218
2011 essenza italiana

Catálogo KIN 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Este es el catálogo de Koh-i-Noor para el año 2011

Citation preview

2011

e s s e n z a i t a l i a n a

e s s e n z a i t a l i a n a

Catalogo KOH-I-NOOR 2011

Progetto e design: Martino Scavini e agenzia Teamwork Varese© 2011 KOH-I-NOOR SpA

Hanno collaborato:Monica Cerina (progetto ambiente)Franco Canziani Fotografia (foto & close-ups)

Si ringrazia:Rapsel s.p.a. per i lavabo e la rubinetteria.

Impianti:Eurograph Group,Vedano Olona VAStampa: Grafica Quadro, Tradate VAFinito di stampare: Aprile 2011

ACCESSORI A MURO pag 34Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur

KOH I NOOR DESIGN ITAL IANO pag 10Diseño Italiano | Italian design | italienisches Design | Design italien

Indice | Index | Inhalt | Index

ENTRA NEL MONDO KOH I NOOR pag 6Entra en el mundo | get into the world | Kommen sie in die Welt | entrez dans le monde

GETTACARTA pag 162Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle

PIANTANE ATTREZZATE pag 80Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés

OGGETTIST ICA DA APPOGGIO pag 170Sobremesa | Table top accessories | kleines Zubehör | Petits accessoires

SPECCHIERE pag 88Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur

PEDANE E TAPPETI DOCCIA pag 180Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche

SPECCHI INGRANDITORI pag 104Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants

I LLUMINAZIONE pag 188Iluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage

CONTENITORI E CARRELL I pag 126Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots

TENDE DOCCIA pag 196Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche

SEDUTE DA BAGNO pag 138Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain

TESSILE pag 204Textil | Textile | Textilien | Textile

SCOPIN I pag 148Escobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-balais

CURA DEL CORPO pag 210Cuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps

INDICE

e s s e n z a i t a l i a n a

Roma

MilanoTradate

ITALIA

KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A.Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921

E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.it

Design KOH-I-NOOR Distribution s.l.Polìgono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) Españatel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.es

Stile, design e produzione. Questi i veri protagonisti di Koh-i-noor, l’azienda che racconta l’ambiente bagno come un mondo, un locale da vivere tra benessere e design. Una gamma completa di accessori per il bagno interamente italiana. Oggetti pensati e creati dai propri designer che racchiudono in sé l’idea

del bagno e la cultura della cura della persona. I prodotti Koh-i-noor trasmettono, comunicano e diffondono la vera “essenza italiana”. Koh-i-noor è sempre alla ricerca di nuove tendenze, dove forme, colori e materiali vengono studiati, reinterpretati e trasformati secondo un’idea di bagno unica e tipicamente italiana.

KOH-I-NOOREssenza italiana

Estilo, diseño y producción. Los verdaderos protagonistas de Koh-i-noor,

la empresa que cuenta el entorno de baño como un mundo, un lugar

para vivir entre bienestar y diseño.

Una gama completa de accesorios para el baño completamente italiano.

Objetos pensados y creados por los mismos diseñadores que encierran

en si la idea del baño y la cultura del cuidado de la persona.

Los productos Koh-i-noor transmiten, comunican y difunden la verdade-

ra “esencia italiana.”

Koh-i-noor siempre en busca de nuevas tendencias, dónde formas, colo-

res y materiales son estudiados, reinterpretados y transformados según

una idea de baño única. Y típicamente italiana.

Stil, Design und Produktion - das sind die wahren Protagonisten bei Koh-

I-Noor, dem Unternehmen, das Bäder wie eine eigene Welt erzählt, einen

Raum, der zwischen Wohlbefinden und Design gelebt wird. Eine komplette

Kollektion von Badaccessoires, völlig italienisch. Objekte, von den eigenen

Designern erdacht und kreiert, die in sich die Idee vom Bad und von Pfle-

ge enthalten. Die Produkte Koh-I-Noor übertragen, kommunizieren und

verbreiten die echte “italienische Essenz”.

Koh-I-Noor ist immer auf der Suche nach neuen Tendenzen, bei denen

Formen, Farben und Material studiert, neu interpretiert und verändert

werden, nach einer einzigartigen und typisch italienischen Idee vom Bad.

Style, design et production - ce sont les vrais protagonistes de la Koh-I-

Noor, une société qui raconte la salle de bain comme un monde, une pièce

de vivre entre bienêtre et design. Une gamme complète d’accessoires

pour la salle de bain, toute italienne. Objets projetés et crées par leur

propres designers qui contiennent l’idée de la salle de bain et la culture du

soin de la personne. Les produits Koh-I-Noor transmettent, communiquent

et répandent la vraie “essence italienne”.

Koh-I-Noor recherche toujours nouvelles tendances où les formes, les

couleurs et les matériels sont étudiées, réinterprétées et transformées

selon une idée de salle de bain unique et typiquement italienne.

Style, design and production - these are the true protagonists of Koh-I-

Noor, the company who tells the bathroom as a world of its own, a pla-

ce to live between wellbeing and design. A complete range of bathroom

accessories, entirely Italian. Objects thought and created of the proper

designers which keep enclosed the idea of the bathroom and the culture

of personal care. The Koh-I-Noor products transmit, communicate and

spread the true “Italian essence”.

Koh-I-Noor is always searching new tendencies where forms, colours and

materials are studied, reinterpreted and transformed following a unique

and typically Italian idea of the bathroom.

KOH-I-NOOR Italian essence

KOH-I-NOOR Italienische Essenz KOH-I-NOOR Essence italienne

KOH-I-NOOR Esencia Italiana

ENTRA NEL MONDO KOH- I-NOORpiù di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno

Nata nel 1930 come importatrice esclusiva dell’omonima fabbrica slovacca produttrice dei primi spazzolini da denti con manico in celluloide, Koh-i-noor inizia la sua produzione in Italia nel 1950, dopo aver rilevato dalla società di Bratislava il marchio e il know-how.La gamma di prodotti è stata subito estesa con la produzione di spazzole per capelli, pennelli da barba, specchi da trucco per arricchire l’offerta con una serie sempre più ampia di nuovi articoli per la cura della persona. Nel tempo è maturata,come logica conseguenza,una genuina “vocazione per il bagno” preso in considerazione nel suo complesso, come spazio da vivere.

Nasce così nel 1995 la divisione Arredo Bagno.La produzione è concentrata nello stabilimento di Tradate per garantire il miglior rapporto tra ricerca e produzione nella tradizione del “made in Italy”. I prodotti, disegnati dallo studio interno con la collaborazione di qualificati designer , raccontano la storia e l’identità dell’azienda e da sempre esprimono il valore e l’attenzione verso la tecnologia,il progetto e il design. Plastica e metalli si integrano e si completano per dar vita a oggetti funzionali, caratterizzati da un design essenziale e raffinato, desiderati e venduti nel mondo nei migliori negozi di arredamento per il bagno e per la casa. Accessori da muro e da appoggio, specchiere, contenitori e carrelli, complementi d’arredo, tappeti, ogni oggetto è pensato per durare nel tempo e per trasmettere allegria e benessere attraverso il colore.

KOH-I-NOOR ...le materie plastiche

La costante e continua ricerca ha permesso di mettere in evidenza le qualità del materiale plastico. La plastica consente libertà di forme e colori, leggerezza, igienicità, resistenza all’abrasione e ai graffi. Colore ma anche capacità sensoriali: texture, finiture, rilievi, effetti di trasparenza e opacità. È quindi il materiale ideale per arredare l’ambiente della stanza da bagno in modo durevole, confortevole e sicuro, unita sempre più al metallo, al vetro, al legno per raggiungere sintesi di grande qualità espressiva e funzionale. Esaurita la loro fase di uso le materie plastiche hanno inoltre molteplici opzioni di riciclaggio e riutilizzo.

I 6 I

CARLINO1998

CLASSIC1970

KONO1989

GET INTO THE WORLD OF OFKOH- I-NOORmore than 80 years dedicated to the research of the most elegant and functional design for living the bathroom world in the best way.

ENTRA EN EL MUNDOKOH- I-NOOR más de 80 años dedicados a la búsqueda del diseño más elegante y funcional para vivir de la mejor manera el mundo del entorno del baño.

Nacida en el 1930 como importadora exclusiva de la homónima fábrica eslovaca, productora de los primeros cepillos de dientes con mango de celuloide, Koh-i-noor inicia su producción en Italia en el 1950, tras la adquisición de la marca y el know-how de la sociedad Bratislava. La gama de productos se extendió rápidamente con la producción de cepillos para el cabello, brochas de afeitar, espejos para maquillarse, enriqueciendo así la oferta con una serie más amplia de nuevos artículos, para el cuidado personal. Como lógica consecuencia para Koh-i-noor , nace con el tiempo, una genuina “vocación por el baño” , considerándolo un espacio vital.

Nace así en 1995 la División de Baño.La producción está concentrada en el establecimiento de Tradate para garantizar la mejor relación entre la investigación y la producción de la tradicional “made in Italy”. Los productos, diseñados por el estudio propio, con la colaboración de cualificados diseñadores, cuentan la historia y la identidad de la empresa y desde siempre expresan el valor y la atención hacia la tecnología, el proyecto y el diseño. Plástico y metal se integran y se complementan para dar vida al objeto funcional, caracterizado por un diseño esencial y refinado, deseado y vendido en el mundo, en los mejores establecimientos de baño y de decoración

de la casa.Accesorios de pared y de sobremesa, espejos, contenedores y carritos, complementos, alfombras, cada objeto está pensado para durar en el tiempo y para transmitir alegría y bienestar a través del color.

KOH-I-NOOR ...y los materiales plásticosLa constante y continua investigación ha permitido el poner en evidencia la calidad de los materiales plásticos. El plástico permite libertad de formas y colores, ligereza, higiene, resistencia a la abrasión y a los arañazos. Color pero también capacidades sensoriales: textura, acabados, relieves, efectos de transparencia y opacidad. Y por lo tanto el material ideal para decorar el ambiente del entorno del baño de modo duradero, confortable y seguro, unido cada vez más al metal, al vidrio y a la madera para alcanzar la síntesis de gran calidad expresiva y funcional. Las materias plásticas agotadas en su fase de empleo, tienen múltiples opciones de reciclaje y reutilización.

The company was born in 1930 as the exclusive importer of the homonymous Slovakian producer of the first toothbrushes with celluloid handle. After having acquired the brand and the know-how from the Bratislavan company in 1950, Koh-I-Noor began its Italian production. The range of products was immediately extended to include hair brushes, shaving brushes, and make-up mirrors in order to increase the offer of personal care products. As a logical consequence Koh-I-Noor has reached a genuine “vocation for the bathroom”, considered as a room for living.So in 1995 the bathroom furnishings division was born.The production is concentrated in the factory in Tradate in order to guarantee the best relationship between research and production as to the tradition of products “made in Italy”. The products, designed in the internal design studio with the cooperation of qualified designers, tell the story and the identity of the company and express always the value and the attention towards technology, project and design. Plastic materials and metals together create functional objects, characterized by an essential and refined design, desired and distributed in the best bathroom and furnishing shops in the world. Wall accessories, free standing accessories,

wall mirrors, containers and trolleys, complementary furnishings, bath mats, each object is studied to last a lifetime and to give good humour and comfort through colours.

KOH-I-NOOR ...and plastic materialsThe constant and continuous research has allowed showing the quality of plastic material. Plastic gives you free choice of colours and forms, lightness, hygiene, resistance against abrasions and scratches. Colour but also sensorial capacities: texture, finishing, reliefs, effects of transparency and opacity. For this it is the ideal material for furnishing a bathroom in a long-lasting, comfortable and secure way, always more often coupled with metal, glass and wood for reaching a synthesis of high expressive and functional quality. When the time of use of plastic materials is finished, there are many different ways for recycling and reutilization.

I 8 I

LeM2010

LaV i2011

ENTREZ DANS LE MONDE KOH- I-NOORplus de 80 années vouées à la recherche du design plus élégant et fonctionnel pour vivre le monde de la salle de bain dans la manière meilleure.

La société Koh-I-Noor a été fondée dans l’année 1930 comme l’importeur exclusif de la fabrique homonyme slovaque, producteur des premières brosses à dents avec manche en celluloïd. La production en Italie a commencé en 1950, quand Koh-I-Noor a relevé la marque et le savoir-faire de la société de Bratislava. La gamme des produits a été tout de suite étendue avec brosses à cheveux, blaireaux, miroirs pour maquillage pour enrichir l’offre avec une collection toujours plus ample de nouveaux produits pour le soin personnel. Comme conséquence naturelle est mûrie une authentique “vocation pour la salle de bain”, considérée comme espace pour vivre.Ainsi est né en 1995 le département décoration salles de bain.La production est concentrée dans l’établissement à Tradate pour garantir le meilleur rapport entre recherche et production comme de tradition du “made in Italy”.Les produits, projetés dans l’atelier interne avec la coopération de designers compétents, racontent l’histoire et l’identité de la maison et expriment depuis toujours la valeur et l’attention vers la technologie, le projet et le design. Plastique et métal se complètent pour donner vie à des objets fonctionnels, caractérisés par un design essentiel et raffiné,

désirés et vendus dans les meilleures magasins pour la salle de bain et la maison dans tout le monde. Accessoires à mur et d’appui, miroirs à mur, récipients et chariots, accessoires pour la décoration, tapis, chaque objet a été pensé pour durer longtemps et pour transmettre bonne humeur et bienêtre avec les couleurs.

