V-TT-054-1106) Motori a benzina - sistema meccanico del motore (V-TT-056-1403) Motori a benzina - il sistema di gestione del motore (V-TT-057-1109) Le procedure corrette per lavorare su impianti di climatizzazione nel veicolo (TT-011-0808) Climatic/Climatronic – Diagnosi (TT-012-0904)

3 of 5

Page 4: CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

BMW Group

BMW Motorrad Rider Training BMW Driving Experience | Active 2

I.T.C.A.

03.2011 – 12.2011 | Meccanica e elettronica delle moto.Il motore. Transmissione. Sistema dei freni. Sistema di suspensione. Sistema elettrico e elettronico.

04.2011 - 08.2011 | Iniezione Elettronica Diesel

Elettricità ed elettronica di base. Sistemi di iniezione diesel. Diagnosi, analisi e la risoluzione dei guasti. Common Rail.

10.2010 – 12.2010| Audio Car

Introduzione all'elettricità. Macchine e strumenti. Tipi Sound System. Frequenza del suono. Direzione dell'audio e dell'ascolto. Stereo. Relatori. Woofer / subwoofer. Amplificatori. Sistemi dei video.

03.2010 - 07.2010 | Iniezione Elettronica della benzinaElettricità ed elettronica di base. Sistemi di iniezione elettronica. Diagnosi, analisi e la risoluzione dei guasti.

I.T.M.

03.2011 – 07.2011 | Aria condizionata dell'autoConcetti di raffreddamento. Vantaggi e principi di un condizionatore d'aria. Compressori e frizioni. Condensatori ed evaporatori. Filtri, tubi flessibili e raccordi. Controllo della pressione e della temperatura. Manometri. Carico, scarico, lavaggio e sottovuoto. Carichi e perdite di arresto. Diagnosi del sistema elettrico. Conduttori d'aria. Strumenti comuni.

U.T.N.

04.2011 – 07.2011 | Idraulica di base e applicata.Concetti basilari. Componenti idraulici. Pompe idrauliche. Attuatori idraulici. Contenitori di liquidi. Schemi. Applicazioni. Guarnitori.

Esperienza di Volontariato

Ambassador (Ambasciatore))

4 of 5

Page 5: CV Javier Franzoni Italiano 02.2016

03.2014 – 12.2015 | Mundo Lingo

Mundo Lingo è un progetto sociale per il linguaggio e gli scambi culturali. In una società sempre più globale, non è difficile vedere una crescita nel settore del turismo e dell'apprendimento delle lingue. Con questo in Mundo Lingo aiutiamo a promuovere il networking tra locali e stranieri in una determinata città attraverso eventi gratuiti. Questi "Scambi Culturali multilingue ' avvengono nella tranquilla atmosfera di un bar o pub, nei giorni feriali serali. Usiamo un sistema unico in cui i partecipanti usano sticker di bandiere sul petto, dall'alto verso il basso in base alla conoscenza della lingua. Questo permette alle persone di mostrare con orgoglio di dove sono e rapidamente di individuare potenziali partner di scambio.

5 of 5