Upload
phungduong
View
218
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Am Neuen Rheinhafen 4, 67346 Speyer Postfach 1709, 67327 Speyer Téléohone +49 (0) 6232/657-0 Fax +49 (0) 6232/657-505 [email protected] www.bopp-reuther.de
Tous droits de propriété et d'exploitation réservés, y compris droits de protection commerciale. Le présent document ne pourra être utilisé qu'avec l'accord exprès du propriétaire, dans les limites définies par cette autorisation écrite. Duplication et communication à des tiers interdites sous peine de poursuites.
Nous nous réservons le droit à toute modification technique contribuant à améliorer la qualité de nos produits. Imprimé en République Fédérale d'Allemagne
A-FR-06530-00G Dernière modification 03/2016
Page 1 sur 52
Appareils de mesure de la concentration et de la masse volumique DIMF1.3 TVS
DIMF2.0 TVS
DIMF2.1 TVS
Pour la mesure continue de la concentration et de la masse volumique des liquides
Avec communication HART
Mode d’emploi
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 2 sur 52
Sommaire
Sommaire 1
Préface 4
1 Caractéristiques techniques 5
1.1 Capteur de masse volumique 5
1.2 Électronique d’analyse transmetteur de type TR 6
1.3 Pression différentielle nécessaire 7
2 Utilisation conforme 8
3 Principe de mesure 8
4 Installation 8
4.1 Montage sur la ligne de production principale 8
4.2 Exemples d’installation 9
5 Montage 10
5.1 Capteur de masse volumique 10
5.2 Conduites du fluide à mesurer 10
5.3 Raccords du fluide à mesurer 10
5.4 Température ambiante admissible en fonction de la température du milieu 10
6 Raccord électrique 11
6.1 Raccord de la tension d’alimentation 11
6.2 Conditions supplémentaires dans une zone exposée aux explosions avec un fonctionnement à sécurité intrinsèque 12
7 Mise en service 12
8 Réglages usine 12
9 Réglages sur site 13
10 Configuration, commande 13
10.1 Commande via la communication HART 13
10.1.1 Variables de process 14
10.1.2 Diagnostic 14
10.1.3 Paramètres de base 15
10.1.4 Signal de sortie 16
10.1.5 Paramètres spécifiques 16
10.2 Commande via les touches (configuration via l’unité de commande) 16
10.2.1 Afficheur 16
10.2.2 Touches 17
10.2.3 Niveau d’accès 17
10.2.4 Mode de fonctionnement 17
10.2.5 Mode de programmation 18
10.2.6 Mode de fonctionnement 18
10.2.7 Description succincte de l’unité de commande 19
10.3 Aperçu des canaux / Affectation des canaux 20
11 Méthodes de calcul 23
11.1 Détermination des degrés d’aréomètre 23
11.2 Interpolation des points d’appui 23
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 3 sur 52
11.3 Concentration standard 24
11.4 Réglages de la concentration spécifiques au client 25
12 Maintenance 25
13 Détection des erreurs / Recherche des erreurs 26
13.1 Erreurs imputables à la nature du fluide à mesurer 27
13.2 Erreurs imputables à la nature du transmetteur 28
13.2.1 Tableau des codes d’erreur 29
13.3 Erreurs imputables à la nature du capteur 30
14 Fonctions d’auto-surveillance 30
14.1 Test LCD 30
14.2 Surveillance de la tension d’alimentation 30
14.3 Simulation de la sortie de courant 31
14.4 Message d’erreur 31
15 S.A.V. 31
16 Annexe 32
16.1 Schéma de raccordement 32
16.1.1 Schéma de raccordement pour raccord Exi et non Ex 32
16.1.2 Schéma de raccordement pour raccord Exd 33
16.2 Exemples de raccordement DIMF 1.3 et DIMF 2.0 pour zone non exposée aux explosions 34
16.3 Exemples de raccordement DIMF 1.3 et DIMF 2.0 pour zone exposée aux explosions (version Exi) 35
16.4 Exemples de raccordement DIMF 2.1 pour zone non exposée aux explosions 35
16.5 Exemples de raccordement DIMF 2.1 pour zone exposée aux explosions (version Exi) 37
16.6 Exemples de raccordement DIMF 1.3, DIMF 2.0 et DIMF 2.1 pour zone exposée aux explosions (version Exd) 37
16.7 Exemple de protocole des données de configuration 40
16.8 Dimensions 41
16.9 Attestation de modèle-type CE 42
16.10 Déclaration de conformité CE 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 4 sur 52
Préface
I Transport, livraison, stockage Stockage et transport:
Les appareils devront être protégés de l'eau, de l'humidité, de la salissure, des chocs et autres causes de dommages.
Contrôle à la livraison :
Contrôler le contenu de la livraison, dès sa réception. Comparer les caractéristiques de l'appareil avec celles portées sur le bordereau de livraison et les documents de commande.
Déclarer sans délai tout dommage éventuellement survenu pendant le transport. Une déclaration trop tardive ne sera prise en considération.
II Garantie Se reporter aux conditions contractuelles de fourniture pour l'étendue et la durée de la garantie. Toute revendication en garantie suppose une installation selon les règles de l'art et une mise en service conforme aux instructions de service de l'appareil.
L'électronique comporte des pièces sensibles aux décharges électrostatiques. On évitera donc celles-ci après ouverture du boîtier de l'électronique.
III Informations générales
Veuillez prendre connaissance du présent guide d'utilisation, vous imprégner de son contenu, en observer les instructions et le conserver en lieu sûr. L’installation de l’équipement doit être effectuée par un personnel qualifié. Pour l'installation et la mise en service de l'appareil, on observera les prescriptions de la norme EN 60079-14, les consignes du présent guide d'utilisation, ainsi que les règles de l'art en général. La responsabilité du fabricant ne sera pas engagée en cas de manipulation, installation, mise en service, commande et maintenance non conformes de l'appareil. Le tube oscillant devra présenter une résistance matérielle suffisante en cas d'utilisation avec des produits corrosifs. Un appareil endommagé devra être mis hors service.
Si la zone 0 est présente dans la conduite en raison des conditions de
fonctionnement (également lors du démarrage et de l’arrêt de l’installation), il faut
veiller à ce qu’aucun solide ne puisse passer dans le tube, pouvant entraîner des
étincelles dues aux coups et aux frottements mécaniques.
!
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 5 sur 52
1 Caractéristiques techniques
1.1 Capteur de masse volumique
DIMF 1.3 DIMF 2.0 DIMF 2.1
Plage de masse volumique
0 à 5000 kg/m³
Plage calibrée 400 à 2 000 kg/m³
Précision de mesure Mieux que 0,01 % ( 0,1 kg/m³)
Mieux que 0,02 % ( 0,2 kg/m³)
Mieux que 0,02 % ( 0,2 kg/m³)
Mieux que 0,01 % ( 0,1 kg/m³) avec calibrage spécial
Reproductibilité Mieux que 0,005 % ( 0,05 kg/m³)
Mieux que 0,005 % ( 0,05 kg/m³)
Mieux que 0,005 % ( 0,05 kg/m³)
Température du fluide à mesurer
- 40°C à + 100°C - 40°C à + 150 - 40°C à + 150
Compensation de température
Par sonde Pt1000 selon la norme DIN classe A intégrée directement dans le transmetteur
Influence de la pression Inférieure à 0,02 kg/m³/bar
Pression de service 100 bar 100 bar 40 bar
Fluide à mesurer Pour des liquides non agressifs ou des mélanges de liquide, en particulier pour les hydrocarbures
Liquides véhiculables par pompe
Liquides véhiculables par pompe
Matériau, parties en contact avec le fluide
Alliage spécial en NiFeCr et 1.4571
Acier spécial 1.4571 ou Hastelloy C4 ou Tantal ou Inconel 600 ou Monel 400 ou autres sur demande
Acier spécial 1.4571 , autres sur demande
Matériau boîtier du capteur
Acier spécial 1.4571
Diamètre intérieur le plus petit
2 x 5 mm en parallèle env. 10 mm env. 30 mm
Particularités Exécution sans joint, en option, certificats matière selon la norme DIN ISO10204-2.2
Exécution sans joint, en option, certificats matière selon la norme ISO10204-3.1B
Exécution sans joint, en option, certificats matière selon la norme ISO10204-3.1B
Poids env. 3 kg env. 4,2 kg env. 21 kg
Raccordements au process
Taraudage G ¼ ISO 228
Raccords à vis Swagelok pour diamètre extérieur du tube 12 mm bride DN 15 ou DN 25 en fonction du palier de pression PN 40 (ou Class 150/300 RF) selon la norme DIN 2501 (ou ANSI B 16.5) Autres paliers de pression possibles sur demande, ainsi que divers raccords pour denrée alimentaire
DN 25 PN 40 selon la norme DIN EN 1091
DN 50 PN 40 selon la norme DIN EN 1091
(ou Class 150/300 RF ANSI B16.5)
Toutes les indications en % se rapportent à une masse volumique de 1000 kg/m³. Pour retrouver la version exacte de l’appareil, se reporter à la fiche technique de l’équipement livré.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 6 sur 52
1.2 Électronique d’analyse transmetteur de type TR
Fonctions Excitation du tube vibrant dans le capteur de masse volumique à sa fréquence de résonnance ; avec écran à deux lignes et quatre touches pour l’affichage et la configuration du transmetteur sur place ; Communication HART ; en cas de modification des caractéristiques du process, l’utilisateur peut aisément modifier les paramètres réglés
Valeurs affichées Masse volumique, concentration, température de service, etc.
