124

Browning Ref

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Browning Ref
Page 2: Browning Ref

Los marcas comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en este manual con la fi nalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Emerson Power Transmission Corporation ni están controlados por dicha compañía. Emerson Power Transmission no representa ni garantiza la precisión de este documento.El logotipo de Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co.© Emerson Power Transmission Manufacturing, L. P. o sus afi liadas 2006. Todos los derechos reservados.

3V3/8” x 5/16”

5V5/8” x 17/32”

8V1” x 29/32”

Bandas “A”1/2” x 5/16”

Bandas “B”21/32” x 7/16”

Bandas “C”7/8” x 17/32”

3L3/8”

4L1/2”

5L21/32”

Bandas en VEl diseño único mejora el desempeño y proporciona una capacidad aumentada de potencia en las transmisiones entre centros más cortos.

CONSIDERACIONES SOBRE LAS APLICACIONES

El cliente es responsable de la selección y la aplicación adecuadas de los productos y los componentes para realizar transmisiones de potencia, incluso es responsable de la seguridad de los productos. Los requisitos operativos y de funcionamiento, y las posibles cuestiones relacionadas con estos temas variarán considerablemente de acuerdo con el uso y la aplicación de dichos productos y componentes. La información técnica y de aplicación que se incluye en esta publicación tiene un alcance absolutamente limitado. Las condiciones y los entornos operativos, los requisitos de lubricación, el soporte de cargas y otros factores que sean atípicos pueden afectar considerablemente los resultados de aplicación y los resultados operativos de los productos y los componentes. Además, el cliente debe revisar estos requisitos cuidadosamente. Todos los consejos técnicos o las revisiones que brinden Emerson Power Transmission Corporation y sus divisiones en relación con el uso de los productos y los componentes se transmiten de buena fe y sin cargo alguno. Emerson no asume ningún tipo de obligación ni responsabilidad por los consejos brindados ni por los resultados obtenidos; tales consejos y revisiones, que fueron dados y aceptados, son responsabilidad del cliente.

Para obtener una copia de los términos y las condiciones estándar de venta, la cláusula de exención de garantía, la cláusula de limitación de responsabilidad y resarcimientos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Emerson Power Transmission Customer Service, llamando al 1-866-869-2075. Los términos y las condiciones de venta, las cláusulas de exención y las de limitación de responsabilidad se aplicarán a las personas que puedan comprar, adquirir o usar algún producto de Emerson Power Transmission Corporation al que se haga referencia en este documento, incluso, se aplicarán a las personas que compren los productos a un distribuidor autorizado para los productos de esta marca.

Page 3: Browning Ref

1

Índice Página

Bandas .......................................................................... 4-75

Poleas ......................................................................... 76-96

Buje cónico bipartido ........................................................ 97

Rodamientos ............................................................. 98-115

Bandas en V para transmisiones y rodamientos

Herramientas electrónicas para la industria, de HVAC • eCatalog • Intercambio inteligente • Selección de productos de Emerson

Power Transmission Edge®

Page 4: Browning Ref

2

Bandas y poleasLiderazgo en tecnología para satisfacer los requisitos de transmisión de distancias entre centros más cortas y velocidades más rápidas.

“358” de Gripbelt

SuperGripbelt®

Poleas de hierro fundido de velocidad variable

Poleas de velocidad variable VP de VortexCaracterísticas de diseño • El diseño de las cuadernas exteriores

proporciona refrigeración para prolongar la vida de la banda

• Grosor de la pared incrementado en un 30%

• Diámetro de la maza incrementado en un 20%

• Tolerancias más ajustadas en un 25% • Balanceadas igual que los componentes • Balanceadas dos veces después del

ensamblaje • Poleas MVP más largas, balanceadas

en dos planos de manera dinámica • Microterminaciones ajustadas en las

ranuras de las paredes para incrementar la vida de la banda

• Ahora admiten bandas 5VX

Bandas en V de Browning®

Características de diseño • Combinación especial de fibra de

vidrio y poliéster para que la cuerda de la banda sea flexible y resistente

• Tolerancias de longitud 10 veces más ajustadas que las tolerancias de los estándares de la industria

• Diseño de un recubrimiento textil unitario para la banda, con menor traslape, a fin de reducir la vibración

• Tejido tubular que permite flexibilidad longitudinal y rigidez transversal

• Bordes con perfil de contacto rectificado en bandas AX, BX, 3VX y 5VX para reducir la vibración

Emerson Power Transmission Edge: el soporte en línea para seleccionar las bandas en V para transmisión y rodamientos.Las herramientas en línea de Edge incluyen: el eCatalog, la selección de productos, las plantillas CAD, el intercambio inteligente, los manuales del producto y las soluciones de diseño. Se encuentran disponibles en www.emerson-ept.com.

Page 5: Browning Ref

3

Índice PáginaVentajas y construcción de las bandas en V .........................4-5

Sección 1. Mantenimiento preventivo e ..............................6-12instalación de la transmisión por bandas en V

Sección 2. Mantenimiento correctivo y localización ..........13-57de problemas en la transmisión por bandas en V

A. Solución de problemas de instalación ......................16-22 B. Solución de problemas de selección ........................23-26 C. Solución de problemas del entorno ..........................27-30 D. Solución de problemas de diseño ............................31-35 E. Sugerencias de diseño y de instalación ...................36-39 F. Datos de ingeniería de Gripbelt ................................40-57

Bandas

Super Gripbelt ...............................................................60-63 Bandas Gripnotch ..........................................................64-67 Bandas FHP ..................................................................68-71 Bandas “358” de Gripbelt ...................................................72 Referencia cruzada sobre bandas ................................73-74

Poleas

Poleas AK ......................................................................76-77 Poleas 2AK ....................................................................78-79 Poleas AKH ........................................................................80 Poleas 2AKH ......................................................................81 Poleas BK ......................................................................82-83 Poleas 2BK .........................................................................84 Poleas BKH ........................................................................85 Poleas 2BKH ......................................................................86 Intercambio de poleas en inventario ..................................87 Poleas B5V ....................................................................88-91 Poleas 1VP ....................................................................92-93 Poleas 2VP ....................................................................94-95 Poleas VL y VM ..................................................................96

Bujes cónicos bipartidos .........................................................97

Page 6: Browning Ref

4

Ventajas de la transmisión por bandas en V

Las transmisiones por bandas en V proporcionan muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en el mínimo nivel posible.

1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas, siempre que les preste la atención necesaria.

2. Son limpias; no requieren lubricación.

3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que oscila entre el 94% y el 98%.

4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y suaves.

5. Cubren rangos de potencia muy amplios.

6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con motores eléctricos estándar.

7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las máquinas impulsadas.

8. Son silenciosas.

9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión de potencia porque no permiten que se transmita una gran sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve.

10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente; por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son sencillos.

Page 7: Browning Ref

5

Construcción de las bandas en V

Antes de hablar de “evitar problemas” y de “resolver problemas”, observemos por un instante cómo se construyen las bandas en V.

Existen básicamente dos tipos de construcción. Una tiene una envoltura (o revestimiento) de tela que la rodea; la otra, que suele clasificarse como superior en cuanto a potencia, presenta una construcción estriada y con bordes ranurados.

GripBelt BandaGripnotch

GripBelt

1. Diseño de una sola tela • Mayor flexibilidad; se usa con

diámetros de paso diminutos.

• Menor superposición; disminuye la vibración.

2. Adhesión mejorada de la cuerda

3. Cuerdas con flexibilidad mejorada

4. Compuestos de SBR mejorados

Bandas en V de Gripnotch

1. Perfil de contacto rectificado • Reducen la vibración y

prolongan la vida de la banda y del rodamiento.

2. Cubierta inferior y superior • Aumenta la rigidez y la

estabilidad. Disminuye el estrés en la línea de cuerda y prolonga la vida de la banda.

3. Muescas con mayor tamaño • Aumentan la rigidez y la

estabilidad. Disminuyen el estrés en la línea de cuerda y prolongan la vida de la banda.

El diseño único mejora el desempeño y proporciona una capacidad aumentada de potencia en las transmisiones con distancias entre centros más cortas.

Page 8: Browning Ref

6

Mantenimiento preventivo e instalación de la transmisión por bandas en V

En esta sección, podrá observar números de referencia (como A-1). Estos números hacen referencia a un análisis más detallado, acompañado de dibujos que se relacionan con el tema de la sección 2 (Mantenimiento correctivo y localización de problemas).

Sección 1

Desconecte el suministro de energía antesde realizar la instalación y el mantenimiento.Si no lo hace, puede provocar dañosgraves e, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 9: Browning Ref

7

1. Seguridad ante todoAntes de realizar trabajos de mantenimiento en las transmisiones de potencia, asegúrese de que el interruptor de control esté apagado y, en caso de ser posible, bloqueado. Respete las normas de seguridad de la planta.

3. Remoción de la guarda de la bandaA-1Limpie e inspeccione la guarda de la banda minuciosamente. Después de quitar la guarda de transmisión, afloje el mecanismo tensor y coloque las poleas una cerca de la otra a fin de facilitar la remoción de todas las bandas viejas y de asegurar la instalación de las bandas nuevas sin que se dañen.

Mantenimiento preventivo e instalación de la transmisión por bandas en V

Sección 1

2. Selección de bandas de repuestoB-1, B-2, B-3, B-4Una vez que haya realizado las correcciones necesarias en los elementos de la transmisión por bandas en V, seleccione las bandas de repuesto que correspondan.

Cuando sustituya los juegos de bandas en V, tenga en cuenta lo siguiente:

• Nunca combine bandas nuevas y usadas en una transmisión.

• Nunca combine bandas de distintos fabricantes.

• Siempre sustituya la banda con el tipo de bandas en V que corresponda.

• Siempre respete los límites de compatibilidad de las bandas en V.

Page 10: Browning Ref

8

Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V

Sección 1

4. Inspección de los elementos de transmisiónA-1, A-6Éste es el momento propicio para quitar el óxido, los residuos y las impurezas que se observen, a fin de realizar el mantenimiento de los carriles del mecanismo tensor de la transmisión. Lubrique los rodamientos tanto como sea necesario para tensionar las bandas nuevas con suavidad y sin dificultades. Ésta también es una excelente oportunidad para inspeccionar y sustituir los elementos de la máquina que se encuentren dañados, como rodamientos desgastados y flechas deformadas.

Estos procedimientos de mantenimiento no sólo reducen la posibilidad de problemas mecánicos futuros, sino que además aseguran la utilidad óptima de las bandas nuevas.

Page 11: Browning Ref

9

Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V

Sección 1

5. Inspección de poleasA-4, A-9 El estado de la polea y la alineación son factores esenciales para la vida de las bandas en V y su desempeño. Nunca instale bandas en V nuevas sin antes realizar una inspección cuidadosa de las poleas involucradas.

Es necesario prestar particular atención a estas condiciones. Sustituya las poleas si:

a. las paredes presentan ranuras desgastadas;b. la parte inferior de la ranura de la polea se ve lustrosa;c. las poleas oscilan;d. las poleas están dañadas.

Es necesario limpiar con cuidado las poleas para no rayarlas y para que no entren en contacto con materiales extraños. Para realizar esta tarea, se suele utilizar un cepillo de alambre y luego un paño.

La parte inferior de la ranura de la polea

se ve lustrosa

Las poleas oscilan

Las paredes presentan ranuras desgastadas

Las poleas están dañadas

Calibrador de ranuras

Page 12: Browning Ref

10

Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V

Sección 1

7. Instalación de bandas nuevasA-1 Coloque las bandas nuevas sobre las poleas y asegúrese de que la holgura de cada banda esté del mismo lado. Para hacerlo, presione las bandas con la mano para dejar la holgura de un lado de la transmisión. Esta tarea será más fácil si se afloja previamente el mecanismo tensor de la transmisión.

6. Control de la alineación de las poleasA-3Una de las grandes ventajas de la transmisión por bandas en V es que no hace falta que la alineación de las poleas sea perfecta para efectuar la transmisión. Sin embargo, cuanto mejor sea la alineación, mejor será el desempeño.

Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre los procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre los niveles de tolerancia.

Nota: Las poleas siempre deben estar montadas tan cerca de los rodamientos como sea posible a fin de evitar cargas excesivas sobre los rodamientos y las flechas.

No fuerce las bandas sobre las poleas con una palanca ni girando las poleas. Separe las poleas hasta que las bandas estén asentadas en las ranuras. Ajuste la banda hasta que quede tensa. (Las sugerencias para efectuar la tensión siguen en el paso 8).

Page 13: Browning Ref

11

Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V

8. Aplicación de tensiónA-7, A-8Todas las transmisiones por bandas en V deben funcionar con la tensión adecuada a fin de generar la acción de sujeción de la banda contra la pared ranurada. Debemos tener en cuenta la siguiente regla: la mejor tensión para una transmisión por bandas en V es la MENOR tensión a la que no se deslizará la transmisión en una situación de carga máxima. Browning recomienda utilizar un verificador de tensión para bandas a fin de determinar de manera adecuada la tensión de las bandas.

Sección 1

9. Nuevo control de la alineación de las poleasA-3Debe controlar nuevamente la alineación de las poleas cada vez que se hayan movido.

Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre los procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre los niveles de tolerancia.

10. Reemplazo de la guardaInicie la transmisión (observe y preste atención a los ruidos). Controle la tensión después de que hayan transcurrido 8, 24 y 100 horas, y después haga controles periódicos.

11. Inicio de la transmisiónA-7Las transmisiones por bandas en V debidamente diseñadas no deben rechinar en situaciones de carga máxima. Si es necesario, detenga la transmisión y después iníciela nuevamente. Si se escucha algún chirrido, las bandas deben ajustarse hasta el punto en que no se escuche ese sonido en situaciones de carga máxima. Para las bandas recién instaladas, es necesario que transcurran 24 horas hasta que se asienten por completo en la ranura.

Ajuste la tensión nuevamente cuando hayan transcurrido 3 minutos, 8 horas, 24 horas y 100 horas, y después haga controles periódicos.

Page 14: Browning Ref

12

Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V

Lista de verificación para instalar bandas en V

1. Apague la fuente de energía y bloquéela. Cumpla todos los demás procedimientos de seguridad.

2. Seleccione bandas de repuesto adecuadas.

3. Extraiga la guarda de la banda.

4. Revise los elementos de transmisión, como los rodamientos,

la flecha, etc.

5. Controle que las ranuras de las poleas no estén desgastadas.

6. Controle la alineación de las poleas.

7. Instale bandas nuevas.

8. Ajuste las bandas.

9. Controle, por última vez, la alineación de las poleas.

10. Reemplace la guarda.

11. Inicie la transmisión (observe y preste atención a los ruidos).

Sección 1

Page 15: Browning Ref

13

Mantenimiento correctivo y localización de problemas de la transmisión por bandas en V

En la primera sección de esta Guía de referencia de bolsillo HVAC se describe un procedimiento detallado para instalar las bandas en V de repuesto a fin de ayudarlo a prevenir los problemas de mantenimiento de éstas.

El motivo por el que se describen estos pasos es que también es fundamental realizar la inspección y el mantenimiento diarios de las transmisiones por bandas en V. Es importante que observe y preste atención a los ruidos, porque lo alertarán sobre las señales de advertencia de problemas, ya que una de las mejores ventajas de las transmisiones por bandas en V es que las bandas y las poleas se desgastan gradualmente. Usted puede identificar problemas potenciales a tiempo para planificar que la inactividad por mantenimiento sea corta y se realice en un momento determinado, en vez de verse obligado a que la interrupción de producción sea prolongada y costosa cuando surjan problemas inesperados.

Puede comparar las bandas en V con un fusible eléctrico: cuando falla de manera inesperada, generalmente, es una señal de que algo más está dañado en el sistema. Incluso, esas pautas de desgaste gradual muchas veces indican situaciones que deben ser corregidas o mejoradas.

Sección 2

Si utiliza las transmisiones sin guardas,puede provocar daños graves e,incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 16: Browning Ref

14

derapaledetsagsedodipáR ● ● ✻

roiretsopetrapalneadatsagsedatreibuC ✻

aelopaledelasesoatleuvadesadnabaL ●

adatalidoadnalbadnaB

odirrihcnuahcucseeso,azilsedesadnabaL)otneimazilsedropetsagsed(

adajarátseadnabaledatreibucaL ✻

roirefnietrapalnesarutcarF ●

odañadnórutniC ● ● ✻

adaretierarutoR ●

odireguslevinledamicneropnajacnesarunarsaL

arunaraledodnofleazoradnabaL ✻

etnemadaretierranoisnetoirasecensE ●

necerapoetnemavisecxenarbivsadnabsaLsadatsujased

● ●

sodatnelacernátsesotneimadorsoL ● ●

amrofedesoosecxeneeveumesahcelfaL ● ●

sodarutcarfsejuB ●

alicsoaelopaL ●

Mantenimiento correctivo y localización de problemas en la transmisión por bandas en V

Ban

das

colo

cada

s co

n pa

lanc

a u

holg

ura

en e

l lad

o in

corre

cto

A-1

Ban

das

que

roza

n la

s gu

arda

s A

-2

Pol

eas

desa

linea

das

A-3

Pol

eas

desg

asta

das

o da

ñada

s A

-4

Pol

eas

muy

ale

jada

s de

l rod

amie

nto

A-5SOLUCIONES

CAUSAS

SÍNTOMAS

Sección 2

Indica las causas más comunes Indica otras posibles causas

Page 17: Browning Ref

15

R ● ● ● ● ● ● ● ●

R ●

R ● ● ✻ ●

R ✻ ●

RR

✻ ● ● ● ● ●

R ●

R ● ✻ ✻ ✻

R ✻

R ● ● ● ✻

R ✻ ●

R ● ●

R ● ● ✻

R ● ● ● ✻ ●

● ✻ ● ● ●

● ✻ ● ●

R ✻

● ✻

Mantenimiento correctivo y localización de problemas en la transmisión por bandas en V

Rod

amie

nto

o fle

cha

en m

al e

stad

o A

-6

Tens

ión

insu

ficie

nte

A-7

Tens

ión

exce

siva

A

-8

Pol

ea in

stal

ada

inco

rrec

tam

ente

A

-9

Ban

das

desg

asta

das

(vid

a út

il no

rmal

) B

-1

Sec

ción

tran

sver

sal o

tipo

de

band

a er

róne

os

B-2

Ban

das

que

no c

oinc

iden

o b

anda

s de

dife

rent

es m

arca

s B

-3

Impu

lsos

o d

esca

rgas

gen

erad

os p

or la

máq

uina

B

-4

Alm

acen

amie

nto

inad

ecua

do o

pro

long

ado

C-1

Cal

or e

xces

ivo

C-2

Gra

sa o

ace

ite e

xces

ivos

C

-3

Uso

de

antid

esliz

ante

par

a ba

ndas

C

-4

Ent

orno

abr

asiv

o C

-5

Mat

eria

les

extr

años

en

las

ranu

ras

C-6

Hum

edad

exc

esiv

a C

-7

Tran

s. s

obre

carg

ada

con

men

os b

anda

s qu

e la

s re

com

enda

das

D-1

Tran

s. c

on b

anda

s su

perio

res

a la

s re

com

enda

das

D-2

Pol

eas

dem

asia

do p

eque

ñas

D-3

Rev

estim

ient

o in

sufic

ient

e en

la p

olea

peq

ueña

D

-4

Pol

ea li

bre

post

erio

r D

-5

Sección 2

Page 18: Browning Ref

16

Solución de problemas de instalación

Como se mencionó en la sección 1 de esta guía, es importante realizar el mantenimiento preventivo con las técnicas de instalación adecuadas a fin de que las bandas en V funcionen durante más tiempo y sin problemas.

Sin embargo, en algunos casos, será necesario corregir problemas que surjan cuando la instalación sea inadecuada. En este sección, se tratarán estos problemas y los procedimientos para solucionarlos.

Sección 2A

Desconecte el suministro de energía antesde realizar la instalación y el mantenimiento.Si no lo hace, puede provocar dañosgraves e, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 19: Browning Ref

17

Solución de problemas de instalación

A-1. Si coloca las bandas en V en las poleas con una palanca o a presión, es posible que se rompan algunas de las cuerdas tensoras para el transporte de la carga (vea el dibujo de la sección A-1, en la página 10). Generalmente eso es lo que ocurre. Cuando esto sucede, es posible que la banda se rompa o se dé vuelta en la parte de la ranura, generalmente, durante los primeros minutos de funcionamiento. Se puede ver esta forma de instalación porque se rompe o se raja la cubierta de la banda a causa de la herramienta que ejerce presión o el borde de la polea. Las cuerdas rotas se identifican fácilmente en las bandas en V con bordes ranurados, porque, generalmente, las cuerdas del borde se rompen primero.

En caso de holgura en el lado incorrecto, también es posible que la banda se rompa; al igual que en el caso anterior, por lo general, ocurre cuando empieza a funcionar. Esto ocurre en los casos de transmisiones por bandas múltiples cuando no se traslada al mismo lado de la transmisión toda la holgura de la banda antes de tensionarla. Si algunas bandas están tirantes de un lado, y otras bandas están tirantes del otro lado, el impacto brusco provocado por el arranque será soportado sólo por algunas bandas, y por eso, se debilitarán o se romperán las cuerdas para el transporte de la carga.

A-2. Se notará si las bandas rozan la guarda de metal o se produce otra obstrucción cuando la tela del borde posterior o superior de la banda en V esté cortada o desgastada. Generalmente, para solucionar este problema, sólo es necesario reemplazar los pernos faltantes en los soportes de la guarda.

Sección 2A

Tela desgastadaen la parte posterior

Cubierta rota

Page 20: Browning Ref

18

Solución de problemas de instalación

A-3. Las poleas desalineadaspueden desgastar rápidamente las paredes de las bandas en V y acortarán considerablemente la vida útil de las bandas y de las poleas. También es posible que los cinturones de las bandas acanaladas se separen o que las bandas individuales parezcan no coincidir a causa de la desalineación. La alineación de las poleas con bandas en V debe realizarse con una tolerancia de 1/2° en bandas con muescas y ±2° en bandas recubiertas.

A continuación, se muestran tres tipos básicos de desalineación de poleas y de flechas. En la página 19, se mencionan los métodos sugeridos para controlar y corregir cada tipo de desalineación.

Nota: Los tres tipos de desalineación pueden estar presentes al mismo tiempo. La alineación debe controlarse y corregirse en el orden establecido.

Desgaste de la pared

Angularhorizontal

Angularvertical

Paralela

Sección 2A

Page 21: Browning Ref

19

Solución de problemas de instalación

1. Desalineación angular horizontal (las flechas están en el mismo plano horizontal, pero no están paralelas)

Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas.

Corrección: Afloje los pernos de montaje del motor y gírelo hasta que los cuatro puntos toquen la regla.

2. Desalineación angular vertical (las flechas no están en el mismo plano ni están paralelas)

Control: Coloque la regla aproximadamente a 1/4 de la distancia del radio, desde el diámetro exterior de ambas poleas (como se muestra a continuación). Repita este procedimiento en el lado opuesto de la polea 2. La regla debe tocar los cuatro puntos indicados en cada posición.

Corrección: Utilice láminas de compensación debajo de la base del motor o en la parte frontal o trasera del motor, según el tipo de corrección que deba hacer.

3. Desalineación paralela (las flechas están paralelas y las poleas no están en la misma línea)

Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas.

Corrección: Afloje la polea para que se deslice fácilmente en la flecha hasta que los cuatro puntos toquen la regla. Ajuste nuevamente la polea en su posición. Importante: La polea debe colocarse lo más cerca posible del rodamiento, a fin de reducir el exceso de carga sobre el rodamiento. Coloque el equipo en otro lugar si es necesario.

Sección 2A

Page 22: Browning Ref

20

A-4. Las poleas desgastadas o dañadas son una causa aún más importante de vibración, desgaste o deslizamiento acelerados en las bandas. Las poleas que están muy desgastadas pueden causar un exceso de tensión en la transmisión a fin de evitar que haya deslizamiento; esto, indirectamente, genera sobrecalentamiento de los rodamientos y daña la flecha. Si faltan piezas en la brida de la polea, como resultado, se desgastarán mucho las paredes de la banda, y el desbalanceo de la polea puede dañar los rodamientos y poner en riesgo la seguridad. Cuando sólo algunas ranuras están más desgastadas que otras, las bandas parecen no coincidir. Esto también causa una “transmisión diferencial” en la que sólo algunas bandas transportan la totalidad de la carga de la transmisión.

En el caso de las bandas acanaladas, las ranuras desgastadas provocan que las bandas encajen en las ranuras por debajo del nivel sugerido, lo que a su vez, provoca que los cinturones se desgasten cuando rozan las bridas de las poleas que están entre las ranuras. En los casos graves, esto produce las mismas consecuencias que una cuchilla circular, ya que corta el cinturón y separa las bandas.

Puede solicitarle a su distribuidor las plantillas de poleas. Éstas pueden utilizarse para controlar las ranuras de manera adecuada a fin de detectar el desgaste. A fin de observar con más facilidad el desgaste, sostenga una linterna detrás de la plantilla cuando coloque la plantilla en la ranura. El “hundimiento” no debe superar 1/32" en cada pared de la polea. Si el fondo de la ranura brilla, es señal de que la banda o la polea (o ambas) están muy

Paredes desgastadas Cinturón cortado

Posición adecuada dela banda en la polea

Banda que roza el fondo de la polea y se hunde

Sección 2A

Solución de problemas de instalación

Page 23: Browning Ref

21

Desgaste por deslizamiento

Sección 2A

desgastadas y de que la banda está rozando el fondo de la ranura. Las señales de desgaste o el fondo brillante de la ranura aparecerán primero en la polea más pequeña.

