Upload
angel-cepeda
View
1.168
Download
6
Embed Size (px)
DESCRIPTION
aprende japones guia increible
Citation preview
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。
Nihongo wo benkyou shiyou.
K. Koseki
Imagem do Japão
Cerimónia do Chá, Arranjo de Flores, Caligrafia,Ukiyoe, Cerámica, Nihon-to (catana, espada do Japão),Jardins, Templos, Bonsai (árvores anãs),Kimono, Shogi
Cultura Tradicional
Artes MarciaisSumo, Karate, Judo, Kendo (esgrima japonesa),Kyudo (arco e flecha)
JogosOrigami (papel dobrado), Histórias aos Quadradinhos(banda desenhada), Jogos de Computadores, Bonecas
CulináriaSashimi, Sushi, Tempura, Sukiyaki, Soba e Udon,Doces tradicionais, Pauzinhos
Artes /Literatura
Kabuki, Noh, Nihon Buyo (bailado japonês)Dois autores do prémio Nobel
Economia /Indústria
Moeda japonesa “Yen”, várias marcas de empresa na área de alta tecnologia tais como automóveis, electorónico
Relações entre Portugal e o Japão 1. Intercâmbio histórico entre os dois países
• O primeiro encontro do Japão com o mundo ocidental
• Comércio “Nan-ban” (ou “Nan-ban Bo-eki”) ─ intercâmbio comercial entre Portugal e o Japão ─
• Vestígios deixados pelo intercâmbio
• Missão “Tenshō” para a Europa (1582 ~ 86)
• Era de “isolamento” do Japão
• Wenceslau de Moraes ─ eminente individualidade na apresentação do Japão ─
Português
Japonês
Português
Japonês
Português
Japonês
Alimemen-tação abóbora abobora
Religião
cristãokurisutan
Diversos
carta karuta
alfenim arufenin Cristo kurisuto capitão kapitan
b ôlo bouro Cruz kurusu copo koppu
biscoitobisuketto
Deus deusu frascofurasuko
caramelo
karamero
oração orasho jarro jairo
Cambodia kanbojia padre bateren ombro ombu
castelokasutera
rosário rozario oito oicho
confeitokonpeito
Vestido
botão botan órgão orugan
charamela
charumera
calção carusan pinta/opinto/ta
fiohós fryuuzu capa kappa ponta ponto
pão pan gibão jiban sabão shabon
tempêro tenpura meias meriasu tabaco tabako
zamboa zabon veludo birohdo vidro bihdoro
A Influência Cultural
- palavras de origem portuguesa -
Relações entre Portugal e o Japão 2. Relações bilaterais em anos recentes
Eventos comemorativos
• 1993: Ano Comemorativo dos 450 Anos de Amizade entre Portugal
o Japão • 1999: Ano Comemorativo dos 450 Anos da Chegada ao Japão de
São Francisco Xavier
• 2003: Ano Comemorativo dos 460 anos de Amizade entre Portugal e o Japão
• 2004: Ano Comemorativo dos 150 Anos do Nascimento de Wenceslau de Moraes
• 2004: “Japan Week” in Lisbon
• Em 2005: Ano do Intercâmbio entre os Povos da EU e do Japão (EU-Japan Year of People-to-People Exchanges)
Importação de Portugal(143 milhões de Euros)
Têxteis9%
Legumes8%Maquinaria
AV7%
Outros41%
Compostoquímico
8%
Madeiras8%
Materiais19%
Exportação do Japão(545 milhões de Euros)
Máquina eléctrica
5%
Peças electrónicas
4%
Motor7%
Peças deautomóveis
14%
Automóveis27%
Outros43%
Relações económicasComércio - 2005
Relações económicasTuristas japoneses para Portugal em ‘04: 44000
Europa 3240
Outros 420
Asia Este
13141
