48
SUBOTA, 7.6.2014. OD 10 SUBOTA, 7.6.2014. OD 10 h ARENA ZAGREB ARENA ZAGREB broj 22 / 2014. www.intercars.hr Karting utrke Nove tehnologije autoindustrije Proizvođači autodijelova Alati i servisna oprema Nagradne igre Nogometni turnir Hostese Tema broja Inter Cars Sajam Novosti Dijelovi karoserije u Inter Carsu Alati i servisna oprema Akcijske cijene na sajmu

broj 22 / 2014. - · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

SUBOTA, 7.6.2014. OD 10

SUBOTA, 7.6.2014. OD 10 h

ARENA ZAGREBARENA ZAGREB

broj 22 / 2014.

www.intercars.hr

Karting utrke

Nove tehnologije autoindustrije

Proizvođači autodijelova

Alati i servisna oprema

Nagradne igre

Nogometni turnir

Hostese

Tema broja

Inter Cars Sajam

Novosti

Dijelovi karoserije u Inter Carsu

Alati i servisna oprema

Akcijske cijene na sajmu

Page 2: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

Comma je od 2007. tehnički partner PalmerSporta, omogućavajući

na taj način konstantno održavanje "World’s Greatest Driving

Event-a". Opterećenja i uvjete koje podnose PalmerSport vozila

najbolje su mjesto za potvrđivanje kvalitete naših proizvoda, od

motora i mjenjača do rashladne i kočione tekućine i zato

konstantno dokazujemo naš moto - "Povjerenje dolazi iznutra!"

Preko tri milijuna kilometara ekstremnevožnje. Stotinu najzahtjevnijih staza iautomobila za utrke.

For more information on our product range contact your local Comma Area Sales Manager or visit CommaOil.com

Page 3: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

S A D R Ž A J

03

R I J E Č U P R A V E 5

A K T U A L N O 6

N O V O S T I 1 4

D I J E L O V I K A R O S E R I J E 1 9

T E H N I Č K I S A V J E T I 2 0

K A M I O N S K I P R O G R A M 2 2

T E M A B R O J A 2 6

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A 2 8

O K O S T R U Č N J A K A 3 2

D O B A V L J A Č I 3 4

M O T O S T R A S T 4 4

R A Z B I B R I G A 4 6

Kvartalno izdanje ExPress Inter Cars HrvatskaUlica Velimira Škorpika 3a/1, 10090 Zagreb-Susedgradtelefon: 01 349 22 04, telefax: 01 349 22 10www.intercars.hr

Umetak: Alati i servisna oprema

Urednica: Ivana KravaršćanUredništvo: Mario MilkovićSuradnja Danijel Sorić, Davor Hren, Ivan Čokrlić, Karlo Maćaš, Marija Mišir, Milivoj Marković, Silvia Vitanović, Vladimir Pajač, Zoran Branšajd

Prijelom: Design studio Expositus d.o.o. / www.expositus.hrTisak: Printera Grupa d.o.o.

Oglašavanje: Ivana Kravaršćantelefon: 01/349-2222, telefaks: 01/[email protected]

Sugestije: [email protected]

Dragi čitatelji!

pred nama je još jedan Inter Cars sajam, vjerujemo

najbolji do sada. Sajam će se održati u sportskoj

dvorani Arene Zagreb, a na preko 5000m2 Vas oče-

kuje više od 50 izlagača.

Izlagači će kao i uvijek biti renomirani proizvođači

autodijelova iz Europe i svijeta, a sajam će ove godi-

ne biti ojačan sa 220m2 prostora odvojenoga samo

za alate i servisnu opremu.

Uz mnoštvo štandova, edukacija i zabavnog sadr-

žaja, na sajmu Vas očekuje i karting staza koja se

slaže samo za potrebe našega sajma, tijekom cije-

loga dana će se održavati utrke, a najbolji vozači na

sajmu mogu osvojiti vrijedne nagrade poput puta u

Monzu na F1, te Samsung Galaxy S5 mobitela. Na

sajmu će nam se pridružiti i naše zlatne, sexy hoke-

jašice, koje i ove godine podržavamo u poduhva-

tima, te najbrži auto u Hrvata - Chevrolet Camaro

kojega će predstaviti vozač Edo Galić. Sve navedeno

i brojna druga iznenađenja Vas očekuju na ovom

sajmu, i zato vas još jednom pozivamo na druženje

u Arenu Zagreb!

Uz predstavljanje sajma, u magazinu možete pro-

čitati novosti u autoindustriji i tehničke savjete do-

bavljača za koje vjerujemo da su Vam nebrojeno

puta pomogli prilikom rješavanja problema u ra-

dionici..

Novost u Inter Cars ponudi je jačanje ponude dije-

lova karoserije koji iz dana u dan postaju sve važ-

niji segment cjeloukupne ponude, o čemu detaljnije

možete pročitati u novom segmentu magazina.

Na nedavno provedenom istraživanju Inter Cars je

uvršten među 10 najvećih dobavljača autodijelova

u svijetu na koji smo podatak izuzetno ponosni. Uz

to što smo nakon objave poslovnih rezultata drugi

dobavljač autodijelova u Hrvatskoj, na nedavno

provedenom istraživanju, sa ponosom Vam može-

mo najaviti da je Inter Cars kao grupacija uvršten

među 10 dobavljača autodijelova u svijetu na koji

podatak smo izuzetno ponosni, te i vama kao na-

šim partnerima želimo još jednom zahvaliti na su-

radnji i lojalnosti. Nešto više na tu temu Vas očekuje

u nastavku.

Želim Vam ugodno čitanje i da se u što većem broju

vidimo na sajmu!

Urednica

Ivana Kravaršćan

Page 4: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

Potpuna kontrola.

*Snaga je bezvrijedna bez kontrole.

Breck osigurava sigurnost i

www.breck.pl

Page 5: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

R I J E Č U P R A V E

05

Neka sreća u nesreći je samo utoliko što su poplave u Hrvatskoj zahvatile manji dio zemlje negoli što je to slučaj u susjednima Bosni i Hercegovini i Srbiji. Naravno, slaba je to utjeha za stanovnike poplav-ljenih hrvatskih sela uglavnom u okolici Županje...

Ova nesreća nas sve skupa ponovno objedinila, probudila suosjećanje i mobilizirala nas na djelova-nje. Još će se mjesecima da ne kažem i godinama raspravljati što je trebalo napraviti da se katastrofa izbjegne, zašto se to nije napravilo i tko je kriv što se ovakva katastrofa nije predvidjela i prevenirala... Posebno suosjećamo sa svojim susjedima u Bosni i Hercegovini koji se, možda i s pravom pitaju gdje je kraj njihovoj patnji. Zemlja još niti približno nije uspjela zaliječiti svoje ratne rane da bi joj priroda još jednom pokazala zube i ponovno nagnala suze u oči napaćenih Bošnjaka.

Iako je teško othrvati se tragediji, ipak prelazimo na puno vedrije teme! Nakon tri mjeseca uzbudljivog natjecanja zaključena je naša brazilska kampanja gdje će se uz pomoć naših vrijednih dobavljača koji su sponzorirali kampanju 16 sretnika ukrcati na let za Sao Paolo, Brazil na spektakularnu utakmi-cu otvorenja svjetskog prvenstva između Brazila i Hrvatske. Siguran sam da će se atmosfera, potezi s utakmice i golovi prepričavati unucima jednog dana jer se takve utakmice stvarno događaju, na-žalost, samo jednom u životu običnih smrtnika. Mi koji ćemo u utakmicu pratiti pred TV-ima, zadovo-ljit ćemo se fotografi jama i sočnim navijačkim pri-čama s ulica Sao Paola.

Prije nekoliko tjedana objavljeni su poslovni rezul-tati hrvatskih fi rmi za 2013. godinu i posebno sam ponosan što mogu s Vama, našim vjernim i vrijed-nim partnerima podijeliti zadovoljstvo što je od 2013. godine Inter Cars nakon samo 5 godina po-stao distributer br. 2 u Hrvatskoj! Na drugom mje-stu smo zamijenili dugogodišnjeg tržišnog lidera tvrtku Auto Krešo i prišli korak bliže fi rmi Tokić!

Iskoristit ću ovu priliku da Vam se zahvalim na Va-šem povjerenju i na činjenici što ste u ova teška i turbulentna vremena u Inter Carsu prepoznali po-uzdanog i vrijednog partnera koji Vas prati ne samo kao dobavljač robe već kao partner koji će Vam pružiti pomoć i podršku koja Vam treba vezano uz bilo koji aspekt Vašeg poslovanja.

Prateći naše rezultate prodaje tijekom prvih mjese-ci 2014. godine vidljivi su vrlo lijepi pomaci u pro-daji dijelova za teretna vozila, a posebno u prodaji servisne opreme i guma. Posebno me veseli rast prodaje alata i servisne opreme koji bi mogao biti i nadam se da je vijesnik proljeća na tržištu. Bez ula-ganja u praćenje novih tehnologija i razvoj ponude usluga - napretka nema, a Vaša spremnost da poč-nete značajnije ulagati daje povoda za optimizam i ostavlja me u nadi da svi zajedno možemo očekiva-ti dobre stvari u budućnosti.

Jedna od posebno zanimljivih prilika za značajno

povećanje prihoda u autmehaničarskom servisu je uvođenje prodaje, montaže, balansiranja i vul-kanizacije guma. Zašto? Objasnit ću ukratko... Inter Cars u svojoj ponudi raspolaže svim potrebnim za kompetentnu i konkurentnu prodaju guma. Od dvadesetak brendova guma svih cjenovnih razre-da, široke ponude uređaja za montažu i balansira-nje guma, utega, zakrpa, kemije za vulkanizaciju, ventila... Sve je dostupno i to po vrlo konkurentnim cijenama. Posebno skrećem pažnju na atraktivne cijene guma rijetkih i velikih dimenzija koje omo-gućavaju značajne uštede.

Konačno, ono što čini posao s gumama je moguć-nost vrlo zanimljive zarade na usluzi montaže i ba-lansiranja! Naime, kako Vam je poznato, za zamjenu i balansiranje 4 gume za rutiniranog majstora do-voljno je oko 30 minuta. Ta se usluga diljem Hrvat-ske po redovnim cijenama naplaćuje u rasponu od 120 do 300 kuna. Možemo reći da je prosječna cijena oko 180 kn s uključenim PDV-om ili 45 kn po kotaču. U toj cijeni uključeni su utezi, a ventili se uglavnom naplaćuju dodatno. Ako odbijemo PDV i potrošni materijal ostaje oko 120 kn prihoda za 30 minuta posla! Ili okvirno onoliko koliko možete na-platiti za 1 puni sat rada na mehanici! Primamljivo, zar ne? Posebno ako tome dodamo još i maržu na gumama koja je u postotku manja nego na primjer na fi lterima ili na kočnicama, ali je i pojedinačna cijena prosječne gume bitno veća tako da u apso-lutnom iznosu marža na gumama ispada nimalo zanemariva.

Činjenica je da vulkanizeri moraju naplatiti nešto više uslugu montaže i balansiranja jer njihova se-zona traje u najboljem slučaju 4-6 mjeseci u godini, a u lošim godinama i bitno manje. Vama kojima gume nisu osnovni posao može biti prihvatljivo naplatiti 20-30% nižu cijenu od cijene vulkanizera i da još uvijek zaradite bitno više nego na svom osnovnom poslu. Za kraj samo jedna napomena! Ne zaboravite da je danas kupovna moć vozača mala... Kod guma to puno više dolazi do izražaja pa prema tome, oboružajte se opcijama kartičnog pla-ćanja na rate i samo hrabro! Samo 4 gume dnevno daju oko 100 guma mjesečno u sezoni ili prosječno

možda 500-ak komada godišnje! Kalkulacija može biti vrlo zanimljiva! Za sve dodatne informacije oko gumarske opreme, investicija ili mogućnosti pro-duženih odgoda plaćanja za inicijalne zalihe guma javite se Vašoj Inter Cars poslovnici ili Vašem prodaj-nom predstavniku!

I konačno za sami kraj mi ne preostaje ništo drugo nego da Vas još jednom sve zajedno i svakog po-sebno pozovem na jubilarni 5. po redu Kućni sajam Inter Carsa Hrvatska! Dakle, 07.06.2014. godine od 10:00 sati očekuje Vas do sada najbogatiji i najza-bavniji program! Arena Vas čeka! Ovaj puta u njoj ne nastupa Beyonce ili Severina već Vi i Inter Cars! Novitete ćete svakako upoznati, ali nemojte nikako propustiti priliku prijaviti se na naš Karting Grand Prix i na malonogometni turnir koji će se održavati tijekom trajanja sajma! Čekaju Vas više nego boga-te nagrade i kao posebni šlag na tortu naše seksi hokejašice kojima ćemo i ove godine pomagati u njihovim nastojanjima da još jednom pokore sve konkurentice i okite se zlatnim odličjima na svim natjecanjima na kojima se budu pojavile kako je to bilo u sezoni 2013/2014!

I da, još jedna dobra vijest za sami kraj! Čim se spu-sti zastor na našem kućnom sajmu pažnja se seli na sami istok Hrvatske, u naš grad heroj Vukovar u kojem sredinom lipnja otvaramo svoju novu, 14. po redu Inter Cars poslovnicu!

Ako I vi mislite da bi Inter Cars trebao doći u Vaš grad, javite nam se! Ako ste zadovoljni našom uslu-gom ili robom koju ste od nas kupili ili još važnije, ako niste zadovoljni - javite nam se! Telefonom, mailom ili preko naše Facebook stranice! Pitajte, predlažite, kritizirajte, komentirajte! Svaka vaša po-vratna informacija nam je dragocjena da budemo još bolji!

Hvala Vam na Vašem povjerenju i do viđenja na 5. kućnom sajmu u Areni Zagreb!

Hvala na povjerenju, Vaš Robert Antončić

Dragi naši partneri i čitatelji IC ExPress magazina,

Prošli uvodnik sam počeo s poplavama, a nažalost poplave obilježavaju i posljednje tjedne svibnja kad ovo pišem... Ovaj puta još veće i ekstremnije...

Robert Antončić,direktor

Page 6: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

06

A K T U A L N O

06

Preveo: Mario Milković

UBOJICA VAŠEGMOTORA

Izvor: www. totalcarmagazine.com

Inženjeri se suočavaju s prilično velikim izazovom prilikom dizajna novih motora. Od njih se zahtijeva da stvore ekonomičan i ekološki motor koji istovremeno ima veliku snagu. Naravno, možete imati sve to, ali tada ćete izgubiti na trajnosti. Kako zakonske regulative za okoliš postaju sve strože, inženjeri su prisiljeni ugrađivati brojne pomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno, no nakon nekog vremena pojavili su se neočekivani problemi. Prva od dodanih tehnologija bio je katalizator, što je za sobom zahtije-valo i uključivanje lambda senzora, a čime se povećala preciznost kontroliranja formiranja smjese. To je također prilično jednostav-no, što se tehnoligije tiče; elektronika je u to vrijeme bila dovoljno napredna da osigura pouzdano i elektronski kontrolirano ubrizga-vanje goriva. Neki od tih sustava i danas bi mogli biti u funkciji, no pojavilo se nešto potpuno neočekivano i ubilo motor – stvaranje naslaga.

Kad su se pojavili katalizatori na benzinskim motorima, na tržište su stigla prva maziva s oznakom SD. Stvorena su posebno za vozila s katalizatorom

i pružala su dodatnu otpornost na trošenje i stvaranje naslaga. Ono na što inženjeri i kemičari nisu računali bilo je slabije izgaranje, tj. kada je u smjesi zraka i goriva manje benzina od količine koju bi moglo izgorjeti. Izgaranje se stoga proširilo u vremenu i prostoru, stvarajući područja koja su, prilikom kontakta s vrućinom, bila pod utjecajem temperature iznad dopuštene ra-zine. To ubrzava stvaranje čađe i stvara veliku gustoću čađe u ulju. To ne mora nužno biti kobno jer postoje aditivi u mazivima (DDA) koji sprečavaju skupljanje onečišćenja.

Međutim, kada je djelovao u manje idealnim uvjetima, kao što su slobodniji intervali promjene ulja, aditivi (DDA) se istroše te više nemaju utjecaja. DDA gubi svoja kemijska i fi zička svojstva, što rezultira skupljanjem čađe. Ona se prvo skuplja na mjestima gdje je bilo mnogo ulja, poput korita ulja, ili na mjestima gdje je niska stopa protoka ili tlaka. Kad se naslage čađe nagomi-laju do te mjere da ometaju protok ulja ili slobodno micanje dijelova, dolazi do kvara motora.

