44
Le bijou Das Magazin der Bijouterie Sonderegger Ausgabe 2016

Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Citation preview

Page 1: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Le bijouDas Magazin der Bijouterie Sonderegger Ausgabe 2016

Page 2: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

It’s time to go higher.

TACTILE

TECHNOLOGY

TISSOT T-TOUCH EXPERT SOLAR.

TACTILE TECHNOLOGY POWERED

BY SOLAR ENERGY, OFFERING

20 FUNCTIONS FOR EVERYDAY

USE INCLUDING ALTIMETER,

WEATHER FORECAST

AND COMPASS.

TISSOT WATCHES .COMZU R I C H — PA R I S — LO N D O N — N E W YO R K — B EIJ I N G — H O N G KO N G — S I N G A P O R E — N E W D ELH I — D U BAI — M O S COW

TTExSolar-2016-210x297.indd 1 30.10.15 10:46

Page 3: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Vorwort :: 3

It’s time to go higher.

TACTILE

TECHNOLOGY

TISSOT T-TOUCH EXPERT SOLAR.

TACTILE TECHNOLOGY POWERED

BY SOLAR ENERGY, OFFERING

20 FUNCTIONS FOR EVERYDAY

USE INCLUDING ALTIMETER,

WEATHER FORECAST

AND COMPASS.

TISSOT WATCHES .COMZU R I C H — PA R I S — LO N D O N — N E W YO R K — B EIJ I N G — H O N G KO N G — S I N G A P O R E — N E W D ELH I — D U BAI — M O S COW

TTExSolar-2016-210x297.indd 1 30.10.15 10:46

Nahe am MarktLiebe Leserin, lieber Leser

Steter Wandel und konstante Tradition zu vereinbaren, ist eine grosse Herausforde-rung. Immer den neusten Trends und Lifestyle-Affinitäten der Kundinnen und Kunden gerecht zu werden und dabei die eigene Identität zu bewahren, ist eine Meisterleistung. Der Bijouterie Sonderegger gelingt dieser Spagat herausragend: Mit dem Umbau empfängt man den Kunden in einem wunderbaren Ambiente — und für die Partner bietet sich die Möglichkeit, an einer Toplage neue Store-Kon-zepte gemeinsam umzusetzen. Eine Geschäftstüchtigkeit, die beweist, wie nahe die Bijouterie Sonderegger am Markt ist und somit den Kundinnen und Kunden ein wundervolles Einkaufserlebnis ermöglicht.

Ein weiteres Highlight ist das eigene Schmuckatelier. Einzigartige Handarbeiten auf höchstem Niveau ergänzen die Bijouterie Sonderegger zu einem der kreativen Schmuck-Hotspots von Bern. Jedes Stück ein Unikum, Swiss Made in höchster Qualität — das lässt das Herz höher schlagen. Das «Bijou-4-you» zeichnet die bei Bijouterie Sonderegger wichtige Qualität und Nachhaltigkeit ab, indem wundervoller Occasionsschmuck und Uhrentrouvaillen gefunden werden können. Doch was be-deuteten all diese hervorragenden Rahmenbedingungen ohne den Geist der Unternehmung, die Mitarbeiter? Von der Begrüssung über die Beratung bis zum Kundenservice bemerkt man die Identifikation mit der Geschichte, der Tradition und der Familie Sonderegger.

Es ist schön, solche familiengeführte Unternehmen als Mitglieder zu haben. Für sie endet die Verantwortung nicht beim Verlassen des Geschäfts, sie haben massgeblichen Anteil an der Attraktivität der Berner Innenstadt. Dank ihrem Engagement, ihrer Passion und Tradition bereichern sie die Stadt und lassen durch ihre Handwerkskunst Besucherinnen und Besuchern staunen.

Ich wünsche der Bijouterie Sonderegger weiterhin viel Erfolg und bedanke mich für ihren Elan und ihre Kreativität für Bern.

Sven GublerDirektor BERNcity

BERNcity – Ihr PartnerBERNcity ist die Organisation für Leben und Vielfalt in der Berner Innenstadt. Als Stimme eben dieser macht sich die Organisation stark für die Anliegen der zahlreichen Mitglieder, die von Warenhäusern über Dienstleister und Fach-geschäfte bis hin zu Restaurants, Bars und Anwohnern reichen. BERNcity ist aktiv in den Bereichen Shopping, Politik, Gastronomie, Kultur und Wohnen.

Impressum Herausgeberin: MetroComm AG, Bahnhofstrasse 8, 9001 St.Gallen, Tel. 071 272 80 50, Fax 071 272 80 51, www.metrocomm.ch, [email protected] Gesamtleitung: Natal Schnetzer Chefredaktor: Dr. Stephan Ziegler Texte: Pascal TschamperFotos: Stéphanie Engeler, zVg.Anzeigenleitung: Ernst NiedererGestaltung/Satz: Manuela Lupi

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der MetroComm AG. Printed in Switzerland.

Dezember 2015

Page 4: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

4 :: Interview

Isabelle Paterna, was fasziniert Sie am Bijouterie­

geschäft?

Wir haben es mit unheimlich schönen Produkten in angenehmem Ambiente zu tun, mit Luxusgütern eben. Denken Sie an unsere handgefertigten Schmuckstücke! Sie bedingen auch, dass wir sehr individuell auf unse-re Kundschaft eingehen. Es ist wichtig, jede Person so zu nehmen, wie sie ist. Das kann auch herausfordernd sein — aber gleichzeitig abwechslungsreich. Morgens wissen wir nie, was der Tag für uns bereithält.

Schmuck und Uhren kauft man nicht alle Tage. Wann

kommen die Kunden zu Ihnen?

Meist bei Jubiläen und Geburtstagen. Viele Männer leisten sich beispielsweise zum vierzigsten Geburtstag ihre erste richtig schöne Uhr. Sie ist vielfach das einzi-ge Schmuckstück, das ein Mann trägt. Vor Hochzeiten kommen Paare wegen der Trauringe. Weihnachten scheint nicht mehr ganz so wichtig wie früher, aber auch dazu passen Schmuck und Uhren immer noch. Und viele kommen einfach so, weil sie sich etwas Schönes leisten wollen.

Welches sind Ihre persönlichen Lieblingsstücke?

Favoriten habe ich schon, verrate ich Ihnen aber nicht (schmunzelt). Wichtig ist: Wir können auf jeden Wunsch eingehen. Das breite Sortiment ist unsere Stärke. Für jeden Anlass und jeden Typ sind Produkte dabei, die zu Lieblingsstücken unserer Kunden werden können. Sie müssen passen. Was mir gefällt, ist ne-bensächlich. Schmuck und Uhren sind Ausdruck der Persönlichkeit und unterstreichen die Individualität. Sie schliessen die Garderobe ab. Ich trage Schmuck eher dezent, weniger ist bei mir mehr: Also lieber ein einzelnes edles Stück, als zu überladen. Aber auch das ist individuell.

Individualität als PhilosophieDamit Uhren­ und Schmuckbegeisterte ein Leben lang Freude an ihren Stücken haben, nehmen sich die Mitarbeitenden der Bijouterie Sonderegger viel Zeit. «Die Persönlichkeit zu betonen, ist das Wichtigste», erklärt Geschäftsführerin Isabelle Paterna.

Page 5: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Interview :: 5

Wie finden Sie heraus, welches die richtige Uhr für

einen Kunden ist?

In erster Linie durch Zuhören und gezieltes Fragen. Hinzu kommen ein gutes Gespür für Menschen und meine Erfahrung. Bei Uhren kommen die Kunden meist zweimal vorbei. Bei einer guten Beratung ist man rasch eine Stunde im Gespräch, wenn man auf den Kunden eingehen will. Diese Zeit nehmen wir uns. Auch bei den Trauringen gibt es meist eine Vorsondierung. Beim Schmuck ist es etwas anders: Er gefällt oder eben nicht. Bei Einzelanfertigungen braucht es dann allerdings auch mehrere Schritte. Wir wollen unsere Kunden an der Entstehung teilha-ben lassen.

Worauf legen Sie besonderen Wert in der Beratung?

