32
http://arapska-kujna.tripod.com/index.html UVOD Vekovi zajedničke istorije ujedinili su arapski svet preko jezika i kulture. Međutim, za većinu zemalja gde živi arapski narod takođe je zajednička i kuhinja. Ono što čini arapsku kuhinju različitom od ostalih, to je njeno prilago|avanje čoveku, društvu, njena briga da ponudi ono što je potrebno, pa čak i više od potrebnog, gostima u prolazu čije je prisustvo čast za kuću, bez obzira da li su siromašni ili bogati, da li su nomadi ili stalno nastanjeni. Ona se brine i za snažnog čoveka i za gosta osetljiva zdravlja. Nudi jela od onih lakih za probavu do onih koja su neophodna za obnovu tela i snage posle trenutaka izuzetnih naprezanja - jer kod Arapa je princip da prvo pokušaju telu pomoći hranom i biljkama, pa tek onda lekovima. Izobilje začina i upotreba ljutog u izdašnim količinama nisu karakteristike arapske kuhinje, kako se to uglavnom misli, a dosta pogrešog se zna o arapskoj kuhinji. Pravi kuskus iz Maroka ili Sirije, na primer, nije puko gomilanje mesa, što viđamo po restoranima. Onaj pravi, domači

Arapska kuhinja.doc

  • Upload
    damir

  • View
    206

  • Download
    10

Embed Size (px)

DESCRIPTION

My receipes

Citation preview

Page 1: Arapska kuhinja.doc

http://arapska-kujna.tripod.com/index.html

UVOD

Vekovi zajedničke istorije ujedinili su arapski svet preko jezika i kulture. Međutim, za većinu zemalja gde živi arapski narod takođe je zajednička i kuhinja.

Ono što čini arapsku kuhinju različitom od ostalih, to je njeno prilago|avanje čoveku, društvu, njena briga da ponudi ono što je potrebno, pa čak i više od potrebnog, gostima u prolazu čije je prisustvo čast za kuću, bez obzira da li su siromašni ili bogati, da li su nomadi ili stalno nastanjeni. Ona se brine i za snažnog čoveka i za gosta osetljiva zdravlja. Nudi jela od onih lakih za probavu do onih koja su neophodna za obnovu tela i snage posle trenutaka izuzetnih naprezanja - jer kod Arapa je princip da prvo pokušaju telu pomoći hranom i biljkama, pa tek onda lekovima.

Izobilje začina i upotreba ljutog u izdašnim količinama nisu karakteristike arapske kuhinje, kako se to uglavnom misli, a dosta pogrešog se zna o arapskoj kuhinji. Pravi kuskus iz Maroka ili Sirije, na primer, nije puko gomilanje mesa, što viđamo po restoranima. Onaj pravi, domači kuskus, spravljen je na jednostavan način, nije mešavina viš recepata, izvanrednog je ukusa.

Arapska kuhinja je veoma ekonomićna i izuzetno hranljiva. I mada čuvena jela, kao što su kbe ili tabule ili nadeveno povrće, zahtevaju dosta vremena za pripremu, osnovna porodična jela na Bliskom istoku su jednostavna i izvrsna.

Page 2: Arapska kuhinja.doc

U arapskoj kuhinji sve mora biti istinito, sve treba da doprinese zadovoljstvu gosta: razgovori, mirisi, cveće, voće - u isto vreme kada i ponuđena jela. Uostalom, zato i ima nekih mirisa koji su namijenjeni da razvedre namrgođena lica, rasteraju melanholiju, a u isto vreme podstakne apetit.

Arapska kuhinja je me|u najbogatijim na svetu po neobičnim vrstama svojih specijaliteta, ali i pored toga sva njena raznovrsnost uglavnom ostaje nepoznata u inostranstvu, mada kuskus i još neka jela polako okupljaju sladokusce po Evropi a i svetu.

Cilj je, zato, ovog malog izbora iz mnogobrojnih specijaliteta arapske kuhinje da približi njenu prefinjenost i srpskim ljubiteljima dobrog zalogaja.

ARAPSKO GOSTOPRIMSTVO

Kada imate arapskog gosta na obedu, trebalo bi da znate slede}a, osnovna pravila arapskog gostoprimstva:

* Pozdravite gosta na vratima govore}i "Ahlan wa sahlan", {to se obi~no prevodi sa "Dobrodo{li". Pravi prevod glasi "Rodbina i ravan pod" - {to zna~i da }e gost biti dobrodo{ao i siguran (kao ~lanovi istog plemena, roda) i da }e mu biti udobno (ravan pod ~ini lak{im mesto za blagovanje).

* Svako ko se pojavi dok porodica ru~a, treba radosno da bude pozvan da joj se pridru`i. Zapadni obi~aj da se gost zamoli da pri~eka dok porodica ru~a, smatra se neoprostivim prekr{ajem gostoprimstva. Ako nemate dovoljno hrane, iznesite brzo tanjir jaja, ~iniju maslina, tur{iju i iseckano sve`e povr}e.