El costo de reemplazar una polea desgastada se recuperará ampliamente, porque al efectuar el reemplazo, se prolongará la vida de la banda y se disminuirán la necesidad de mantenimiento y el tiempo de inactividad.

A-5. Las poleas que se colocan muy lejos del rodamiento provocan exceso de carga sobre el rodamiento y sobrecalentamiento. Esto también puede provocar que la flecha se mueva en exceso, se deforme o se rompa. Las poleas deben armarse lo más cerca posible del rodamiento. Si esto afecta la alineación de manera grave, es posible que sea necesario colocar el equipo en otro lugar para que se respeten los siguientes límites de alineación: 1/16" por cada 12" de distancia entre centros de la flecha.

A-6. El estado del rodamiento y el desgaste normal pueden ser la causa del sobrecalentamiento, y no la tensión de la banda. Debe inspeccionar estos dos aspectos para lograr una lubricación adecuada y para que el desgaste de la banda ocurra de acuerdo con las especificaciones del fabricante del rodamiento y del equipo. También debe controlar el estado de la flecha y debe reemplazarla si es necesario, ya que las flechas deformadas pueden dañar los rodamientos, las bandas y las poleas, y también pueden poner en riesgo la seguridad a causa del desbalanceo que se crea. Una flecha deformada puede hacer que la polea “oscile”.

A-7. La tensión insuficiente de la banda es una de las principales causas por las que las bandas en V se deslizan o empiezan a fallar de manera anticipada. Esto, por lo general, se hace evidente porque “el tejido se desgasta por el deslizamiento”. La manera más fácil y más práctica para que el personal de mantenimiento determine la tensión adecuada para la banda es utilizar el verificador de tensión para bandas de Browning.

Solución de problemas de instalación

Page 24: Browning Ref

22

Solución de problemas de instalación

Sección 2A

A-8. El exceso de tensión en las bandas en V puede producir más daños que la falta de tensión y no afecta sólo las bandas, sino también los rodamientos y las flechas. Nuevamente, la mejor regla es aplicar sólo la tensión necesaria en las bandas para evitar que se deslicen durante el inicio o en las situaciones de carga máxima. Los indicadores que se detallan a continuación suelen advertir (aunque no siempre lo hacen) casos de exceso de tensión:

• Rupturas continuas de las bandas • Sobrecalentamiento de los rodamientos

• Vibración excesiva • Movimientos bruscos o flechas deformadas

A-9. La instalación incorrecta de las poleas y los bujes puede provocar que las poleas “oscilen” y puede hacer que los centros de las poleas se agrieten. Cuando instale bujes cónicos bipartidos será necesario que siempre siga las instrucciones del fabricante.

También es importante que nunca lubrique las superficies cónicas antes de realizar la instalación. La lubricación permitirá que los valores recomendados de torque aumenten la fuerza real ejercida en el buje y en la maza de la polea. Por lo general, esto provoca fracturas en la maza, ya sea en el orificio del perno o en el cuñero.

Para los tipos de buje con brida, si la instalación se realiza de manera adecuada, habrá un espacio entre la brida del buje y la cara de la maza de la polea. Es posible que la falta de espacio indique que hay algún problema. Cuando extraiga los bujes cónicos bipartidos, comience en el orificio del tornillo nivelador que está en posición opuesta a la separación, a fin de evitar que el buje se fracture.

Buje fracturado

Page 25: Browning Ref

23

Solución de problemas de selección

Sección 2B

El conjunto de tipos de bandas en V, secciones transversales y longitudes disponibles actualmente en el mercado es consecuencia de los esfuerzos tecnológicos para brindar respuestas más eficaces y económicas a los requisitos de transmisión.

Esta sección tiene la finalidad de señalarle cómo puede estar seguro de que está utilizando el mejor tipo de bandas en V en sus aplicaciones.

Desconecte el suministro de energía antesde realizar la instalación y el mantenimiento.Si no lo hace, puede provocar dañosgraves e, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 26: Browning Ref

24

Solución de problemas de selección

Sección 2B

B-1. Las bandas en V pueden haberse desgastado simplemente porque transcurrió su vida útil. Browning se esfuerza por diseñar bandas en V que tengan una construcción “balanceada”, para que cada uno de los elementos de la banda dure tanto como todos los demás elementos. Sin embargo, la amplia variedad de aplicaciones industriales, condiciones ambientales y prácticas de mantenimiento hace que esto sea imposible de lograrse. No obstante, se calcula que la vida de una banda en V industrial en una transmisión diseñada y mantenida de manera adecuada es de 3 a 5 años.

B-2. El uso de la sección transversal o del tipo de banda en V incorrectos puede generarle problemas, y no es difícil cometer esos errores, ya que muchas bandas tienen dimensiones similares. Por ejemplo, las siguientes bandas en V tienen aproximadamente el mismo ancho superior (5/8") y el mismo largo (85" de circunferencia exterior).

Sin embargo, las magnitudes de potencia de estas bandas varían desde 2.2 hp por banda hasta 11.9 hp por banda en una polea de 5" de diámetro y un motor de 1750 r. p. m.

Page 27: Browning Ref

25

Solución de problemas de selección

Sección 2B

B-3. Las bandas que no coinciden o las bandas de diferentes marcas que no deben combinarse no tendrán la vida útil esperada.

Si bien todos los fabricantes utilizan sistemas similares para numerar sus bandas, las bandas de marcas diferentes que utilizan la misma numeración pueden diferir levemente y, por eso, no deben mezclarse en un mismo juego. Además, su diferente construcción provoca que las bandas encajen de manera diferente en las ranuras y que se estiren de manera diferente.

Es importante destacar que la mayoría de las reclamaciones en relación con la combinación de bandas derivan de otras causas, como la desalineación o el desgaste de la polea. Siempre debe controlar estos factores si las bandas parecen no coincidir.

B-4. El impacto de las vibraciones o las descargas generadas por la máquina puede provocar, con frecuencia, que las bandas en V se muevan en exceso o, incluso, que se salgan de la transmisión, con lo cual puede poner en riesgo la seguridad y, por supuesto, pueden dañarse.

En las transmisiones por bandas múltiples, es posible disminuir o eliminar ese movimiento en excesivo si se utilizan bandas en V acanaladas. Una banda en V acanalada consiste en un conjunto de 2 a 5 bandas en V individuales, unidas por un cinturón reforzado (vea el dibujo).

Estas bandas encajan en las ranuras de las poleas por encima del nivel sugerido para que haya un espacio entre la banda y la brida de la polea. Por este motivo, el desgaste o el hundimiento de las ranuras de la polea no debe superar 1/64". Además, como las bandas están unidas, la alineación de las poleas es más importante.

(La tabla que aparece en la página siguiente lo ayudará a seleccionar la mejor banda según su aplicación).

Page 28: Browning Ref

26

acir

én

eg

ad

na

be

do

piT

se

noi

cc

es()s

elasr

evsn

art

og

na

Rp

hl

amr

on

amix

áM

da

dic

olev

ad

na

be

d)

nim/tf(

)1(

la

mro

no

gn

aR

ed

arut

are

pm

et)

F°(

aic

netsis

eR

la

rol

ac/

etie

ca

ro

da

pisiD

ed

acit

átse

lar

en

eg

nói

ca

cilp

A

.ní

M.x

áM

repuS

satreibucersadna

B)

D,

C,

B,

A(stlebpir

G005-1

000653-

041aneu

B✔

selairtsudnisenoisi

msnarTarap

odasepoicivres

edselareneg

sosu

hctonpirG

selpitlúm

sadnaB

)X

C,

XB

,X

A(005-1

000653-

041etnelecx

E✔

narg,adagnolorp

adiV

sortemáid

,aicacifesoñeuqep

”853“tlebpir

Gsadna

B)

V8,V5

,V3(0001-1

005353-

041aneub

yuM

,oñepmesed

odavelE

selairtsudnisenoisi

msnart.

C.D

ailpma

,satcapmoc

)X

V5,

XV3(

853hctonpir

G006-1

005653-

041etnelecx

E✔

,oñepmesed

odavelE

selairtsudnisenoisi

msnart.

C.D

atroc,satcap

moc

Vne

selbodsadna

B)

DD

,C

C,B

B,

AA(

tlebpirG

002-10005

53-041

aneuB

odideP

laicepserop

senoisimsnarT

anitnepres

)L5,L4

,L3,L2(

PH

Foicivre

Soregil

000653-

041laicra

Podide

Plaicepse

oicivresed

senoisimsnarT

alosanu

nazilitueuq

oregiladnab

Sección 2B

Guía para seleccionar bandas en V

Not

as: (

1) P

or lo

gen

eral

, est

á lim

itada

por

los

mat

eria

les

de la

pol

ea.

Solución de problemas de selección

Page 29: Browning Ref

27

Solución de problemas del entorno

Sección 2C

La “protección del medio ambiente” puede ser tan importante para la banda en V como para los seres humanos. En esta sección, se analizan los efectos generados en las bandas en V a causa de condiciones ambientales adversas y la manera en que usted puede minimizarlos.

Desconecte el suministro de energía antesde realizar la instalación y el mantenimiento.Si no lo hace, puede provocar dañosgraves e, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 30: Browning Ref

28

Solución de problemas del entorno

Sección 2C

C-1. El almacenamiento inadecuado o prolongado puede disminuir de manera considerable la vida útil de la banda. Las bandas en V deben almacenarse en un lugar fresco y seco, que no reciba luz solar directa. Si las coloca sobre estantes, en cajas o apiladas, la pila debe ser pequeña para evitar que haya exceso de peso sobre las bandas que estén en la parte inferior o que éstas se deformen. Si utiliza clavijas, las bandas más largas deben enrollarse en vueltas de tamaño adecuado a fin de evitar que se deformen a causa del peso de la banda.

La siguiente guía de la Asociación de Fabricantes de Productos de Caucho (RMA) debe respetarse para que las condiciones sean óptimas:

Guía para determinar la cantidad máxima derollos de bandas en V para almacenar

Las clavijas deben tener forma de media luna en la sección transversal a fin de evitar que bordes puntiagudos opriman las bandas. Las clavijas deben ser suficientemente amplios en la sección transversal a fin de evitar que se ejerza presión sobre la curvatura de las bandas a causa del peso originado por las bandas que cuelgan.

A veces, las bandas son enrolladas en vueltas de tamaño más pequeño que el indicado en la tabla anterior sólo a fin de empacarlas para realizar el envío; sin embargo, no debe conservar ese paquete si va a almacenar la banda por un tiempo prolongado.

* Un rollo tiene tres vueltas; dos rollos tienen cinco vueltas, etc.** “AA” y “BB” se conocen como bandas en V de “ángulo doble” o “hexagonales”.

nóicceSaledlasrevsnart

adnab

aleddutignoL)sadaglup(adnab

eddaditnaC*sollor

eddaditnaC*satleuv

0.06edsoneM onugniN 1V3**,AA,A 0.021a0.06 1 3

By 0.081a0.021 2 5roirepusy0.081 3 7

0.57edsoneM onugniN 1,C**,BB 0.441a0.57 1 3

V5y 0.042a0.441 2 5roirepusy0.042 3 70.021edsoneM onugniN 1

0.042a0.021 1 3D 0.033a0.042 2 5

0.024a0.033 3 7roirepusy0.024 4 90.081edsoneM onugniN 1

0.072a0.081 1 3V8yE 0.093a0.072 2 5

0.084a0.093 3 7roirepusy0.084 4 9

Page 31: Browning Ref

29

Solución de problemas del entorno

Sección 2C

C-2. Calor excesivo. Las bandas en V de construcción estándar están fabricadas para resistir calor moderado y deben prestar un servicio adecuado en condiciones normales.

La temperatura de la banda (no la temperatura ambiente ni la temperatura del aire que la rodea) es el factor determinante cuando se sospecha que el calor es lo que provoca que la vida de la banda sea menor.

Como regla general, la vida útil de la banda en V se reduce a la mitad cada vez que la temperatura aumenta 35 ˚F después de llegar a los 85 ˚F.

La evidencia de que existe calor excesivo pueden ser fracturas pequeñas en la parte interna de la banda.

Qué hacer en los casos de calor excesivo:1. Controle si hay deslizamiento (vea el número de referencia A-7)2. Ventile la transmisión o protéjala de la fuente de calor3. Controle que se haya instalado una banda de tamaño adecuado4. Controle la capacidad

de potencia de la transmisión

C-3. Grasa o aceite excesivos. Las bandas en V de construcción estándar están fabricadas para resistir cantidades moderadas de grasa y de aceite. Sin embargo, un exceso de grasa o de aceite puede provocar que los compuestos del caucho se ablanden, se hinchen o se deterioren. También puede provocar el deslizamiento.

Qué hacer en los casos de exceso de grasa o aceite:1. Cuando las bandas están expuestas ocasionalmente a derrames o

a pérdidas, las bandas y las ranuras de las poleas deben limpiarse con una mezcla de detergente y agua después de que se haya apagado y trabado la transmisión, y se haya solucionado la causa de la pérdida.

2. Cuando las bandas no pueden protegerse del aceite, es necesario utilizar bandas en V que tengan compuestos especiales, resistentes al aceite.

Fracturas por el calor

Page 32: Browning Ref

30

C-4. Nunca aplique “antideslizante para bandas” en las bandas en V. Estos compuestos, por lo general, están fabricados con un derivado del petróleo y pueden provocar un efecto negativo en los componentes de caucho y en otros componentes de la banda. Si las bandas se deslizan, controle que la tensión sea la adecuada y/o controle si las ranuras están desgastadas (vea A-4, A-7).

C-5. Los efectos abrasivos de la arena, del polvo o de las impurezas pueden acelerar el desgaste de las bandas y de las poleas. Esto sucede cuando se observa deslizamiento. La selección de la banda puede ser un factor importante. A través de la experiencia se demostró que las construcciones con bordes ranurados reducen este desgaste, ya que disminuyen el “efecto lija” que causa el deslizamiento. La transmisión debe protegerse tanto como sea posible del exceso de partículas abrasivas.

C-6. Los materiales extraños, como la viruta de la madera, pueden dañar las bandas en V. Los casos en que la banda se rompe o se da vuelta son los síntomas más habituales para identificar este problema. Es necesario proteger la transmisión. Por lo general, se utilizan las guardas de las bandas que tienen una trama expandida de metal; sin embargo, muchas veces, esto afecta la ventilación, y se requiere una refrigeración inducida adicional. Las bandas acanaladas, por lo general, son eficaces, ya que evitan que las bandas se den vuelta.

C-7. La humedad excesiva puede penetrar en el revestimiento de tela de la banda en V y provocar que ésta se deteriore. Además, una cantidad abundante de agua puede reducir la fricción y causar deslizamiento. Las transmisiones por banda deben protegerse tanto como sea posible cuando se utilizan en exteriores o cuando alguien las rocía con una manguera para lavarlas, etc. Debe controlar la tensión de la banda regularmente.

Solución de problemas del entorno

Sección 2C

Desgaste por abrasión

Page 33: Browning Ref

31

Solución de problemas de diseño

Sección 2D

Cuando las medidas correctivas habituales, como se presentaron en las secciones anteriores, no parecen dar los resultados deseados, es posible que exista un problema inherente al diseño. Las soluciones a estos problemas pueden solicitarse al departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning o a un especialista certificado en transmisión. Sin embargo, el análisis presentado en esta sección ayudará a identificar los síntomas causados por los problemas de diseño.

Desconecte el suministro de energía antesde realizar la instalación y el mantenimiento.Si no lo hace, puede provocar dañosgraves e, incluso, la muerte.

ADVERTENCIA!

Page 34: Browning Ref

32

Solución de problemas de diseño

Sección 2D

D-1. Una transmisión con menos bandas que las recomendadas (es decir, que se utilizan menos bandas que las recomendadas por las buenas prácticas de diseño) da como resultado una tensión excesiva en cada banda de la transmisión.

Esto se evidencia habitualmente porque la banda se estira en exceso y requiere ser tensionada con frecuencia para evitar deslizamientos. Otra señal de advertencia puede ser la rotura reiterada de la banda.

En muchos casos, los problemas originados por el uso de menos bandas que las recomendadas pueden corregirse simplemente al utilizar bandas en V estriadas y con bordes ranurados, que tienen una mayor magnitud de potencia. Cuando se utilizan estas bandas, las transmisiones deben identificarse a fin de asegurar que los recambios futuros se hagan con el mismo tipo de banda (se encuentran disponibles para este propósito las etiquetas de identificación para transmisiones).

D-2. Una transmisión con bandas superiores a las recomendadas por las buenas prácitcas, por lo general, da como resultado una vida superior de la banda en V; sin embargo, esto puede ser tan grave como una transmisión con menos bandas que las recomendadas. Dos de los síntomas más habituales son el sobrecalentamiento de los rodamientos y la deformación de las flechas. Esto sucede habitualmente cuando los dispositivos de tensión de la banda se utilizan sin tener en cuenta los factores de diseño.

Estos dispositivos, denominados verificadores de tensión, son bastante útiles para determinar la tensión adecuada de la banda, pero los valores de tensión tomados de las tablas publicadas no son aplicables a todas las transmisiones. Por lo tanto, cuando se utilizan estos dispositivos, es necesario calcular los valores de fuerza de deflexión, en lugar de tomarlos de dichas tablas. Para obtener los valores adecuados de tensión, póngase en contacto con el departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning llamando al 800-626-2093.

Los dispositivos de tensión miden las tensiones individuales de la banda; por lo tanto, cuando hay muchas bandas en la transmisión, la tensión total puede ser excesiva si se utilizan los valores de las tablas. Por otro lado, cuando hay muy pocas bandas en la transmisión, los valores de tensión de las tablas pueden ser inadecuados.

La mayoría de los manuales de diseño incluyen las fórmulas y los procesos necesarios para hacer estos simples cálculos.

Otro síntoma poco habitual es la vibración de la banda, que se produce por los armónicos de tensión. Dado que la vibración inducida puede ser causada por varios factores, es necesario consultar al Departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning.

Page 35: Browning Ref

33

Solución de problemas de diseño

Sección 2D

D-3. Cuando las poleas son muy pequeñas para la sección transversal de la banda, ésta se dobla más allá de sus límites normales. Por lo general, esto se evidencia porque se observan fracturas en la parte inferior de la banda. La tabla A indica el diámetro mínimo de polea recomendado para doblar cada sección transversal de la banda. En la mayoría de los casos, el uso de una banda estriada y con borde ranurado prolongará, en gran medida, la vida útil de la banda, debido a su mayor flexibilidad.

Tabla A. Diámetros mínimos de polea y de polea loca recomendados

* Nota: Las poleas libres posteriores disminuyen la vida útil de la banda en V.

Las poleas que son muy pequeñas ocasionan otros problemas, como el sobrecalentamiento de los rodamientos del motor o, incluso, la deformación de las flechas. NEMA (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos) publica los diámetros mínimos de polea recomendados cuando se utilizan en motores eléctricos a fin de evitar excesivas cargas del rodamiento. La tabla B muestras estos valores mínimos para los tipos de motor más comunes.

D-4. En los casos de revestimiento insuficiente en la polea pequeña, es posible que sea necesario tensionar en exceso la polea para evitar el deslizamiento. Este estado puede requerir un rediseño, que puede realizarse utilizando más bandas, aumentando la distancia entre centros o usando una polea libre posterior con bandas más largas. Nuevamente, ésta es una cuestión que debe plantearse al Departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning.

nóicceSaledlasrevsnart

Vneadnab

edosapedortemáidominíMaelopoanretniacoladeur

aledominím.E.D*analperbilaelop

A 0.3 5.4B 0.5 5.7C 0.9 5.31D 0.31 5.91E 0.12 5.13XA 6.2 0.4XB 0.4 0.6XC 0.7 5.01V3 6.2 -V5 0.7 -XV5 3.4 -

V8 4.21 -XV8 2.11 -

Page 36: Browning Ref

34

Solución de problemas de diseño

Sección 2D

Tabla B. Aplicación de las dimensiones de las poleas de la banda en V para motores de uso general

* Normas NEMA, MG1-14.42

edº.Nocram

nóiccudnI.largetniphedserotoMacisáfilop

VnesadnabnocaeloPominíMortemáidosaped

lanoicnevnoc.EyD,C,B,A)sadaglupne(

ominíMortemáidroiretxe

,V3otsogna.V8yV5

)sadaglupne(

).m.p.r(.acinórcnisdadicolevapH

0063 0081 0021 009

T341 2/11 1 4/3 2/1 2.2 2.2T541 3-2 2-2/11 1 4/3 4.2 4.2T281 3 3 2/11 1 4.2 4.2T281 5 - - - 6.2 4.2T481 - - 2 2/11 4.2 4.2T481 5 - - - 6.2 4.2T481 2/17 5 - - 0.3 0.3T312 01-2/17 2/17 3 2 0.3 0.3T512 01 - 5 3 0.3 0.3T512 51 01 - - 8.3 8.3T452 51 - 2/17 5 8.3 8.3T452 02 51 - - 4.4 4.4T652 52-02 - 01 2/17 4.4 4.4T652 - 02 - - 6.4 4.4T482 - - 51 01 6.4 4.4T482 - 52 - - 0.5 4.4T682 - 03 02 51 4.5 2.5T423 - 04 52 02 0.6 0.6T623 - 05 03 52 8.6 8.6T463 - - 04 03 8.6 8.6T463 - 06 - - 4.7 4.7T563 - - 05 04 2.8 2.8T563 - 57 - - 0.9 6.8T404 - - 06 - 0.9 0.8T404 - - - 05 0.9 4.8T404 - 001 - - 0.01 6.8T504 - - 57 06 0.01 0.01T504 - 001 - - 0.01 6.8T504 - 521 - - 5.11 5.01T444 - - 001 - 0.11 0.01T444 - - - 57 5.01 5.9T444 - 521 - - 0.11 5.9T444 - 051 - - - 5.01T544 - - 521 - 5.21 0.21T544 - - - 001 5.21 0.21T544 - 051 - - - 5.01T544 - 002 - - - 2.31

Page 37: Browning Ref

35

D-5. Las poleas libres posteriores pueden causar problemas, ya que provocan que las bandas en V se curven hacia el lado opuesto para el que fueron diseñadas. Se debe controlar que la polea libre posterior tenga un diámetro suficientemente grande para reducir tensiones perjudiciales que, habitualmente, pueden causar fracturas en la parte inferior de la banda. La tabla A (debajo de D-3) también muestra estos diámetros mínimos recomendados.

Solución de problemas de diseño

Sección 2D

Page 38: Browning Ref

36

Sugerencias de diseño y de instalación

Las bandas en V para transmisiones, de Browning Gripbelt están desti-nadas principalmente a realizar la transmisión de potencia con unidades transmisoras de velocidad relativamente elevada. Por su aceptación en la industria, cubren un amplio campo de aplicaciones, por ejemplo, las instalaciones de diferentes tipos de equipo, incluso las transmisiones que aumentan la velocidad, las transmisiones en V planas, las transmisiones “cuarto de vuelta”, los transportadores y las transmisiones de flechas múltiples. Regularmente, muchas de estas aplicaciones están siendo diseñadas e instaladas con partes en inventario.

Sin importar si las transmisiones están compuestas de artículos en inventario o de artículos especiales, existen ciertas condiciones elementales que deben considerarse en relación con el diseño de transmisiones satisfactorias. Algunas de las condiciones más habituales son:

1. Las transmisiones siempre deben instalarse teniendo en cuenta el ajuste de la distancia entre centros. Esto es esencial, ya que es necesario realizar un ajuste después de que la banda se ha acomo-dado y se ha asentado apropiadamente en la ranura de la polea. Si los centros deben ser fijos, deben usarse poleas locas.

2. De ser posible, los centros no deben exceder tres veces la suma de los diámetros de las poleas ni deben ser menores que el diámetro de la polea grande.

3. De ser posible, el arco de contacto de la banda sobre la polea más pequeña no debe ser menor de 120˚.

4. Las velocidades de la banda con poleas de hierro fundido no pueden superar los 6500 pies por minuto. Generalmente, se recomineda otro tipo de transmisión cuando las velocidades no superan los 1000 pies por minuto.

5. Es posible que deba considerarse el balanceo especial o el balan-ceo dinámico de dos puntos cuando las velocidades de las bandas superen los 5000 pies por minuto.

6. La consideración y la tolerancia amplias de capacidad de sobrecar-ga en las transmisiones prolonga la vida de la banda y mejora el funcionamiento. Analice cuidadosamente los Factores de servicio de sobrecarga en esta sección.

7. La temperatura inclemente puede afectar considerablemente la vida de la banda. La circulación de aire alrededor de la transmisión debe ser amplia y sin restricciones. Todas las transmisiones que funcionan en atmósferas explosivas deben tener una buena conexión a tierra y deben utilizar bandas de conductividad estática.

Sección 2E

Page 39: Browning Ref

37

Sugerencias de diseño y de instalación

Preste especial atención a estos puntos cuando instale bandas para transmisiones:

1. Asegúrese de que las flechas estén paralelas y de que las poleas estén alineadas apropiadamente. Contrólelas después de ocho horas de funcionamiento.