Auf Ehrlichkeit! Und wie gesagt: Wir wollen auf unsere Kunden eingehen. Wenn sie die Bijouterie verlassen, müssen sie absolut zufrieden sein mit ihrer Wahl, ihre Wünsche müssen erfüllt sein. Manchmal entsprechen diese nicht dem ersten Gedanken. Kunden entdecken beispielsweise Uhren im Internet oder in der Werbung. In natura — am Arm — sehen sie oft anders aus. Was wirklich passt, finden wir dann zusammen heraus.

Wie viele und welche Mitarbeitende beschäftigen Sie?

Wir haben 18 Leute an unseren Standorten in Bern und Murten. Viele arbeiten im Verkauf und in der Beratung. Zudem haben wir Goldschmiede im eigenen Atelier und beschäftigen eine eigenständige Uhrma-cherin. Hinzu kommen kaufmännische Mitarbeitende im Hintergrund, die alle administrativen Arbeiten und den Service betreuen. In der Regel haben wir drei Lehrlinge in unseren Geschäften, obwohl diese nicht immer einfach zu finden sind. Wir haben hohe Ansprüche — auch an unsere Lernenden.

Was macht die Bijouterie Sonderegger besonders?

Die handgefertigten Schmuckstücke aus unserem Atelier, das breite Angebot an Uhren und seit dem Umbau die Lokalität mit zwei Etagen.

Ende 2014 haben Sie das Geschäft an der Berner

Spitalgasse neu eröffnet. Was bringt die zweite Etage

Ihrer Kundschaft?

Zuvor hatten wir nur beschränkt Platz. In der oberen Etage präsentieren wir neu die Uhren. Kunden können in ihre Markenwelten eintauchen. Zudem konnten wir das Schmuckatelier — es war vorher in der Nachbar-schaft — im selben Lokal integrieren. Deshalb können wir nun die Beratung unserer Goldschmiede direkter in Kundenaufträge einbeziehen.

Wie muss man sich das vorstellen?

Es beginnt mit der Beratung: Die Goldschmiede erstellen Skizzen. Wenn sie passen, können Wachs-modelle oder Rohlinge erstellt werden. Bis zum Endprodukt gehen wir auch dabei einen individuellen Weg mit unseren Kunden. Manchmal verarbeiten wir dafür auch Kundensteine oder ändern bestehenden Schmuck um.

Was machen Ihre Eigenkreationen speziell?

Sonderegger pflegt eine Handschrift, die sich über Generationen durchzieht. Wir nennen sie die «archaisch gesägte Linie». Der Schmuck wird von A bis Z in Handarbeit im eigenen Haus gefertigt. Wir verwenden dafür «Oekogold», das wiederverwendet wurde und nicht direkt aus Minen stammt.

Wir wollen unsere Kunden an der Entstehung ihres Schmucks teilhaben lassen.

Page 6: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

IWC Schaffhausen, Switzerland. www.iwc.com

THE LEGEND AMONG ICONS.

Portugieser Jahreskalender. Ref. 5035:

Die portugiesischen Seefahrerhelden brauchten

Jahrhunderte der Überlieferung, um zu Legenden

zu werden. IWC nur 75 Jahre. So lange ist es her,

dass das erstmalige Verbauen eines Taschenuhr-

werks in eine IWC Portugieser eine legendäre Ära

begründete. Die damals revolutionäre Leistung

spiegelt sich noch heute im Manufakturkaliber

52850 wider. Und dass auch neue Technik mitun-

ter keine Ewigkeit braucht, um legendär zu wer-

den, lässt sich am Jahreskalender ablesen – zeigt

er doch auf einen Blick Monat, Datum und Wo-

chentag an. IWC. ENGINEERED FOR MEN.

Mechanisches Uhrwerk, Automatischer Pellaton-Aufzug,

Manufakturkaliber 52850, Gangreserve 7 Tage,

Gangreserveanzeige, Jahreskalender mit Monat, Datum

und Wochentag, Saphirglas, Sichtboden mit Saphirglas,

Wasserdicht 3 bar, Durchmesser 44,2 mm

2008856_P5TL3_210x297_p_img_ZS_4c_de.indd 1 01.10.15 09:43

Page 7: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Interview :: 7

Worauf sollte man achten, wenn man Schmuck

anschafft?

Er muss zur Persönlichkeit passen, sie unterstreichen, im positiven Sinn schmücken. Er darf nicht aufgesetzt sein. Einer zierlichen Person kann man kein massives Schmuckstück empfehlen. Da kommt eben die Beratung ins Spiel, auch wenn schon konkrete Vorstellungen da sind. Da zeigen wir Alternativen auf. Schlussendlich entscheiden aber die Kunden. Bei Geschenken — wenn die Beschenkten überrascht werden — ist es etwas schwieriger, aber nicht unmöglich. Sie dürfen auch umgetauscht werden. Wir haben allerdings wenig Umtausch. Das spricht für unsere Beratung. Wir erkundigen uns zuvor über die Person: Was trägt sie gern? Was hat sie schon? Wie ist ihr persönliches und berufliches Umfeld? Und so weiter... Viele Stammkunden kennen wir seit Jahren.

Und wenn sie gefallen: Wie behält man möglichst

lange Freude an den Geschenken?

Bei Uhren ist der Unterhalt entscheidend. So halten sie ein Leben lang. Schmuck benötigt eine gewisse Pflege. Ab und zu tut eine Kontrolle gut, besonders bei gefassten Steinen. Sorge zu tragen, hilft sicherlich.

Welche Trends stellen Sie fest?

Bei Uhren sind nach wie vor grosse Durchmesser gefragt. Bei uns sind eher Lederarmbänder als metal-lene im Trend. Blaue Zifferblätter sind derzeit auch beliebt. Der grösste Teil sind mechanische Uhren. In ihnen steckt meiner Ansicht nach die ganze Tradition der Uhrmacherei. Niemand braucht mehr eine Uhr, um die Zeit abzulesen. Uhren sind Schmuckstücke, an denen man Freude hat — wobei die Brands wichtiger geworden sind.

Schmuck trägt man wieder farbiger, bei den Steinen sind nicht nur Brillanten en vogue. Sie dürfen etwas auffälliger sein. Auch Rotgold hat sich in den letzten Jahren wieder etabliert. Die Leute trauen sich wieder gewagtere Kombinationen zu. Das ist ähnlich wie bei der Kleidung: Heute geht Rot mit Orange — das war mal undenkbar. Bei den Trauringen legen unsere Kunden vermehrt Wert auf Individualität. Deshalb liegen unsere handgefertigten Ringe wieder hoch im Kurs, besonders Solitäre.

Und wer entscheidet bei Trauringen? Sie oder er?

Das ist Teamarbeit. Wenn die Wünsche auseinander-gehen, dann gehen wir auch bei Paaren auf die einzelnen Bedürfnisse ein. Es muss nicht zwingend dieselbe Kollektion für beide sein.

Geschäftsführerin Isabelle Paterna arbeitet seit 2001 bei Sonderegger und darf auf ihre langjährige Erfahrung zählen: Seit ihrer Lehre in Verkauf und Detailhandel ist die diplomierte Kauffrau in der Bijouterie-branche tätig.

Es ist wichtig, jede Person so zu nehmen, wie sie ist.

Page 8: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

8 :: Geschichte

Die Bijouterie Sonderegger ist ein Traditionshaus, das in den Zwanzigerjahren des letzten Jahrhunderts von Theo Sonderegger in Interlaken gegründet wurde. Bald kam ein weiteres Geschäft in Mürren dazu. Seit 1946 steht das Hauptgeschäft an der lebendigen Spitalgasse der Berner Innenstadt. 1958 übernahm der Sohn Jürg Sonderegger das Bijouteriegeschäft. Als talentierter Schmuckdesigner entwickelte er die Handschrift der Eigenkollektionen des Hauses.

Kunsthandwerk für Einzelstücke

Heute führt Ronald A. Sonderegger die Bijouterie in dritter Generation. Die Schmucklinie seines Vaters hat er im Sinne Schweizer Qualitätsarbeit ständig weiter-entwickelt — exklusive und aufwendige Einzelstücke ge-hören zu den Stärken der Bijouterie Sonderegger. 2005 eröffnete Sonderegger ein weiteres Geschäft in Murten. Zur Bijouterie Sonderegger gehört zudem «Bijou-4-you» an der Von-Werdt-Passage in Bern.