* Poslu`ite veliki izbor jela, jer mo`e se desiti da gost ne bude voleo neko od njih. Sirijska tradicija zahteva da se pripremi sedam razli~itih jela, i mada nije neophodno, to je razumna preporuka. Za bife-ve~eru za 20 osoba, treba pripremiti najmanje 10 razli~itih jela.

* Nemojte vre|ati va{eg gopsta slu`e}i jednu {niclu, salatu ili krompir po osobi! Op{te je pravilo da se planira tri puta koli~ina od one koja }e najverovatnije biti konzumirana. Gost ~ini ~ast ku}i svojim prisustvom i njegovo zadovoljstvo i u`ivanje ne}e biti postignuto ukoliko je nedovoljna koli~ina hrane. Ve}e koli~ine tako|e omogu}uju prihvat i neo~ekivanog gosta koji mo`e da navrati. Ako je neko jelo potpuno konzumirano, to je znak da ga nije bilo dovoljno pripremljenog i to nije kompliment za doma}ina. Kada slu`i goste, doma}in }e se izvinuti zbog oskudnosti hrane, pa mo`e pozvati doma}icu da donese dodatne stvari, govore}i za~u|eno: " Zar nemamo malo......?". To nije nikako ru`enje doma}ice, ve} jo{ jedna prilika da se zadovolji gost.

* Naslutite svaku potrebu gosta, stalno izra`avaju}i brigu za njegovu udobnost i nude}i sve i sva{ta za{ta bi on mogao biti zainteresovan. Nikada ne tretirajte gosta kao ~lana va{e porodice, o~ekuju}i da sam sebi pomogne, ve} ga slu`ite kako to ve} njegov po{tovani polo`aj zahteva.

* Ako je neko jelo ili pi}e odbijeno, doma}ica to isto mora ponuditi jo{ najmanje dva puta. Jer, gost se mo`da ustru~ava iz uljudnosti. Hrana mora ultimativno da mu se servira, ~ak i ako protestuje - naslu~uju}i da }e on na kraju ipak pristati.

* Prostran poslu`avnik sa vo}em treba da bude ponu|en, ~ak i ako su slu`eni drugi slatki{i. Da bi se pokazalo gostu da je posebno dobrodo{ao, ogulite jednu jabuku ili narand`u za njega: ne}e se usuditi da odbije ovaj gostoljubivi ~in.

* Kada gost ka`e "Daime" ("Da slu`ite hranu zauvek" -{to ustvari zna~i "Da uvek buudete dovoljno bogati da u`ivate kako treba"), odgovara mu se sa "Sahten" ("Dva dobra zdravlja" - {to zna~i "Da uvek u`ivate u dobrom zdravlju").

* Slede}eg dana u`ivajte ne kuvaju}i, jer va{ porodi~ni obrok }e se sastojati od velike koli~ine onoga {to je ostalo.

ZACINI

Page 3: Arapska kuhinja.doc

>>>>

Me{avina za~ina i aromati~nih biljaka, sa znanjem izabrana i pa`ljivo dozirana, veoma je korisna da se da aroma i podigne ukus mnogim jelima. Od za~ina nalazimo naj~e{}e kim, korijander, |umbir, kopar, sivi i crni biber, cimet, {afran, per{un, nanu, maj~inu du{icu, vodicu od narand`inog cveta, susamova zrna- a od me{avina: zatar, ahrisu, al-arba, tabal, ras el-hanut, zatim sirijsku me{avinu za~ina, pa kuvajtsku, severnoafri~ku, jemensku, itd. itd.

ME[AVINA ZATAR

1/4 {olje maj~ine du{ice

2 supene ka{ike pe~enih susamovih semenki

2 supene ka{ike sumac-a

2 supene ka{ike soli

2 supene ka{ike majorana

1 supena ka{ika mlevenih pista{a

1 supena ka{ika mlevenih badema

1 supena ka{ika najgvirca

Na~in upotrebe: otkine se par~e hleba, umo~i prvo u ~iniju sa maslinovim uljem, a zatim u me{avinu zatar.

AL-ARBA

Me{avina ~etiri za~ina u podjednakim koli~inama: mirodjija, mu{katni ora{~i}, crni biber i djumbir. Samleti, dobro prome{ati, staviti u zatvoren sud i }uvati.

KALAT DAKA

Me{avina pet za~ina u slede}im koli~inama: biber (2/10 od ukupne te`ine), mu{katni ora{~i} (4/10), karanfili} (2/10), cimet (1/10) i zrna Amome sa Madagaskara (1/10).

Page 4: Arapska kuhinja.doc

RAS AL-HANUT

Me{avina razli~itih za~ina, prema receptu i doziranju svakog bakalina i doma}ice. Obi~no sadr`i: cimet,pupoljak suve ru`e, karanfili}, crni biber - sve istucano u avanu i dobro pome{ano. Mogu se dodati i drugi za~ini -u koli~ini po `elji.