Paramètres programmables Valeur initiale et finale du signal de sortie (étendue minimum env. 5 kg/m³) Constantes de calibrage, constantes des fluides à mesurer, température de référence etc.
Protocole HART Commande via un ordinateur (portable) équipé du logiciel de commande PACTware en liaison avec l’interface HART ou commande au moyen d’un terminal portatif HART HH 275 ou HC-375 d’Emerson
Signal de sortie 4-20 mA, linéarisé et corrigé en température, Peut être attribué à chaque valeur affichée souhaitée, par ex. masse volumique de service, masse volumique de référence, concentration, °Brix, °Plato ou autres grandeurs dérivées de la masse volumique
Alimentation 24 V CC (min. 14 V CC / max. 30 V CC)
Raccordement Technique 2 fils sur borniers à visser ; Entrée de câble via un passe-câble à vis avec M20x1,5 Ou filetage NPT ½“ pour installation de tube (Conduit-System)
Spécification des câbles Paire torsadée et blindée
Température ambiante - 10 °C à + 58 °C - 40 °C à + 70 °C sur demande
Température de stockage - 40 à + 70
Homologations Ex Exi (modèle standard) : II 1/2G Ex ia IIC T4 Ga/Gb ZELM 99 ATEX 0008 X d’après EN 60079-0:2012 + A11:2013 EN 60079-11:2012 Tube de mesure conçu pour zone 0 EN 60079-26:2015
Exd : II 2G Ex d [ib] IIC T4 BVS 04 ATEX E020 X
Classe de protection du boîtier IP67
Dimensions du boîtier ø100 (D) x 155 (L) x 120 (H) mm
Matériau du boîtier Fonte d’aluminium
Poids 1,2 kg
Calibrage et configuration Réalisés à l’usine en fonction des données des commandes Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 7 sur 52
1.3 Pression différentielle nécessaire
Les capteurs de masse volumique de la série DIMF mesurent indépendamment du débit et aussi à débit nul. Leur utilisation est en conséquence sans problème dans la majorité des cas. Le débit de circulation au travers du capteur doit simplement être choisi de façon à :
- renouveler suffisamment rapidement l’échantillon
- compenser la température dans le capteur
- éviter la formation de bulles de gaz ou de dépôts dans le tube vibrant
- éviter les phénomènes de cavitation dans le tube vibrant
- ne pas provoquer d’abrasion en raison de matières abrasives
Pour renouveler suffisamment rapidement l’échantillon, il est conseillé par expérience d’avoir un débit de l’ordre de :
DIMF 1.3 0,3 à 1 ℓ/min
DIMF 2.0 1,5 à 6 ℓ/min
DIMF 2.1 20 à 50 ℓ/min
Plage de débit max. :
DIMF 1.3 0 à 10 ℓ/min
DIMF 2.0 0 à 50 ℓ/min
DIMF 2.1 0 à 350 ℓ/min
Diagramme de perte de charge
Per
te d
e ch
arge
∆
p [b
ar]
(H2O
– 2
0°C
)
Débit Q[ℓ/min]
Plage nominal
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 8 sur 52
2 Utilisation conforme
Les capteurs de masse volumique de la série DIMF permettent de mesurer, en continu, la masse volumique ou la concentration de liquides ou de mélanges liquides. Le principe éprouvé de fourche de balancier (DIMF 1.3) ou de résonateur de flexions (DIMF 2.0 et 2.1) garantit une grande précision et une très grande stabilité à long terme. Sa construction très simple garantit un fonctionnement fiable même dans des conditions de service extrêmes.
3 Principe de mesure
DIMF 1.3 Une fourche de balancier creuse représente le véritable capteur de mesure de l’appareil. La fourche de balancier est traversée en permanence par le liquide. La fréquence de la fourche de balancier, dont la fréquence dépend de la masse volumique du liquide collecté, est utilisée comme grandeur de masse volumique. Les variations sont excitées et analysées électromagnétiquement. Un thermomètre à résistance électrique, intégré en plus, sert à saisir la température de mesure qui peut également être utilisée pour compenser l'influence de température. Chaque appareil est calibré avec des liquides de densité différente. Les constantes du capteur pour le calcul de la masse volumique à partir de la fréquence, la température de calibrage et les coefficients de correction pour l’influence de la température sont précisés dans le protocole des données de configuration (exemple, voir le point 16.7).
DIMF 2.0 et 2.1 Un élément vibrant sous forme d’un tube courbé de la fourche de balancier représente le véritable capteur de mesure de l’appareil. Le tube vibrant est traversé en permanence par le liquide. La fréquence du tube vibrant, dont la fréquence dépend de la masse volumique du liquide collecté, est utilisée comme grandeur de masse volumique. Les variations sont excitées et analysées électromagnétiquement. Un thermomètre à résistance électrique, intégré en plus, sert à saisir la température de mesure qui peut également être utilisée pour compenser l'influence de température. Chaque appareil est calibré avec des liquides de densité différente. Les constantes du capteur pour le calcul de la masse volumique à partir de la fréquence, la température de calibrage et les coefficients de correction pour l’influence de la température sont précisés dans le protocole des données de configuration (exemple, voir le point 16.7).
4 Installation
Par principe, l’appareil peut être installé directement sur la ligne de production principale (débits possibles, voir point 1.3). Avec des débits plus importants ou avec des mesures sur les récipients, il est recommandé de le monter en dérivation.
4.1 Montage sur la ligne de production principale
Le montage direct en ligne n’est possible que si le débit volumétrique ne dépasse pas (voir les données du point 1.3) (exemple de l’eau). Pour les produits de viscosité différente, la perte de pression différente de celle de l’eau doit être prise en compte. Attention ! La pression dans la ligne doit être supérieure à la pression de vapeur. Éviter le contact direct avec les rayons solaires. Le cas échéant, prévoir un calorifugeage. Le calorifugeage peut couvrir jusqu’à la moitié du tube protection.
