55
adverbios Página 1 Escribe aqui!! abends al atardecer allein solo allerdings sin embargo also por consiguiente anders de otra manera auch también auf einmal de pronto außerdem además außerhalb fuera de bald pronto beinahe casi besonders especialmente bestimmnt seguro bitte por favor da aquí, ahí da entonces daher de ahí que damals en aquel entonces danach después dann después, entonces diesmal por / esta vez direkt directamente doch si dort allí drinnen drußen fuera eigentlich ein bisschen un poco einmal (por) una vez endlich por fin enige algunos, varios etwa aproximadamente fast casi früh temprano früher ganz muy, bastante genau exactamente genauso así como genug suficiente gerade en este momento geradeaus todo recto gern con gusto, placer gestern ayer getrennt separados günstig asequible ADVERBIOS ALEMÁN - ESPAÑOL interior en realidad, de hecho antes, en otro tiempo

Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios

Página 1

Escribe aqui!!abends al atardecerallein soloallerdings sin embargoalso por consiguienteanders de otra maneraauch tambiénauf einmal de prontoaußerdem ademásaußerhalb fuera debald prontobeinahe casibesonders especialmentebestimmnt segurobitte por favorda aquí, ahída entoncesdaher de ahí quedamals en aquel entoncesdanach despuésdann después, entoncesdiesmal por / esta vezdirekt directamentedoch sidort allídrinnen dentro, al interiordrußen fuera

eigentlichein bisschen un pocoeinmal (por) una vezendlich por finenige algunos, variosetwa aproximadamentefast casifrüh temprano

früherganz muy, bastantegenau exactamentegenauso así comogenug suficientegerade en este momentogeradeaus todo rectogern con gusto, placergestern ayergetrennt separadosgünstig asequible

ADVERBIOS ALEMÁN - ESPAÑOL

en realidad, de hecho

antes, en otro tiempo

Page 2: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios

Página 2

gut bienhäufig a menudoheute hoyhier aquíhiermit con estohöchstens como máximoimmer siempreinzwischen mientras tanto

irgendwann alguna vez, ocasiónjetzt ahorakaum apenaslange mucho tiempoleider desgraciadamente

a la izquierdamanchmal a vecesmeinetwegen por mi simeinstens generalmentemindenstens por lo menosmittags a mediodíamorgen mañanamorgens por la mañananachtmittags por la tardenachts por la nochenatürlich naturalmentenicht niega la frasenie nuncanoch aun, todavíanoch einmal otra veznun ahoranur solamenteoben arribaoft a menudoplötzlich de repentepraktisch prácticamenteraus fuerarechts a la derechaschließlich finalmenteschon ya, desde hacesebstverständlich naturalmentesebstverständlich obviamentesehr muyselber uno mismoselbst mismoso así, puessofort inmediatamentesogar inclusosonst de lo contrariospät tarde

täglich a diario, diariamente

links

Page 3: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios

Página 3

überallüberhaupt nicht no, en absoluto

übrigensunbedingt sin faltaunten abajoverschieden de manera distintaviel muchovielleicht quizásvoher antesvöllig completamentevor allem sobre todovorher antesvorwiegend principalmenteweiter siga siempre rectoweiter + inf continuar la acciónwenige pocos / algunoswieder de nuevowirklich realmentewohl "supongo"ziemlich bastantezuerst en primer lugarzuletzt finalmentezurück de vueltazusammen junto

en / por todas partes

a propósito, por cierto

Page 4: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios 2

Página 4

Escribe aqui!!supongo wohl(por) una vez einmala diario, diariamente täglicha la derecha rechtsa la izquierda linksa mediodía mittagsa menudo häufiga menudo ofta propósito, por cierto übrigensa veces manchmalabajo untenademás außerdemahora jetztahora nunal atardecer abendsalguna vez, ocasión irgendwannalgunos, varios enigeallí dortantes voherantes vorherantes, en otro tiempo früherapenas kaumaproximadamente etwaaquí hieraquí, ahí daarriba obenasequible günstigasí como genausoasí, pues soaun, todavía nochayer gesternbastante ziemlichbien gutcasi beinahecasi fastcomo máximo höchstenscompletamente völligcon esto hiermitcontinuar la acción weiter + infde ahí que daherde lo contrario sonstde manera distinta verschiedende nuevo wiederde otra manera andersde pronto auf einmalde repente plötzlichde vuelta zurück