KOH-I-NOOR ...et les matières plastiquesLa recherche constante et continuée ha permis de mettre en évidence les qualités de la matière plastique. La plastique consent liberté des formes et des couleurs, légèreté, hygiène, résistance aux abrasions et aux égratignures. Couleur mais aussi capacités sensorielles: texture, finitions, reliefs, effets de transparence et opacité. Donc la plastique est le matériel idéal pour décorer la salle de bain en manière durable, confortable et sûre, toujours plus souvent uni au métal, au verre et au bois pour atteindre des synthèses de haute qualité expressive et fonctionnelle. Quand la période d’utilisation de la plastique est terminée, il y a nombreuses options pour le recyclage et le réemploi.

Im Jahr 1930 wurde die Firma Koh-I-Noor al Exklusiv-Importeur für Italien der gleichnamigen slowakischen Fabrik, Produzent der ersten Zahnbürsten mit Zelluloidgriff, gegründet, Die eigenen Produktion in Italien wurde 1950 nach Übernahme von Marke und Know-how der Firma in Bratislava begonnen. Die Produktpalette ist sofort um Haarbürsten, Rasierpinsel und Kosmetikspiegel erweitert worden, um das Angebot mit einer immer größeren Auswahl von Artikeln für die persönliche Pflege zu bereichern. Als natürliche Entwicklung für Koh-I-Noor ist mit der Zeit eine “Berufung für das Bad” gereift, das Bad in seiner Gesamtheit, als zu lebender Raum.So ist 1995 die Abteilung Badausstattung entstanden.Die Produktion ist im Werk in Tradate konzentriert um die beste Verbindung zwischen Forschung und Produktion des traditionellen “made in Italy” zu garantieren. Die Produkte, die in der betriebsinternen Entwicklungsabteilung unter der Mitarbeit von qualifizierten Designern entworfen werden, erzählen die Geschichte und die Identität der Firma und drücken den Wert und die Aufmerksamkeit gegenüber Technologie, Projekt und Design aus. Kunststoff und Metalle verbinden und komplettieren sich gegenseitig

um funktionelle Objekte ins Leben zu rufen, die sich durch ein raffiniertes und essentielles Design auszeichnen, begehrt und verkauft in den besten Geschäften für Badausstattung und Einrichtung in der ganzen Welt. Accessoires zur Wandmontage und frei stehend, Wandspiegel, Behälter und Wagen, Einrichtungszubehör, Teppiche, alle Objekte sind für lange Haltbarkeit konzipiert und um Fröhlichkeit und Wohlbefinden durch Farben zu vermitteln.

KOH-I-NOOR ...und der KunststoffDurch beständige Forschung sind die hervorragenden Eigenschaften des Kunststoffs deutlich geworden.Kunststoff bietet Freiheit bei Formen und Farben, Leichtigkeit, Hygiene, Widerstandsfähigkeit gegen Abrieb und Kratzer. Farbe, aber auch andere Wahrnehmungseigenschaften: Textur, Ausf¸hrungen, Reliefs, Effekte von Transparenz und Opazität. Kunststoff ist also das ideale Material um das Bad langfristig einzurichten, immer häufiger in Verbindung mit Metall, Glas und Holz für Ausdrucksstärke und Funktionalität. Wenn der Kunststoff nicht mehr in Gebrauch ist, gibt es viele Möglichkeiten zum Recycling und zur Wiederverwendung.

KOMMEN SIE IN DIE KOH- I-NOOR -WELTseit mehr als 80 Jahren elegantes und funktionales Design für die Welt der Bäder.

TILDA1998

Diseño Ital iano | I tal ian Design | I tal ienisches Design | Design Ital ien

KOH-I-NOOR DESIGN ITALIANO

LEO SGABELLO - pag 142

I 10 I

GIGI - pag 150

MATTIA - pag 136I 12 I

NONI - pag 146

DISCOLO - pag 110

I 14 I

ECOPELLE - pag 128

CLASSIC - pag 178

I 16 I

TILDA - pag 56

LEM - pag 50

I 18 I

QUADROLO LED - pag 106

VITTI - pag 62

I 20 I

KARTA - pag 166

MATERIA - pag 40

I 22 I

PEPE-KONO-KOKO - pag 56-54-52

PERLE - pag 129

I 24 I

LaVi - pag 36

DOPPIOLO - pag 118

I 26 I

LEM APPOGGIO - pag 172

AKKA - PAG 82

SKATTO - pag 174

I 28 I

LUCCIOLO - pag 114

PL - pag 90

I 30 I

10 - pag 44

LEO SEDILDOCCIA - pag 140

4QUATTRO - pag 66

I 32 I

ACCESSOR I A MUROAccesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur

I 34 I

Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

I 36 I

LaV Ì

PHOTO GALLERY pag 25

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Materiali:acciaio inox cromato, ottone cromato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiali:Acero inox cromado, latón cromadoVaso, jabonera, dosificador : policar-bonato y ABS

Materials:chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS

Material:verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifen-spender: Polykarbonat und ABS

Matériaux:Aste: acier inox chromé, laiton chro-mé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate et ABS

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

LaVÌ

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

art. 5900

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

art. 5916

art. 5907 35cm.art. 5904 45cm.art. 5909 60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Appendino doppio

Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double

10,5cm.6,3cm. 4cm.

5,4cm.6,3cm. 4cm.

35-45-60cm. 6cm.6,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 5906

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11cm.5cm. 32cm.

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

Supporto per accessori

Soporte para accesoriosSupport for accessoriesHalterung für AccessoiresSupport pour accessoires

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 5924

art. 5908

art. 5911

art. 5912

art. 5919 Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.6,5cm. 6cm.

14cm.6,5cm. 7cm.

25cm.8cm. 10cm.

9,5cm.55cm. 9,5cm.

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

I 38 I

art. K830

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

art. K838

art. K857

14,5cm.4,5cm. 9cm.

8,5cm.12cm. 5,5cm.

8,5cm.16,5cm. 5,5cm.

Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione.

Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión

The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure

Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden

Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

LaVÌ

B P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Portasapone da parete

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Bicchiere da parete

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Dispenser da parete

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

A

MATERIA

Design: studio KOH-I-NOOR

I 40 I

PHOTO GALLERY pag 22

Materiali:Alluminio anodizzato lucido.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.

Materiali:Aluminio anodizado brillanteVaso, jabonera, dosificador : policarbonato.

Materials: Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.

Material: glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat

Matériaux: aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

MATERIA

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

art. 6000

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 6007 32cm.art. 6004 45cm.art. 6009 60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

3cm.8cm. 4,6cm.

32-45-60cm. 7,6cm.3cm.

art. 6006

3cm.11cm. 31cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

art. 6024

art. 6001

22,8cm.3cm. 7,6cm.

3cm.11,8cm. 11,6cm.

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 6019

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

art. 6008

14,8cm.3cm. 7,6cm.

Gancio portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

Portarotolo chiusoPortarrollos con tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

art. 6010

14,8cm.9cm. 15cm.

I 42 I

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

27cm.8cm. 11,6cm.

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 6011

art. 6012

art. 6017

art. 6018

art. 6014

MATERIA

9,5cm.53cm. 9,5cm.

Portasapone

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Portabicchiere

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Portadispenser

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

13cm.7,5cm. 11,5cm.

8cm.11cm. 10cm.

8cm.18cm. 10cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I

glänzendes Aluminium I aluminium brillant

Design: studio KOH-I-NOOR

10

I 44 I

PHOTO GALLERY pag 31

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

10

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

art. 6100

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 6116

art. 6107 39cm.art. 6104 56cm.art. 6109 66cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Appendino doppio

Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double

7,5cm.7,5cm. 6cm.

7,5cm.7,5cm. 5cm.

39-56-66cm. 6cm.7,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Materiali:Aste e griglia: ottone cromatoSupporti: abs cromatoBicchiere, portasapone, dosatore e vaschetta: policarbonato. Scopino e specchio: ABS cromato.

Materiales:Barras y rejillas: latón cromadoSoportes: abs cromadoVaso, jabonera, dosificador y conte-nedor: policarbonato. Escobillero y espejo: abs cromado.

Materials: bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser, container; polycarbonate. Toilet brush, mirror: chromed ABS

Material: Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender, Abla-ge: Polykarbonat. Toilettenbürste, Spiegel: verchromtes ABS.

Matériaux: tiges et paniers: laiton chromé. Ver-re, doseur de savon liquide, panier: polycarbonate. Porte-balai, miroir: ABS chromé.

Portasalviette anello

Toallero aroTowel ringRingHandtuchhalterPorte-serviette anneau

Portarotolo

Portarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Specchio ingranditore multisnodo

Espejo de aumento articuladoMagnifying folding mirrorVergrößerungsspiegelMiroir grossissant pliable

art. 6106

art. 6124

art. 6108

art. 6113

art. 6111

art. 6112

x3-x6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

7,5cm.7,5cm. 34cm.

22cm.14cm. 6cm.

13,5cm.10cm. 6cm.

38cm.

23cm. ø 11cm.

I 46 I

9cm. ø

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 6119

art. 6117

art. 6118

art. 6114

28cm.7,5cm. 11,5cm.

13cm.7,5cm. 9,5cm.

7,5cm.15cm. 9cm.

7,5cm.20cm. 9cm.

Portasapone

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Portabicchiere

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Portadispenser

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

10Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 6198

art. 45802+art. 6198

art. 45809+art. 6198

art. 45807 35cm. – 45808 45cm.

+art. 6198

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

23,3cm.5cm. 10,3cm.

23,3cm.8cm. 10,3cm.

35-45cm.8cm. 12cm.

7,5cm. ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

I 48 I

Supporto per cestino 2x

Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier

art. 45806+art. 6198

art. 45803+art. 6198

art. 45811+art. 6198 x2

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Mensola porta salviette

Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes

19cm.8cm. 19cm.

19cm.31cm. 19cm.

50cm.20cm. 29cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

10

Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina

LeM

I 50 I

PHOTO GALLERY pag 18

Materiali:Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiales:Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado.Vaso, jabonera y dosificador: poli-carbonato y abs.

Materials:Bars: Stainless steel chromed. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium.Glass, soap holder and soap dispen-ser: polycarbonate and abs.

Material:Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Hal-terungen: verchromtes Aluminium.Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.

Matériaux:Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé.Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

art. 5800

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 5816

art. 5807 32cm.art. 5804 45cm.art. 5809 60cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Appendino doppio

Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double

8,5cm.2cm.

8,5cm.2cm.

32-45-60cm. 6,5cm.2cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

LeM

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 5824

art. 5808

art. 5824

art. 5811

art. 5812

art. 5806

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

Supporto per accessori

Soporte para accesoriosSupport for accessoriesHalterung für AccessoiresSupport pour accessoires

Portarotolo per riserva

Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,5cm.55cm. 9,5cm.

2cm.22cm. 7,5cm.

11,3cm.2cm. 7,5cm.

22cm.2cm. 7,5cm.

9cm.9cm. 30cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

I 52 I

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

art. 5821

art. 5820

art. 5819

art. 5822

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.8cm. 10,3cm.

19cm.8cm. 19cm.

19cm.31cm. 19cm.

56cm.18cm. 29cm.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Mensola porta salviette

Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

LeM

I 54 I

art. K830

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

art. K838

art. K857

Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione.

Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión

The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure

Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden

Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

BA P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R T V

Portasapone da parete

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Bicchiere da parete

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Dispenser da parete

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

LeM

14,5cm.4,5cm. 9cm.

8,5cm.12cm. 5,5cm.

8,5cm.16,5cm. 5,5cm.

Design: studio KOH-I-NOOR

T ILDA

I 56 I

PHOTO GALLERY pag 17

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

Appendino 2x

ColgadorHangerHakenPatère

art. 5700

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 5706

art. 5707 36cm.art. 5704 52cm.

5,5cm.12cm. 33cm.

5,5cm.5,5cm. 4,5cm.

36-52cm. 7cm.5,5cm.

Materiali:Aste e griglia: ottone cromatoSupporti: abs cromato, abs colorato e policarbonato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.

Materiales:Barras y rejillas: latón cromadoSoportes: abs cromado, abs colore-ado y policarbonato.Vaso, jabonera, dosificador: poli-carbonato.

Materials:Bars and grids: chromed brassSupports: chromed ABS, colored ABS and polycarbonate.Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.

Material: Stangen und Ablage: verchromtes Messing.Halterungen: verchromtes abs, farbiges ABS und PolykarbonatGlas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat.

Matériaux:Tiges et panier: laiton chroméSupports: abs chromé, ABS coloré et polycarbonate.Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.

VKKRPA B

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

TILDA

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

art. 5710

art. 5708

art. 5710

art. 5711

art. 5724

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

Portarotolo per riserva

Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

22,5cm.13,5cm. 7cm.

25,5cm.5,5cm. 7cm.

16cm.5,5cm. 7cm.

5,5cm.25,5cm. 7cm.

10cm.36cm. 11cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

I 58 I

Portasalviette anello

Toallero aroTowel ringRinghandtuchhalterPorte-serviette anneau

art. 5717

art. 5718

art. 5714

art. 5719

Portasapone

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Portabicchiere

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Portadispenser

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

P R KK V

13cm.5,5cm. 10,5cm.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

23cm.7,5cm. 12cm.

8cm.13,5cm. 9,5cm.

8cm.20cm. 9,5cm.