Inženjeri su na ovaj problem reagirali kreiranjem maziva s jačim aditivom (DDA) i mijenjanjem sustava podmazivanja. Korisnici koji su na vrijeme uo-čili problem češće su mijenjali ulje ili su počeli koristiti aditive koji su čistili unutarnje dijelove motora. To je bilo od koristi ako se napravilo na vrijeme, ali može biti i štetno ako je već bilo previše prljavštine u motoru. Jedino rješenje bilo je rastavljanje i čišćenje. Nakon toga prošlo je još par godina i zakonske regulative o okolišu postale su još strože. Inženjeri su morali izra-diti motore s niskom potrošnjom goriva, niske emisije štetnih plinova, ali velike snage, u skladu sa zahtjevima tržišta. Sedamdesetih 1,2-litreni motor smatrao se visoko razvijenim ako je imao 60 KS, danas ćete teško naći auto ispod 80 KS, dok motori s turbinom imaju dosta iznad 100 KS. Jedini način da se postignu takve performanse i da se drže strogih propisa bio je da se dodaju razni sustavi kao što je recirkulacija ispušnih plinova (EGR) te re-vidiranje, optimiziranje i poboljšanje unutarnje strukture motora. Bregasto vratilo 1,2-litrenog motora 70-ih otvarao je ventile na 270 stupnjeva , ali u naše vrijeme ta vrijednost ide i iznad 300 stupnjeva i više. Bregaste osovine 80-ih su se praktički smatrale tehnologijom za utrke. Ubrizgavanje goriva također je usavršeno. Sada imamo izravno ubrizgavanje, direktno u komoru izgaranja. Potonji je oblikovan korištenjem računalnog modeliranja, čime je omjer kompresije 14:1 na benzinskim motorima bez lupanja (detonacija umjesto izgaranja). Četiri ventila po cilindru se podrazumijevaju, čak i u slu-čaju cilindra malog promjera.

Moderne smjese koriste posebna vitla kako bi omogućila pouzdano pa-ljenje mješavina. To smanjuje potrošnju i poboljšava određene parametre bitne za okoliš. Ostali parametri podešeni su korištenjem EGR-a ili drugih rješenja. Zbog oštrog profi la bregova i preklapanja ventila usisni ventili još su otvoreni na početku ciklusa izgaranja. Tijekom slabijeg izgaranja plamen se širi sporije, jače zagrijavajući komponente. Čađa u recirkuliranim ispuš-nim plinovima skuplja se na vrućim ventilima. Ventil samo dodiruje sjedište ventila kratko vrijeme, što znači da nije u mogućnosti prenijeti značajnu toplinu na glavu cilindra, tako da će se i dalje zagrijavati i skupljati čađu. Kada se otvori ventila preklapaju, ubrizgano gorivo može doći do ventila

Page 7: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

A K T U A L N O

07 07

i ostaviti ostatke na tanjuru ventila jer isparava. To ubrzava taloženje čađe i još pogoršava situaciju jer djeluje i kao izolator.

Nemojte zaboraviti, još imate lokalna žarišta i dok su maziva sad potpuno sintetička i bogata aditivima, interval izmjene ulja se udvostručio. Uljne na-slage vraćaju se zajedno s naslagama čađe u komori za izgaranje, na ven-tilima uzrokujući daljnje pregrijavanje na jednome mjestu i uži presjek na drugom. To uzrokuje povećanje problema na motorima novih automobila. To bi se moglo dogoditi već tijekom jamstvenog roka, ali sigurno će doći na 100.000 km.

Postoje dva pitanja koja proizlaze iz toga. Prvo je zašto imamo sve te in-ženjere ako ne mogu riješiti problem, a drugo je što svakodnevni vozači mogu napraviti da to spriječe. Problem s tim motorima je što su njihovi radni uvjeti vrlo promjenjivi. Neki korisnici ih voze s djelomičnim optere-ćenjem, dok drugi voze velikim brzinama i pod visokim opterećenjem. Problem je u tome što oni stalno voze tako, umjesto da kombiniraju razli-čite stilove. U svijetu tehnologije ništa nije besplatno, nema prednosti bez mana. Moderni EURO5 motori mnogo su osjetljiviji na određene uvjete i,

neovisno o tome kako ih vozite, uvijek će postojati neki uvjeti koji mu štete. Primjerice, kad vozite s niskim opterećenjem sa 70km/h, EGR ventil ostaje otvoren cijelo vrijeme, puštajući ispušne plinove u komoru za izgaranje, ra-zultirajući skupljanjem naslaga čađe. Ako vozite automobil samo u gradu, neće postići temperature za pokretanje procesa samočišćenja, opet rezulti-rajući stvaranjem naslaga čađe.

Najbolja stvar koju možete napraviti je da mijenjate način vožnje. Vozite po autocesti najmanje pola sata, na visokim okretajima. Ako niste u moguć-nosti, osigurajte promjenu ulja nakon 15.000 km umjesto na 25.000 km. Morate zapamtiti da za motor bez fl eksibilnog intervala izmjene ulja propi-sani interval pretpostavlja idealne uvjete. Ako ne možete to osigurati, morat ćete češće mijenjati maziva. Također, koristite kvalitetan benzin i s vremena na vrijeme dodajte aditive za čišćenje komore za izgaranje. Na taj način mo-žete produljiti životni vijek automobila. Ono što pomaže je da shvatimo da su moderni automobili osjetljiviji nego oni slabiji i sporiji iz 90-ih.

To je cijena koju plaćamo.

Page 8: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

08

A K T U A L N O

Napokon u našoj ponudi predavanja s temom gospodarskog programa.

Naše uvažene kolege iz SACHS-a su nam pružile nezaboravno iskustvo treninga s temom «Dije-lovi pogonskog sklopa u gospodarskim vozilima – kvačila».

U srijedu 5. ožujka 2014. u prostorijama Inter Carsa u Zagrebu na

Jankomiru održan je trening uz predavače gosp. Petera Orosza iz tvornice SACHS i gosp. Mirka Bevenje iz ureda ZF Servicea u Beogradu.

U prisustvu više od 30 polaznika detaljno su obrađene važne teme u segmentu kvačila, kao što su dijagnoza smetnji u radu kvačila, pogreške

kod ugradnje i demontaže kvačila te način funkcioniranja kvačila s pripa-dajućim tolerancijama u radu.

Odličnu prezentaciju i pristup problematici ponudio nam je predavač Peter Orosz, kod kojeg se osjeća tridesetogodišnje iskustvo u radu s gospodarskim programom.

Gospodin Orosz kroz četverosatno predavanje detaljno je analizirao način funkcioniranja kvačila te objasnio probleme u radu i reklamacije korisnika:

- Trešnja kvačila- Neuključivanje kvačila- Neispravan rad – zapinjanje u radu- Nepravilna instalacija (zamašćenje/proklizavanje)

Nadamo se da će ovaj trening omogućiti nesmetan rad korisnicima i nji-hovim klijentima u budućem radu uz minimalne probleme i reklamacije.Još jednom zahvaljujemo svim sudionicima i vidimo se na sljedećem treningu za gospodarski program u organizaciji Inter Carsa, u što skorije vrijeme!

Početkom proljeća već tradicionalno Inter Cars u suradnji sa Schaeffl er Automotive Aftermarket GmbH & Co. KG održao je edukativne treninge s temama INA, FAG i LUK. Kao i uvijek do sada, prvi trening u Zagrebu odr-žao je svestrani Marko Cuculić koji je polaznike informirao o novostima u Schaeffl er grupi, dao nove servisne informacije o tehnologiji, novim primjerima oštećenja, uputstva za otkrivanje kvara i popravak, o INA OAP remenici slobodnog hoda alternatora, a prikazan je i fi lm o načinu rada remenice te kako je na praktičan način ispravno kontrolirati.

Pokazani su također FAG ležajevi i njihovi moduli, tehnologija FAG proi-zvodnje te dijagnostika kvarova na ležajevima i kako ih izbjeći. Prikazan je specijalni alat za postavu i demontažu ležajeva 2.1 generacije ležajeva

koji se koriste u vozilima VW grupacije te primjena specijalnog alata za laka gospodarska vozila Mercedes Vito, Viano i VW Crafter. Drugi dan trening se nastavio u Sla-vonskom Brodu gdje je obrađena tema kvačila dvomasenih zamašnjaka i DSG mjenjača. Polaznici su informi-rani o novostima u Schaeffl er grupi.

Predstavljen je radionički portal Re-pXpert te su sudionici upućeni u način rada i prednosti portala koje mogu koristiti pri svakodnevnom radu u servisu. Pokazane su nove

servisne informacije vezane uz LUK proizvode, objašnjen je način funk-cioniranja zamašnjaka podijeljene mase DMF, kao i novija tehnološka rješenja. Polaznici su mogli vidjeti i praktičnu primjenu specijalnog alata za mjerenje zamašnjaka podijeljene mase DMF. Za samopodešavajuća kvačila prikazana je praktična primjena montaže i demontaže specijal-nim alatom SAC te prednost upotrebe alata kojim se pogreška postave ili demontaže kvačila svodi na minimum. Prikazane su i inovacije u LUK-u – set kvačila za vozila Audi, zatim detalji 2CT, prikaz sklopa dvostruke spojke, tehnologija i na kraju najava školovanja vezanog uz praktičnu de-montažu i montažu 2CT(DSG).

Zahvaljujemo svim polaznicima koji su sudjelovali u ovim treninzima.

Piše: Davor Hren

Piše: Danijel Sorić

Trening: INA, FAG i LUK

Trening: ZF

Page 9: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

A K T U A L N O

09

Piše: Marija Radonić KHL Grič

Sigurno se sjećate djevojaka koje krase zidove vaših prostora. Upravo te djevojke otputovale su s ostatkom Hrvatske ženske hokejaške re-prezentacije na Svjetsko prvenstvo divizije 2B koja se igrala na Islandu. Unatoč teškoj borbi, osvojile su prvo mjesto i osigurale ulazak u skupi-nu 2A. Redom su padale reprezentacije Slovenije, Španjolske, Islanda, Belgije i na kraju Turske.

Najbitnije su bile prve dvije utakmice koje su se igrale protiv Slovenije i Španjolske. Utakmicu sa Slovenijom čekale su još od Svjetskog pr-venstva u Mariboru gdje su prije dvije godine izgubile u zadnjem susretu i ispale iz skupine. To bio «taj dan». Možete samo zamisliti koliko su bile sretne kad su pobijedile sa 3:2. Utakmi-ca sa Španjolskom bila je iznimno teška jer su djevojke bile umorne od tekme sa Slovenijom, no na kraju se uloženi trud isplatio i pobjeda je došla zasluženo. Ostale utakmice nisu bile nimalo jedno-stavne, a najmanje protiv Islanda jer su njihove djevojke imale pune tribine svojih navijača. Ali unatoč svemu tome Islanđanke nisu izdržale pritisak naših djevojaka te su ipak morale slu-šati našu himnu.

Nadamo se da će se nakon sjajno završene se-zone promijeniti stvari u Savezu i da će djevojke imati bolje uvjete za treniranje, a naravno i podršku sponzora kako bi lakše podnijele putovanja na utakmice i osigurale novu opremu.

Hokejašice se vratile s Islanda sa zlatomoko vrata

Page 10: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

www.osram.com

Pobijedite noćOtkrijte nove dimenzije u automobilskoj rasvjeti:OSRAM NIGHT BREAKER® UNLIMITED i OSRAM XENARC® NIGHT BREAKER® UNLIMITED.Najsnažnije OSRAM halogene i xenon automobilske žarulje na svijetu postavljaju nove standarde u performansama – s duljim svjetlosnim snopom uz znatno više svjetla i bjeljim svjetlom od usporedivih konvencionalnih žarulja.Borite se protiv tame!

www.osram.com/performance

www.facebook.com/autolichtblog

2.6

8 O

SR

AM

Gm

bH

, C

SM

K M

K M

CO

M,

80

807

Mun

ich

Velimira Škorpika 3a/1, 10 090 Zagreb, [email protected] InterCarsHrvatska

Page 11: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

11 11

Inter Cars Poljska proglašena je najboljom tvrtkom na burzi za 2013. godinu, prema izvješću magazina Puls Biznesu.

Menadžeri tvrtki, upravitelji fondova, analitičari, investitori i drugi par-tneri prisustvovali su 31. ožujka svečanosti na kojoj su predstavnici ma-gazina Puls Biznesu uručuili nagrade Stock Exchange Company of the Year najboljim tvrtkama burze, a najboljom je proglašen Inter Cars SA.Stock Exchange Company of the Year najstariji je i najprestižniji popis kompanija koji izdavači magazina Puls Biznesu sastavljaju već 15 go-dina za redom. TNS Poljska ispitala je više od 120 stručnjaka koji su ocjenjivali sposobnost upravljanja, perspektivu razvoja, uspjeh u 2013., odnos s investitorima te kvalitetu proizvoda i usluga. Rang-lista je u ko-načnici sadržavala više od 200 kompanija. Predstavnik Inter Carsa na ovoj ceremoniji, direktor fi nancija Piotr Zamora, rekao je da je sretan zbog nagrade, prije svega zato što su ih prepoznali analitičari i fi nan-cijski savjetnici, najzahtjevniji sudionici tržišta. Uz to, Inter Cars SA na-građen je i trećim mjestom u kategoriji «Sposobnost upravljanja» i u kategoriji «Uspjeh u 2013. godini».

Inter Cars Sa nagrađen je zahvaljujući velikom uspjehu u posljednjih deset godina, a posebno u posljednjih pet godina, što je rezultiralo odličnim poslovnim rezultatima. Konsolidirani prihodi od prodaje za 2009. iznosili su dvije milijarde PLN, a neto dobit iznosila je 68 milijuna PLN. Četiri godine kasnije prihodi su iznosili više od 3,5 milijardi PLN, a neto dobit više od 150 milijuna PLN. To je primjer kompanije koja je

počela na prijelazu sa 80-ih na 90-e prošlog stoljeća i zahvaljujući kon-stantnom razvoju dostigla milijarde u prihodima od prodaje posljed-njih deset godina. Nakon što je Inter Cars SA postao lider na domaćem tržištu, počeo se širiti i na internacionalno tržište. To nije jednostavan put, ali razvoj poslovnica na stranim tržištima nudi velike mogućnosti da Inter Cars SA bude uspješan i na tom području.

Kako je rang-lista kreirana?Prema narudžbi izdavača magazina Puls Biznesu, TNS Poljska je ispita-la 120 specijalista koji imaju utjecaj na odluke investitora – analitičare, savjetnike i brokere. Kompanije su ocjenjivali prema sljedećim katego-rijama: sposobnost upravljanja, kvaliteta proizvoda i usluga, odnosi s investitorima, perspektiva razvoja. Na osnovi ocjena u pet kategorija dobivena je konačna rang-lista. Ispitanici su bili brojni predstavnici brokerskih i osiguravajućih kuća, investicijskih fondova, banki i konzul-tantskih kuća iz cijele Poljske. U ispitivanju su sudjelovala 124 ispitanika od siječnja do veljače 2014. - 58 analitičara, 24 savjetnika i 42 brokera. Ispitanici su ocjenjivali prosječno 18 poduzeća koja su bila izabrana na način da najbolje predstavljaju djelokrug u kojem ispitanik radi na dnevnoj bazi. Konačna ocjena uključivala je poduzeća koja su ocjenji-vala 2 do 3 ispitanika. Ocjene su se dodjeljivale na skali od 7 ocjena sli-jedeći pravilo: što veća ocjena, veći broj bodova za kompaniju. Konačna ocjena dobila se prosječnom sredinom dodijeljenih ocjena.

A K T U A L N O

Izvor: Inter Cars SAIzvor: Inter Cars SAPreveo: Mario Milković

INTER CARS SA NAJBOLJI UPOLJSKOJ

Page 12: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

A K T U A L N O

12

TEST LJETNIH GUMA HANKOOK POTVRDIO KVALITETUPripremio: Mario Milković Izvor: www.hak.hr

Pravo je vrijeme za odabir ljetnih guma. Na tradicionalnom testu Hrvatskog autoklu-ba ovaj su se put našle ljetne gume u dimenzijama 175/65 R14T i 195/65 R15 V. U Inter Carsu, među ostalim, dostupne su i Hankook gume koje su na ovom testu po-kazale vrhunske rezultate.

Hrvatski autoklub početkom ove godine tradicionalno je proveo test ljetnih guma, a testirane su dvije vrlo korištene dimenzije, manja 175/65 R14T, na kojoj se voze mali gradski automobili, i veća, 195/65 R15 V, koju na cesti koriste vozila kompaktne i niže srednje klase. Riječ je o dimen-zijama zanimljivim hrvatskim vozačima koji uglavnom voze automobile upravo iz tih razreda. Zbog toga je ovaj test vrlo koristan svima koji se ovoga proljeća spremaju na promjenu guma.

Testiranje se provodi kako bi se savjetovalo vozače i olakšao im se izbor, pomoglo u donošenju ispravne odluke i odabiru s idealnim omjerom uloženog i dobivenog. Rezultati su korisni i vozačima koji si ne mogu priuštiti najbolje testirane gume, ali mogu procijeniti koji su im od test-nih kriterija najvažniji. Primjerice, jesu li im važnije karakteristike na suhoj cesti ili ne žele brinuti o upravljivosti na mokroj podlozi.

Kriteriji ocjenjivanja• Sve gume moraju biti vožene barem 500-tinjak kilometara na suhoj podlozi prije samog testiranja

• U ukupnoj ocjeni sudjeluju sljedeći parametri: performanse na suhoj cesti sa 20 %, performanse na mokroj cesti sa 40 %, buka sa 10%, potroš-nja goriva sa 10 % i trošenje guma sa 20 %. Ako u samo jednoj od nave-denih kategorija guma dobiva nižu ocjenu, ne može imati maksimalnu ukupnu ocjenu.