«Leidenschaft wecken und Träume erfüllen»

Ende 2014 erweiterte man das Hauptgeschäft an der Spitalgasse um eine zweite Etage. So konnte es mit dem Atelier — das ehemals an der Schauplatzgasse lag — zusammengeführt werden. Handwerkskunst sowie Beratung und Verkauf finden seither unter einem Dach nahe bei den Kunden statt. Sie profitieren direkt von der Kompetenz der Goldschmiede- und Bijouterie-Fachleute.

Beratung und Auswahl

Auf die Beratung wird viel Wert gelegt. Das weiss die heimische Kundschaft — von Lausanne bis Zürich — ebenso wie die internationale Kundschaft aus aller Welt zu schätzen. Viele begleitet die Bijouterie Sonder-egger ein Leben lang. «Wir wollen eine Willkommens-kultur und Gastfreundschaft pflegen», sagt Ronald A.

Die Bijouterie Sonderegger verbindet traditionelle Werte Schweizer Handwerkskunst mit hochstehender Beratung in modernem Ambiente: ein geschichtenreiches Haus für einzigartige Schmuckstücke und edle Uhren, die darauf warten, ihre eigenen Geschichten zu schreiben.

Die Bijouterie Sonderegger ist bekannt für ihre aufwendigen und exklusiven

Schmuckkreationen.

Page 9: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Geschichte :: 9

Das Geschäft an der Berner Spitalgasse vereint seit 2014 Handwerkskunst und Beratung unter einem Dach.

Sonderegger. Es gehe darum, Leidenschaft zu wecken und Träume zu erfüllen. Die erste Etage bietet hierfür gleichzeitig viel Raum und eine diskrete Atmosphäre.

Der Ausbau des Geschäfts erlaubt nun auch die zeit-gemässe Präsentation renommierter Uhrenhersteller mit ihren Markenwelten. «Bei uns kann man verglei-chen», erklärt Ronald A. Sonderegger. Die Bijouterie verfügt nicht nur über eine grosse Auswahl an Uhren-modellen ihrer Marken Breitling, IWC, Zenith, Maurice Lacroix, Longines, Bulgari und Corum — auch beim Schmuck sind der Fantasie kaum Grenzen gesetzt: Über 1000 Edelsteine — darunter viele Raritäten mit exzellentem Schliff — lassen Herzen von Schmucklieb-haberinnen und Schmuckliebhabern höher schlagen. Die Goldschmiede der Bijouterie Sonderegger lassen daraus Träume wahr werden.

Page 10: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Zenith_HQ • Visual: U17_EP8 • Magazine: Sonderegger_Bern 30_09_2015 (CH) • Language: English • Doc size: 420 x 297 mm • Calitho #: 09-15-112019 • AOS #: ZEN_10210 • TS 25/09/2015

ww

w.z

enit

h-w

atch

es.c

om

EL PRIMEROI Chronomaster 1969

L E G E N D S L I V E F O R E V E R

Page 11: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Zenith_HQ • Visual: U17_EP8 • Magazine: Sonderegger_Bern 30_09_2015 (CH) • Language: English • Doc size: 420 x 297 mm • Calitho #: 09-15-112019 • AOS #: ZEN_10210 • TS 25/09/2015

ww

w.z

enit

h-w

atch

es.c

om

EL PRIMEROI Chronomaster 1969

L E G E N D S L I V E F O R E V E R

Page 12: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

12 :: Standorte

Bern – an erster Adresse in der BundesstadtUhren und Schmuck der Bijouterie Sonderegger verfehlen ihre Wirkung nicht und lassen sich zeigen. Deshalb machen sie seit über einem halben Jahrhundert an der exklusiven Berner Spitalgasse auf sich aufmerksam.

Seit 1946 steht das Hauptgeschäft der Bijouterie Sonderegger am Eingang zum Unesco-Weltkulturerbe der Berner Altstadt mit ihren berühmten Laubengängen. An der frequentierten Spitalgasse mit ihrem charman-ten Einkaufserlebnis befindet sich der exklusivste Standort der Bijouterie Sonderegger.

«Kompetenz, Freundlichkeit, Sauberkeit» — darauf lege man grossen Wert, sagt Inhaber Ronald A. Sondereg-ger. Schweizer und internationale Kundinnen und Kun-den geben sich hier die Tür in die Hand. Seit Ende 2014 bedient er sie mit seinem Fachteam auch in der sogenannten «Bel Etage» — vom Ladenlokal gelangt man per Aufzug ins grosszügige erste Stockwerk, das in Bern seinesgleichen sucht. «Hier ist Raum für persönliche und diskrete Gespräche abseits der ge-schäftigen Spitalgasse», erklärt Sonderegger.

Uhrengeschichten und Kunsthandwerk

Im Parterre finden sich die edlen Schmuckkreationen der Bijouterie Sonderegger sowie verführerische Kol-lektionen erlesener Hersteller wie Bulgari, Furrer Ja-cot, Meister oder Niessing. Zudem nehmen die Mitar-

beiterinnen Reparaturen entgegen. Die «Bel Etage» führt Besucherinnen und Besucher in die Welt der Uhrenmarken wie IWC Schaffhausen, Breitling, Zenith oder Longines ein. Hier kann man eintauchen in die Brands exklusiver Zeitmesser und die Geschichten, die sie erzählen. Im ersten Stock befindet sich auch ein Trauring-Corner.

Hinzu kommt das Goldschmiede-Atelier der Bijouterie Sonderegger. Die Kunden sind immer eingeladen, einen Blick ins Atelier zu werfen und sich persönlich mit den Goldschmieden zu unterhalten oder sich von ihnen beraten zu lassen. Einzelanfertigungen oder Änderungen etwas in die Jahre gekommener Lieblings-stücke entstehen in der Bijouterie Sonderegger in enger Zusammenarbeit mit Kundinnen und Kunden.

—Hauptgeschäft Bern

Spitalgasse 363011 Bern

«Auf Kompetenz, Freundlichkeit und Sauberkeit legen wir grossen Wert.»

Page 13: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Standorte :: 13

Inmitten der Murtener Ringmauern an der mit Arkaden geschmückten Hauptgasse eröffnete die Bijouterie Sonderegger 2005 einen weiteren Standort. Fünf Jahre später wurde er umgebaut. Heute bietet er Kundinnen und Kunden in ein besonderes Erlebnis zwischen modernem Design und sanft renoviertem historischen Gewölbekeller.

Auch in Murten führt die Bijouterie Sonderegger ihre bekannten Eigenkreationen, Schmuckstücke ausge-wählter Hersteller sowie Traditionsuhren.

Geschäft Murten

Hauptgasse 383280 Murten

«Vertrauen haben wir uns über 90 Jahre Firmengeschichte erarbeitet.»

Murten – Bijouterie-Tradition in historischen GewölbenIm Zentrum der Dreiseenregion wartet die Bijouterie Sonderegger mit besonderen Schmuck­kreationen und Uhren in speziellem Ambiente auf.

Page 14: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

BRANDS & ROMAN

BRAN

DS

&

RO

MAN

Perlen Kollektion

Raffiniert und geheimnisvoll, verführerisch und sinnlich. Wer könnte dem Zauber der Perle widerstehen? Am besten machen Sie sie zu Ihrer Verbündeten.

Marktfrische Küche, Mitten in der StadtDrei Restaurants für jeden Geschmack, 365 Tage offenWir freuen uns auf Sie!

Herrengasse 25, 3011 Bern, 031 328 03 28, www.casinobern.ch

Zeit zum

Geniessen

Page 15: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

BreitlingBreitling

Als Spezialist für technische Zeitmesser spielte Breit-ling eine Hauptrolle bei der Entwicklung des Arm-bandchronografen und gehört zu den Leadern dieser Komplikation. Dank ihrer zuverlässigen, robusten und leistungsstarken Instrumente nahm die Firma an sämtlichen Highlights bei der Eroberung der Lüfte aktiv teil.