ADVERBIOS ESPAÑOL - ALEMÁN

Page 5: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios 2

Página 5

dentro, al interior drinnendesgraciadamente leiderdespués danachdespués, entonces danndirectamente direkten / por todas partes überallen aquel entonces damalsen este momento geradeen primer lugar zuersten realidad, de hecho eigentlichentonces da

besondersexactamente genaufinalmente schließlichfinalmente zuletztfuera draußenfuera rausfuera de außerhalbgeneralmente meinstensgusto, placer gernhoy heuteincluso sogarinmediatamente sofortjunto zusammenmañana morgenmientras tanto inzwischenmismo selbstmucho vielmucho tiempo langemuy sehrmuy, bastante ganznaturalmente natürlichnaturalmente sebstverständlichniega la frase nichtno, en absoluto überhaupt nichtnunca nieobviamente sebstverständlichotra vez noch einmalpocos / algunos wenigepor / esta vez diesmalpor consiguiente alsopor favor bittepor fin endlichpor la mañana morgenspor la noche nachtspor la tarde nachtmittagspor lo menos mindenstenspor mi si meinetwegenprácticamente praktischprincipalmente vorwiegendpronto bald

especialmente

Page 6: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios 2

Página 6

quizás vielleichtrealmente wirklichseguro bestimmntseparados getrenntsi dochsiempre immersiga siempre recto weitersin embargo allerdingssin falta unbedingtsobre todo vor allemsolamente nursolo alleinsuficiente genugtambién auchtarde spättemprano frühtodo recto Gerade ausun poco ein bisschenuno mismo selber

schonya, desde hace

Page 7: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios 3

Página 7

Adverbios de lugar Escribe aqui!!Aussen por fueraDa aquíDort allíDraussen fueraDrinnen dentroDrüssen al otro ladoweit von hier lejos de aquiGegenüber enfrenteHinten allí detrasInnen por dentroIrgendwo en alguna parteLinks a la izquierdaIn der Mitte en medioNach draussen hacia afueraNach oben hacia arribaNach rechts hacia la derechaNahe cercaNirgendwo en ninguna parteOben arribaRechts a la derechaÜberall en todas partesUnten debajoVorn allí delanteZüruck hacia atrás

Adverbios de tiempoAbends por la tardeBald prontoDa entoncesDamals (en aquel) entoncesDanach despuésDann luego, despuésEinmal una vezErneut de nuevoFrüher antesJetzt ahora mismoGestern ayerGleich enseguidaImmer siempreJederzeit en cualquier momentoJedesmal cada vezJetzt ahora Künftig en el futuroVor kurzem hace pocoLange mucho tiempoManchmal a vecesMehrmals varias vecesMeistens la mayoria de las vecesMorgen mañanaMorgens por la mañanaMittags al mediodíaNachher después

Page 8: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adverbios 3

Página 8

Neulich recientementeNiemals nuncaNun ahoraOft a menudoSchliesslich finalmentSofort rápidamenteSpät tardíoStets continuamenteTäglich todos los díasÜbermorgen pasado mañanaVorgestern antes de ayerVorher antesWieder de nuevoZuerst al principio

Page 9: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

preposiçoes

Página 9

Español Alemán

a pesar de

trotz (prep)

a través de

quer über

bajo

unter (prep)

con

mit (prep)

contra

gegen (prep)

cerca de

in der Nähe von

de

En alemán tiene muchas acepciones según la frase, ejemplos:

debajo de

unter

delante

vor (adv), vorn(e) (prep)

dentro

(dr)innen (adv)

dentro de

in (prep)

desde

seit, ab, von

después

nachher (adv)

después de

nachdem (Konj)

detrás

hinten (adv)

detrás de

hinter (prep)

►A pesar de todo lo quiere intentar = er/sie will es trotz allem versuchen

►Disponemos de más de 500 direcciones de estudiantes de inglés que se reparten por todos (a través de) los Estados Unidos = Wir verfügen über mehr als 500 verschiedene Adressen von Englisch-Sprachschulen quer über die USA verteilt

►tiene a varios colaboradores (bajo) a su cargo = sie hat mehrere Mitarbeiter unter sich

►bajo su dirección = unter seiner Leitung

►bajo el lema... = unter dem Motto ...

►¿Vienes con nosotros? = Kommst du mit uns?

►¿Qué tienes contra la humanidad? = Was haben Sie gegen die Menschheit?

►Valencia está cerca de Barcelona = Valencia ist in der Nähe von Barcelona

►de oro = aus gold

►de niño = als Kind

►el avión procedente de Lima =das Flugzeug aus Lima

►los hijos de Ana =Anas Kinder

►un hombre de buen corazón = ein Mensch mit einem guten Herzen

►dos platos de sopa = zwei Teller Suppe

►la ciudad de Cuzco = die Stadt Cuzco

►más de 5.000 pesetas = mehr als 5.000 Peseten

►tumbarse debajo del coche = sich unter das Auto legen

►de delante = von vorn

►abierto por delante = vorne offen

►delante de = vor

►por dentro = innen

►mirar dentro de la habitación = ins Zimmer reinschauen

►¿desde cuándo? = seit wann?

►desde ahora (en adelante) = von nun an

►desde... hasta... = von ... bis ...

