CINI&NILS tensEsterni

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

CINI&NILS tensEsterni catalogue

Text of CINI&NILS tensEsterni

  • tensesterni

  • 2design Luta Bettonica Mario Melocchi 2011

  • 3Sistema di illuminazioneper esterni su cavi sospesi, che permette, con solo un punto luce e due supporti (muri, pali,colonne o alberi), di installare tuttigli apparecchiilluminanti necessari, senza doverscavare per interrare tubi. Illuminazione diretta, diffusa o d'accento con sorgenti a risparmioenergetico. Per percorsi,perimetri, patii, zone relax, pergolati, cortili,verande,porticati...

    A cable-mountedlighting systemfor use outdoors that enables all necessary light fittings to be installedusing just onelighting point and two supports(on walls, poles,columns or trees)without having to excavate to bury tubes.For direct,indirect, ambientor accentlighting, using energy-savingsources.For paths,perimeters,patios, relaxation areas,pergolas,courtyards,verandas,arcades

    Spannkabel-Beleuchtungs-system frAuenbereiche,das mit nureinemStromanschlussund nur zweiBefestigungs-punkten (an Mauerwerk,Masten, Pfostenoder Bumen) die Installationaller gewnschtenLeuchten erlaubt,ohne dass unterirdische Kabelrohre verlegtwerden mssen. Direktbeleuchtung,Streulicht oder Punktlicht mitenergiesparendenLeuchtmitteln.Fr Gehwege,Grundstck-umgrenzungen,Terrassen,Gartenlauben,Pool-Bereiche,Innenhfe,Veranden,Sulengnge...

    Systmedclairagedextrieur, sur cblessuspendus, qui permet avec un uniquepoint lumineux et deux supports (murs, poteaux,colonnes ou arbres)dinstaller tousles appareilsdclairage, en vitant de creuser pour enterrer les tuyaux.Eclairage direct,diffus ou daccent,avec des lampes pargnenergtique. Pour parcours,primtres,patios, zones relax, pergolas, cours, vrandas,portiques...

    Sistema de iluminacinpara exteriores,sobre cablessuspendidos,que permite con un nicopunto de luz y dos soportes (paredes, postes,columnas o rboles)instalar todos los aparatos iluminantes necesarios, sin tener que excavar para enterrar tubos. Iluminacindirecta, difusa o de realce con fuentes de ahorroenergtico.Para senderos,permetros,patios, zonasrelax, glorietas,monteras,portales

    tensesternipatent pending

  • 4lux 54

    lux 27

    lux 72

    lux 34

    2,50

    m

    Illuminamento medio su piani 1x1m Mean luminance on 1x1 m planesDurchschnittliche Beleuchtungsstrke auf ebener Flche (1x1m) Eclairement moyen sur plans 1x1m Iluminancia media en planos 1x1m

    tensesterni

    pate

    nt p

    endi

    ng

    Luce diretta su 360 per illuminazione intensa.

    Direct light over 360 for intense illumination.

    Direktlicht ber 360 zur starken Beleuchtung.

    Lumire directe sur 360 pour clairage intense.

    Luz directa en 360 para iluminacin intensa.

    Fluorescent Fluorescent globe-shape spiral-shape E27 23W E27 42W

    Luce diffusa su 360 per illuminazione soft.

    Ambient light over 360 for soft illumination.

    Streulicht ber 360 zur dezenten Beleuchtung.

    Lumire diffuse sur 360 pour clairage soft (doux).

    Luz difusa en 360 para iluminacin suave.

    Fluorescent spiral-shape E27 42W

    Lampadina consigliata Suggested bulb Empfohlenes Leuchtmittel Ampoule recommande Bombilla recomendada

    sfera trasparentecode 1751

    sfera opalescente code 1750

    IP65 IP65

    *

    *

    on table

    on floor

    54 lux

    27 lux

    72 lux

    34 lux

  • 5lux 122

    lux 66

    3

    4545

    lux 93lux 382

    led fluo

    25 120

    Luce diretta verso il basso per tavoli, zone di lettura.

    Direct down light for tables and reading areas.

    Direktlicht nach unten fr Tische und zum Lesen.

    Lumire directe vers le bas, pour clairage de tables, zones de lecture.

    Luz directa hacia abajo para mesas, zonas de lectura.

    Fluorescent spiral-shape E27 32W

    Luce daccento orientabile per effetti scenografici su alberi, cespugli,dettagli architettonici, arredi.

    Swivel accent light for theatrical effects on trees, shrubs,architectural details or furnishings.

    Ausrichtbares Punktlicht fr szenographischeEffekte (auf Bume, Bsche, architektonische Details, Mbel u. a.).

    Lumire daccent orientable pour un effetscnographique sur arbres, buissons, dtails architecturaux, ameublements.

    Luz de realce orientable para efectosescenogrficos en rboles, matorrales,detalles arquitectnicos, decoraciones.