TABAL

3 kg korijandera (sve` ili su{en)

1 kg kima (sve` ili su{en)

500 gr bela luka

300 gr crvena bibera

Sve istucati u avanu. Osu{iti na suncu, sitno samleti i ostaviti u mali }up.

AHRISA

500 gr suve paprike

100 gr suvog kima

12 ~e{nja bela luka

50 gr lista od vrbene (brstice) osu{enog i mlevenog

5o gr lista od mente osu{enog i mlevenog

200 gr tabala

150 gr ulja

100 gr soli

avan

Papriku staviti da se nakvasi u vodi, a zatim je istucati u avanu zajedno sa tabalom, kimom, isu{enim i samlevenim listovima vrbene i mentom. Posebno istucati o~i{}ene ~e{njeve bela luka. Obe smese dobro izme{amo, za~inimo solju, a zatim i uljem. Ova masa se ~uva na suvom mestu.

SIRIJSKA / LIBANSKA ME[AVINA ZA^INA

2 supene ka{ike najgvirca

1 supena ka{ika cimeta

1 kafena ka{ika ora{~i}a

2 kafene ka{ike mlevena karanfil~i}a

1 kafena ka{ika |umbira

Page 5: Arapska kuhinja.doc

KUVAJTSKA ME[AVINA ZA^INA

4 kafene ka{ike bibera

4 kafene ka{ike paprike

1 kafena ka{ika korijandera

1 kafena ka{ika kima

1 kafena ka{ika cimeta

1 kafena ka{ika karanfil~i}a

1 kafena ka{ika ora{~i}a

1 kafena ka{ika |umbira

1 kafena ka{ika kardamona

ME[AVINA BIBERA

3 supene ka{ike najgvirca

3 supene ka{ike bibera

1 1/2 supene ka{ike belog bibera

JEMENSKA ME[AVINA ZA^INA

2 supene ka{ike bibera u zrnu

2 supene ka{ike kima u zrnu

2 kafene ka{ike tumerica

1 kafena ka{ika {afrana

7 zrna korijandera

SEVERNOAFRI^KA ME[AVINA ZA^INA

4 supene ka{ike slatke crvene paprike

2 supene ka{ike ljute crvene paprike

1 supena ka{ika cimeta

1 jušna ka{ika crnog bibera

PREDJELA

Page 6: Arapska kuhinja.doc

"Arapin" (Reiser, oko 1880)

Otkrivanje slasti arapske kuhinje za stranca po~inje kroz meze.

Meze je predjelo koje se slu`i uz pi}e pre glavnog obroka ili tokom ve~ernjeg dru`enja sa prijateljima, u opu{tenom razgovoru, uz stihove peva~a koji su tako|e pozvani. U tom slu~aju uzvanice prethodno kod ku}e lagano ve~eraju, ili se uzdr`e od ve~ere ({to je mnogo mudrije) - slute}i izobilje koje ih ~eka. Jer, arapsko meze je bujno iskazivanje gostoljublja.

Meze se slu`i u malim ovalnim zdelama koje moraju biti atraktivno garnirane. Raznolikost i broj ponu|ene hrane je zapanjuju}a: na stolu se na|e, u ~ast gosta, i preko 30 delikatno ukra{enih minijaturnih ~inija koje prosto mame svojom miri{ljavom sadr`inom.

Evo jedne liste, koja nikako nije kona~na, onoga {to doma}in nudi kao meze:

- listovi zelene salate

- kapri u kiseloj marinadi

Page 7: Arapska kuhinja.doc

- mleveno meso sa karanfili}em ili majoranom (sirovo ili pr`eno na

maslacu)

- mleveno meso sa cimetom

- riblji kroketi sa crnim maslinama

- salata od hrena ili limuna

- pr`eni vrap~i}i u listu od vinove loze

- sarmice sa pirin~em (videti)

- beli sir

- su{eno meso iz Alepa (videti)

- kobasice iz Alepa (videti)

- pe~eni naut

- slani naut

- pr`eni bob

- oguljeni badem

- pe~eni badem

- slani i pe~eni pista{i

- pe~eni le{nik

- zrna pe~enih ara{ida

- pe~eni ~i~imak

- pe~ene semenke dinje

- pe~ene semenke lubenice

- pe~ene semenke iz bundeve

- grickalice sa karijem

- srca arti{oka iz konzerve

- |umbir iz konzerve

- ra`nji}i od mlevena mesa (videti)

- panirani beli bubrezi posuti mrvicama hleba

- kobasice s pirin~em

- sirovo kbe (videti)

- kbe sa jajima (videti)

Page 8: Arapska kuhinja.doc

- kbe iz Tripolija (videti)

- {i{ kabab (videti)

- rolat (videti)

- slasne `abe (videti)

- omlet od mozga

- omlet sa per{unom (videti)

- bob sa tahinom (videti)

- Baba-ganu` (videti)

- tabule (videti)

- humus (videti)

- pe~ena riba (videti)

- riba pr`ena na ulju

- salata od pe~enih paprika ili babura (videti)

- salata od tvrdo kuvanih jaja (videti)

- salata od zelenih maslina (videti)

- salata od crnih maslina (videti)

- salata od mozga

- {argarepa s kimom (videti)

- lebne (videti)

- omlet s belim lukom (videti)

- bureci nadeveni mesom (videti)

- sambusek (videti)

- falafel (videti)

- itd.