►desde hace poco/mucho = seit kurzem/langem

►desde ya = ab sofort

►desde el principio = von Anfang an

►desde que = seit(dem)

►una hora después = eine Stunde später

►después (de) que = nachdem

►después de la cena = nach dem Essen

►entrar por detrás = hinten(he)rum hereinkommen

►allí detrás = dahinter

Page 10: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

preposiçoes

Página 10

detrás de

durante

während (prep)

en

in (prep), an (prep), auf (prep)

De tiempo:

zwischen (prep)

Otros ejemplos:

inzwischen

hacia

nach (prep), zu (prep)

Voy a valencia = Ich gehe nach Valencia

Otros ejemplos:

hasta

bis (prep)

►detrás de = hinter

►quedar detrás de los otros = hinter den anderen zurückbleiben

►durante todo el día = während dem ganzen tag

►el libro está en el cajón = das Buch ist in der Schublade

►pon el libro en el cajón = leg das Buch in die Schublade

►he dejado las llaves en la mesa = ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen

►coloca el florero en la mesa = stell die Blumenvase auf den Tisch

►en la pared hay un cuadro = an der Wand hängt ein Bild

►pon el póster en la pared = kleb das Poster an die Wand

►estar en el campo/en la ciudad/en una isla = auf dem Lande/in der Stadt/auf einer Insel sein

►en Alemania/en Turquía/en Irak = in Deutschland/in der Türkei/im Irak

►vacaciones en el mar = Urlaub an der See

►jugar en la calle = auf der Straße spielen

►estoy en casa = ich bin zu Hause

►estoy en casa de mis padres = ich bin bei meinen Eltern

►en el año 2000 = im Jahre 2000

►en el año 1995 Kobe sufrió un terremoto = Kobe wurde (im Jahre) 1995 von einem Erdbeben heimgesucht

►en otra ocasión = bei einer anderen Gelegenheit

►en aquellos tiempos = damals

►en un mes/dos años i= nnerhalb eines Monats/von zwei Jahren

►en todo el día = den ganzen Tag

entre, en medio de

►pasar por entre las mesas = zwischen den Tischen durchgehen

►ven entre las cinco y las seis = komm zwischen fünf und sechs

►¡guárdalo entre los libros! = leg es zwischen die Bücher!

►me senté entre los dos = ich setzte mich zwischen die beiden

►entre semana = unter der Woche

►un ejemplo entre muchos = ein Beispiel unter vielen

►el peor entre todos = der Schlimmste von allen

►se la llevaron entre cuatro hombres = sie trugen sie zu viert heraus

►llegaron veinte entre hombres y mujeres = es kamen zwanzig, teils Männer, teils Frauen

►entre el taxi y la entrada me quedé sin dinero = das Taxi und die Eintrittskarte raubten mir mein ganzes Geld

entre tanto, mientras tanto

►el pueblo está más hacia el sur = das Dorf liegt weiter südlich

►fuimos hacia allí = wir gingen dorthin

►vino hacia mí = er/sie kam zu mir herüber

►voy al cine = ich gehe ins Kino

►te llevo hasta la estación = ich fahre dich bis zum Bahnhof

Page 11: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

preposiçoes

Página 11

hasta

junto a

neben (prep)

lejos de

weit von (prep)

mediante mittels, durch

para

für (prep)

Otros ejemplos:

por

En alemán tiene muchas acepciones según la frase, ejemplos:

según

gemäß (prep), laut (prep), wie (adv)

Otros ejemplos:

sin

ohne (prep)

►Volamos hasta Madrid = wir flogen bis (nach) Madrid

►hasta cierto punto = bis zu einem gewissen Grad(e)

►¡hasta luego! = bis später!

►¿quién es el que está junto a ella? = wer ist der Mann (da) neben ihr?

lejos de weit = (entfernt) von 

►un regalo para el niño = ein Geschenk für das Kind

►para siempre = für immer

►es muy activo para la edad que tiene = für sein Alter ist er noch sehr aktiv

►servir para algo = zu etwas (Dativ) nützlich sein

►¿para qué es esto? = wozu ist das gut?

►voy para Madrid = ich fahre nach Madrid

►estará listo para el viernes = am Freitag ist es fertig

►diez minutos para las once = Lateinamerikanismus zehn (Minuten) vor elf

►con esto tenemos para rato = damit kommen wir eine Zeit lang aus

►no estoy para bromas = ich bin nicht zu Späßen aufgelegt

►para mí que va a llover = ich glaube, dass es gleich regnet 

►por aquí = hier entlang

►limpia la botella por dentro/fuera = spül die Flasche von innen/außen

►pasé por Madrid hace poco = ich war vor kurzem in Madrid

►volar por encima de los Alpes = über die Alpen fliegen

►ese pueblo está por Castilla = das Dorf liegt irgendwo in Kastilien

►la cogió por la cintura = er/sie fasste sie um die Taille

►por la(s) mañana(s) = morgens

►por noviembre = im November

►ayer por la noche = gestern Abend

►tengo un contrato por tres años = ich habe einen Vertrag für drei Jahre

►lo hago por ti = ich tue es dir zuliebe

►por desesperación = aus Verzweiflung

►por lo que a eso se refiere = was das betrifft

►estoy por dejarlo plantado = ich bin kurz davor, ihn sitzen zu lassen

►voy (a) por tabaco = ich gehe Zigaretten holen

►por muy cansado que esté no lo dejará a medias = trotz seiner Müdigkeit wird er es fertig stellen