Inspiriert von der harten Schule der Aviatik — einem Bereich, in dem Sicherheit von lebenswichtiger Bedeu-tung ist — räumt Breitling der Qualität aller seiner zu 100 % in der Schweiz hergestellten Instruments for Pro-fessionals absolute Priorität ein.

Ob es sich um die Robustheit und die Wasserdichtheit der Gehäuse, die Übersichtlichkeit und Lesbarkeit der Zifferblätter oder um die Resistenz und den Komfort der Armbänder handelt — jedes Ausrüstungsdetail ist für einen intensiven Gebrauch unter härtesten Bedingun-gen konzipiert und durchläuft während der Herstellung unzählige Kontrollen. Offizieller Lieferant der Aviatik wird man nicht aus Zufall.

Galactic Unitime SleekT:Eine doppelte Revolution

Die Kollektion Galactic wurde um ein in-novatives Modell erweitert. Im Fokus steht die wegweisende Technik des neu-en Kalibers. Dieses automatische Welt-

zeit-Werk (B35, das erste Breitling Manu-fakturkaliber ohne Chronografenfunktion)

zeichnet sich durch seinen revolutionären Be-dienungskomfort aus: Es reicht, die Krone her-

auszuziehen und sie vor- oder rückwärts zu dre-hen, um mit einer einzigen Handhabung sämtliche

Anzeigen auf dem Zifferblatt zu korrigieren.

Superocean Héritage Chronographe 44 Swiss Edition:

Ein Klassiker zeigt Flagge Die Superocean Héritage, eine zeitgenös-sische Neuauflage des historischen Mo-dells von 1957, schöpft reichlich aus ih-ren Ursprüngen. So prangt auf dem Zifferblatt das Logo der 1950er-Jahre mit der B-Initiale in 18 Karat Gold über der Breitling Signatur. Die auf 150 Exemplare

limitierten Serie aufgelegte Superocean Hérita-ge Chronographe 44 Swiss Edition präsentiert

sich exklusiv ganz in Schwarz — auf dem Gehäuse-boden prangt stolz in Weiss das Schweizer Kreuz.

Breitling: Erfinder des modernen Chronografen

Breitling ist eine der wenigen grossen Uhren-marken weltweit, die alle ihre Modelle mit offiziell Chronometer-zertifizierten Werken anbieten. Das unabhängige Schweizer Fami-lienunternehmen ist auch einer der seltenen Hersteller, die ihr eigenes mechanisches Chronografenwerk vollständig in ihren Ate-liers konzipieren und fertigen.

Page 16: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

16 :: Lifestyle

Wo Wein wächst, da lass Dich ruhig nieder«Dolce far niente» in toskanischen Rebbergen: Das Weingut L’Aione ist ein Ort des Rückzugs und des Genusses für Gäste. Bekannt ist es für seine hochwertigen charaktervollen Tropfen. Wem ein Abstecher ins Cecina­Tal zu weit scheint, geniesst den Geist authentisch unbekümmerter Italianità einfach zuhause aus dem Glas. «Auftanken, die Seele baumeln lassen, neue Ideen entwickeln», schwärmt Ronald A. Sonderegger.

Inmitten einer sanften Hügellandschaft der Toscana — im Cecina-Tal zwischen Volterra und dem Meer — liegt das Weingut L’Aione, unweit des Dorfes Mon-tecatini/Val di Cecina. Hier entstehen nicht nur Ideen für neues Schmuckdesign der Bijouterie Sonderegger, sondern vor allem auch einige der besten italienischen Weine. «Hier herrscht das Mikroklima der Zukunft», erzählt der Weinhändler Jürg Rufener von «La passion du vin» in Bern. Gemeinsam mit Ronald A. Sondereg-ger und Tobias Burkhalter von Casino Restaurants Bern AG betreibt er das Weingut L’Aione und beher-bergt Gäste. Zuvor hatte Rufener den Wein einige Jahre in die Schweiz importiert.

Kein Modewein

«Aufgrund steigender Temperaturen wird heute vieler-orts ein alkoholreicher, säurearmer Wein produziert», sagt Jürg Rufener. Auf gut 400 Metern über Meer pflegten sie einen traditionellen Tropfen — «keinen wei-chen Modewein!» Charakter habe er, fein, aber nicht überladen. Auf rund sechs Hektaren Rebfläche sind alte Sangiovese-Klone, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc, Merlot, Petit Verdot und einige einheimische Rebsorten angepflanzt.

«Wir gewinnen etwa dreissig Hektoliter Wein pro Hek-tar», so Rufener. Das entspreche der Hälfte anderer

Page 17: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Lifestyle :: 17

L’Aione — die Weine

Aione — Weinberg in Südhanglage, mit teilweise über achtzigjährigen Rebstöcken. Dunkles, tiefes Purpur. Intensive und komplexe Frucht mit dezenten Eichenholzaromen. Kräftige Struktur und feine Gerbstoffe. Assemblage aus 75 % Sangiovese und lokalen Trauben-sorten sowie 25 % Cabernet Franc und Cabernet Sauvignon. Reifung während zwölf Monaten in Barriques.

Etico — Südwestlage mit optimaler Besonnung und Durchlüftung. Kräftige Struktur, dunkle konzentrierte Farbe, Röstaromen mit gut integrierter Frucht. Assemblage aus 75 % Merlot, begleitet von Petit Verdot, Cabernet Sauvignon und Cabernet Franc. Reifung während zwölf Monaten in Barriques.

Salve — Optimale Süd-Südwestlage, Schöner, dichter, eleganter, komplexer Wein, nach Waldbeerenaromen und schwarzen Kirschen duftend, mit leicht pfeffriger Note. Reiner Sangiovese, Reifung während zwölf Monaten in Barriques.

In der Toscana herrscht auf 400 Metern über Meer das Mikroklima der Zukunft.

Weinbaugebiete und spreche für die hohe Qualität. «Ein bis zwei Mal jährlich wird grün geerntet, damit für den Wein die besten Trauben bleiben.» Die Weine kellern dann bis zu ihrer optimalen Trinkreife bis zu sechs Jahren auf dem Weingut. «Das macht praktisch niemand mehr», weiss Ronald A. Sonderegger. Ent-sprechend lange sind die Weine noch lagerbar.

Ausgezeichnete Qualität

Die Rebberge sind mit einer Untersaat begrünt. Dies trägt zur Artenvielfalt an Pflanzen und Kleinlebewesen bei — und zu einer erhöhten ökologischen Stabilität. «Wir produzieren biodynamisch, verzichten aber auf Zertifizierungen», sagt Jürg Rufener. Koryphäen auf den Gebieten der Önologie und der Agronomie küm-mern sich um die Qualität der Weine, die in vielen Ländern renommierte Auszeichnungen erhalten haben.

Drei verschiedene Top-Weine verlassen das Weingut L’Aione: der Aione, der Etico und der Salve (siehe Kasten). Zudem stellt die bekannte Distilleria Nannoni in Paganico Grappa aus den Weintrestern her. Dem Weingut entstammt auch ein fruchtiges Olivenöl, das vor Ort filtriert und abgefüllt wird.

Gäste willkommen

Für anspruchsvolle Gäste stehen zwei sorgfältig reno-vierte Gästehäuser zur Verfügung: grosses Schwimm-becken, traubenbewachsene Pergola, sonnenverwöhnte Terrassen mit Liegestühlen und herrlicher Aussicht, Pizzaofen und Pétanque-Platz — mitten in den Rebber-gen. So lässt es sich gut gehen. Alle Zimmer verfügen über eine eigene Nasszone. Das grosse Haus beher-bergt bis zu acht Personen, das kleinere verfügt über zwei grosszügige Wohnungen für zwei, vier oder sechs Personen.