TILDA

art. 5798 Supporto per cestini 2x

Soportes para contenedor Supports for conteinerKlebehalterungen Supports pour panier

R P

A

V

KKB

art. 45809 +art. 5798

art. 45807 35cm. - 45808 45cm. +art. 5798

art. 45811 +art. 5798

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

5,5cm.5,5cm.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Mensola porta salviette

Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes

23,3cm.8cm. 10,3cm.

35-45cm.8cm. 12cm.

50cm.20cm. 29cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

I 60 I

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 45806 +art. 5798

art. 45803 +art. 5798

19cm.8cm. 19cm.

19cm.31cm. 19cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

TILDA

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Design: studio KOH-I-NOOR

V ITT I

I 62 I

PHOTO GALLERY pag 20

art. 5419 33cm.art. 5404 43cmart. 5405 60cm.

Materiali:Aste: ottone cromatoSupporto: abs cromatoBicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.Scopino: abs cromato.

Materiales:Barras: latón cromadoSoporte: abs cromadoVaso, jabonera, dosificador: policar-bonato. Escobillero: abs cromado.

Materials:Bars: chromed brassSupport: chromed ABSGlass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate. Toilet brush: chro-med ABS

Material: Stangen: verchromtes MessingHalterungen: verchromtes absGlas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS

Matériaux:Tiges: laiton chroméSupport: abs chroméVerre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate. Porte-balai: abs chromé.

Appendino 2x

ColgadorHangerHakenPatère

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 5400

art. 5406

35cm.11cm. 8cm.

33-43-60 cm. 8cm.3cm.

3cm.3cm. 4,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

VITTI

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 5420

art. 5413

art. 5414

9cm. ø38cm.

19cm.3cm. 8cm.

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

I 64 I

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 5417

art. 5418

art. 5416

13cm.6cm. 12cm.

7,5cm.14cm. 11cm.

7,5cm.19cm. 11cm.

Portasapone

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Portabicchiere

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Portadispenser

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

VITTI

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Design: studio KOH-I-NOOR

4QUATTRO

I 66 I

PHOTO GALLERY pag 32

Materiali: Struttura: ottone cromato.Cestino: metacrilato satinato.Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato.Viteria: acciaio inox.

Materiales:Estructura: latón cromadoContenedor: metacrilato satinadoVaso, jabonera, estante y dosifica-dor: cristal al ácidoTornillería: acero inoxidable.

Materials: Chromed brass structure.Container: satin-finish methacrylate.Glass, soap dish, shelf and dispen-ser: acidified glassFittings: stainless steel

Material: Struktur: verchromtes Messing .Ablagebehälter: satiniertes Metha-crylat .Glas, Seifenschale, Ablage und Sei-fenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl

Matériaux: Structure: laiton chromé.Panier: méthacrylate satiné.Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli.Visserie: acier inox.

art. 7005 32cm.art. 7006 48cm.art. 7007 60cm.

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 7000

art. 7008

32cm.9cm. 1,5cm.

32-48-60 cm. 7cm.1,5cm.

1,5cm.3,5cm. 4,5cm.

art. 7009 PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

16cm.1,5cm. 7cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

4QUATTRO

Mensola

EstanteFlat shelfAbstellplatteTablette

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

28cm.1,5cm. 7cm.

32-60cm.1,5cm. 13cm.

32cm.5cm. 13cm.

art. 7010 Portarotolo per riserva

Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve

art. 7013 32cmart. 7003 60cm

art. 7004

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 7011

art. 7012

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

I 68 I

9cm. ø38cm.

Portasapone da parete

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Bicchiere da parete

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Dispenser da parete

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

13cm.5,5cm. 12,5cm.

7cm.12cm. 11,5cm.

7cm.20cm. 11,5cm.

13cm.3,5cm. 9cm.

7cm.1ocm. 7cm.

7cm.18cm. 7cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 7001

art. 7002

art. 7014

art. 7016

art. 7017

art. 7015

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

Bicchiere

Portavasos CupBecherVerre

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

4QUATTRO

Design: studio KOH-I-NOOR

6SE I

I 70 I

Materiali: Struttura: ottone cromato.Cestino: metacrilato satinato.Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato.Viteria: acciaio inox.

Materiales:Estructura: latón cromadoContenedor: metacrilato satinadoVaso, jabonera, estante y dosifica-dor: cristal al ácidoTornillería: acero inoxidable.

Materials: Chromed brass structure.Container: satin-finish methacrylate.Glass, soap dish, shelf and dispen-ser: acidified glassFittings: stainless steel

Material: Struktur: verchromtes Messing .Ablagebehälter: satiniertes Metha-crylat .Glas, Seifenschale, Ablage und Sei-fenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl

Matériaux: Structure: laiton chromé.Panier: méthacrylate satiné.Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli.Visserie: acier inox.

art. 7305 32cm.art. 7306 48cm.art. 7307 60cm.

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 7300

art. 7308

36cm.1,5cm. 9cm.

32-48-60 cm. 7cm.1,5cm.

1,5cm.3,5cm. 4,5cm.

art. 7309 PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

16cm.1,5cm. 7cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

6SEI

Mensola

EstanteFlat shelfAbstellplatteTablette

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

32-60cm.1,5cm. 13cm.

32cm.5cm. 13cm.

art. 7313 32cmart. 7303 60cm

art. 7304

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 7311

art. 7312

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

I 72 I

9cm. ø38cm.

Portasapone da parete

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Bicchiere da parete

Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural

Dispenser da parete

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

13cm.5,5cm. 12,5cm.

7cm.12cm. 11,5cm.

7cm.20cm. 11,5cm.

13cm.3,5cm. 9cm.

7cm.10cm. 7cm.

7cm.18cm. 7cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 7301

art. 7302

art. 7314

art. 7016

art. 7017

art. 7015

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

Bicchiere

Portavasos CupBecherVerre

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

6SEI

Design: studio KOH-I-NOOR

I 74 I

GR IGL IE

GRIGLIE

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 45809

art. 45807 35cm. - 45808 45cm.

art. 45802

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

35-45cm.8cm. 12cm.

23,3cm.8cm. 10,3cm.

23,3cm.5cm. 10,3cm.

Materiali:griglie: ottone cromato.

Materiales:rejillas: latón cromado.

Materials:grids: chromed brass.

Material:Ablage: verchromtes Messing.

Matériaux: panier: laiton chromé.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 45806

art. 45803 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

19cm.8cm. 19cm.

19cm.31cm. 19cm.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 45810

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.76cm. 11cm.

I 76 I

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

art. 45804

art. 45800

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

13,3cm.3,5cm. 9cm.

14cm.3,5cm. 14cm.

Mensola porta salviette

Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes

art. 45811

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

50cm.20cm. 29cm.

GRIGLIE

B

Materiali:supporti: abs colorato, abs cromato, policarbonato.

Materiales:soportes: abs coloreado, abs cromado, policarbonato.

Materials:supports: coloured abs, chromed abs, polycarbonate.

Material:Halterungen: farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat.

Matériaux: supports: abs coloré, abs chromé, polycarbonate.

RP

A

V

KK

KK

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) ange-bracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

art. 5798 Supporto per cestino 2 x

Soportes para contenedorSupports for container Klebehalterungen Supports pour panier

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

5,5cm.5,5cm.

7,5cm. ø

Supporti per l’applica-zione delle griglie sen-za forare da utilizzare solo dove indicato con simbolo.

Soportes para el montaje de las rejillas sin taladro para utilizar sólo donde lo indique el símbolo.

Adhesive supports for the application wi-thout drilling can be used only for the grids where this is indicated by the symbol.

Klebehalterungen für die Anbringung ohne Bohren können nur bei den Körbchen mit dem entsprechenden Symbol verwendet werden.

Supports adhésifs pour l’application sans percer peuvent être utilisées seulement pour les paniers avec le symbole .

Supporto per cestino 2 x

Soportes para contenedorSupports for containerKlebehalterungen Supports pour panier

art. 6198

Design: studio KOH-I-NOOR

I 78 I

MANIGL IONI

art. 45105 38cm. art. 45106 48cm.

Maniglione

ManillónGrab railWandgriffPoignée

Maniglione angolo 30°

Manillón ángulo 30°Grab rail, angle 30°Wandgriff im 30° WinkelPoignée, angle 30°

art. 45107

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

38-48cm.3,2cm. ø 8cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 45108

Materiali:acciaio inox

Materiales:acero inoxidable

Materials:Stainless steel

Material:Edelstahl

Matériaux:acier inox

Maniglione angolo 90°

Manillón ángulo 90°Grab rail, angle 90°Wandgriff im 90° WinkelPoignée, angle 90°

MANIGLIONI

49cm.3,2cm. ø 8cm.

30cm.3,2cm. ø 8cm.

P IANTANE ATTREZZATEElementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés

I 80 I

AKKA

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 82 I

PHOTO GALLERY pag 27

Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in metacri-lato e policarbonato. Scopino: abs cromato.

Materiales:Estructura de latón cromado, base abs cromada, accesorios en meta-crilato y policarbonato. Escobillero: abs cromo.

Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of me-thacrylate and polycarbonate. Toilet brush: chromed abs.

Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis verchromtes ABS, Zubehör aus Methacrylat und Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.

Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en méthacrylate et polycarbonate. Porte-balai: abs chrome.

AKKA

KK

Portasalviette con 2 aste

Toallero doble de pieStand with 2 towel railsHandtuchhalter mit 2 StangenPorte-serviettes avec 2 bras

Con vassoio

Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau

Portasalviette bidè

Toallero bidéTowel rails bidetHandtuchhalter BidetPorte-serviettes bidet

Portacarta doppio + scopino

Escobillero + portarollos doble Toilet brush + double paper holderDoppelter Rollenhalter + ToilettenbürstePorte- papier double + balai

Porta carta doppio + scorta + scopino.

Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.

Scopino, portasalviette, carta.

Escobillero, toallero , portapapel. Toilet brush, paper holder, towel rail.Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter.Porte - balai, papier, serviettes.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

art. 5041

art. 5039

art. 5040

art. 5037

art. 5038

Con vassoio

Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau

art. 5035

art. 5036

art. 5034

25cm.89cm. 21cm.

21cm.70cm. 18cm.

21cm.70cm. 18cm.

21cm.70cm. 18cm.

21cm.70cm. 18cm.

25cm.94cm. 21cm.

Con vassoio

Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau 21cm.76cm. 18cm.

21cm.76cm. 18cm.

BA P R

Portasalviette con 2 aste + vassoio

Toallero doble de pie + bandejaStand with 2 towel rails + trayHandtuchhalter mit 2 Stangen + AblagePorte-serviettes avec 2 bras + plateau

Portasalviette bidè + vassoio

Toallero bidé + bandejaTowel rails bidet + trayHandtuchhalter Bidet + AblagePorte-serviettes bidet+ plateau

Porta carta doppio + scopino.

Portarollos doble + escobillero. Double paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + porte-balai.

Scopino + portasalviette +carta + vassoio.

Escobillero + toallero + portapapel + bandeja Toilet brush + paper holder + towel rails + trayToilettenbürste + Handtuchhalter + Rollenhalter + AblagePorte - balai + papier + serviettes + plateau

Porta carta doppio + scorta + scopino.

Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent

art. 5039

art. 5040

art. 5037

art. 5038

art. 5041

art. 5036

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

I 84 I

21cm.70cm. 18cm.

21cm.70cm. 18cm.

21cm.76cm. 18cm.

21cm.76cm. 18cm.

25cm.94cm. 21cm.

Senza vassoio

Sin bandejaWithout trayOhne AblageSans plateau 21cm.70cm. 18cm.

art. K730

art. K738

art. K757

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

13cm.3cm. 9cm.

10cm.18cm. 9cm.

10cm.11,5cm. 9cm.

Portasapone per vassoio

Jabonera para bandejaSoap holder for traySeifenschale für Ablage Porte-savon pour plateau

Bicchiere per vassoio

Portavasos para bandejaCup for trayBecher für AblageVerre pour plateau

Dispenser per vassoio

Dosificador para bandejaSoap dispenser for traySeifenspender für AblageDoseur pour plateau

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent

Piantane attrezzate disponibili in versione base e con vassoio componibile a scelta con i kit bicchiere, porta sapone e dispenser.

Equipped stands available in basic version or with tray with the following kits: cup, soap holder and soap dispenser.

Ständer als Basismodell und in der Ausführung mit Ablage, kombinierbar nach Wahl mit Glas, Seifenschale und Seifen-spender.

Montants equipés disponibles dans le modèle base ou avec plateau, qui peut être composé avec verre, porte savon et doseur.

Elementos de suelo disponibles en versión base y con bandeja componible a elección, con kit de vaso, jabonera y dosificador.

AKKA

KOKO

I 86 I

Design: studio Koh-i-noor

KOKO

art. 5030

art. 5032

art. 5031

art. 5033

Portasalviette con 3 aste

Toallero triple de pieStand with 3 towel railsHandtuchhalter mit 3 StangenPorte-serviettes avec 3 bras

Portasalviette e sapone

Toallero doble y jaboneraTowel rails and soap dishHandtuchhalter und SeifenschalePorte-serviettes et savon

Portacarta e scopino

Escobillero y portapapel de pie Toilet brush and paper holderRollenhalter und ToilettenbürstePorte- papier et balai

Scopino, portasalviette,carta e sapone

Escobillero, toallero doble, portapapel y jabonera Toilet brush, paper holder, towel rails and soap dishToilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter, SeifenschalePorte - balai, papier, serviettes et savon

BA P R KK VT N

Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in abs colo-rato, abs cromato e policarbonato.