2. No saque las poleas de las flechas ni las introduzca en ellas. Asegú-rese de que la flecha y el cuñero estén lisos, y de que el barreno y la llave sean del tamaño correcto. Quite las rebabas lijando ligeramente con una lima de acabado. Limpie la flecha, la llave y el barreno con aceite. Apriete los tornillos cuidadosamente. Vuelva a controlar y a apretar los tornillos después de ocho horas de funcionamiento.

3. Las bandas nunca deben ser forzadas sobre las poleas. Se rompen más bandas por esta causa que por una falla real en el servicio. Vea la tabla N.˚ 1 y la N.˚ 1A en las páginas 38 y 39.

4. Al montar las bandas, asegúrese de que la holgura en cada una de las bandas esté del mismo lado de la transmisión. Ésta debe ser la holgura de la transmisión.

5. La tensión de la banda debe ser razonable. Cuando esté en funcio-namiento, el lado ajustado de las bandas debe estar en línea recta de polea a polea y con un pequeño arco en la holgura. Controle la tensión después de ocho horas de funcionamiento. Todas las transmisiones deberán ser inspeccionadas periódicamente para asegurarse de que las bandas tengan la tensión adecuada y no se deslicen.

Para obtener instrucciones más detalladas sobre la tensión y sobre un verificador de tensión económico, vea la página 54.

6. No instale nuevos juegos de bandas en las transmisiones donde las poleas tengan ranuras gastadas. Dichas poleas deben ser re-emplazadas con nuevas poleas para asegurar un ajuste apropiado de las bandas en las ranuras y eliminar así la posibilidad de falla prematura de la banda.

7. Mantenga las bandas limpias. No use pasta antideslizante para bandas.

8. Cuando reemplace las bandas de una transmisión, asegúrese de reemplazar todo el juego con un nuevo juego de bandas que combinen. Si no lo hace, es posible que las bandas nuevas (y, probablemente, las más cortas) mezcladas con las bandas viejas se rompan de manera prematura.

9. Mantenga las bandas adicionales almacenadas en un lugar fresco, oscuro y seco.

Precaución: Instale las guardas según los códigos locales y el có-digo nacional.

Sección 2E

Page 40: Browning Ref

38

Sugerencias de diseño y de instalación

Tolerancia mínima de distancia entre centrospara la instalación de la banda y el ajuste de tensión

Tabla N.˚ 1 Tolerancia para Tolerancia para el ajuste de tensión N.˚ de banda la instalación inicial y el ajuste de tensión subsiguiente

A B C D Todas las secciones

26 - 35 0.8 1.0 – – 1.0 38 - 55 0.8 1.0 1.5 – 1.5 60 - 85 0.8 1.3 1.5 – 2.0

90 - 112 1.0 1.3 1.5 – 2.5 120 - 144 1.0 1.3 1.5 2.0 3.0 158 - 180 – 1.3 2.0 2.0 3.5

195 - 210 – 1.5 2.0 2.0 4.0 240 – 1.5 2.0 2.5 4.5 220 - 300 – 1.5 2.0 2.5 5.0

330 - 390 – – 2.0 2.5 6.0 420 o superior – – 2.3 3.0 1.5% de longitud de la banda

Sección 2E

Page 41: Browning Ref

39

Sugerencias de diseño y de instalación

Tolerancia mínima de distancia entre centrospara la instalación de la banda y el ajuste de tensión

Tabla N.˚ 1A Tolerancia para Tolerancia para el ajuste de tensión N.˚ de banda la instalación inicial y el ajuste de tensión subsiguiente

3V 5V 8V Todas las secciones

250 - 475 0.5 – – 1.0 500 - 710 0.8 1.0 – 1.2 750 - 1060 0.8 1.0 1.5 1.5

1120 - 1250 0.8 1.0 1.5 1.8 1320 - 1700 0.8 1.0 1.5 2.2 1800 - 2000 – 1.0 1.8 2.5

2120 - 2240 – 1.2 1.8 2.8 2360 – 1.2 1.8 3.0 2500 - 2650 – 1.2 1.8 3.2

2800 - 3000 – 1.2 1.8 3.5 3150 – 1.2 1.8 4.0 3350 - 3550 – 1.5 2.0 4.0

3750 – – 2.0 4.5 4000 - 5000 – – 2.0 5.5 5600 – – 2.0 6.0

Sección 2E

Page 42: Browning Ref

40

Pro

cedi

mie

nto

bási

co d

e se

lecc

ión

de tr

ansm

isió

nLa

s se

lecc

ione

s se

bas

an e

n la

s m

agni

tude

s de

pot

enci

a pa

ra u

na s

ola

band

a y

no e

stán

cor

regi

das

para

el a

rco

de c

onta

cto,

la

long

itud

de la

ban

da o

el r

adio

. Las

sel

ecci

ones

se

basa

n en

un

fact

or d

e se

rvic

io d

e 1.

0. L

os c

álcu

los

de la

tran

smis

ión

se b

asan

en

un

mot

or o

una

pol

ea m

ás p

eque

ña, q

ue fu

ncio

nan

a 17

50 r.

p. m

.

Car

acte

ríst

icas

de

la a

plic

ació

n: b

aja

pote

ncia

Par

a ap

licac

ione

s de

ran

ura

senc

illa,

de

baja

pot

enci

a (m

enos

de

3 hp

).

• Id

eal p

ara

aplic

acio

nes

de v

entil

ador

.B

anda

s en

V d

e FH

P (h

p fr

acci

onal

es)

L3

ad

naB

AID

osap

ed

*52.15.1

57.10.2

5.20.3

5.30.4

5.40.5

--

aicn

eto

pe

d.

gaM

90.051.0

32.092.0

34.055.0

16.076.0

37.087.0

L4

ad

naB

AID

osap

ed

*52.1*5.1

*0.25.2

0.35.3

0.45.4

0.55.5

0.6-

aicn

eto

pe

d.

gaM

90.041.0

92.006.0

88.071.1

73.194.1

16.107.1

87.1

L5

ad

naB

AID

osap

ed

*2.2*5.2

*0.34.3

9.34.4

9.44.5

9.54.6

9.64.7

aicn

eto

pe

d.

gaM

63.054.0

17.070.1

25.159.1

62.293.2

05.295.2

86.217.2

Datos de ingeniería de Gripbelt

* P

or d

ebaj

o de

l diá

met

ro m

ínim

o de

pas

o re

com

enda

do p

or la

s no

rmas

RM

A.

Not

a: L

as tr

ansm

isio

nes

debe

n se

r co

rreg

idas

por

la p

érdi

da d

e ar

co d

e co

ntac

to.

Sección 2F

Page 43: Browning Ref

41

Pro

cedi

mie

nto

bási

co d

e se

lecc

ión

de tr

ansm

isió

nLa

s se

lecc

ione

s se

bas

an e

n la

s m

agni

tude

s de

pot

enci

a pa

ra u

na s

ola

band

a y

no e

stán

cor

regi

das

para

el a

rco

de c

onta

cto,

la

long

itud

de la

ban

da o

el r

adio

. Las

sel

ecci

ones

se

basa

n en

un

fact

or d

e se

rvic

io d

e 1.

0. L

os c

álcu

los

de la

tran

smis

ión

se b

asan

en

un

mot

or o

una

pol

ea m

ás p

eque

ña, q

ue fu

ncio

nan

a 17

50 r.

p. m

.

Car

acte

ríst

icas

de

la a

plic

ació

n: p

oten

cia

med

ia

• P

ara

aplic

acio

nes

indu

stria

les

que

requ

iere

n tr

ansm

isio

nes

por

band

as e

n V

sen

cilla

s o

múl

tiple

s.

• Tr

ansm

iten

más

pot

enci

a y

tiene

n un

a ex

pect

ativ

a de

vid

a m

ás la

rga

que

las

band

as e

n V

de

FH

P.

• A

prop

iada

s pa

ra a

plic

acio

nes

“en

disp

ositi

vos

de e

mbr

ague

”.B

anda

s en

V, t

ipos

A, B

y C

Datos de ingeniería de Gripbelt

Aa

dna

Bosa

pe

dAI

D*00.2

*02.2*06.2

00.304.3

07.300.4

04.407.4

00.504.5

07.500.6

04.600.7

00.8

aicn

eto

pe

d.

gaM

09.071.1

96.132.2

59.204.3

00.496.4

02.569.5

53.638.6

03.719.7

18.822.01

Ba

dna

Bosa

pe

dAI

D00.3

*03.3*08.3

*02.4*06.4

*00.504.5

08.502.6

06.600.7

04.700.8

06.800.9

04.9

aicn

eto

pe

d.

gaM

85.174.2

43.391.4

01.561.6

12.722.8

22.991.01

31.1160.21

93.3166.41

84.5172.61

Ca

dna

Bosa

pe

dAI

D06.5

*00.7*04.7

*08.7*02.8

*06.800.9

04.908.9

02.0100.11

00.2100.41

--

-aic

net

op

ed

.ga

M49.6

90.2126.31

11.5165.61

69.7123.91

26.0288.12

90.3253.52

68.7267.13

* P

or d

ebaj

o de

l diá

met

ro m

ínim

o de

pas

o re

com

enda

do p

or la

s no

rmas

RM

A.

Not

a: L

as tr

ansm

isio

nes

debe

n se

r co

rreg

idas

por

la p

érdi

da d

e ar

co d

e co

ntac

to.

Sección 2F

Page 44: Browning Ref

42

Car

acte

ríst

icas

de

la a

plic

ació

n: p

oten

cia

med

ia/a

lta

• P

ara

aplic

acio

nes

indu

stria

les

que

requ

iere

n tr

ansm

isio

nes

por

band

a en

V s

enci

llas

o m

últip

les.

Ban

da e

stria

da y

con

bor

des

ranu

rado

s.

• Tr

ansm

ite m

ás p

oten

cia

que

las

band

as A

, B y

C c

ompa

rabl

es.

El d

iseñ

o de

bor

de r

anur

ado

prop

orci

ona

un a

garr

e m

ás e

ficaz

, con

men

os d

esliz

amie

nto

de la

ban

da.

La c

onst

rucc

ión

estr

iada

per

mite

que

la b

anda

se

dobl

e co

n m

ás f

acili

dad

alre

dedo

r de

la p

olea

de

tran

smis

ión

y qu

e co

rra

mej

or q

ue la

s ba

ndas

no

estr

iada

s.

• N

o de

be u

tiliz

arse

en

aplic

acio

nes

que

utili

zan

embr

ague

, por

que

tiene

un

agar

re m

ás e

ficaz

.B

anda

s en

V, t

ipos

AX

, BX

y C

X

Pro

cedi

mie

nto

bási

co d

e se

lecc

ión

de tr

ansm

isió

nLa

s se

lecc

ione

s se

bas

an e

n la

s m

agni

tude

s de

pot

enci

a pa

ra u

na s

ola

band

a y

no e

stán

cor

regi

das

para

el a

rco

de c

onta

cto,

la

long

itud

de la

ban

da o

el r

adio

. Las

sel

ecci

ones

se

basa

n en

un

fact

or d

e se

rvic

io d

e 1.

0. L

os c

álcu

los

de la

tran

smis

ión

se b

asan

en

un

mot

or o

una

pol

ea m

ás p

eque

ña, q

ue fu

ncio

nan

a 17

50 r.

p. m

.Datos de ingeniería de Gripbelt

XA

ad

naB

osap

ed

AID

*00.202.2

06.200.3

04.307.3

00.407.4

00.504.5

07.500.6

04.600.7

00.8-

aicn

eto

pe

d.ga

M42.1

85.152.2

09.235.3

99.364.4

76.581.6

48.643.7

28.754.8

93.988.01

XB

ad

naB

osap

ed

AID

*00.3*04.3

08.302.4

06.400.5

04.508.5

02.606.6

00.704.7

00.806.8

00.904.9

aicn

eto

pe

d.

gaM

27.326.4

05.563.6

91.780.8

91.972.01

43.1193.21

14.3124.41

98.5123.71

32.8131.91

XC

ad

naB

osap

ed

AID

*06.500.7

04.708.7

02.806.8

00.904.9

08.902.01

00.1100.21

00.41

--

-aic

net

op

ed

.ga

M01.41

53.8194.91

06.0266.12

41.3216.42

50.6244.72

97.8273.13

23.4313.93

* P

or d

ebaj

o de

l diá

met

ro m

ínim

o de

pas

o re

com

enda

do p

or la

s no

rmas

RM

A.

Not

a: L

as tr

ansm

isio

nes

debe

n se

r co

rreg

idas

por

la p

érdi

da d

e ar

co d

e co

ntac

to.

Sección 2F

Page 45: Browning Ref

43

Pro

cedi

mie

nto

bási

co d

e se

lecc

ión

de tr

ansm

isió

nLa

s se

lecc

ione

s se

bas

an e

n la

s m

agni

tude

s de

pot

enci

a pa

ra u

na s

ola

band

a y

no e

stán

cor

regi

das

para

el a

rco

de c

onta

cto,

la

long

itud

de la

ban

da o

el r

adio

. Las

sel

ecci

ones

se

basa

n en

un

fact

or d

e se

rvic

io d

e 1.

0. L

os c

álcu

los

de la

tran

smis

ión

se b

asan

en

un

mot

or o

una

pol

ea m

ás p

eque

ña, q

ue fu

ncio

nan

a 17

50 r.

p. m

.Datos de ingeniería de Gripbelt

XA

ad

naB

osap

ed

AID

*00.202.2

06.200.3

04.307.3

00.407.4

00.504.5

07.500.6

04.600.7

00.8-

aicn

eto

pe

d.ga

M42.1

85.152.2

09.235.3

99.364.4

76.581.6

48.643.7

28.754.8

93.988.01

XB

ad

naB

osap

ed

AID

*00.3*04.3

08.302.4

06.400.5

04.508.5

02.606.6

00.704.7

00.806.8

00.904.9

aicn

eto

pe

d.

gaM

27.326.4

05.563.6

91.780.8

91.972.01

43.1193.21

14.3124.41

98.5123.71

32.8131.91

XC

ad

naB

osap

ed

AID

*06.500.7

04.708.7

02.806.8

00.904.9

08.902.01

00.1100.21

00.41

--

-aic

net

op

ed

.ga

M01.41

53.8194.91

06.0266.12

41.3216.42

50.6244.72

97.8273.13

23.4313.93

Car

acte

ríst

icas

de

la a

plic

ació

n: p

oten

cia

alta

Par

a ap

licac

ione

s in

dust

riale

s qu

e re

quie

ren

tran

smis

ione

s po

r ba

nda

en V

sen

cilla

s o

múl

tiple

s.

• Tr

ansm

ite c

onsi

dera

blem

ente

más

pot

enci

a qu

e la

s A

, AX

, B, B

X, C

y C

X, l

o cu

al p

erm

ite s

iste

mas

de

tran

smis

ión

más

co

mpa

ctos

(D

. E. d

e po

leas

más

peq

ueño

y/o

men

os r

anur

as).

Ban

da e

stria

da y

con

bor

des

ranu

rado

s.B

anda

en

V, t

ipos

3V

X y

5V

X

XV

3a

dna

BAI

Dosa

pe

d51.2

03.254.2

06.259.2

01.303.3

06.354.4

07.459.4

52.559.5

58.659.7

55.01

gaM

.aic

net

op

ed

73.136.1

98.151.2

57.210.3

43.358.3

52.556.5

50.635.6

36.710.9

46.0122.41

XV

5a

dna

BAI

Dosa

pe

d03.4

55.408.4

01.504.5

07.509.5

02.605.6

07.600.7

04.709.7

04.801.9

05.9

gaM

.aic

net

op

ed

32.804.9

55.0139.11

03.3166.41

65.5198.61

22.8101.91

14.0231.22

62.4253.62

32.9248.03

* P

or d

ebaj

o de

l diá

met

ro m

ínim

o de

pas

o re

com

enda

do p

or la

s no

rmas

RM

A.

Not

a: L

as tr

ansm

isio

nes

debe

n se

r co

rreg

idas

por

la p

érdi

da d

e ar

co d

e co

ntac

to.

Sección 2F

Page 46: Browning Ref

44

Datos de ingeniería de Gripbelt

Las características de carga y funcionamiento de las unidades transmisoras y de las unidades impulsadas deben considerarse cuidadosamente en la selección de transmisiones de Browning Gripbelt. Es indispensable que todas las transmisiones sean diseñadas para lograr las máximas condiciones de carga que puedan necesitarse.

La mayoría de las transmisiones estarán en algún momento sobrecargadas, quizá sólo momentáneamente. Es una buena práctica tener una capacidad de transmisión predeterminada para manejar esta sobrecarga. Esta capacidad de transmisión predeterminada ayuda a proteger contra las fallas derivadas de los problemas prematuros en la banda. El uso de una banda adicional se amortizará ampliamente ya que, de esta manera, se prolonga la vida de todas las bandas por sobre el costo proporcional de la banda adicional.

Para obtener un buen diseño y una vida satisfactoria de la transmisión, ésta se debe seleccionar teniendo en cuenta dos condiciones esenciales:

1. El motor debe tener una capacidad mayor que la de la unidad impulsada.

2. La transmisión debe tener una capacidad mayor que la del motor.

Es muy importante considerar cuidadosamente los factores de servicio de sobrecarga para los tipos variados de unidades impulsadas y de unidades transmisoras, el tipo de encendido, la frecuencia de mantenimiento y otras condiciones de transmisión a fin de que el desempeño y la vida de la transmisión sean satisfactorios.

Las siguientes tablas de la página 45 incluyen factores de servicio de sobrecarga sugeridos para varias unidades impulsadas típicas.

Factores de servicio de sobrecarga

Las transmisiones que requieran factores de servicio de sobrecarga, como las tritu-radoras, ciertos compresores alternativos, etc., y que estén sujetas a carga de choque pesada sin el volante apropiado pueden necesitar poleas tipo red de carga de choque pesada en lugar del tipo estándar de brazo. Para cualquiera de esas aplicaciones, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Aplicación.

ADVERTENCIA!

Sección 2F

Page 47: Browning Ref

45

Datos de ingeniería de Gripbelt

Factores de servicio de sobrecarga sugeridospara aplicaciones típicas

Se sugiere un factor de servicio mínimo de 2.0 para equipos sujetos a obstrucción.

El factor de servicio debe incrementarse en 0.2 unidades transmisoras con un potenciador de velocidad de transmisión de 2200 r. p. m. o menor cuando se use un motor de 1750 r. p. m. Éste es un rango de aceleración de 1.25 o menor. Para las transmisiones potenciadoras de velocidad o aceleradoras mayores de 2200 r. p. m., se recomienda usar un factor de servicio de 2.0.

SANIUQÁMEDSOPITSADASLUPMI

1SAROSIMSNARTSANIUQÁM

,allidraedaluajylamroneuqrotnoc:ACedserotoM.adidividesafedysocinórcnis

.nóicaviredneodaticxerotom:CCedserotoM.sordnilicsoiraved,anretninóitsubmocedsaniuqáM

etnetimretnIsaroh5a3(roposairaid)adaropmet

lamroNsaroh01a8(

)sairaid

ounitnoCsaroh42a61(

)sairaid

serotcartxeyserodalitneV

0.1 1.1 2.1seroserpmocysabmoB

ph01edatsahserodalitneV

ph01edsámedserodalitneV1.1 2.1 3.1ednóicatoredabmoB

ovitisopotneimazalpsed

otneimazalpsededserodalitneVovitisop

2.1 3.1 4.1

SANIUQÁMEDSOPITSADASLUPMI

2SAROSIMSNARTSANIUQÁM

ed,otneimazilsednarg,euqrotnarg:ACedserotoMnesodaticxe,socisáfonom,nóisluperropnóiccudni

.rotcelocollinaedyeiresnóicaticxeedyeiresnesodaticxe:CCedserotoMnued,anretninóitsubmocedsaniuqáM.atseupmoc.nóisimsnartedsaidemretnisahcelF.ordnilicolos

.seugarbmE

etnetimretnIsaroh5a3(roposairaid)adaropmet

lamroNsaroh01a8(

)sairaid

ounitnoCsaroh42a61(

)sairaid

serotcartxeyserodalitneV

1.1 2.1 3.1seroserpmocysabmoB

ph01edatsahserodalitneV

ph01edsámedserodalitneV2.1 3.1 4.1ednóicatoredabmoB

ovitisopotneimazalpsed

otneimazalpsededserodalitneVovitisop

4.1 5.1 6.1

Sección 2F

Page 48: Browning Ref

46

Datos de ingeniería de Gripbelt

Sistema DatumEn diciembre de 1987, RMA/MPTA adoptó la norma IP20-1988. Esta norma reemplaza la norma IP20-1977 e incide en las bandas y en las poleas A, B, C y D. Los productos de este catálogo se realizaron según la norma IP20-1988, que incorpora el sistema de diámetro Datum.

El sistema Datum especifica el diámetro Datum como el diámetro efectivo para determinar la longitud de paso de la banda para el cálculo de la distancia entre centros. En este catálogo, el diámetro Datum (D. D.) se enumera ahora para las poleas A, B, C y D, y es igual al antiguo diámetro de paso (D. P.) mostrado en catálogos anteriores.

Velocidad de la bandaLa velocidad de la banda no es necesaria para el cálculo de las transmisiones, ya que las magnitudes de potencia mostradas se basan en las r. p. m. de la polea. Si necesita saber cuál es la velocidad de la banda por alguna razón, use la siguiente fórmula:

Velocidad de la banda en pies por minuto (ft/min) =

D. D. o D. P. de la polea × 0.2618 × velocidad de la polea (r. p. m.)

Las poleas de hierro fundido no deben utilizarse a una velocidad de banda mayor de 6500 ft/min. Ya que la mayoría de las poleas en inventario están hechas de hierro fundido, no enumeramos magnitudes por encima de 6500 ft/min.

Algunos tipos de bandas pierden magnitud antes de alcanzar los 6500 ft/min, y otros tipos aumentan más de 6500 ft/min. Las tablas de magnitudes básicas y las tablas de selección de transmisión reflejan estas variaciones.

Balance especial

Durante el funcionamiento, las velocidades de hasta 6500 ft/min son aceptables; sin embargo, en aplicaciones donde los requerimientos de vibración son fundamentales, puede considerarse un balanceo especial (usualmente dinámico de dos puntos) para velocidades superiores a 5000 ft/min. Los factores que deben ser considerados para los requerimientos de balance especial son: la rigidez del montaje de la transmisión, si el ruido ocasionado por un nivel de vibración es prohibitivo, etc. Muchas transmisiones funcionan a velocidades de hasta 6500 ft/min sin balanceo especial.

Sección 2F

Page 49: Browning Ref

47

Datos de ingeniería de Gripbelt

Distancia entre centros y longitud de la bandaInterpolación

Por cada pulgada de diferencia de longitud de la banda, hay aproximadamente un cambio de 1/2 pulgada de distancia entre centros. Todos los números de banda reflejan una relación: la longitud de paso, la longitud externa o la longitud interna. Una banda A26 es 2" más larga que una banda A24; una banda B105 es 15" más larga que una B90; una banda 3V335 es 8.5" más larga que una 3V250, etc.

Ejemplo de interpolación:

Si una banda A128 da 50" de D. C., y una banda A96 da 34" de D. C., entonces, una banda A112 da 42" de D. C.

Si una banda 5V1200 da 83.1" de D. C., y una banda 5V1600 da 63.1" de D. C., entonces una banda 5V1800 da 73.1" de D. C.

La distancia entre centros y la longitud de la banda determinadas por la interpolación son, por lo general, suficientemente cercanas, ya que todas las transmisiones deben prever la tensión según se indica en las páginas 38 y 39. Si por alguna razón, necesita un cálculo más cercano, use la siguiente fórmula:

(D – d)2

L = 2C + 1.57 (D + d) + 4CDonde: L = longitud de paso de la banda C = distancia entre centros D = diámetro Datum o de paso de la polea grande d = diámetro Datum o de paso de la polea pequeña

Sección 2F

Page 50: Browning Ref

48

Variaciones de velocidad de transmisiónTodas las transmisiones por banda en V variarán levemente de las velocidades mostradas en las tablas de selección de transmisión. Estas variaciones se deben a diferentes velocidades del motor dependiendo de la carga, del voltaje (en motores de CC) o de las frecuencias cambiantes (en motores de CA), a las tensiones variantes y al deslizamiento resultante, y a las tolerancias permitidas de fabricación en bandas y poleas. También, los diámetros reales de paso de las poleas y las líneas reales de paso fueron cambiados levemente durante los años por todos los fabricantes, pero los datos del catálogo no se han cambiado para reflejarlo.

En los pocos casos en que se requieran tolerancias de velocidad muy cercanas, comuníquese con el Departamento de Ingeniería de Aplicación para recibir ayuda o use el Programa de selección (EDGE) de Browning.

Transmisión de aceleración, “cuarto de vuelta” y transmisión en V plana

Estas transmisiones se producen con poca frecuencia y deben remitirse a Browning para consideraciones especiales de diseño.

Datos de ingeniería de Gripbelt

Sección 2F

Page 51: Browning Ref

49

Cuadro de selección de la sección de bandaTabla N.˚ 1

hp Sección de banda 1/2 A AX

3/4 A AX

1 A AX

11/2 A AX

2 A AX

3 AX A BX

5 BX AX B A

71/2 BX AX B 3VX

10 5VX, BX AX B 3VX

15 5VX, BX B 3VX AX

20 5VX BX 3VX

25 5VX BX B 3VX

30 5VX BX B 3VX

40 5VX, 5V BX B

50 5VX, 5V BX B CX

60 5VX, 5V BX B CX

75 5VX, 5V CX BX C

100 5VX, 5V CX C

125 5VX, 5V CX C

150 5VX, 5V CX C

200 5VX, 5V CX

250 5VX, 5V CX

La mejor transmisión se encontrará generalmente al usar la sección de banda de la primera columna. Si por alguna razón, como la escasez de poleas, esta transmisión no es apropiada, vaya a la siguiente columna.

