1
CULTURA E M 2 48 EL MUNDO. DOMINGO 9 DE ABRIL DE 2017 P. UNAMUNO MADRID Pueden contarse con los dedos de dos manos las personas que se de- dican en el mundo a lo que hace Manuel Moleiro: reproducir los mayores tesoros bibliográficos de Europa con una exactitud que ha- ría dudar al experto más capacita- do. El orensano afincado en Barce- lona ha logrado no sólo la confian- za de los mejores museos del mundo para poder copiar sus joyas ocultas, sino que además ha crea- do un negocio rentable partiendo de su inagotable pasión por los li- bros antiguos. Hasta el próximo 15 de mayo puede visitarse en la sala Picasso del Círculo de Bellas Artes de Ma- drid la exposición que reúne 40 de los trabajos más conseguidos del editor. M. Moleiro- El arte de la per- fección. 25 años de ediciones úni- cas e irrepetibles presenta 40 obras que proponen un viaje desde el si- glo II a. C. hasta el año 1582, cuan- do la popularización de la impren- ta eliminó el largo y costoso proce- so de copiar los libros a mano. Joya entre las joyas por su nove- dad, en la muestra destaca el Libro de la caza de Gaston Fébus, quizá el manuscrito más apreciado del gótico internacional y uno de los más célebres de todos los tiempos, como se encargó de remarcar Elisa Ruiz, catedrática emérita de Paleo- grafía y Diplomática de la Univer- sidad Complutense, en la conferen- cia con la que se dio por inaugura- da la exposición. El original del Libro de la caza, dictado por Fébus, conde de Foix y vizconde de Bearne, a finales del siglo XIV, se halla en la Biblioteca Nacional de Francia. Sus páginas constituyeron no sólo el canon del arte cinegético durante siglos; pre- sentan también una lectura alegó- rica por la que la caza entraña un ejercicio de redención que garanti- za el paraíso y simboliza el proce- so de aprendizaje de la vida. En la visión del aristócrata francés, la ac- tividad física asociada a la caza evi- ta además la ociosidad que lleva in- variablemen- te al pecado. Junto a este volumen re- cién publicado por M. Molei- ro se exponen en el Círculo obras que abarcan activi- dades tan dis- pares como medicina, al- quimia, cartas marítimas (de Colón en este caso), cartografía (Atlas Va- llard y Atlas Miller) y música, así como varias Biblias, libros de horas y breviarios de reyes y emperado- res como Isabel la Católica y Enri- que VIII, el famoso Pergamino Vin- del –presentado el pasado octubre– y beatos (códices manuscritos) co- mo el de Silos y el de San Pedro de Cardeña. La muestra permite al curioso familiarizarse con los utensilios empleados en este arte de la copia exacta, llámense bruñidores de piel, entenallas para ceñir nervios al lomo de los libros, cuchillas, ple- gaderas, piedras de soporte, com- ponedores de tipografía, chiflas pa- ra rebajar la piel, prensas y otras herramientas desconocidas para la mayoría. Gracias a estos útiles, el reduci- do equipo (por lo general dos per- sonas) que suele tener acceso a los originales es capaz de reproducir todos los matices del texto, las pin- turas, el pergamino y los oros de los códices, de tal modo que cada volumen editado constituye prácti- camente un nuevo original. Dado que durante la duración de la muestra se celebra el Día del Li- bro, el 23 de abril, Manuel Moleiro ha querido traer a Madrid algunos de los tesoros de su biblioteca per- sonal. Uno de ellos es la Biblia del oso, traducida directamente del he- breo por el jerónimo español Ca- siodoro de Reina y primera versión castellana del libro sagrado. A pocos metros puede contem- plarse otra rareza, la primera edi- ción de El Quijote en lengua fran- cesa, impresa en Ámsterdam en cuatro tomos de pequeño formato. El traductor, Filleau de Saint-Mar- tin, se permitió la licencia de rees- cribir el final de la novela alargan- do las andanzas del ingenioso hi- dalgo. Casi tan curioso como este hecho resulta que Moleiro se en- contrara por sorpresa con esta jo- ya cuando adquirió la biblioteca de Lluís Companys. EXPOSICIÓN HASTA EL 15 DE MAYO LAS JOYAS BIBLIOGRÁFICAS DEL EDITOR M. MOLEIRO El Círculo de Bellas Artes reúne 40 de los mejores trabajos que durante 25 años ha ido ‘copiando’ el prestigioso sello literario Quizá sea el manuscrito más apreciado del gótico y uno de los más célebres de todos los tiempos. Y la última ‘copia’ de M. Moleiro. ‘LIBRO DE LA CAZA’