Materiales:Estructura de latón cromado, base en abs cromada, accesorios en abs coloreado, abs cromado y policarbonato.

Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of coloured abs, chromed abs and polycarbonate

Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis aus verchromtes ABS, Zubehör aus farbigem abs, ver-chromtem abs und Polykarbonat.

Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en abs co-loré, abs chromé et polycarbonate.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

18cm. ø62cm.

23,5cm. ø88cm.

18cm. ø62cm.

18cm. ø70cm.

SPECCHIEREEspejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur

PL-T5

Design: studio Koh-i-noor

I 90 I

PHOTO GALLERY pag 30

Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE

Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en acero inox CE

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Stainless steel lamp support CE

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstel-lung ohne Blei und Kupfer. Lampen-halterung aus Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en acier inox CE

Specchiere con illuminazione frontale.

Espejo con iluminación frontal.Mirrors with front light. Spiegel mit Spiegelbeleuchtung.Miroir avec éclairage du miroir.

Specchiera con illuminazione per ambiente e illuminazione frontale.

Espejo con iluminación de ambiente e iluminación frontal.Mirror with room light and front light. Spiegel mit Raumbeleuchtung und Spiegelbeleuchtung.Miroir avec illumination de la pièce et éclairage du miroir.

PL

Specchiera illuminata 230 VLampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldoArt. 45620 1x TL-E 40W 840 bianco caldo.Classe I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230VLámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálido, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanco cálido.Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230VLamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm whiteArt. 45620 1x TL-E 40W 840 warm white.Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weiß,Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warmes weiß.Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaud,Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanc chaud.classe I, IP 20, CE

Telaio in acciaio inox.

Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

cm.5,5

cm.8

ø cm.70

art. 45620 ø 70 cm.

cm.100cm.5

cm.5,5

cm.40 cm.60

art. 45619 100 x 60 cm.

art. 45621 70 x 70 cm. cm.5,5

cm.5

cm.70

cm.40 cm.70

art. 45618 70 x 90 cm.

art. 45616 60x 80 cm.

art. 45617 100 x 60 cm.

cm.5,5

cm.5

cm.70

cm.40 cm.90

cm.5,5

cm.5

cm.60

cm.40

cm.80

cm.100

cm.5,5

cm.60

cm.40

cm.5

PL

I 92 I

Specchiere con

illuminazione frontale.

Espejo con

iluminación frontal.

Mirrors with

front light.

Spiegel mit

Spiegelbeleuchtung.

Miroir avec

éclairage du miroir.

Interruttore per illuminazione frontale. Telaio in acciaio inox.

Interruptor para la iluminación frontal. Estructura en acero inox.Switch for front light. Structure of stainless steel.Schalter für die Spiegelbeleuchtung. Rahmen aus Edelstahl.Interrupteur pour l’illumination frontale. Structure en acier inox.

cm.120

cm.5,5

cm.5

cm.40 cm.80

art. 45651 120 x 80 cm.

cm.100cm.5

cm.5,5

cm.40 cm.60

cm.5,5

cm.5

cm.70

cm.40 cm.90

art. 45652 70x 90 cm.

art. 45650 100 x 60 cm.

Specchiera illuminata230 VLampade per ambiente: 2x T5 21-24 W 865 bianco freddoLampade frontali: 2x PL-L36 W 840 bianco caldoClasse I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230VLámparas de ambiente: 2x T5 21-24W 865 blanco frioLámparas frontales: 2x PL-L36 W 840 blancocálidoClase I, IP20, CE

Mirror with light 230VLamps for room light: 2x T5 21-24 W 865 cold whitelamps for front light: 2x PL-L36 W 840 warm whiteClass I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Raumbeleuchtung: 2x T5 21-24 W 865 kaltes weiflLampen für Spiegelbeleuchtung: 2x PL-L36 W 840 warmes weißKlasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage de la pièce: 2x T5 21-24 W 8656 blanc froidampoules pour l’éclairage frontale: 2x PL-L36 W 840 blanc chaudclasse I, IP 20, CE

PL

cm.140

cm.5

cm.5,5

cm.40 cm.80

cm.140

cm.5,5

cm.5

cm.40 cm.60

art. 45654 140 x 80 cm.

art. 45653 140 x 60 cm.

Specchiera con retro illuminazio-

ne per ambiente e illuminazione

frontale.

Espejo con retro iluminación de

ambiente e iluminación frontal.

Mirror with room light behind the

mirror and front light.

Spiegel mit Raumbeleuchtung

hinter dem Spiegel und Spiegel-

beleuchtung.

Miroir avec illumina-

tion de la pièce derrière le miroir

et éclairage du miroir.

T5Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in alluminio anodizzato CE IP44

Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en alumi-nio anodizado CE IP44

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Lamp support of anodized alumi-nium CE IP44

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus eloxiertem Aluminium CE IP44

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en aluminium anodisé CE IP44

Specchiera con illuminazione laterale.

Espejo con iluminación lateral.Mirror with side light.Spiegel mit Seitenbeleuchtung.Miroir avec éclairage latéral.

Specchiera con illuminazione superiore.

Espejo con iluminación superior.Mirror with upper light.Spiegel mit Oberbeleuchtung.Miroir avec éclairage supérieur.

I 94 I

T5

Specchiera illuminata 230 VLampada: 2x T5 8-24-39 W865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 VLámparas: 2x T5 8-24-39 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE

Mirror with light 230Vlamps: 2x T5 8-24-39 W 865 cold whiteClass I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2x T5 8-24-39 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE

Miroir illuminé 230Vampoules: 2x T5 8-24-39 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE

L

cm.3,3

C A

40cm. 50cm. 60cm. 70cm. 80cm. 90cm. 100cm.

Art. 45707

Art. 45714

Art. 45721

Art. 45728

Art. 45735

Art. 45740

Art. 45745

Art. 45750

Art. 45706

Art. 45713

Art. 45720

Art. 45727

Art. 45734

Art. 45739

Art. 45744

Art. 45749

Art. 45705

Art. 45712

Art. 45719

Art. 45726

Art. 45733

Art. 45738

Art. 45743

Art. 45748

Art. 45796

Art. 45799

Art. 45902

Art. 45704

Art. 45711

Art. 45718

Art. 45725

Art. 45732

Art. 45737

Art. 45742

Art. 45747

Art. 45795

Art. 45798

Art. 45901

Art. 45703

Art. 45710

Art. 45717

Art. 45724

Art. 45731

Art. 45736

Art. 45741

Art. 45746

Art. 45794

Art. 45797

Art. 45900

Art. 45702

Art. 45709

Art. 45716

Art. 45723

Art. 45730

Art. 45701

Art. 45708

Art. 45715

Art. 45722

Art. 45729

50cm.

60cm.

70cm.

80cm.

90cm.

100cm.

110cm.

120cm.

140cm.

160cm.

180cm.

A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur

2 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)

C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules

2 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)2 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)

L -

Larg

hezz

a -

anc

ho -

wid

th -

Bre

ite -

larg

eur

Telaio in alluminio anodizzato.

Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus alexiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.

Specchiera con

illuminazione laterale.

Espejo con

iluminación lateral.

Mirror with side

light.

Spiegel mit

Seitenbeleuchtung.

Miroir avec

éclairage latéral.

Specchiera illuminata 230 VLampada: 1x T5 8-24-39-54 W865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 VLámparas: 1x T5 8-24-39-54 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE

Mirror with light 230Vlamps: 1x T5 8-24-39-54 W865 cold whiteClass I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 1x T5 8-24-39-54 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE

Miroir illuminé 230Vampoules: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE

L

A

60cm. 70cm. 80cm. 90cm. 100cm.

Art. 45755

Art. 45760

Art. 45765

Art. 45770

Art. 45775

Art. 45780

Art. 45785

Art. 45789

Art. 45754

Art. 45759

Art. 45764

Art. 45769

Art. 45774

Art. 45779

Art. 45784

Art. 45788

Art. 45753

Art. 45758

Art. 45763

Art. 45768

Art. 45773

Art. 45778

Art. 45783

Art. 45787

Art. 45791

Art. 45907

Art. 45910

Art. 45752

Art. 45757

Art. 45762

Art. 45767

Art. 45772

Art. 45777

Art. 45782

Art. 45786

Art. 45790

Art. 45906

Art. 45909

Art. 45751

Art. 45756

Art. 45761

Art. 45766

Art. 45771

Art. 45776

Art. 45781

Art. 45903

Art. 45904

Art. 45905

Art. 45908

40cm.

50cm.

60cm.

70cm.

80cm.

90cm.

100cm.

120cm.

140cm.

160cm.

180cm.

A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur

1 x 24 WATT

(49,5 x h2,5 cm.)

C -

lam

pade

- lá

mpa

ras

- la

mps

- L

ampe

n -

ampo

ules

1 x 39 WATT

(79,5 x h2,5 cm.)

1 x 8 WATT

(25 x h2,5 cm.)

L -

Larg

hezz

a -

anch

o -

wid

th -

Bre

ite -

larg

eur

cm.3,3

C

Art. 45793Art. 45792

1 x 54 WATT

(110 x h2,5 cm.)

I 96 I

Specchiera con

illuminazione superiore.

Espejo con

iluminación superior.

Mirror with upper

light.

Spiegel mit

Oberbeleuchtung.

Miroir avec

éclairage supérieur.

Telaio in alluminio anodizzato.

Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.

Specchiera illuminata 230 VLampada: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 VLámparas: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE

Mirror with light 230Vlamps: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 cold whiteClass I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 kaltes weißKlasse I, IP 44, CE

Miroir illuminé 230Vampoules: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE

80cm.

Art. 45922

Art. 45923

Art. 45924

Art. 45925

120cm.

140cm.

160cm.

180cm.

A altezza - altura - height - Höhe - hauteur

C1

2 x 24 WATT

(49,5 x h4 cm.)

C -

C1 l

ampa

de -

lám

para

s -

lam

ps -

Lam

pen

- am

poul

es

C

1 x 54 WATT

(110 x h4 cm.)

L La

rghe

zza

- an

cho

-

wid

th -

Bre

ite -

larg

eur

L

A

cm.3,3

CC1

T5

Specchiera con illumi-

nazione superiore e laterale.

Espejo con iluminación superior

y lateral.

Mirror with upper and side light.

Spiegel mit Ober-und Seitenbe-

leuchtung.

Miroir avec éclairage supérieur

et latéral.

Telaio in alluminio anodizzato.

Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.

Specchiera illuminata 230 VLampada: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE

Espejos iluminados 230 VLámparas: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE

Mirror with light 230Vlamps: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 cold whiteClass I, IP 44, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE

Miroir illuminé 230Vampoules: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE

70cm.

Art. 45921

Art. 45918

Art. 4592070cm.

90cm.

lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules

cm.5,5

100cm.

Art. 45919

100cm.

60cm.

90cm.

4 x 39 WATT h4cm

4 x 24 WATT h4cm.

2 x 24 WATT h4cm

2 x 39 WATT h4cm

2 x 24 WATT h4cm

2 x 39 WATT h4cm

I 98 I

Specchiera con illuminazione

perimetrale, si possono montare

in orizzontale e in verticale.

Espejo con iluminación perime-

tral, se puede instalar tanto en

horizontal como en vertical

Mirror with perimetrical light.

Horizontal or vertical installation.

Spiegel mit perimetraler Beleuch-

tung. Installation waagerecht oder

senkrecht.

Miroir avec éclairage périmétra-

le. Installation horizontale ou

verticale.

Telaio in alluminio anodizzato.

Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.

Specchiera illuminata 230 VLampade: 2xT5 14-21-28 W 865 bianco freddoClasse I, IP 20, CE

Espejos iluminados 230 VLámparas: 2xT5 14-21-28W 865 blanco fríoClasse I, IP 20, CE

Mirror with light 230Vlamps: 2xT5 14-21-28 W 865 cold whiteClass I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2xT5 14-21-28 W 865 kaltes weißKlasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230Vampoules: 2xT5 14-21-28 W 865 blanc froidclasse I, IP 20, CE

60cm. 80cm.

100cm.

120cm.

A altezza - altura - height - Höhe - hauteur

lam

pade

- lá

mpa

ras

- la

mps

- L

ampe

n -

ampo

ules

2 x 14 WATT

L L

argh

ezza

- a

ncho

-

wid

th -

Bre

ite -

larg

eur

L

A

cm.5,5

140cm.

80cm.

2 x 21 WATT

Art. 45915

Art. 45916

Art. 45917

Art. 45911

Art. 45912

Art. 45913

Art. 45914

T5

2 x 28 WATT

Specchiera con illuminazione per

ambiente.

Espejo con iluminación de

ambiente.

Mirror with room light . Spiegel mit Raumbeleuchtung. Miroir avec illumination de la

pièce.

Telaio in acciaio inox.

Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

I 100 I

CORNICE MOLATACORNICE SABBIATAFILO LUCIDO

CORNICE MOLATAMateriali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.

Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstel-lung ohne Blei und Kupfer.

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.

cm.45

cm.90

art. 45606 45 x 90 cm.

cm.60

cm.80

cm.50

cm.70

art. 45607 50x 70 cm.

art. 45608 60 x 80 cm.

cm.70

cm.90

art. 4560970 x 90 cm.

cm.70

cm.70

cm.100

cm.50

art. 45610 100x 50 cm.

art. 45611 70 x 70 cm.