Las transmisiones “AX” se encuentran en las tablas de selección de transmisión “A”; las “BX”, en las tablas “B”; etc.

Datos de ingeniería de Gripbelt

Sección 2F

Page 52: Browning Ref

50

Datos de ingeniería de Gripbelt

Factor de corrección para la longitud de la bandaLas bandas más largas tienen magnitudes de potencia más elevadas porque existe una menor flexión alrededor de las poleas.

Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.

La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.

dutignoLlanimon

nóiccerrocedserotcaF dutignoLlanimon

nóiccerrocedserotcaF

A B C A B C D E62 18.0 — — 09 60.1 00.1 19.0 — —13 48.0 — — 39 — 10.1 — — —23 58.0 — — 69 80.1 20.1 29.0 — —33 68.0 — — 79 — 20.1 — — —43 68.0 — — 99 — 20.1 — — —53 78.0 18.0 — 001 — 30.1 — — —63 78.0 — — 301 — 30.1 — — —73 88.0 — — 501 01.1 40.1 49.0 — —83 88.0 38.0 — 801 — 40.1 — — —24 09.0 58.0 — 901 — — 49.0 — —34 09.0 — — 011 11.1 — — — —64 29.0 78.0 — 211 11.1 50.1 59.0 — —84 39.0 88.0 — 511 — — 69.0 — —05 — 98.0 — 611 — 60.1 — — —15 49.0 98.0 08.0 021 31.1 70.1 79.0 68.0 —25 — 98.0 — 421 — 70.1 — 78.0 —35 59.0 09.0 — 821 41.1 80.1 89.0 — —45 59.0 09.0 — 331 — 80.1 — — —55 69.0 09.0 — 631 51.1 90.1 99.0 — —65 69.0 09.0 — 441 61.1 11.1 00.1 09.0 88.085 79.0 19.0 — 051 — 21.1 10.1 — —95 — 19.0 — 851 71.1 31.1 20.1 29.0 —06 89.0 29.0 28.0 261 — 31.1 30.1 29.0 —16 — 29.0 — 371 81.1 51.1 40.1 39.0 —26 99.0 39.0 — 081 91.1 61.1 50.1 49.0 19.036 — 39.0 — 591 — 81.1 70.1 69.0 29.046 99.0 39.0 — 012 — 91.1 80.1 69.0 49.056 — 49.0 — 522 — 02.1 90.1 89.0 59.066 00.1 49.0 — 042 — 22.1 11.1 00.1 69.076 — 49.0 — 552 — 32.1 21.1 10.1 —86 00.1 59.0 58.0 072 — 52.1 41.1 30.1 99.007 10.1 59.0 — 582 — 62.1 51.1 40.1 —17 10.1 59.0 — 003 — 72.1 61.1 50.1 10.157 20.1 79.0 78.0 513 — 82.1 71.1 60.1 —77 — 89.0 — 033 — — 91.1 70.1 30.187 30.1 89.0 — 543 — — 02.1 80.1 —97 — 89.0 — 063 — 13.1 12.1 90.1 50.108 40.1 89.0 — 093 — — 32.1 11.1 70.118 — 89.0 98.0 024 — — 42.1 21.1 90.128 — 99.0 — 084 — — — 61.1 21.138 — 99.0 — 045 — — — 81.1 41.158 50.1 99.0 09.0 006 — — — 02.1 71.188 — 00.1 —

Tabla N.˚ 1

Sección 2F

Page 53: Browning Ref

51

Datos de ingeniería de Gripbelt

Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.

eddutignoLadnabal

nóiccerrocedserotcaF eddutignoLadnabal

nóiccerrocedserotcaF

V3 V5 V8 V3 V5 V80.52 38.0 — — 0.211 11.1 89.0 88.05.62 48.0 — — 0.811 21.1 99.0 98.00.82 58.0 — — 0.521 31.1 00.1 09.00.03 68.0 — — 0.231 41.1 10.1 19.05.13 78.0 — — 0.041 51.1 20.1 29.05.33 88.0 — — 0.051 — 30.1 39.05.53 98.0 — — 0.061 — 40.1 49.05.73 19.0 — — 0.071 — 50.1 59.00.04 29.0 — — 0.081 — 60.1 59.05.24 39.0 — — 0.091 — 70.1 69.00.54 49.0 — — 0.002 — 80.1 79.05.74 59.0 — — 0.212 — 90.1 89.00.05 69.0 58.0 — 0.422 — 90.1 89.00.35 79.0 68.0 — 0.632 — 01.1 99.00.5 89.0 78.0 — 0.052 — 11.1 00.10.06 99.0 88.0 — 0.562 — 21.1 10.10.36 00.1 98.0 — 0.082 — 31.1 20.10.76 10.1 09.0 — 0.003 — 41.1 30.10.17 20.1 19.0 — 0.513 — 51.1 30.10.57 30.1 29.0 — 0.533 — 61.1 40.10.08 40.1 39.0 — 0.553 — 71.1 50.10.58 60.1 49.0 — 0.573 — — 60.10.09 70.1 59.0 — 0.004 — — 70.10.59 80.1 69.0 — 0.524 — — 80.10.001 90.1 69.0 78.0 0.054 — — 90.10.601 01.1 79.0 88.0

Factores de corrección para la pérdida de arco de contactoLa pérdida de arco de contacto a partir de 180˚ por diferentes transmisiones puede determinarse de la siguiente manera:

Pérdida de arco de contacto (en grados) = (D - d) 57 C

Los factores de corrección para la pérdida de arco de contacto en grados son:

Tabla N.˚ 2

La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.

Tabla N.˚ 3.

Sección 2F

edocraedadidréPotcatnoc

edrotcaFnóiccerroc

edocraedadidréPotcatnoc

edrotcaFnóiccerroc

................................°0 00.1 ..............................°05 68.0

................................°5 99.0 ..............................°55 48.0

..............................°01 89.0 ..............................°06 38.0

..............................°51 69.0 ..............................°56 18.0..............................°02 59.0 ..............................°07 97.0..............................°52 39.0 ..............................°57 67.0..............................°03 29.0 ..............................°08 47.0..............................°53 09.0 ..............................°58 17.0..............................°04 98.0 ..............................°09 96.0..............................°54 78.0

Page 54: Browning Ref

52

Datos de ingeniería de Gripbelt

Tabla N.˚ 4

nóicceSaledadnab

nóicceSlasrevsnart)otlaxohcna(

)ni(

.P.DlaramuSrenetboarap

)ni(.E.Dle

ortemáidominíMosaped

)ni(*odadnemocer

C)ni(

D)ni(

A 61/5x2/1 52.0 00.3 8/3 8/5

B 23/31x23/12 53.0 04.5 2/1 4/3

C 23/71x8/7 04.0 00.9 61/11 1

D 4/3x4/11 46.0 00.31 8/7 61/71

E 23/92x2/11 28.0 00.12 8/11 4/31

V3 61/5x8/3 50.0 06.2 23/11 23/31

V5 61/7x8/5 01.0 00.7 2/1 61/11

V8 8/7x1 02.0 05.21 4/3 8/11

* Los diámetros mínimos de paso sugeridos que fueron enumerados anteriormente son recomendaciones de las normas RMA y MPTA. Se fabrican y se utilizan varias poleas con diámetros menores que los mencionados en estas recomendaciones. Si se publica una magnitud para una polea de “diámetro diminuto” en las tablas de selección, y la transmisión está instalada adecuadamente, debe dar como resultado la misma vida hipotética que una transmisión que use los diámetros de polea iguales que los mínimos mostrados anteriormente, o mayores que éstos.

La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.

Sección 2F

Page 55: Browning Ref

53

Datos de ingeniería de Gripbelt

2TKOL = D

K = 1.0 para transmisiones por cadena

1.25 para transmisiones por engranes

1.25 para transmisiones sincrónicas

1.50 para transmisiones por banda en V

2.50 para transmisiones por banda plana

EXPANSIÓN DE FLECHA LINEAL

= 0.0000063 x longitud

en pulgadas

x aument. de temperatura en ˚F

KW = hp x 0.7457

in = MM/25.4

˚C = (˚F -32) 0.556

kg = lb x 2.205

1 hp = 54" lb @ 1160 r. p. m.

1 hp = 36" lb @ 1750 r. p. m.

FUERZA x ft/minhp = 33,000

T " lb x r. p. m.hp = 63,025

T ' lb x r. p. m.hp = 5,252

63,025 x hpT " lb = r. p. m.

5,252 x hpT ‘ lb = r. p. m.

ft/min = 0.2618 x diám. x r. p. m.

63,025 x hpr. p. m. = Torque

T = fuerza x brazo de palanca

TorqueF = Radio

ft/minr. p. m. = 0.2618 x diám.

La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.

Sección 2F

Page 56: Browning Ref

54

Datos de ingeniería de Gripbelt

Reglas generales de tensión

1. La tensión ideal es la menor tensión a la que no se deslizará la transmisión en una situación de carga pico.

2. Controle regularmente la tensión entre las 24 y las 48 horas de funcionamiento.

3. La sobretensión disminuye la vida de la banda y del rodamiento.

4. Evite que las bandas tengan materiales extraños que puedan causar deslizamientos.

5. Realice la inspección de la transmisión en V periódicamente. Aplique tensión si se producen deslizamientos. Nunca aplique un antideslizante para banda, ya que puede dañarla y provocar fallas prematuras.

Tensión de las transmisiones por banda en V

O-ringgrande Escala

de fuerza

O-ringgrande Escala

de fuerza

Número de parte “verificador de tensión para bandas”

Tabla N.˚ 1Bandas FHPFuerza de deflexión

nóicceSlasrevsnart

oñeuqepognaR.P.Ded

bl

.níM .xáM

L3

57.1-52.1 2/1 8/5

52.2-00.2 8/5 8/7

00.3-05.2 4/3 8/11

L4

08.2-01.2 8/11 8/51

05.3-00.3 2/11 8/12

00.5-07.3 8/71 8/52

L502.4-00.3 2 8/72

02.5-05.4 8/32 8/33

Sección 2F

Page 57: Browning Ref

55

Datos de ingeniería de Gripbelt

Procedimiento para medir la tensión1. Mida el tramo de la banda (vea el siguiente dibujo).

2. Coloque la parte de abajo del o-ring más grande en la escala del tramo, en el tramo de la banda medido.

3. Coloque en cero el o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión.

4. Coloque el verificador de tensión directamente sobre una banda, en el centro del tramo de la banda. Aplique una fuerza sobre el émbolo y de manera perpendicular al tramo de la banda hasta que la parte de abajo del o-ring grande esté nivelada con la parte superior de la siguiente banda o con la parte inferior de un borde recto colocado a través de las poleas.

5. Quite el verificador de tensión y lea la fuerza aplicada desde la parte inferior del o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión.

6. Compare la fuerza que ha aplicado con los valores dados en la tabla N.˚ 2 de la página 56. La fuerza deberá estar entre el mínimo y el máximo valor mostrado. En “Banda nueva” se muestra el valor máximo, y las bandas nuevas deben tensarse hasta este valor para permitir la pérdida de tensión esperada. Las bandas usadas deben mantenerse en el valor mínimo como se indica en la tabla N.˚ 2 de la página 56.

Nota: El rango de deflexión hasta el tramo de la banda es de 1:64.

El método mencionado anteriormente para tensar las transmisiones por banda debe usarse cuando ha sido seleccionada una transmisión de acuerdo con las sugerencias enumeradas en las tablas de selección de transmisión del catálogo de HVAC. Para transmisiones con un factor de servicio mayor de 1.5, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Aplicación. Para realizar cálculos exactos de tensión, use el Programa de selección (EDGE) de Emerson Power Transmission.

DEFLEXIÓN =

TRAMO DELA BANDA

TRAMO DE LA BANDA64

Sección 2F

Page 58: Browning Ref

56

Datos de ingeniería de Gripbelt

lasrevsnartnóicceSortemáidedognaR

sámaelopaled)ni(añeuqep

neognaR.m.p.r

adnabalednóixelfededazreuF

acseumnisdnabpirGsadnaBtlebpirGrepuSy

acseumnocdnabpirGsadnaBhctonpirGsadnaby

adasuadnaB aveunadnaB adasuadnaB aveunadnaB

XA-A

6.3-0.30052-0001 7.3 5.6 1.4 1.6

0004-1052 8.2 2.4 4.3 0.5

8.4-8.30052-0001 5.4 8.6 0.5 4.7

0004-1052 8.3 7.5 3.4 4.6

0.7-0.50052-0001 4.5 0.8 7.5 4.9

0004-1052 7.4 0.7 1.5 6.7

XB-B

2.4-4.30052-068 - - 9.4 2.7

0004-1052 - - 2.4 2.6

6.5-4.40052-068 3.5 9.7 1.7 5.01

0004-1052 5.4 7.6 1.7 1.9

6.8-8.50052-068 3.6 4.9 5.8 6.21

0004-1052 0.6 9.8 3.7 9.01

XC-C

0.9-0.70471-005 5.11 0.71 7.41 8.12

0003-1471 4.9 8.31 9.11 5.71

0.61-5.90471-005 1.41 0.12 9.51 5.32

0003-1471 5.21 5.81 6.41 6.12

D

0.61-0.21058-002 9.42 0.73 - -

0051-158 2.12 3.13 - -

0.02-0.81058-002 4.03 2.54 - -

0051-158 6.52 0.83 - -

XV3-V3

4.2-2.20052-0001 - - 3.3 9.4

0004-1052 - - 9.2 3.4

56.3-56.20052-0001 6.3 1.5 2.4 2.6

0004-1052 0.3 4.4 8.3 6.5

09.6-21.40052-0001 9.4 3.7 3.5 9.7

0004-1052 4.4 6.6 9.4 3.7

XV5-V5

7.6-4.4

9471-005 - - 2.01 2.51

0003-0571 - - 8.8 2.31

0004-1003 - - 6.5 5.8

9.01-1.70471-005 7.21 9.81 8.41 1.22

0003-1471 2.11 7.61 7.31 1.02

0.61-8.110471-005 5.51 4.32 1.71 5.52

0003-1471 6.41 8.12 8.61 0.52

V8

0.71-5.21058-002 0.33 3.94 - -

0051-158 8.62 9.93 - -

4.22-0.81058-002 6.93 2.95 - -

0051-158 3.53 7.25 - -

Tabla N.˚ 2. Diámetro de la polea en pulgadas

Sección 2F

Page 59: Browning Ref

57

Datos de ingeniería de Gripbelt

lasrevsnartnóicceSortemáidedognaR

sámaelopaled)ni(añeuqep

neognaR.m.p.r

adnabalednóixelfededazreuF

acseumnisdnabpirGsadnaBtlebpirGrepuSy

acseumnocdnabpirGsadnaBhctonpirGsadnaby

adasuadnaB aveunadnaB adasuadnaB aveunadnaB

XA-A

6.3-0.30052-0001 7.3 5.6 1.4 1.6

0004-1052 8.2 2.4 4.3 0.5

8.4-8.30052-0001 5.4 8.6 0.5 4.7

0004-1052 8.3 7.5 3.4 4.6

0.7-0.50052-0001 4.5 0.8 7.5 4.9

0004-1052 7.4 0.7 1.5 6.7

XB-B

2.4-4.30052-068 - - 9.4 2.7

0004-1052 - - 2.4 2.6

6.5-4.40052-068 3.5 9.7 1.7 5.01

0004-1052 5.4 7.6 1.7 1.9

6.8-8.50052-068 3.6 4.9 5.8 6.21

0004-1052 0.6 9.8 3.7 9.01

XC-C

0.9-0.70471-005 5.11 0.71 7.41 8.12

0003-1471 4.9 8.31 9.11 5.71

0.61-5.90471-005 1.41 0.12 9.51 5.32

0003-1471 5.21 5.81 6.41 6.12

D

0.61-0.21058-002 9.42 0.73 - -

0051-158 2.12 3.13 - -

0.02-0.81058-002 4.03 2.54 - -

0051-158 6.52 0.83 - -

XV3-V3

4.2-2.20052-0001 - - 3.3 9.4

0004-1052 - - 9.2 3.4

56.3-56.20052-0001 6.3 1.5 2.4 2.6

0004-1052 0.3 4.4 8.3 6.5

09.6-21.40052-0001 9.4 3.7 3.5 9.7

0004-1052 4.4 6.6 9.4 3.7

XV5-V5

7.6-4.4

9471-005 - - 2.01 2.51

0003-0571 - - 8.8 2.31

0004-1003 - - 6.5 5.8

9.01-1.70471-005 7.21 9.81 8.41 1.22

0003-1471 2.11 7.61 7.31 1.02

0.61-8.110471-005 5.51 4.32 1.71 5.52

0003-1471 6.41 8.12 8.61 0.52

V8

0.71-5.21058-002 0.33 3.94 - -

0051-158 8.62 9.93 - -

4.22-0.81058-002 6.93 2.95 - -

0051-158 3.53 7.25 - -

Fuerza de deflexión en libras

Sección 2F

Page 60: Browning Ref

58

“358” de Gripbelt

GripnotchGripbelt

Transmisión por bandas en VVentajas

Las transmisiones por banda en V proporcionan muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en el mínimo nivel posible.

1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas, siempre que les preste la atención necesaria.

2. Son limpias; no requieren lubricación.

3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que oscila entre el 94% y el 98%.

4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y suaves.

5. Cubren rangos de potencia muy amplios.

6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con motores eléctricos estándar.

7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las máquinas impulsadas.

8. Son silenciosas.

9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión de potencia porque no permiten que se transmita una gran sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve.

10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente; por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son sencillos.

Page 61: Browning Ref

59

Super Gripbelt

Banda V-S de velocidadvariable, de Gripbelt

¡Ofrece la mayorselección de bandas en V del universo!

Browning es una marca universalmente conocida de transmisiones por banda en V. De hecho, usted no encontrará un rango tan completo de bandas en V (y de poleas) en inventario en ninguna otra marca. Elija el tipo que sea mejor para su aplicación: Classical, “358” y FHP.

Bandas que combinanTampoco hay problema con los tamaños de las bandas que combinan. Browning ofrece el sistema de bandas CÓDIGO 1 de combinación simple en todas las bandas de aplicación Classical y “358”. Este sistema permite seleccionar las bandas de manera sencilla, ya que sólo requiere que coincida un número para cada tamaño de banda. El símbolo CÓDIGO 1 que aparece en las bandas de Browning brinda tolerancias de combinación más estrictas que los estándares ANSI (Instituto Nacional de Estándares Americanos). La combinación de bandas a máquina también está disponible para cumplir los requisitos de combinación.

Dondequiera que esté, convierta a Browning en su primera elección para bandas en V.

Nota: La combinación de bandas estará disponible cuando sea solicitada específicamente.

Page 62: Browning Ref

60

Super GripbeltTabla N.˚ 1. Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(roiretxE

eDosap

roiretxEeDosap

02A 2.22 3.12 2.0 06A 2.26 3.16 4.0

12A 2.32 3.22 2.0 16A 2.36 3.26 4.0

22A 2.42 3.32 2.0 26A 2.46 3.36 4.0

32A 2.52 3.42 2.0 36A 2.56 3.46 4.0

42A 2.62 3.52 2.0 46A 2.66 3.56 4.0

52A 2.72 3.62 2.0 56A 2.76 3.66 5.0

62A 2.82 3.72 2.0 66A 2.86 3.76 5.0

72A 2.92 3.82 2.0 76A 2.96 3.86 5.0

82A 2.03 3.92 2.0 86A 2.07 3.96 5.0

92A 2.13 3.03 2.0 96A 2.17 3.07 5.0

03A 2.23 3.13 2.0 07A 2.27 3.17 5.0

13A 2.33 3.23 2.0 17A 2.37 3.27 5.0

23A 2.43 3.33 2.0 27A 2.47 3.37 5.0

33A 2.53 3.43 2.0 37A 2.57 3.47 5.0

43A 2.63 3.53 2.0 47A 2.67 3.57 5.0

53A 2.73 3.63 2.0 57A 2.77 3.67 5.0

63A 2.83 3.73 3.0 67A 2.87 3.77 5.0

73A 2.93 3.83 3.0 77A 2.97 3.87 5.0

83A 2.04 3.93 3.0 87A 2.08 3.97 5.0

93A 2.14 3.04 3.0 97A 2.18 3.08 5.0

04A 2.24 3.14 3.0 08A 2.28 3.18 5.0

14A 2.34 3.24 3.0 18A 2.38 3.28 5.0

24A 2.44 3.34 3.0 28A 2.48 3.38 6.0

34A 2.54 3.44 3.0 38A 2.58 3.48 6.0

44A 2.64 3.54 3.0 48A 2.68 3.58 6.0

54A 2.74 3.64 3.0 58A 2.78 3.68 6.0

64A 2.84 3.74 3.0 68A 2.88 3.78 6.0

74A 2.94 3.84 3.0 78A 2.98 3.88 6.0

84A 2.05 3.94 3.0 88A 2.09 3.98 6.0

94A 2.15 3.05 4.0 98A 2.19 3.09 6.0

05A 2.25 3.15 4.0 09A 2.29 3.19 6.0

15A 2.35 3.25 4.0 19A 2.39 3.29 6.0

25A 2.45 3.35 4.0 29A 2.49 3.39 6.0

35A 2.55 3.45 4.0 39A 2.59 3.49 6.0

45A 2.65 3.55 4.0 49A 2.69 3.59 6.0

55A 2.75 3.65 4.0 59A 2.79 3.69 6.0

65A 2.85 3.75 4.0 69A 2.89 3.79 7.0

75A 2.95 3.85 4.0 79A 2.99 3.89 7.0

85A 2.06 3.95 4.0 89A 2.001 3.99 7.0

95A 2.16 3.06 4.0 001A 2.201 3.101 7.0

Page 63: Browning Ref

61

Super GripbeltTabla N.˚ 1. Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(roiretxE

eDosap

roiretxEeDosap

301A 2.501 3.401 7.0 15B 0.45 8.25 6.0

501A 2.701 3.601 7.0 25B 0.55 8.35 6.0

011A 2.211 3.111 8.0 35B 0.65 8.45 6.0

211A 2.411 3.311 8.0 45B 0.75 8.55 6.0

021A 2.221 3.121 8.0 55B 0.85 8.65 6.0

521A 2.721 3.621 9.0 65B 0.95 8.75 6.0

821A 2.031 3.921 9.0 75B 0.06 8.85 7.0

631A 2.831 3.731 9.0 85B 0.16 8.95 7.0

441A 2.641 3.541 0.1 95B 0.26 8.06 7.0

851A 2.061 3.951 1.1 06B 0.36 8.16 7.0

371A 2.571 3.471 2.1 16B 0.46 8.26 7.0

081A 2.281 3.181 2.1 26B 0.56 8.36 7.0

22B 0.52 8.32 3.0 36B 0.66 8.46 7.0

32B 0.62 8.42 3.0 46B 0.76 8.56 7.0

42B 0.72 8.52 3.0 56B 0.86 8.66 7.0

52B 0.82 8.62 3.0 66B 0.96 8.76 7.0

62B 0.92 8.72 3.0 76B 0.07 8.86 7.0

82B 0.13 8.92 3.0 86B 0.17 8.96 7.0

92B 0.23 8.03 3.0 96B 0.27 8.07 8.0

03B 0.33 8.13 3.0 07B 0.37 8.17 8.0

13B 0.43 8.23 3.0 17B 0.47 8.27 8.0

23B 0.53 8.33 3.0 27B 0.57 8.37 8.0

33B 0.63 8.43 4.0 37B 0.67 8.47 8.0

43B 0.73 8.53 4.0 47B 0.77 8.57 8.0

53B 0.83 8.63 4.0 57B 0.87 8.67 8.0

63B 0.93 8.73 4.0 67B 0.97 8.77 8.0

73B 0.04 8.83 4.0 77B 0.08 8.87 8.0

83B 0.14 8.93 4.0 87B 0.18 8.97 8.0

93B 0.24 8.04 4.0 97B 0.28 8.08 8.0

04B 0.34 8.14 5.0 08B 0.38 8.18 9.0

14B 0.44 8.24 5.0 18B 0.48 8.28 9.0

24B 0.54 8.34 5.0 28B 0.58 8.38 9.0

34B 0.64 8.44 5.0 38B 0.68 8.48 9.0

44B 0.74 8.54 5.0 48B 0.78 8.58 9.0

54B 0.84 8.64 5.0 58B 0.88 8.68 9.0

64B 0.94 8.74 5.0 68B 0.98 8.78 0.1

74B 0.05 8.84 5.0 78B 0.09 8.88 0.1

84B 0.15 8.94 5.0 88B 0.19 8.98 0.1

94B 0.25 8.05 6.0 98B 0.29 8.09 0.1

05B 0.35 8.15 6.0 09B 0.39 8.19 0.1

Tabla N.˚ 2. Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática

Page 64: Browning Ref

62

Super GripbeltTabla N.˚ 3. Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(roiretxE