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 9 sur 52
4.2 Exemples d’installation
DIMF 1.3 DIMF 2.0 DIMF 2.1 Montage normal
Liquides propres Même avec des vitesses
d’écoulement faibles Sans addition de gaz
Au choix
Au choix
Au choix
Montage permettant d’assurer la vidange
Montage pour les liquides tendant à laisser des dépôts
Montage pour les liquides dans lesquels des bulles de gaz peuvent survenir
La flèche indique le sens possible du débit
Pente 20°-30° Pente 20°-30°
Pente 20°-30° Pente 20°-30°
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 10 sur 52
5 Montage
5.1 Capteur de masse volumique
- Manipuler l’appareil de mesure avec précaution, éviter les chocs
- Raccorder en dérivation ou directement dans la ligne de production
- Purger avant la mise en service
- Veiller à avoir un débit de circulation permanent
- Le sens du débit est sans importance
- Débit, voir les données du point 1.3 (veiller à ce qu’il soit constant pour l'échantillon actuel du fluide à mesurer, permet d’éviter la sédimentation)
- Éviter la formation de bulles de gaz
- Il est recommandé de monter l’appareil avec un support (colliers de montage, accessoires Bopp & Reuther Messtechnik)
- En cas de montage permettant d’assurer la vidange, fixer ou étayer absolument l’appareil avec un support
- Les coudes de raccord des tubes du capteur DIMF 2.0 et 2.1 ne doivent pas être ajustés par cintrage
5.2 Conduites du fluide à mesurer
- Section minimale de la conduite de raccord DIMF 1.3 : 6 mm DIMF 2.0 : 12 mm DIMF 2.1 : DN 25
- Monter les raccords de prise du fluide à mesurer sur le côté en cas de ligne principale horizontale
- Conduite d’alimentation aussi courte que possible
- Calorifuger, le cas échéant, la conduite d’alimentation
- Placer, le cas échéant, des raccords de purge à proximité du capteur de masse volumique
5.3 Raccords du fluide à mesurer
Vérifier que le raccord de votre capteur de masse volumique correspond à ceux de vos conduites du fluide à mesurer. La fiche technique fournie indique le type de raccordement de votre capteur de masse volumique.
5.4 Température ambiante admissible en fonction de la température du milieu
DIMF... (modèle composé)
Classe T ambiante T fluide à mesurer
Type
T2 T3 T3
46 46 49
210 200 170
H Haute température
T3 T4 T4 T4
50 52 54 58
150 135 110 60
S+H Température standard et haute température
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 11 sur 52
6 Raccord électrique
6.1 Raccord de la tension d’alimentation
- Le transmetteur de type TR est alimenté en 24 V CC, technique 2 fils
- Tension aux bornes (borne 1 et 2) 15...30 V CC
- Des câbles de raccordement, à deux fils, torsadés et blindés, sont recommandés (diamètre du câble 6-12 mm)
- Raccorder le blindage du câble selon le schéma de raccordement du point 16
- Afin de garantir une communication HART sûre, les limites de la charge minimale avec RL 250 doivent être respectées
- Somme maximale à partir de la résistance de la conduite et de la charge, voir le diagramme ; la charge maximale dépend de la tension d’alimentation.
0
200
400
600
800
1000
14 16 18 20 22 24 26 28 30
Charge [Ohm]
Tension d'alimentation [V]
Charge maximale
Pour UB ≥ 15,2V : R =
(UB – 8,5V)
0,022 A
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 12 sur 52
6.2 Conditions supplémentaires dans une zone exposée aux explosions avec un fonctionnement à sécurité intrinsèque
- Respecter les prescriptions d’installation de la norme DIN EN 60079-14 / VDE 0165 partie 1
- Valeurs de raccordement de la tension d’alimentation U0 = 30 V I0 = 110 mA P0 = 825 mW Ci 34 nF Li 0,6 mH
- L’alimentation doit provenir via un alimenteur à sécurité intrinsèque, certifié, ou via des barrières de sécurité intrinsèque
- Les bornes de raccord des conducteurs d’équipotentialité intérieurs et extérieurs, dimensionnés pour une section de raccordement de 1,5 mm² (intérieur) ou 4 mm² (extérieur), permettent le raccordement sûr du conducteur d'équipotentialité
- En cas d’alimentation via des barrières, ces dernières doivent également être raccordées au conducteur d’équipotentialité commun
7 Mise en service
- Rincer abondamment les conduites avant de raccorder le capteur de masse volumique
- Contrôler l’étanchéité des raccords
- Purger le capteur de masse volumique
- Mettre sous tension
8 Réglages usine
Les capteurs de masse volumique de la série DIMF sont paramétrés conformément à vos indications. Après enclenchement de l'alimentation en tension, les grandeurs que vous souhaitez (masse volumique, masse volumique de référence, concentration, etc.) et la température de service apparaissent sur l’afficheur. Si les paramètres de votre mesure doivent être modifiés par rapport aux indications fournies lors de la commande, le réglage peut être modifié selon la description « Configuration, commande » (voir point 10).
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 13 sur 52
9 Réglages sur site
Un réglage sur site est effectué lorsqu’un écart a été constaté après vérification des causes d’erreur selon le point 13.1 en raison de certaines conditions locales. L’ajustage peut être réalisé simplement en modifiant la constante du capteur K0. Exemple : Condition de mesure La température doit être relativement stable Rho mesurée = 996,6 Kg/m³ Rho de consigne = 996,0 Kg/m³ (par ex. selon le tableau) Écart observé = + 0,6 Kg/m³ Valeur K0 actuelle = - 7360,708 Kg/m³
Valeur K0 de consigne = K0 (actuelle) – écart
Valeur K0 de consigne = - 7360,708 Kg/m³ - 0,6 Kg/m³ = - 7361,308 Kg/m³ Cette valeur doit dorénavant être programmée uniquement dans le transmetteur de type TR. Les constantes K1 et K2 doivent si possible ne pas être modifiées par l’utilisateur.
10 Configuration, commande
Le transmetteur peut être configuré (commandé) de deux manières différentes :
1. Communication HART
2. Commande sur place au moyen des touches et de l’afficheur
10.1 Commande via la communication HART
La commande peut s’effectuer à l’aide d’un ordinateur (portable) et du logiciel de commande PACTware en liaison avec une interface HART. PACTware et les pilotes correspondants peuvent être téléchargés sur notre site www.bopp-reuther.de. Un communicateur HART (par ex. terminal portatif HC-375 d’Emerson) peut être utilisé comme autre élément de commande. Les fonctions de commande du HC-375 sont définies dans un DDL (Device Description Language). Il est possible avec le HC-375 de procéder à une commande ou une configuration sur place du DIMF. Le raccordement est expliqué au point 16.1. La description de l’appareil (DDL) peut être téléchargée sur Internet (HART Foundation).
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 14 sur 52
10.1.1 Variables de process
Valeur mesurée : Affichage de la valeur actuellement mesurée. La valeur mesurée peut être sélectionnée dans une liste de modes de fonctionnement avec la masse volumique ou la concentration. Les unités sont parfaitement définies dans cette liste. La valeur mesurée est attribuée de manière fixe à la variable HART- Primary et à la sortie de courant.
Masse volumique de service, de référence, fréquence, température :
La masse volumique de service corrigée ou non en température, la masse volumique de référence, la fréquence d’oscillations et la température du médium peuvent également être affichées en mode de fonctionnement de concentration et être transmises via les variables HART2 à 4. L’attribution peut être choisie librement.
Plage de sortie % : Affichage de la valeur actuellement mesurée en % [(I-4)/16].
Courant de sortie : Affichage de la valeur de consigne de la sortie de courant momentanée en mA.
10.1.2 Diagnostic
Statut de communication
Adresse de l’appareil : L’adresse de l’appareil en mode d’interrogation peut être choisie librement entre 1 et 15. L’adresse = 0 correspond au mode analogique, l’adresse > 0 au mode d’interrogation. Lorsque le DIMF doit être installé dans une application multipoints, une adresse entre 1 et 15 doit être indiquée. Pour cela, le DIMF doit d’abord être configuré avec l’adresse souhaitée via une liaison point par point.
Nombre de préambules : La valeur lue précise le nombre de préambules que le maître doit envoyer dans sa requête à l’esclave. La valeur écrite précise le nombre de préambules que le DIMF doit envoyer au maître.
Statut de l’appareil
Modification des données : Si les données sont modifiées lors du fonctionnement, le flag de modification des données est défini et affiché.
Réinitialisation du flag de modification des données : Le flag de modification des données peut être supprimé.
Codes d’erreur : Les codes d’erreur du DIMF sont affichés. La dernière erreur survenue est affichée. Les messages précédents n’apparaissent plus.
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 15 sur 52
Valeurs limites
Températures : Le DIMF mesure la température du médium et celle à l’intérieur du boîtier électronique. Les valeurs limites min. et max. sont mémorisées et affichées.
10.1.3 Paramètres de base
Informations de l’appareil
Code du modèle : Le code du modèle de l’appareil s’affiche.
Identification de l’appareil : Le numéro de série de l’électronique s’affiche.
Type de l’appareil : Le type d’appareil s’affiche.