Rezultati testiranjaSve testirane gume nalaze se u ponudi Inter Carsa, a u dimenziji 175/65 R14T najveći je broj proizvoda dobio ocjenu «vrlo preporučljivo» i «pre-poručljivo». Od 16 testiranih guma, čak ih je 12 konačnim rezultatom upalo u navedene razrede, što je izuzetno pohvalan rezultat. Sve veći broj pneumatika krupnim se koracima približava maksimalnoj ocjeni, a

najbliži tome u dimenziji 175/65 R14 T ove su godine bili Hankook, Con-tinental, Pirelli, Bridgestone, Falken i Nokian. Opisnu ocjenu «vrlo pre-poručljivo» tih je šest proizvođača zaslužilo izuzetnom ujednačenošću svojih proizvoda koji su potpuno zadovoljili u svim sigurnosnim aspekti-ma. Razlike među njima su neznatne, dijeli ih tek poneki detalj i sve su to gume na kojima će se vozač i putnici osjećati sigurno, mirno i spokojno.Na testiranju u dimenziji 175/65 R14 T Hankook Kinergy Eco K425 po-kazao se kao najbolja guma na mokrom uz vrlo dobru trajnost i nisku potrošnju goriva, dok se Continentalov ContiEcoContact 5 s najboljim ukupnim rezultatom pokazao kao najbolji na suhom. Pirelli Cinturato P1 Verde i Nokian Line nude ujednačenost u svim kriterijima, no i ne-znatno veću potrošnju goriva. Bridgestone Ecopia EP150 podjednako je uvjerljiva na suhom, kao i pobjednik testa iz Continentala, no i kod nje su ispitivači utvrdili neznatno smanjenu trajnost i veću potrošnju, dok je Falkenova Sincera SN832 Ecorun u svemu podjednako dobra pa je zaslužila boravak u društvu najboljih.

Od onih malo manje boljih, ocjenu «preporučljivo» također je dobilo šest proizvoda kod kojih su uočeni manji nedostaci na suhom ili mokrom (Fi-restone, Michelin, Barum i Vredestein) ili veći nedostaci na mokrom (Go-odyear i Semperit). Stoga im je smanjena ukupna ocjena. Najviše razloga za nezadovoljstvo u ovoj će skupini imati Michelinov Energy Saver+ koji je pokazao najbolji rezultat u pogledu trajnosti i utjecaja na potrošnju od svih 16 testiranih guma, no nešto su mu lošije karakteristike na mokrom, prvenstveno kod lateralnog akvaplaninga i kočenja.

Ocjenu «djelomično preporučljivo» ove je godine dobio samo Avonov ZT5 zbog slabih performansi na mokrom i dodatnih nedostataka na su-hom, dok su tri gume (Debica, Kormoran i Kleber) pale na testu zbog izuzetno loših rezultata na mokrom kolniku i tako godinu završile ocje-nom «nije preporučljivo». Promatraju li se neki od pojedinih kriterija, naš test otkriva da je Hankook Kinergy Eco K425 najbolja guma na mokrom

Ud

io u

uk

up

no

j c

ije

ni

"Go

od

ye

ar

Effi

cie

nt

Gri

p

Du

nlo

p S

po

rt

blu

Re

sp

on

se

Ha

nk

oo

k

Kin

erg

y E

co

K

42

5

Fu

lda

E

co

Co

ntr

ol H

P

No

kia

n L

ine

Pir

elli C

intu

rato

P

1 V

erd

e

Vre

de

ste

in S

po

r-tr

ac

5

Se

mp

eri

t S

pe

ed

-Lif

e

Ku

mh

o E

co

win

G

ES

01

KH

27

Yo

ko

ha

ma

B

luE

art

h A

E0

1

Mic

he

lin

En

erg

y

Sa

ve

r+

Bri

dg

esto

ne

Tu

ran

za

T0

01

Co

nti

ne

nta

l C

on

tiP

rem

ium

C

on

tac

t 5

Ne

xe

n N

blu

e H

D

Hig

h P

erf

orm

er

Sp

ort

HS

3

Ap

ollo

Aln

ac

4G

Fe

de

ral F

orm

oza

F

D2

SUHA CESTA 20% 1.6 1.6 1.5 2.1 1.6 1.5 1.4 2.2 1.8. 1.7 1.5 1.3 1.3 2.4 3.2 1.7 3.5

MOKRA CESTA 40% 1.9 2.3 2.0 2.4 2.4 2.2 2.5 2.6 2.7 2.7 2.9 2.2 1.9 3.0 3.0 2.2 5.5

BUKA 10% 4.0 3.1 3.1 3.4 3.6 4.0 3.7 3.6 3.4 2.9 3.2 3.2 3.4 3.6 3.6 3.3 3.1

POTROŠNJA GORIVA

10% 1.9 1.7 2.2 2.2 2.3 2.5 2.1 1.7 2.1 2.2 1.6 2.2 2.2 1.9 2.1 2.2 1.7

TROŠENJE GUME 20% 2.3 2.5 2.5 1.8 2.3 2.0 2.5 2.5 2.3 2.8 1.0 3.0 3.0 3.0 2.8 3.0 2.3

Ukupno 100% 2.1 2.2 2.2 2.3 2.3 2.3 2.4 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.0 3.0 3.2 3.0 5.5

Ocjena **** **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** *** *** *** *** *** **

Legenda ***** izvrstan **** vrlo preporučljiv *** preporučuje se ** djelomično se preporučuje * ne preporučuje se

Ljetne gume 195/65 R 15V

Ha

nk

oo

k

Kin

erg

y E

co

K

42

5

Page 13: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

13

A K T U A L N O

13

i ujedno najtiša guma testiranja, dok su Continentalov ContiEcoContact 5 i Bridgestonova Ecopia EP150 najbolje gume za suhu cestu. Zanimlji-vo, Continental ContiEcoContact 5, Michelin Energy Saver+ i Goodyear Effi cient Grip Compact u marketinške se svrhe promoviraju kao gume s najduljim trajanjem i najvećom ekonomičnošću kad je riječ o uštedi goriva. Michelin rezultatom u tim područjima to i potvrđuje, Continental mu je vrlo blizu, no Goodyear će na trajnosti i štedljivosti ipak morati još malo poraditi.

U većoj dimenziji ovogodišnjeg testiranja, 195/65 R15 V, sudjelovalo je 17 proizvoda od kojih je sedam ocijenjeno vrlo preporučljivim, osam ih je preporučljivo, jedan je djelomično preporučljiv, a jedan uopće nije preporučljiv. I ovdje je prisutan isti trend kao i u manjoj dimenziji. Bez ikakvih nedostataka ocijenjeni su proizvodi Hankooka, Goodyeara, Dun-lopa, Fulde, Pirellija i Vredesteina s ocjenom «vrlo preporučljivo». Pritom se Goodyearov Effi cient Grip Performance na vrhu minimalno izdvaja od ostalih i time zaslužuje naslov pobjednika dimenzije. Manji nedosta-ci na mokrom spustili su stepenicu niže, među preporučljive Semperit, Kumho i Michelin, a istu su ocjenu, ali zbog nešto lošije trajnosti, zaslužili proizvodi Yokohame, Bridgestona i Continentala.

Kod Nexenova pneumatika N blue HD slabosti su otkrivene i na mokrom i u trajanju životnog vijeka, dok je High Performerov Sport HS3 pokazao nedostatke u trajnosti, na mokrom i na suhom, pri čemu je ovaj posljed-nji kriterij odgovoran za nižu ukupnu ocjenu. Usamljen među proizvo-dima koji su zaradili dvije zvjezdice i ocjenu «djelomično preporučljivo» našao se Apollo Alnac 4G s nedostacima u trajnosti i lošim rezultatom na testu maksimalne brzine, a nezahvalan epitet najgore gume u ovoj dimenziji pripao je Federalovoj Formozi FD2 koja se vozačima ne može preporučiti zbog loših rezultata na mokrom, slabosti na suhom, smanje-ne trajnosti i pada na testu maksimalne brzine. Aktualan test pokazao je kako se razina trajnosti guma u ovoj dimenziji općenito smanjila u odnosu na godinu prije.

Čini se da su se proizvođači ove godine više koncentrirali na razvoj u po-gledu gripa na mokrom koji pokazuje pozitivne trendove te je iz fokusa is-pala trajnost gume u njezinu životnom vijeku koja ne mora biti istaknuta na EU oznaci o klasifi kaciji proizvoda. Tako su čak tri (Bridgestone, Apollo i

Continen-tal) od pet najboljih guma

kod gripa na mokrom zaslužile smanjenje ukupne ocjene zbog slabije trajnosti. Primjerice, Continentalov ContiPremiumContact 5 najbolja je guma ovogodišnjeg testiranja u pogledu kočenja i upravljivosti na mo-kroj podlozi, no najgora u pogledu trajanja, s velikim odstupanjem u odnosu na prosjek.

Gledaju li se ostali pojedinačni kriteriji, na suhoj podlozi većina guma ne pokazuje neke velike nedostatke pa su jedini negativni izuzetak proizvo-di High Performera i Federala. S druge strane, treba pohvaliti Bridgesto-ne i Continental koji su na suhom pokazali najviše. Razlika među njima je minimalna, a visoku kvalitetu u ovom su kriteriju pokazali i Hankook, Pirelli, Vredestein i Michelin, dok je najbolji rezultat u kočenju ostvario Dunlopov Sport bluResponse kojem do zaustavljanja treba čak 7,5 me-tara manje nego najgorem Federalu.

Gotovo 60 posto testiranih primjeraka ove godine nije pokazalo nedo-statke na mokrom, no to je kod nekih od njih uzelo danak u pogledu trajnosti. Pronalasku prave smjese koja će biti ujednačena u svim test-nim kriterijima, pa tako i ujednačiti trajnost s rezultatom na mokrom, najviše su se približili Fuldin EcoControl HP i Pirellijev Cinturato P1 Verde, dok ostali na tom području još malo zaostaju. Zaboravimo li minus zbog smanjenog životnog vijeka, na mokrom su najviše pokazali Goodyear i Continental, a Federal je ponovno najviše razočarao zbog očajnih rezul-tata u pogledu gripa i akvaplaninga.

Na testu maksimalne brzine «poskliznuli» su se Apollo i Federal, dok je u pogledu utjecaja na potrošnju goriva najviše pokazao Michelin, a naj-manje Pirelli, kojem treba 5 posto više goriva ili 0,3 litre na 100 kilometara u odnosu na najboljeg. U trajnosti pobjedu ponovno uzima Michelinov Energy Saver+, i to sa značajnom prednošću jer je drugoplasirana Fulda čak 25 posto iza njega. U ovom kriteriju razočarao je Continental Conti-PremiumContact 5 koji će napraviti samo 53 posto kilometara u odnosu na najbolji Michelin.

Još se jednom u ovakvom testiranju pokazalo da Hankook diže kvali-tetu i da se uspješno nosi s konkurencijom. U manjoj dimenziji (175/65 R14T) pokazao se kao najtiša i najbolja guma na mokrom, dok u većoj dimenziji (195/65 R15 V ) nije ni najmanje zaostajao za Continentalom i Bridgestoneom.

Ud

io u

uk

up

no

j c

ije

ni

Co

nti

ne

nta

l C

on

tiE

co

C

on

tac

t 5

Ha

nk

oo

k K

ine

rgy

Ec

o K

42

5

Pir

elli C

intu

rato

P

1 V

erd

e

Bri

dg

esto

ne

E

co

pia

EP

15

0

Fa

lke

n S

inc

era

S

N8

32

Ec

oru

n

No

kia

n L

ine

Fir

esto

ne

M

ult

iha

wk

Mic

he

lin

En

erg

y

Sa

ve

r+

Ba

rum

Bri

l-la

nti

s 2

Vre

de

ste

in T

-Tra

c 2

Go

od

ye

ar

Effi

cie

nt

Gri

p

Co

mp

ac

t

Se

mp

eri

t C

om

fort

-Lif

e 2

Avo

n Z

T5

De

bic

a P

assio

2

Ko

rmo

ran

Im

pu

lse

r b

2

Kle

be

r D

yn

axe

r H

P3

SUHA CESTA 20% 1.6 2.0 1.7 1.6 2.1 1.9 2.2 2.1 2.8 1.8 2.0 2.1 3.3 2.3 2.5 2.8

MOKRA CESTA 40% 2.4 1.9 2.3 2.2 2.2 2.5 2.6 2.7 2.6 2.8 3.1 3.1 3.9 5.0 5.0 5.2

BUKA 10% 3.5 2.9 3.1 3.5 3.4 3.5 3.8 3.3 3.1 3.5 3.6 3.5 4.2 4.2 3.3 3.4

POTROŠNJA GORIVA

10% 1.7 2.0 2.3 2.3 1.8 2.3 2.3 1.6 2.1 1.8 2.1 1.8 2.3 2.1 2.3 1.9

TROŠENJE GUME 20% 1.3 2.5 2.0 2.5 2.3 2.0 .20 1.0 2.5 1.8 2.3 2.5 2.5 1.3 2.5 1.3

Ukupno 100% 2.1 2.2 2.2 2.3 2.3 2.4 2.6 2.7 2.8 2.8 3.1 3.1 3.9 5.0 5.0 5.2

Ocjena **** **** **** **** **** **** *** *** *** *** *** *** ** * * *

Legenda ***** izvrstan **** vrlo preporučljiv *** preporučuje se ** djelomično se preporučuje * ne preporučuje se

Ljetne gume 175/65 R 14T

Ha

nk

oo

k

Kin

erg

y E

co

K

42

5

Page 14: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

14

N O V O S T I

NOVA ETIKETA, NOVA KVALITETA

INTER CARS U PONUDI IMA NOVU LJETNU TEKUĆINU ZA PRANJE STAKLA 4MAX NANO S NOVOM ETIKETOM I POBOLJŠANE KVALITETE.Tekućina je ugodnog mirisa s dodatkom aditiva pro-izvedenih u inovativnoj nano tehnologiji.

U prodaji je na tržištu funkcionalno pakiranje od 5 litara s praktičnom ručkom za dolijevanje.

Zahvaljujući naprednoj nano tehnologiji tekućina ima ove karakteristike:§ ne ostavlja tragove na staklu§ zbog hidrofobnog svojstva tekućine (odbija vodu) molekule vode kondenziraju se na vjetrobranskom staklu (tzv. nevidljivi brisači)§ nano čestice ispunjavaju mikro pukotine na sta-

klu, čime stvaraju nevidljivi zaštitni sloj i idealno glat-ku površinu.

Tekućine imaju odgovarajuće certifi kate i dozvole za široku primjenu.

Ljetne nano tekućine za pranje stakla dostupne su u pakiranjima:§ 5 litara (šifra 1201-00-0008N)§ 2 litre (1201-00-0011N)§ 30 litara (1201-00-0016N)§ 200 litara (1201-00-0014N+P)

Uz pakiranje od 200 litara dobije se ručna pumpica gratis.

Za novu proljetno-ljetnu sezonu, prilagođeno potre-bama naših kupaca, nudimo mogućnost kupnje 5-li-trenog pakiranja na paleti po vrlo pristupačnoj cijeni.

Više o tome na našoj stranici: www.intercars.eu

Preveo: Milivoj Marković

KERAMIČKE DISK PLOČICEOd travnja 2014. u mreži Inter Carsa dostupne su nove disk pločice JURID WHITE.Sadašnji program sastoji se od 190 referenci koje pokrivaju 44 posto voznog parka za ve-ćinu marki osobnih automobila u segmentu malih, srednjih i luksuznih vozila. Keramičke disk pločice Jurid White dostupne su isklju-čivo u mreži Inter Carsa.

Značajke:§ čisti kotači§ tihi rad§ štedi trošenja i habanja§ dugi vijek trajanja

Primjer kataloških brojeva:571971JC, 573037JC, 571985JC

Galfer je prije proizvodio originalne dijelo-ve za proizvođače automobila, a potom su odlučili ući na tržište pod vlastitom mar-kom sa serijom kočionih diskova i pločica, kombinirajući visoku kvalitetu uz maksi-malnu funkcionalnost po povoljnoj cijeni. Na taj način Continental želi biti u donjem segmentu premium tržišta. Proizvodi su uvedeni samo na tržištima u južnoj, sredn-joj i istočnoj Europi. Među ostalim, u Špan-jolskoj, Italiji, Poljskoj i Rusiji bit će dostupni kod ograničenog broja distributera. Eksklu-zivno pravo prodaje u Poljskoj i Hrvatskoj ima Inter Cars.“Brand proizvoda je, od prvih trenutaka u fazi razvoja do dizajna ambalaže, dizaj-niran za krajnjeg kupca. Jednako snažno identifi ciraju se sa svakodnevnim radom u radionicama i njihovim zahtjevima”, re-kao je tijekom konferencije Peter Wagner,

direktor prodaje neovisnog aftermarketa tvrtke Continental.“Važno je brzo i učinkovito prilagoditi se promjenama na tržištu. Znanjem i atrak-tivnim cjenovnim prednostima proizvodi Continental natječu se za kupce. To je mo-guće zahvaljujući bliskom kontaktu s ra-dionicama i trgovcima na aftermarketu. Mi poznajemo svoje klijente i njihove ciljeve te im u obliku proizvoda Galfer možemo ponuditi upravo ono što im je potrebno, što proizlazi iz ideje od vodećeg brenda Perfect fi t”, dodao je g. Wagner.Galfer disk pločice dostupne su od ožujka 2014. u prodajnoj mreži Inter Carsa. Ponu-da uključuje najpopularnije marke auto-mobila.