eDosap

roiretxEeDosap

09B 0.39 8.19 0.1 522B 5.622 3.522 5.2

19B 0.49 8.29 0.1 042B 5.142 3.042 6.2

29B 0.59 8.39 0.1 552B 5.652 3.552 8.2

39B 0.69 8.49 0.1 072B 5.172 3.072 9.2

49B 0.79 8.59 0.1 582B 5.682 3.582 1.3

59B 0.89 8.69 0.1 003B 5.103 3.003 2.3

69B 0.99 8.79 1.1 513B 5.613 3.513 4.3

79B 0.001 8.89 1.1 063B 5.163 3.063 0.4

89B 0.101 8.99 1.1 15C 2.55 9.35 0.1

99B 0.201 8.001 1.1 55C 2.95 9.75 1.1

001B 0.301 8.101 1.1 06C 2.46 9.26 2.1

101B 0.401 8.201 1.1 86C 2.27 9.07 3.1

301B 0.601 8.401 1.1 27C 2.67 9.47 4.1

501B 0.801 8.601 1.1 57C 2.97 9.77 4.1

601B 0.901 8.701 1.1 87C 2.28 9.08 5.1

801B 0.111 8.901 2.1 18C 2.58 9.38 6.1

111B 0.411 8.211 2.1 58C 2.98 9.78 6.1

211B 0.511 8.311 2.1 09C 2.49 9.29 7.1

611B 0.911 8.711 3.1 69C 2.001 9.89 8.1

021B 0.321 8.121 3.1 79C 2.101 9.99 8.1

321B 0.621 8.421 3.1 99C 2.301 9.101 9.1

421B 0.721 8.521 3.1 001C 2.401 9.201 9.1

621B 0.921 8.721 4.1 101C 2.501 9.301 9.1

821B 0.131 8.921 4.1 501C 2.901 9.701 0.2

331B 0.631 8.431 5.1 801C 2.211 9.011 0.2

631B 0.931 8.731 5.1 901C 2.311 9.111 0.2

041B 0.341 8.141 6.1 111C 2.511 9.311 1.2

441B 0.741 8.541 6.1 211C 2.611 9.411 1.2

841B 0.151 8.941 6.1 511C 2.911 9.711 1.2

051B 0.351 8.151 6.1 021C 2.421 9.221 3.2

451B 0.751 8.551 7.1 421C 2.821 9.621 4.2

851B 0.161 8.951 7.1 821C 2.231 9.031 4.2

261B 0.561 8.361 7.1 631C 2.041 9.831 6.2

371B 0.671 8.471 9.1 441C 2.841 9.641 8.2

081B 0.381 8.181 9.1 841C 2.251 9.051 8.2

091B 0.391 8.191 0.2 051C 2.451 9.251 9.2

191B 0.491 2.291 0.2 851C 2.261 9.061 0.3

591B 0.891 8.691 0.2 261C 2.661 9.461 1.3

502B 0.802 9.602 2.2 371C 2.771 9.571 3.3

012B 0.312 8.112 3.2 081C 2.481 9.281 4.3

Page 65: Browning Ref

63

Super GripbeltTabla N.˚ 4. Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática

adnabedº.N)ni(dutignoL

)bl(oseProiretxE osapeD

591C 2.991 9.791 7.3

012C 2.412 9.212 0.4

522C 2.722 9.522 3.4

042C 2.242 9.042 6.4

552C 2.752 9.552 9.4

072C 2.272 9.072 2.5

582C 2.782 9.582 4.5

003C 2.203 9.003 7.5

513C 2.713 9.513 0.6

033C 2.233 9.033 3.6

543C 2.743 9.543 6.6

063C 2.263 9.063 9.6

093C 2.293 9.093 5.7

024C 2.224 9.024 0.8

021D 2.521 3.321 0.4

821D 2.331 3.131 4.4

441D 2.941 3.741 0.5

851D 2.361 3.161 3.5

261D 2.761 3.561 5.5

371D 2.871 3.671 8.5

081D 2.581 3.381 0.6

591D 2.002 3.891 3.6

012D 2.512 3.312 8.6

522D 7.722 8.522 1.7

042D 7.242 8.042 7.7

552D 7.752 8.552 1.8

072D 7.272 8.072 9.8

582D 7.782 8.582 8.9

003D 7.203 8.003 5.01

513D 7.713 8.513 8.01

033D 7.233 8.033 6.01

543D 7.743 8.543 7.11

063D 7.263 8.063 5.11

093D 7.293 8.093 4.21

024D 7.224 8.024 4.31

054D 7.254 8.054 3.61

084D 7.284 8.084 8.51

045D 7.245 8.045 9.91

006D 7.206 8.006 6.12

066D 7.266 8.066 8.82

Page 66: Browning Ref

64

Bandas GripnotchTabla N.˚ 1

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(roiretxE

eDosap

roiretxEeDosap

02XA 2.22 3.12 2.0 06XA 2.26 3.16 4.0

12XA 2.32 3.22 2.0 16XA 2.36 3.26 4.0

22XA 2.42 3.32 2.0 26XA 2.46 3.36 4.0

32XA 2.52 3.42 2.0 36XA 2.56 3.46 4.0

42XA 2.62 3.52 2.0 46XA 2.66 3.56 4.0

52XA 2.72 3.62 2.0 56XA 2.76 3.66 4.0

62XA 2.82 3.72 2.0 66XA 2.86 3.76 5.0

72XA 2.92 3.82 2.0 76XA 2.96 3.86 5.0

82XA 2.03 3.92 2.0 86XA 2.07 3.96 5.0

92XA 2.13 3.03 2.0 96XA 2.17 3.07 5.0

03XA 2.23 3.13 2.0 07XA 2.27 3.17 5.0

13XA 2.33 3.23 2.0 17XA 2.37 3.27 5.0

23XA 2.43 3.33 2.0 27XA 2.47 3.37 5.0

33XA 2.53 3.43 2.0 37XA 2.57 3.47 5.0

43XA 2.63 3.53 2.0 47XA 2.67 3.57 5.0

53XA 2.73 3.63 2.0 57XA 2.77 3.67 5.0

63XA 2.83 3.73 3.0 67XA 2.87 3.77 5.0

73XA 2.93 3.83 3.0 77XA 2.97 3.87 5.0

83XA 2.04 3.93 3.0 87XA 2.08 3.97 5.0

93XA 2.14 3.04 3.0 97XA 2.18 3.08 5.0

04XA 2.24 3.14 3.0 08XA 2.28 3.18 5.0

14XA 2.34 3.24 3.0 18XA 2.38 3.28 5.0

24XA 2.44 3.34 3.0 28XA 2.48 3.38 5.0

34XA 2.54 3.44 3.0 38XA 2.58 3.48 5.0

44XA 2.64 3.54 3.0 48XA 2.68 3.58 5.0

54XA 2.74 3.64 3.0 58XA 2.78 3.68 6.0

64XA 2.84 3.74 3.0 68XA 2.88 3.78 6.0

74XA 2.94 3.84 3.0 78XA 2.98 3.88 6.0

84XA 2.05 3.94 3.0 88XA 2.09 3.98 6.0

94XA 2.15 3.05 4.0 98XA 2.19 3.09 6.0

05XA 2.25 3.15 4.0 09XA 2.29 3.19 6.0

15XA 2.35 3.25 4.0 19XA 2.39 3.29 6.0

25XA 2.45 3.35 4.0 29XA 2.49 3.39 6.0

35XA 2.55 3.45 4.0 39XA 2.59 3.49 6.0

45XA 2.65 3.55 4.0 49XA 2.69 3.59 6.0

55XA 2.75 3.65 4.0 59XA 2.79 3.69 6.0

65XA 2.85 3.75 4.0 69XA 2.89 3.79 7.0

75XA 2.95 3.85 4.0 79XA 2.99 3.89 7.0

85XA 2.06 3.95 4.0 89XA 2.001 3.99 7.0

95XA 2.16 3.06 4.0 99XA 2.101 3.001 7.0

• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión• Más potencia en menos espacio• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional• Resistentes al aceite y al calor• Con conductividad estática

Page 67: Browning Ref

65

Bandas GripnotchTabla N.˚ 2

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoLoseP)bl(roiretxE

eDosap

roiretxEeDosap

001XA 2.201 3.101 7.0 65XB 0.95 8.75 6.0

501XA 2.701 3.601 7.0 75XB 0.06 8.85 6.0

011XA 2.211 3.111 8.0 85XB 0.16 8.95 6.0

211XA 2.411 3.311 8.0 95XB 0.26 8.06 7.0

021XA 2.221 3.121 8.0 06XB 0.36 8.16 7.0

821XA 2.031 3.921 9.0 16XB 0.46 8.26 7.0

631XA 2.831 3.731 9.0 26XB 0.56 8.36 7.0

441XA 2.641 3.541 0.1 36XB 0.66 8.46 7.0

851XA 2.061 3.951 0.1 46XB 0.76 8.56 7.0

371XA 2.571 3.471 1.1 56XB 0.86 8.66 8.0

081XA 2.281 3.181 2.1 66XB 0.96 8.76 8.0

72XB 0.03 8.82 4.0 76XB 0.07 8.86 8.0

82XB 0.13 8.92 4.0 86XB 0.17 8.96 8.0

92XB 0.23 8.03 4.0 96XB 0.27 8.07 8.0

03XB 0.33 8.13 4.0 07XB 0.37 8.17 8.0

13XB 0.43 8.23 4.0 17XB 0.47 8.27 8.0

23XB 0.53 8.33 4.0 27XB 0.57 8.37 8.0

33XB 0.63 8.43 4.0 37XB 0.67 8.47 8.0

43XB 0.73 8.53 4.0 47XB 0.77 8.57 8.0

53XB 0.83 8.63 4.0 57XB 0.87 8.67 9.0

63XB 0.93 8.73 4.0 67XB 0.87 8.77 9.0

73XB 0.04 8.83 4.0 77XB 0.08 8.87 9.0

83XB 0.14 8.93 4.0 87XB 0.18 8.97 9.0

93XB 0.24 8.04 5.0 97XB 0.28 8.08 9.0

04XB 0.34 8.14 5.0 08XB 0.38 8.18 9.0

14XB 0.44 8.24 5.0 18XB 0.48 8.28 9.0

24XB 0.54 8.34 5.0 28XB 0.58 8.38 9.0

34XB 0.64 8.44 5.0 38XB 0.68 8.48 0.1

44XB 0.74 8.54 5.0 48XB 0.78 8.58 0.1

54XB 0.84 8.64 5.0 58XB 0.88 8.68 0.1

64XB 0.94 8.74 5.0 68XB 0.98 8.78 0.1

74XB 0.05 8.84 5.0 78XB 0.09 8.88 0.1

84XB 0.15 8.94 6.0 88XB 0.19 8.98 0.1

94XB 0.25 8.05 6.0 98XB 0.29 8.09 0.1

05XB 0.35 8.15 6.0 09XB 0.39 8.19 1.1

15XB 0.45 8.25 6.0 19XB 0.49 8.29 1.1

25XB 0.55 8.35 6.0 29XB 0.59 8.39 1.1

35XB 0.65 8.45 6.0 49XB 0.79 8.59 1.1

45XB 0.75 8.55 6.0 59XB 0.89 8.69 1.1

55XB 0.85 8.65 6.0 69XB 0.99 8.79 1.1

• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión• Más potencia en menos espacio• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional• Resistentes al aceite y al calor• Con conductividad estática

Page 68: Browning Ref

66

Bandas GripnotchTabla N.˚ 3

adnabedº.N)ni(dutignoL

)bl(oseProiretxE osapeD

79XB 0.001 8.89 1.1

89XB 0.101 8.99 1.1

99XB 0.201 8.001 2.1

001XB 0.301 8.101 2.1

301XB 0.601 8.401 2.1

501XB 0.801 8.601 2.1

601XB 0.901 8.701 2.1

801XB 0.111 8.901 3.1

211XB 0.511 8.311 3.1

311XB 0.611 8.411 3.1

511XB 0.811 8.611 4.1

611XB 0.911 8.711 4.1

021XB 0.321 8.121 4.1

321XB 0.621 8.421 4.1

421XB 0.721 8.521 4.1

621XB 0.921 8.721 4.1

821XB 0.131 8.921 5.1

331XB 0.631 8.431 5.1

631XB 0.931 8.731 6.1

041XB 0.341 8.141 6.1

441XB 0.741 8.541 7.1

841XB 0.151 8.941 7.1

051XB 0.351 8.151 8.1

451XB 0.751 8.551 8.1

851XB 0.161 8.951 8.1

261XB 0.561 8.361 9.1

371XB 0.671 8.471 0.2

081XB 0.381 8.181 1.2

191XB 0.491 8.291 2.2

591XB 0.891 8.691 3.2

012XB 0.312 8.112 5.2

522XB 0.822 8.622 7.2

042XB 5.142 3.042 8.2

552XB 5.652 3.552 0.3

072XB 5.172 3.072 2.3

003XB 5.103 3.003 6.3

15XC 2.55 9.35 0.1

55XC 2.95 9.75 1.1

06XC 2.46 9.26 2.1

86XC 2.27 9.07 4.1

• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión• Más potencia en menos espacio• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional• Resistentes al aceite y al calor• Con conductividad estática

Page 69: Browning Ref

67

Bandas GripnotchTabla N.˚ 4

adnabedº.N)ni(dutignoL

)bl(oseProiretxE osapeD

27XC 2.67 9.47 4.1

57XC 2.97 9.77 5.1

87XC 2.28 9.08 6.1

18XC 2.58 9.38 6.1

58XC 2.98 9.78 7.1

09XC 2.49 9.29 8.1

69XC 2.001 9.89 9.1

001XC 2.401 2.201 0.2

101XC 2.501 9.301 0.2

501XC 2.901 9.701 0.2

901XC 2.311 9.111 1.2

111XC 2.511 9.311 2.2

211XC 2.611 9.411 2.2

511XC 2.911 9.711 3.2

021XC 2.421 9.221 4.2

821XC 2.231 9.031 6.2

631XC 2.041 9.831 7.2

441XC 2.841 9.641 9.2

051XC 2.451 9.251 0.3

851XC 2.261 9.061 0.3

261XC 2.661 9.461 1.3

371XC 2.771 9.571 1.3

081XC 2.481 9.281 2.3

591XC 2.991 9.791 5.3

012XC 2.412 9.212 0.4

522XC 2.922 9.722 2.4

042XC 2.242 9.042 3.4

552XC 2.952 9.752 6.4

072XC 2.272 9.072 0.5

003XC 2.403 9.203 4.5

033XC 2.433 9.233 9.5

063XC 2.463 9.263 3.6

021XD 2.521 3.321 3.4

821XD 2.331 2.131 4.4

851XD 2.361 3.161 4.5

261XD 2.761 3.561 6.5

081XD 2.581 2.381 2.6

063XD 7.263 8.063 3.21

• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión• Más potencia en menos espacio• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional• Resistentes al aceite y al calor• Con conductividad estática

Page 70: Browning Ref

68

Bandas FHPTabla N.˚ 1

• La construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso

• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad

• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática

edº.Nadnab

)ni(dutignoL oseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoL oseP)bl(roiretxE osapeD roiretxE osapeD

021L2 21 6.11 30.0 083L3 83 3.73 21.0

041L2 41 6.31 40.0 093L3 93 3.83 21.0

051L2 51 6.41 40.0 004L3 04 3.93 31.0

061L2 61 6.51 40.0 014L3 14 3.04 31.0

081L2 81 6.71 50.0 024L3 24 3.14 31.0

002L2 02 6.91 60.0 034L3 34 3.24 31.0

022L2 22 6.12 60.0 044L3 44 3.34 41.0

042L2 42 6.32 70.0 054L3 54 3.44 41.0

582L2 2/182 1.82 70.0 064L3 64 3.54 41.0

003L2 03 6.92 80.0 074L3 74 3.64 51.0

013L2 13 6.03 80.0 084L3 84 3.74 51.0

023L2 23 6.13 90.0 094L3 94 3.84 51.0

523L2 2/123 1.23 90.0 005L3 05 3.94 61.0

543L2 2/143 1.43 90.0 015L3 15 3.05 61.0

021L3 21 3.11 40.0 025L3 25 3.15 61.0

031L3 31 3.21 40.0 035L3 35 3.25 71.0

041L3 41 3.31 50.0 045L3 45 3.35 71.0

051L3 51 3.41 50.0 055L3 55 3.45 81.0

061L3 61 3.51 50.0 065L3 65 3.55 81.0

071L3 71 3.61 50.0 075L3 75 3.65 81.0

081L3 81 3.71 60.0 085L3 85 3.75 81.0

091L3 91 3.81 60.0 095L3 95 3.85 91.0

002L3 02 3.91 60.0 006L3 06 3.95 91.0

012L3 12 3.02 70.0 016L3 16 3.06 91.0

022L3 22 3.12 70.0 026L3 26 3.16 91.0

032L3 32 3.22 70.0 036L3 36 3.26 2.0

042L3 42 3.32 80.0 071L4 71 61 1.0

052L3 52 3.42 80.0 081L4 81 71 1.0

062L3 62 3.52 80.0 091L4 91 81 11.0

072L3 72 3.62 80.0 002L4 02 91 11.0

082L3 82 3.72 90.0 012L4 12 02 21.0

092L3 92 3.82 90.0 022L4 22 12 21.0

003L3 03 3.92 90.0 522L4 2/122 5.12 31.0

013L3 13 3.03 1.0 032L4 32 22 31.0

023L3 23 3.13 1.0 042L4 42 32 31.0

033L3 33 3.23 1.0 052L4 52 42 31.0

043L3 43 3.33 11.0 062L4 62 52 31.0

053L3 53 3.43 11.0 072L4 72 62 31.0

063L3 63 3.53 11.0 082L4 82 72 31.0

073L3 73 3.63 21.0 092L4 92 82 31.0

Page 71: Browning Ref

69

Bandas FHPTabla N.˚ 2

edº.Nadnab

)ni(dutignoL oseP)bl(

edº.Nadnab

)ni(dutignoL oseP)bl(roiretxE osapeD roiretxE osapeD

003L4 03 92 31.0 096L4 96 86 83.0

013L4 13 03 91.0 007L4 07 96 83.0

023L4 23 13 91.0 017L4 17 07 83.0

033L4 33 23 91.0 027L4 27 17 83.0

043L4 43 33 91.0 037L4 37 27 83.0

053L4 53 43 91.0 047L4 47 37 83.0

063L4 63 53 91.0 057L4 57 47 44.0

073L4 73 63 91.0 067L4 67 57 44.0

083L4 83 73 91.0 077L4 77 67 44.0

093L4 93 83 52.0 087L4 87 77 44.0

004L4 04 93 52.0 097L4 97 87 44.0

014L4 14 04 52.0 008L4 08 97 44.0

514L4 2/114 5.04 52.0 018L4 18 08 44.0

024L4 24 14 52.0 028L4 28 18 44.0

034L4 34 24 52.0 038L4 38 28 44.0

044L4 44 34 52.0 048L4 48 38 44.0

054L4 54 44 52.0 058L4 58 48 5.0

064L4 64 54 52.0 068L4 68 58 5.0

074L4 74 64 52.0 078L4 78 68 5.0

084L4 84 74 52.0 088L4 88 78 5.0

094L4 94 84 13.0 098L4 98 88 5.0

005L4 05 94 13.0 009L4 09 98 5.0

015L4 15 05 13.0 019L4 19 09 5.0

025L4 25 15 13.0 029L4 29 19 5.0

035L4 35 25 13.0 039L4 39 29 5.0

045L4 45 35 13.0 049L4 49 39 5.0

055L4 55 45 13.0 059L4 59 49 5.0

065L4 65 55 13.0 069L4 69 59 5.0

075L4 75 65 13.0 079L4 79 69 5.0

085L4 85 75 13.0 089L4 89 79 65.0

095L4 95 85 13.0 099L4 99 89 65.0

006L4 06 95 13.0 0001L4 001 99 65.0

016L4 16 06 13.0 032L5 32 8.12 91.0

026L4 26 16 13.0 042L5 42 8.22 91.0

036L4 36 26 13.0 052L5 52 8.32 91.0

046L4 46 36 83.0 062L5 62 8.42 91.0

056L4 56 0.46 83.0 072L5 72 8.52 91.0

066L4 66 56 83.0 082L5 82 8.62 91.0

076L4 76 66 83.0 092L5 92 8.72 91.0

086L4 86 76 83.0 003L5 03 8.82 92.0

• La construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso

• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad

• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática

Page 72: Browning Ref

70

Bandas FHPTabla N.˚ 3

adnabedº.N)ni(dutignoL

)bl(oseProiretxE osapeD

013L5 13 8.92 52.0

023L5 23 8.03 52.0

033L5 33 8.13 52.0

043L5 43 8.23 52.0

053L5 53 8.33 13.0

063L5 63 8.43 13.0

073L5 73 8.53 13.0

083L5 83 8.63 13.0

093L5 93 8.73 13.0

004L5 04 8.83 13.0

014L5 14 8.93 83.0

024L5 24 8.04 83.0

034L5 34 8.14 83.0

044L5 44 8.24 83.0

054L5 54 8.34 83.0

064L5 64 8.44 44.0

074L5 74 8.54 44.0

084L5 84 8.64 44.0

094L5 94 8.74 5.0

005L5 05 8.84 5.0

015L5 15 8.94 5.0

025L5 25 8.05 5.0

035L5 35 8.15 5.0

045L5 45 8.25 5.0

055L5 55 8.35 5.0

065L5 65 8.45 5.0

075L5 75 8.55 5.0

085L5 85 8.65 5.0

095L5 95 8.75 5.0

006L5 06 8.85 65.0

016L5 16 8.95 65.0

026L5 26 8.06 65.0

036L5 36 8.16 65.0

046L5 46 8.26 36.0

056L5 56 8.36 36.0

066L5 66 8.46 36.0

076L5 76 8.56 36.0

086L5 86 8.66 36.0

096L5 96 8.76 36.0

007L5 07 8.86 96.0

• La construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso

• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad

• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática

Page 73: Browning Ref

71

Bandas FHPTabla N.˚ 4

adnabedº.N)ni(dutignoL

)bl(oseProiretxE osapeD

017L5 17 8.96 96.0

027L5 27 8.07 96.0

037L5 37 8.17 96.0

047L5 47 8.27 96.0

057L5 57 8.37 96.0

067L5 67 8.47 96.0

077L5 77 8.57 96.0

087L5 87 8.67 57.0

097L5 97 8.77 57.0

008L5 08 8.87 57.0

018L5 18 8.97 57.0

028L5 28 8.08 57.0

038L5 38 8.18 57.0

048L5 48 8.28 57.0

058L5 58 8.38 18.0

068L5 68 8.48 18.0

078L5 78 8.58 18.0

088L5 88 8.68 18.0

098L5 98 8.78 18.0

009L5 09 8.88 18.0

019L5 19 8.98 88.0

029L5 29 8.09 88.0

039L5 39 8.19 88.0

049L5 49 8.29 88.0

059L5 59 8.39 88.0

069L5 69 8.49 88.0

079L5 79 8.59 88.0

089L5 89 8.69 49.0

099L5 99 8.79 49.0

0001L5 001 8.89 49.0

• La construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso

• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad

• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática

Page 74: Browning Ref

72

“358” de Gripbelt y Gripnotch Tabla N.˚ 1

• Resistentes al aceite y al calor• Más potencia en menos espacio• Con conductividad estática

