of 19 /19
Brak = žena + muškarac Sve ostalo je nešto drugo UPUTE ZA BIRAČE

Brak = žena + muškarac Sve ostalo je nešto drugo

  • Author
    burton

  • View
    38

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Brak = žena + muškarac Sve ostalo je nešto drugo. UPUTE ZA BIRAČE. REFERENDUM NEDJELJA, 1.12.2013. Glasa se kao na parlamentarnim izborima Glasa se u svim mjestima u Hrvatskoj i konzularnim predstavništvima izvan Hrvatske Svi koji glasaju moraju biti upisani u registar birača - PowerPoint PPT Presentation

Text of Brak = žena + muškarac Sve ostalo je nešto drugo

Brak = ena + mukarac Sve ostalo je neto drugo

Brak = ena + mukaracSve ostalo je neto drugoUPUTE ZA BIRAE*REFERENDUMNEDJELJA, 1.12.2013.Glasa se kao na parlamentarnim izborima

Glasa se u svim mjestima u Hrvatskoj i konzularnim predstavnitvima izvan Hrvatske

Svi koji glasaju moraju biti upisani u registar biraa

Svi koji glasaju u inozemstvu moraju se prijaviti u najbliem konzulatu (potom, faksom, mailom ili osobno)

Svi koji glasuju izvan mjesta prebivalite (studenti, ljudi koji putuju) trebaju se prijaviti u registar u gradu u kojem e biti 1.12.2013. ili ishoditi potvrdu u svom mjestu ili graduZa registar biraa je nadleno Ministarstvo uprave i njihovi upanijski i gradski uredi u njima se podnose zahtjevi za upis u registar

Vaei dokument na dan referenduma je osobna iskaznica

Ako se niste stigli upisati u registar, to je iznimno mogue i na dan izboraREFERENDUMNEDJELJA, 1.12.2013.Tko moe glasovati na referendumu?Svi punoljetni dravljani, isto kao za parlamentarne izboreU Hrvatskoj - upisani u registar biraaU inozemstvu (dijaspori) prijavljeni u najbliem konzularnom predstavnitvu RH do srijede, 20.11.2013. 1. Birai koji imaju prebivalite u RH i glasat e u svom mjestu prebivalita u RHProvjera je li bira upisan u registar biraa

Na internetskoj stranici Ministarstva uprave moe se provjeriti registar biraa:

http://www.uprava.hr/default.aspx?id=662

Za provjeru je potreban upisati OIB ili MBG i prezime

Ako bira nije upisan treba se upisati najkasnije do srijede, 20.11.2013.

Primjer biraaPrijavljen je i glasa u istom mjestuMarko, ivi (ima prebivalite) u Osijeku i glasovat e u Osijeku.Marko je provjerio da je upisan u registar, a da nije bio, upisao bi se do 20.11.2013. u nadlenom uredu ??? GDJE ???Par dana prije referenduma nai e na adresi https://biraci.uprava.hr/ svoje biralite, koje je vjerojatno isto kao za lokalne izbore i izbore za EU zastupnike

2. Birai koji imaju prebivalite u RH, a glasat e izvan svog mjesta prebivalita u RHPotreban je PRIVREMENI UPIS U REGISTAR BIRAA IZVAN MJESTA PREBIVALITA!

Zahtjev za privremeni upis izvan mjesta prebivalita moe se podnijeti:nadlenom uredu ope uprave u mjestu prebivalita ili nadlenom uredu ope uprave gdje e bira glasatinajkasnije do srijede 20.11.2013.Ovdje se nalazi obrazac za privremeni upis.

to je sa studentima koji studiraju izvan svog grada ili mjesta? Trebaju ispuniti ovaj zahtjev obrazac za privremeni upisPodnijeti ga do srijede, 20.11.2013. ili nadlenom uredu ope uprave u mjestu prebivalita ili nadlenom uredu ope uprave gdje e bira glasovati (moe potom ili mailom)PREBIVALITE= adresa na kojoj ste prijavljeni u mjestu u kojem ivite

Primjer biraa - studenticaPetra ivi (ima prebivalite) u Zadru, a studira (i boravi) u Zagrebu i eli glasovati u Zagrebu

Najkasnije do srijede 20.11. mora podnijeti navedeni obrazac nadlenom uredu ope uprave ili u Zadru ili u Zagrebu. 3. Birai koji imaju prebivalite u RH, a glasovat e u inozemstvuNuna je PRETHODNA REGISTRACIJA!