Po pravilu priprema pojedinih "~inija" za meze je jednostavna i brza, ali je za neka jela potrebno dosta ume}a i vremena.

KROKETI OD KROMPIRA >>>>

Page 9: Arapska kuhinja.doc

1 kg krompira (po mogu}stvu starog)

3 jaja

1 luk

1 struk per{una

100 g bra{na

1 prstohvat crnog bibera

* prstohvat cimeta

* so

* ulje za pr`enje

Oguliti luk i istrugati. Iseckati per{un. Dobro oprati krompir i skuvati u slanoj vodi. Po{to je skuvan oguliti ga i jo{ dok je topao provu}i kroz pasir ili izgnje~iiti vilju{kom. Ovom pireu dodati jaja, luk, per{un, biber i cimet. Sve dobro prome{ati.

Oblikovati male loptice pa ih stisnuti izme|u dlanova da se dobiju diskovi otprilike 5 cm pre~nika. Uvaljati ih u bra{no.

Zagrejati ulje u tiganju. Uroniti u ulje diskove i ostaviti da se pozlate sa obe strane (ukoliko se diskovi tokom pr`enja raspadaju, pireu treba dodati jednu supenu ka{iku bra{na).

Vaditi diskove i cediti na tanjiru na ~ijem dnu se nalazi papir koji upija. Poslu`iti toplo ili hladno.

- Kroketi se mogu poslu`iti zasebno ili kao prilog mesu sa `ara ili pe}enom meso.

- Kroketi su mogu pripremiti i u rerni: polo`iti ih u pleh, staviti u rernu na srednju vatru i pe}i sve dok svaki kroket odozgo ne bude dobro pozla}en.

Koli~ina je dovoljna za 4-5 osoba. Priprema traje 30 minuta a pr`enje jedan ~as.

MUHAMARA

Page 10: Arapska kuhinja.doc

>>>>

15 crvenih ljutih paprika

2 supene ka{ike prezli

1 1/2 ~a{a oraha

1 kafena ka{ika soli

1/2 kafene ka{ike {e}era

1/2 kafene ka{ike kima

1 glavica crvena luka ise~ena na ~etiri dela

1 ~a{a maslinova ulja

1/3 ~a{e sir}eta od nara (Videti recept za pripremu)

* sok od dva limuna

Za ukras:

* 1/3 ~a{e maslinova ulja * 1/4 ~a{e oraha * 2 supene ka{ike propr`enih pinjola

Potopiti papriku u toplu vodu da omek{a, pa izvaditi `ile i semenke. Ukoliko paprike nisu pri ruci, mo`e se kao zamena uzeti ~a{a ipo crvene mlevene paprike koja se potopi u ~a{i vode pola ~asa, pa pome{a sa prezlama i iseckanim lukom. Zatim slediti isti postupak kao i kod paprike u ljusci:

O~istiti orahe. Dobro samleti luk i crvenu papriku na ma{ini. Zamesiti orahe sa mlevenom crvenom paprikom i lukom, pa sve ponovo samleti dok me{avina ne postane homogena i mekana.

Prezle, so, se}er i kim dobro prome{ati sa smesom od paprika i oraha. Dodati sok od limuna i sok od nara, maslinovo ulje prema `elji. Dobro izme{ati. Staviti u tanjir za poslu`enje, ukrasiti sa propr`enim pinjolima i orasima a odozgo sipati malo maslinova ulja.

Page 11: Arapska kuhinja.doc

Ovaj recept poti~e iz Sirije. Koli~ina je dovoljna za sedam osoba, a priprema traje jedan ~as.

LEBNE

(08.09.2006)

Lebne je proceđeno kiselo mleko kašaste strukture. Predstavlja idealnu namirnicu čiji je ukus između pavlake ili krem-sira. Može se mazati na hleb, ili vaditi iz tanjira komadima arapske lepinje. Na Bliskom istoku je sastavni deo doručka.Sastojci:3 šolje običnog kiselog mleka1 kafena kašika soli. Priprema:U činiji sredne veličine pomešati kiselo mleko i so. Masu staviti na sredinu platna (ne suviše gustog). Četiri ugla platna spojiti i pri vrhu zavezati kanapom. Tako dobijenu “kesu” sa kiselim mlekom obesiti u firižider, a ispod staviti činiju da prikuplja surutku. Držati u firideru 12 do 24 časa. Na Bliskom istoku “kesu” najčešće obese za slavinu iznad sudopere i ostave da se surutka direktno u nju cedi.Masu iz platna rašiti u tankom sloju u poludobokom tanjiru. Neki odozgo sipaju supenu kašiku maslinovog ulja.