Specchio con cornice molata

satinata posteriore 40mm.

Gli specchi possono essere

montati sia in orizzontale che in

verticale.

Espejo biselado mate posterior

40 mm.

Los espejos pueden ser monta-

dos horizontal o verticalmente.

Mirror with rear satin grinded

frame 40 mm.

The mirrors can be mounted hori-

zontally or vertically.

Spiegel mit von hinten matt

geschliffenem Rahmen 40 mm.

Die Spiegel können waagerecht

oder senkrecht angebracht

werden.

Miroir avec corniche 40 mm

moulée satinée de derrière.

Les miroirs peuvent être montés

horizontalement ou verticale-

ment.

cm.100

cm.80

cm.100

cm.50

art. 45614 100 x 50 cm.

art. 45615 100 x 80 cm.

cm.60

cm.80

art. 45612 60 x 80 cm.

cm.70

cm.90

art. 45613 70 x 90 cm.

I 102 I

CORNICE SABBIATA

Specchio con cornice sabbiata

satinata posteriore 60mm.

Gli specchi possono essere

montati sia in orizzontale che in

verticale.

Espejo arenado mate posterior

60 mm.

Los espejos pueden ser monta-

dos horizontal o verticalmente.

Mirror with rear satin sandbla-

sted frame 60 mm. The mirrors

can be mountedhorizontally or

vertically.

Spiegel mit von hinten matt

sandgestrahltem Rahmen 60 mm.

Die Spiegel können waagerecht

oder senkrecht angebracht

werden.

Miroir avec corniche 60 mm

sablée satinée de derrière.

Les miroirs peuvent être montés

horizontalement ou verticale-

ment.

Disponibili anche su misura (vedi listino).

Disponibles también a medida (ver tarifa de precios).Available also with special measures (see price list).Auch Maßanfertigung möglich (siehe Preisliste).Disponibles aussi sur mésure (voir liste des prix).

cm.45

cm.90

art. 45600 45 x 90 cm.

cm.60

cm.80

cm.50

cm.70

art. 45601 50 x 70 cm.

art. 45602 60 x 80 cm.

cm.70

cm.90

art. 45603 70 x 90 cm.

cm.70

cm.70

cm.100

cm.50

art. 45604 100 x 50 cm.

art. 45605 70 x 70 cm.

FILO LUCIDO

Molatura a filo lucido 2mm.

Gli specchi possono essere

montati sia in orizzontale che in

verticale.

Canto pulido brillo 2mm.

Los espejos pueden ser monta-

dos horizontal o verticalmente.

Polishing to brilliant edge finish

2mm.

The mirrors can be mounted hori-

zontally or vertically.

Kantenschliff 2mm.

Die Spiegel können waagerecht

oder senkrecht angebracht

werden.

Meulage poli 2mm.

Les miroirs peuvent être montés

horizontalement ou verticale-

ment.

SPECCH I INGRANDITORIEspejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants| e

I 104 I

QUADROLO

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 106 I

PHOTO GALLERY pag 19

QUADROLOMateriali: Struttura in ottone cromatoe cornice in abs cromato.Attacco a muro e base quadrolo, alluminio cromato.Attacco a muro e base quadrololed, abs cromatoLenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales:Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado.Soporte de pared y base quadrolo aluminio cromado. Soporte de pared y base quadrololed abs cromado.Lentes producidas en UE exentas de distorsiones

IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement

X 3

Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtemMessing und Rahmen aus ver-chromtem ABS. Wandmontage-platte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé.Verres non-déformants produits en UE.

QUADROLO

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 63 / 1 KK X3

art. 64 / 1 KK X3

31cm.20cm.

art. 63 / 2 KK X3 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,6cm.

46cm.20cm.

20cm.40cm.

9,6cm.

11,5cm.

I 108 I

QUADROLO

Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illumina-zione oggi disponibile. Il consumo energetico è infe-riore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è supe-riore alle 50000 ore.Non necessita di alcuna manu-tenzione.La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio.Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.

El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la ac-tualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación.La duración de uso es superior a las 50.000 horas.No necesita ningún tipo de mantenimiento.La base aislada y la alimenta-ción del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.

The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available.The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems.Its time of use is more than 50000 hours.It doesn’t need any mainte-nance.The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror.Contact switch for turning on and off the light.The lens can be easily replaced in case of breakage.

Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverläs-sigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht.Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen an-deren Beleuchtungssystemen.Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden.Das System ist wartungsfrei.Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssi-cherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten.Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.

Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours.La consommation énergétique est inférieure de 90% par rap-port à tous les autres systèmes d’éclairage.Il dure plus de 50.000 heures.Il ne nécessite aucun entretien.La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale.Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière.On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 61 / 1 KK X3

art. 60 / 1 KK X3

art. 62 / 1 KK X3

31cm.20cm.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

art. 61 / 2 KK X3

art. 60 / 2 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

46cm.20cm.

20cm.41cm.

11,5cm.

QUADROLO LED

230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt

Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

11,5cm.

DISCOLO

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 110 I

PHOTO GALLERY pag 14

DISCOLOMateriali: Struttura in ottone cromatoe cornice in abs cromato.Attacco a muro e base discolo, alluminio cromato.Attacco a muro e base discololed, abs cromato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement

X 2X 3

Materiales:Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado.Soporte de pared y base discolo aluminio cromado. Soporte de pared y base discololed abs cromado.Lentes producidas en UE exentas de distorsiones

Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtemMessing und Rahmen aus ver-chromtem ABS. Wandmontage-platte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé.Verres non-déformants produits en UE.

DISCOLOFiniture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

31cm.23cm. ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,6cm.

46cm.

40cm.

9,6cm.

11,5cm.

art. 38 / 1 KK X2art. 38 / 1 KK X3

art. 38 / 2 KK X2art. 38 / 2 KK X3

art. 39 / 1 KK X2art. 39 / 1 KK X3

art. 38 / F X2art. 38 / F X3

Braccio flessibile.

Brazo flexible .Flexible arm.Flexibler Arm.Bras flexible.

31cm.

I 112 I

23cm. ø

23cm. ø

23cm. ø

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,6cm.

DISCOLO

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 36 / 1 KK X2art. 36 / 1 KK X3

art. 35 / 1 KK X2art. 35 / 1 KK X3

art. 37 / 1 KK X2art. 37 / 1 KK X3

31cm.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

art. 36 / 2 KK X2art. 36 / 2 KK X3

art. 35 / 2 KK X2art. 35 / 2 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm.

46cm.

41cm.

11,5cm.

DISCOLO LED

230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt

Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

11,5cm.

Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illumina-zione oggi disponibile. Il consumo energetico è infe-riore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è supe-riore alle 50000 ore.Non necessita di alcuna manu-tenzione.La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio.Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.

El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la ac-tualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación.La duración de uso es superior a las 50.000 horas.No necesita ningún tipo de mantenimiento.La base aislada y la alimenta-ción del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.

The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available.The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems.Its time of use is more than 50000 hours.It doesn’t need any mainte-nance.The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror.Contact switch for turning on and off the light.The lens can be easily replaced in case of breakage.

Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverläs-sigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht.Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen an-deren Beleuchtungssystemen.Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden.Das System ist wartungsfrei.Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssi-cherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten.Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.

Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours.La consommation énergétique est inférieure de 90% par rap-port à tous les autres systèmes d’éclairage.Il dure plus de 50.000 heures.Il ne nécessite aucun entretien.La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale.Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière.On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.

23cm. ø

23cm. ø

23cm. ø

LUCCIOLO

Design: studio Koh-i-noor

I 114 I

PHOTO GALLERY pag 29

LUCCIOLOMateriali: Struttura in ottone cromato, dorato e alluminio verniciato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales:Estructura en latón cromado, dorado y aluminio barnizado.Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.

Materials: Structure in chromed or gold plated brass and anodized varnished.Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtem oder ver-goldetem Messing und Lackiertem Aluminium.Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et aluminium verni.Verres non-déformants produits en UE.

IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement

X 2X 3

Elegante e tradizionale spec-chio ingranditore con luce ad incandescenza.La certificazione IP44 consente la sua collocazione anche nelle zone adiacenti fonti di acqua La lampadina è un modello standard a lunga durata e può essere facilmente sostituita svitando la cornice.

Elegante y tradicional espejo de aumento con luz de incandes-cencia.La certificación IP44 permite la instalación incluso en la zona próxima a una salida de aguaLa lámpara es un modelo standard de larga duración y puede ser fácilmente sustituida desatornillando el marco.

Elegant and traditional ma-gnifying mirror with incandes-cent lamp.The certification IP44 allows installation next to the water sources.The long-lasting bulb is a standard model and can be replaced easily by unscrewing the frame.

Eleganter und klassischer Vergrößerungsspiegel mit Glühlampen.Das Zertifikat IP44 ermöglicht die Installation auch direkt neben Wasseranschlüssen.Die Glühlampe ist ein Stan-dardmodell und kann durch Abschrauben des Rahmens leicht ausgetauscht werden

Elégant et traditionnel le miroir grossissant est équipé d’une lampe à incandescence.La certification IP44 permet sa mise en service auprès d’un point d’eau.L’ampoule est un modèle standard de longue durée et on peut facilement la remplacer en dévissant le cadre.

LUCCIOLO

250V 50Hz 2 x 15 Watt

Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

18cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12cm.

31cm.

46cm.

12cm.

12cm.

art. 21 / 0 KK X2art. 21 / 0 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

art. 20 / 0 KK X2art. 20 / 0 KK X3

art. 21 / 1 KK X2art. 21 / 1 KK X3

art. 20 / 1 KK X2art. 20 / 1 KK X3

art. 20 / 2 KK X2art. 20 / 2 KK X3

art. 21 / 2 KK X2art. 21 / 2 KK X3

I 116 I

24cm. ø

24cm. ø

24cm. ø

LUCCIOLO

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

G oro I oro I gold I gold I or

art. 22 / 2 KK X2art. 22 / 2 KK X3

46cm.

Alimentazione diretta a parete.

Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.

art. 22 / 1 KK X2art. 22 / 1 KK X3

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Alimentazione esterna con spina.

Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12cm.

33 cm.

51-63cm.

12cm.

LUCCIOLO

12cm.

art. 20 / 2 G X2art. 20 / 2 G X3

art. 21 / 2 G X2art. 21 / 2 G X3

24cm. ø

24cm. ø

24cm. ø

DOPPIOLO

Design: studio Koh-i-noor

I 118 I

PHOTO GALLERY pag 26

DOPPIOLOMateriali: Struttura in ottone cromato, dorato e cornice in abs cromato o dorato.Base in alluminio cromato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales:Estructura en latón cromado o dorado y marco en abs cromado o dorado. Base en aluminio cromado.Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.

Materials: Chromed or gold plated brass structure and frame in chromed or gold plated abs. Base of chromed aluminium. Lenses produced in the EU and free of distortions.

Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Rahmen aus verchromtem oder vergoldetem ABS. Fuß aus verchromtem Alumi-nium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et cadre en abs chromé ou doré. Base en aluminium chromé.Verres non-déformants produits en UE.

IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement

X 2X 3X 6

Specchio ingranditore bifaccia-le con specchio piano e lente di ingrandimento.Il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni

Espejo de aumento de doble cara con espejo plano y lente de aumento.El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección

Double sided mirror with plain and magnifying mirror.The multijoint system of the arm enables to orient and posi-tion the mirror in all directions.

Doppelseitiger Spiegel mit nor-malem Spiegel und Vergröße-rungsspiegel.Durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar.

Miroir grossissant à deux faces avec miroir normal et grossissant.Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

21cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

G oro I oro I gold I gold I or

37cm.

37cm.

art. 40 / 1 KK X2art. 40 / 1 KK X3art. 40 / 1 KK X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 40 / 2 KK X2art. 40 / 2 KK X3art. 40 / 2 KK X6

art. 40 / 2 G X2art. 40 / 2 G X3art. 40 / 2 G X6

art. 43 / 1 KK X2art. 43 / 1 KK X3art. 43 / 1 KK X6

45cm.44cm.

I 120 I

23cm. ø

9,6cm.

9,6cm.

9,6cm.

20cm.

23cm. ø

23cm. ø

23cm. ø

DOPPIOLO

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

56-72cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

12cm.

18,5cm.

34,5cm.

DOPPIOLINO

art. 45 / 2 KK X2art. 45 / 2 KK X3art. 45 / 2 KK X6

art. 47 / 1 KK X2art. 47 / 1 KK X3art. 47 / 1 KK X6

art. 47 / 2 KK X2art. 47 / 2 KK X3art. 47 / 2 KK X6

art. 46 / 1 KK X2art. 46 / 1 KK X3art. 46 / 1 KK X6

12cm.

40cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23cm. ø

18cm. ø

18cm. ø

18cm. ø

9,6cm.

9,6cm.

TOELETTA

Design: studio Koh-i-noor

I 122 I

TOELETTAMateriali: Struttura in abs colorato, abs cromato, policarbonato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.

Materiales:Estructura en abs coloreado, abs cromado, policarbonato.Lentes producidas en la UE exenta de distorsiones.

Materials: Structure in coloured abs, chromed abs, polycarbonate,Lenses produced in the EU and free of distortions

Material: Struktur aus farbigem ABS, ver-chromtem ABS, Polykarbonat. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.

Matériaux: Structure en abs coloré, abs chro-mé, polycarbonate.Verres non-déformants produits en UE.

IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement

X 2X 3X 6

30cm.

art. 5622 X3art. 5622 X6

VKKKRKPKA KB

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir

KT N

art. 398 X2art. 398 X3art. 398 X6

30cm.

V

KKGT

N

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentG oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir

Specchio con manico multisnodo e supporto.

Espejo con mango articulado y soporte.Mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir Avec manche pliable et support amovible.

art. 2154 X2art. 2154 X3art. 2154 X6

18cm. ø

18cm. ø

Specchio con manico multisnodo e supporto.

Espejo con mango articulado y soporte.Mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir Avec manche pliable et support amovible.

16,5cm.

16cm.13cm.

art. 387 X2art. 387 X3art. 387 X6

art. SC152 X3art. SC152 X6

Specchio con manico pieghevole.

Espejo con mango plegable.Mirror with folding handle.Spiegel mit Klappgriff.Miroir avec manche pliable.

V

KKGT

N

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentG oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir

art. 377 X3

V

KKG

N

art. SC 377 X3

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

G oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir

I 124 I

14cm. ø

Specchio con manico pieghevole con custodia.

Espejo con mango plegable con estuche.Mirror with folding handle with pouch.Spiegel mit Klappgriff mit Etui.Miroir avec manche pliable et étui.

Specchio con manico pieghevole con custodia.

Espejo con mango plegable con estuche.Mirror with folding handle with pouch.Spiegel mit Klappgriff mit Etui.Miroir avec manche pliable et étui.

TOELETTA

6cm.

10cm.

VKK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

Specchio con ventosa.

Espejos con ventosa .Mirror with suction cup.Spiegel mit SaugnapfMiroir avec ventouse.

art. 6113 X3art. 6113 X6

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

VKK

art. 378 X3art. 378 X6

Specchio a parete snodato con adesivo.

Espejo de pared articulado con adhesivo.Supple mirror with adhesive.Beweglicher Spiegel mit Klebesystem.Miroir désarticulé avec autocollant.

30,5cm.

KKG

Specchio da parete, con braccio snodato estensibile.

Espejo de pared, con brazos articulados extensibles.Mirror for wall-mounting, extensible supple arm.Doppelspiegel zur Wandanbringung, mit dreh-und ausziehbarem Arm.Miroir à mur, avec bras désarticulé extensible.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

G oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 390 X2art. 390 X3art. 390 X6

14cm. ø

23cm. ø

18cm. ø

CONTEN ITOR IE CARRELL IContenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots

I 126 I

ECOPELLELAKKAPERLE

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 128 I

PHOTO GALLERY pag 15-24

ECOPELLEMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.

LGROR

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeOR arancio / naranja / orange / orange / orangeLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pommeRD rosso I rojo I red I rot I rougeBK nero I negro I black I schwarz I noirDB

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

CR

art. 2462

RD BK

art. 2463

art. 2605

art. 2604

art. 2603

43cm.48cm. 26cm.

47cm.60cm. 30cm.

19,6cm.8cm. 19,6cm.

43cm.11cm. 26cm.

23cm.30cm. 23cm.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

Coppia porta oggetti

Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers

Vassoio

BandejaTrayTablettPlateau

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

LAKKAMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

LB blu I azul I blue I blau I bleuLR rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

art. 2762

LB LR

art. 2763

art. 2705

art. 2704

art. 2703

43cm.48cm. 26cm.

47cm.60cm. 30cm.

19,6cm.8cm. 19,6cm.

43cm.11cm. 26cm.

23cm.30cm. 23cm.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

Coppia porta oggetti

Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers

Vassoio

BandejaTrayTablettPlateau

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

I 130 I

PERLEMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.

SV

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

art. 2562

SK SF

art. 2563

art. 2505

art. 2504

art. 2503

43cm.48cm. 26cm.

47cm.60cm. 30cm.

19,6cm.8cm. 19,6cm.

43cm.11cm. 26cm.

23cm.30cm. 23cm.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

Coppia porta oggetti

Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers

Vassoio

BandejaTrayTablettPlateau

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

SV bianco I blanco I white I weiß I blanc

SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

INTRECCI

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 132 I

INTRECCIMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle intrecciata, interno in tessuto sintetico.Struttura in mdf

Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica entrelazado, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating braided synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: Außen geflochtenes synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthé-thique tressé, intérieur en tissu synthétique.Structure en panneau de fibres mdf.

CR

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

art. 2962

DB BK

art. 2963

art. 2903

41,5cm.50cm. 27cm.

48,5cm.60,5cm. 30,5cm.

22cm.28cm. 22cm.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeBK nero I negro I black I schwarz I noir

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

VINILE

Design: studio Koh-i-noor

I 134 I

VINILEMateriali: Vinile goffrato con struttura compo-sita antiurto.

Materiales:Vinilo gofrado con estructura antigolpes.

Materials: Embossed vinyl with shock resistant compound structure

Material: Geprägtes Vinyl mit stoßfester Struktur.

Matériaux: Vinyle gaufré avec structure antichoc.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

art. 728

WHSV SVSV

art. 2286

37cm.46cm. 27cm.

47cm.60cm. 27cm.

Porta biancheria, con sacca interna

Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

WHSV bianco I blanco I white I weiß I blanc

SVSV argento I plata I silver I silber I argent

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

MATTIA

Design: studio Koh-i-noor

I 136 I

PHOTO GALLERY pag 12

MATTIA

KVKRKPKA KB

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKV bianco I blanco I white I weiß I blancKN nero I negro I black I schwarz I noir

KT KN

Materiali: Vassoi: tecnopolimero colorato trasparenteStruttura: tubi in ottone cromatoRuote: nylon cromato

Materiales:Bandeja: tecnopolímero coloreado transparenteEstructura: tubo de latón cromadoRuedas: nylon cromadas

Materials: Trays: transparent coloured techno-polymer Structure: tubes of chromed brassWheels: chromed nylon

Material: Tabletts: transparent farbiger TechnopolymerStruktur: Gestell aus verchromtem MessingRäder: verchromtes Nylon

Matériaux: Tablettes: techno-polymère coloré transparentStructure: tiges en laiton chroméRoues: nylon chromé

Carrello

CarritoTrolleyWagenChariot

39cm.44cm. 30,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

39cm.76cm. 30,5cm.

39cm.54cm. 30,5cm.

39cm.76cm. 30,5cm.

art. 5372

art. 5371

art. 5374

art. 5373

Carrello

CarritoTrolleyWagenChariot

Carrello

CarritoTrolleyWagenChariot

Carrello

CarritoTrolleyWagenChariot

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

SEDUTEDA BAGNOAsientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain

I 138 I

LEO

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 140 I

PHOTO GALLERY pag 32

LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Supporti in alluminio pressofuso verniciato.Viti in acciaio inox .

Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Soportes en aluminio inyectado barnizado .Tornillería en acero inoxidable.

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Supports of die-cast varnished aluminium .Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Halterung aus Druckguss-Alumi-nium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox

Nella posizione di riposo oc-cupa uno spazio molto limitato (meno di 7cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione. L’effetto antiscivolo della sedu-ta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.

En la posición de reposo ocupa un espacio muy limitado (menos de 7cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeña dimensión. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.

When it’s closed it takes a very limited space (less than 7 cm), consenting its application also in small shower boxes. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.

In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 7 cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht wer-den. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.

Quand le siège est fermé, il occupe très peu d’espace (moins de 7 cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions.L’effet anti-glissement du siége est obtenu par des bandes micro-brocardées.

Sedildoccia

Asiento de ducha Shower seatDuschsitzSiège pour la douche

Supporti con finitura lucida

Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5368

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V

art. 5268 Sedildoccia

Asiento de ducha Shower seatDuschsitzSiège pour la douche

Supporti con finitura metallizzata opaca

Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée

VRPA B T

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

33cm.

30cm. 7cm.

31cm.40cm.

LEO

I 142 I

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

PHOTO GALLERY pag 10

LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Gambe in alluminio pressofuso verniciato. Tubi e viti in acciaio inox.

Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Patas en aluminio inyectado barnizado.Tubos y tornillería en acero inoxidable

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Legs of die-cast aluminium varnished.Tubes and screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Beine aus Druckguss-Aluminium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox

La particolare nervatura delle gambe con tappi antiscivolo e i tubi in acciaio inox che le uniscono conferiscono allo sgabello una perfetta solidità.L’effetto antiscivolo della sedu-ta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.

La particular forma de las unio-nes de las patas con tapones antideslizantes y los tubos en acero inoxidable, confieren al taburete una perfecta solidez.El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.

The special ribs of the legs and the tubes of stainless steel with slip-proof feet which unite them make the stool perfectly solid.The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.

Die Rippenstruktur der Beine und die Stangen aus Edelstahl mit Füßen aus rutschfestem Material machen den Hocker extrem stabil.Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.

La nervure particulière des pieds avec patins antiglisse-ment et les tubes en acier inox rendent le tabouret très stable.L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées.

Sgabello

Taburete StoolHocker Tabouret

Supporti con finitura lucida

Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5370

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V

art. 5270 Sgabello

Taburete StoolHocker Tabouret

Supporti con finitura metallizzata opaca

Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée

VRPA B T

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

46cm.

40cm.30cm.

LEO

I 144 I

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Supporti in alluminio pressofuso verniciato.Viti in acciaio inox .

Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Soportes en aluminio inyectado barnizado.Tornillería en acero inoxidable.

Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Supports of die-cast aluminium vernished.Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Träger aus Druckguss-Aluminium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox.

Adattabile a vasche da 55 cm a 75 cm di larghezza. Un ampio rivestimento antiscivolo sotto i due supporti evita eventuali spostamenti del sedile. L’ef-fetto antiscivolo della seduta è ottenuto mediante bande micro goffrate. La dimensione e la forma dei supporti è stata studiata per facilitare la presa con le mani, garantire la massi-ma superficie d’appoggio sulla sponda della vasca ed evitare l’oscillazione del sedile.

Adaptable a bañeras de 55cm a 75 cm. de ancho. Un amplio revestimiento antideslizante bajo los dos soportes, evita eventuales desplazamientos del asiento. El efecto antideslizante del asiento es obtenido me-diante bandas micro rugosas. La dimensión y la forma de los soportes han estado estudiados para facilitar el cogerlo con las manos, garantizar la máxima superficie de apoyo sobre el borde de la bañera y evitar el movimiento del asiento.

Adaptable for bathtubs from 55 to 75 cm wide. A large non-slip coating under the supports avoids eventual moving of the seat. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands. The dimension and the form of the supports have been studied in order to facilitate the taking by hand, to guarantee the largest possible support on the edge of the bathtub and to avoid the swinging of the seat.

Der Sitz kann für alle Wannen von 55 cm bis 75 cm Breite angepasst werden. Eine breite Anti-Rutsch-Beschichtung unter den beiden Trägern verhindert das Verrutschen. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen. Die Größe und die Form der Träger sind für einen guten Zugriff konzi-piert, Die große Auflagefläche auf dem Wannenrand verhindert das Wackeln des Sitzes.

Adaptable à toutes les bai-gnoires de 55 cm à 75 cm de largeur. Un vaste revêtement anti-glissement sous les deux supports évite tout déplace-ment du siège. L’effet anti-glis-sement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées. Les dimensions et la forme des supports ont été élaborées pour faciliter la prise mains, garantir la plus grande surface d’appui sur le bord de la baignoire et éviter l’oscillation du siège.

Sedilvasca

Asiento de bañeraBathtubs seat WannensitzeSiège pour la baignoire

Supporti con finitura lucida

Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5369

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V

art. 5269 Sedilvasca

Asiento de bañeraBathtubs seat WannensitzeSiège pour la baignoire

Supporti con finitura metallizzata opaca

Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée

VRPA B T

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

30cm.

40cm.

55-75cm.

NONI

Design: studio Koh-i-noor

I 146 I

PHOTO GALLERY pag 13

NONI

Materiali: Sedile in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente.Gambe in acciaio inox, viti in acciaio cromato, tappini antiscivolo.

Materiales:Asiento en abs coloreado, abs cro-mado galvánicamente, policarbona-to transparente.Patas en acero inoxidable, tornillos en acero cromado, tapones antide-slizantes.

Materials: Seat in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycar-bonate.Legs in stainess steel, screws in chromed steel, slip-proof feet.

Material: Sitz aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparentem Polykarbonat. Beine aus Edelstahl, Schrauben aus verchromtem Stahl, Füße aus rutschfestem Material.

Matériaux: Siège en abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent.Pieds en acier Inox, vis en acier chromé, petits patins anti-glisse-ment.

Sgabello

Taburete StoolHocker Tabouret

art. 5365

KVKK

42cm.

30cm.

KRKPKA KB KT

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc

100

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

SCOPIN IEscobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-Balais

I 148 I

GIG I

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 150 I

PHOTO GALLERY pag 11

GIGI

VRPA B

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

T KK

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5380

Materiali: ottone cromato, abs colorato, abs cromato galvanicamente, policar-bonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Materiales:Latón cromado, abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policar-bonato transparente, contenedor interno en polipropileno.

Materials: chromed brass, coloured abs,galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene

Material: Verchromtes Messing, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, tran-sparentes Polykarbonat, Innenbehäl-ter aus Polypropylen

Matériaux: laiton chromé, abs coloré, abs chro-mé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.

9,5cm.55cm. 9,5cm.