Weitere Informationen: www.aione.chDie Weine sind erhältlich bei: www.passionduvin.ch

Page 18: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

ww

w.fu

rrer

-jaco

t.co

m

B E Z E U G T D I E U N G L A U B L I C H S T E N G E F Ü H L E

B E Z E U G T D I E U N G L A U B L I C H S T E N G E F Ü H L E S W I S S M A D E S I N C E 1 8 5 8

Wahr & Einzigartig

In den Ateliers von Furrer Jacot, im Schweizerischen Schaffhausen, entsteht jedes Schmuckstück einzeln in minutiöser Handarbeit, vertrauend auf von Generationen zu Generation vererbtes Wissen. Schritt um Schritt bilden Designer, Dreher, Goldschmiede, Edelsteinfasser, Polisseure und Graveure einen lückenlosen Fertigungsprozess, der innovative Techniken und traditionelles Kunsthandwerk verbindet. Ihre Expertise, strikte Qualitätskontrollen sowie das stetige Streben nach Exzellenz machen es aus, dass die Schmuckstücke von Furrer Jacot, vergleichbar mit der Haute Couture, das Gütesiegel höchster Qualität tragen und, de facto, mit einer lebenslangen Garantie versehen sind.

Das Band der Liebe

Die Liebe ist ein glühendes, intensives, unbeschreibliches Gefühl; ein unsichtbares und mächtiges Band zwischen zwei Menschen. Seit jeher wird sie symbolisiert durch eine Form, die keinen Anfang und kein Ende hat: den Kreis. Dieses Versprechen für die Ewigkeit fassen die Kunsthandwerker von Furrer Jacot in Ringe aus Edellegierungen – jedes einzelne Stück ein Unikat höchster Perfektion, ein Ausdruck der Gefühle, einer Verbindung, einer Geschichte. So wie jene, die 1858 begann und Fritz Furrer mit Lucienne Jacot verband. Und über 150 Jahre später steht das Unternehmen noch immer in der Tradition seiner Gründer und fertigt Kostbarkeiten an, die ein Versprechen, eine Hoffnung, ein freudiges Ereignis besiegeln: ein Band fürs Leben.

Furrer-Jacot_A4_Var2.indd 1 24.09.15 16:21

Page 19: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Atelier :: 19

Ein Traum wird wahrExklusive Schmuckstücke aus dem eigenen Atelier – dafür steht die Bijouterie Sonderegger und lässt so Kundenwünsche wahr werden. Ein Blick über die Schultern der Goldschmiedin Natalie Konrad zeigt ein Kunsthandwerk, das nicht nur Kreativität, sondern auch geduldiges Arbeiten abverlangt.

Page 20: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

20 :: Atelier

ERICH KELLER AG · 8583 Sulgen · 071 644 88 88 · www.erichkeller.com

Herzlichen Dank für den geschätzten Auftrag

«Die Liebe zum Detail ist entscheidend», erklärt die Goldschmiedin Natalie Konrad mit gesundem Berufs-stolz. Perfektion brauche es auch da, wo niemand hin-schaut. Bei exklusiven Einzelanfertigungen blüht sie auf, kann ihr Kunsthandwerk unter Beweis stellen.

Bei der Bijouterie Sonderegger werden Kundinnen und Kunden in die Herstellung ihres Schmucks miteinbezo-gen. Für Natalie Konrad heisst das: «Die Schmuckkre-ationen will ich mit bestem Gewissen unseren Bera-tern anvertrauen.» Als Goldschmiedin in der Bijouterie Sonderegger stellt sie deswegen auch an sich selber höchste Ansprüche. Das gilt beispielsweise auch für die Herstellung eines Entourage-Rings, wie er auf die-sen Seiten vorgestellt wird.

Am Anfang steht ein Kundenwunsch. Die Goldschmie-din fertigt dazu Skizzen an, bis eine Reinzeichnung ausgearbeitet werden kann. Der handwerkliche Teil be-ginnt mit einem «Blech» und einem Walzdraht — in diesem Falle aus Weissgold. Die Bijouterie Sondereg-

«Selbstdisziplin und hohe Ansprüche an sich selber sind gefordert.»

Anzeige

Page 21: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Atelier :: 21

ger verwendet dazu in der Regel «Oekogold», das vom «Responsible Jewellery Council» in London zertifiziert ist. Es ist also bereits vorhandenes Gold, das nicht direkt aus einer Mine stammt, sondern wiederverwen-det wurde. Dies garantiert, dass keine Menschenrech-te verletzt werden.

Der Ringkopf des Schmuckstücks besteht aus fünf ein-zelnen Teilen. Hierfür wird gesägt, gebogen, gelötet, gehämmert, gebohrt und ausgetieft — alles in Handar-beit. Die Ringschiene treibt Natalie Konrad mit einem Hammer in Form — das klassische Goldschmieden. «Die Qualität ist viel besser als bei gegossenen Rin-gen», erklärt Natalie Konrad. «Das Gold weist so kei-ne Poren mehr auf.» Wenn der Ring perfekt ist, kommt der Kopf dazu. Bis es soweit ist, braucht es gut zwei Arbeitstage. «Goldschmiede brauchen Ge-duld, müssen sich bei dieser zurückgezogenen stun-denlangen Detailarbeit Arbeit gut konzentrieren können — das ist schon ein spezieller Schlag von Menschen», schmunzelt Natalie Konrad.

«Bei jedem Schmuckstück gehen wir neue Wege, das macht die Arbeit spannend.»

Page 22: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

22 :: Atelier

Das Fassen der Edelsteine wird von zwei spezialisierten Juwelenfassern in Bern oder Winterthur ausgeführt. Wieder in der Werkstatt, poliert Natalie Konrad den Ring ein letztes Mal. Ihre reinweisse Oberfläche erhal-ten die Ringe dann beim sogenannten Rhodinieren — in einem galvanischen Bad. Nach einer letzten Kontrol-le durch den Chef des Hauses dürfen die Kundinnen oder Kunden ihre Schmuckstücke dann in Empfang nehmen.

Page 23: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

1.

4.

7.

2.

5.

8.

3.

6.

1. TISSOT T-TOUCH EXPERT SOLAR CHF 1125.-*

2. TISSOT T-TOUCH EXPERT SOLAR CHF 995.-*

3. TISSOT T-RACE TOUCH CHF 495.-*

4. TISSOT CHEMIN DES TOURELLES AUTOMATIC - CHF 725.-*

5. TISSOT CHEMIN DES TOURELLES AUTOMATIC LADY DIAMONDS - CHF 865.-*

6. TISSOT CHEMIN DES TOURELLES AUTOMATIC CHRONOGRAPH - CHF 995.-*

7. TISSOT PR 100 CHRONOGRAPH CHF 375.-*

8. TISSOT PRS 100 LADY CHF 345.-*

*UNVERBINDLICHE PREISEMPFEHLUNG

Page 24: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

SWISS MADE

www.happiness.ch

Happiness_Sonderegger_2015.indd 1 27.05.2015 11:27:07

DREIMAL IM GLÜCKDrei faszinierende Trauring-Gruppen stehen zur Auswahl. Die Clarities bestechen durch die Schlichtheit der Formenkraft. Die Designs spielen phantasievoll mit Ihren Sinnen. Die Specials sagen liebevoll in jedem Detail, was Ihre Liebe so speziell macht.

SWISS MADETrauringe von HAPPINESS! Wo sich Lust und Leidenschaft, Liebe und Leichtigkeit zum Glück zusammenschmieden, setzt HAPPINESS die ganz besonderen Akzente. Ausgesuchte Könner machen sich ans Werk und schmieden aus einzigartigen Gefühlen einzigartige Trauringe.

IM ZEICHEN ECHTER GEFÜHLEDas HAPPINESS Zeichen in jedem Ring steht für Echtheit, aussergewöhn-liche Goldschmiedekunst und eine Perfektion der Verarbeitung, die für höchsten Tragekomfort garantiert. Tag für Tag, Jahr für Jahr.

HAPPINESS GRAVURENMit den einzigartigen Lasergravuren in den HAPPINESS-Trauringen ge-winnt Ihre Liebe mehr Gestaltungskraft! Den Namen in Ihrer Handschrift, den eigenen Fingerabdruck oder gar eine mehrzeilige Lovestory. Neu können auch Ihre Handlinien eingraviert werden. Fast alles ist möglich.