CULTURA - M. Moleiro Editorimages.moleiro.com/prensa/ElMundo_09_04_2017_email.pdf · drid la exposición que reúne 40 de los trabajos más conseguidos del editor. M. Moleiro- El

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CULTURA - M. Moleiro Editorimages.moleiro.com/prensa/ElMundo_09_04_2017_email.pdf · drid la exposición que reúne 40 de los trabajos más conseguidos del editor. M. Moleiro- El

CULTURAE M 248 EL MUNDO. DOMINGO 9 DE ABRIL DE 2017

P. UNAMUNO MADRID Pueden contarse con los dedos de dos manos las personas que se de-dican en el mundo a lo que hace Manuel Moleiro: reproducir los mayores tesoros bibliográficos de Europa con una exactitud que ha-ría dudar al experto más capacita-do. El orensano afincado en Barce-lona ha logrado no sólo la confian-za de los mejores museos del mundo para poder copiar sus joyas ocultas, sino que además ha crea-do un negocio rentable partiendo de su inagotable pasión por los li-bros antiguos.

Hasta el próximo 15 de mayo puede visitarse en la sala Picasso del Círculo de Bellas Artes de Ma-drid la exposición que reúne 40 de los trabajos más conseguidos del editor. M. Moleiro- El arte de la per-fección. 25 años de ediciones úni-cas e irrepetibles presenta 40 obras que proponen un viaje desde el si-glo II a. C. hasta el año 1582, cuan-do la popularización de la impren-ta eliminó el largo y costoso proce-so de copiar los libros a mano.

Joya entre las joyas por su nove-dad, en la muestra destaca el Libro de la caza de Gaston Fébus, quizá el manuscrito más apreciado del gótico internacional y uno de los más célebres de todos los tiempos, como se encargó de remarcar Elisa Ruiz, catedrática emérita de Paleo-grafía y Diplomática de la Univer-sidad Complutense, en la conferen-cia con la que se dio por inaugura-da la exposición.

El original del Libro de la caza, dictado por Fébus, conde de Foix y vizconde de Bearne, a finales del

siglo XIV, se halla en la Biblioteca Nacional de Francia. Sus páginas constituyeron no sólo el canon del arte cinegético durante siglos; pre-sentan también una lectura alegó-rica por la que la caza entraña un ejercicio de redención que garanti-za el paraíso y simboliza el proce-so de aprendizaje de la vida. En la visión del aristócrata francés, la ac-tividad física asociada a la caza evi-ta además la ociosidad que lleva in-variablemen-te al pecado.

Junto a este volumen re-cién publicado por M. Molei-ro se exponen en el Círculo obras que abarcan activi-dades tan dis-pares como medicina, al-quimia, cartas marítimas (de Colón en este caso), cartografía (Atlas Va-llard y Atlas Miller) y música, así como varias Biblias, libros de horas y breviarios de reyes y emperado-res como Isabel la Católica y Enri-que VIII, el famoso Pergamino Vin-del –presentado el pasado octubre– y beatos (códices manuscritos) co-mo el de Silos y el de San Pedro de Cardeña.

La muestra permite al curioso familiarizarse con los utensilios empleados en este arte de la copia exacta, llámense bruñidores de piel, entenallas para ceñir nervios al lomo de los libros, cuchillas, ple-gaderas, piedras de soporte, com-ponedores de tipografía, chiflas pa-

ra rebajar la piel, prensas y otras herramientas desconocidas para la mayoría.