►hizo todo por que no viniera = er/sie tat alles, damit er/sie nicht käme

►por poco fast

►por por me ahogo = ich wäre beinahe ertrunken

►según lo convenido = wie vereinbart

►según la ley = laut Gesetz

►según eso demnach

►según tus propias/tu sonrisa = deinen Worten/deinem Lächeln nach

►podemos hablar según vamos andando = wir können uns beim Laufen unterhalten

►según el trabajo iré o no = je nachdem, ob ich viel Arbeit habe, werde ich gehen oder nicht

Page 12: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

preposiçoes

Página 12

sin

sobre

auf (prep), über (prep)

Otros ejemplos:

sobre ello darüber

tras

nach (prep), hinter (prep)

Preposiciones con dativoAus deBei en, conMit conNach después de, haciaVon deZu a

Preposiciones con acusativoFür paraOhne sinDurch por

Preposiciones con genitivoWegen a causa deTrotz a pesar de

preposiciones de lugarin a la, en laan a la, en laauf en, encima deneben juntounter debajounder encimahinter detrásvor delanteZwischen entre

Preposiciones de tiempoan por, enin ennach despuésbis hastaum agegen sobrevor antes

►sin dormir = ohne zu schlafen

►deja el periódico sobre la mesa leg die Zeitung auf den Tisch

►llegar sobre las tres = (so) gegen drei Uhr (an)kommen

►el boxeador triunfó sobre su adversario = der Boxer besiegte seinen Gegner

►irse de vacaciones sobre el 20 = (so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren

►pesar sobre los cien kilos = (so) um die hundert Kilo wiegen

►un préstamo sobre una casa = ein Darlehen auf ein Haus

►ir tras alguien (perseguir) = hinter jemandem her sein

Page 13: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

conjunciones

Página 13

Escribe aqui!!Aber peroDenn puesOder oSondern sinoUnd y

Als cuandoBevor antes de qBis hasta qDa porqueDamit para qDass queIndem mientras qNachdem después de qObwohl aunqueSeit desdeSobald en cuantoSolange mientras Weil porqueWenn cuantoWie como

Page 14: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 14

GENERO DE LAS PALABRAS SEGÚN LA TERMINACIONFEMENINO MASCULINO

-keit, - schaft, -ung

PALABRAS EXTRANJERAS

-ie, -ik, -itis -ismus, -lage

COMIDAe Bohne, -n judía verde, alubia r Alkohol alcohole Butter mantequilla r Apfel, -¨ manzanae Cola r Braten, - asadoe Dose, - n bote, lata r Fisch, -e pez, pescadoe Erdbeere, -n fresa, fresón r Hamburger, hamburguesae Flasche, -n botella r Hunger hambree Frucht, -¨e fruta r Kaffe cafée Gabel, -n tenedor r Käse quesoe Kartoffel, -n patata r Kasten, - " cajae Kiste, -n caja de madera r Kohl cole Lebensmittel (PL) comestibles r Kuchen, - pastele Limonade, -n limonada r Liter, - litroe Marmelade, -n mermelada r Löffel, - cuchara/ illae Milch leche r Nachtish, -e postree Pizza, pizza r Obstkuchen tarta de frutae Platte, -n tabla, surtido de algo r Orengensaft,-" e zumo de naranjae Sahne nata r Pfeffer pimientae Sauce, - n salsa r Reis arroze Schokolade, -n chocolate r Rotwein, -e vino tintoe Soße, -n salsa r Saft, -¨e jugo, zumoe Speisekarte, -n carta rest. r Salat, -e lechuga, ensaladae Spezialität, - en especialidad r Schinken, - jamóne Suppe, - n sopa r Schnaps, -¨e aguardientee Tasse, -n taza r Tee, -s tee Tomate, -n tomate r Teller, - platoe Tonne, - n tonelada r Wein, -e vinoe Torte, - n pastel r Zucker azúcare Torte, -n tartae Vorspeise, -n entrantee Ware, -n mercancíae Wurst, ¨e embutido, salchichae Zwiebel, -n cebollaLebensmittel alimentos

POLITICAe Änderung, - en cambio r Anfang, -"e principio, comienzoe Angst, -"e miedo r Beginn principioe DDR Rep. Democrática Alemana r Dank agradecimientoe Demokratie democracia r Enfluss, - "e influenciae Diktatur, - en dictadura r Friede paze Diskussion, - en discusion, debate r Kompromiss, - se compromisoe Geschichte, -n historia r Konflikt, -e conflicto

siempre: -in, -ei, -heit, siempre: -ig, -ling

casi siempre: -e casi siempre: -el, -en, -er

siempre: - age, -ät , -anz , -enz siempre: -ant, -eur, -ist

casi siempre: -ion, -ur casi siempre: -ent, -or

Page 15: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 15

e Koalition, - en coalicion r Kontok, - e contactoe Konferenz, - en conferencia r Krieg, - e guerrae Konkurrenz competencia r Möglichkeit, - en posibilidade Krise, - n crisis r Moment, - e momentoe Macht poder r Nachteil, - e inconvenientee Meinung, - en opinion r Rat, Ratschläge consejoe Nachricht, - en noticia r Tip, -s consejo, trucoe Ordnung orden r Unsinn tonteriae Partei, - en partido r Vorschlag, - "e propuestae Politik politica r Vorteil, -e ventajae Reform, - en reforma r Weltrieg, - e guerra mundiale Regel, - n regla / mento r Prozess, - e pleitoe Regierung, - en gobiernoe Ruhe, tranquilidade Sache, -n cosa, asuntoe Sorge, -n preocupacione Steuer, - n impuestoe Verfassung, - en constitucione Wahl, - en eleccione Zukunft futuro