    Led Fluorescent PAR38 E27 16W PAR38 E27 20W

    sfera con riflettore code 1752

    sfera orientabile code 1753

    IP65 IP65

    360

    45 45

    122 lux

    66 lux

    261 luxbeam angle 25

    382 lux beam angle 25

    47 luxbeam angle 120

    93 lux beam angle 120

    lux 47lux 261

  • 6sfera con riflettore

    tensesterni

  • 7

  • 8sfera trasparente

    tensesterni

  • 9

  • 1010

    sfera con riflettore

    tensesterni

  • 1111

  • 12

    sfera opalescente

    tensesterni

  • 13

  • 14

    sfera opalescente

    tensesterni

  • 15

  • sfera con riflettore

    16

    tensesterni

  • 17

  • 18

    sfera trasparente

    tensesterni

  • 19

  • 20

    sfera opalescente

    tensesterni

  • 21

  • 22

    sfera orientabile

    tensesterni

  • 23

  • 24

    sfera con riflettore

    tensesterni

  • 25

  • 26

    tensesterni

    pate

    nt p

    endi

    ng

  • 27

    Tipologia installazioniTypes of installationInstallationTipologie installationsTipologa instalaciones

    AccessoriAccessoriesZubehr Accessoires Accesorios

    Lampade Luminaires LeuchtenAppareils Aparatos

  • 28

    muro I wall Mauer I mur I pared

    palo I pole Mast I poteau I poste

    colonne I columnsPfosten I colonnes I columnas

    albero I treeBaum I arbre I rbol

    I cavi possonoessere installati a muri, pali,colonne e alberi.

    The cables can beattached to walls,poles, columns or trees.

    Die Tragkabelknnen an Mauerwerk, Masten, Pfosten oder Bumenangebracht werden.

    Les cbles peuventtre installs sur murs, poteaux,colonnes et arbres.

    Los cables se pueden instalaren paredes, postes, columnas y rboles.

    Tipologiainstallazioni

    Types of installation

    Installation Tipologieinstallations

    Tipologainstalaciones

    I cavi possono essereinstallati a festoni oppure tensionati.

    The cables can be installedwith slack or in tension.

    Die Tragkabellassen sichdurchhngend oder gespanntanbringen.

    Les cbles peuvent treinstalls festons ou tendus.

    Los cables se pueden instalar en festones o bien se puedentensar.

    cavi a festoni I cables with slack I Durchhngende Kabel I cbles festonns I cables en festones

    cavi tesi I cables in tension I Gespannte Kabel I cbles tendus I cables tensados

    cavi inclinati I sloping cables I Geneigte Kabel I cbles inclins I cables inclinados

    tensesterni

    pate

    nt p

    endi

    ng

  • 29

    La campatamassima, ca 200 m, lineare o angolata, deve essereintervallata consostegni/deviatori ogni 30 m.

    The maximum span of c. 200 metres,linear or angled,needssupports/deviatorsevery 30 metres.

    Die maximaleInstallationslngeder Kabel (geradlinigoder im Zickzack)betrgt etwa 200 m,erfordert jedochHalterungen bzw.Umlenkvorrichtungenalle 30 m.

    La trave maximale,denviron 200m,linaire ou angulaire, doit tre espaceavec dessoutiens/dviateurstous les 30 m.

    La arcada mxima,ms o menos 200 m,lineal o angular,tiene que tenerapoyos/desviadorescada 30 m.

    campata lineare I linear span I Geradlinige Aufhngung I trave linaire I arcada lineal

    campata lineare e intervallata I linear span with intervals I Geradlinige und Aufhngungsabschnitt I trave linaire et espace I arcada lineal con apoyos

    campata angolata I angled span I Zickzack-Aufhngung I trave angulaire I arcada angular in

    stal

    latio

    n

  • 30

    tensesterni

    pate

    nt p

    endi

    ng

    cavo inox aisi304

    Per sostenere e alimentare i corpi illuminanticon una o dueaccensioni.

    Supports and powers the luminaires with one or twoswitch points.

    Zur Aufhngungund Speisung der Leuchten miteinem oder zweiEinschaltpunkten.

    Pour soutenir et alimenter les corps clairantsavec un ou deuxallumages.

    Para sostener y alimentar los cuerposiluminantes con uno o dosencendidos.

    code

    1730 trasparente 33m 1731 verde 33m 1732 trasparente 50m 1733 verde 50m 1734 trasparente 100m 1735 verde 100m

    conduttore/wire

    acciaio inox/steel

    conduttore/wire

    Accessori Accessories Zubehr Accessoires Accesorios

    code 1701 attacchi inox per muri

    Per installare e alimentare i cavi a muri.

    For installing and powering the cables on walls.

    Zur Stromspeisungund Befestigungder Kabel an Mauern.

    Pour installer et alimenter les cbles auxmurs.

    Para instalar y alimentar los cables en las paredes.

    IP65

    code 1702attacchi inox per pali/colonne/alberi IP65

    Per installare i cavi a pali (non forniti), colonne ed alberi.

    For installing the cables on poles (not supplied),columns and trees.

    Zur Anbringung der Tragkabel an Masten (nichtim Lieferumfangenthalten), Pfosten und Bumen.

    Pour installer les cbles sur des poteaux(non fournis), colonnes et arbres.

    Para instalar los cables en postes (no suministrados), columnas y rboles.

  • 31

    sostegni inox per pali/colonne 75/200mm code 1711

    Per sostenere i cavi nelle campatesuperiori a 30 mancorandosi a pali (non forniti) e colonne.

    For supporting the cables in spanslonger than 30metres by anchoringthem to poles (no