etraPº.N

dutignoLroiretxe

)bl(osePetraP

º.NdutignoLroiretxe

)bl(osePetraP

º.NdutignoLroiretxe

)bl(oseP

052XV3 0.52 1.0 095XV5 0.95 6.0 0422V5 0.422 6.2

562XV3 5.62 1.0 006XV5 0.06 7.0 0632V5 0.632 8.2

082XV3 0.82 1.0 016XV5 0.16 7.0 0052V5 0.052 9.2

003XV3 0.03 1.0 036XV5 0.36 7.0 0562V5 0.562 2.3

513XV3 5.13 1.0 056XV5 0.56 7.0 0082V5 0.082 3.3

533XV3 5.33 1.0 066XV5 0.66 8.0 0003V5 0.003 6.3

553XV3 5.53 2.0 076XV5 0.76 8.0 0513V5 0.513 9.3

573XV3 5.73 2.0 086XV5 0.86 8.0 0533V5 0.533 0.4

004XV3 0.04 2.0 096XV5 0.96 8.0 0553V5 0.553 3.4

524XV3 5.24 2.0 017XV5 0.17 8.0

054XV3 0.54 2.0 037XV5 0.37 8.0 0001V8 0.001 3.3

574XV3 0.74 2.0 047XV5 0.47 8.0 0211V8 0.211 6.3

005XV3 0.05 2.0 057XV5 0.57 8.0 0811V8 0.811 8.3

035XV3 0.35 2.0 087XV5 0.87 8.0 0521V8 0.521 9.3

065XV3 0.65 2.0 008XV5 0.08 9.0 0231V8 0.231 3.4

006XV3 0.06 3.0 018XV5 0.18 9.0 0041V8 0.041 5.4

036XV3 0.36 3.0 038XV5 0.38 9.0 0051V8 0.051 8.4

076XV3 0.76 3.0 048XV5 0.48 9.0 0061V8 0.061 1.5

017XV3 0.17 3.0 058XV5 0.58 9.0 0071V8 0.071 6.5

057XV3 0.57 3.0 068XV5 0.68 9.0 0081V8 0.081 0.6

008XV3 0.08 4.0 088XV5 0.88 9.0 0091V8 0.091 3.6

058XV3 0.58 4.0 009XV5 0.09 0.1 0002V8 0.002 5.6

009XV3 0.09 4.0 039XV5 0.39 0.1 0212V8 0.212 9.6

059XV3 0.59 4.0 059XV5 0.59 0.1 0422V8 0.422 2.7

0001XV3 0.001 4.0 069XV5 0.69 0.1 0632V8 0.632 6.7

0601XV3 0.601 4.0 0001XV5 0.001 1.1 0052V8 0.052 0.8

0211XV3 0.211 5.0 0301XV5 0.301 1.1 0562V8 0.562 5.8

0811XV3 0.811 5.0 0601XV5 0.601 2.1 0082V8 0.082 9.8

0521XV3 0.521 6.0 0801XV5 0.801 2.1 0003V8 0.003 6.9

0231XV3 0.231 6.0 0211XV5 0.211 3.1 0513V8 0.513 3.01

0041XV3 0.041 6.0 0511XV5 0.511 3.1 0533V8 0.533 4.11

0811XV5 0.811 4.1 0553V8 0.553 4.21

054XV5 0.54 4.0 0321XV5 0.321 4.1 0004V8 0.004 0.31

074XV5 0.74 5.0 0521XV5 0.521 4.1 0054V8 0.054 4.41

094XV5 0.94 5.0 0231XV5 0.231 5.1

005XV5 0.05 6.0 0041XV5 0.041 6.1

015XV5 0.15 6.0 0051XV5 0.051 8.1

035XV5 0.35 6.0 0061XV5 0.061 8.1

045XV5 0.45 6.0 0071XV5 0.071 0.2

055XV5 0.55 6.0 0081XV5 0.081 1.2

065XV5 0.65 6.0 0091XV5 0.091 3.2

075XV5 0.75 6.0 0002XV5 0.002 4.2

085XV5 0.85 6.0 0212V5 0.212 4.2

Page 75: Browning Ref

73

Referencia cruzada sobre bandas 4L, A, AXTabla N.˚ 1

L4 A XA dutignoL L4 A XA dutignoL032L4 12A 12XA - 036L4 16A 16XA 2.36042L4 22A 22XA - 046L4 26A 26XA 2.46052L4 32A 32XA - 056L4 36A 36XA 2.56062L4 42A 42XA - 066L4 46A 46XA 2.66072L4 52A 52XA 2.62 076L4 56A 56XA -082L4 62A 62XA 2.82 086L4 66A 66XA -092L4 72A 72XA - 096L4 76A 76XA 2.96003L4 82A 82XA 2.03 007L4 86A 86XA 2.07013L4 92A 92XA - 017L4 96A 96XA 2.17023L4 03A 03XA - 027L4 07A 07XA 2.27033L4 13A 13XA 2.33 037L4 17A 17XA 2.37043L4 23A 23XA - 047L4 27A 27XA 2.47053L4 33A 33XA 2.53 057L4 37A 37XA 2.57063L4 43A 43XA 2.63 067L4 47A 47XA 2.67073L4 53A 53XA 2.73 077L4 57A 57XA 2.77083L4 63A 63XA 2.83 087L4 67A 67XA 2.87093L4 73A 73XA 2.93 097L4 77A 77XA 2.97004L4 83A 83XA 2.04 008L4 87A 87XA 2.08014L4 93A 93XA 2.14 018L4 97A 97XA 2.18024L4 04A 04XA 2.24 028L4 08A 08XA 2.28034L4 14A 14XA 0.34 038L4 18A 18XA 2.38044L4 24A 24XA 2.44 048L4 28A 28XA 2.48054L4 34A 34XA 2.54 058L4 38A 38XA 2.58064L4 44A 44XA 2.64 068L4 48A 48XA 2.68074L4 54A 54XA 2.74 078L4 58A 58XA 2.78084L4 64A 64XA 2.84 088L4 68A 68XA 2.88094L4 74A 74XA 2.94 098L4 78A 78XA 2.98005L4 84A 84XA 2.05 009L4 88A 88XA 2.09015L4 94A 94XA 2.15 019L4 98A 98XA 2.19025L4 05A 05XA 2.25 029L4 09A 09XA 2.29035L4 15A 15XA 2.35 039L4 19A 19XA 2.39045L4 25A 25XA 2.45 049L4 29A 29XA 2.49055L4 35A 35XA 2.55 059L4 39A 39XA 2.59065L4 45A 45XA 2.65 069L4 49A 49XA 2.69075L4 55A 55XA 2.75 079L4 59A 59XA 2.79085L4 65A 65XA 2.85 089L4 69A 69XA 2.89095L4 75A 75XA 2.95 099L4 79A 79XA 2.99006L4 85A 85XA 2.06 0001L4 89A 89XA 2.001016L4 95A 95XA 2.16 - 99A 99XA 2.101026L4 06A 06XA 2.26 - 001A 001XA 2.201

Referencia cruzada sobre bandas

Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha.Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no puede ser sustituida por la AX21.

Page 76: Browning Ref

74

Referencia cruzada sobre bandas

Tabla N.˚ 1

L5 B XB dutignoL L5 B XB dutignoL013L5 82B 82XB 0.13 086L5 56B 56XB 0.86023L5 92B - - 096L5 66B 66XB 0.96033L5 03B - - 007L5 76B 76XB 0.07043L5 13B - - 017L5 86B 86XB 0.17053L5 23B 23XB 0.53 027L5 96B 96XB -063L5 33B - - 037L5 07B 07XB 0.37073L5 43B 43XB 0.73 047L5 17B 17XB 0.47083L5 53B 53XB 0.83 057L5 27B 27XB 0.57093L5 63B 63XB 0.93 067L5 37B 37XB 0.67004L5 73B - - 077L5 47B 47XB 0.77014L5 83B 83XB 0.14 087L5 57B 57XB 0.87024L5 93B - - 097L5 67B 67XB 0.97034L5 04B 04XB 0.34 008L5 77B 77XB 0.08044L5 14B 14XB 0.44 018L5 87B 87XB 0.18054L5 24B 24XB 0.54 028L5 97B 97XB 0.28064L5 34B 34XB 0.64 038L5 08B 08XB 0.38074L5 44B 44XB 0.74 048L5 18B 18XB 0.48084L5 54B 54XB 0.84 058L5 28B 28XB 0.58094L5 64B 64XB 0.94 068L5 38B 38XB 0.68005L5 74B 74XB 0.05 078L5 48B 48XB 0.78015L5 84B 84XB 0.15 088L5 58B 58XB 0.88025L5 94B 94XB 0.25 098L5 68B 68XB 0.98035L5 05B 05XB 0.35 009L5 78B 78XB 0.09045L5 15B 15XB 0.45 019L5 88B 88XB 0.19055L5 25B 25XB 0.55 029L5 98B 98XB 0.29065L5 35B 35XB 0.65 039L5 09B 09XB 0.39075L5 45B 45XB 0.75 049L5 19B 19XB 0.49085L5 55B 55XB 0.85 059L5 29B 29XB 0.59095L5 65B 65XB 0.95 069L5 39B 39XB 0.69006L5 75B 75XB 0.06 079L5 49B 49XB 0.79016L5 85B 85XB 0.16 089L5 59B 59XB 0.89026L5 95B 95XB 0.26 099L5 69B 69XB 0.99036L5 06B 06XB 0.36 0001L5 79B 79XB 0.001046L5 16B 16XB 0.46 - 89B 89XB 0.101056L5 26B 26XB 0.56 - 99B 99XB 0.201066L5 36B 36XB 0.66 - 001B 001XB 0.301076L5 46B 46XB 0.76

Referencia cruzada sobre bandas 5L, B, BX

Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha.Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no puede ser sustituida por la AX21.

Page 77: Browning Ref

75

Una completa selección de los productos de Browning brinda la correcta banda en V para cada aplicación.

Browning ofrece la línea más extensa para transmisiones por banda en V, lo cual significa economía y versatilidad máximas, y disponibilidad oportuna para cada una de sus aplicaciones... ¡Verdaderamente, la transmisión correcta todo el tiempo, para todos los servicios!

• Nueva ranura de combinación B5V con más de 170 componentes que cubren el rango de 10 a 125 hp. Combínelas y hágalas coincidir con componentes convencionales A, B y 5V.

• Poleas de hierro fundido AK/BK con más de 3000 combinaciones de tamaños y barrenos en inventario, bujes y diámetros a la medida listos para usar.

• Las poleas de velocidad variable de hasta 750 hp están balanceadas con precisión para proporcionar un desempeño uniforme, sin vibración.

Poleas B5V

Poleas de velocidad variable VP, VL, VM

Poleas de hierro fundidoAK, 2AK, AKH, 2AKHBK, 2BK, BKH, 2BKH

Buje “H”

Page 78: Browning Ref

76

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

a pa

ra b

anda

s “4

L” o

“A

”La

s ba

ndas

“3L

” ta

mbi

én p

uede

n ut

iliza

rse

con

esta

s po

leas

com

o se

indi

ca e

n la

sig

uien

te ta

bla.

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

N

ota:

No

use

esta

s po

leas

“A

K”

con

barr

enos

de

1" o

men

ores

, con

las

mag

nitu

des

de la

s ba

ndas

Grip

notc

h.

AK

º.N

etraP

)ni(sorte

máiD

"x"n

ocs

odacra

moirat

nev

nin

es

on

erraB

oseP

)bl(roiretx

Emuta

D"

A"osap

eD

"L3""2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"4/1

1"8/3

1"61/7

1

▲▲ ▲▲▲7

1K

A57.1

05.161.1

XX

--

--

--

--

-2.0

▲▲ ▲▲▲0

2K

A00.2

08.164.1

XX

X-

--

--

--

-3.0

▲▲ ▲▲▲1

2K

A01.2

09.165.1

XX

X-

--

--

--

-4.0

▲▲ ▲▲▲2

2K

A02.2

00.266.1

XX

X-

--

--

--

-5.0

▲▲ ▲▲▲3

2K

A03.2

01.267.1

XX

X-

--

--

--

-5.0

▲▲ ▲▲▲5

2K

A05.2

03.269.1

XX

X-

--

--

--

-5.0

▲▲ ▲▲▲6

2K

A06.2

04.260.2

XX

X-

--

--

--

-5.0

▲▲ ▲▲▲7

2K

A07.2

05.261.2

XX

X-

--

--

--

-6.0

▲▲ ▲▲▲8

2K

A08.2

06.262.2

XX

X-

--

--

--

-7.0

▲▲ ▲▲▲0

3K

A50.3

08.264.2

XX

XX

--

--

--

-7.0

▲▲ ▲▲▲2

3K

A52.3

00.366.2

XX

XX

--

--

--

-7.0

▲▲ ▲▲▲4

3K

A54.3

02.368.2

XX

XX

--

--

--

-9.0

93

KA

57.305.3

61.3X

XX

XX

X-

--

--

4.11

4K

A59.3

07.363.3

XX

XX

XX

--

--

-5.1

44

KA

52.400.4

66.3X

XX

XX

XX

--

--

5.16

4K

A54.4

02.468.3

XX

XX

XX

X-

--

-5.1

94

KA

57.405.4

61.4X

XX

XX

XX

--

--

7.11

5K

A59.4

07.463.4

XX

XX

XX

X-

--

-7.1

45

KA

52.500.5

66.4X

XX

XX

XX

X-

--

8.16

5K

A54.5

02.568.4

XX

XX

XX

XX

--

-9.1

Page 79: Browning Ref

77

Poleas de hierro fundido

N

ota:

No

use

esta

s po

leas

“A

K”

con

barr

enos

de

1" o

men

ores

, con

las

mag

nitu

des

de la

s ba

ndas

Grip

notc

h.

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

a pa

ra b

anda

s “4

L” o

“A

” (c

ontin

uaci

ón)

Las

band

as “

3L”

tam

bién

pue

den

utili

zars

e co

n es

tas

pole

as c

omo

se in

dica

en

la s

igui

ente

tabl

a.

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

(con

tinua

ción

)

AK

º.N

etraP

)ni(sorte

máiD

"x"n

ocs

odacra

moirat

nev

nin

es

on

erraB

oseP

)bl(roiretx

Emuta

D"

A"osap

eD

"L3""2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"4/1

1"8/3

1"61/7

1

95

KA

57.505.5

61.5X

XX

XX

XX

X-

--

0.21

6K

A59.5

07.563.5

XX

XX

XX

XX

--

-1.2

46

KA

52.600.6

66.5X

XX

XX

XX

X-

--

2.26

6K

A54.6

02.668.5

-X

X-

-X

X-

--

-3.2

96

KA

57.605.6

61.6-

-X

--

XX

--

--

5.31

7K

A59.6

07.663.6

-X

X-

-X

X-

--

X8.3

▲▲ ▲▲▲4

7K

A52.7

00.766.6

XX

X-

XX

XX

X-

X4.3

▲▲ ▲▲▲9

7K

A57.7

05.761.7

--

X-

-X

X-

--

X0.4

▲▲ ▲▲▲4

8K

A52.8

00.866.7

XX

X-

XX

-X

--

X8.3

▲▲ ▲▲▲9

8K

A57.8

05.861.8

--

X-

-X

X-

--

X3.4

▲▲ ▲▲▲4

9K

A52.9

00.966.8

XX

X-

XX

-X

X-

X5.4

▲▲ ▲▲▲9

9K

A57.9

05.961.9

--

X-

-X

--

--

X3.5

▲▲ ▲▲▲4

01

KA

52.0100.01

66.9-

XX

--

X-

XX

XX

1.5▲▲ ▲▲▲

90

1K

A57.01

05.0161.01

--

X-

-X

--

-X

X8.5

▲▲ ▲▲▲4

11

KA

52.1100.11

66.01-

-X

--

X-

X-

-X

6.5▲▲ ▲▲▲

42

1K

A52.21

00.2166.11

-X

X-

-X

-X

X-

X5.6

43

1K

A52.31

00.3166.21

--

X-

-X

-X

-X

X5.7

44

1K

A52.41

00.4166.31

--

X-

-X

-X

--

X5.8

45

1K

A52.51

00.5166.41

--

X-

-X

-X

-X

X8.9

48

1K

A52.81

00.8166.71

--

X-

-X

-X

--

X1.21

Page 80: Browning Ref

78

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de d

os r

anur

as p

ara

band

as “

4L”

o “A

”La

s ba

ndas

“3L

” ta

mbi

én p

uede

n ut

iliza

rse

con

esta

s po

leas

com

o se

indi

ca e

n la

sig

uien

te ta

bla.

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

2AK

º.N

etra

P)ni(

sortemái

D"x"

no

cs

od

acr

am

oirat

nev

nin

es

on

erra

B)bl(

oseP

roiretxE

mutaD

"A"

eD

"L3"osap"2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"8/3

1"61/7

1

02

KA

200.2

08.164.1

XX

X-

--

--

--

8.01

2K

A2

51.209.1

65.1X

XX

--

--

--

-9.0

22

KA

252.2

00.266.1

XX

XX

--

--

--

9.03

2K

A2

53.201.2

67.1-

XX

X-

X-

--

-1.1

52

KA

255.2

03.269.1

-X

XX

-X

--

--

3.16

2K

A2

56.204.2

60.2-

XX

X-

X-

--

-4.1

72

KA

257.2

05.261.2

-X

XX

-X

--

--

5.18

2K

A2

58.206.2

62.2-

XX

X-

X-

--

-8.1

03

KA

250.3

08.264.2

XX

XX

-X

X-

--

8.12

3K

A2

52.300.3

66.2-

XX

X-

XX

--

-1.2

43

KA

254.3

02.368.2

-X

XX

-X

X-

--

3.29

3K

A2

57.305.3

61.3-

XX

X-

XX

--

-6.2

14

KA

259.3

07.363.3

-X

XX

-X

X-

--

9.24

4K

A2

52.400.4

66.3-

XX

X-

XX

--

-0.3

64

KA

254.4

02.468.3

--

-X

-X

X-

--

1.39

4K

A2

57.405.4

61.4-

-X

X-

XX

-X

-6.3

Page 81: Browning Ref

79

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de d

os r

anur

as p

ara

band

as “

4L”

o “A

” (c

ontin

uaci

ón)

Las

band

as “

3L”

tam

bién

pue

den

utili

zars

e co

n es

tas

pole

as c

omo

se in

dica

en

la s

igui

ente

tabl

a.

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

(con

tinua

ción

)

2AK

º.N

etra

P)ni(

sortemái

D"x"

no

cs

od

acr

am

oirat

nev

nin

es

on

erra

Bose

P)bl(

roiretxE

mutaD

"A"

eD

"L3"osap"2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"8/3

1"61/7

1

15

KA

259.4

07.463.4

--

XX

-X

X-

X-

8.34

5K

A2

52.500.5

66.4-

XX

X-

XX

-X

-3.3

65

KA

254.5

02.568.4

-X

X-

-X

X-

X-

4.39

5K

A2

57.505.5

61.5-

--

--

XX

-X

-5.3

16

KA

259.5

07.563.5

--

XX

-X

X-

X-

6.34

6K

A2

52.600.6

66.5-

-X

--

XX

XX

X8.4

47

KA

252.7

00.766.6

--

X-

-X

XX

XX

6.54

8K

A2

52.800.8

66.7-

-X

-X

XX

XX

X4.6

49

KA

252.9

00.966.8

--

X-

-X

XX

XX

3.74

01

KA

252.01

00.0166.9

--

X-

XX

--

-X

1.84

11

KA

252.11

00.1166.01

--

X-

-X

-X

XX

0.94

21

KA

252.21

00.2166.11

--

X-

-X

-X

-X

8.94

31

KA

252.31

00.3166.21

--

--

--

-X

-X

3.214

41

KA

252.41

00.4166.31

--

--

-X

--

-X

9.314

51

KA

252.51

00.5166.41

--

--

--

-X

-X

3.414

81

KA

252.81

00.8166.71

--

--

--

-X

-X

4.71

Page 82: Browning Ref

80

Poleas de hierro fundido

Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A”Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas

como se indica en la siguiente tabla.

Tabla N.˚ 1. Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos

Tabla N.˚ 2. Inventario de bujes “H”)ni(sonerraB )mm(sonerraB .vninesodarusarsonerraB

nesonerraBoiratnevni

oreñuCnesonerraB

oiratnevnioreñuC

nesonerraBoiratnevni

oreñuC

61/7,8/3 onugniN 01 onugniN .vni01-879.0 X61/9,2/1 61/1x8/1 21,11 onugniN B6-8/11 X

4/3,61/11,8/5 23/3x61/3 41 5.2x5 B6-8/31 X

61/51,8/7,61/31 23/3x61/3 61 5.2x5 .vni12-8/31 X61/11,1 8/1x4/1 22,02,91,81 3x6

61/31,8/11 8/1x4/1 03,82,52,42 5.3x84/11 61/1x4/1 83,63,53,23 4x01

8/31,61/51 61/1x61/52/11,61/71,8/31 61/1x8/3

Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar.

AKH

º.NetraP)ni(ortemáiD ejubnisoseP

)bl(.E.D "A"mutaD "L3"osapeDH03KA 50.3 08.2 64.2 1.1H23KA 52.3 00.3 66.2 2.1H43KA 54.3 02.3 68.2 0.1H93KA 57.3 05.3 61.3 4.1H14KA 59.3 07.3 63.3 6.1H44KA 52.4 00.4 66.3 9.1H64KA 54.4 02.4 68.3 9.1H94KA 57.4 05.4 61.4 1.2H15KA 59.4 07.4 63.4 3.2H45KA 52.5 00.5 66.4 0.2H65KA 54.5 02.5 68.4 3.2H95KA 57.5 05.5 61.5 4.2H16KA 59.5 07.5 63.5 5.2H46KA 52.6 00.6 66.5 7.2H66KA 54.6 02.6 68.5 8.2H96KA 57.6 05.6 61.6 2.3H17KA 59.6 07.6 63.6 1.3H47KA 52.7 00.7 66.6 3.3H97KA 57.7 05.7 61.7 5.3H48KA 52.8 00.8 66.7 6.3H98KA 57.8 05.8 61.8 0.4H49KA 52.9 00.9 66.8 4.4H99KA 57.9 05.9 61.9 7.4H401KA 52.01 00.01 66.9 5.4H901KA 57.01 05.01 61.01 1.5H411KA 52.11 00.11 66.01 5.5H421KA 52.21 00.21 66.11 1.6H431KA 52.31 00.31 66.21 4.7H441KA 52.41 00.41 66.31 8.7H451KA 52.51 00.51 66.41 8.8H481KA 52.81 00.81 66.71 3.11

Page 83: Browning Ref

81

Poleas de hierro fundido

Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación)Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas

como se indica en la siguiente tabla.

Tabla N.˚ 1. Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos

Tabla N.˚ 2. Inventario de bujes “H”)ni(sonerraB )mm(sonerraB .vninesodarusarsonerraB

nesonerraBoiratnevni

oreñuCnesonerraB

oiratnevnioreñuC

nesonerraBoiratnevni

oreñuC

61/7,8/3 onugniN ,01 onugniN .vni01-879.0 X

61/9,2/1 61/1x8/1 21,11 onugniN B6-8/11 X

4/3,61/11,8/5 23/3x61/3 61,41 5.2x5 B6-8/31 X

8/7,61/31 23/3x61/3 22,02,91,81 3x6 .vni12-8/31 X

61/11,1,61/51 8/1x4/1 03,82,52,42 5.3x8

61/31,8/11 8/1x4/1 83,63,53,23 4x01

4/11 61/1x4/1

8/31,61/51 61/1x61/5

2/11,61/71,8/31 61/1x8/3

Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar.

2AKH

º.NetraP)ni(ortemáiD ejubnisoseP

)bl(.E.D "A"mutaD "L3"osapeDH03KA2 50.3 08.2 64.2 4.1H23KA2 52.3 00.3 66.2 7.1H43KA2 54.3 02.3 68.2 8.1H93KA2 57.3 05.3 61.3 8.1H14KA2 59.3 07.3 63.3 9.1H44KA2 52.4 00.4 66.3 4.2H64KA2 54.4 02.4 68.3 5.2H94KA2 57.4 05.4 61.4 1.3H15KA2 59.4 07.4 63.4 2.3H45KA2 52.5 00.5 66.4 4.3H65KA2 54.5 02.5 68.4 6.3H95KA2 57.5 05.5 61.5 4.3H16KA2 59.5 07.5 63.5 3.3H46KA2 52.6 00.6 66.5 9.3H47KA2 52.7 00.7 66.6 9.4H48KA2 52.8 00.8 66.7 8.5H49KA2 52.9 00.9 66.8 1.6H401KA2 52.01 00.01 66.9 7.7H411KA2 52.11 00.11 66.01 5.8H421KA2 52.21 00.21 66.11 5.9H431KA2 52.31 00.31 66.21 4.11H441KA2 52.41 00.41 66.31 9.11H451KA2 52.51 00.51 66.41 3.31H481KA2 52.81 00.81 66.71 8.61

Page 84: Browning Ref

82

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

aR

anur

a de

com

bina

ción

par

a ba

ndas

“4L

” o

“A”

y ba

ndas

“5L

” o

“B”

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

N

ota:

No

use

esta

s po

leas

“B

K”

con

mag

nitu

des

de la

s ba

ndas

Grip

notc

h “B

”.

BK

º.N

etraP

)ni(sorte

máiD

"x"n

ocs

odacra

moirat

nev

nin

es

on

erraB

oseP

)bl(roiretx

Emuta

D"

A"muta

D"

B""2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"4/1

1"8/3

1"61/7

1

▲▲ ▲▲▲4

2K

B04.2

08.102.2

XX

XX

--

--

--

-4.0

▲▲ ▲▲▲5

2K

B05.2

09.103.2

XX

XX

--

--

--

-5.0

▲▲ ▲▲▲6

2K

B06.2

00.204.2

XX

XX

--

--

--

-6.0

▲▲ ▲▲▲7

2K

B07.2

01.205.2

XX

XX

--

--

--

-6.0

▲▲ ▲▲▲8

2K

B59.2

02.206.2

XX

XX

--

--

--

-8.0

▲▲ ▲▲▲0

3K

B51.3

04.208.2

XX

XX

--

--

--

-8.0

▲▲ ▲▲▲2

3K

B53.3

06.200.3

XX

XX

--

--

--

-8.0

43

KB

55.308.2

02.3X

XX

X-

XX

--

--

3.16

3K

B57.3

00.304.3

XX

XX

-X

X-

--

-5.1

04

KB

59.302.3

06.3X

XX

X-

XX

--

--

5.15

4K

B52.4

05.309.3

XX

XX

-X

X-

--

-8.1

74

KB

54.407.3

01.4X

XX

X-

XX

--

--

9.10

5K

B57.4

00.404.4

XX

XX

XX

X-

--

-0.2

25

KB

59.402.4

06.4X

XX

X-

XX

--

-0.2

55

KB

52.505.4

09.4X

XX

X-

XX

X-

--

2.27

5K

B54.5

07.401.5

-X

XX

XX

X-

--

-3.2

06

KB

57.500.5

04.5X

XX

X-

XX

X-

--

3.22

6K

B59.5

02.506.5

XX

XX

XX

XX

--

-4.2

56

KB

52.605.5

09.5-

XX

--

XX

--

--

7.2

Page 85: Browning Ref

83

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

a (c

ontin

uaci

ón)

Ran

ura

de c

ombi

naci

ón p

ara

band

as “

4L”

o “A

” y

band

as “

5L”

o “B

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

(con

tinua

ción

)

N

ota:

No

use

esta

s po

leas

“B

K”

con

mag

nitu

des

de la

s ba

ndas

Grip

notc

h “B

”.