LUGARESe Abfarht salida, partida r Bach, -"e riachueloe Apotheke, -n farmacia r Bahnhof, -"e estacione Bäckerei, -en panadería r Baum, - "e arbole Bank, -"e banco para sentarse r Berg, -e montañae Bank, -en entidad bancaria r Boden tierrae Bar, -s bar r Boden, -" sueloe Bevölkerung poblacion r Bund institucion federale Bibliothek, -en biblioteca r Eingang, - "e entradae Buchnhandlung, -en librería r Eintritt entradae Diskothek, -en discoteca r Empfang, - "e recepcione Drogerie, -n droguería r Flughafen, -" aeropuertoe Ecke, -n esquina, rincón r Fluss, -"e ríoe Fabrik, - en fabrica r Gasthof, -¨e fondae Großstadt, -"e ciudad grande r Getränkemarkt, - "e licoreriae Grundschule escuela primaria 6-10 r Hafen, -" puertoe Haltestelle, -n parada r Handel comercioe Heimat hogar, patria chica r Himmel cieloe Insel, -n isla r Hügel, - colinae Jugendherberge, - n albergue juv. r Kindergarten, -" parvularioe Kantine, - n cantina r Kiosk, -e quioscoe Kirche, - n iglesia r Laden, - " tiendae Klasse, - n clase r Mond, - e lunae Kneipr, -n tasca r Ort, -e lugare Küste, -n costa r Park, -s parquee Lage, - n situacion r Parkplatz, -"e aparcamientoe Metzgerei, -en carnicería r Platz, -"e lugar, plazae Nahë proximidad, cercania r Punkt, - e puntoe Nation, -en nación r See, -n lagoe Natur naturaleza r Sitz, e sedee Oper, -n opera r Staat, -en estadoe Party, -s fiesta r Stadplan, -"e plano de ciudad

Page 16: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 16

e Pension -en pensión r Strand, "e playae Post correo, Correos r Supermarkt, -"e supermercadoe Reinigung, -en tintorería r Wald, -"er bosquee Reparatur, - en reparacion r Weg, - e caminoe Rezeption recepción ( hotel ) r Wohrnort, -e lugar de residenciae Schule, -n escuela r Zoll aduanae See mare Sehenswürdigkeit, -en cosa digna de versee Situation, - en situacione Sonne, - n sole Speisekammer, despensae Stadt, - "e ciudade Straße, -n callee Strecke, - n distanciae Telefonzelle, -n cabina telefónicae U-Bahn, - en metropolitanoe Universität, -en universidade Unwelt medio ambientee Welt, - en mundoe Werkstatt, - "en tallere Wiese, -n pradoe Wohngemeinschaft, - en piso compartidoe Wohnung, -en vivienda, pisoe Wolke, - n nubee Wüste, - n desierto LEER

r Artikel, - articulor Prospeckt, - e prospecto

e Illustrierte, - n revista r Roman, - e novelae Presse prensa r Satz, -"e frasee Zeitschrift, - en revista r Zettel, - trozo de papel, notae Zeitung, -en periódico r Zuschlag, - "e suplemento

r Brief, -e cartaPERSONAS

e / r Angehörige, - n pariente r Ausländer, - extranjeroe / r Bekannte la / el conocido r Bruder, -" hermanoe / r Deutsche, - n aleman / a r Bürger, - ciudadanoe / r Erwachsene, -n el adulto r Cousin primoe / r Jugendliche, -n la / el joven r Ehemann, - "er maridoe / r Verwandte, - n pariente r Feind, -e enemigoe Ausländerin,-nen extranjera r Freund, -e amigoe Autorin, - nen autora r Gast, -"e invitado, cliente rest.e Besitzerin, - nen propietaria r Gott, - " er Diose Chefin, -nen jefa r Großvater, -" abueloe Cousine, prima r Herr, -en señore Ehe, - n matrimonio r Junge, -n chico, niño, muchachoe Ehefrau, - en esposa r Kollege, -n el colegae Eheleute (pl) matrimonio r Kunde, -n clientee Eltern padres r Mann, -"er hombree Familie, -n familia r Mensch, -en ser humanoe Frau, -en mujer, esposa r Nachbar, -n vecinoe Freundin, -nen amiga r Nationalsozialist, - en nacionalsocialistae Großeltern (pl) abuelos r Nazi, - s nazie Großmutter, abuela r Neffe, - n sobrino

Page 17: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 17

e Hausfrau, -en ama de casa r Onkel, - tio e Hochzeit, - en boda r Raucher, - fumadore Jugend juventud r Schüler, - alumnoe Kollegin, -nen la colega r Schweizer, - suizoe Leute gente (Pl) r Sohn, -"e hijoe Liebe amor r Sozialdemokrat, - ene Mutter, -" madre r Student, -en el estudiantee Nachbarin, - nen vecina r Tourist, en turistae Nichte, - n sobrina r Vater, -" padree Person, -en persona r Vetter, s primoe Rente, - n pension (dinero) r Zuschauer, - espectadore Schülerin, -nen alumnae Schwester, -n hermanae Studentin, -nen la estudiantee Tante, -n tíae Tochter, - " hijae Touristin, -nen turista