Gracias a estos útiles, el reduci-do equipo (por lo general dos per-sonas) que suele tener acceso a los originales es capaz de reproducir todos los matices del texto, las pin-turas, el pergamino y los oros de los códices, de tal modo que cada volumen editado constituye prácti-camente un nuevo original.

Dado que durante la duración de la muestra se celebra el Día del Li-bro, el 23 de abril, Manuel Moleiro ha querido traer a Madrid algunos de los tesoros de su biblioteca per-sonal. Uno de ellos es la Biblia del oso, traducida directamente del he-breo por el jerónimo español Ca-siodoro de Reina y primera versión castellana del libro sagrado.

A pocos metros puede contem-plarse otra rareza, la primera edi-

ción de El Quijote en lengua fran-cesa, impresa en Ámsterdam en cuatro tomos de pequeño formato. El traductor, Filleau de Saint-Mar-tin, se permitió la licencia de rees-cribir el final de la novela alargan-do las andanzas del ingenioso hi-dalgo. Casi tan curioso como este hecho resulta que Moleiro se en-contrara por sorpresa con esta jo-ya cuando adquirió la biblioteca de Lluís Companys.

EXPOSICIÓN HASTA EL 15 DE MAYO

LAS JOYAS BIBLIOGRÁFICAS DEL EDITOR M. MOLEIRO

El Círculo de Bellas Artes reúne 40 de los mejores trabajos que durante 25 años ha ido ‘copiando’ el prestigioso sello literario

Quizá sea el manuscrito más apreciado del gótico y uno de los más célebres de todos los tiempos. Y la última ‘copia’ de M. Moleiro.

‘LIBRO DE LA CAZA’

JAVIER VILLÁN MADRID Quevedo es un genio, el mejor poeta español de todos los tiempos, posi-blemente, dejando aparte a Jorge Manrique y las Coplas, que son de otra galaxia. Quevedo no está lejos de Manrique y de su sentido de la muerte, que es un elemento recu-rrente en estos Sueños quevedescos. Quevedo es un genio, un genio reac-cionario: antisemita, misógino, anti-

feminista, católico, impiadoso con la homosexualidad. Amaba a las muje-res, en especial a Aminta, y era un putero que se hartó de putas hasta contraer una sífilis torturadora.

Murió enferm, pobre y abandona-do de todos. Participó activamente en la política de su tiempo y era un satírico inclemente contra Olivares y la epístola censoria «no he de callar por más que con el dedo, / ya tocan-

do la boca o ya la frente, / silencio avises o amenaces miedo» le ha da-do fama de contrapoder e indepen-dencia: Contrapoder, según y cómo. Era un hombre de partido amigo del duque de Osuna frente a la prepo-tencia del Olivares. Pero nunca ata-có los fundamentos del poder.

Los sueños es una obra doctrinal, compleja. No es, pese a los ímprobos esfuerzos de Vera, una obra para la escena. Hay momentos magníficos, pero el conjunto resulta plúmbeo y excesivo, y de ello se resiente la in-terpretación del otras veces formida-ble Echanove. Llama más la aten-ción el trabajo múltiple de Abel Vi-

tón, por ejemplo; o Marta Ribera en una dinámica y exquisita encarna-ción de la muerte; o Lucía Quintana, la fogosa Aminta y enfermera del hospital en el que sufre Quevedo, de-sencantado de su ajetreada vida. Ter-nura de enfermera con brasas toda-vía de amante. Esta unión hipostáti-ca de ambas naturalezas es uno de los aciertos del montaje.

Gerardo Vera tiene una tendencia cinematográfica que se contradice con el lenguaje escénico. Por abuso. Lo que Vera no resuelve con el len-guaje teatral trata de resolverlo con el cinematográfico. O sea, un contra-diós suntuoso.

‘SUEÑOS’

Autor: Francisco de Quevedo. / Versión: José Luis Collado. / Dramaturgia y direc-ción: Gerardo Vera. / Reparto: Juan Echanove, Oscar de la Fuente, Markos Marín, Antonia Paso, Lucía Quintana, Marta Ribera, Ferrán Villajosana. Calificación ★★★

TEATRO LA COMEDIA

UN GENIO REACCIONARIO