BK

º.N

etraP

)ni(sorte

máiD

"x"n

ocs

odacra

moirat

nev

nin

es

on

erraB

oseP

)bl(roiretx

E"

A"muta

D"

B"muta

D"2/1

"8/5"4/3

"8/7"61/51

"1"8/1

1"61/3

1"4/1

1"8/3

1"61/7

17

6K

B54.6

07.501.6

-X

X-

-X

X-

--

-8.2

07

KB

57.600.6

04.6-

XX

-X

XX

X-

-X

3.32

7K

B59.6

02.606.6

--

X-

-X

X-

-X

-9.3

57

KB

52.705.6

09.6-

-X

--

XX

--

X-

9.37

7K

B54.7

07.601.7

--

X-

-X

X-

-X

-1.4

08

KB

57.700.7

04.7-

XX

X-

XX

XX

XX

4.45

8K

B52.8

05.709.7

--

X-

-X

X-

-X

X0.5

09

KB

57.800.8

04.8-

-X

XX

XX

X-

XX

0.55

9K

B52.9

05.809.8

--

X-

-X

X-

-X

X4.5

00

1K

B57.9

00.904.9

--

XX

XX

XX

XX

X6.5

50

1K

B52.01

05.909.9

--

--

-X

--

-X

X8.5

01

1K

B57.01

00.0104.01

--

X-

-X

XX

-X

X4.6

51

1K

B52.11

05.0109.01

--

--

-X

--

-X

X9.6

02

1K

B57.11

00.1104.11

--

X-

-X

-X

-X

X4.7

03

1K

B57.21

00.2104.21

--

X-

-X

XX

X-

X4.8

04

1K

B57.31

00.3104.31

--

X-

-X

-X

--

X4.9

06

1K

B57.51

00.5104.51

--

--

-X

XX

X-

X4.11

09

1K

B57.81

00.8104.81

--

--

-X

-X

X-

X4.31

Page 86: Browning Ref

84

Poleas de hierro fundido

Pol

eas

de d

os r

anur

asR

anur

a de

com

bina

ción

par

a ba

ndas

“4L

” o

“A”

y ba

ndas

“5L

” o

“B”

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

2BK

º.N

etra

P)ni(

sortemái

D"x"

no

cs

od

acr

am

oirat

nev

nin

es

on

erra

B)bl(

oseP

roiretxE

"A"

mutaD

"B"

mutaD

"2/1"8/5

"4/3"8/7

"1"8/1

1"61/3

1"8/3

1"61/7

1

52

KB

27

2K

B2

82

KB

20

3K

B2

23

KB

24

3K

B2

63

KB

20

4K

B2

54

KB

27

4K

B2

05

KB

22

5K

B2

55

KB

27

5K

B2

06

KB

22

6K

B2

56

KB

27

6K

B2

07

KB

20

8K

B2

09

KB

20

01

KB

20

11

KB

20

21

KB

20

31

KB

20

41

KB

20

61

KB

20

91

KB

2

05.207.259.251.353.355.357.359.352.454.457.459.452.554.557.559.552.654.657.657.757.857.957.0157.1157.2157.3157.5157.81

09.101.202.204.206.208.200.302.305.307.300.402.405.407.400.502.505.507.500.600.700.800.900.0100.1100.2100.3100.5100.81

03.205.206.208.200.302.304.306.309.301.404.406.409.401.504.506.509.501.604.604.704.804.904.0104.1104.2104.3104.5104.81

X X X X - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

X X X X X X - X - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

X X X X - X X X - - X - - - X - - - X X X X - - - - - -

X X X X X X X X - X - X - - X - - - - - - - - - - - - -

- X X X X X X X X X X X - X X X X X X X X X X X X X X -

- - X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - X X X X X X X X X X

- - - - - - X - X - X X X X X X X X X X X X - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - X X X X X X X X X X

3.16.19.13.26.28.23.33.33.37.31.45.45.41.59.48.40.50.56.62.74.84.94.018.119.413.610.813.32

Page 87: Browning Ref

85

Poleas de hierro fundido

Poleas de ranura sencillaRanura de combinación

para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”

Tabla N.˚ 2. Inventario de bujes “H”

Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar.

Tabla N.˚ 1. Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos

)ni(sonerraB )mm(sonerraB .vninesodarusarsonerraBnesonerraB

oiratnevnioreñuC

nesonerraBoiratnevni

oreñuCnesonerraB

oiratnevnioreñuC

61/7,8/3 onugniN ,01 onugniN .vni01-879.0 X61/9,2/1 61/1x8/1 21,11 onugniN B6-8/11 X

4/3,61/11,8/5 23/3x61/3 61,41 5.2x5 B6-8/31 X8/7,61/31 23/3x61/3 22,02,91,81 3x6 .vni12-8/31 X

61/11,1,61/51 8/1x4/1 03,82,52,42 5.3x861/31,8/11 8/1x4/1 83,63,53,23 4x01

4/11 61/1x4/18/31,61/51 61/1x61/5

2/11,61/71,8/31 61/1x8/3

BKH

º.NetraP)ni(sortemáiD ejubnisoseP

)bl(.E.D "A"mutaD "B"mutaDH03KBH23KBH43KBH63KBH04KBH54KBH74KBH05KBH25KBH55KBH75KBH06KBH26KBH56KBH76KBH07KBH27KBH57KBH77KBH08KBH58KBH09KBH59KBH001KBH501KBH011KBH511KBH021KBH031KBH041KBH051KBH061KBH091KB

51.353.355.357.359.352.454.457.459.452.554.557.559.552.654.657.659.652.754.757.752.857.852.957.952.0157.0152.1157.1157.2157.3157.4157.5157.81

04.206.208.200.302.305.307.300.402.405.407.400.502.505.507.500.602.605.607.600.705.700.805.800.905.900.0105.0100.1100.2100.3100.4100.5100.81

08.200.302.304.306.309.301.404.406.409.401.504.506.509.501.604.606.609.601.704.709.704.809.804.909.904.0109.0104.1104.2104.3104.4104.5104.81

2.14.16.12.14.18.12.20.21.27.27.25.26.28.29.28.21.33.38.34.38.33.40.52.55.50.64.69.69.65.85.98.98.21

Page 88: Browning Ref

86

Poleas de hierro fundido

Poleas de dos ranurasRanura de combinación

para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”

Tabla N.˚ 2. Inventario de bujes “H”

Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar.

Tabla N.˚ 1. Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos

)ni(sonerraB )mm(sonerraB .vninesodarusarsonerraBnesonerraB

oiratnevnioreñuC

nesonerraBoiratnevni

oreñuCnesonerraB

oiratnevnioreñuC

61/7,8/3 onugniN ,01 onugniN .vni01-879.0 X61/9,2/1 61/1x8/1 21,11 onugniN B6-8/11 X

4/3,61/11,8/5 23/3x61/3 61,41 5.2x5 B6-8/31 X8/7,61/31 23/3x61/3 22,02,91,81 3x6 .vni12-8/31 X

61/11,1,61/51 8/1x4/1 03,82,52,42 5.3x861/31,8/11 8/1x4/1 83,63,53,23 4x01

4/11 61/1x4/18/31,61/51 61/1x61/5

2/11,61/71,8/31 61/1x8/3

2BKH

º.NetraP)ni(sortemáiD ejubnisoseP

)bl(.E.D "A"mutaD "B"mutaDH23KB2 53.3 06.2 00.3 1.2H43KB2 55.3 08.2 02.3 4.2H63KB2 57.3 00.3 04.3 0.2H04KB2 59.3 02.3 06.3 4.2H54KB2 52.4 05.3 09.3 0.3H74KB2 54.4 07.3 01.4 8.2H05KB2 57.4 00.4 04.4 3.3H25KB2 59.4 02.4 06.4 6.3H55KB2 52.5 05.4 09.4 9.3H75KB2 54.5 07.4 01.5 3.4H06KB2 57.5 00.5 04.5 4.4H26KB2 59.5 02.5 06.5 5.4H56KB2 52.6 05.5 09.5 5.4H76KB2 54.6 07.5 01.6 0.5H07KB2 57.6 00.6 04.6 1.5H08KB2 57.7 00.7 04.7 4.6H09KB2 57.8 00.8 04.8 6.7H001KB2 57.9 00.9 04.9 4.8H011KB2 57.01 00.01 04.01 3.9H021KB2 57.11 00.11 04.11 0.11H031KB2 57.21 00.21 04.21 1.31H041KB2 57.31 00.31 04.31 8.41H061KB2 57.51 00.51 04.51 5.71H091KB2 57.81 00.81 04.81 5.12

Page 89: Browning Ref

87

Intercambio de poleas en inventario

Poleas para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”

AoL4 BoL5 gninworBsetnacirbafsortO

*yeruaM.B.T

*s'dooW*egdoD *aksaM

4.2 8.2 H03KB - TQ13BH H03KB 13LBM6.2 0.3 H23KB - TQ33BH H23KB 33LBM8.2 2.3 H43KB - TQ53BH H43KB 53LBM0.3 4.3 H63KB - TQ73BH H63KB 73LBM2.3 6.3 H04KB 04HB TQ93BH H04KB 93LBM5.3 9.3 H54KB 24HB TQ24BH H54KB 24LBM7.3 1.4 H74KB 44HB TQ44BH H74KB 44LBM- - H94KB 84HB TQ74BH H94KB 74LBM2.4 6.4 H25KB 05HB TQ94BH H25KB 94LBM5.4 9.4 H55KB 25HB TQ25BH H55KB 25LBM7.4 1.5 H75KB 45HB TQ45BH H75KB 45LBM0.5 4.5 H06KB 85HB TQ75BH H06KB 75LBM2.5 6.5 H26KB 06HB TQ95BH H26KB 95LBM5.5 9.5 H56KB 66HB TQ26BH H56KB 26LBM7.5 1.6 H76KB 86HB TQ46BH H76KB 46LBM0.6 4.6 H07KB 07HB TQ76BH H07KB 76LBM2.6 6.6 H27KB 27HB TQ96BH H27KB 96LBM5.6 9.6 H57KB - TQ27BH H57KB 27LBM7.6 1.7 H77KB - TQ47BH H77KB 47LBM0.7 4.7 H08KB 87HB TQ77BH H08KB 77LBM5.7 9.7 H58KB - TQ28BH H58KB 28LBM0.8 4.8 H09KB - TQ78BH H09KB 78LBM5.8 9.8 H59KB - TQ29BH H59KB 29LBM0.9 4.9 H001KB 89HB TQ79BH H001KB 79LBM5.9 9.9 H501KB - TQ201BH H501KB 201LBM0.01 4.01 H011KB 801HB TQ701BH H011KB 701LBM5.01 9.01 H511KB - TQ211BH H511KB 211LBM0.61 4.11 H021KB 811HB TQ711BH H021KB 711LBM0.21 4.21 H031KB 821HB TQ721BH H031KB 721LBM0.31 4.31 H041KB - TQ731BH H041KB 731LBM0.51 4.51 H061KB 851HB TQ751BH H061KB 751LBM0.81 4.81 H091KB 881HB TQ781BH H091KB 781LBM

* Maurey es una marca comercial de Maurey Manufacturing Corporation. * TB Wood’s es una marca comercial de TB Wood’s Incorporated. * Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. * Maska es una marca comercial de Maska Inc.Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Emerson Power Transmission Corporation ni están controlados por dicha compañía. Emerson Power Transmission no representa ni garantiza la precisión de este documento.

Page 90: Browning Ref

88

Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt

Esp

ecifi

caci

ones

. Pol

eas

“B5V

” en

inve

ntar

io

etrap

ed

ore

N)ni(

sortemái

Dejub

nisose

P)bl(

ael

oP

eju

B"

A"muta

Dsadna

B"

B"muta

Dsadna

B"

V5"osap

edsadna

Broiretx

E1

=F

,A

RU

NA

R1

24

V5

B1

44

V5

B1

64

V5

B1

84

V5

B1

05

V5

B1

25

V5

B1

45

V5

B1

65

V5

B1

85

V5

B1

06

V5

B1

26

V5

B1

46

V5

B1

66

V5

B1

86

V5

B1

07

V5

B1

47

V5

B1

08

V5

B1

68

V5

B1

09

V5

B1

49

V5

B1

01

1V

5B

14

21

V5

B1

63

1V

5B

14

51

V5

B1

06

1V

5B

14

81

V5

B1

00

2V

5B

14

32

V5

B1

05

2V

5B

18

72

V5

B1

1P

1P B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B

8.30.42.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.60.76.72.86.80.96.010.212.310.516.510.815.919.225.423.72

2.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.68.60.74.70.86.80.94.90.114.216.314.510.614.810.024.320.528.72

3.45.47.49.41.53.55.57.59.51.63.65.67.69.61.75.71.87.81.95.91.115.217.315.511.615.811.025.321.529.72

84.486.488.480.582.584.586.588.580.682.684.686.688.680.782.786.782.888.882.986.982.1186.2188.3186.5182.6186.8182.0286.3282.5280.82

5.28.25.29.23.37.31.45.40.54.53.56.50.64.68.67.75.79.72.85.83.015.113.315.516.610.028.122.824.135.63

Page 91: Browning Ref

89

Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt

Esp

ecifi

caci

ones

. Pol

eas

“B5V

” en

inve

ntar

io (c

ontin

uaci

ón)

etrap

ed

ore

N)ni(

sortemái

Dejub

nisose

P)bl(

ael

oP

eju

B"

A"muta

Dsadna

B"

B"muta

Dsadna

B"

V5"osap

edsadna

Broiretx

E2

3/3

21

=F

,S

AR

UN

AR

22

4V

5B

24

4V

5B

26

4V

5B

28

4V

5B

20

5V

5B

22

5V

5B

24

5V

5B

26

5V

5B

28

5V

5B

20

6V

5B

22

6V

5B

24

6V

5B

26

6V

5B

28

6V

5B

20

7V

5B

24

7V

5B

20

8V

5B

26

8V

5B

20

9V

5B

24

9V

5B

20

11

V5

B2

42

1V

5B

26

31

V5

B2

45

1V

5B

20

61

V5

B2

48

1V

5B

20

02

V5

B2

43

2V

5B

20

52

V5

B2

87

2V

5B

2

1P

1P B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B

8.30.42.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.60.76.72.86.80.96.010.212.310.516.510.815.919.225.423.72

2.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.68.60.74.70.86.80.94.90.114.216.314.510.614.810.024.320.528.72

3.45.47.49.41.53.55.57.59.51.63.65.67.69.61.75.71.87.81.95.91.115.217.315.511.615.811.025.321.529.72

84.486.488.480.582.584.586.588.580.682.684.686.688.680.782.786.782.888.882.986.982.1186.2188.3186.5182.6186.8182.0286.3282.5280.82

7.31.43.39.36.43.50.67.64.72.82.94.84.112.013.212.413.116.011.116.114.411.713.912.322.422.338.439.730.749.55

Page 92: Browning Ref

90

Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt

Esp

ecifi

caci

ones

. Pol

eas

“B5V

” en

inve

ntar

io (c

ontin

uaci

ón)

etra

pe

dor

em

úN

sortemái

Dejub

nisose

P)bl(

ael

oP

eju

B"

A"muta

Dsadna

B"

B"muta

Dsadna

B"

V5"osap

edsadna

Broiretx

E6

1/7

2=

F,

SA

RU

NA

R4

24

V5

B3

44

V5

B3

64

V5

B3

84

V5

B3

05

V5

B3

25

V5

B3

45

V5

B3

65

V5

B3

85

V5

B3

06

V5

B3

26

V5

B3

46

V5

B3

66

V5

B3

86

V5

B3

07

V5

B3

47

V5

B3

08

V5

B3

68

V5

B3

09

V5

B3

49

V5

B3

01

1V

5B

34

21

V5

B3

63

1V

5B

34

51

V5

B3

06

1V

5B

34

81

V5

B3

00

2V

5B

34

32

V5

B3

05

2V

5B

38

72

V5

B3

1P

1P B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B

8.30.42.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.60.76.72.86.80.96.010.212.310.516.510.815.919.225.423.72

2.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.68.60.74.70.86.80.94.90.114.216.314.510.614.810.024.320.528.72

3.45.47.49.41.53.55.57.59.51.63.65.67.69.61.75.71.87.81.95.91.115.217.315.511.615.811.025.321.529.72

84.486.488.480.582.584.586.588.580.682.684.686.688.680.782.786.782.888.882.986.982.1186.2188.3186.5182.6186.8182.0286.3282.5280.82

8.42.59.45.51.67.64.74.85.96.01

8.95.014.019.015.116.212.417.315.410.718.911.229.424.037.139.046.745.166.661.97

Page 93: Browning Ref

91

Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt

Esp

ecifi

caci

ones

. Pol

eas

“B5V

” en

inve

ntar

io (c

ontin

uaci

ón)

etrap

ed

ore

N)ni(

sortemái

Dejub

nisose

P)bl(

ael

oP

eju

B"

A"muta

Dsadna

B"

B"muta

Dsadna

B"

V5"osap

edsadna

Broiretx

E2

3/5

3=

F,

SA

RU

NA

R4

24

V5

B4

44

V5

B4

64

V5

B4

84

V5

B4

05

V5

B4

25

V5

B4

45

V5

B4

65

V5

B4

85

V5

B4

06

V5

B4

26

V5

B4

46

V5

B4

66

V5

B4

86

V5

B4

07

V5

B4

47

V5

B4

08

V5

B4

68

V5

B4

09

V5

B4

49

V5

B4

01

1V

5B

44

21

V5

B4

63

1V

5B

44

51

V5

B4

06

1V

5B

44

81

V5

B4

00

2V

5B

44

32

V5

B4

05

2V

5B

48

72

V5

B4

1P

1P B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B

8.30.42.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.60.76.72.86.80.96.010.212.310.516.510.815.919.225.423.72

2.44.46.48.40.52.54.56.58.50.62.64.66.68.60.74.70.86.80.94.90.114.216.314.510.614.810.024.320.528.72

3.45.47.49.41.53.55.57.59.51.63.65.67.69.61.75.71.87.81.95.91.115.217.315.511.615.811.025.321.529.72

84.486.488.480.582.584.586.588.580.682.684.686.688.680.782.786.782.888.882.986.982.1186.2188.3186.5182.6186.8182.0286.3282.5280.82

9.53.61.67.64.70.89.85.93.010.113.111.210.216.212.315.412.516.616.710.028.225.627.039.735.047.055.859.378.383.49

Page 94: Browning Ref

92

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

(in)

Poleas de velocidad variable, de hierro fundido

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

a, d

e ve

loci

dad

vari

able

, par

aba

ndas

“3L

”, “

4L”,

“5L

”, “

A”,

“B

” y

“5V

”1VP

º.N

etraP

.E

.D

"x"n

ocs

odacra

moirat

nev

nin

es

on

erraB

ose

P)

bl(2/

18/

54/

38/

71

8/1

14/

11

8/3

18/

51

52

PV

105.2

x-

--

--

--

-8.0

03

PV

178.2

xx

x-

--

--

-9.0

43

PV

151.3

xx

xx

--

--

-2.1

04

PV

157.3

xx

xx

--

--

-7.1

44

PV

151.4

xx

x-

--

--

-9.1

44

PV

151.4

--

-x

xx

--

-6.2

05

PV

157.4

xx

x-

--

--

-9.1

05

PV

157.4

--

-x

xx

--

-9.2

65

PV

153.5

xx

x-

--

--

-7.2

65

PV

153.5

--

-x

xx

--

-4.3

06

PV

100.6

--

xx

-x

-x

x5.5

26

PV

159.5

-x

xx

xx

xx

-7.5

56

PV

105.6

--

xx

-x

-x

x8.5

86

PV

155.6

-x

xx

xx

xx

-4.6

17

PV

101.7

--

xx

-x

-x

x8.6

57

PV

105.7

--

xx

-x

-x

x3.7

Page 95: Browning Ref

93

Poleas de velocidad variable, de hierro fundido

Pol

eas

de r

anur

a se

ncill

a, d

e ve

loci

dad

vari

able

, par

aba

ndas

“3L

”, “

4L”,

“5L

”, “

A”,

“B

” y

“5V

Tabl

a N

.˚ 2.

1VP

º.N

etraP

SO

RT

EM

ÁID

ED

OG

NA

R

"L

3"S

AD

NA

B"

A"o

"L

4"S

AD

NA

B"

B"O

"L

5"S

AD

NA

B"

V5"

SA

DN

AB

osaP

omi

ním

eS

nerba

osaP

omixá

me

Sner

baosa

Po

miní

me

Sner

baosa

Po

mixám

eS

nerba

osaP

omi

ním

eS

nerba

osaP

omixá

me

Sner

baosa

Po

miní

me

Sner

baosa

Po

mixám

eS

nerba

52PV1

6.14

4.20

--

--

--

--

--

--

03PV1

8.14

7.20

--

--

--

--

--

--

43PV1

7.14

5.20

0.25

0.30

5.25

3.31

--

--

04PV1

3.24

1.30

6.25

6.30

8.26

8.31

--

--

44PV1

7.24

5.30

0.35

0.40

2.36

2.41

--

--

44PV1

7.24

5.30

0.35

0.40

2.36

2.41

--

--

05PV1

3.34

1.40

6.35

6.40

8.36

8.41

--

--

05PV1

3.34

1.40

6.35

6.40

8.36

8.41

--

--

65PV1

9.34

7.40

2.45

2.50

4.46

4.51

--

--

65PV1

9.34

7.40

2.45

2.50

4.46

4.51

--

--

06PV1

--

--

4.45

4.50

7.46

9.50

7.4-

9.5-

26PV1

--

--

4.45

4.50

7.46

9.50

7.46

9.50

56PV1

--

--

9.45

9.50

2.56

4.60

2.56

4.60

86PV1

--

--

9.45

9.50

2.56

4.60

2.56

4.60

17PV1

--

--

5.55

5.60

8.56

0.70

8.56

0.70

57PV1

--

--

9.55

9.60

2.66

4.70

2.66

4.70

.aceuhazebac

edseroserpo

nocnanoicroporp

essosac

solsodot

nE

.airadnucesaelop

omoc

esrazilituedeup

radnátsegnin

worB

aelopreiuqlau

C

Page 96: Browning Ref

94

Tabl

a N

.˚ 1.

Tam

años

en

inve

ntar

io. D

iám

etro

a la

med

ida

(in)

Pol

eas

de d

os r

anur

as, d

e ve

loci

dad

vari

able

, par

aba

ndas

“3L

”, “

4L”,

“5L

”, “

A”,

“B

” y

“5V

Poleas de velocidad variable, de hierro fundido

2VP

º.N

etra

P.

E.

D"x"

no

cs

od

acr

am

oirat

nev

nin

es

on

erra

Bos

eP

)bl(

2/1

8/5

4/3

8/7

18/

11

4/1

18/

31

8/5

1

63

PV

253.3

xx

xx

--

--

-6.2

24

PV

259.3

-x

xx

xx

--

-5.3

05

PV

257.4

-x

xx

xx

--

-4.5

65

PV

253.5

-x

xx

xx

--

-6.6

06

PV

200.6

--

xx

-x

-x

x2.01

26

PV

259.5

--

xx

xx

xx

-5.01

56

PV

205.6

--

xx

-x

-x

x6.11

86

PV

255.6

--

-x

xx

xx

-3.21

17

PV

201.7

--

xx

-x

-x

x4.31

57

PV

205.7

--

xx

-x

-x

x5.51

Page 97: Browning Ref

95

Tabl

a N

.˚ 2.

Pol

eas

de d

os r

anur

as, d

e ve

loci

dad

vari

able

, par

aba

ndas

“3L

”, “

4L”,

“5L

”, “

A”,

“B

” y

“5V

Poleas de velocidad variable, de hierro fundido

2VP

º.N

etraP

SO

RT

EM

ÁID

ED

OG

NA

R

"L

3"S

AD

NA

B"

A"o

"L

4"S

AD

NA

B"

B"O

"L

5"S

AD

NA

B"

V5"

SA

DN

AB

osaP

omi

ním

eS

nerba

osaP

omixá

me

Sner

baosa

Po

miní

me

Sner

baosa

Po

mixám

eS

nerba

osaP

omi

ním

eS

nerba

osaP

omixá

me

Sner

baosa

Po

miní

me

Sner

baosa

Po

mixám

eS

nerba

63

PV

29.1

47.2

02.2

52.3

06.2

54.3

1-

--

-

24

PV

25.2

43.3

08.2

58.3

00.3

60.4

1-

--

-

05

PV

23.3

41.4

06.3

56.4

08.3

68.4

1-

--

-

65

PV

29.3

47.4

02.4

52.5

04.4

64.5

1-

--

-

06

PV

2-

--

-4.4

54.5

07.4

69.5

07.4

-9.5

-

26

PV

2-

--

-4.4

54.5

07.4

69.5

17.4

69.5

0

56

PV

2-

--

-9.4

59.5

02.5

64.6

02.5

64.6

0

86

PV

2-

--

-9.4

59.5

02.5

64.6

12.5

64.6

0

17

PV

2-

--

-5.5

55.6

08.5

60.7

08.5

60.7

0

57

PV

2-

--

-9.5

59.6

02.6

64.7

02.6

64.7

0

.aceuhazebac

edseroserpo

nocnanoicroporp

essosac

solsodot

nE

.airadnucesaelop

omoc

esrazilituedeup

radnátsegnin

worB

aelopreiuqlau

C

Page 98: Browning Ref

96

Tabl

a N

.˚ 1.