ROPAe Bluse, - n blusa r Anzug, - "e trajee Brille, -n gafas r Handschuh, -e guantee Handtasche, -n bolso r Hut, - "e sombreroe Hose, - n pantalones r Knopf, -"e botone Jacke, -n chaqueta r Koffer, - maletae Kleider (pl) ropa r Mantel, -" abrigoe Kleidung ropa r Pullover, - jerseye Krawatte, - n corbata r Regenschirm, - paraguase Mode, - n moda r Ring, -e anilloe Mütze, -n gorro,a r Rock, - "e faldae Pfeife, -n pipa r Schmuck joyase Strickjacke,-n chaqueta de punto r Schuh, - e zapatoe Tasche, -n bolsa, bolso, cartera, r Stiefel botas

r Strumpf, - " e media, calcetinVARIOS

e Temperatur, - en temperatura r Fall, - "e casoe Gefahr, - en peligro r Schnatten, - sombrae Hauptsache, - n lo principal r Teil, -e partee Länge largo r Unterschied, - e diferenciae Menge, - n cantidad r Wert, -e valor de un objeto

CASAe Badewanne, - n bañera r Abfall, - "e basurae Couch, sofa r Aufzug, -"e ascensore Decke, -n techo r Balkon, -e / -s balcóne Dusche, -n ducha r Bau construccióne Garderobe, -n perchero r Fernseapparat, -e telee Glübirne, bombilla r Fernseher, - televisore Heizung calefaccion r Flur, -e pasilloe Kamera, -s cámara r Fotoapparat, -e cámara de fotose Karte, -n naipe r Fußboden, -" suelo

Page 18: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 18

e Kassette, -n cassette r Garten, -" jardíne Kommode, comoda r Herd, -e cocinae Küche, -n cocina r Hobbyraum cuarto de juegose Lampe, -n lampara r Hof, - "e patioe Maschine, -n maquina r Keller, - sótanoe Mauer, - n muro r Kleiderschrank, -"e roperoe Miete, -n alquiler r Kühlschrank, -¨e frigoríficoe Mikrowelle, -n microondas r Lärm ruidoe Möbel (PL) muebles r Lautspreher, - altavoze Pflanze, -n planta r Miervetrag, -"e contrato de alq.e Schallplatte, -n disco r Plattenspieler, - tocadiscose Schreibmaschine, -n maquina de esc r Rasen, - cespede Seife, - n jabon r Raum, -"e habitacióne Spüle, n lavabo r Schereibtisch,- escritorioe Steckdose, -n enchufe (hembra) r Schlüssel, - llavee Terrase, -n terraza r Schrank, -¨e armarioe Toilette, -n aseo, WC r Sessel, - sillóne Treppe, -n escalera r Spiegel, - espejoe Tür, - en puerta r Stecker, - enchufe (macho)e Uhr, -en reloj r Stock, -"e pisoe Wand, - "e pared r Strom electricidade Wäsche colada r Stuhl, -¨e sillae Waschmaschine, -n lavadora r Teppich, -e alfombrae Zahnbürste, - n cepillo de dientes r Tisch, -e mesa

r Titel, - titulor Topf, -¨e batería de cocinar Turm, -"e torrer Vermieter,- arrendadorr Vohang, -"e cortinar Wasserhahn grifor Krach ruido fuerte

PREGUNTASe Adresse, -n direccion r Familienname, -n apellidoe Antwort, -en respuesta r Familienstand estado civile Frage, -n pregunta, cuestión r Name, -n nombree Lösung, -en solución r Vorname, -n nombre de pilae Nummer, -n numeroe Poskarte, -n postale Postleizahl, -en código postale Telefonnumer, -n numero de teléfono

COLEGIOe Erziehung educacion r Bleistift, - e lapize Prüfung, -en examen r Fehler, - falta, errore Schwierigkeit, - en dificultad r Gedanke, - n pensamientoe Summe, - n suma r Gegenstan, -"e objetoe Tätigkeit, - en actividad r Grad, - e gradoe Technik tecnica r Kurs, -e cursoe Wirtschaft economia r Test, - s teste Wissenchaft, - en ciencia r Unterricht clasee Zahl, -en cifrae Zeichnung, -en dibujoe Zeit, -en tiempoe Lehre, -n aprendizaje