SALATE I SOSOVI >>>>

U skoro svim zemljama Bliskog istoka u ba{tama je izobilje raznovrsnog povr}a i skoro svaki obrok uklju~uje bar zelenu salatu ili salatu od povr}a. Kada to nije mogu}e nabaviti, za salatu je dovoljno nekoliko crnih maslina prelivenih sa maslinovim uljem i limunovim sokom ili tanjir povr}a iz tur{ije poput repe, karfiola ili maj~ine du{ice. Salate mogu biti presne, kao na Zapadu, ali su ~esto kuvane.

Re~ salata na arapskom se naj~e{}e odnosi na kombinaciju ise~enog paradajza, krastavca i luka, a mo`e - i ne mora - uklju~iti i zelenu salatu. Preliv je uglavnom maslinovo ulje, sa sokom od sve`eg limuna i za~inima, mada se koristi i sir}e.

^ak i kada je samo zelena salata pri ruci i nema drugog povr}a, dovoljno je sve`e, oprane i hrskave listove polo`iti na tanjir i jesti ih presne, bez se~enja ili dodavanja preliva za salatu ili za~ina. Pa i skromno so~ivo i jaje mogu biti pretvoreni u izvrsnu salatu.

Salata od povr}a mo`e biti, tako|e, ulupana ili pasirana, ali su one detaljnije opisane u poglavlju o predjelima (meze) zato {to po sastavu spadaju u {iroku porodicu arapskih umaka za hleb.

Najslavnija od bliskoisto~nih salata je svakako "tabule" (vidi), egzoti~an tanjir fino iseckanog sve`eg per{una sa burgolom (vidi) i sve`im povr}em, delikatno za~injen sa sve`om nanom i arapskim za~inima. Poslu`ena na listovima sve`e, zelene i hrskave salate - ona premo}no dominira na svakom stolu, ro|endanu ili izletu.

Tako|e poznata salata, koja evocira nostalgi~ne uspomene na letnje dane u selu, je "fatu{a" (vidi). U pitanju je me{avina zelene salate, krastavaca, paradajza i prole}nog luka - ali njena jedinstvenost je u

Page 12: Arapska kuhinja.doc

tome {to sadr`i i hrskave komadi}e su{enog arapskog hleba. Sve`a nana, per{un i prkos se tako|e mogu dodati - pa se sve prelije tradicionaim prelivom od limuna i belog luka.

TABULE >>>>

Egzoti~ni tanjir fino iseckanog sve`eg per{una sa burgolom i sve`im povr}em, delikatno za~injen sve`om nanom - to su tabule, naj~uvenija od svih bliskoisto~nih salata. Zauzima po~asno mesto kod svih obeda, obavezna je na svakom ro|endanu ili proslavi. Ova salata najavljuje dolazak prole}a.

1 ~a{a finog burgola

5 pet veza per{una

1/2 kilogranma paradajza

1 veza sve`e nane

2 srednja luka

* sok od 4 limuna

1 kafena ka{ika soli

* prstohvat bibera

1/2 ~a{e maslinova ulja

Za ukras:

* listovi salate * listovi nane * jedna glavica kupusa * kolutovi limuna * duga par~ad crvene paprike

Prebrati zrna burgola i o~istiti od prljav{tine, zatim dodati sok od limuna i ostaviti tako pola ~asa pre nastavka rada. Nanu i per{un iseckati vrlo sitno, pome{ati ih, oprati, pa procediti kroz finu cediljku. Oguliti paradajz i ise}i popre~no, izvaditi semenke, pa iseckati veoma sitno. Oguliti luk i ise}i vrlo fino.

Isce|enom burgolu dodati smesu od per{una i nane, a zatim paradajz i luk. Sve dobro izme{ati, pa odozgo sipati maslinovo ulje. Ukrasiti.

Page 13: Arapska kuhinja.doc

Ise}i kupus u obliku korpica u koje sipati tabule pa poslu`iti. Umesto vilju{kom, neki tabule jedu zahvataju}i listovima salate.

Ovaj recept poti~e iz Libana. Koli~ina je dovoljna za deset osoba, a priprema traje pola ~asa.