Pol

eas

de v

eloc

idad

var

iabl

e “V

L” y

“V

M”

en in

vent

ario

Tabl

a N

.˚ 2.

Poleas de velocidad variable, de hierro fundido

VL, VMº.

Netra

P.

E.

D"x"

noc

so

dacram

oiratn

evni

ne

so

nerra

B)

bl(os

eP

2/1

8/5

4/3

8/7

52

LV

105.2

xx

--

8.00

3L

V1

78.2x

x-

-9.0

43

LV

151.3

xx

x-

2.10

4L

V1

57.3x

xx

x7.1

44

LV

151.4

xx

xx

9.10

5M

V1

57.4x

xx

x9.1

º.N

etraP

SO

RT

EM

ÁID

ED

OG

NA

R

"L

3"S

AD

NA

B"

A"o

"L

4"S

AD

NA

B"

B"o

"L

5"S

AD

NA

B

osaP

omi

ním

ner

bae

Sosa

Po

mixám

ner

bae

Sosa

Po

miní

mn

erba

eS

osaP

omixá

mn

erba

eS

osaP

omi

ním

ner

bae

Sosa

Po

mixám

ner

bae

S

52

LV

10

3L

V1

43

LV

10

4L

V1

44

LV

10

5M

V1

6.18.17.13.27.23.3

4 4 4 4 4 4

4.27.25.21.35.31.4

0 0 0 0 0 0

- - 0.26.20.36.3

- - 5 5 5 5

- - 0.36.30.46.4

- - 0 0 0 0

- - 5.28.22.38.3

- - 5 6 6 6

- - 3.38.32.48.4

- - 1 1 1 1

Page 99: Browning Ref

97

Bujes cónicos bipartidos

Especificaciones de los bujes

Los bujes R1 - 1 1/8, R1 -1 3/16, R2 -1 3/8, S1 -1 11/16, S1 -1 3/4 y S2 -1 7/8" a 2 1/8” son de acero. U0 y U1 -2 3/8" a 3 3/16" y U2 -2 7/16" a 3 3/16" son de hierro fundido. Los bujes “W” y “Y” son de hierro fundido. Todos los demás bujes mencionados en esta página son de acero sinterizado, hierro maleable o hierro dúctil.

Comuníquese con la fábrica para solicitar aclaraciones.

Nota: La conicidad en todos los bujes de Browning es de 3/4" por pie de diámetro.

* Los bujes “Y” se hacen por pedido.

º.NetraP

)ni(senoisnemiD )ni(onerrablednóisnetxE roserpoollinroToseP

oidemorp)bl(

edserolaV)bl(euqrot

D1opiT 2opiT º.N )ni(oñamaTomertxE

ednargomertxEoñeuqep

G 271.1 331.1 61/51-8/3 1 2 8/5x4/1 5.0 59

H 526.1 075.1 8/31-8/3 2/11-61/71 2 4/3x4/1 8.0 59

1P 5739.1 5558.1 61/71-2/1 4/31-2/11 3 1x61/5 3.1 2912P 5739.1 0397.1 61/71-4/3 4/31-2/11 3 1x61/5 5.1 2913P 5739.1 3996.1 8/31-8/11 8/51 3 1x61/5 2 291

B 526.2 7655.2 61/511-2/1 61/72-2 3 4/11x61/5 8.1 291

1Q 578.2 7567.2 61/12-4/3 61/112-8/12 3 4/11x8/3 5.3 8432Q 578.2 2307.2 61/12-1 8/52-8/12 3 4/11x8/3 5.4 8433Q 578.2 4906.2 61/1-8/31 2/12-8/12 3 4/11x8/3 5.5 843

1R 578.2 0578.3 61/312-8/11 4/33-8/72 3 4/31x8/3 5.7 8432R 000.4 0057.3 61/312-8/31 8/53-8/72 3 4/31x8/3 11 843

1S 000.4 0814.4 61/33-61/111 4/14-4/13 3 4/12x2/1 5.31 0482S 526.4 6962.4 61/33-61/71 61/34-4/13 3 4/12x2/1 91 048

0U 526.4 6567.5 61/13-8/32 _ 3 4/32x8/5 03 08610U 000.6 6567.5 4/14-4/13 2/15-8/34 3 4/32x8/5 72 08611U 000.6 5846.5 4/14-8/32 2/15-8/34 3 4/32x8/5 04 08612U 000.6 0164.5 4/14-61/72 5-8/34 3 4/32x8/5 05 0861

1W 000.6 6101.8 61/36-8/33 61/77-4/16 4 3x4/3 401 00032W 005.8 1419.7 61/36-8/33 61/77-4/16 4 3x4/3 331 0003

*0Y 005.8 8864.11 61/517-6 0-8 4 5x1 072 0027

Bujes

Page 100: Browning Ref

98

RodamientosSoluciones de manejo de aire

Chumacera de doble hilera con rodillos esféricosSerie 22500

Chumacera de doble hilera con rodillos esféricosSerie 22500

Rodamientode caucho

Chumaceras de bolas montadas

Chumacera de acero estampado

Page 101: Browning Ref

99

Índice Página

Chumaceras de bolas montadas ..................................... 100

Chumaceras de doble hilera con rodillos esféricos ......... 101

Chumacera de acero estampado y rodamiento de caucho ......................................................................... 102

Aplicaciones de manejo de aire ....................................... 103

Soluciones de manejo de aire ...................................104-105

Soluciones de fijación ...............................................106-107

Instalación ................................................................. 108-111

Introducción a los rodamientos y preguntas frecuentes ......................................................................... 112

Preguntas frecuentes sobre la lubricación ................ 113-114

Intercambio de dispositivos de manejo de aire ................ 115

Precauciones de seguridad ............................................. 116

Page 102: Browning Ref

100

Chumaceras de bolas montadas

• Disponibles en diferentes configuraciones de cajas, por ejemplo, chumacera de base, brida de dos pernos, brida de cuatro pernos, etc.

• Base de hierro fundido semisólida

• Remache antirrotación

• Disponible con tornillo prisionero, collarín de bloqueo excéntrico y concéntrico BOA

• El producto con sufijo AH designa un ajuste de manejo de aire para montar el soporte y una prueba de ruido especiales

Page 103: Browning Ref

101

Chumaceras de doble hilera con rodillos esféricos

• Disponibles en diferentes configuraciones de cajas, por ejemplo, chumacera de base, bloques de brida, cartuchos de brida y unidades tensoras

• Modelo estándar con sellos Multi-Trap®

• Chumaceras de doble hilera con rodillos esféricos y autoalineación

• Cajas de hierro fundido de una pieza (serie 1000) o cajas de hierro dúctil (serie 1100)

• Unidades en soporte de hierro fundido (serie 22500)

• Mecanismo de bloqueo con adaptador cónico

• Sellos de laberinto triple

• Rodillos esféricos de doble fila y autoalineación

• Tapas extraíbles del soporte

Page 104: Browning Ref

102

Rodamiento de caucho

• Disponible en cartuchos y chumacera con base de hierro estampado

• Diseñado para ser colocado en soportes HVAC montados en red

• Los cartuchos se ajustan con la desalineación y reducen el ruido y las vibraciones

Chumacera de acero estampado y rodamiento de caucho

Chumacera de acero estampado

• Soportes estampados de bajo costo para requerimientos de servicio ligero de HVAC

• Adecuada para espacios pequeños

• Selladura y lubricación permanente para un funcionamiento sin mantenimiento

Page 105: Browning Ref

103

Aplicaciones con rodamientos de manejo de aire

oicivreSoregil

oicivreSoregil

laicremoc

oicivreSlaicremoc

oicivreSlairtsudni

gninworBedsaloB ✔ ✔ ✔ ✔

ed0001eireSgninworB

✔ ✔

ed00522eireSgninworB

edarecamuhCgninworBedohcuac

✔ ✔

orecaedarecamuhCedodapmatse

gninworB✔ ✔

Page 106: Browning Ref

104

Ajuste del soporte(bola)

• Los rodamientos de bolas de Browning se fabrican con un ajuste de manejo de aire especial para montar en el soporte

• Este ajuste permite que los rodamientos se autoalineen cuando son montados en las estructuras HVAC, que a su vez reducen la vibración, el ruido excesivo y los posibles problemas de desempeño del rodamiento

Anillos de precisión rectificados y templados(bola)

• Los anillos interiores tienen la pista endurecida para mantener la dureza de la trayectoria de la bola a la vez que se mantiene suave la extensión del anillo interior para brindar mayor confiabilidad de bloqueo

• Las trayectorias de la bola están rectificadas para un funcionamiento más silencioso y con menor vibración

Remache antirrotación(bola)

• Previene el arrastre del anillo exterior (rotación en el soporte)

• Reduce la formación de calor y prolonga la vida del rodamiento

Soluciones con rodamientos de manejo de aire

Desalineación

otneimadoredopiT nóicaenilaseDalobed °2/11-/+

sollidored °2/11-/+

Page 107: Browning Ref

105

Soluciones con rodamientos de manejo de aire

Ruido examinado(bola)

• Se agregó un punto adicional de prueba del ruido durante la fabricación a fin de garantizar que los rodamientos cumplan con las exigentes necesidades de nivel de ruido de la industria de dispositivos de manejo de aire.

Base de hierro fundido semisólida(bola y rodillo)

• Excelente base para montaje

• Integral para evitar el “pandeo” de la hoja de metal

Producto en inventario(bola)

• Los rodamientos “de manejo de aire” especialmente diseñados están en inventario

Page 108: Browning Ref

106

Soluciones de fijación de manejo de aire

Bloqueo de tornillo prisionero

• Es el mecanismo de bloqueo más popular

• No requiere collarín

• Es fácil de instalar

• Resulta útil para revertir aplicaciones

Redondez del anillo interior

• Colocación a 120˚ del tornillo prisionero

• La colocación a 120˚ da como resultado una menor distorsión que la colocación del tornillo prisionero a 90˚ o 45˚, que se encuentra habitualmente en productos de la competencia

Page 109: Browning Ref

107

Sistema de fijación excéntrico

• El sistema de fijación excéntrico se acopla con el aro de rodamiento interior para sostener la flecha

• El barreno de la fijación BOA y la pista interior se mueven en una dirección de compensación desde la dirección del collarín de bloqueo, lo que crea una fuerza de sujeción estrecha

• Las superficies del collarín de bloqueo se tratan con óxido negro para protegerlas contra la corrosión

• Los collarines de bloqueo excéntrico no se recomiendan para revertir aplicaciones

Soluciones de fijación de manejo de aire

Fijación BOA

• Disponible sólo en los rodamientos de bolas de Browning

• Alta confiabilidad de bloqueo

• Sistema de anillo interior y collarín

• Disponibilidad en inventario de los tamaños comunes de 3/4" a 2 7/16", de chumacera de base AH

Redondez del anillo interior

• La fijación BOA minimiza la distorsión de la trayectoria de la bola

Fijación BOA

Page 110: Browning Ref

108

Instalación del tornillo prisionero

1. Inspeccione la flecha • Limpie/quite las rebabas

• Controle el diámetro

• Limpie la superficie de montaje

• Las superficies de montaje deben ser planas

4. Alinee los tornillos de fijación en cada extremo de la flecha

Bloqueo simple y bloqueo doble del tornillo prisionero

5. Alterne el ajuste de los tornillos de fijación (tabla N.˚ 1, página 111) • Paso 1: Ajuste el tornillo prisionero “A” a

la mitad del torque recomendado

• Paso 2: Ajuste el tornillo prisionero “B” al torque recomendado

• Paso 3: Ajuste el tornillo prisionero “A” al torque recomendado

• Doble bloqueo: Repita el proceso en el extremo opuesto

6. Encienda el equipo con precaución • Controle que no haya ruidos, vibraciones ni temperatura

del rodamiento inusuales durante las primeras 48 horas de funcionamiento

3. Sujete con pernos el soporte a la superficie de apoyo

• El rodamiento y la flecha deben estar alineados (vea la tabla de desalineación en la página 104)

• Gire la flecha para asegurarse de que rote fácilmente y sin problemas

2. Coloque el rodamiento en la flecha • No martille el rodamiento para

introducirlo en la flecha

• Aplique una delgada capa de aceite en la flecha

AB

Page 111: Browning Ref

109

Instalación de BOA

1. Inspeccione la flecha

• Limpie/quite las rebabas

• Controle el diámetro

• Limpie la superficie de montaje

• Las superficies de montaje deben ser planas

4. Ajuste el collarín concéntrico firmemente contra el saliente del anillo interior

3. Sujete con pernos el soporte a la superficie de apoyo

• El rodamiento y la flecha deben estar alineados en +/- 1.5°

• Gire la flecha para asegurarse de que rote

2. Coloque el rodamiento en la flecha

• No martille el rodamiento para introducirlo en la flecha

5. Ajuste el tornillo hexagonal al torque recomendado (tabla N.˚ 2, página 111) Tornillo

prisionero

6. Encienda el equipo con precaución • Controle que no haya ruidos, vibraciones ni temperatura

del rodamiento inusuales durante las primeras 48 horas de funcionamiento

Page 112: Browning Ref

110

Instalación de montaje del collarín excéntrico

1. Inspeccione la flecha

• Limpie/quite las rebabas

• Controle el diámetro

• Limpie la superficie de montaje

• Las superficies de montaje deben ser planas

4. Sujete la unidad a la flecha (vea la tabla de especificación de

ajuste)

• Paso 1: Coloque con la mano el collarín de bloqueo en la pista interior, en la dirección de rotación de la flecha, hasta que se trabe el collarín excéntrico

• Paso 2: Introduzca el pasador cónico en el orificio del D. E. del collarín de bloqueo y trábelo en la dirección de rotación de la flecha con la ayuda de un martillo pequeño

• Paso 3: Ajuste el tornillo prisionero simple al torque recomendado

(ref. tabla N.˚ 1, página 111)

3. Sujete con pernos el soporte a la superficie de apoyo

• El rodamiento y la flecha deben estar alineados

- Bola: 1 1/2˚ máx.

• Gire la flecha para asegurarse de que rota

2. Coloque el rodamiento en la flecha

• No martille el rodamiento para introducirlo en la flecha

• Aplique una delgada capa de aceite en la flecha

A

B

5. Encienda el equipo con precaución • Controle que no haya ruidos, vibraciones ni temperatura del

rodamiento inusuales

Page 113: Browning Ref

111

Tablas de ingeniería de instalación

Tabla N.˚ 1. Ajuste de los tornillos de fijaciónTornillo prisionero, collarín de bloqueo doble y collarín de bloqueo excéntrico

ledortemáiDollinrot

orenoisirp

.xeh.maTsetrapertne

sanalp

odadnemocereuqroT

bl/ni bl/tf

4/1 8/1 58-66 2.7-5.5

61/5 23/5 461-621 7.31-5.01

8/3 61/3 692-822 7.42-0.91

61/7 23/7 254-843 7.73-0.92

2/1 4/1 556-405 6.45-0.24

8/5 61/5 5341-4011 6.911-0.29

ollinrot.maT.xeh

evall.maT.xeh

euqrot.maTodadnemocereuqroT

bl/ni bl/tf

-8º.NA3-CNU23

8/1 52-T 07-56 8-7

-01º.NA3-CNU42

46/9 72-T 001-09 11-01

-4/1º.NA3-CNU02

61/3 03-T 042-022 72-52

-61/5º.NA3-CNU81

4/1 54-T 594-054 65-15

Tabla N.˚ 2. Ajuste de los tornillos prisionerosFijación BOA

Tabla N.˚ 3. Tolerancias recomendadas de la flechaahcelfaledAID ahcelfaled.loT

"2/11atsaH 100.0sonema0000.0sáM

"2/12sonema"2/11edsáM 5100.0sonema0000.0sáM

"3a"2/12 200.0sonema0000.0sáM

"4a"3edsáM 300.0sonema0000.0sáM

Page 114: Browning Ref

112

Introducción a los rodamientos y preguntas frecuentes

¿Cuál de estos dos rodamientos puede soportar mayor carga radial, el rodamiento de bolas o el de rodillos?

• Los rodamientos de rodillos pueden soportar mayor carga, ya que los rodillos tienen contacto lineal con la pista, mientras que las bolas sólo tienen un punto de contacto

• El contacto lineal hace referencia a que la carga se distribuye en un área mayor, y así se reduce la tensión en las pistas y los rodillos

¿Qué tipo de rodamiento tiene la mayor capacidad de velocidad (de bolas, esférico o de rodillos cónicos)?

• El rodamiento de bolas tiene la mayor capacidad de velocidad, seguido del esférico y del de rodillos cónicos

• Mayores áreas de contacto (rodamientos de rodillos cónicos) dan como resultado mayores niveles de fricción, lo cual disminuye la capacidad de velocidad

¿Cuál es la diferencia entre la desalineación estática y la dinámica?

• Desalineación estática = desalineación de la flecha en un ángulo constante respecto del rodamiento

• Desalineación dinámica = la flecha está continuamente desalineada respecto del rodamiento

ed.paCdadicolev

ed.paCagraclaidar

ed.paClaixaagrac

nóicaenilaseD

sotneimadoRalobed

atlA adaredoM adaredoM acitátsE

sotneimadoRsollidored

sociréfseadaredoM atlA ajaB

yacitátsEacimánid

sotneimadoRsollidored

EopitsocinócajaB atlA atlA anugniN

Page 115: Browning Ref

113

Preguntas frecuentes sobre la lubricación del rodamiento

¿Qué es la grasa?• Una mezcla de jabón/espesante, aceite y aditivos

• La función del espesante es retener el aceite en la cavidad del rodamiento

• El aceite brinda lubricidad a los rodillos y a las pistas del rodamiento

• Los aditivos, como los antioxidantes, pueden mejorar las características de la grasa

¿Por qué utilizar grasa en lugar de aceite en el rodamiento?• Es preferible utilizar grasa debido al mantenimiento reducido y al

menor costo

• La grasa es más fácil de almacenar, manipular y transportar

• La mayoría de las chumaceras están diseñados para relubricarse con grasa

• El aceite es el lubricante preferido para aplicaciones de alta velocidad o alta temperatura

¿Puedo mezclar grasas?• La compatibilidad puede ser un problema cuando se mezclan

distintos tipos de espesantes y aceites

• Se puede evitar la incompatibilidad usando la grasa o una clase de grasa recomendada por el fabricante

¿Puedo poner mucha cantidad de grasa en un rodamiento?• La aplicación excesiva de grasa en el rodamiento puede ser un

problema para las aplicaciones de alta velocidad

• El encendido inicial después de la relubricación debe ser lento para permitir que se purgue la grasa

• Al aplicar la grasa, hágalo lentamente

• Muchos sellos de chumaceras están diseñados para permitir que se purgue la grasa

• Algunos sellos pueden dañarse o reventar por la relubricación excesiva

¿Con qué frecuencia debo volver a aplicar grasa y cuánta grasa debo agregar?• Las tablas de ingeniería, en las secciones de ingeniería de los

catálogos, sirven como referencia general, ya que las aplicaciones varían mucho. Su experiencia puede ser importante para determinar el calendario de lubricación.

Page 116: Browning Ref

114

Tablas de ingeniería de lubricación

Tabla N.˚ 4. Relubricación del rodamiento de bolas

Tabla N.˚ 5. Relubricación del rodamiento de rodillos

Estas tablas son recomendaciones generales. Se pueden necesitar pruebas o experiencias anteriores para aplicaciones específicas.

dadicoleV arutarepmeT azeipmiL esargneedsolavretnI.m.p.r001.m.p.r005.m.p.r0001.m.p.r0051

F°021-F°02-F°051-F°02-F°002-F°02-F°002-F°02-

oipmiLoipmiLoipmiLoipmiL

sesem01a4eDsesem4a1eD

sem1aanames1eDanamesropsecevsoD

ognarla0051led.xám

ogolátac

F°051atsaHF°002-F°05F°002-F°02-F°002-F°02-

oicuSoicuS

oicusyuMsamertxesenoicidnoC

anamesanuaoiraiDanamesanuaoiraiDanamesanuaoiraiDanamesanuaoiraD

dadicoleV arutarepmeT azeipmiL edsolavretnIesargne

.m.p.r001

.m.p.r005.m.p.r0001

F°521-F°02-F°051-F°02-F°012-F°02-

oipmiLoipmiLoipmiL

sesem6sesem2sanames2

ognarla0051led.xám

ogolátac

F°051-F°02-F°002-F°051F°002-F°02-F°002-F°02-

oicuSoicuS

oicusyuMsamertxesenoicidnoC

anamesanuaoiraiDanamesanuaoiraiDanamesanuaoiraiDanamesanuaoiraiD

Page 117: Browning Ref

115

Intercambio de dispositivos de manejo de aire

Tabla N.˚ 6. Intercambio del rodamiento de bolas del tornillo prisionero

Tabla N.˚ 7. Intercambio del rodamiento de bolas (BOA)

alednóicpircseDadaticilosetrap

etnacirbaFalednóicpircseDgninworBedetrap

HACSB2P *egdoD HAXX2-SPV

HAMCSB2P *egdoD HAXX3-SPV

HA/FT-XXYS *FKS HAXX2-SPV

HA/FT-XXMYS *FKS HAXX3-SPV

CSAR *rinfaF HAXX2-SPV

NXXU-3P *tleB-kniL HAXX2-SPV

alednóicpircseDadaticilosetrap

etnacirbaFalednóicpircseDgninworBedetrap

HALDB2P *egdoD HAXX2-BPV

HAMLDB2P *egdoD HAXX3-BPV

Tabla N.˚ 8. Intercambio del rodamiento de caucho

alednóicpircseDadaticilosetrap

etnacirbaFalednóicpircseDgninworBedetrap

MF-X-R *FKS XX1-ERBUR

XX-MCSR *rinfaF XX1-ERBUR

Tabla N.˚ 9. Intercambio del rodamiento de rodillos

alednóicpircseDadaticilosetrap

etnacirbaFalednóicpircseDgninworBedetrap

XXX2-PEZ *dronxeR 0001BPS

XXRYS *FKS 0001BPS

HXX422B-EP *tleB-kniL 0001BPS

* Consulte siempre el catálogo del fabricante para conocer las dimensiones detalladas.* Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. * SKF es una marca comercial de SKF USA Inc. * Fafnir es una marca comercial de Torrington Company. * Link-Belt es una marca comercial de Rexnord Corp. * Rexnord es una marca comercial de Rexnord Industries Inc.Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Emerson Power Transmission Corporation ni están controlados por dicha compañía. Emerson Power Transmission no representa ni garantiza la precisión de este documento.

Page 118: Browning Ref

116

ADVERTENCIA!

El alto voltaje y las piezas rotativas puedencausar lesiones graves o fatales.Apague la fuente de potencia para realizarinstalaciones o mantenimientos.Debe funcionar con las guardas en su lugar. Lea y siga todas las instrucciones de esta guía.

Su seguridad nos preocupa

Page 119: Browning Ref

117

Notas

Page 120: Browning Ref

118

Notas

Page 121: Browning Ref

119

Notas

Page 122: Browning Ref

120

Notas

Page 123: Browning Ref

Los marcas comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en este manual con la fi nalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Emerson Power Transmission Corporation ni están controlados por dicha compañía. Emerson Power Transmission no representa ni garantiza la precisión de este documento.El logotipo de Emerson es una marca registrada y una marca de servicio de Emerson Electric Co.© Emerson Power Transmission Manufacturing, L. P. o sus afi liadas 2006. Todos los derechos reservados.

3V3/8” x 5/16”

5V5/8” x 17/32”

8V1” x 29/32”

Bandas “A”1/2” x 5/16”

Bandas “B”21/32” x 7/16”

Bandas “C”7/8” x 17/32”

3L3/8”

4L1/2”

5L21/32”

Bandas en VEl diseño único mejora el desempeño y proporciona una capacidad aumentada de potencia en las transmisiones entre centros más cortos.

CONSIDERACIONES SOBRE LAS APLICACIONES

El cliente es responsable de la selección y la aplicación adecuadas de los productos y los componentes para realizar transmisiones de potencia, incluso es responsable de la seguridad de los productos. Los requisitos operativos y de funcionamiento, y las posibles cuestiones relacionadas con estos temas variarán considerablemente de acuerdo con el uso y la aplicación de dichos productos y componentes. La información técnica y de aplicación que se incluye en esta publicación tiene un alcance absolutamente limitado. Las condiciones y los entornos operativos, los requisitos de lubricación, el soporte de cargas y otros factores que sean atípicos pueden afectar considerablemente los resultados de aplicación y los resultados operativos de los productos y los componentes. Además, el cliente debe revisar estos requisitos cuidadosamente. Todos los consejos técnicos o las revisiones que brinden Emerson Power Transmission Corporation y sus divisiones en relación con el uso de los productos y los componentes se transmiten de buena fe y sin cargo alguno. Emerson no asume ningún tipo de obligación ni responsabilidad por los consejos brindados ni por los resultados obtenidos; tales consejos y revisiones, que fueron dados y aceptados, son responsabilidad del cliente.

Para obtener una copia de los términos y las condiciones estándar de venta, la cláusula de exención de garantía, la cláusula de limitación de responsabilidad y resarcimientos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Emerson Power Transmission Customer Service, llamando al 1-866-869-2075. Los términos y las condiciones de venta, las cláusulas de exención y las de limitación de responsabilidad se aplicarán a las personas que puedan comprar, adquirir o usar algún producto de Emerson Power Transmission Corporation al que se haga referencia en este documento, incluso, se aplicarán a las personas que compren los productos a un distribuidor autorizado para los productos de esta marca.

Page 124: Browning Ref