IM ZEICHEN ECHTER GEFÜHLE

persönliche Handschrift Fingerprint Miniaturtext Handlinien

Happiness_Sonderegger_2015.indd 2 27.05.2015 11:27:37

Page 25: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

SWISS MADE

www.happiness.ch

Happiness_Sonderegger_2015.indd 1 27.05.2015 11:27:07

DREIMAL IM GLÜCKDrei faszinierende Trauring-Gruppen stehen zur Auswahl. Die Clarities bestechen durch die Schlichtheit der Formenkraft. Die Designs spielen phantasievoll mit Ihren Sinnen. Die Specials sagen liebevoll in jedem Detail, was Ihre Liebe so speziell macht.

SWISS MADETrauringe von HAPPINESS! Wo sich Lust und Leidenschaft, Liebe und Leichtigkeit zum Glück zusammenschmieden, setzt HAPPINESS die ganz besonderen Akzente. Ausgesuchte Könner machen sich ans Werk und schmieden aus einzigartigen Gefühlen einzigartige Trauringe.

IM ZEICHEN ECHTER GEFÜHLEDas HAPPINESS Zeichen in jedem Ring steht für Echtheit, aussergewöhn-liche Goldschmiedekunst und eine Perfektion der Verarbeitung, die für höchsten Tragekomfort garantiert. Tag für Tag, Jahr für Jahr.

HAPPINESS GRAVURENMit den einzigartigen Lasergravuren in den HAPPINESS-Trauringen ge-winnt Ihre Liebe mehr Gestaltungskraft! Den Namen in Ihrer Handschrift, den eigenen Fingerabdruck oder gar eine mehrzeilige Lovestory. Neu können auch Ihre Handlinien eingraviert werden. Fast alles ist möglich.

IM ZEICHEN ECHTER GEFÜHLE

persönliche Handschrift Fingerprint Miniaturtext Handlinien

Happiness_Sonderegger_2015.indd 2 27.05.2015 11:27:37

Page 26: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

26 :: Schmuck & Services

Wertvolles HandwerkDie Kollektionen der Bijouterie Sonderegger bestechen – wie ihre Liebhaberinnen und Liebhaber – durch ihre Einzigartigkeit. Edles und Schönes erlesener Manufakturen ergänzen die Auswahl.

Schmuck gehört zur traditionellen Kernkompetenz der Bijouterie Sonderegger. Seit Jürg Sonderegger, Vater des heutigen Inhabers, pflegt sie bei ihren Eigenkol-lektionen die besondere Handschrift der «archaisch-ge-sägten Linie» — sie macht die Schmuckstücke unver-wechselbar.

Jürgs Sohn Ronald A. Sonderegger hat das charakte-ristische Design zur handwerklichen Perfektion weiter-entwickelt. So erinnert die Goldschmuckkollektion «Lunor» mit ihren archaischen Ornamenten und Ober-flächen an eine träumerische Mondlandschaft. Aus ei-genem Hause stammen zudem zauberhafte Unikate aus Platin und Gold wie Solitäre und Ringe oder edler Halsschmuck aus Aquamarin oder Turmalinen. In der Kollektion «Real Nuggets» verarbeitet die Bijouterie Sonderegger Findlinge, die so einzigartig sind wie ihre Trägerinnen und Träger — auf Wunsch auch mit Nug-gets, die sie selber gefunden haben.

Die Goldschmiede der Bijouterie Sonderegger freuen sich zudem über Auftragsarbeiten, die bleibenden Wert garantieren. Kundinnen und Kunden begeben sich hierzu auf einen gemeinsamen Weg der Entstehung — von der Idee über die Entwürfe bis zum fertigen Pro-dukt. Das Atelier führt zudem Reparaturen aus, ver-passt Schmuckstücken von persönlichem Wert ein zeit-gemässes Design oder nimmt Fassarbeiten entgegen.

Hersteller und Manufakturen

Die Bijouterie Sonderegger führt neben ihren Eigenkreationen Schmuck von:

› Brands & Roman› Bulgari› Furrer Jacot› Meister

› Niessing› Schmuckwerk› Schnider & Hammer

Einzelstück aus dem Atelier Sonderegger mit Rubellit und Brillanten

Page 27: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Saturn-Ringe von Schmuckwerk ab CHF 7550.—

Schmuck & Services :: 27

Art-Ringe von Schnider & Hammer ab CHF 3350.—

Archaisch gesägte Schmuckstücke aus dem Hause Sonderegger

Page 28: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Sonderegger_AC42_210x297.indd 1 20.10.15 10:05

Page 29: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Uhren & Services :: 29

Zeitlose Eleganz und eleganter Zeitgeist«Willkommen in der Welt grosser Uhrenmarken», heisst es seit geraumer Zeit in der «Bel Etage» – im ersten Stock – an der Spitalgasse 36. Hier lässt es sich in freundlich­ elegantem Ambiente vorzüglich vergleichen und wählen.

Uhren verraten mehr über Stil und Geschmack ihrer Trägerinnen und Träger als jedes andere Accessoire. Ihr Kauf will also wohl überlegt sein. Faszinierende Technik im Innenleben begeistern genauso, wie die Welten, aus denen geschichtsträchtige Marken und legendäre Modelle stammen.

Unserer Zeit der grossen «Brands» wird die Bijouterie Sonderegger mit einem besonderen Einkaufserlebnis gerecht: In der ersten Etage des Berner Hauptge-schäfts offenbaren diese in ihren Marken-Corners, was über die blossen Produkte und ihre Mechanik hinaus-geht. Das breite Sortiment enthält grosse Klassiker genauso wie moderne und sportliche Armbanduhren zehn führender Marken.

Wer eine Uhr ersteht, den begleitet die Bijouterie Sonderegger noch über Jahre mit ihrem Service. Eine eigenständiges Uhrenatelier führt im Hintergrund Pfle-ge-, Service- und Reparaturarbeiten aus. Für grössere

Uhrenmarken

Die Bijouterie Sonderegger führt folgende Uhrenmarken:

› Breitling› Bulgari› Citizen› Corum› IWC Schaffhausen› Longines› Maurice Lacroix› Tissot› Traser› Zenith

Arbeiten wie Revisionen gehen die Uhren direkt an die Hersteller. Damit haben Kundinnen und Kunden ein Leben lang Freude an ihren Lieblingsuhren.

Page 30: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Portugieser Perpetual Calendar.

Ref. 5034: Schon immer übte der Mond eine

unerklärliche Anziehungskraft auf die Men-

schen aus. Im Fall der Portugieser Perpetual

Calendar ist das allerdings verständlich. Faszi-

niert sie doch mit einer Mondphasenanzeige,

deren Doppel-Mondlaufdarstellung die nördli-

che und die südliche Hemisphäre anzeigt. In

Kombination mit dem zeitlos eleganten Design

der Uhr, erklärt sich ihre Anziehungskraft fast

von alleine: Legenden kann man nicht wider-

stehen. IWC. ENGINEERED FOR MEN.

IWC Schaffhausen, Switzerland. www.iwc.com

Mechanisches Uhrwerk, Automatischer Pellaton-Aufzug,

Manufakturkaliber 52615, Gangreserve 7 Tage,

Gangreserveanzeige, Ewiger Kalender mit Anzeige von

Datum, Wochentag, Monat, vierstelliger Jahres-

anzeige und ewiger Mondphase für die nördliche und

südliche Hemisphäre, Saphirglas, Sichtboden mit

Saphirglas, Wasserdicht 3 bar, Durchmesser 44,2 mm,

Alligatorlederarmband von Santoni

THE LEGEND AMONG ICONS.

2008857_P5ZL3_210x297_p_img_ZS_4c_de.indd 1 01.10.15 10:04

Page 31: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Uhren & Servicea :: 31

Citizen «World Time

Chronograph»

Lichtantrieb und Funkge-steuerte Ganggenauigkeit mit Edelstahlgehäuse

Breitling «Navitimer»

Neue Masse, neue Leistungs-stärke: Die klassische Navitimer gibt es nun in einem auf 46 mm Durchmesser vergrös-serten Format.

Tissot «Chemin des

Tourelles»

Die Uhr ehrt die reiche, 161-jährige Erfahrung des Unternehmens durch ein zeitgemässes Design mit elegantem Gehäuse.