FATUSA >>>>

Fatusa (tanjir u sredini)

1/2 arapskog somuna (lepinje)

1/2 kilograma paradajza

1/2 kilograma krastavaca

3 istucana ~e{nja bela luka

4 mlada zelena luka ili jedan stari

* sok od 2 isc|ena limuna

1 kafena ka{ika soli

1 kafena ka{ika nane

3 supene ka{ike sir}eta

1/2 ~a{e maslinova ulja

1 veza zelene nane

1 veza per{una

1 veza tu{ca (likovca,li~ice,cmilja)

* veliki komad zelene paprike

Za ukras:

* rotkve * limunova kora * listovi lo}ike * komad crvene paprike * crne masline * tri ka{ike per{una

Page 14: Arapska kuhinja.doc

Oprati povr}e, oguliti krastavce, paradajz i luk i sve sitno iseckati. Listove nane i stabljike tu{ca sitno iseckati. O~istiti per{un i iseckati, pa dobro oprati zajedno sa nanaom i tu{cem. Iscediti i osu{iti. Pome{ati beli luk, so, ulje, sir}e, su{enu nanu i sok od limuna. Ise}i hleb na male komadi}e, a zatim ga propr`iti (mogu}e je upotrebiti i bajat hleb koji smo prethodno poprskali vodom). Pome{ati svo povr}e, zatim dodati hleb pa sve za~initi belim lukom i sir}etom. Sipati u tanjire i ukrasiti.

Ovaj recept je iz libanske kuhinje. Koli~ina je dovoljna za pet osoba, a priprema traje pola ~asa.

SALATA OD PARADAJZA I BELOG LUKA >>>>

500 gr paradajza

5 ~e{nja bela luka

100 gr per{una

300 gr krastavaca

200 gr crna luka

50 gr ulja

50 gr sir}eta

10 gr bibera

so

Oguliti i ise}i na komade paradajz. Dodati iseckani per{un, o~i{}ene ~e{njeve bela luka i iseckane na komadi}e, o~i{}en i na kolutove ise~en krastavac i iseckan crni luk. Na sve sipati ulje, sir}e, so, biber. Prome{ati i poslu`iti.

Trajanje: sedam minuta.

Sir}e mo`emo zameniti sa:

Page 15: Arapska kuhinja.doc

- sokom od limuna.

- sokom od kiselog nara.

Neki, u boljim ku}ama, ovu salatu ukra{avaju sa:

- malo mlevenog kima.

- malo mlevene crvene paprike.

Mogu se dodati:

- listovi sve`e nane.

- cele crne masline.

- cele zelene masline.

KISELO MLEKO U SALATI >>>>

0,5 l kiselog mleka

250 gr krastavaca

20 gr mlevene suve nane

so

Kiselom mleku dodati litar vode i dobro istu}i ka{ikom. Posoliti, posuti mlevenom suvom nanom. Olju{titi krastavce, ise}i ih na kolutove i sipati u kiselo mleko. Ova salata je osve`avaju}a. Jede se pogotovu za vreme velikih vru}ina.

Trajanje: sedam minuta.

Page 16: Arapska kuhinja.doc

- Mo`emo se zadovoljiti sa kiselim mlekom razredjenim u vodi i istu~enim, bez soli, bez nane, bez krastavaca. U tom slu~aju, ono zamenjuje vodu na stolu.

- Mo`emo upotrebiti samo nanu i so (bez krastavaca). To je kiselo mleko sa nanom.

KISELO MLEKO U SALATI >>>>

0,5 l kiselog mleka

250 gr krastavaca

20 gr mlevene suve nane

so

Kiselom mleku dodati litar vode i dobro istu}i ka{ikom. Posoliti, posuti mlevenom suvom nanom. Olju{titi krastavce, ise}i ih na kolutove i sipati u kiselo mleko. Ova salata je osve`avaju}a. Jede se pogotovu za vreme velikih vru}ina.

Trajanje: sedam minuta.

- Mo`emo se zadovoljiti sa kiselim mlekom razredjenim u vodi i istu~enim, bez soli, bez nane, bez krastavaca. U tom slu~aju, ono zamenjuje vodu na stolu.

- Mo`emo upotrebiti samo nanu i so (bez krastavaca). To je kiselo mleko sa nanom.

SOS OD PARADAJZA I BELOG LUKA >>>>

500 gr sve`eg paradajza

100 gr luka

100 gr {argarepe

Page 17: Arapska kuhinja.doc

5 ~e{nja bela luka

50 gr maslaca

15 gr mlevenog bibera

15 gr mlevenog |umbira

so

Ise}i na male komade o~i{}en luk i {argarepu. Propr`iti ih na maslacu. Dodati o~i{}en i na male komade ise~en beli luk. Prome{ati. Ise}i na ~etvrtine paradajz i sipati odozgo. Dodati so, biber, |umbir. Ponovo prome{ati. Pustiti da se zgusne. Skinuti ko`u paradajza i poslu`iti toplo.

Trajanje: 10 minuta.

JAJA >>>>

Jela od jaja su omiljena po celom Bliskom istoku. Zato {to su obi~no pri ruci i mogu se brzo i lako pripremiti, ona su naj~e{}i izbor za neo~ekivanog gladnog gosta koji dolazi izme|u dva obroka kada druga jela jo{ nisu pripremljena.