Primjer kataloških šifri:G1020313, G1020610, G1020769

JEDINO U INTER CARS-U

U PONUDI INTER CARSA POJAVIO SE NOVI KVALITETAN PROIZVOD PO PRISTUPAČNOJ CIJENI - DISK PLOČICE GALFER

Page 15: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

15

N O V O S T I

1515151515

POBOLJŠANA FORMULACIJA U CRVENOJ BOČICI

Unaprijedili smo formu-laciju naša dva anae-robna ljepila za ležajeve koji sada imaju pobolj-šanu temperaturnu ot-pornost i toleranciju na onečišćenja.

Loctite ljepila za ležajeve i druge cilindrične dijelo-ve koriste se pri poravku i održavanju automobila za učvršćivanje dijelova poput ležajeva i neizo-

stavni su kod njihovog sklapanja. S ra-zvojem i napretkom tehnologije, zahtjevi koji se postavljaju i pred naše proizvode sve su veći. Loctite, kao predvodnik na tržištu inženjerskih ljepila, predvodnik je i na području tehnoloških inovacija.

Posljednja u nizu Loctite inovacija predstavljena je u grupi proizvoda za lijepljenje cilindričnih dijelova. Formulacija proizvoda Loctite 438 i

648 je promijenjena i poboljšana. Ovi proizvodi, uz dosadašnja izvrsna svojstva, sada još imaju i poboljšanu temperaturnu otpornost te po-boljšanu toleranciju na onečišćenje uljem. Sada, ova ljepila podnose radnu temperature čak do 180°C te pouzdano učvršćuju i one spojeve koji nisu u potpunosti očišćeni od masnoće. Također, nove formulacije proizvoda pokazuju izuzetno dobre rezultate pri lijepljenju dijelova na-činjene od pasivnih metala.

Page 16: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

Još 2013. godine Brussels dobavljače autoindustrije kaznio novčanom kaznom od 140 milijuna eura zbog nezakonitih sporazuma. No, problem i dalje nije riješen.

«Ovo je nevjerojatno», rekao je Joaquin Almunia, povjerenik za tržišno natjecanje, u intervjuu za hamburški magazin Stern. «Sumnjamo da postoje karteli za gotovo sve dijelove potrebne u automobilu.» Almu-nia, koji je bio jako iznenađen time što se događa u automobilskoj industriji, najavio je da će do kraja ove godine EU donijeti nove odlu-ke. Brussels je dugo bio na tragu dobavljača automobilskih dijelova. U ljeto 2013. Europska komisija izrekla je novčanu kaznu od 140 milijuna

eura. Japanska grupacija Yazaki kažnjena je sa 125 milijuna eura zbog nezakonitih ugovora vezanih uz opskrbu kabelskih setova. Najava da bi moglo doći do novih kazni unijela je nemir među dobavljače. U izjavi, malo prije Božića, njemački dobavljač Schaeffl er rekao je da su svi indikatori upućivali na kaznu te da je kompanija «odvojila na stranu 380 milijuna eura zbog osiguranja» u četvrtom kvartalu 2013., u sluča-ju da se ispune njihova očekivanja i da ih kazne. Bosch je također rekao da je bio suočen s optužbama, ali su odbili komentirati slučaj.

Europska komisija može izreći kazne za tvrtke koje se ne pridržavaju odredbi s do 10 % njihovih godišnjih prihoda od prodaje.

Prijevod: Mario Milković

16

N O V O S T I

EU PRIJETIDALJNIMKAZNAMA

Izvor: ATR World

Page 17: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

17

N O V O S T I

20 godina uspješne suradnje ZF-a i Inter Carsa – dobar povod za slavlje

«Inter Cars već 20 godina postavlja nove trendove na automobilskom tržištu», rekao je predstavnik ZF-a na proslavi obljetnice uspješne su-radnje ZF-a i Inter Carsa.

«Postoje dvije vrste tvrtki, one koje postavljaju trendove i one koje ih slijede. Inter Cars nedvojbeno pripada prvoj kategoriji», rekao je pred-sjednik uprave ZF-a Alois Ludwig. «Zahvaljujući tome imamo uspješnu suradnju toliko godina. Ta mogućnost inovativnih rješenja jedan je od razloga u postizanju uspjeha. Tržišta se znatno mijenjaju i stalno mo-rate biti korak ispred, a ne samo slijediti trendove koji su već aktualni. Stvarnost današnjeg tržišta je IT prodaja, internetske platforme, B2C prodaja (maloprodaja kupcima). Danas svi putem interneta provjera-vaju cijene i uspoređuju robu. Tako i mi imamo mnogo pitanja i mo-gućnosti za našu daljnju suradnju. Zbilja smo ponosni da smo među ključnim dobavljačima Inter Carsa. Hvala vam za 20 godina uspješne suradnje», rekao je Alois Ludwig.

Kao dio proslave 20 godina suradnje održan je sastanak 30. siječnja

2014. godine u logističkom centru Inter Carsa u «Cząstków Mazowiec-ki», a tijekom sastanka diskutiralo se o automobilskom tržištu Poljske.

Sastanak je otvorio Robert Kierzek, predsjednik Uprave Inter Cars SA, koji je poželio dobrodošlicu svim uzvanicima te je predstavio sve sudionike, uključujući i one koji su bili uključeni u ovu suradnju od samih početaka, počevši od prve dostave 2004. godine. Nakon toga je Krzysztof Soszyński, potpredsjednik Inter Carsa, predstavio rezultate Inter Carsa za 2013. godinu u kontekstu posljednjih 20 godina.

Demonstriran je rast tvrtke, od jedne u nizu tvrtki za prodaju dijelova do tržišnog lidera.

Alois Ludwig predstavio je glavne ciljeve daljnjeg razvoja ZF-a. Nje-mačka tvrtka i dalje smatra centralnu Europu, uglavnom Poljsku, vrlo važnim tržištem, ali su također najavili i širenje na Aziju te Sjevernu i Južnu Ameriku. Nakon službenog dijela sastanka svi su dobili uspo-mene na sastanak. Također, posjetili su skladište u Czosnówu gdje su mogli vidjeti moderna logistička rješenja. Nakon službenog dijela or-ganizirana je večera za sve sudionike.

Inter Cars sad ima 157 poslovnica u Poljskoj, uključujući i jednu in-dustrijsku poslovnicu, pet autobusnih i sedam moto poslovnica. S ovom mrežom poslovnica Inter Cars ima snažnu poziciju u svakoj regiji Poljske, a time i najširu pokrivenost od svih tvrtki tog sektora. Sa 125 poslovnica u devet država Inter Cars ima i široku distribucijsku mrežu u srednjoj Europi. Od siječnja 2014. Inter Cars ima ukupno 283 poslovnice u Europi.

Neophodna logistikaSve veća mreža poslovnica zahtijeva učinkovit logistički sustav. U okviru svojeg poslovanja Inter Cars nudi potpunu logističku uslugu preko svoje tvrtke kćeri, ILS Company, kao što su skladištenje i tran-sport robe. Optimizirani sustav omogućio je Inter Carsu da posluje efektivno i da dosegne visoku razinu učinkovitosti. Sva pružena uslu-ga provodi se u modernim skladištima, a obavljaju je visokokvalifi ci-rani zaposlenici s najmodernijom opremom, sofi sticiranom tehnolo-gijom i naprednim IT sustavom.

INTER CARS NASTAVLJA RASTI

Inter Cras Poslovnice:Poljska: 157Rumunjska: 34Ukrajina: 19Češka: 16Slovačka: 14Hrvatska: 13Mađarska: 11Litva: 11Bugarska: 5Latvija: 3

SNAŽNI PARTNERI

Page 18: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

18

N O V O S T I

18

OSNOVNE INFORMACIJE O SUVREMENIM MOTORNIM ULJIMA Prijevod: Milivoj Marković

Današnje motorno ulje vrlo je sofi sticiran proizvod visoke tehnologije. Primarna uloga motornog ulja – smanjenje trenja između pokretnih dijelova motora odvajanjem po-moću mikroskopskog uljnog fi lma – nije se mijenjala od izuma motora s unutarnjim sagorijevanjem. No, ulje također ima važnu ulogu u čuvanju brtvila od trošenja, čišćenju i sprečavanju korozije komponenti motora i raspršivanju u rashladni sustav više od 50 % topline generirane u procesu sagorijevanja.

U stvari, transformacijom kemijskog procesa motorno ulje prošlo je dug put u relativno kratkom vremenu. Rani razvoj formulacije sinte-tičkog ulja počinje u zrakoplovnoj industriji poslije Drugog svjetskog rata. Ali tek u sedamdesetim godinama njihovo uvođenje omoguću-je razvoj tehnologije motornih vozila. Tada sintetička ulja doživljavaju uzlet u automobilskoj industriji i postupno zamjenjuju tradicionalna mineralna ulja.

Proces je dobio dodatni poticaj kada je Udruga europskih proizvođača automobila (ACEA) izdala prve servisne upute za motorna ulja 1996. godine. Na temelju niza zahtjevnih testova motora upute predstavljaju mjerilo za standarde motornih ulja. Ulja su klasifi cirana prema primjeni za benzinske (ACEA ‘A’) i dizel (ACEA ‘B’) motore osobnih vozila. Sve veći značaj ima ACEA ‘C’ klasa za ulja s niskim sadržajem sulfatnog pepela (low SAPS) s primjenom na vozila opremljena trostrukim katalizatorom (CATs) i fi ltrom dizel čestica (DPF).

ACEA klase podijeljene su u kategorije, npr. A3/B3 koje označavaju ulja za različite aplikacije unutar klase. Od njihova uvođenja nadograđuju se prosječno svake dvije godine. To se odvija usporedno s razvojem novih motora i tehnologija proizvodnje, intervali zamjene ulja znatno su povećani, a sve su veći zahtjevi za povećanjem snage, smanjenjem potrošnje goriva i, posebno prema EU propisima, smanjenjem emisije ispušnih plinova i zbrinjavanjem starog ulja.

Krajem devedesetih godina proizvođači vozila počinju uvoditi specifi č-ne formulacije ulja za njihove modele vozila i označavaju ih posebnim oznakama, npr. VW 502 00, MB 229.1, BMW LL-04 itd. To je rezultiralo golemim brojem proizvoda na tržištu u cilju zadovoljavanja svih zahtje-va, posebno kada proizvođači vozila zahtijevaju korištenje određenog ulja u razdoblju garancije. Tržište motornih ulja fokusiralo se na pojedi-ne marke vozila i postalo je prilično komplicirano. Uobičajena praksa “jedno ulje za sve” stavljanjem ulja 10W40 u gotovo svako vozilo koje dođe na servis naglo se smanjila. Za nekoliko godina svako novo osobno ili lako gospodarsko vozilo koje izlazi s proizvodne trake zahtijevalo je specifi čno ulje za tog proizvo-đača. Kad je riječ o servisu, to ima ozbiljne posljedice za svakoga tko primijeni pogrešno ulje.

Primjerice, prema BTN-u, najvećem proizvođaču turbo punjača, više od 90 % kvarova na turbini vezano je uz ulje. Zamislite koliko može koštati zamjena turbopunjača koji se pokvario samo zbog korištenja pogreš-nog ulja. A što je s katalizatorom i fi ltrom dizel čestica koji su blokirani jer nije korišteno odgovarajuće ulje ACEA ‘C’ kategorije? To je šteta! I onaj tko čini te pogreške može biti suočen s vrlo visokim računom za popravak štete. Proizvođač će im pokazati sitna slova u jamstvenom listu i odbiti bilo kakvu reklamaciju. Budite na oprezu, to možete biti vi ako stranka može dokazati da ste preporučili i isporučili pogrešno ulje.

Nema isprike za takav postupak jer asortiman COMMA ulja nudi proi-zvod i alternative koji pokrivaju sve servisne zahtjeve. Podaci s aplikaci-jama na www.commaoil.com stalno se ažuriraju i čine postupak izbora ulja jednostavnim koliko god je to moguće.

Kamo ide tržište motornih ulja?Intervali zamjene ulja postaju sve dulji, predviđa se do 64.000 km za napredne dizel motore u bliskoj budućnosti. U isto vrijeme volumen kartera smanjio se na ispod 5 litara, što je 15 do 20 % manje nego u prošlom desetljeću. Industrijski prognostičari kažu da će količina ulja na tržištu biti ista ili se čak može smanjiti, ali to će se kompenzirati rastom vrijednosti zbog više cijene suvremenih ulja.

Na našem tržištu pokretač svega su zahtjevi proizvođača vozila. Ispu-njavanje ovih zahtjeva rezultira proizvodima s dobrom maržom za sva-koga u distribucijskom lancu, kaže Mike Bewsey, menadžer prodaje i marketinga u kompaniji Comma.

Dodaje da je važno da distributeri prepoznaju vrijednost i odgovore na rastuće zahtjeve tržišta za specifi čnim vrhunskim uljima u pakiranju od 1 litre i 2 litre. Produljeni intervali zamjene ulja znače da taj segment tržišta nudi atraktivne mogućnosti povećanja dobiti jer motor koji ne troši ulje još nije projektiran. Nadolijevanje ispravnog ulja jednako je važno za ispunjavanje uvjeta garancije kao i prvo punjenje. Proizvođač Comma jako je angažiran u edukaciji radionica na tu temu i ohrabruje ih da uključe vrhunska ulja u svoju ponudu. Servisne radionice mogu iskoristiti priliku i uključiti u svoju ponudu odgovarajuća pakiranja od 1 litre i 2 litre, uz pakiranja od 5 i 20 litara.

Page 19: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

19

Proširenjem asortimana oduvijek pratimo Vaše potrebe. Uvođenjem karoserije omogućavamo Vam izbor među više od 50.000 artikala re-nomiranih svjetskih proizvođača, koji će zadovoljiti sve Vaše potrebe, kako izuzetnom kvalitetom, tako i pristupačnim cijenama.

Pridruživanjem Hrvatske EU i otvaranjem granica postignut je jed-nostavniji i brži protok robe i informacija među državama. Paralelno s time približena su Vam i vanjska skladišta Inter Carsa, koja svojom reprezentativnom ponudom garantiraju zadovoljavanje svih Vaših po-treba. Dostavom robe najviše 36 do 48 sati od naručivanja pridonosi-mo lakšem, bržem i kvalitetnijem poslovanju.

Iz kompletnog asortimana izdvajamo;BLIC- nova linija proizvoda u ponudi Inter Carsa. U ponudi trenutač-no ima više od 16.000 proizvoda najpoznatijih svjetskih proizvođača karoserije, poput Phirae, R2A, Klokkerholma, EMBO-a, Eurostampa, koji

svojom kvalitetom zadovoljavaju najviše kriterije aftermarket proizvo-da, što potvrđuju certifi kati poput Centro Zaragoza, Thatcham, TÜV.

TYC, DEPO, HELLA, MAGNETI MARELLI, BOSCH, VALEO – rasvjet-na tijela, Xenon farovi, LED tuning...

FLORIMEX – PVC zaštita motora, mjenjača i blatobrana

ROMIX – PVC kopče, spojnice, manžete

NRF, NISSENS, THEROTEC – hladnjaci vode i ulja, kondenzatori, ven-tilatori

Uz sve navedene brendove važno je napomenuti i ponudu originalnih dijelova. Za detaljnije informacije o ponudi karoserijskih dijelova obra-tite se prodajnom osoblju Inter Carsa.

D I J E L O V I K A R O S E R I J E

Napisao: Predrag Popovic

DIJELOVIKAROSERIJEKlikom miša do najveće ponude dijelova

26

Proizvodi dostupni u poslovnicama Inter Carsa

www.intercars.hr

Kompletna ponuda karoserijeskih dijelova

DIJELOVIKAROSERIJE

DIJELOVIRASVJETE

PVC REPARATURAPODNICE I OVJESA

AUTOSTAKLA RETROVIZORI

Page 20: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

20

T E H N I Č K I S A V J E T I

20

Inter Cars je postao glavni dobavljač dijelova za Autoservisni Cluster Rijeka

Na konferenciji za novinare održanoj u Rijeci, 17.4.2014., na kojoj su između ostalog prisutni bili Vidoje Vujić , predsjednik HGK Županijske komore Rijeka, predsjednik ASC Rijeka Željko Filčić te Robert Antončić, direktor Inter Carsa, predstavljen je Autoservisni Cluster Rijeka jedan od 4 clustera u Primorsko – goranskoj županiji.

Ukupno broji četrdesetak članova koji su prepoznali mogućnosti po-stizanja boljeg i jeftinijeg efekta poslovanja te su pokrenuli najnoviji projekt Auto-partner putem kojeg se članovima omogućava brža i po-voljnija nabavka automobilskih dijelova , a koje će osiguravati upravo Inter Cars.