Type de capteur : La valeur 0 s’affiche toujours.
Code fabricant : Le nom du fabricant s’affiche.
Code distributeur : Le nom du distributeur s’affiche.
TAG : L’adresse TAG (numéro du point de mesure) s’affiche.
Date : La date de la dernière modification de données s’affiche (doit être entrée manuellement).
Description : Un texte court de 16 caractères peut être entré ou lu par l’utilisateur.
Message : Un texte court de 32 caractères peut être entré ou lu par l’utilisateur.
Protection en écriture : Le DIMF ne comporte pas de protection en écriture.
N° de fabrication du capteur : Le numéro de fabrication du capteur peut être lu.
N° de fabrication de l’appareil : Le numéro de fabrication de l’appareil peut être lu. Il est identique à celui du capteur.
Révisions, universelles, standard, logiciel, matériel : Les numéros de révision sont lus.
Données du capteur
Facteurs du capteur : Les facteurs K0, K1, K2 et KT0, KT1, KT2 et Tcal peuvent être lus et modifiés.
Données du fluide à mesurer
Facteurs du fluide à mesurer : Les facteurs KC0, KC1, KC2 ainsi que KX0, KX1, KX2 et Tdes. peuvent être lus et modifiés.
Données du process
Amortissement : L’amortissement agit sur l’afficheur et le courant de sortie. Cette valeur peut être réglée entre 0 et 5 s. L’incrément est de 0,25 s. env.
Limite de mesure supérieure ou inférieure : Les limites de mesure sont fixées départ usine dans le DIMF pour chaque application.
Étendue de mesure minimale : L’étendue de mesure peut être choisie librement au sein des limites de mesure. L’étendue de mesure minimale ne peut toutefois pas être dépassée puisque cela peut entrainer des bonds dans le courant de sortie.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 16 sur 52
10.1.4 Signal de sortie
Valeur finale de la plage de mesure : Valeur caractéristique pour le point 20 mA.
Valeur initiale de la plage de mesure : Valeur caractéristique pour le point 4 mA.
Sélection de la grandeur mesurée : La grandeur mesurée est attribuée à la variable HART et en conséquence au courant de sortie (modes de fonctionnement). Il est possible de choisir entre la masse volumique de service ou de référence pour l’affichage de la masse volumique. Différentes méthodes existent pour le calcul de la concentration.
Simulation de courant : Pour contrôler les appareils raccordés en aval, un courant de sortie fixe de 3,9..22 mA peut être réglé. À la fin des essais, la valeur du courant 0 mA doit être entrée afin de terminer la simulation.
Alarme 21,8 mA : Un signal d’alarme peut être transféré via la boucle de courant, le courant augmente alors à 21,8 mA. Cette alarme est générée lors d’un dysfonctionnement du DIMF. La fonction d’alarme peut être inhibée. Voir le tableau des codes d’erreur 13.2.1
10.1.5 Paramètres spécifiques
Compensation électronique
Calibrage de la sortie de courant : La courbe caractéristique du courant de sortie analogique peut être calibrée au point zéro à 4 mA et en pente à 20 mA. Il faut veiller à toujours calibrer en premier le point zéro, puis en dernier la valeur finale.
Réinitialisation de l’appareil : L’appareil peut être commuté dans un état de fonctionnement défini à l’aide de cette commande, comme après avoir établie la tension d’alimentation.
10.2 Commande via les touches (configuration via l’unité de commande)
Les touches sont accessibles en dévissant le couvercle sur le côté le plus long du boîtier. Le degré de protection du boîtier n’est plus assuré lorsque le couvercle est ouvert. À la fin de l'opération, le couvercle doit être revissé à la main (veiller à ne pas endommager le joint).
Avec le modèle Exd, s’assurer que l’atmosphère n’est pas explosible avant d’ouvrir le couvercle du boîtier côté raccordement.
Le couvercle de la zone de raccordement du modèle Exd est protégé contre toute ouverture accidentelle. Pour l’ouvrir, le verrou de sécurité doit être basculé sur le côté après avoir dévissé la vis puis être coincé dans cette position. Ce dernier doit être remis en place après la fermeture du couvercle.
10.2.1 Afficheur
Le transmetteur de type TR dispose d’un afficheur à 2 lignes de 8 chiffres chacune. Chaque ligne est divisée en deux champs :
- Le 1er champ affiche le numéro du canal (1 chiffre)
- Le 2e champ indique les valeurs mesurées correspondantes ou les constantes (7 chiffres)
La ligne activée est reconnaissable par la présence d’un triangle derrière le n° de canal. Un appui sur la touche Enter permet de commuter vers l’autre ligne.
!
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 17 sur 52
10.2.2 Touches
Le transmetteur de type TR dispose de quatre touches permettant de commander l’appareil :
et - Incrémente ou décrémente le n° du canal en mode de fonctionnement
- Incrémente ou décrémente les chiffres en mode de programmation
- Décale la position d’entrée (le chiffre correspondant clignote)
- Reprend le contenu actuel du canal après avoir décalé l’affichage vers la droite
- Commute entre la ligne inférieure et supérieure (uniquement en mode de fonctionnement)
P - Commute du mode de fonctionnement au mode de programmation
- Place la virgule après le chiffre entré clignotant en mode de programmation.
- Supprime le message d’erreur sur le canal « ] »
- Un appui plus long réinitialise la position d’entrée (chiffre clignotant)
10.2.3 Niveau d’accès
Le niveau d’accès souhaité peut être activé dans le canal E.
- Niveau d’affichage (mode de fonctionnement)
Toutes les données de configuration et valeurs mesurées peuvent être appelées et affichées, seul le canal E peut être modifié
- Niveau utilisateur (mode de programmation)
De plus, la valeur initiale et la valeur finale de la plage de mesure peuvent être configurées, un réglage sur site (K0 et KX0) peut être réalisé et les valeurs de simulation du courant peuvent être réglées
- Niveau de service (mode de programmation)
Tous les coefficients et paramètres de réglage peuvent être configurés (voir le tableau 10.3)
!
La modification de certains paramètres peut entraîner des erreurs
10.2.4 Mode de fonctionnement
Dans le mode de fonctionnement, les valeurs mesurées et constantes peuvent uniquement être affichées. À la mise sous tension du transmetteur de type TR, les opérations suivantes sont effectuées automatiquement :
- Test afficheur
- Commutation en mode de fonctionnement
- Affichage de la grandeur de mesure actuelle, de la masse volumique (kg/m³) ou de la concentration (%) (selon le mode de fonctionnement) dans la ligne supérieure
- Affichage de la température actuelle (°C) dans la ligne inférieure
- Activation de la ligne inférieure
Si une autre valeur doit être affichée dans une ligne, la ligne souhaitée doit être activée avec la touche « ». Sélectionnez ensuite le n° du canal correspondant avec la touche « » ou « » (voir le tableau point 10.3). Lorsque le dernier n° de canal est atteint, l’affichage passe de nouveau au premier canal, et de même, en cas de passage sur un canal antérieur au premier, l'affichage passe au n° de canal le plus élevé.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 18 sur 52
10.2.5 Mode de programmation
En mode de programmation, les paramètres de l’appareil et les constantes du fluide à mesurer peuvent être programmés ou modifiés sur place selon le mode de fonctionnement. Pour cela, il est nécessaire d’appuyer brièvement sur la touche « P » jusqu’à ce que le premier chiffre clignote dans le champ d’affichage. Il peut ensuite être modifié avec la touche « » et « ». Appuyez sur la touche pour passer à la position d’entrée suivante (le chiffre correspondant clignote). Pour insérer une virgule, appuyez brièvement sur la touche P à l’endroit correspondant. Lorsque le dernier chiffre est atteint, le canal est repris avec le contenu actuel.