Page 19: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 19

e Leistung, - en rendimientoTRABAJO

e / r Angestelle, -n empleado / a r Arbeiter, - obrero, trabajadore Anzeige, -n anuncio escrito r Arbeitgeber, - patrone Arbeit, - en trabajo r Ärtz, -"e medicoe Arbeiterin, - nen trabajadora r Bäcker, - panaderoe Armee, - n ejercito r Bauer, - n campesinoe Ärtzin, -nen medica r Beamte, -n funcionarioe Ausbildung, - en formacion r Beruf, -e profesióne Bäuerin, - nen granjera r Betrieb, - e empresa, explotacione Beamtin, -nen funcionaria r Bundeskanzler cancillere Berwerbung, - en solicitud empleo r Chef, -s jefee Beschäftigung, -en ocupación r Doktor, -en doctor, dr en algoe Demostration, - en manifestacion r Fahrer, - conductore Erfahrung, - en experiencia r Fotograf, -en fotógrafo e Firma, Firmen empresa r Friseur, -e peluqueroe Friseurin, -nen peluquera r Handwerker,- operarioe Industrie, -n industria r Haushalt, -e trabajo domesticoe Ingenieurin, -nen ingeniera r Ingenieur, -e ingenieroe Kauffrau, Kaufleute comerciante F.P r Job, - s empleo, trabajoe Kellnerin, -nen camarera r Journalist, -en periodistae Krankenschwester, -n enfermera r Kaufmann, Kaufleute comerciante e Lehrerin, -nen profesora, maestra r Kellner, - camareroe Ministerin, -nen ministra r Köning, -e reye Polizei cuerpo de policia r Künstler, - artistae Polizistin, -nen la policia r Lehrer, - profesor, maestroe Schauspielerin, -nen actriz r Lehrling, -e aprendize Sekretärin, -nen secretaria r Lohn, - "e sueldoe Stelle, -n empleo, puesto r Maler, - pintore Verkäuferin, -nen vendedora r Maurer, - albañile Werbung publicidad, anuncio r Mechaniker, - mecánicoe Zahnärztin, -nen la dentista r Meister, - maestro de obrase Pause, -n pausa r Minister, - ministro

r Musiker, - musicor Pilot, - en pilotor Politiker, - políticor Polizist, -en el agente de policiar Präsident, - en presidenter Protest, -e protestar Rechtsanwalt, - " e abogado,ar Reiseleiter, - el guía de turismor Schauspieler, - actorr Scriftsteller, - actorr Soldat, -en soldador Streik, - s huelgar Streit, Streitgkeiten disputar Verkäufer, - vendedorr Verrkäufer, - vendedorr Vetrag, - "e contrator Zahnarzt, - "e el dentistar Kredit, - e creditor Tänzer, - bailador

SENSACIONES

Page 20: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 20

e Bedingung, - en condicion r Grund, - "e razon, motivoe Chance, -n oportunidad r Schluss finale Erinnerung, -en recuerdo r Sinn, - e sentidoe Fantasie fantasía r Wunsch, -"e deseoe Farbe, -n color r Zufall, - "e casualidade Idee, - n ideae Katastrophe, - n catastrofee Kunst, - "e artee Möglichkeit, -en posibilidade Untersuchung, -en investigacione Bedeutung, - en significado

CUERPO - HOSPITALe Brust, - "e pecho r Arm, -e brazoe Bürste, - n cepillo r Bart, - "e barbae Erkältung, -en resfriado r Bauch, -"e barrigae Gesunheit salud r Blick, - e vistae Grippe gripe r Busen, tetae Hand, - "e mano r Finger, dedoe Krankheit, -en enfermedad r Fuß, -"e piee Medizin medicina r Hals, -"e cuelloe Nase, -n nariz r Husten tose Sprechstunde, -n hora de visita r Kopf, -"e cabezae Tablette, -n tableta pastilla r Krakenschein, -e volante medicoe Verletzung, - en herida r Magen, -" estomagoe Verstopfung estreñimiento r Mund, -"er boca

r Operation, - en operaciónr Rücken, - espaldar Schmerz, -en dolorr Schnupfen catarro, resfriador Bericht, -e informer Tod muerter Tropfen, - gotar Verband, -"e vendajer Zahn, -"e diente, muelar Zeh, dedo del pie

VEHICULOSe Autowerstatt, taller r Diesel diesele Bahn, -en tren r Führerschein, -e carnet de condu.e Bremse, - n freno r Hammer, - " martilloe Brücke, -n puente r Kofferraum, - "e maleteroe Garage, -n garaje r Komfort conforte Geschwindigkeit, - en velocidad r Lastwagen, - camione Panne, - n averia r Motor, - en motore Straßenbahn, - en tranvia r Sonnenschirm, - parasole Tankstelle, - n gasolinera r Unfall, -"e accidentee Musik música r Verkehr traficoe Versicherung, - en seguro r Wagen, - coche

VIAJESe Ausreise, - n salida (del pais) r Aufenhalt, - e estanciae Autobahn, -en autopista r Ausflug, -"e excursión

Page 21: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 21

e Fahrkarte, - n billete (tren, bus) r Ausgang, - "e salidae Fahrplan, -"e horarios de viaje r Ausweis, - e D.N.Ie Fahrt, -en trayecto r Besuch, -e visitae Freiheit, -en libertad, tiempo libre r Bus, -se autobúse Grenze, -n frontera r Dialekt, -e dialectoe Landkarte, - n mapa r Export exportacione Landschaft, -en paisaje r Fahrplan, - "e horario de viajese Luft aire r Flug, - "e vueloe Reise, -n viaje r Import, - e importacione Fremdsprahe, - n lengua extranjera r Kilometer, - kilometroe Mark marco alemán, coma r Pass, -"e pasaporte, pasee Sprache, -n lengua, idioma r Plan, - "e plane Auskunft, - "e información r Schalter, - ventanillae Information, -en información r Schlafsachk, -"e saco de dormir

r Urlaub vacacionesr Wetterbericht, - e parte meteorologicor Wind, - e vientor Reiseführer, - guía turísticar Passagier, -e pasajeror Preis, -e precio