Na konferenciji je u ime Inter Carsa, direktor Robert Antončić potpi-sao ugovor o međusoboj suradnji te je izrazio veliko zadovoljstvo ovim projektom i odlukom da se osnuje jedan ovakav cluster: „Na ovaj način ste još jednom, kao prvi u Hrvatskoj udruženi u ova-

kav oblik institucije, potvrdili da u gradu Rijeci i u Primorsko-Goranskoj županiji žive i rade ljudi koji razmišljaju naprednije te su željni raditi kvalitetnije i učinkovitije unutar djelatnosti za koju su odabrali kao svoj životni poziv.

U današnjem vremenu u kojem se promjene događaju tako brzo da ih postaje gotovo nemoguće i pratiti što se to sve mijenja i na kakav način utječe na naš život i poslovanje. Zbog toga za sve nas postaje presudan faktor naše uspješnosti da imamo kvalitetan i konstantan pristup svje-žim i kvalitetnim informacijama koje se odnose na djelatnost o kojoj egzistencijalno ovisimo. Vjerujemo da je ova suradnja tek početak i da će biti na obostrano zadovoljstvo!“

Ovim ugovorom Inter Cars je postao dobavljač autodijelova za sve au-tomehaničare koji su članovi ovog clustera, a povoljnije uvjete zasigur-no će osjetiti i kranji korisnici njihovih usluga.

Piše: Mario Milković

Od ukupno 170 klastera u Hrvatskoj, u Primorsko-goranskoj županiji registirana su samo četiri. Jedan od njih je i Autoservisni Cluster Rijeka čiji je ponosni partner i glavni dobavljač postao Inter Cars.

Page 21: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

21

T E H N I Č K I S A V J E T I

Nakon što smo u prošlom broju objasnili važ-nosti analize kvara turbopunjača i prije svega nužne čistoće, ovaj put donosimo vam drugi dio ovog vrlo poučnog članka koji su kroz svoje analize i iskustva napisali stručnjaci iz Mahlea.

Novom turbopunjaču uvijek treba dati novo ulje i novi fi ltar ulja. To osigurava da su sva stra-na tijela u opskrbi uljem eliminirana i ne mogu naškoditi novom turbopunjaču.

SAVJET: «Ako je manje dobro, onda je više još bolje» – ne vrijedi za novo ulje u motoru. Ako je razina ulja u motoru previsoka, dolazi do pore-mećaja kompresije u motoru. To tjera ulje u tur-binu i kompresor gdje se skuplja u intercooleru. Ako se ovo ulje ponovno usisa i motor ga spali, može doći do velikih oštećenja motora.

Odzračivaje i pritisakJednom kada je turbopunjač montiran, a crije-vo ulja i po potrebi vode, baš kao i crijevo zraka i ispušnih plinova, spojeno s turbopunjačem, ulje može biti izmijenjeno i sistem hlađenja odzračen. Paljenje motora mora biti onemogu-ćeno prilikom startanja tako da se odspoji na-pajanje pumpe goriva i sl. Paljenje je potrebno izvršiti samo uz pomoć startera dok se ne stvori potreban pritisak ulja. Ako se motor pali prvi put, preporučuje se da ostane raditi barem dvi-je minute prije stiskanja papučice gasa kako bi se do tada ulje našlo u svim dijelovima sustava.

Otpušteni vijakNakon puštanja u rad potrebno je provjeriti sve vijke i drže li svi spojevi.

SAVJET: Provjerite ponovno sve vijke i spojeve

nakon 20 sati rada ili prijeđenih 1000 km.

MaratonacSvaki motor profi tira od dugih vožnji. Motor s turbopunjačem loše reagira na kratke vožnje jer nakon hladnog starta sve neiskorišteno gorivo i kondenzirana voda završava u motor-nom ulju. To pogoršava tribološka svojstva ulja i smanjuje nosivost mazivog uljnog fi lma na stijenkama. Ovi neželjeni suputnici nestaju pri temperaturi ulja višoj od 80 Celzijevih stupnje-va. Na kratkim relacijama motor ne uspije posti-ći dovoljno visoke temperature i to predstavlja rizik za turbopunjač, a svi ležajevi radilice i bre-gaste, kao i osovine turbine, mogu se potrošiti. Kondenzirana voda u ulju može biti posebno opasna zimi kada dolazi do zamrzavanja.

Biodizel - veći rizik za motorno ulje i turbopunjač?Biljna ulja ne isparavaju i njihovi ostaci skuplja-ju se u motornom ulju, a kod određene kon-centracije dolazi do promjene viskoznosti ulja i sustav podmazivanja uskoro propada. To u

pravilu znači kraće servisne intervale između promjene ulja i fi ltra ulja ako se za pogon ko-riste biogoriva.

Briga za kupce: dobro je znatiI na kraju nekoliko savjeta stručnjaka koje mo-žete prenijeti svojim kupcima turbopunjača – jer zadovoljni kupci se vraćaju.

§ Neka motor radi na praznom hodu oko 30 se-kundi prije polaska kako bi se osigurala opskr-ba uljem u turbopunjač i 30 sekundi praznog hoda nakon brze vožnje kako bi se turbopunjač stigao ohladiti.

§ Vozači koji rade kratke relacije trebali bi barem jednom tjedno odraditi dulje putovanje kako bi motornom ulju dali priliku za regeneraciju.

§ Kako bi tijekom zime motor brže postigao optimalnu temperaturu, treba pričekati barem 3 minute prije paljenja grijanja u kabini. Nakon što se motor već ugrije, i grijanje u kabini će brže proraditi.

NOVI TURBOPUNJAČ – NOVO ULJEPišu: Ivan Čokrlić i Davor Hren

Page 22: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

22 22

KAMIONSKI PROGRAM - Karoserijski dijelovi, osvjetljenje i retrovizori

U našem prodajnom programu osobito smo ponosni na širinu ponude koju imamo kako bismo zadovoljili sve potrebe i u se-gmentu karoserijske opreme.

Tu su uključeni plastični dijelovi, kao što su stepenice, branici, štitnici od sunca, usmjerivači zraka (defl ektori), gazišta, vrata, kvake, unutar-nja zaštita motora, stepeništa, branici, nosači branika i cijeli niz drugih dijelova koje je potrebno povremeno mijenjati.

Naravno da se uz dijelove karoserije pojavljuje i potreba za dijelovima osvjetljenja, kao i ogledalima/retrovizorima koje također ponekad mijenjamo iz različitih razloga.

Od svih poznatih proizvođača na tržištu htjeli bismo posebno ista-knuti nekoliko njih, a u uvodu ćemo govoriti o ukupnosti naše ponu-

de u ovom segmentu.

U segmentu osvjetljenja imamo premium proizvođače s njihovim kompletnim proizvodnim programom, kao što su BOSCH, HELLA i MAGNETTI MARELLI.

Uz njih, imamo niz drugih dobavljača koji pokrivaju isti segment, kao što su DT, CMG, WAS, Trucklight, ABACUS, DEPO i ostale robne marke u ovom segmentu.

U segmentu limarije, dijelova kabine i šasije govorimo o bitno ma-njem broju proizvođača, kao što su DT, COVIND, PACOL, LAMIRO ili originalni rezervni dijelovi OE proizvođača.

Govorit ćemo prvo o dijelovima karoserije, a zatim i dijelovima

Piše: Danijel Sorić

22

Page 23: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

23 232323222 23

osvjetljenja.

COVINDKod karoserijskih dijelova htjeli bi posebno istaknuti našeg renomi-ranog dobavljača iz Italije, tvrtku COVIND SpA.

COVIND je specijalizirana tvrtka sa 35-godišnjim iskustvom u pro-jektiranju, izradi i distribuciji dijelova limarije i njezinih komponen-ti za gospodarska vozila. COVIND trenutačno pruža najširu paletu proizvoda na tržištu, osiguravajući alternativne dijelove s kvalite-tom OEM proizvođača, kao što su: DAF, FIAT, FORD, IVECO, MAN, MERCEDES-BENZ, RENAULT, VOLVO i SCANIA.

Ozbiljnost nastupa COVIND grupe vidljiva je kroz nekoliko osnovnih brojki:

• 50.000 m2 skladišnog prostora • 7000 različitih dijelova u ponudi • 126 različitih proizvodnih linija proizvoda • distribucija u više od 70 zemalja.

Tvrtka COVIND postoji od 80-ih godina prošlog stoljeća kada je po-čela proizvodnju alternativnih proizvoda i razvila prodajnu mrežu u Italiji. Tijekom devedesetih godina osnovali su Grupu, ušli u proi-zvodnju plastičnih komponenti i unaprijedili prodajni sustav u Italiji. Početkom novog milenija osnovali su niz partnerskih i zajedničkih tvrtki na međunarodnom tržištu kako bi uspostavili prodaju na ino-zemnim tržištima.

Tvrtka je ponosni vlasnik brojnih certifi kata izvrsnosti kojima doka-

zuju kvalitetu i predanost kontinuitetu izvedbe bez kompromisa.

• Certifi kat kvalitete ISO 9001 - TÜV; • Certifi kacija tvrtke od Bureau Veritas, SGS

Više o proizvodnom programu COVIND na web stranici www.covind.it

PACOLKućni brend Inter Carsa koji pokriva prodajni program plastike, re-trovizora i drugih dijelova u kamionskom dijelu proizvodne palete. Pandan je jednog dijela kućnog brenda BLIC koji pokriva prodajni program lakih dostavnih vozila i automobila.

U našem web ili IC katalogu, možemo vidjeti funkcionalni pregled svih dijelova koji se nalaze u prodajnom programu, podijeljeno po proizvođačima i njihovim glavnim modelima.

Sami proizvodi pod ovom robnom markom zadovoljavaju visoke standarde kvalitete i nimalo ne zaostaju za originalnim ili vrhunskim zamjenskim dijelovima u ovom prodajnom segmentu.

Cjenovno ova grupa proizvoda pod ovim robnim brendom izuzet-no ističe optimalnost kao glavnu karakteristiku. Nudi najbolji odnos kvalitete i cijene.

Kao i svi drugi proizvodi u našem prodajnom programu, i ovi pro-izvodi imaju jednogodišnje jamstvo u skladu s općim uvjetima o jamstvu.

OE proizvođači koji su pokriveni ovim proizvodima:SCANIA, MAN, MERCEDES, IVECO, VOLVO, DAF, te razni konek-

Page 24: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

24

tori potrebni za spoj tegljača s prikolicom.

Više o proizvodnom programu u našem IC i Web katalogu.

WASŽeljeli bismo vam predstaviti našeg dobavljača farova, žmigavaca, gabaritnih svjetala i sotalih svjetlosnih tijela.

WAS je cijenjeni poljski dobavljač svjetala i svjetlosne tehnike za automobile, kamione, autobuse, traktore, prikolice i poljoprivredne strojeve.

Svi proizvodi u proizvodnom programu imaju europsku homologa-ciju i ugrađuju se kao prvi, originalni dijelovi u vozilu, kao i naknadno, u post prodaji. Proizvodi ove renomirane tvrtke mogu se pronaći di-ljem svijeta, od Europe do Azije.

Proizvodni program sadrži sljedeće programe:

• Proizvode za gospodarska vozila • Proizvode za autobuse • Proizvode za poluprikolice i prikolice • Proizvode za poljoprivredne strojeve • Proizvode za male prikolice

Tvornica se stalno unapređuje te predstavlja nove proizvode u skla-du s najnovijom tehnologijom.

Kako bi novi proizvodi i nove tehnologije bile u skladu sa zahtjevima tržišta i krajnjih klijenata, tvornica provodi sljedeće kontrolne cikluse kako biste dobili vrhunski proizvod iznimne kvalitete.

U fotometrijskom laboratoriju provode niz ispitivanja sljedećim ure-đajima:

Kolorimetar – određuje vrijednosti x, y i z emitirane boje svjetlosti;

Fotometar – mjeri intenzitet svjetlosti; Goniometar – postavlja svjetlosne elemente pod ispravnim kutem prema mjernom uređaju;

Davač signala – ploča za mjerenje CIL koefi cijenta refl eksije;

Uređaj za mjerenje osvijetljenosti registarske tablice;

Tako opremljeni laboratorij omogućava tvornici da obavlja ispitiva-nja:

• Osvjetljenja

Page 25: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

• Topline boje • Kutne distribucije intenziteta osvjetljenja • Kutne distribucije topline boje • Koordinate na krom karti Svi proizvodi koji izlaze iz tvornice zadovoljavaju europsku homolo-gaciju E20 i sve pripadajuće uredbe unutar UNECE direktiva.

Tvrtka WAS ponosni je vlasnik ISO 9001 certifi kata kvalitete u cjeloku-pnom proizvodnom, organizacijskom i prodajnom sustavu.

Dodatno tvrtka posjeduje i ekološki certifi kat ISO14001 koji jamči da su svi segmenti u skladu s ekološkim standardima i normama.

Dodatne informacije i detaljne tehničke podatke možete pronaći na internetskoj adresi www.was.eu.

TRUCKLIGHTKućni brend Inter Carsa koji pokriva prodajni program osvjetljenja u kamionskom dijelu proizvodne palete.

U našem IC ili Web katalogu možete vidjeti funkcionalni pregled svih dijelova koji se nalaze u prodajnom programu, podijeljeno po proi-zvođačima i njihovim glavnim modelima.

Sami proizvodi pod ovom robnom markom zadovoljavaju visoke standarde kvalitete i nimalo ne zaostaju za originalnim ili vrhunskim zamjenskim dijelovima u ovom prodajnom segmentu.

Cjenovno ova grupa proizvoda pod ovim robnim brendom izuzet-no ističe optimalnost kao glavnu karakteristiku. Nudi najbolji odnos kvalitete i cijene.

Kao i svi drugi proizvodi u našem prodajnom programu, i ovi proizvo-di imaju jednogodišnje jamstvo u skladu s općim uvjetima o jamstvu.

OE proizvođači koji su pokriveni ovim proizvodima:SCANIA, MAN, MERCEDES, IVECO, VOLVO, DAF te razni konekto-ri potrebni za spoj tegljača s prikolicom.

Više o proizvodnom programu u našem Web ili IC katalogu.

25

Vaš odjel zaTeretna vozila

Tel.: 01/34 92 255Fax.: 01/34 92 216

E-mail: [email protected]

Za sva Vaša pitanja, probleme i želje stojimo Vam na raspolaganju s našim kontakt

brojevima i internet adresom.

Page 26: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

T E M A B R O J A

Već petu godinu za redom za vas organiziramo sajam autodijelova, alata i servisne opreme kako bi vam omogućili da na jednom mjestu upoznate sve renomirane proizvođače autodijelova i nove tehnologije u autoindustriji. Obzirom na povećanje broja izlagača, te na sve veći interes za sajmom, odlučili smo se preseliti u sportsku dvoranu Arene Zagreb koja je trenutno najatraktivniji izlagački prostor u Hrvatskoj. Isto tako, ove smo godine sajam odlučili ojačati i alatima i servisnom opre-mom, te Vam pripremili jedinstvene sajamske cijene proizvoda.

Parking Arene Zagreb na preko 3000m2 će na jedan dan postati kar-ting staza. Karting je besplatan za sve posjetitelje koji žele sudjelovati u

Grand prixu, a one najbolje očekuju vrijedne nagrade poput Samsung Galaxy S5 i putovanja u Monzu na F1 utrku! Na sajmu će nam se isto tako pridružiti automobili iz gotovo svake natjecateljske discipline, od kojih je defi nitivno najpoznatiji Chevrolet Camaro kojega i ove godine podržavamo u brojnim uspjesima. Isto tako, imat ćete jedinstvenu pri-liku upoznati se sa našim sexy hokejašicama, koje su u zadnjoj sezoni bile nezauzstavljive i Hrvatsku pozlatile još jednom medaljom. Vjeruje-mo da svatko od vas ima interes nam se pridružiti i još jednom provesti dan u društvu Inter Carsa!

Vidimo se u Areni Zagreb!

Piše: Ivana Kravaršćan

GRAND PRIX

U ORGANIZACIJI INTER CARS HRVATSKA

Page 27: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

27

1. Očekuje vas štand Alata i servisne opreme na 220m2 i akcijske cijene koje vrijede samo na sajmu

2. Upoznati najnovije tehnologije u auto industriji direktno od dobavljača autodijelova.

4. Igrati mali nogomet, sudjelovati u turniru i osvojiti vrijedne nagrade

6. Upoznati se sa zlatnim hrvatskim hokejašicama5. Razgledati automobile Hrvatske iz gotovo svih natjecateljskih disciplina

3. Besplatno voziti karting na stazi složenoj na preko 3000m2; sudjelovati u Grand prixu i osvojiti vrijedne nagrade: Samsung Galaxy S5, putovanje u Monzu na F1 utrku i brojne druge nagrade

Rezervirajte 7.6.2014. i vidimo se na 5. Inter Cars sajmu u Areni Zagreb!

Za više informacija posjetite web stranicu sajma http://www.intercars-sajam.hr

NA 5. INTER CARS SAJMU:

T E M A B R O J A

Page 28: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

28

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A

28

Piše: Vladimir Pajač

ALATI I SERVISNA OPREMA NA 5. INTER CARS SAJMU

Inter Cars sajam tradicionalno se održava po-četkom lipnja, a riječ je o sajmu postprodaje u automobilskoj industriji, koji svake godine bilježi konstantan rast u broju izlagača i po-sjetitelja. Sajam ima višestruku korist; osim što autoserviseri mogu po povoljnijim cijenama kupiti sve što im je potrebno, organizirani su i stručni skupovi, okrugli stolovi, predavanja i prezentacije te zabavni dio.