- Pendant la phase de programmation des valeurs K0 et KX0, toutes les valeurs de mesure et de calcul sont gelées ; la ligne supérieure de l’afficheur n’est pas activée
- Si la fonction « Programmation » a été activée mais qu’aucune touche n’est activée pendant 2 minutes env., cette dernière est quittée automatiquement ; l’ancienne valeur est alors restaurée
- Le n° du canal « ] » sert à afficher les erreurs ; ces dernières peuvent être supprimées avec la touche « P » ; (Voir le tableau des codes d’erreur 13.2.1)
10.2.6 Mode de fonctionnement
Le choix du mode de fonctionnement (canal E) détermine la méthode de calcul pour la saisie de la grandeur de mesure et la représentation du signal de sortie. Le choix du mode de fonctionnement détermine
- l’affectation des variables primaires « HART » (signal de sortie du courant)
- la valeur affichée dans le « canal 0 »
- la méthode de calcul
Le signal de sortie analogique (4-20 mA) peut être librement affecté au sein des limites de mesure à la plage de mesure souhaitée (valeur initiale canal 5, valeur finale canal 6). L’étendue de mesure minimale ne doit pas devenir inférieure à une plage de masse volumique de 5 kg/m³.
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 19 sur 52
10.2.7 Description succincte de l’unité de commande
Touche
P
Mode de fonctionnement
Activer le
mode de
programmation
Choix du canal Commuter la ligne
active
Appui long : test afficheur
Augmenter le n° de
canal
Réduire le n° de canal
Mode de programmation Définir le point décimal
Appui long : retour pos. précédente
Réglage des paramètres Sélectionner le chiffre suivant ou reprendre la
valeur
Quitter le mode de programmation
Augmenter la valeur du
chiffre
Diminuer la valeur du
chiffre
Sélectionner le n° de canal / Commuter la ligne active
Reprendre la valeur
P Placer la virgule
Choisir la position /Régler le chiffre
Le chiffre clignote en mode P
Position
Afficheur à deux lignes
7 6 5 4 3 2 1 0
N° canal Valeur affichée
Programmer (auparavant niveau de programmation activation canal E)
P
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 20 sur 52
10.3 Aperçu des canaux / Affectation des canaux
N° de canal
Description caractères Unité Valeur par
défautNivea
u - LCD
Val
eurs
aff
ich
ées
0 0 Valeur mesurée (masse volumique ρ ou
concentration C)
ρ ou C kg/m³ ou # - -
1 1 Courant de sortie I mA - -
2 2 Fréquence d’oscillation f Hz - -
3 3 Température du fluide à mesurer t °C - -
4 4 Plage de sortie (I-4)/16 % - -
Pla
ge
de
mes
ure
5 5 Valeur initiale de la plage de mesure ρ ou C min. kg/m³ ou # 800 1
6 6 Valeur finale de la plage de mesure ρ ou C max. kg/m³ ou # 1200 1
Co
nst
ante
s d
u c
apte
ur
7 7 Constante pour polynôme de masse
volumique
K0 kg/m³ -12000,00 1
8 8 Constante pour polynôme de masse
volumique
K1 kg/(m³•s) -190,0000 2
9 9 Constante pour polynôme de masse
volumique
K2 kg/(m³•s²) -275,0000 2
10 A Coefficient de correction de température KT0 kg/(m³•K) -2,60 2
11 b Coefficient de correction de température KT1 10-6/K -50,00 2
12 C Coefficient de correction de température KT2 kg/(m³•K²) 0 2
13 F Température de calibrage Tcal °C 20 2
14 E Commutateur de fonction modes de
fonctionnement
00-2--0 0
Con
stan
tes
du
s yst
ème
15 L Ajustage courant 4 mA - 2
16 H Ajustage courant 20 mA - 2
17 I Ajustage Pt1000 offset - 2
18 J Ajustage Pt1000 pente - 2
Co
nst
ante
s d
u f
luid
e à
mes
ure
r
19 n Compensation de température KC0 kg/(m³•K) 0,5 2
20 o Compensation de température KC1 1/K 0 2
21 P Compensation de température KC2 kg/(m³•K²) 0 2
22 q Constante pour approximation polynomiale KX0 # 1
23 r Constante pour approximation polynomiale KX1 # / kg/m³ 2
24 U Constante pour approximation polynomiale KX2 #•10-5 / (kg/m³)² 2
25 d Température de référence TRef °C 15 1
Val
eurs
mes
uré
es
de
serv
ice
26 t Simulation de courant I mA 000 1
27 y Valeur mesurée de service (affectation, voir
canal E)
ρ kg/m³ - -
28 ] Information de statut code d’erreur 00 -
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 21 sur 52
29 = Commutateur de fonction concentration
standard
- 2
#: Unité en fonction de la conception (par ex. % masse, Brix ...)
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 22 sur 52
Commutateur de fonction canal E
Afficheur ligne inférieure 7 6 5 4 3 2 1 0
E - - -
0
1
2
Niveau d’accès
Niveau d’affichage (mode de fonctionnement)
Niveau utilisateur (mode de programmation)
Niveau de service (mode de programmation)
0
1
2
Valeurs mesurées de service (canal y)
Masse volumique de service (non corrigée)
Masse volumique de service (corrigée en température)
Masse volumique de référence (mode de fonctionnement 01)
0
0
0
0
3
3
3
3
0
1
2
1
2
1
2
1
2
2
6
6
0
1
2
3
0
1
2
3
4
0
0
1
1
2
2
3
3
4
5
6
Mode de fonctionnement
Masse volumique de service en kg/m³
Masse volumique de référence en kg/m³
Concentration de volume en % - Approximation polynomiale
Concentration de volume en % - Interpolation des points d’appui
Concentration masse/volume - Approximation polynomiale
Concentration masse/volume - Interpolation des points d’appui
Concentration de la masse en % - Approximation polynomiale
Concentration de la masse en % - Interpolation des points d’appui
Masse volumique de référence en kg/m³ - Interpolation des points
d’appui
Brix - Fischer ρ < 1g/cm³ (plus léger que l’eau)
ρ > 1g/cm³ (plus lourd que l’eau)
Baumé rationnel ρ < 1g/cm³ (plus léger que l’eau)
ρ > 1g/cm³ (plus lourd que l’eau)
Baumé (américain) ρ < 1g/cm³ (plus léger que l’eau)
ρ > 1g/cm³ (plus lourd que l’eau)
Balling ρ < 1g/cm³ (plus léger que l’eau)
ρ > 1g/cm³ (plus lourd que l’eau)
Twaddle ρ > 1g/cm³ (plus lourd que l’eau)
API (linéaire)
S. G. (specific gravity 60/60)
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 23 sur 52
11 Méthodes de calcul
11.1 Détermination des degrés d’aréomètre
Pour déterminer les degrés d’aréomètre, le calcul de la masse volumique de référence s’effectue à l’aide de l’équation 3. La température de référence est prédéfinie ici pour cela. Les équations de conversion des échelles de l’aréomètre ainsi que la température de référence correspondante sont indiquées dans le tableau suivant :
Degré d’aréomètre Température de
référence t en °C
Liquides plus lourds que l’eau
Liquides plus légers que l’eau
Brix - Fischer 15,625
(12,3°R) d
400400 400
d
400
Baumé (rationnel) 15 d
30,14430,144 30,144
d
30,144
Baumé (américain) 15,56 (60°F) d
145145 130
d
140
Balling 17,5 d
200200 200
d
200
Twaddle 15,56 (60°F)
)1d(200 -
API (linéaire) 15,56 (60°F)
- 5,131d
5,141
S.G. (specific gravity 60/60) 15,56 (60°F)
FEau
F
60,
60
Avec d : rapport de la masse volumique
tEau
tttd
,/
La méthode de calcul est déterminée via le choix du mode de fonctionnement (voir le tableau « Commutateur de fonction » au point 10.3).
11.2 Interpolation des points d’appui
Avec cette méthode de calcul, la masse volumique de référence ou la concentration est déterminée via une interpolation de tables à partir de la masse volumique de service mesurée. Le rapport par ex. entre la concentration, la masse volumique et la température c=f(ρ,t) est prédéfini sous forme de table. La table peut contenir au maximum 400 points d’appui, avec au maximum 80 lignes ou 80 colonnes. Les valeurs des fluides doivent être disponibles sous forme de table Excel de la manière suivante :
Par ex. table de concentration
ρ t
Température
Mas
se
vol.
Concentration
c
(max. 400 points*)
* par ex. 80 valeurs de masse volumique pour 5 températures
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 24 sur 52
Le calcul de la concentration s’effectue par interpolation linéaire. L’unité résulte des valeurs des tables prédéfinies. La génération de la table des points d’appui à partir des valeurs des fluides disponibles et le transfert des valeurs des tables dans le convertisseur de mesure sont réalisés à l’aide du logiciel de configuration PACTware.