KOKO

Design: studio Koh-i-noor

I 152 I

PHOTO GALLERY pag 23

KOKO

VRPA B

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

T KK

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5050

Materiali: abs cromato galvanicamente, poli-carbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.

Materiales:abs cromado galvánicamente, poli-carbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.

Materials: galvanized chromed abs, transpa-rent polycarbonate, inside container in polypropylene

Material: galvanisch verchromtes ABS, tran-sparentes Polykarbonat, Innenbehäl-ter aus Polypropylen

Matériaux: abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.

N

9cm. ø37cm.

KONO

Design: studio Koh-i-noor

I 154 I

PHOTO GALLERY pag 23

KONO

VRPA B T KK

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5356

Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, policarbonato trasparente,tappo antiscivolo a tenuta stagna.

Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizantey estanca.

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate,anti-slip, watertight base.

Material: Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, wasserdichter rutschfester Boden.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, polycarbonate transparent,fond anti-glissement étanche.

N

9cm. ø37cm.

VV

art. 5256 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc

PEPE

Design: studio Koh-i-noor

I 156 I

PHOTO GALLERY pag 23

PEPE

VRPA B T KK

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5366

Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, policarbonato trasparente,tappo antiscivolo, contenitore interno in polipropilene.

Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante, contenedor interno de polipropileno.

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate,anti-slip base, inside container in polypropylene.

Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, rutschfester Boden, Innenbehälter aus Polypropylen.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, polycarbonate transparent,fond anti-glissement, récipient interne en polypropylène.

N

12cm. ø38cm.

VV

art. 5266 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V V

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc

TOLDO

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 158 I

TOLDO

NTVTKT GT

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KT cromo trasparente I cromo transparente I transparent chrome I transparent chrom I chrome transparentGT oro trasparente I oro transparente I transparent gold I transparent gold I or transparentVT bianco trasparente I blanco transparente I transparent white I transparent weiß I blac transparentNT nero trasparente I negro transparente I transparent black I transparent schwarz I noir transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

KK

Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5267

Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, SAN trasparente, conteni-tore interno in polipropilene.

Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, SAN transparente, contenedor interno de polipropileno.

Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent SAN, inside contai-ner of polypropylene.

Material: farbiges ABS, galvanisch ver-chromtes ABS, transparentes SAN, Innenbehälter aus Polypropylen.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galva-nisation, SAN transparent, récipient interne en polypropylène.

10cm.36cm. 10cm.

SER IEA MURO

Design: studio Koh-i-noor

I 160 I

SERIE A MURO

9,5cm.55cm. 9,5cm. 9cm. ø38cm.

9,5cm.53cm. 9,5cm.

9,5cm.55cm. 9,5cm.

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 5711

10cm.36cm. 11cm.

art. 5812 Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 6112Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 5811 Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 6111

9cm. ø38cm.

art. 6012 Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art.7012Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art.6011 Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 7011

9cm. ø38cm.

art. 5912 Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 7312Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 5911 Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 7311

9cm. ø38cm.

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

art. 5414Scopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

art. 5413

LeM

MATERIA

LaVì

10

4QUATTRO

6SEI

VITTITILDA

Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle

GETTACARTA

I 162 I

CARLINO

Design: studio Koh-i-noor

I 164 I

CARLINO

KV

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc

KK

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5364

Materiali: Coperchio girevole in abs cromato galvanicamente. Corpo in abs colo-rato, abs cromato galvanicamente. Fondo in materiale antiscivolo.

Materiales:Tapa giratoria en abs croma-da galvánicamente. Cuerpo en abs coloreado, abs cromado galvánicamente. Fondo en material antideslizante.

Materials: Turning top in galvanized chromed abs. Body in coloured abs, galvani-zed chromed abs. Special bottom featuring anti-slip base.

Material: Schwenkbarer Deckel aus galva-nisch verchromtem ABS. Körper aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS. Boden aus rutschfestem Material.

Matériaux: Couvercle pivotant en abs chromé par galvanisation. Corps en abs co-loré, abs chromé par galvanisation. Fond anti-glissement.

24cm. ø29cm.

Design: studio Koh-i-noor

KARTA

I 166 I

PHOTO GALLERY pag 21

KARTA

KVKRKPKA KB

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir

KT KK

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5363

Materiali: Coperchio in abs colorato, abs cromato galvanicamente, poli-carbonato colorato trasparente.Corpo in acciao inox lucido. Cesto interno estraibile in polipropilene. Apertura a pedale.

Materiales:Tapa en abs coloreado, abs croma-do galvánicamente, policarbonato transparente.Cuerpo en acero inoxidable brillo. Cesto interno extraíble de polipropi-leno. Apertura por pedal.

Materials: Cover in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent coloured polycarbonate.Bright stainless steel body. Remova-ble inner basket in polypropylene. Foot-pedal opening.

Material: Deckel aus farbigem ABS, galva-nisch verchromtem ABS, transparent farbigem Polykarbonat. Körper aus gläzendem Edelstahl. Herausnehm-barer Behälter aus Polypropylen. Mit Pedal zu öffnen.

Matériaux: Couvercle en abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate coloré transparent.Corps en acier inox brillant.Panier interne extractible en polypropylène. Ouverture à pédale.

KN

21cm.29cm. 21cm.

PERLELAKKAECOPELLEINTRECCI

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 168 I

GETTACARTA

LRLB

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

art. 2603

SFSV SK

Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf

Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)

Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.

Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.

Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.

LGROR

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeOR arancio I naranja I orange I orange I orangeLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pommeRD rosso I rojo I red I rot I rougeBK nero I negro I black I schwarz I noir

DB CR RD BK

23cm.30cm. 23cm.

BKDB CR

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Gettacarta

PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeBK nero I negro I black I schwarz I noir

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

LB blu I azul I blue I blau I bleuLR rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeSF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb

22 cm.28cm. 22cm.

art. 2503

art. 2703

art. 2903

23cm.30cm. 23cm.

23cm.30cm. 23cm.

ECOPELLE

PERLE

LAKKA

INTRECCI

OGGETT IST ICA DA APPOGGIOSobremesa | Table top accessories | Kleines Zubehör | Petit accessoires

I 170 I

LeM

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

I 172 I

PHOTO GALLERY pag 27

LeM

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

Bicchiere

Vaso CupBecherVerre

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

art. 5830

art. 5838

art. 5857

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

VRPA B T

8,5cm.13cm. 5,5cm.

14,5cm.5cm. 9cm.

8,5cm.17,5cm. 5,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Materiali: abs cromato, abs colorato, policar-bonato.

Materiales:abs cromado, abs coloreado, policarbonato.

Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate

Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat

Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycar-bonate

Design: studio Koh-i-noor

SKATTO

I 174 I

PHOTO GALLERY pag 28

SKATTO

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

NKK

KTKP KR

V

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

art. 5630

11,3cm. ø4,8cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Materiali: abs colorato, abs cromato galva-nicamente, policarbonato tra-sparente.

Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente.

Materials: coloured abs, galvanized chro-med abs, transparent polycarbo-nate.

Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat.

Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, poly carbonate transparent.

KA KB

Bicchiere

Vaso CupBecherVerre

art. 5638

9cm. ø10,5cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

art. 5657

9cm. ø16,8cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

art. 5631 Portaspazzolini

PortacepillosToothbrush holderZahnbürstenhalterPorte brosses à dents

11,3cm. ø13cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

30cm.

art. 5622 X3art. 5622 X6

Specchio ingranditore con manico multisnodo e supporto.

Espejo de aumento con mango articulado y soporte.Magnifying mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir avec manche pliable et support amovible.

18cm. ø

Design: studio Koh-i-noor

TILDA

I 176 I

TILDA

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

Bicchiere

Vaso CupBecherVerre

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

art. 5730

art. 5738

art. 5757

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc

VRPA B KK

10cm.11,5cm. 9cm.

13cm.3cm. 9cm.

10cm.18cm. 9cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Materiali: abs cromato, abs colorato, policar-bonato.

Materiales:abs cromado, abs coloreado, policarbonato.

Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate

Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat

Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycar-bonate

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

16cm.13cm.

art. 377 /1 X3

Manico pieghevole.

Mango plegable.Folding handle.Klappgriff.Avec manche pliable.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Specchio ingranditore con manico pieghevole.

Espejo de aumento con mango plegable.Magnifying mirror with folding handle.Spiegel mit Klappgriff.Miroir avec manche pliable.

Design: studio Koh-i-noor

CLASSIC

I 178 I

PHOTO GALLERY pag 16

CLASSIC

KK

Materiali: abs cromato galvanicamente.All’interno del dosatore per sapone liquido un contenitore in polipropile-ne garantisce una corretta igiene.

Materiales:abs cromado galvánicamente.El dosificador de jabón líquido, con-tiene un contenedor de polipropileno para garantizar su correcta higiene.

Materials: galvanized chromed abs.The liquid soap dispenser features an inner container made of polypropylene, guaranteeing proper hygiene

Material: galvanisch verchromtes ABS. Der Polypropylenbehälter im Inneren des Seifenspenders gewährleistet eine umfassende Hygiene

Matériaux: abs chromé par galvanisation.À l’intérieur du doseur pour savon liquide, un flacon en polypropylène garantit une bonne hygiène

Portasapone

Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon

Bicchiere

Vaso CupBecherVerre

Dispenser

Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur

art. 5330

art. 5338

art. 5357

25cm.7cm. 13,5cm.

25cm.3cm. 11cm.

Porta Kleenex

Porta kleenexKleenex boxKleenex-BoxPorte-Kleenex

Portaspazzolini

PortacepillosToothbrush holderZahnbürstenhalterPorte brosses à dents

Vaschetta

PortaobjetosTraySchalePlateau

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

11,5cm. ø3,5cm.

7,5cm. ø10cm.

7,5cm. ø15m.

11,5cm. ø12cm.

art. 5331

art. 5359

art. 5337

PEDANE E TAPPETI DOCCIATarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche

I 180 I

Design: studio Koh-i-noor

IROKO

I 182 I

IROKO

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

art. PL001

Materiali: Le pedane sono realizzate in legno massello di Iroko con impregnante antimuffa senza solventi per con-sentire una lunga durata nel tempo. Gli innovativi piedini in gomma garantiscono un’ottima aderenza e stabilità sul piatto doccia.

Materiales:Las tarimas están fabricadas en madera de iroko con tratamiento antimoho, sin disolventes, para conseguir una larga duración. Su innovador sistema de topes de goma antideslizante, garantizan una óptima adherencia y estabilidad en el plato de ducha.

Materials: The shower platforms are made of solid Iroko wood, impregnated with an anti-mould without solvents, for a long duration. The rubber feet, with their original design, guarantee a high adherence and stability on the shower plate.

Material: Die Duschroste sind aus massivem Irokoholz hergestellt, mit einem lösungsmittelfreien Mittel gegen Schimmel imprägniert und so be-sonders lang haltbar. Die neuartigen Gummikappen sorgen für einen perfekten Halt in der Duschwanne.

Matériaux: Les caillebotis sont en bois massif Iroko avec un imprégnant anti-moisissure sans solvants pour une longue durée. Les innovants petits pieds en caoutchouc garantis-sent adhérence et stabilité sur le caillebotis.

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

art. PL002

92cm.70cm.

63cm.63cm. 73cm.73cm.

art. PL003art. PL007

art. PL008 art. PL009

art. PL004 art. PL005

100cm.60cm.

70cm.70cm. 73cm.55cm.

55cm.55cm. 60cm.60cm.

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Pedane per doccia

Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis

Disponibili anche su misura

Disponibles también a medidaAvailable also to measureAuch Maßanfertigung.Disponibles aussi sur mesure

4,3cm.

Design: studio Koh-i-noor

CLICK-CLACK

I 184 I

CLICK-CLACK

Tappeti antiscivolo

Alfombras antideslizantesAnti-slip bath matsAnti-Rutsch-MattenTapis anti-glissement

art. 45021

art. 45020

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent

RPB T

55cm.55cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T

Materiali: Tappetino realizzato in gomma termoplastica trasparente (non contiene PVC) Antiscivolo, antimuffa, fungicida, completamente riciclabile e non inquinante. Certificazione di sicurezza TÜVLavabile in lavatrice a 40 ° C, non usare solventi o candeggina.

Materiales:Alfombra de goma termoplástica transparente (no contiene PVC)Antideslizante, antimoho, fungicida, completamente reciclable, no contamina.Certificación de seguridad TÜVLavable en lavadora a 40° C, no usar disolvente ni lejía.

Materials: Bath carpet made of thermo-plastic transparent rubber (PVC free)Anti-slip, anti-mould, fungicidal, completely recyclable and not polluting.Safety certification TÜVMachine washable at 40° C, do not use solvents, do not bleach.

Material: Matte aus thermoplastischem transparentem Kunststoff (enthält kein PVC) Rutschfest, Schimmel abweisend, kein Pilzbefall, komplett recyclebar, umweltschonendTÜV-ZertifikatMaschinenwäsche bei 40° C, keine Lösungsmittel verwenden, nicht bleichen.

Matériaux: Tapis en caoutchouc thermo-plastique transparent (sans PVC)Antidérapant, anti-moisi, fongicide, complètement recyclable e pas polluantCertification de sécurité TÜVLavable en machine à 40° C, ne pas utiliser dissolvants, ne pas blanchir.