Sajam Inter Cars aktivan je način komunikacije s našim kupcima i do-bavljačima, kao i onima koji će to uskoro postati, a poseban naglasak tom dijelu sajamske priredbe dala je činjenica okupljanja na jednome mjestu najveće i najkvalitetnije ponude dobavljača rezervnih autodi-jelova u RH.

Izuzetna nam je čast i zadovoljstvo obavijestiti Vas i pozvati da svojim prisustvom i sudjelovanjem uveličate sajam na dan 7. lipnja ove go-dine.

Ono što ovogodišnji sajam izdvaja od prethodna dva je štand Alata i Servisne opreme. U cilju približavanja naše ponude kupcima i ostalim korisnicima ovog dijela ponude bit će izloženo mnoštvo uređaja, alata

i dijelova radioničke opreme.

Tijekom godine organizirat ćemo još cijeli niz specijaliziranih događa-nja kao što su: • prezentacija diesel testnih stolova s reparacijom CR injektora,

Page 29: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

29

A L A T I I S E R V I S N A O P R E M A

• prezentacija rada klima-sustava u vozilima i načini rješavanja problema, • prezentacija s edukacijom o dijagnostici vozila,• prezentacija dijagnostike za teretna vozila, autobuse, prikolice, radne i poljoprivredne strojeve,• prezentacija opreme za čišćenje i pranje vozila.

S našim radom već ste upoznati s obzirom na našu prisutnost kroz pre-zentacije organizirane po poslovnicama, koje organiziramo za grupe ili individualno kod Vas u Vašim radionicama.

Ujedno je ovo jedinstvena prilika da se posjetitelji detaljno upoznaju s web portalom Alata i Servisne opreme, koji je u mogućnosti pružiti mnogo informacija o svakoj kategoriji opreme i pružiti uvid u realno stanje na skladištu. Osim toga, portal je opremljen i s nekoliko speci-jalnih alata za pretraživanje, od kojih bismo izdvojili pronalaženje vrste specijalnog alata po tipu i modelu vozila.

Uz opremu, koja svakako ima svrhu u radionicama, u mogućnosti smo ponuditi i cijelu lepezu usluga, od kojih izdvajamo instituciju Investici-ja. Posjetitelji će se moći informirati o ovom obliku suradnje direktno na našem štandu, gdje će dobiti sve relevantne informacije o načinu ostvarivanja ove jedinstvene pogodnosti. Ovaj oblik suradnje kupcima nudi visok postotak sigurnosti u poslovanju bez stresnih izdataka u ovim nestabilnim vremenima.

Sljedeća usluga nije ništa manje važna, jer kad pogledamo da iza sve opreme stoji djelatnik, čovjek čija je sigurnost na prvome mjestu, uslu-ga redovnog održavanja opreme jako je važna. Redovno održavanje djelatnost je propisana Zakonom o zaštiti na radu, a ovu uslugu u mo-gućnosti smo pokriti kroz dva funkcionalna kanala. Prvi kao klasičnu uslugu preventivnog održavanja i drugo kroz ugovor o održavanju opreme, što je u krajnosti jeftinije i komotnije za korisnika opreme jer naši timovi preuzimaju kompletnu brigu o opremi, od termina održa-vanja do kompletiranja sve potrebne dokumentacije.

Uz sve gore navedeno na sajmu ćete biti u mogućnosti dobiti točne i detaljne informacije o opremi, alatima i zakonskim smjernicama pri-likom opremanja Vašeg servisa. Bogato iskustvo i značajne reference svakako dodaju vrijednost našoj stručnosti kako u opremanju servisa osobnih vozila, tako i opremanju velikih projekata za održavanje cijelih fl ota lakih komercijalnih i teretnih vozla.

Kroz cjelodnevni izložbeni program, u društvu ljubaznih hostesa, na-damo se da ćete pronaći mnoštvo zanimljivosti koje će Vam pomoći u budućem radu. Pobrinuli smo se da na našem štandu bude pokrive-na potpuna cjelina jednog vozila. Od karoserije vozila, preko motora, mjenjačke kutije do elektronike centralnog opsluživanja unutrašnjosti vozila. Iz ponude smo izvukli većinu uređaja i dijagnostika koje će Vam biti zanimljive, a za koje ćemo se potruditi pružiti sve informacije kako u operativnom, tako i u praktičnom dijelu. Imate li bilo kakvo pitanje, rado ćemo pokušati riješiti Vaš problem.

Od artikala koji su novi u ponudi izdvojili bismo dijagnostiku za osobna i teretna vozila, autobuse, prikolice, radne te poljoprivredne strojeve. Tu je i paleta uređaja za čišćenje unutrašnjosti vozila na bazi pare koja uklanja mikrobe, viruse, bakterije, alergene i iza sebe ostavlja ugodan svjež miris, kao i uređaji za montažu i balansiranje kotača te mnoštvo specijalnih setova alata nužnih za brži i precizniji rad.

U ponudi su i uređaji za dijagnostiku kvarova na diesel brizgaljkama te uređaji za popravak i čišćenje brizgaljki, kao i uređaji za montažu i balansiranje kotača te uređaji za grijanje i hlađenje i klima-uređaji itd.

Potrudit ćemo se da naš štand bude dovoljno pregledan i dovoljno opremljen za Vaš pregled i da Vam vizualno pomognemo pri odabiru.Kroz videoprezentacije te kratke prezentacije i predstavljanja brendova stručno osoblje predočit će Vam naš prodajni asortiman.

Nama u odjelu alata i servisne opreme svako je mišljenje važno, bez obzira je li riječ o kritici ili pohvali. Naročito su nam bitni prijedlozi jer odjek tržišta je nešto što nas drži na visokom nivou, a uvrštavanje Vaših prijedloga naša svakodnevna obveza. Dođite i kontaktirajte nas kako bismo mogli unaprijediti svoju uslugu na obostrano zadovoljstvo.

Na našem kućnom sajmu pronaći ćete zabavu za sebe i svoje najmilije, kao i okrepu u jelu i piću koje smo organizirali za Vas.

Budući je naš kućni sajam već pomalo i tradicionalan, htjeli bismo skre-nuti pozornost na naš kontinuitet i Vašu vjernost. Bit će nam čast izlo-žiti proizvode iz ponude, a Vama, vjerujemo, zadovoljstvo vidjeti našu bogatu ponudu koja upotpunjuje cjelokupnu ponudu Inter Carsa.

Pozivamo Vas da nam se pridružite na našoj sajamskoj priredbi kako bismo, unatoč teškim vremenima za hrvatsku privredu, gospodarstvo i obrtništvo, zajednički ostvarili uspješne sajamske priče, a i kasniju uspješnu suradnju.

I za kraj, bez alata nema zanata.

Page 30: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

30

O K O S T R U Č N J A K A

Rotacioni (Rotary) motor usavršio je šezdesetih godina Felix Wankel po kome je i dobio ime.

Wankel-motor jednostavne je koncepcije s nizom prednosti pred klipnim motorom, ali i mana. Odlikuje se izuzetnom lakoćom s obzirom da su eliminirani teški dijelovi neminovno prisutni u klipnim motorima. Tako tu ne nalazimo vrlo tešku radilicu s utezima, klipnjače, bregastu osovinu, ventile, zupčaste ili lančane prijenosnike, kompliciranu glavu motora i teški blok s cilindrima.

Izuzev na svakom motoru prisutnih agregata, rasplinjača ili direktnog ubrizgavanja i ispušnog sistema, ovaj motor sastoji se od rotirajućeg elementa (rotora), ekscentrične osovine (radilice) i kućišta. Na sljedećoj fotografi ji vidimo iste elemente motora s dva rotora, a na prvoj kom-pletan motor s tri rotora.

Trokutasti rotor motora okreće se u elipsastom kućištu kojeg i ovdje možemo nazvati blok ili cilindar motora. Svojim ekscentričnim okreta-njem oko osi radilice, rotor u cilindru smanjuje i povećava komore koje

se stvaraju između eliptičnog cilindra i ovalnih ploha rotora. Povećava-njem ili smanjivanjem volumena komora u njima se stvara podtlak ili tlak. Takvim rješenjem dobivamo sličnu situaciju kao i kod klipnih mo-tora koja omogućuje usisavanje smjese, njeno sabijanje i ispuh plinova nakon ekspanzije. Na lijevoj skici vidimo kako je radilica ekscentrično spojena s rotorom koji se u svom okretanju upire o koncentrični zupča-nik fi ksiran na kućištu ili bloku motora. Na skici su također vidljivi i kanali usisa i ispuha, kao i svjećice jedna ili dvije, ovisno o motoru. U objašnje-nju ciklusa četiri takta kod Wankel-motora, primijetit ćemo dispropor-ciju u obliku kompresijskog prostora u odnosu na klipni motor. Odno-sno, klipni motor sabit će smjesu u jedan kompaktan cilindričan prostor gdje će se zapaljenje smjese odvijati istom brzinom u svim pravcima. Kod ovog motora isti taj prostor vidimo u jednom izduženom obliku. Kako bi se postiglo izjednačeno vrijeme zapaljenja smjese u takvom prostoru, koriste se dvije svjećice.

Svaku plohu trokutastog rotora možemo tretirati kao jedan klip u klipnom motoru. Okrećući se u ovalnom kućištu i smanjujući, odnosno povećavajući volumen prostora, one obavljaju sva četiri takta klipnog motora. Drugim riječima, Wankel-motor s jednim rotorom možemo komparirati s trocilindričnim klipnim motorom. Kako se rotor okreće tri puta sporije od radilice, možemo zaključiti da do ekspanzije dolazi u svakom krugu radilice ili svakih 360°. Znajući da se kod četverotaktnog klipnog motora ista stvar događa nakon svakog drugog punog kruga radilice, opet možemo zaključiti kako se iz ovog motora izvlači duplo veća snaga s istim volumenom motora. Dakako da je s time poveza-no i daleko brže ubrzavanje motora. Odnos okretanja rotora i radilice 3:1 vidimo u komparaciji veličine zupčanika rotora i fi ksnog upornog

Piše: Donny Marin

Wankel motor

Usis

LežajUsis

Page 31: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

31

O K O S T R U Č N J A K A

31

zupčanika.

Ovdje nalazimo skicirana sva četiri takta Wankel-motora. Prateći vrh jedne površine rotora označen crvenom bojom, zatvaramo ciklus od četiri takta na svakoj površini rotora u jednom krugu unutar cilindra. Odnosno, isti ciklus ponavlja se nailaskom sljedeće površine rotora.

U prvom taktu, rotor svojom površinom povećava volumen prostora koji zatvara svojim vrhovima. Uslijed podtlaka smjesa goriva i zraka ula-zi u komoru. U drugom taktu, rotor istom površnom smanjuje volumen komore i dolazi do sabijanja smjese. U trećem taktu, rotor je sabio smje-su i dolazi do zapaljenja i potiska rotora u smjeru okretanja. U četvrtom taktu rotor tlači sagorjele plinove u ispušni kanal. Brtvljenje kompresijskog prostora kod klipnih motora uloga je klipnih prstena ili karika. Kod rotora tu ulogu obavljaju pera na vrhovima koji zatvaraju komore oslanjajući se na plohu ovalnog cilindra. Kako komo-re moraju također brtviti s prednje i stražnje strane rotora, brtveća pera postavljaju se i na te dvije površine. Na donjoj fotografi ji prikazan je rotor sa svim svojim elementima. Poznato nam je da karike na klipovi-ma imaju veći promjer od cilindra i, utisnute u njega na pravi promjer, imaju tendenciju širenja što stvara čvrst kontakt sa stijenkama cilindra. Na ovoj fotografi ji vidimo da ispod svakog pera postavljamo oprugu koja će ih potiskivati prema stijenkama cilindra. Ovisno o proizvođaču, brtvljenje može biti izvedeno na više načina, kao što je vidljivo na ma-njoj fotografi ji rotora. Bočno brtvljenje uvijek se rješava perima, dok se

frontalno brtvljenje rješava perima, karikama ili kombinacijama jednog i drugog. Naime, najveći problem Wankel-motora je upravo opisano brtvljenje, koje se unapređuje desetljećima. Pored dosta kratkog vijeka trajanja, ovi motori poznati su i po problematici emisije štetnih plinova zbog nepotpunog sagorijevanja smjese.

Na ovoj posljednjoj fotografi ji prikazan je kompletan Wankel- motor s dva rotora kojeg možemo usporediti sa šestcilindričnim klipnim moto-rom. Izuzetna jednostavnost ovog motora u odnosu na klipni naprosto je impresivna. No, navedene mane utjecale su na njegovu rijetku pri-mjenu u automobilima.

Page 32: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

D O B A V L J A Č I

IZMJENA ZUPČASTOG REMENADETALJNJE UPUTE ZA IZMJENU ZUPČASTOG REMENA NA PRIMJERU MITSUBI-SHI GALANT 2.4 GDI (1997-2005) AUTOMOBILA, KOD MOTORA 4G64.

Motor 2.4 GDI bio je montiran u automobi-le skupine Mitsubishi, među ostalim Galant, Space Runner / Gear i Space Wagon. Naža-lost, tijekom izmjene zupčastog remena me-haničari su ponekad radili ozbiljne pogreške. Kako biste mogli biti potpuno sigurni da će zupčasti remen i remenje pomoćnih susta-va biti izmijenjeni bez problema, ContiTech Power Transmission Group daje detaljne upute vezane uz montiranje. U ovom članku stručnjak ContiTecha korak po korak opisuje odgovarajuću proceduru izmjene remenja.Proizvođač motora preporučuje izmjenu zu-pčastog remena i remena bregaste osovine svakih 90.000 km ili svakih šest godina. To je maksimalni vijek trajanja zupčastog remena,

koji se ni u kojem slučaju ne bi smjelo pre-koračiti.

Postupak izmjene ovisno o modelu traje:- Mitsubishi Galant - 2 sata- Ostali modeli (osim Galant) – 2,40 sati

Uputa: Ako se mijenja zupčasti remen, po-trebno je također izmijeniti i natezač i klizač. Hidraulični prigušivač vibracija natezača po-trebno je provjeriti i eventualno zamijeniti.

Provedba pravilne montaže zahtijeva upo-trebu sljedećih posebnih alata:Uređaj za podešavanje natezača remena – Mitsubishi nr MD998767.

Pripremni radovi:Izvaditi akumulator.Izvaditi svjećice (motor će se lakše okretati).

ZUPČASTI REMEN:Pažnja: nužno je pridržavati se preporuka koje slijede:Ne okrećite radilicu i bregastu osovinu nakon rastavljanja zupčastog remena.Okretati motor u smjeru normalnog rada motora (osim ako nije drugačije navedeno).Okretati samo remenicom radilice i ne okre-tati drugim zupčastim remenicama. Promatrajte veličinu zateznog momenta.

Demontaža:1. Demontirati: § Donji poklopac motora (ako postoji). § Gornji poklopac motora.2. Poduprijeti motor.3. Demontirati: § Ublaživač motora. § Držač ublaživača motora. § Pogonsko remenje pomoćnih sustava. § Remenicu vodne pumpe.4. Postaviti referentne oznake remenice ra-dilice (izrez) na oznake na donjem poklopcu zupčastog remena (T). (Slika 1)

SLIKA 15. Demontirati: § Vijke remenice radilice. (Sl. 2 C) § Remenicu radilice. (Sl. 2 D) PAŽNJA: U nekim motorima, kako bi se rastavila remenica radi-lice, potrebno je ukloniti središnji vijak radilice. (Sl. 2 E) § Gornji poklopac zupčastog remena. (Sl. 2) § Donji poklopac zupčastog remena. (Sl. 2 B)

SLIKA 26. Okrenite radilicu u smjeru kazaljke na satu sve dok se referent-

ne oznake ne preklope. (Sl. 3, 4, 5 i 6) U nekim slučajevima, da bi se to napravilo, potrebno je ponovno namontirati

SLIKA 3.

Referentne oznake na zupčaniku.

SLIKA 5.

Referentne oznake na zupčani-ku bregaste osovine zupčastog remena.

SLIKA 4.

Referentne oznake na zupčaniku uljne pumpe.

SLIKA 6.

Referentne oznake na zupčaniku zupčastog remena usisnih ventila i kućištu glave ispušnih ventila i kućištu glave.7. Otpustiti vijak natezača. (Sl. 7)8. Demontirati: § Vijke hidrauličnog prigušivača vibracija natezača remena. (Sl. 7 B) § Hidraulični prigušivač natezača. (Sl. 7 C) § Zupčasti remen.

32

Page 33: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

SLIKA 13

5. Ako nije tako, ponoviti zatezanje.6. Namontirati elemente obrnutim redoslije-

dom od rastavljanja.7. Zategnuti vijak radilice. (Sl. 12 A) Moment

zatezanja: 108 - 127 Nm.8. Namontirati zupčasti remen kao što je opisa-

no u prethodnom odlomku.9. Nakon montiranja remenja pomoćnih susta-

va provjeriti njihov napon pomoću uređaja Conti ® BTT Hz:

Napon alternatora: § Novi remen: 241 - 276 Hz. § Korišteni remen: 201 - 222 Hz.Napon klimatizacije i serva upravljačkog sustava: § Novi remen: 137 - 157 Hz. § Korišteni remen: 114 - 126 Hz.