Zenith «El Primero

Chronomaster»

In den unverwechselbaren Farben der historischen Ikone von 1969 mit Zifferblattöffnung, die den Blick aufs schlagende Herz freigibt.

Longines «Master Collection»

Mit einem Durchmesser von 40 mm beherbergt dieser Edelstahlchronograph ein

mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug.

IWC Portofino

Handaufzug «Day & Date»

Die Portofino Handaufzug «Day & Date Ref. IW5162» verkörpert mit dem neu entwickelten IWC-Manufaktur-kaliber 59220 die zeitlos elegante Portofino-Linie.

Page 32: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Anzeige_Magazin Sonderegger_210x297+3.indd 1 10.09.15 16:59

Page 33: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

LonginesLongines

Longines zelebriert die raffinierte Eleganz des Reitsports mit der Conquest Classic MoonphaseMit ihrer umfangreichen Geschichte im Reitsport, die bis auf das Jahr 1878 zurückgeht, war es der Marke Longines ein besonderes Anliegen, eine der wesentli-chen Dimensionen dieser Sportart zu zelebrieren: die Eleganz. Ausgehend vom Erfolg der Conquest Clas-sic Linie präsentiert die Schweizer Uhrenmarke nun einen neuen Chronographen mit Mondpha-senanzeige: die Conquest Classic Moonphase, die subtil die uhrmacherische Tradition der Marke, das sportliche Erbe und ihre ureigene Stilsicherheit kombiniert.

Der neue Chronograph mit seinem Durch-messer von 42 mm beherbergt das auto-matische Chronographenwerk L678. Das Gehäuse ist in Edelstahl, in Edelstahl mit Roségoldkappe oder aus 18-karätigem Roségold erhältlich. Das schwarze oder sil-berfarbene Zifferblatt ist mit neun applizierten und mit Super-LumiNova® beschichteten Inde-xen versehen und bildet einen eleganten Kontrast zur Mondphasenanzeige. Das Datum wird von ei-nem zentralen Zeiger mit Halbmondspitze ange-zeigt. Die Modelle sind bis zu einem Druck von 5 bar wasserdicht und verfügen über einen transparenten Ge-häuseboden, durch den das funkelnde Uhrwerk betrach-tet werden kann. Ergänzt werden die Chronographen durch ein schwarzes oder braunes Alligatorlederband, ein Edelstahl armband oder ein Band aus Edelstahl mit Roségoldkappe, die alle jeweils mit einer Dreifach- Sicherheitsfaltschliesse versehen sind.

Longines DolceVita – eine neue Variante von Charme und Anmut

Die Kollektion Longines DolceVita ist die ehrwürdi-ge Erbin einer Tradition, die Eleganz ins Zentrum stellt — ein weltweiter Erfolg seit ihrer Entstehung. Inspiriert vom süssen Leben in Italien präsentiert sich die Longines DolceVita am Handgelenk jener Frau, die die einfachen Freuden im Leben zu schätzen weiss. Als Hommage hat sich Longi-nes nun zu einer Neuinterpretation dieser Kol-lektion entschlossen und vermischt auf subtile Weise geometrische Linien und weiche Run-dungen. So wurde das rechteckige Gehäuse in länglicher und gebogener Form kreiert, wobei

einige Modelle mit Diamanten besetzt wurden, um die zeitgenössische Eleganz und Feminität dieser neuen Stücke zu betonen.

Die aus Edelstahl gefertigte Kollektion Longines DolceVita ist in vier verschiedenen Grössen erhält-lich. Die Modelle dieser Uhrenlinie sind mit einem versilberten Zifferblatt mit «flinqué»-Dekor und auf-

gemalten römischen Ziffern und einem Zifferblatt aus schwarzem Lack oder weissem Perlmutt, hervorge-hoben durch Diamanten, versehen. Die Stunden und Minuten werden mit zarten rhodinierten Zeigern oder Zeigern aus gebläutem Edelstahl ausgewiesen. Die mit einem Quarzwerk ausgestatteten Zeitmesser sind optio-nal mit einem schwarzen, weissen, grauen oder roten Lederarmband oder auch mit einem Armband aus Edel-stahl erhältlich.

Page 34: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

34 :: Trauringe

Ja, ich willLiebe ist ein Geschenk – die passenden Trauringe sind die Zeugen einzigartiger Verbundenheit. Dafür kreiert die Bijouterie Sonderegger exklusive Modelle. Ringe aus hochwertigen Manufakturen ergänzen die grosse Auswahl.

«Diamonds are forerver» — womit Shirley Bassey sich einst in die Herzen sang, ist heute längst ein geflü-geltes Wort: Diamanten sind für die Ewigkeit. Nun, ob mit oder ohne Diamanten: Mit Trauringen aus Gold, Platin oder anderen edlen Metallen bekunden Paare und Verlobte ihre Verbundenheit. Die Ringe sind Aus-druck für die Liebe eines Lebens, ihre Auswahl ein be-sonders emotionaler Moment in der Vorbereitung eines neuen grossen Kapitels. Die Bijouterie Sonderegger weiss darum und nimmt sich viel Zeit, jedes Paar zu beraten, damit es mit glücklicher Wahl in die gemein-same, hoffentlich goldene, Zukunft geht — mit dem richtigen Schmuckstück, das ans Wertvollste erinnert.

In der Bel-Etage im Berner Hauptgeschäft befindet sich ein Trauring-Corner, in dem man sich von der grossen Auswahl inspirieren lassen darf. In der eigenen Goldschmiede fertigt die Bijouterie Sonderegger zudem Verlobungs- und Trauringe nach individuellen Ideen von Paaren an — auf Wunsch auch auf die einzelnen Partner zugeschnitten.

Trauring­Manufakturen

Nebst den eigenen Kollektionen führt die Bijoute-rie Sonderegger Trauringe folgender Manufaktu-ren:

› Furrer Jacot› Meister› Niessing› Schmuckwerk

Archaisch gesägte Partnerringe in diversen Goldkombinationen. Die Ringe werden nach Kundenwünschen angefertigt

Page 35: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Trauringe :: 35

Niessing

Mitten ins Herz — mit Platin oder Gold.

Bändli Ringe aus den Atelier Sonderegger. Jedes Stück ein Unikat

Sonderegger

Klassischer Alliance mit Brillanten in Gelb-, Weiss- und Rotgold

Page 36: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

YOUR TIME IS NOW.GO PL ACES YOU NEVER THOUGHT POSSIBLE.

Masterpiece Squelette & Fiaba Date

Ad_Couple_Sonderegger_210x297.indd 1 06.10.15 10:44

YOUR TIME IS NOW.CREATE A FIRST IMPRESSION THAT DEMANDS A SECOND LOOK.

Les Classiques Phases de Lune LadiesEine anmutige Interpretation der Zeit vor einem weissen Perlmutthintergrund.

84 Diamanten auf dem Zifferblatt und der Lünette rahmen die subtile Mondphase, die Chronographenzähler und das Datum ein.

Diese Uhr ist unverkennbar feminin und sehr selbstbewusst.

Ad_Ladies_Sonderegger_210x297_D.indd 1 06.10.15 10:45

Page 37: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

YOUR TIME IS NOW.GO PL ACES YOU NEVER THOUGHT POSSIBLE.

Masterpiece Squelette & Fiaba Date

Ad_Couple_Sonderegger_210x297.indd 1 06.10.15 10:44

YOUR TIME IS NOW.CREATE A FIRST IMPRESSION THAT DEMANDS A SECOND LOOK.

Les Classiques Phases de Lune LadiesEine anmutige Interpretation der Zeit vor einem weissen Perlmutthintergrund.

84 Diamanten auf dem Zifferblatt und der Lünette rahmen die subtile Mondphase, die Chronographenzähler und das Datum ein.

Diese Uhr ist unverkennbar feminin und sehr selbstbewusst.