11.3 Concentration standard
Des concentrations standard sont enregistrées dans le transmetteur à partir de la version logicielle 4. Les constantes des fluides à mesurer correspondantes peuvent être modifiées à l’aide des touches. Les 11 fluides suivants sont mémorisées :
Affichage Médium Cmin Cmax Tref
AEtHA-1 Éthanol 5 20 20
AEtHA-2 Éthanol 90 100 20
nAtron Soude caustique 20 50 20
SALPE-1 Acide nitrique 2 40 20
SALPE-2 Acide nitrique 40 70 20
SALZ Acide chlorhydrique 10 30 20
SULPHUr Acide sulfurique 10 60 20
SUGAr-1 Solution d’eau sucrée 0 20 20
SUGAr-2 Solution d’eau sucrée 20 50 20
SUGAr-3 Solution d’eau sucrée 50 80 20
SUGAr-4 Solution d’eau sucrée 50 80 20
Sélectionnez la ligne inférieure de l’afficheur en appuyant sur la touche « ». La ligne activée est indiquée par une petite flèche () à côté du numéro du canal.
Sélectionnez le canal « E » avec les touches fléchées « » et « ».
Appuyez sur la touche « P ». La position droite du canal « E » clignote.
Avec les touches fléchées, modifiez la valeur sur « 2 » et confirmez avec « » (l’autorisation de modifier les réglages est alors accordée).
Avec la touche fléchée « », passez au niveau « = ». Le jeu de données actuellement défini, par ex. AEtHA-1 ou AEtHA-2 ou nAtron etc., y est affiché.
Appuyez sur la touche « P ». Le jeu de données actuel clignote, par ex. AEtHA-1
Sélectionnez les données des fluides souhaités avec les touches fléchées « » et « » :
par ex. AEtHA-1 ou AEtHA-2 ou nAtron etc.
Confirmez la sélection avec « ».
Avec les touches fléchées « » et « », sélectionner le niveau « 3 » pour afficher la température.
Les données des fluides sélectionnés sont dorénavant utilisées pour le calcul de la concentration. La concentration actuelle est affichée dans le canal « 0 » lorsque le mode de fonctionnement 02, 30 ou 32 est défini. Dans le cas contraire, les deux premiers chiffres doivent être définis en conséquence dans le canal « E » (voir le commutateur de fonction du canal E, page 24). En cas de changement des données des fluides, les canaux 5 et 6 doivent être vérifiés pour déterminer si les valeurs initiale et finale de la plage de mesure de la concentration sont correctes. Dans le cas contraire, ces deux valeurs doivent encore être modifiées.
Les données des fluides mémorisées dans l’appareil ne sont valables que dans la plage entre Cmin et Cmax.
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 25 sur 52
11.4 Réglages de la concentration spécifiques au client
En plus des concentrations standard mémorisées, le client peut enregistrer 5 autres concentrations dans le transmetteur. Elles peuvent être appelées dans le niveau « = » aux emplacements 25 à 29. « » permet de mémoriser les paramètres du fluide dans les canaux n, o, p, q, r, u. Les paramètres, mémorisés aux emplacements 25 à 29, peuvent être modifiés à l’aide du clavier. Un client peut mémoriser ses paramètres des fluides dans un des emplacements puis enregistrer ses paramètres dans les canaux correspondants n – U en sélectionnant le niveau « = » et en sélectionnant de nouveau un emplacement. Procédure de programmation d’un jeu de paramètres dans un emplacement du niveau « = »
Activez le niveau de service dans le canal « E ». Sélectionnez le canal « = ». Sélectionnez le niveau de l’emplacement à occuper, par ex. [ 25 ] Entrez le jeu de paramètres dans les canaux n, o, P, q, r et U (coefficients polynomiaux en
fonction de la fiche technique). Sélectionnez le canal « = ». Avec les touches « » ou « », sélectionnez le niveau suivant d’emplacement à programmer.
Attention, la mémorisation n’est effective que lorsque le niveau est quitté ou lorsqu’un autre niveau est sélectionné !
12 Maintenance
Le nettoyage et l’ajustage du point 0 doivent être réalisés comme mesures de maintenance.
Nettoyage
Le capteur de masse volumique doit être nettoyé régulièrement lorsqu’il est employé sur des fluides où il y a risque de sédimentation. La méthode de nettoyage la plus simple consiste à augmenter la vitesse d’écoulement au maximum à travers le capteur durant quelques minutes pour expulser les dépôts. Si cette opération ne suffit pas, le capteur de masse volumique peut également être rincé avec un liquide de nettoyage lorsque des raccords de purge sont prévus selon le point 4.2. Veiller à respecter la résistance à la corrosion du matériau du capteur.
Ajustage du point zéro
L’abrasion, les dépôts ou la corrosion peuvent entraîner un décalage du point zéro : ce dernier peut être constaté par une mesure comparative et être corrigé par un réglage sur place (voir les points 9 et 13.1).
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 26 sur 52
13 Détection des erreurs / Recherche des erreurs
Un contrôle périodique des appareils permet de mieux identifier les erreurs et facilite le dépistage de leurs causes possibles. Le contrôle se limitera généralement à une comparaison entre la valeur de mesure donnée par le capteur de masse volumique et une mesure de référence (telle que prélèvement d'échantillon avec mesure de laboratoire ou alignement de mesures comparatives). La condition préalable en sera une fiabilité et une précision satisfaisantes de la mesure de référence (éventuellement pouvant être étalonnée), afin de lever tout doute. Pour procéder à la comparaison, on devra également s'assurer que des conditions de référence identiques sont effectivement présentes (le cas échéant, prendre en compte le coefficient de température du liquide utilisé). Procéder comme suit si la valeur mesurée par le capteur ne correspond pas à la mesure de référence :
- Examiner l’électronique d’analyse (transmetteur) (raccordement électronique et alimentation ainsi que câblage vers le capteur de masse volumique)
- Vérifier la concordance entre les données du protocole des données de configuration ou et la liste de service et les paramètres programmés dans l’électronique d’analyse
- Repérer les éventuels dommages visibles sur le capteur de masse volumique (peinture abîmée sur le boîtier en raison d’une température trop élevée et dommages mécaniques manifestes, tels que boîtier électronique, joint, borne de connexion, etc., endommagés)
- Rechercher les causes de défaillances dues à l'installation (par. ex. conduite produit vide, bulles de gaz)
Si le capteur de masse volumique présente un dommage manifeste, démonter celui-ci et l'expédier pour réparation à la société Bopp & Reuther Messtechnik (voir le point 15).
Sinon, rechercher les erreurs en respectant les consignes suivantes, trois grandes catégories de causes générales d’erreur devant être distinguées :
- les erreurs imputables à la nature du fluide à mesurer
- les erreurs imputables à la nature du transmetteur
- les erreurs imputables à la nature du capteur
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 27 sur 52
13.1 Erreurs imputables à la nature du fluide à mesurer
Symptôme Cause possible Remède
Erreur de mesure négative Indication instable
Bulles d’air ou de gaz présentes dans le produit ou le capteur
Augmenter la pression dans la conduite du produit
Purger la conduite du produit
Augmenter le débit dans le capteur
Erreur de mesure positive Dérive à long terme
Dépôts dans le capteur
Augmenter la vitesse d’écoulement dans le capteur (vitesse indicative par ex. 5 m/s)
Supprimer les dépôts dans le capteur au moyen d’un solvant approprié (attention à la résistance à la corrosion du capteur)
Nettoyer plusieurs fois le tube de mesure avec une petit écouvillon et sous une pression adaptée (uniquement pour DIMF 2.0 et DIMF 2.1. Pas pour DIMF 1.3 !)