SLIKA 12

3. Otpustiti vijak natezača remena na bregastoj osovini. (Sl. 12 D) 4. Ukloniti remen s bregaste osovine.

Montaža: 1. Referentne oznake moraju se prekla-

pati. (Sl. 3 i 4) 2. Namjestiti remen bregaste osovine. 3. Rolicu natezača čvrsto premjestiti

desno do remena. Stegnuti vijak rolice natezača. (Sl. 12 D) Moment zatezanja: 19 Nm.

4. Pritisnuti palcem remen na označe-nom mjestu. Remen se mora savijati 3 - 4 mm. (Sl. 13)

SLIKA 11

19. Namontirati elemente redoslijedom obrnutim od demontaže.20. Zategnuti vijak remenice radilice. Zatezni moment: 25 Nm.

Ako je središnji vijak radilice bio odvijen, treba ga zategnuti. Zatezni moment: 108 – 127 Nm.

21. Nakon montaže remenja pomoćnih sustava treba provjeriti njihov napon pomoću uređaja Conti® BTT Hz:

Napon alternatora: § Novi remen: 241 – 276 Hz. § Korišteni remen: 201 – 222 Hz.Napon klimatizacije i serva upravljačkog sustava: § Novi remen: 137 – 157 Hz. § Korišteni remen: 114 – 126 Hz.

Remen bregaste osovine:Demontaža:1. Demontirati zupčasti remen kao što je opisano u prethodnom odlomku.2. Demontirati: § Vijak radilice. (Sl. 12 A) § Zupčanik na radilici. (Sl. 12 B) § Generator implusa senzora kuta nagiba radilice. (Sl. 12 C) § Senzor kuta nagiba radilice.

SLIKA 7Montaža:

1. Provjeriti kućište hidrauličnog prigušivača vibracija natezača (Sl. 7 C), s obzi-rom na propusnost i štetu. U slučaju potrebe zamijeniti.

2. Polako pritisnuti podizač u kućište prigušivača vibracija natezača, dok se otvori ne pokriju. Može se koristiti pritezalo.

3. Pridržavati podizač odgovarajućim metalnim klinom (Sl. 8 C), koji je potrebno umetnuti u otvor kućišta prigušivača.

4. Namontirati hidraulični prigušivač vibracija natezača remena. (Sl. 8 A)5. Stegnuti vijke. (Sl. 8 B) Zatezni moment: 24 Nm.

SLIKA 10

15. Izvaditi metalni klin iz kućišta natezača kako bi se oslobodio podizač. (Sl. 8 C)

16. Okrenuti radilicu dva okretaja udesno. Referentne oznake moraju se poduda-rati. (Sl. 4) Pričekati 5 minuta kako bi se u hidrauličnom natezaču izjednačio pritisak.

17. Referentne oznake moraju se podudarati. (Sl. 3, 4, 5 i 6)

18. Provjeriti viri li podizač na duljini od 3,8 do 4,5 mm. Ako nije tako, ponoviti zatezanje. (Sl. 11)

SLIKA 9

7. Referentne oznake moraju se podudarati. (Sl. 4)8. Zupčasti remen postaviti na lijevu stranu, počevši od zupčanika

na radilici. Također treba obratiti pozornost na to je li remen između zubaca napet.

9. Rolicu natezača čvrsto pritisnuti uz remen. Stegnuti vijak nateza-ča. (Sl. 7 A)

10. Izvući odvijač iz otvora u bloku cilindara.11. Okrenuti radilicu za ¼ kruga u smjeru suprotnom od kazaljke na

satu.12. Okrenuti radilicu za ¼ kruga u smjeru kazaljke na satu, sve dok se

referentne oznake ne budu preklapale. (Sl. 3, 4, 5 i 6)13. Olabaviti vijak rolice natezača. (Sl. 10 A)14. Okrenuti rolicu natezača momentom 3,5 Nm u lijevu stranu.

Upotrijebiti uređaj br. MD998767. (Sl. 10 B). Stegnuti vijak rolice natezača. (Sl. 10 A) Zatezni moment: 48 Nm.

SLIKA 8

6. Referentne oznake moraju se podudarati. (Sl. 3, 4, 5 i 6).

NAPOMENA: Provjeriti ispravan položaj zu-pčanika uljne pumpe. U tu svrhu treba uklo-niti vijak za začepljivanje iz bloka cilindara. U otvor umetnuti križni odvijač Ǿ 8. Odvijač se mora moći umetnuti u dubinu do 60 mm od ruba bloka cilindara. Ako se odvijač može umetnuti samo na 20 mm, kotač uljne pumpe treba okrenuti za 360° i ponovno umetnuti odvijač. (Sl. 9)

D O B A V L J A Č I

33

Page 34: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

www.zf.com/services

POSTIGNITE KVALITETOM VIŠE. POUZDANO. SIGURNO.

Page 35: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

35

Page 36: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

36

D O B A V L J A Č I

Sve verzije Seat Leon II su opre-mljene disk kočnicama - sprijeda i straga. Ovisno o izvedbi moto-ra koriste se različiti promjeri prednjih diskova.

Kod slabijih v e r z i j a

diskovi imaju veličinu od 280x22 mm. Kao što je vidljivo i na slikama na desnoj strani - verzija 1.9 TDI - 288x22 mm. Najveći se koristi u nekim sportskim varija-ntama veličine 312x25 mm (Cu-pra, lijevo).

NAPOMENA!Uvijek prije zamjene predn-jih kočnica prekontrolirajte stražnje kočnice. Ako su zbog istrošenosti ili neispravnosti performanse stražnjih kočnica premalene - prednje kočnice će biti preopterećene i postoji mogučnost pregrijavanja.

1Verifi kacija istrošenosti pločica

Stanje iztrošenih pločica mnogo govori o stanju sustava za kočenje.Prije nego što stavite nove pločice morate pregledati stare.u Ako je jedna pločica puno deblja od druge, vjerojatno su vodiči kočione čeljusti blokirani.u Ako su pločice pregrijane ili napuknute - vjerojatno klip ne popušta pritisak kad popuštate papučicu kočnice.

2Čiščenje čeljustiVrlo pažljivo očistiti kočione

čeljusti i nosač. Koristite žičane četke i komprimirani zrak. Prljavština i korozija na nosaču blokira i nove pločice nakon insta-lacije. To će doprinijeti ubrzanoj potrošnji i uzrokovati pregrijavanje.u Prljavština na nosaču i čeljustima je najčešći uzrok re-klamiranja zamjene kočnica!

3Provjera vodičaKod starijih automobila

(pogotovo onih koji nisu redovito servisirani), kočione čeljusti često blokiraju na vodičima.u Budući da su vodiči blokirani sila kočenja se smanjuje jer koči samo pločica koja se nalazi na strani klipa.u Uvijek očistite vodiče i podmažite mašću otpornom na visoke temperature.

Razlika u debljini starih pločica

signalizira blokirane čeljusti.

Prljavština i korozije na naosaču

i čeljusti sprječava pravilnu

montažu.

Blokirani vodiči čeljusti trebaju

se rastaviti, očistiti i podmazati.

Preveo: Karlo Maćaš

SEAT LEON II: KOČNICE

ZAMJENITE DISprednjih diskova.

Kod slabijihv e r z i j a

kontpr

NAUvjihstristpeprećem

Seat Leon II: kočioni diskovi

Motor Snaga KSGodina Proizvod-nje

Prednji diskovi

Stražnji diskovi

1.6 102 KS 07.2005- DF4295 DF4276

1.8 TSI 160 KS 06.2007- DF4295 DF4558

1.9 TDI 105 KS 07.2005- DF4294 DF4276

2.0 TDI 16V 140 KS 07.2005- DF4294* DF4276*

Seat Leon II: kočioni diskovi

Motor Snaga KSGodina Proizvod-nje

Prednje pločice

Stražnji diskovi

1.6 102 KS 07.2005-GDB1386*cGDB1550*cGDB1658*c

GDB1330

1.8 TSI 160 KS 06.2007- GDB1550*c GDB1330

1.9 TDI 105 KS 07.2005- GDB1386*cGDB1658*c

GDB1330

2.0 TDI16V 140 KS 07.2005-

GDB1386*cGDB1550*cGDB1658*c

GDB1330

*usporediti s originalom

Leon 1.9 TDI: Prednji kočioni sustav Leon 1.9 TDI: stražnji kočioni sustav

* usporediti dimenzije starih pločica s novim, ili prilagoditi s brojem šasije; Senzor c-wear

Page 37: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

37

4Provjera fl eksibilnih cijevi kočnica

Prilikom zamjene pločica mora se provjeriti stanje fl eksibilnih cijevi kočnica.uObratite pozornost na vanjske znakove starenja.u Zabrinjavajuće su i promjene debljine cijevi. Ukazuju na to da cijev nije potpuno protočna. To može biti jedan od razloga za blokiranje i pregrijavanje kočnica.

TRW EASYCHECKEasycheck je jednostavan dijagnostički alat. Prije kupnje, konfi guriranje softvera utječe na cijenu. Najjeftinija verzija Easychecka može servisirati samo EBP, ABS i SBC. Skuplje verzije su u mogućnosti da rade još mnogo toga...

“S TRW easycheckom ne boji se servisirati automobile s električnom parkirnom kočnicom.”

TESTER KOČIONE TEKUĆINE• Pruža realno vrelište tekućine i

ukazuje na ispravnu vrijednost• Napajanje: 12V akumulator vozila• Rezultat mjerenja nije pod utje-

cajem vanjskih uvjeta(vlažnost, temperatura)

UREĐAJI ZA IZMJENU KOČIONE TEKUĆINE I OZRAČIVANJE SISTEMAProfesionalna oprema koja omogućava brzu i sigurnu izmjenu kočione tekućine i

ozračavanje kočionog sustava u isto vrijeme.• jedan čovijek može raditi s uređajem• Također za kočione sus-tave ABS i ESP, te elektro-hidraulične kočnice

Easycheck podržava električne parkirne kočnice kod sljedećih modela:Audi A4, A5, A6, A8, BMW serije 7, X5, X6, Ford C-Max, Galaxy, Mondeo, S-Max, Land Rover Discovery, Range, Range Sport, Mercedes CLS, E W211, SL, SLR, Renault Meg-ane II, Scenic II, Espace IV, velsatis, Volvo S80, V70, XC 60, XC 70, VW Passat, Tiguan.

• Podržava električnu parkirnu kočnicu(EPB), ABS i SBC

• Podržava klima sustave• Skenira i briše kodove kvara• Resetira servisni interval• Podežava zračne jastuke i

pojase sjedala• Podržava sustav senzora

pritiska u gumama(TPMS) • Omogućuje resetiranje

središnjeg položaja senzora volana(SAS)

• Podržava EMS sustav za kontrolu motora

Kata

lošk

i bro

j: YT

D70

0

Kataloški broj: YWB214

Mobilna stanica: YWB350

Velik

a st

anic

a: Y

WB3

51

5Provjera diskaPrije montaze novih kočionih

pločica, moramo izmjeriti debljinu disk kočnica.uAko je disk pretanak (minimalna debljina je obično upisana na disku), ili ako su preveliki utori, zamijenite ga.uAko ostavite disk s velikim utori-ma, nove pločice neće imati svoju funkciju. Kočnica će biti spužvasta ili neučinkovita.

u Nakon zamjene kočnica, nekoliko puta pritisnite papučicu kočnice. Tek tada vozite vozilo.u Prvih 200 km lagano kočiti, da pločice i diskovi “sjednu na mjesto”.

Neispravna cijev kvalifi cira za

hitnu zamjenu.

Prljavština i korozije na naosaču

i čeljusti sprječava pravilnu

montažu.

SK PLOČICE

D O B A V L J A Č I

Modeli s električnom parkirnom kočnicom

Zamjena stražnjih pločica na automobilima koji imaju električnu parkirnu kočnicu zahtijeva uređaj

za otpuštanje klipova. Uređaj ne samo da se povuče klipove, već i nakon zamjene kočnica kalibrira sistem.

TRW pločice osiguravaju dobre performanse kočenja i tihi rad.

Instaliranje novih kočionih pločica na neispravan sustav je besmisleno. Kupac se brzo vraća na reklamaciju.

Otkrivanje grešaka prilikom zamjene kočionih pločica je izraz brige prema kupcu i pomaže da se poboljša sigurnost u prometu.

Otkrivena greška je prilika za dodatnu zaradu. Ima-jte to na umu i podsjetite svoje zaposlenike!

Kata

lošk

ibro

j: YT

D70

0

Velik

ast

anic

a:Y

WB3

51Ve

lika

stan

ica:

YW

B351

čavist• jeu•

ozračozrač

SERVIS KOČIONOG SISTEMA

Page 38: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

38

Page 39: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

39

D O B A V L J A Č I

VKMA 01255/01259grupa VAG

Obavezna zamjena vijka natezača i slobodne remenice sustava razvoda motora

Kompleti obuhvaćeni ovim informacijama:VKMC 01255-1/-2, VKMC 01259-1/-2

Proizvodne informacije - ožujak 2014.

Upute za montažu vijka natezača / slobodne remenice sustava razvoda motora.Da bi se sprječila oštećenja aluminijskih dijelova motora i navoja zbog neporavnatosti te izvijanja tijekom demontaže starih dijelova ili montaže novih dijelova potrebno je upotrijebiti posebni alat za montažu vijka.Napomena! Istrošeni ili oštećeni navoj može dovesti do kvara natezača i slobodne remenice konretnog motora!

® SKF je registrirana robna marka grupe SKF.

© SKF Grupa 2014.Sadržaj ove publikacije zaštićen je pravima izdavača i ne smije se reproducirati (niti obavljati izvatci) bez prethodnog odobrenja. Posebna pažnja posvećena je točnosti informacija, ali nikakva se odgovornost zbog gubitaka ili šteta, bilo izravnih, neizravnih ili posljedičnih, nastalih korištenjem tih informacija neće prihvatiti

Tipični alat za demontažu vijka Alat montiran na vijku

Kao što važi za sve elemente za pričvrščivanje uključenih u kompletih SKF potrebno je promijeniti i stojne vijke te matice da se kod procesa stezanja izbegne prekomjernom raztezku vijka i mogučem kvaru sustava razvoda motorja.

Sve primjene potražite u najnovijem SKF-ovom katalogu

A: Montiran na natezaču VKM 11255 OE Nb: 03G 109 243 Kvaliteta: 10.9 Promjer: M8-M8

C: Navoj za montažu na blok motora

B: Montiran na slobodnoj remenici VKM 21147 OE Nb: N 104 447 02 Kvaliteta: 8.8 Promjer: M8-M8

Proizvođač Model Motor

AUDI A3, A4, A6 2.0 TDI, 2.0 TDI 16VSEAT Altea, leon, Toledo III, Superb 2.0 TDI, 2.0 TDI 16VŠKODA Octavia 2.0 TDI, 2.0 TDI 16VVW Golf Plus, Golf V, Jetta III, Passat, Touran 2.0 TDI, 2.0 TDI 16V

C C

A B

B

A

Page 40: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,
Page 41: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,
Page 42: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

42 42

Tehnologija kočenja iz Boscha

Spajanje onoga što pripada zajedno. Bosch je marka kojoj možete vjerovati, osobitoKada je riječ o istodobnoj zamjeni kočionih obloga i diskova. Nudimo proizvode kojiSavršeno funkcioniraju zajedno i koji odgovaraju svim standardnim vozilima i cijelomnizu povezanih dijelova, omogućavajući brzu i jednostavnu ugradnju i svršenuprikladnost. Kupci od samog početka mogu iskusiti vrhunski radni učinak, a kočenjeni u najzahtjevnijim situacijama ne proizvodi buku ni vibracije, dok je sustav iznimno stabilan Dijagnostika i dijelovi: oboje vam nudi samo Bosch

www.bosch.com

Page 43: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

43

D O B A V L J A Č I

43

D O B A V L J A Č I

Obljetnica sustava koji spašava životeSto milijuna Boschevih sustava ESPGotovo svake sekunde sustav ESP ugradi se u novi osobni automobil diljem svijeta

u Postojeći podaci potvrđuju velik potencijal sustava ESP za sprečavanje nesreća

u ESP može spriječiti do 80 posto nesreća uzrokovanih proklizavanjem

u Mnogi sustavi za pomoć pri vožnji uteme-ljeni su na sustavu ESP

u ESP je već obavezan u mnogim zemljama

Od početka serijske proizvodnje 1995. godine Bosch je proizveo 100 milijuna sustava ESP. Time je tvrtka značajno doprinijela povećanju sigurnosti u vožnji. Prvenstveno na skliskim cestama, ali i u situacijama kada vozila prebrzo skreću u zavoje, elektronički program stabilno-sti pomaže zadržati vozilo u prometnoj traci i spriječiti nesreće uzrokovane proklizavanjem koje često imaju teške posljedice. „U proteklih je nekoliko godina ESP dokazano spašavao živote“, rekao je Gerhard Steiger, predsjednik Boscheva Odjela za upravljanje sustavima pod-vozja, sažimajući rezultate nekoliko istraživanja učinkovitosti. „Osim toga, ESP je važan temelj funkcija pomoći i automatizirane vožnje visoke učinkovitosti.“ Bosch je razvio tehnologiju pro-tiv proklizavanja, a 1995. je prvi u svijetu zapo-čeo serijsku proizvodnju sustava.