72cm.36cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

T

Tappeti antiscivolo

Alfombras antideslizantesAnti-slip bath matsAnti-Rutsch-MattenTapis anti-glissement

Design: studio Koh-i-noor

ANTISCIVOLO

I 186 I

ANTISCIVOLO

Tappeti antiscivolo ( gomma )

Alfombras antideslizantes (goma )Anti-slip bath mats ( Rubber )Anti-Rutsch-Matten ( Gummi )Tapis anti-glissement ( Caoutchouc )

art. 45007

Materiali: PVC / GommaTappetini di sicurezza antiscivolo re-sistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.

Materiales:PVC/gomaAlfombras de seguridad antidesli-zantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.

Materials: PVC / RubberThe anti-slip safety bath carpets are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.

Material: PVC / GummiMatten die das Ausrutschen verhin-dern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.

Matériaux: PVC / CaoutchoucLes tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.

art. 45008

60cm.60cm.

60cm. ø

art. 45011

art. 45012 art. 45010

art. 45013 art. 45009

80cm.60cm.

104cm.40cm.

53cm.53cm.

73cm.36cm.

Doccia

DuchaShowerDuscheDouche

Tappeti antiscivolo ( PVC )

Alfombras antideslizantes ( PVC )Anti-slip bath mats ( PVC )Anti-Rutsch-Matten ( PVC )Tapis anti-glissement ( PVC )

60cm.60cm.

Doccia

DuchaShowerDuscheDouche

Doccia

DuchaShowerDuscheDouche

Doccia

DuchaShowerDuscheDouche

Vasca

BañeraBathtubBadewanneBagnoire

Vasca

BañeraBathtubBadewanneBagnoire

Doccia

DuchaShowerDuscheDouche

ILLUMINAZIONEIluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage

I 188 I

Design: studio Koh-i-noor

ANILI

I 190 I

ANILI

Applique

Aplique pared Bracket lampWandleuchteApplique

art. 7901

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

AT arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentBT blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentPT verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentRT rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparentVT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparenteNTKT

TPT RT

VT

Materiali: abs colorato, abs cromato, policar-bonato, snodo in ottone cromatoLampadina alogena 220V, 50W

Materiales:Abs coloreado, abs cromado, policarbonato, articulación en latón cromado, lámpara halógena 220v 50W

Materials: coloured abs, chromed abs, polycar-bonate, arm in chromed brass.Halogen bulb 220V, 50W

Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat, Gelenk aus ver-chromtem Messing. Halogenlampe 220V, 50W

Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbo-nate, articulation en laiton chroméLampe halogène 220V, 50W

AT BT

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

AT

14cm. ø19cm. 19cm.

Per specchio

Aplique espejo Lamp for mirror SpiegelleuchteLampe pour miroir

art. 7902

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent

TP RA B

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

14cm. ø18cm. 23cm.

I 192 I

ANILI

Da tavolo

De sobremesaTable lampTischleuchteLampe de table

art. 7900

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparentVT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente

NTKT

TP R

VT

A B

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

14cm. ø23cm.

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

MONICA

I 194 I

MONICA

Semisfera

SemiesféricaHalf ballHalbkugelDemi-bille

art. 7903

NKK

TP R

V

Materiali: abs colorato, abs cromato, policar-bonato.Lampadina tubolare 220V, 60W

Materiales:Abs coloreado, abs cromado, policarbonatoLámpara linestra 220v, 60 W

Materials: Coloured abs, chromed abs, polycarbonateTubular bulb 220V, 60W

Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat Röhrenförmige Glühlampe 220V, 60W

Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonateLampe tubulaire 220V, 60W

A B

12cm. ø50cm. 7cm.

Semisfera tronca

Semiesférica lado planoCut half ballHalbkugelteilDemi-bille tronquée

art. 7904

12/9cm. 50cm. 7cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

TENDEDOCCIACortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche

I 196 I

CHIAMateriali: Tessuto 65% poliestere e 35% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales:Tejido 65% de poliéster y 35% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 65% of polyester and 35% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 65% Polyester und 35% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu 65% en polyester et 35% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.

Tende doccia

Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche

art. 45218

art. 45219 240cm. 200cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR 180cm. 200cm.

CR

I 198 I

NOLI

Tende doccia

Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche

art. 45216

art. 45217 240cm. 200cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR

180cm. 200cm.

CR

Materiali: Tessuto 76% poliestere, 8% lino e 16% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales:Tejido 76% de poliéster, 8% lino, y 16% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 76% of polyester, 8% linen and 16% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 76% Polyester, 8% Leinen und 16% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu76% en polyester, 8% lin et 16% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.

FILIMateriali: Tessuto 50% poliestere e 50% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.

Materiales:Tejido 50% de poliéster y 50% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.

Material: Stoff aus 50% Polyester und 50% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.

Tende doccia

Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche

art. 45205

art. 45208 240cm. 200cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

CR

180cm. 200cm.

CR

I 200 I

OMBREMateriali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti,base tenda appesantita.

Materiales:Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabili-zada y tratadaantimoho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould.Transparent rings,weighted hem.

Material: Stoff 50% aus geharztem Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.

Tende doccia

Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche

art. 45204

art. 45207 240cm. 200cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio I naranja I orange I orange I orangeB blu I azul I blue I blau I bleuR rosso I rojo I red I rot I rouge N nero I negro I black I schwarz I noirV bianco I blanco I white I weiß I blanc DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturelLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vertpomme

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A

180cm. 200cm.

LGRDBV

R N

CR

A B

SABBIEMateriali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti,base tenda appesantita.

Materiales:Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabili-zada y tratada antimoho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.

Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould.Transparent rings,weighted hem.

Material: Stoff 50% aus geharzt, Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.

Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.

Tende doccia

Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche

art. 45214

art. 45215 240cm. 200cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

N nero I negro I black I schwarz I noirCR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions180cm. 200cm.

N CR

I 202 I

ASTE DOCCIA

Asta doccia 4 soluzioni

Barra angular 4 solucionesShower rail 4 solutionsDuschstange 4 MöglichkeitenTringle pour rideaux de douche 4 solutions.

art. 45404

Asta doccia dritta estensibile automatica

Barra recta telescópica y automáticaShower rail extensible and automaticGerade Duschstange automatisch ausziehbarTringle droite télescopique et automatique pour rideaux de douche

art. 45405 2,2cm. ø

2,2cm. øart. 45406

2,2cm. ø

Materiali: acciaio inox

Materiales:acero inoxidable

Materials: stainless steel

Material: Edelstahl

Matériaux: acier inox

TESSILETextil | Textile | Textilien | Textile

I 204 I

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

Materiali: 100% cotone, pettinato e merce-rizzato.Trattamento antiscivolo sul retro.Altezza del pelo 14/16 mm.

Materiales:100% algodón, peinado y merce-rizadotratamiento antideslizante del reversoaltura del pelo 14/16 mm.

Materials: 100%cotton, combed and mer-cerizednon-slip treatment on the backthickness of the pile 14/16 mm.

Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiertRückseite mit Anti-Rutsch-Be-handlung Höhe des Flors 14/16 mm.

Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisétraitement anti dérapage au doslongueur du poil 14/16 mm.

art. 35602100x60 cm.

art. 35603130x70 cm.

art. 35606100x60 cm.

art. 35607130x70 cm.

LAGUNA

SENTIERORUSCELLO

TRATTO

art. 35604100x60 cm.

art. 35608100x60 cm.

art. 35609130x70 cm.

art. 35610100x60 cm.

art. 35611130x70 cm.

I 206 I

TRATTO

VOLO

art. 3561880x50 cm. HUMI

art. 3563380x50 cm.

art. 35634100x60 cm.

art. 3562780x50 cm.

art. 3562480x50 cm.

art. 35625100x60 cm.

art. 35626130x70 cm.

art. 3563680x50 cm.

art. 3563080x50 cm.

art. 35631100x60 cm.

Lino Giallo oro

Acquamarina Verde mela

Blu Rosa

HUMI

HUMI HUMI

HUMI HUMI

GEOMETRIEDesign: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

art. 3564580x50 cm.

art. 35646100x60 cm.

art. 35647130x70 cm.

SEQUENZARosa

Materiali: 100% cotone, pettinato e merce-rizzato.Trattamento antiscivolo sul retro.Altezza del pelo 14/16 mm.

Materiales:100% algodón, peinado y merce-rizadotratamiento antideslizante del reversoaltura del pelo 14/16 mm.

Materials: 100%cotton, combed and mer-cerizednon-slip treatment on the backthickness of the pile 14/16 mm.

Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiertRückseite mit Anti-Rutsch-Be-handlung Höhe des Flors 14/16 mm.

Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisétraitement anti dérapage au doslongueur du poil 14/16 mm.

Tortoraart. 35641130x70 cm.

art. 35643100x60 cm.

Bruno art. 3564880x50 cm.

art. 35649100x60 cm.

art. 35650130x70 cm.

Azzurro

art. 3565980x50 cm.

art. 35660100x60 cm.

POISArancio art. 3565180x50 cm.

art. 35652100x60 cm.

Verde

art. 3565580x50 cm.

art. 35656100x60 cm.

Bruno art. 3565780x50 cm.

art. 35658100x60 cm.

Tortora

art. 3565380x50 cm.

art. 35654100x60 cm.

Azzurro

I 208 I

art. 3566780x50 cm.

art. 3566892x60 cm.

Bruno Lino

Grigio Panna

Arancio

Materiali: Tappeto di spugna 100% cotone.

Materiales:Alfombra de rizo100% algodón.

Materials: Sponge bath mat 100% cotton.

Material: Badematte aus Frottee 100% Baumwolle.

Matériaux: Tapis de bain en éponge 100% coton.

DOTS

art. 3566380x50 cm.

art. 3566492x60 cm.

art. 3566180x50 cm.

art. 3566292x60 cm.

art. 3566580x50 cm.

art. 3566692x60 cm.

art. 3566980x50 cm.

art. 3567092x60 cm.

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

CURA DEL CORPOCuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps

I 210 I

art. 7133

KK

SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 7132

art. 7138

art. 7110

art. 7109

art. 7105

art. 7114

art. 7115

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK

I 212 I

Design: studio Koh-i-noor

P RA B

art. 7904

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent

art. 7133

art. 7132

art. 7138

art. 7110

art. 7109

art. 7105

art. 7114

art. 7115

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

R

CURA DEL CORPO

SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES

MASSAGGIO MASAJE - MASSAGE - MASSAGE - MASSAGE

art. S558/60 x20 cm.

art. SC 127V art. SC 127N

art. SC 130V art. SC 130N

art. G4 SISAL SISAL

art. OL1 LOOFAH art. ML2 LOOFAH

art. ML-PL3 LOOFAH art. R12 SINTETICOSintéticoSyntheticSynthetischSynthétique

I 214 I

Design: studio Koh-i-noor

art. 6V4/5 cm.

CURA DEL CORPO

SPUGNE NATURALI ESPONJAS NATURALES - NATRAL SPONGES - NATURSCHWÄMME - ÉPONGES NATURELLES

SPUGNE SINTETICHE ESPONJAS SINTÉTICAS -SYNTETIC SPONGES - SYNTHETISCHE SCHWÄMME - ÉSPONGES SYNTÉTIQUES

art. R06 Pulizia viso

Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage

Mini salvietta

Mini toallaMini towelMinihandtuchMini-serviettes

art. R05 Coppia pulizia viso sottili.

Par de lavado de cara suaveFace cleaning thinGesichtsreinigung dünnNettoyage visage mince

art. R07

Bagno baby

Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé

art. R04ø 8 cm.

Doccia ovale

Ducha ovaladaShower ovalDusche ovalDouche ovale

art. R0311x8 cm.

Bagno

BañoBathBadBain

art. R02ø 11 cm.

art. R01ø 13 cm.

Bagno

BañoBathBadBain

art. 10V8/9 cm.

Pulizia viso

Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage

Pulizia viso

Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage

Pulizia viso

Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage

Bagno baby

Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé

Bagno baby

Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé

Bagno / doccia

Baño / duchaBath / showerBad / duscheBain / douche

Bagno / doccia

Baño / duchaBath / showerBad / duscheBain / douch

art. 5M8/9 cm.

art. 7M10/11 cm.

art. 9M12/13 cm.

art. 11M15/16 cm.

art. 13M18/19 cm.

COSMETICA / CANDELE COSMÉTICA / VELAS -COSMETICS / CANDLES - KOSMETIK / KERZEN - PRODUITS COSMÉTIQUES / BOUGIES

Acqua profumata

Agua perfumadaFragrant waterKölnish waterEau de cologne

Sapone liquido

Jabón liquidoLiquid soapFlüssigseifeSavon liquide

Contenitore + 4 candele profumate

Porta velas + 4 velas perfumadasStand + 4 fragrant candlesKerzenhalter + 4 DuftkerzenPortebougies + 4 bougies parfumée

Candela profumata

Vela perfumadaFragrant candleDuftkerzenBougies parfumées

art. 900125 ml.

Crema per il corpo

Crema corporalBody creamKörpercremeCrème pour le corps

art. 901250 ml.

art. 903300 ml.

Sapone solido vegetale

Jabón vegetalSolid soapSeifeSavon

art. 904100 gr. x2.

art. 905

art. 905 R4 candele profumate

4 velas perfumadas4 fragrant candles4 Duftkerzen4 bougies parfumées

art. 906

Schiuma da barba

Espuma para afeitarShaving foamRasierschaumMusse à raser

art. 2000100 ml.

art. 907

Candela profumata

Vela perfumadaFragrant candleDuftkerzenBougies parfumées

I 216 I

Design: studio Koh-i-noor