América 4322
0 200 400 600 800
Alemanhã
França
Inglaterra
Áustria
Espanhã
Portugal
850Itália 837
309
611738
151 237241265Espanhã 300
567074Grécia
784440 40 44Portugal
430
200
400
600
800
2000 2001 2002 2003 2004
Unidade:Mil pessoas
Língua Japonesa - Introdução (1) -
Língua Japonesa : 6ª língua usada no mundo (120 milhões) = falada muito raro fora do Japão =
Sistema de escrita : Kanji (carácter chinês) + Hiragana / Katakana (caracteres fonéticos) = sistema falado (gramática) : completamente diferente do Chinês !! =
※ Hiragana: para palavras japonesas nativas, partículas, fins do verbo ※ Katakana: para palavras estrangeiras, ênfase, onomatopeia etc ※ Romaji: escrito em alfabeto ocidental
Fonologia : muito semelhante ao Português 5 vogais (a / e / I / o / u) + consoantes
Língua Japonesa - Introdução (2) -
Gramática : ① Estrutura básica: Substantivo + Objecto + Verbo
② Omissão dos Substantivos e Objectos (frequentemente)
③ Ordem de palavras: flexível pelo uso das partículas
④ Flexão do verbo/adjectivo: indica tempo/modo/aspecto
(não indica pessoas/número)
Com a grande facilidade
graça ao Word-versão japonesa
Pode-se transformar a língua japonesafoneticamente. Quando as palavrasjaponesas são postas no computador,usando por um dos dois tipos do Kana ou do Romaji, esse software converte-asem Kanji como necessário.
Língua Japonesa - Sistema de escrita-
ンん
N
ワわ WA
ラら
RA
ヤや
YA
マま
MA
ハは HA
ナな
NA
タた TA
サさ SA
カか KA
アあ A
リり
RI
ミみ MI
ヒひ HI
ニに NI
チち CHI
シし SHI
キき KI
イい I
ルる RU
ユゆ YU
ムむ MU
フふ FU
ニに NU
ツつ TSU
スす SU
クく KU
ウう U
レれ RE
メめ ME
ヘへHE
ニに NE
テて TE
セせ SE
ケけ KE
エえ E
ヲを ( O )
ロろ RO
ヨよ YO
モも MO
ホほ HO
ノの NO
トとTO
ソそ SO
コこ KO
オお O
Kata- Hira-kana gana
Romaji
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。Nihongo wo benkyou shiyou.
A I U E O#01: Aprendendo hiragana I
Vocabulário
あい ai amor いえ ie casa
あし ashi pé いいえ iie não
うみ umi mar え e pintura
うた uta canção えき eki estação
おとこ otoko homem おんな onna mulher
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。Nihongo wo benkyou shiyou.
#01: Aprendendo katakana IA I U E O
Vocabulário
アメリカ amerika América イギリス igirisu Inglaterra
アクセサリー akusesarii accessório インク inku tinta
ウルグアイ uruguai Uruguai エジプト ejiputo Egipto
ウイスキー uisukii uísque エネルギー enerugii energia
オランダ oranda Holanda
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。Nihongo wo benkyou shiyou.
#01: Frases básicas I
おはよう ございます。 Ohayou gozaimasu Bom dia.
こんにちは。 Konnichiwa Boa tarde.
こんばんは。 Konbanwa Boa noite.
おやすみなさい。 Oyasumi nasaiBoa noite. (1)
さようなら。 Sayounara Adeus. (2)
また あした。 Mata ashitaAté amanhã.
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。Nihongo wo benkyou shiyou.
Vamos escrever o seu nome em Japonês !!
ANA アナ JORGE ジョルジュ
MARGARIDA マルガリーダ PEDRO ペドロ
FÁTIMA ファティマ AFONSO アフォンソ
JOANA ジョアナ SIMÃO シマゥン
JESUS ジェジュス CARLOS カルロス
MARIA マリア JOÃO ジョアゥン
ISABEL イザベル RICARDO リカルド
Vamos aprender Japonês!日本語を勉強しよう。
にほんごをべんきょうしよう。Nihongo wo benkyou shiyou.
さようなら Sayounara
Adeus!
また あした。 Mata
ashita Até amanhã!