Radi registracije javite se:nadlenom diplomatsko-konzularnom predstavnitvu RH u zemlji u kojoj ete se nalaziti u vrijeme referendum,ili nadlenom uredu u RH.

Ovdje su kontakti svih diplomatsko-konzularnih predstavnitava RH u svijetu: http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva

Primjer biraa - putnicaMarta ivi (ima prebivalite) u Splitu, a na turistikom je putovanju u Londonu 1.12.2013. i tamo eli glasovati.

Najkasnije do srijede 20.11. Marta mora podnijeti zahtjev za prethodnu registraciju ili konzularnom predstavnitvu u Londonu ili nadlenom uredu za opu upravu u Splitu. 4. Birai koji nemaju prebivalite u RHObavezna je AKTIVNA REGISTRACIJA!!

Zahtjev se podnosi do srijede 20. 11. 2013.:u najbliem diplomatsko-konzularno predstavnitvu RHili nadlenom uredu u RH, ako ete na dan odravanja referenduma boraviti u RH.

Ovdje su kontakti svih diplomatsko-konzularnih predstavnitava RH u svijetu i obrazac za registraciju: http://www.mvep.hr/hr/predstavnistvaObrazac za aktivnu registraciju

Primjer biraa ivi u MostaruIvan ivi i radi u Mostaru, nema prebivalite u RH i glasat e u Mostaru

Najkasnije do srijede 20.11. mora dostaviti hrvatskom konzularnom predstavnitvu u Mostaru obrazac za aktivnu registraciju.5. Birai koji nisu sigurni hoe li na dan referenduma boraviti u RH ili inozemstvuPotrebna vam je POTVRDA ZA GLASANJE IZVAN MJESTA PREBIVALITA.

Iznimno, birai s prebivalitem u Republici Hrvatskoj koji nisu sigurni gdje e boraviti na dan odravanja dravnog referenduma, mogu u nadlenom uredu, u kojem su upisani u registar biraa, zatraiti potvrdu za glasovanje izvan mjesta prebivalita, temeljem koje e moi glasovati na bilo kojem glasakom mjestu u Republici Hrvatskoj ili u inozemstvu.

Mogu li hrvatski dravaljani koji ive izvan Hrvatske glasati na referendumu?

Mogu, moraju se do ove srijede, 20.11. prijaviti u najbliem konzularnom predstavnitvu (preporuenim pismom, faksom ili osobno nazvati konzulat i provjeriti kako je najbolje i moe li se mailom)

Gdje mogu provjeriti jesam li upisan u registar biraa?Na internetskoj stranici Ministarstva uprave http://www.uprava.hr/default.aspx?id=662

Za provjeru je potreban upisati OIB ili MBG i prezime

Ako niste upisani - trebate se upisati do srijede, 20.11.2013.

to ako na dan referenduma otkrijem da nisam upisan/a u popis biraa?Ako u nedjelju 1.12. 2013., prilikom dolaska na birako mjesto otkrijete da niste upisani u popis biraa (npr. nemate vaeu osobnu iskaznicu) i dalje moete glasovati!

Nadleni ured, prema vaem mjestu prebivalita ili diplomatsko-konzularno predstavnitvo (za one koji nemaju prebivalite u RH) mogu vam izdati POTVRDU ZA GLASOVANJE, pomou koje moete glasovati na vaem birakom mjestu.