Erreur de mesure négative Dérive à long terme
Corrosion Vérifier la résistance du matériau du capteur
Abrasion Réduire la vitesse d’écoulement dans le capteur (vitesse indicative < 1 m/s)
L’affichage ne se modifie pas ou se modifie trop lentement Affichage de la température trop faible
Débit dans le capteur trop faible ou nul
Ouvrir toutes les soupapes d’arrêt
Augmenter le débit dans le capteur
Les erreurs causées par sédimentation, corrosion ou abrasion, peuvent souvent être visibles après démontage du capteur. Si nécessaire, le capteur de masse volumique peut être retourné à la société Bopp & Reuther Messtechnik (voir le point 15) ou encore être ajusté sur site (voir point 9) via la valeur de l’offset K0.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 28 sur 52
13.2 Erreurs imputables à la nature du transmetteur
Symptôme Cause possible Remède
La sortie de courant ne réagit pas ou mal
Tension d’alimentation trop faible
Vérifier la tension d’alimentation (> 15 V CC, < 30 V CC)
Résistance du câble trop élevée
Sélectionner une section de câble plus importante
Transmetteur défectueux
Vérifier la sortie de courant (voir la fonction d’auto-surveillance, point 14) Le cas échéant, remplacer le transmetteur
Valeur finale de la plage de mesure atteinte
Augmenter la limite de la plage de mesure (canal 5 et 6)
Sortie de courant instable Blindage ou compensation de potentiel non raccordé(e)
Monter le blindage du câble ou la conduite d’équipotentialité dans le passe-câble à vis
L’afficheur clignote constamment
Tension d’alimentation trop faible
La tension d’alimentation doit être > 15 V CC sur la borne de raccord
L’afficheur n’indique rien
Tension d’alimentation trop faible
Vérifier l’alimentation
Transmetteur défectueux Remplacer le transmetteur
Le n° d’erreur s’affiche à l’écran sur le canal ]
Voir le tableau des codes d’erreur (point 13.2.1)
L’afficheur indique une masse volumique ou une concentration incorrecte ou la température n’est pas compensée
Paramétrage incorrect Vérifier les données du protocole programmées et leurs signes négatifs ou positifs
La plage de mesure spécifiée a été dépassée
Nouvelles données de fluides nécessaires
Aucun signal de fréquence ou
fréquence beaucoup trop
haute
Bulles d’air dans le fluide à mesurer
Voir les causes d’erreur imputables au fluide à mesurer, point 13.1
Transmetteur mal raccordé sur le capteur
Vérifier les raccords du capteur
Capteur défectueux Le cas échéant, vérifier la bobine du capteur (voir point 13.3)
Transmetteur défectueux Remplacer le transmetteur
La valeur de température affichée est incorrecte
Transmetteur mal raccordé sur le capteur
Vérifier les raccords Pt1000
Capteur défectueux Vérifier la sonde de température (voir point 13.3)
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 29 sur 52
13.2.1 Tableau des codes d’erreur
N° Description Remède
0 Aucune erreur Aucun
1 Réinitialisation du chien de garde ou interruption de l’alimentation en courant
Vérifier la tension d’alimentation
2 Conduite Pt1000 court-circuitée Éliminer le court-circuit, le cas échéant, envoyer l’appareil complet à Bopp & Reuther Messtechnik
3 Conduite Pt1000 interrompue Restaurer la liaison, le cas échéant, envoyer l’appareil complet à Bopp & Reuther Messtechnik
33 Erreur interne : Code de variable du transmetteur non admissible
Consulter Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
42 Transfert de données incorrect avec le convertisseur A/N
Consulter Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
50 La valeur de mesure primaire devient inférieure à la valeur limite inférieure
Vérifier l’état du process
51 La valeur de mesure primaire devient supérieure à la valeur limite supérieure
Vérifier l’état du process
60 La valeur mesurée primaire devient inférieure à la limite de la plage de mesure inférieure (canal 5)
Augmenter la plage de mesure ou vérifier l’état du process
61 La valeur mesurée primaire devient supérieure à la limite de la plage de mesure supérieure (canal 6)
Augmenter la plage de mesure ou vérifier l’état du process
71
La température du fluide à mesurer devient inférieure à la valeur limite minimale ou
Adapter la limite de température ou vérifier l’état du process
La température du fluide à mesurer devient inférieure à l’index minimal de la table d’interpolation
Charger la table de concentration adéquate ou vérifier l’état du process
72
La température du fluide à mesurer devient supérieure à la valeur limite maximale ou
Adapter la limite de température ou vérifier l’état du process
La température du fluide à mesurer devient supérieure à l’index maximal de la table d’interpolation
Charger la table de concentration adéquate ou vérifier l’état du process
73 La masse volumique de service devient inférieure à l’index minimal de la table d’interpolation
Charger la table de concentration adéquate ou vérifier l’état du process
74 La masse volumique devient supérieure à l’index maximal de la table d’interpolation
Charger la table de concentration adéquate ou vérifier l’état du process
75 La température de l’appareil devient inférieure à l’intervalle de calibrage au quartz
Vérifier l’environnement de l’appareil
76 La température de l’appareil devient supérieure à l’intervalle de calibrage au quartz
Vérifier l’environnement de l’appareil
Les états d’erreur mis en évidence peuvent entraîner une situation d’alarme. Il est possible de définir via le logiciel PACTware (alarme de courant) si une situation d’alarme existante doit être signalée sur la boucle de courant.
Tous les messages d’erreur peuvent être effacés en appuyant sur la touche P, la ligne de programmation étant activée sur le canal « ] ». Si le n° d’erreur réapparaît à l’écran, la cause de l’erreur n’a pas été éliminée.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 30 sur 52
13.3 Erreurs imputables à la nature du capteur
Couper d’abord la tension d’alimentation, ouvrir le couvercle et démonter soigneusement la partie électronique en desserrant les deux vis de fixation. Pour le modèle avec l’unité de commande, le cadran doit être dévissé au préalable. Débrancher tous les conducteurs des bobines ou des sondes de température afin de pouvoir mesurer les résistances selon les indications suivantes.
DIMF 1.3 DIMF 2.0 DIMF 2.1
Résistance de la bobine du capteur (à 20°C) entre le bleu (BU) et le jaune (YE)
60 60 408
Résistance de la bobine d’excitation (à 20°C) entre le noir (BK) et le blanc (WH)
60 125 408
Résistance par rapport à la masse ≥ 100M
Les conducteurs des capteurs de température sont caractérisés par une gaine noire.
Valeurs de résistance Pt 1000 entre le bleu (BU) et le jaune (YE)
Température (°C) -20 0 20 40 60 80 100 120 140
Résistance () 922 1000 1078 1155 1232 1309 1385 1460 1536
Symptôme Cause possible Remède
Résistance nulle ou infinie de la bobine
Bobine défectueuse Envoyer le capteur avec l’électronique à la société Bopp & Reuther Messtechnik
Résistance nulle ou infinie de la sonde de température
Sonde de température défectueuse
Envoyer le capteur avec l’électronique à la société Bopp & Reuther Messtechnik
Court-circuit entre un câble et le boîtier
Raccordement à la masse Envoyer le capteur avec l’électronique à la société Bopp & Reuther Messtechnik
14 Fonctions d’auto-surveillance
14.1 Test LCD
Lorsque la touche est enfoncée plus longtemps que 3 sec., un test de l’afficheur est déclenché. Tous les segments LCD peuvent ainsi être vérifiés.
14.2 Surveillance de la tension d’alimentation
Après un défaut d’alimentation, une remise sous tension est effectuée et le code d'erreur 1 est émis dans le canal « ] » ou l’erreur est signalée via l’interface HART.
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 31 sur 52
14.3 Simulation de la sortie de courant
!
Cette fonction influe sur le process en cours !
Activation du niveau utilisateur
Pour cela, sélectionner les canaux E, commuter la position 0 sur 1. Dans le canal t, régler et reprendre la valeur de courant souhaitée. Le signal de sortie émet la valeur réglée. Avec la valeur de réglage 000, le courant de sortie suit à nouveau la valeur mesurée.
14.4 Message d’erreur
Un code d’erreur est émis sur le canal « ] ». La dernière erreur signalée est affichée. La description correspondante peut être relevée dans le tableau des codes d’erreur (point 13.2.1).