Seljaci obi~no dr`e nekoliko koko{aka koje hrane `itom i otpacima od hrane, a zauzvart dobijaju stalnu produkciju jeftinih proteina. ^ak i u velikim arapskim gradovima neki od suseda gaje koko{ke i ne moraju da brinu ukoliko je snabdevenost na pijaci trenutno slaba.

Za brzi doru~ak ili ve~eru, jaja mogu biti tvrdo kuvana, ili lagano ispr`ena na samnu (vidi) ili maslinovom ulju. Tvrdo kuvana jaja poprskana kimom ili korijanderom su glavna potpora dijete hodo~asnika. Kod ku}e, mogu biti umu}ena, za~injena jogurtom ili maslinovim uljem. Za ve~ernji obrok jaja se obi~no slu`e u plitkoj zdeli sa sve`om salatom, povr}em, naninim ili per{unovim listovima, hladnim kuvanim krompirom i prelivom od limuna i ulja sa strane.

Mada se u mnogim ku}ama na Bliskom istoku priprema lagano zape~en omlet zapadnog stila, ipak prednost ima tradicionalni arapski omlet - "ud`a". To je omiljeno jelo za ve~eru gastarbajtera koji je ostavio svoju porodicu u Siriji i Egiptu i sada radi na Arabijskom poluostrvu ili zemljama Zaliva. ^ak i u bogatijim delovima nekog grada, mo`e se osetiti miris vru}eg ulja u kome se ovaj omlet pr`i sve dok ne postane hrskav. To je u stvari nadev sve`eg povr}a ili kombinacija sa mesom, egzoti~no za~injen, sa onoliko jaja koliko je potrebno da se me{avina pove`e. Arapski omlet ima tu prednost da je fleksibilan i

Page 18: Arapska kuhinja.doc

prilagodljiv: Mo`e se pripremiti za dve ili dvadeset osoba, poslu`iti topao ili hladan, izvrstan je kako za izlete uz obli`nji potok, tako za elegantne tanjire velikog stola na prijemima.

Page 19: Arapska kuhinja.doc

GLOSAR

RE^NIK ARAPSKIH NAMIRNICA

Radi lak{eg izgovora, a imaju}i u vidu da je re~nik namenjen {irokom krugu korisnika, za pisanje arapskih re~i kori{}ena je upro{}ena arabisti~ka transkripcija - ali {to ne umanjuje jasno}u re}i.