Ad_Ladies_Sonderegger_210x297_D.indd 1 06.10.15 10:45

Page 38: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

WELCOME TO MY WORLD

CHRONOMAT 44

In der Hauptrolle: John Travolta, Filmlegende, Pilot und Aeronautik-

Freak. Im Rampenlicht: die mythische North American X-15, ehemalige

Geschwindigkeits- und Flughöhenrekordhalterin sowie Wegbereiterin

für Weltraumfl üge. Produktionsleiter: Breitling, der privilegierte Partner

der Aeronautik dank seiner zuverlässigen, präzisen und bahn bre-

chenden Instrumente – wie der Chronomat, des Pilotenchronografen par

excellence. Willkommen in der Welt der Legende, der Spitzenleistung

und der Performance.

BR16542_Travolta_Chrono44_Steel_210x297_Sonderegger.indd 1 29.05.15 15:50

Page 39: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Team :: 39

Im Kontakt mit der KundschaftFachkompetenz und Fremdsprachen sind ihre Stärken: Zi Yan Hofmann berät Kundinnen und Kunden der Bijouterie Sonderegger.

Zi Yan Hofmann ist Verkaufsberaterin in der Bijouterie Sonderegger. «Am meisten am Herzen liegt mir die Schmuckberatung.» Dies gelingt ihr besonders gut, weil sie auch eine Lehre als Goldschmiedin gemacht hat und so über viel Know-how verfügt. An ihrer heuti-gen Arbeit gefällt ihr, dass sie viel mehr Kundenkon-

Kunden staunen nicht schlecht, wenn sie in Bern kantonesisch angesprochen werden.

takt hat. Sie sei stolz, in einem Geschäft zu arbeiten, das eigenen Schmuck herstellt. «Unsere Kundinnen und Kunden können fast alles wünschen — wir führen es aus», erzählt Zi Yan Hofmann. Und: «Ich mag Her-ausforderungen.»

Luxusgüter und edle Materialien haben Zi Yan Hof-mann schon immer interessiert. Bevor die ersten Kun-den kommen, schaut sie dazu, dass diese im Geschäft perfekt präsentiert werden. Sie ist es, die Kunden in-formiert, wenn Schmuckstücke bereit zur Ansicht sind, oder sich bei ihnen nach Reservationen erkundigt. Zu-dem klärt sie für Kunden Preise ab oder welche De-signs technisch möglich sind. Zi Yan Hofmann legt Wert auf gute Teamarbeit. An der Bijouterie Sondereg-ger schätzt sie auch die grosse Auswahl an Schmuck und Uhren. «So können die Kundinnen und Kunden verschiedene Stile vergleichen.» Zudem mag Zi Yan Hofmann die Arbeit mit internationaler Kundschaft. Oft staunt diese nicht schlecht, denn die Verkaufsberaterin spricht nicht nur deutsch und englisch, sondern auch kantonesisch und Mandarin.

WELCOME TO MY WORLD

CHRONOMAT 44

In der Hauptrolle: John Travolta, Filmlegende, Pilot und Aeronautik-

Freak. Im Rampenlicht: die mythische North American X-15, ehemalige

Geschwindigkeits- und Flughöhenrekordhalterin sowie Wegbereiterin

für Weltraumfl üge. Produktionsleiter: Breitling, der privilegierte Partner

der Aeronautik dank seiner zuverlässigen, präzisen und bahn bre-

chenden Instrumente – wie der Chronomat, des Pilotenchronografen par

excellence. Willkommen in der Welt der Legende, der Spitzenleistung

und der Performance.

BR16542_Travolta_Chrono44_Steel_210x297_Sonderegger.indd 1 29.05.15 15:50

Page 40: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

40 :: Team

«Nur perfekt ist gut genug»Seine Edelsteine sollen von bestem Charakter sein – mit erstklassigen Schliffen. Ronald A. Sonderegger reist für seine Kundschaft weit, um die edelsten der Edelsteine in Bern zu präsentieren.

«Ich finde immer wieder seltene Exoten», freut sich Ronald A. Sonderegger. Der Bijoutier ist nicht nur In-haber und Goldschmied, sondern auch Gemmologe und Diamant experte. Damit Edelsteine höchster Quali-tät an die Berner Spitalgasse gelangen, reist Ronald A. Sonderegger weit herum, ob in Asien, Australien oder auf dem Heimatkontinent, denn den besten Stücken muss man nachreisen. «Das ist Arbeit und Hobby zu-gleich», erklärt er. Die Steine faszinieren ihn seit jeher. Woher kommen sie? Wie entstehen sie? Wie werden sie bearbeitet? «Da gibt es grosse Unterschiede», weiss Ronald A. Sonderegger. Seine Kriterien sind enorm hoch: Er wähle für sein Geschäft nur Steine, die er auch für sich selber kaufen würde. Auf seinen Reisen sucht er immer zuerst im Auftrag von Kundin-nen und Kunden gezielt nach Steinen, die diese wünschen. «Dann nehme ich mir Zeit, schöne Exemplare oder seltene Sammlersteine zu finden, mit denen kaum je-mand handelt.»

Über die Jahre hat Ronald A. Sonderegger für die Bijouterie Sonderegger so ein Edelsteinsortiment aufgebaut, das einige Tausend Steine umfasst. «Beim Schmuckentwerfen kann ich so aus dem Vollen schöpfen», sagt Ronald A. Sonderegger. Am wichtigsten seien die Diamanten. «Mir gefallen beispielsweise auch Granat und Turmalin sehr gut — oder Tansanite,

Ich nehme mir Zeit, um seltene Exoten zu finden.

sehr exklusiv», schmunzelt Ronald A. Sonderegger und zieht dabei das «Sehr» in die Länge. Stolz ist er auch auf seltene Stücke wie Roter Beryll, den «Bixbit». Mit den Edelsteinen zu handeln, empfindet Ronald A. Sonderegger als Ehrensache: «Das Vertrauen der Kundinnen und Kunden steht vor allem. Das haben wir uns über drei Genera tionen erarbeitet.»

Page 41: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

• Eco-Drive Lichtantrieb• GPS–satellitengestützte Zeiterfassung• Weltzeit in 40 Zeitzonen• Zweite Zeitzone (24h)• Chronograph: 1/20s bis 24h• Weckerfunktion• Ewiger Kalender• Datum- / Wochentaganzeige• Gangreserve-Anzeige• Titangehäuse• Entspiegeltes Saphirglas• 10 bar wasserdicht

www.citizenwatch.ch

Page 42: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

42 :: Service

So finden Sie uns

Hauptgeschäft Bern

Spitalgasse 363011 Bern

Telefon 031 311 70 [email protected]

Öffnungszeiten:Montag bis Mittwoch und Freitag 9 bis 18.30 Uhr, Donnerstag 9 bis 20 Uhr sowie Samstag 9 bis 17 Uhr

Geschäft Murten

Hauptgasse 383280 Murten

Telefon 026 672 11 [email protected]

Öffnungszeiten: Dienstag bis Freitag 9.30 bis 12 Uhr und 13.30 bis 18.30 Uhr sowie Samstag 9.30 bis 16 Uhr

Bijou­4­you: Uhren­ und Schmuck­Occasionen, Bern

Von Werdt-Passage3011 Bern

Telefon 031 311 41 [email protected]

Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 9 bis 13 Uhr und 14 bis 18:30 Uhr sowie Samstag 9 bis 16 Uhr

Mürren

Obere Dorfstrasse 3852 Mürren

Telefon 033 855 12 [email protected]

Öffnungszeiten: Nur in der Wintersaison (Dez—März) auf Anfrage/Homepage: www.bijouterie-sonderegger.ch

Page 43: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Zenith_HQ • Visual: U14_EP9 • Magazine: Sonderegger_Bern Magazine (CH) • Language: EnglishDoc size: 210 x 297 mm • Calitho #: 10-15-112829 • AOS #: ZEN_10389 • TS 19/10/2015

ww

w.z

enit

h-w

atch

es.c

om

L E G E N D S A R E F O R E V E REL PRIMERO

I Chronomaster 1969

Page 44: Bijouterie Sonderegger Bern 2015

Longines_HQ • Visual: AR13_DV16 • Magazine: Uhren__Schmuck_Sonderegger October_2015 (CH) • Doc size: 210 x 297 mm • Calitho #: 09-15-111426 • AOS #: LON_08693 • VP 07/09/2015

Elegance is an attitude

Aishwarya Rai

Longines DolceVita