15 S.A.V.
En cas de défaillances sur l’appareil de mesure de masse volumique et de concentration, contactez notre S.A.V. :
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Service
Am Neuen Rheinhafen 4 67346 Speyer
Allemagne
Téléphone +49 (0) 6232 / 657-402 Téléfax +49 (0) 6232 / 657 561
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 32 sur 52
16 Annexe
16.1 Schéma de raccordement
16.1.1 Schéma de raccordement pour raccord Exi et non Ex
Montage du blindage du câble Particularité A
A
Treillis blindé
Câble 2 fils torsadé ; résistance de câble max. voir diagramme point 6.1
non EX
Alimenteur du transmetteur p.ex. KFD2-STC3-Ex1
Test Boucle
de courant
[V]
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 33 sur 52
16.1.2 Schéma de raccordement pour raccord Exd
Attention ! Pour des raisons de protection intrinsèque, le pôle négatif de la borne de connexion doit être relié à la masse du boîtier pour ce type de ce circuit de raccordement. Ceci peut entraîner des influences mutuelles avec plusieurs boucles de courant 4-20 mA. Dans de tels cas, un module d’isolation électrique, comme l’ IsoTrans 36 de la société Knick, doit être utilisé.
Avec le modèle Exd, s’assurer que l’atmosphère n’est pas explosible avant d’ouvrir le couvercle du boîtier côté raccordement. !
Montage du blindage du câble Particularité A
A
Treillis blindé
Câble 2 fils torsadé ; résistance de câble max. voir diagramme point 6.1
2 TP
1 3 1 -
2 +
Capteur de masse volumique DIMF
4…20 mA
RLmin
250 Ω Alimenteur du transmetteur
HART 24 V
Test Boucle de
courant [V]
HART Communicator
Ex non Ex
Interface HART
Monter ici le blindage du câble
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 34 sur 52
16.2 Exemples de raccordement DIMF 1.3 et DIMF 2.0 pour zone non exposée aux explosions
Affichage local sans transmission de signal 4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Non occupé
4…20 mA
Transmission analogique 4…20 mA sur afficheur ou enregistreur
4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Non occupé
4…20 mA
Afficheur
000
Transmission analogique 1…5 V sur afficheur ou enregistreur 4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Non occupé
4…20 mA
Afficheur
000
250 Ω
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 35 sur 52
16.3 Exemples de raccordement DIMF 1.3 et DIMF 2.0 pour zone exposée aux explosions (version Exi)
Affichage local sans transmission de signal
4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Non occupé
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
Barrière p. ex. Acier 9001/01-280-100-10
1
4
3
2
Transmission analogique 4…20 mA, à isolation électrique, sur afficheur ou enregistreur
Afficheur
000
4+
2+
3-
1-
24V
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis
Prise de terre extérieure
nicht belegt
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
Alimenteur transmetteur par ex. P+F KFD2-STC3-Ex1
1 9
3 10
+ + +
- -
-
- +
8 7
Transmission analogique 1…5 V sur afficheur ou enregistreur
4+
2+
3-
1-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Non occupé
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
+
24V
Barrière d‘analyse p ex. acier 9002/13-280-110-00
250
Afficheur
000
1
2
3
4
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 36 sur 52
16.4 Exemples de raccordement DIMF 2.1 pour zone non exposée aux explosions
Affichage local sans transmission de signal
Transmission analogique 4…20 mA sur afficheur ou enregistreur
Transmission analogique 1…5 V sur afficheur ou enregistreur
4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Pt 100
4…20 mA
Sortie de température
4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Pt 100
4…20 mA
Afficheur
000
Sortie de température
4+
2+
3-
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
Pt 100
4…20 mA
Afficheur
000
250 Ω
Sortie de température
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 37 sur 52
16.5 Exemples de raccordement DIMF 2.1 pour zone exposée aux explosions (version Exi)
Affichage local sans transmission de signal
Transmission analogique 4…20 mA, à isolation électrique, sur afficheur ou enregistreur
Transmission analogique 1…5 V sur afficheur ou enregistreur
2+
1-
+
24V
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
Barrière p. ex. acier 9001/01-280-100-10
1
4
3
2
Afficheur
000 2+
1-
24V
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
Alimenteur transmetteur p. ex. P+F KFD2-STC3-Ex1
1 9
3 10
+ + +
- -
-
- +
8 7
2+
1-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
é i
4…20 mA
Zone exposée aux explosions
Zone non dangereuse
+
24V
Barrière d‘analyse p. ex. acier 9002/13-280-110-00
250
Afficheur
000
1
2
3
4
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 38 sur 52
16.6 Exemples de raccordement DIMF 1.3, DIMF 2.0 et DIMF 2.1 pour zone exposée aux explosions (version Exd)
´
Avec le modèle Exd, s’assurer que l’atmosphère n’est pas explosible avant d’ouvrir le couvercle du boîtier côté raccordement.
Affichage local sans transmission de signal
Transmission analogique 4…20 mA sur afficheur ou enregistreur
Transmission analogique 1…5 V sur afficheur ou enregistreur
2+
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
4…20 mA
2+
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
4…20 mA
Afficheur
000
2+
1-
+
24V
-
DIMF
Monter le blindage dans le passe-câble à vis Prise de terre
extérieure
4…20 mA
Afficheur
000
250 Ω
!
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 39 sur 52
Attention ! Pour des raisons de protection intrinsèque, le pôle négatif de la borne de connexion doit être relié à la masse du boîtier pour ce type de ce circuit de raccordement. Ceci peut entraîner des influences mutuelles avec plusieurs boucles de courant 4-20 mA. Dans de tels cas, un module d’isolation électrique, comme l’IsoTrans 36 de la société Knick, doit être utilisé.
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 40 sur 52
16.7 Exemple de protocole des données de configuration
Page 1/1 4.11.99 9:21:04
Transmetteur masse vol./conc. DIMF (Bopp & Reuther Messtechnik)
Fichier de configuration :
Indication du point de mesure
Indicateur ESSAI Date 23.06.1999
Numéro Tag TEST
Numéro de fabrication 33105
Message utilisateur AVEC RACCORD DE BOBINE DU CAPTEUR
Données du fabricant
Désignation du type DIMF Commande universelle 5
Fabricant Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Rév. commande spéc. appareil 7
Type de l’appareil Type 238 Révision logicielle 1
Identification de l’appareil 14 Révision matériel 2.1
Plage de mesure
Fin plage de mesure 10000.00 % Numéro de fabrication 33105
Début plage de mesure 0.00 %
Étendue de mesure minimale 0.00 %
Sortie de mesure (PV)
Valeur finale de plage 1.20
Valeur initiale de plage 700.00
Dimension de l’indication %
Fonction de transfert Linéaire
Amortissement en secondes 3.00
Code du modèle
DIMF2.1-TVS-I-71-S12-M-1-H
Fonctionnement
Code alarme arrêt
Mode de fonctionnement Concentration :1 f(t)
Constantes du capteur Constantes du fluide à mesurer
K0 -5806.77002 (-100000...100000) KC0 0.00000 (-100000...100000)
K1 16.19601 (-100000...100000) KC1 0.00000 (-100000...100000)
K2 41.28275 (-100000...100000) KC2 0.00000 (-100000...100000)
KT0 -2.65598 (-10...10) KX0 0.00000 (-100000...100000)
KT1 -5806.77002 (-100...0) KX1 0.00000 (-100000...100000)
KT2 -5806.77002 (-10...10) KX2 0.00000 (-100000...100000)
KX3 0.00000 (-100000...100000)
alpha 0.00000 (0.0...10)
Tref 20.00 (-50...210)
Tcal 20.10 (-50...210)
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 41 sur 52
16.8 Dimensions
1) Longeur construction DIMF 1.3 avec le modèle à bride 200 mm 2) Longeur construction DIMF 2.0 avec le modèle à bride 250 mm
Fenêtre comme option Écran rotatif 4x90°
Fenêtre comme option Écran rotatif 4x90°
Fenêtre comme option Écran rotatif 4x90°
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 42 sur 52
16.9 Attestation de modèle-type CE
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 43 sur 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 44 sur 52
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 45 sur 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 46 sur 52
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 47 sur 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 48 sur 52
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 49 sur 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 50 sur 52
Appareil de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1 Bopp & Reuther Messtechnik GmbH
Page 51 sur 52
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Appareils de mesure de la masse volumique DIMF 1.3 , 2.0 et 2.1
Page 52 sur 52
16.10 Déclaration de conformité CE