ESP postaje standardna opremaESP je najvažniji sigurnosni sustav automobila nakon sigurnosnog pojasa. Istraživanja su po-kazala da može spriječiti do 80 posto nesreća uzrokovanih proklizavanjem. Detaljna analiza sveobuhvatne njemačke baze podataka za statistike o prometnim nesrećama GIDAS po-kazala je da je 2011. godine zahvaljujući susta-vu ESP samo u Njemačkoj spašeno 540 života. Ove je godine 60 posto svih automobila na njemačkim cestama opremljeno elektronič-kim anđelom čuvarom. Sve više zemalja uvodi obvezu ugradnje tog sustava u nova vozila. U Europi je on obavezan za sva vozila koja su dobila tipsko odobrenje od listopada 2011. godine. Od studenoga 2014. na području Eu-ropske unije sustav ESP više neće biti samo opcionalan: postat će standardna oprema svih

novoregistriranih vozila. Već je sada 78 posto svih novoproizvedenih osobnih automobila i lakih kamiona u Europi opremljeno sustavom ESP. Sustav je također obavezan za sva vozila mase do 4,5 tone u Sjedinjenim Američkim Državama. Obavezan je i u Australiji i Izraelu. U Japanu, Koreji, Rusiji i Turskoj propisi će stupiti na snagu unutar sljedećih nekoliko godina. Di-ljem svijeta, 55 posto svih osobnih automobila i lakih kamiona trenutačno je opremljeno su-stavom ESP. Čak je i u Kini taj sustav ugrađen u gotovo četvrtinu novoproizvedenih osobnih automobila. Analiza statističkih podataka o proizvodnji također daje uvid u sve veću po-pularnost sigurnosnog sustava. U razdoblju od početka serijske proizvodnje 1995. godine do 2010. godine Bosch je proizveo ukupno 50 milijuna sustava ESP. U samo četiri godine ta se brojka udvostručila.“Od 2010., svake godine proizvedemo više sustava ESP nego ABS susta-va“, rekao je Steiger. Globalni dobavljač tehno-logija i usluga trenutačno proizvodi taj sustav u Njemačkoj, Francuskoj, Sjedinjenim Američkim Državama, Japanu, Kini, Indiji i Brazilu.

Modularni sustav ispunjava sve zahtjeveOtkad je započeo serijsku proizvodnju, Bosch neprekidno poboljšava aktivni sigurnosni su-stav te postupno dodaje nove funkcije. Dok je prva inačica težila 4,3 kilograma, osnovna inači-ca trenutačne devete generacije teži samo 1,6 kilograma. Tijekom vremena sustav je postao znatno laganiji, kompaktniji i jeftiniji. Zahvalju-jući naporima uloženim u razvoj ostvaren je ve-lik uspjeh: „ESP je sada pristupačan za sve klase vozila“, izjavio je Steiger.

Pojačana elektrifi kacija pogonskog sklopa i sve veći broj funkcija pomoći postavljaju nove zahtjeve vezane uz postojeće sustave kočenja. Bosch je već odgovorio na te smjerove razvoja modularnim sustavom koji nudi odgovarajuća tehnička rješenja. Čak i kod potpuno automati-ziranih vozila, odgovarajući sustav ESP u kom-binaciji s elektromehaničkim pojačivačem sile

kočenja iBooster nudi potrebnu redundanciju.

Sustavi pomoći utemeljeni na ESP-uNovi sustavi pomoći čine vožnju sigurnijom i udobnijom. Bosch razvija funkcije koje auto-matski održavaju udaljenost u odnosu na vozi-lo ispred, usmjeravaju vozila na najuža parkirna mjesta te pravovremeno upozoravaju vozače u kritičnim situacijama. U nadolazećim godina-ma povećat će se broj potpuno automatizira-nih upravljačkih funkcija vozača. Tada će vozila moći samostalno ući u garažu ili navigirati kroz jutarnji promet na autocesti. Sve te funkcije imaju jednu zajedničku značajku: kočenje bez intervencija vozača. ESP upravlja kočenjem umjesto vozača. Zato je jednostavnije ugraditi dodatne sigurnosne funkcije i funkcije udob-nosti u vozila u koja je sustav već ugrađen. Senzori koji prikupljaju podatke o okolini vozila čine osnovu tih značajki. Djeluju kao osjetilni organi vozila: prepoznaju ostale sudionike pro-meta i mjere njihovu udaljenost od vozila, kao i brzinu te smjer putovanja. Bosch nudi širok asortiman ultrazvučnih, video i radarskih sen-zora za tu namjenu.

Bosch podržava UN-ovu kampanju za veću sigurnost na cestama Svake godine otprilike 1,3 milijuna ljudi diljem svijeta umre od posljedica prometnih nesre-ća, a nekoliko milijuna ljudi zadobije ozljede. Godine 2011. Ujedinjeni narodi pokrenuli su desetljeće inicijative za sigurnost na cestama, čiji je cilj stabilizirati i potom smanjiti broj smrt-nih slučajeva u cestovnom prometu diljem svijeta do 2020. godine. Bosch podržava taj projekt od samog početka. Samo 2014. godi-ne tvrtka je inicijativi donirala 150.000 dolara. Novčana sredstva namijenjena su organizaciji Global NCAP koja osigurava programe neovi-sne procjene novih vozila, osobito u zemljama u razvoju kao što je Indija. Posljednjih je godina Boscheva predanost inicijativi doprinijela reali-zaciji nekoliko projekata za sigurnost na cesta-ma diljem svijeta.

Sto milijuna sustava ESP: prekretnica u proizvodnji u BoschuPočetkom 2014. godine Bosch je proizveo stomilijunti sustav ESP. Elektronički program stabilnosti neutralizira proklizavanje vozila te tako može spriječiti mnogo nesreća. Godine 1995. Bosch je prvi pokrenuo serijsku proizvod-nju aktivnog sigurnosnog susta-va koji je razvio.

Page 44: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

www.intermotors.hr

PJ VIROVITICAJ. J. Strossmayera 25telefon: (0)33/722-735, 722-736telefaks: (0)33/800-818e-pošta: [email protected]

PJ ZAGREB - JankomirUlica Velimira Škorpika 3a/1telefon: (0)1/3492-245, 3492-248, 3492-249telefaks: (0)1/3492-250e-pošta: [email protected]

PJ KARLOVACIlovac 29telefon: (0)47/638-262, 638-263, 638-266telefaks: (0)47/638-267 e-pošta: [email protected]

PJ ZAGREB - SesveteLjudevita Posavskog 31atelefon: (0)1/2019-947, 2019-964, 2019-972telefaks: (0)1/2019-966e-pošta: [email protected]

PJ SISAK Odra Sisačka 167 telefon: (0)44/720-902 telefaks: (0)44/720-904 e-pošta: [email protected]

PJ ZADARJadranska 47 (u dvorištu iza Plodina)telefon: (0)23/326-821, 326-862, 326-472telefaks: (0)23/326-834e-pošta: [email protected]

PJ RIJEKA Viškovo - Mavri bb telefon: (0)51/644-467, 648-248telefaks: (0)51/257-557 e-pošta: [email protected]

PJ VARAŽDIN Optujska bb telefon: (0)42/303-542 telefaks: (0)42/303-547 e-pošta: [email protected]

PJ KOPRIVNICAČarda 2ctelefon: (0)48/665-012 telefaks: (0)48/665-005 e-pošta: [email protected]

PJ ČAKOVECSvetojelenska 7 (bivši Autoimpex)telefon: (0)40/360-600, 310-200, 310-145telefaks: (0)40/360-568e-pošta: [email protected]

PJ SLAVONSKI BRODRudine 17telefon: (0)35/451-319telefaks: (0)35/401-200e-pošta: [email protected]

PJ VINKOVCI Bana Josipa Jelačića 107btelefon: (0)32/333-000, 333-001telefaks: (0)32/333-016e-pošta: [email protected]

PJ ZAGREB - JUGNadinska 29, Veliko Poljetelefon: (0)1/6235-515, 6235-748, 6235-771, 6235-797telefaks: (0)1/6234-476e-pošta: [email protected]

Page 45: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

MALEN SAMO NA SLIKAMA Ducati 899 Panigale

45

M O T O S T R A S T

45

Downsizing! Uštedi, ili u grubom prijevodu bikera, smanji snagu, potrošnju, dimenzi-je... Sve što možeš ubij da bi se jeftinije vozio, bolest je modernog čovječan-stva. Sve je započela Honda, slijedila je Yamaha i ostali. Novi, skupi superspor-taši jednostavno više ne silaze s proi-zvodnih traka. Kome trebaju? Samo trkačima? Ne! Krivo. Tre-baju nam svima, samo ih si ne možemo priuštiti. Dok jeftini nakedi preplavljuju tržište, rijetki proizvođači poput Ducatija, na sreću, ne po-sustaju. Pod okriljem moćne Volkswagen grupe Talijani su slijedili svoj RR ugled i svjetlo dana ugledao je motocikl na koji smo ovih dana, u ne baš po-voljnim temperaturnim uvjetima, imali prilike testirati. Riječ je o “malom” Panigaleu, modelu 899. Taj motocikl nudi istovjetan diza-jn i stil uz tri četvrtine zapremine većeg brata modela 1199. Ono što nas je najviše rezvese-lilo je činjenica da je osim agregata za četvr-tinu smanjena i cijena. Kao legalni naslijednik modela 748, koji se pojavio prije dvadeset godina i njegovih slijedbenika 749, 848 i 848 EVO, novi Panigale izdašno je evoluirao. Osim novog agregata od 898 kubičnih centimetara i punih 148 konja, ovaj motocikl ima i mnoštvo najsuvremenije opreme poput kontrole prokli-zavanja, različitih mapa rada i odaziva na gas do ABS sustava na kočnicama. Naravno, osim vozačkih pomagala tu su odlične Brembove

kočnice, vozne osobine i agilnost su kao kod starijeg brata, a jedan od najvećih aduta sva-kako je njegov superatraktivan dizajn koji ga svrstava među najatraktivnije motocikle na svi-jetu. Zanimljiva je i Ducatijeva nova fi lozofi ja. Oni tvrde da je veliki Panigale 1199 isključivo trkaći stroj namjenjen za stazu i kratku vožnjicu do obljižneg kafi ća. Istovremeno, superspor-taš koji smo imali prilike isprobati ujedinjava upravo obrnute namjene. Panigale 899 je vo-zilo za svaki dan, kao kod automobila, Porsche Carrera kad bi ga usporedili s Ferrarijem. Malo jeftinija produkcija vidljiva je samo na kompo-nentama od kojih je sastavljen, a koje nisu iz top model kategorije. Kočnice nisu monoblok,

ovjes je Showa, ali ne iz super-racing progra-ma, konstrukcija stražnjeg dijela okvira i nosači za sjedalo nisu napravljeni od aluminija nego od jeftinijeg čelika. Ipak, nemojte mislite da je novi Ducati Panigale obično vozilo na dva kotača. On to sasvim sigurno nije, a tome svje-doči njegov agresivan dizaj i snažan agregat. Motocikl brutalno vuče poslije 7000, a rado će se zavrtjeti i preko 12.000/min. Ubrzanje je odlično, a maksimalna brzina od 285 km/h više nego impresivna. Da nema malo deblje sjedalo i mekši ovjes pomislili bi da se vozimo na starijem i daleko skupljem bratu. Cijena od 133.639 kn za ovaj je motocikl sasvim oprav-dana, naravno za one koji si ga mogu priuštiti.

Pripremio: Zoran Majcan (moto start)

Page 46: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

46

R A Z B I B R I G A

Ide Mujo ulicom i priča sam sa sobom i smije se. Naiđe Suljo i pita ga: “Zašto se smiješ?” Ovaj će na to: “Pričam sam sebi viceve”, i odvali se smijati da nije mogao doći do zraka. Gleda ga Suljo pa će: “Što ti pak sad bi?” Mujo će na to kroz smijeh: “Ovaj još nisam čuo!”

Žali se Mujo Hasi: “Ukrali su mi sve kreditne kartice!”

“I jesi prijavio policiji?” “Nisam i neću!”

“Zašto?” “Pa onaj što mi ih je ukrao

manje troši nego moja žena.”

:)

Usred noći probudi žena muža i kaže: - Dragi, baš sam nešto ružno sanjala i

prepala sam se.

Znaš, kada sam bila mala i kad sam se usred noći bojala mraka ili kad mi je bilo hladno, mama bi me uvijek privila k sebi, zagrlila i poljubila.

A muž će: Pa ti stvarno nisi normalna!? Sad, u pola noći, da te vozim kod mame?

Mali Ivica je strašno želio 100 eura. Svaki je dan molio Boga da mu ih pošalje, a oni nikako da dođu. Odluči on poslati pismo, no u pošti nisu znali što da bi s pismom upućenim Bogu pa su ga poslali u Vladu.

Milanovića je dirnulo pismo i odlučio je poslati Ivici 5 eura jer što će malom Ivici toliki novac. I dobio Ivica 5 eura, oduševio se odgovorom i odlučio poslati pismo zahvalnosti: - Dragi Bože, puno ti hvala kaj si poslal lovu. Samo nemoj više slati preko Vlade jer su lopine maznule 95 eura. Tvoj Ivica.

Doktor savjetuje starijeg pacijenta:„Gospodine, uz dužno poštovanje, vi im-ate 92 godine – a Vaša djevojka samo 20 godina! Moram Vam reći da svaki seksu-alni kontakt vuče rizik smrti za sobom!” A deda odgovori:„ Ma nek’ crkne!“

“Ukrali su

“Pa onmanje troš

Razbibriga

Page 47: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,
Page 48: broj 22 / 2014. -  · PDF filepomoćne tehnologije u ono što je nekad bio jednostavni motor s unutarnjim izgaranjem. Isprva se činilo da to rade dosta uspješno,

poslovnice

INTER CARS ZAGREB - SESVETELjudevita Posavskog 31aTel: +385 (0)1 2019 947+385 (0)1 2019 964, +385 (0)1 2019 972Fax: +385 (0)1 2019 966E-mail: [email protected]

INTER CARS ZADARJadranska 47Tel: +385 (0)23 326 821+385 (0)23 326 862+385 (0)23 326 472Fax: +385 (0)23 326 834E-mail: [email protected]

INTER CARS RIJEKAViškovo - Mavri bbTel: +385 (0)51 644 467+385 (0)51 648 248Fax: +385 (0)51 257 557E-mail: [email protected]

INTER CARS VARAŽDINOptujska bbTel: +385 (0)42 303 542Fax: +385 (0)42 303 547E-mail: varazdin@ intercars.hr

INTER CARS KOPRIVNICAČarda 2cTel: +385 (0)48 665 012Fax: +385 (0)48 665 005E-mail: [email protected]

INTER CARS ČAKOVECSvetojelenska 7Tel: +385 (0)40 360 600+385 (0)40 310 200+385 (0)40 310 145Fax: +385 (0)40 360 568E-mail: [email protected]

INTER CARS SLAVONSKI BRODRudine 17Tel: +385 (0)35 451 319Fax: +385 (0)35 401 200E-mail: [email protected]

INTER CARS VINKOVCIBana Josipa Jelačića 107bTel: +385 (0)32 333 000Tel: +385 (0)32 333 001Fax: +385 (0)32 333 016E-mail: [email protected]

INTER CARS ZAGREB - JANKOMIRUlica Velimira Škorpika 3a/110090 Zagreb - JankomirTel: +385 (0)1 3492 245+385 (0)1 3492 248, +385 (0)1 3492 249Fax: +385 (0)1 3492 250E-mail: [email protected] @E-mail: info

INTER CARS ZAGREBCALL CENTARTel: +385 (0)1 3492 238Fax: +385 (0)1 3492 216

intercars.hr

INTER CARS SISAKOdra Sisačka 167Tel: +385 (0)44 720 902Fax: +385 (0)44 720 904E-mail: [email protected]

INTER CARS ZAGREB - JUGNadinska 29, Veliko PoljeTel: +385 (0)1 6235 515, +385 (0)1 6235 748+385 (0)1 6235 771, +385 (0)1 6235 797Fax: +385 (0)1 6234 476E-mail: zagreb.jug intercars.hr@

INTER CARS KARLOVACIlovac 29Tel: +385 (0)47 638 262, +385 (0)47 638 263+385 (0)47 638 266Fax: +385 (0)47 638 267E-mail: karlovac intercars.hr@

INTER CARS ZAGREB – IZVOZUlica Velimira Škorpika 3a/110090 Zagreb - SusedgradTel: +385 (0)1 3492 212Fax: +385 (0)1 3492 252E-mail: [email protected]

INTER CARS VIROVITICAJ. J. Strossmayera 25Tel:+ 385 (0)33 722 735 , +385 (0)33 722 736 Fax: + 385 (0)33 800 818E-mail: [email protected]

Virovitica