KULINARSKI TERMINI

gnje~iti............................. harasa

iseckan........................... mafrum

istucan................ madkuk

kuvan................ masluk

mleti................ d`ara{a

mleven............... mad`ru{

nadenuti............... ha{a

(is)pe}en, (is)pr`en............... me{vij

pe}i............... {ava

pirjano meso................ jahni

pra{ak za pecivo................ hamira el-hubz

pr`iti................. kala

punjen, nadeven............... mah{i

seckati............... farama

tiganj za pr`enje.............. kalajatu

ulupan............... mahfuk

za~injen, punjen............... mutabal

zgnje~en............... mahrus

Page 20: Arapska kuhinja.doc

OBED

disnatana ri`a sa so}ivom.....mud`adara

doru~ak.............. aftar

gorak.............. mur

hrana sa ro{tilja.............. me{vijat

ka{ika............. mal'a

kiseo............. hamid

kuvan grah.............. mudamas

kuvano jelo............. tabih

ljut............. har

meso kuvano s mlekom........{akirija

meze............ meza

musaka............ musaka

no`............. sikin

predjelo............. mukabilat

pr`ena hrana............. taam makli

ru~ak.............. gada

sirov/presan.............. nijun

sladak.............. halu

slan.............. malih

tanjir.............. sahan

ve~era............. a{a

vilju{ka.............. {oka

voda............. maj

POVR]E

arti~oka.............. har{af

Page 21: Arapska kuhinja.doc

bamije... bamie

blitva.... silka

bob.............. ful

boranija.............. lubija

bundeva............. jatin

burgul... burgol

cvekla............... {avandar, bend`er

gra{ak.............. bazala

karfiol............. karnabit

krastavac............. hijar

krompir............. batata

kukuruz............. zura

kupus............. malfuf

lo}ika.............. has

maslina............ zejtun

mrkva............ d`ezar

naut............ humus

paprika............ flefle, fulajfil

paradajz............ tamatim, banadora

pasulj........... fasulija

per{un........... badunis

plavi patlid`an.......... bazind`an

povr}e, zelen.......... bukul

povr}e, repa.......... silk

praziluk......... karas

prekrupa......... burgul

repa......... lift

repa......... kerneb

rotkva........ fid`l

semenka......... bizr

Page 22: Arapska kuhinja.doc

so}ivo........ adasa

spana}........ sapanah

{pargla........ hiljun

tikva........ jaktin

tikvice......... kusa

zelen, povr}e......... hudra

zeleno povr}e.......... mluhije

zminac (bot.)........ tarhan

VO]E

badem......... loz

banana........ moz

datule........ tamr

dinja......... {emam

dunja......... safard`al

gro`|e.......... anib

jabuka......... tufah

jagoda......... tut ifrand`i

kajsija......... mi{mi{

kesten......... {ahbelut

kikiriki......... fsto abid

kru{ka......... kumesra

le{nik......... bunduk

limun.......... al-limun

lubenica......... batih

malina........ tut ulejk

mandarina......... Jusuf efendi

nar......... ruman

Page 23: Arapska kuhinja.doc

narand`a......... bortukal

pinjol........ snobar

pista~........ fsto

ribizla........ ribas

rotkvica........ fid`l

smokva....... tin, karmus

suvo gro`|e........ zabib

{ljiva.......... hoh, berkuk

vi{nja......... karaz

vo}e......... favakih

MESO

belo meso.......... lahmu abjad

bravetina......... lahmu ad-dani

}evap, ra`nji}.......... kabab

file......... lahmu mad`rumi,

curka...... habash

govedina......... lahmu bakara

grlica........ turgul

krtina......... lahmu ahmar

meso........ al-lahm

meso od divlja~i........ lahmu sajid

meso sa le|a....... hirba

morski ra~i~....... d`ambarij

ov~etina........ lahmu ad-dan

patka....... bata

piletina....... dad`ad`

pr`eno meso/par~i}i........ kbe

Page 24: Arapska kuhinja.doc

pu`....... halazun

slavuj....... bulbul

srnetina (gazela)...... lahmu al-gazal

su{eno meso...... kadid, lahmu mukadada

svinjetina...... lahmu hanzir

teletina...... lahmu al-id`li

RIBA

crveni barbun...... sultan Ibrahim

list..... samak Musa

pastrmka..... manku{a

riba..... samak

sabljarka...... samak kavsad`

su{ena riba...... samak kadid

{tuka...... samak al-karaki

MLE^NI PROIZVODI

jaje........ bejd

kiselo mleko....... al-leban

maslac sve`....... az-zubde

mleko....... al-halib

sir....... al-d`ubne

RAZNO

biber....... filfil

Page 25: Arapska kuhinja.doc

biber, paprika....... fulajfilatu

bosiljak....... rejhan

bra{no....... ad-dakik

bra{no fino, griz........ as-samid

~orba....... {orba

hleb....... al-hubz

kafa....... al-kahve

kajgana, omlet....... ud`e

konzome....... mustahlab

korijander..... kuzbara

majonez...... tarator

mast....... samn

pe}....... furn

pirina~....... ruz

rezanci....... ru{ta, {arija

salata...... salata

sir}e....... al-hal

sirup....... atar

slatko, d`em....... rub, mad`un

so....... al-melih

sok....... al-asir

supa...... al-hisa,

supa sa povr}em....... bakila

talog isce|enog

sezamovog semena........ tahine

{e}er.......... as-sukar

torte, testa........... muad`anat

tur{ija.......... muhalela

umak, sos.......... maraka

uki{eljen...... . makbus

Page 26: Arapska kuhinja.doc

ulje........... az-zejt

Jean Murad

Predjelo - Falafel i tabule

Sastojci500 g mljevenog slanutka, pola žlica kumina, pola žlice soli, 1,5 žlica korijandera

Tabule2 rajčice, 50 g peršina, 50 g mladog luka, mala glavica zelene salate, malo soli, prstohvat mente, 1 čajna žlica crvene paprike, 1 žlica bulgura

Priprema

Slanutak ostavimo u vodi najmanje deset sati, a potom ga sameljemo, dodamo sve začine i dobro izmiješamo. Posebnim kalupom oblikujemo kuglice koje pržimo na suncokretovom ulju.

Povrće izrežemo na manje komade, začinimo maslinovim uljem te dodamo žlicu bulgura i sve dobro izmiješamo.

Glavno jelo - Maqlube

Sastojci1 kg patlidžana, 200 g riže, 1 kg piletine250 g bulgura, 500 g mljevenog mesa po želji, 4 glavice luka, 50 g oraha, papar, crvena paprika, sol

Priprema

Piletinu stavimo kuhati, a za to vrijeme patlidžane ogulimo i izrežemo po dužini te ih ispečemo na suncokretovom ulju. Kada se piletina skuha, izrežemo ju na manje komade te u posudu slažemo sloj riže, sloj piletine, sloj patlidžana i tako sve do vrha posude. Kada popunimo posudu, dodamo 3 čaše vode i kuhamo na laganoj vatri bez miješanja 30-tak minuta.

Bulgur potopimo u vodi 30-tak minuta te ga potom pomiješamo s 250 g. mljevenog mesa. Dodamo sve začine i napravimo kompaktnu masu, odnosno „tijesto“. Ostatak mesa popržimo s lukom i mljevenim orasima. Od „tijesta“ radimo kuglice koje punimo mljevenim mesom i pržimo na suncokretovom ulju dok ne potamne.

Page 27: Arapska kuhinja.doc