FIESTAe Feier, -n fiesta r Geburstag, -e cumpleañose Freude, - n alegria r Gewinn, - e premioe Freundschaft, - en amistad r Glückwunsch, - "e enhorabuenae Gruppe, n grupo r Gruß, -"e saludoe Laune, - n humor r Satz, -"e bailee Liste, - n lista r Tanz, - "e baile

r Termin, - e citaOBJETOS

e Kette, -n cadena, collar r Briefumschlag, - "e sobree Batterie, -n pila r Film, -e película carrete de fotose Blume, -n flor r Giftstoff, - e producto toxicoe Briefmarke, -n sello r Kuchelschreiber, - bolígrafoe Energie, - n energia r Kunststoff, - e plastico, mat. Plasticae Zigarette, -n cigarrillo r Rohstoff, - e materia prima

r Stoff, - e tela, sustanciar Wecker, - despertadorr Stein, - e piedra

ANIMALESe Katze, - n gato r Hund, -e perroe Kuh, -"e vaca r Vogel, -" pájaro

DEPORTESe Nacht, - "e noche r Fußball, - "e futbole Mannschaft, -en equipo r Sportplatz, - "e terreno deportivo

r Sport deporteDIA

r Abend, - e tarde, noche e Mitte centror Morgen, - mañana e Minute, -n minutor Nebel, - niebla e Stunde, -n hora

Page 22: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 22

r Regen, lluvia e Uhrzeit, -en horar Schnee nieve e Woche, -n semanar Sommer verano s Viertel, - cuarto de horar Tag, -e díar Weg oester Winter inviernor Frühling primaverar Herbst otoñor Monat, -e mes

TELEe Erlaubnis permisoe Sendung, - en emision, progamae Überweisung, - en transferenciae Unterhaltung entretenimientoe Veranstaltung, -en acontecimientoe Vorstellung, - en representacion

Page 23: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 23

GENERO DE LAS PALABRAS SEGÚN LA TERMINACIONNEUTRO

PALABRAS EXTRANJERAS

s Abendessen, - cenas Bier, -e cervezas Brot, -e pans Brötchen, - panecillos Ei, -er huevos Eis helado, hielos Fleisch carnes Frühstück desayunos Gebäude, - edificios Gemüse verdura, hortalizass Gericht, -e plato a servirs Getränk, -e bebidas Gewürz, -e especias Glas, -¨er vaso, copas Gramm, -e gramos Hähnchen pollos Kilo kilos Kotelett, -s chuletas Mehl harinas Menü, - s menus Messer, - cuchillos Mineralwasser agua minerals Mittagesen, - comida (mediodía)s Obst frutas Öl, -e aceites Pfund libra (500 gr.)s Rezept, - e recetas Salz sals Schwein, - e cerdos Steak, -s bistec, filetes Wurstbrot, -e bocadillo de salchicha

s Ereignis, - se acontecimientos Gesetz, - e leys Interesse, -n interéss Parlament, - e parlamentos Problem, -e problemas Programm, -e programas Sicherheit seguridad

siempre: -chen, -lein

casi siempre: -nis, -tum

siempre: -ett, -(i)um, - ment

casi siempre: -o

Page 24: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 24

s Vorurteil. - e prejuicio

s Arbeitsamt, - "er INEMs Ausland el extranjero (lugar)s Blumengeschäft, -e floristerias Burö, -s oficinas Café, -s cafeterías Camping campigs Denkmal, -¨er monumentos Ding, -e cosas Dorf, - "er pueblo, aldeas Fotostudios Gasthaus, -"er fondas Gebiet, -e región, zonas Gebirge, - sierra, cad. montañosas Geschäft, -e tiendas Gymnasium, Gymnasien Institutos Hotel, -s hotels Kabinett, - e gabinetes Kaufhaus, - "er el gran almacens Kino, -s cines Konzert, -e conciertos Krankenhaus, -"er hospitals Land, -¨er pais, campos Meer, -e mars Museum, Museen museos Rathaus, -"er ayuntamientos Reisebüro, -s agencia de viajess Restaurant, -s restaurantes Tal, - "er valles Textilgeschäft, - e tienda de ropas Theater, - teatros Ufer, - orilla

Page 25: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 25

s Volk, - "er pueblo

s Buch, -"er libros Gedicht, - e poemas Telefonbuch, - "er guia de tlfs.s Wort, -¨er palabras Wörterbuch, -"er diccionario

s Baby, - s bebes Ehepaar, -e matrimonios Kind, -er niño,a,os,as hijo,a,os,ass Liebe amors Mädchen, - chica, niñas Mitglied, - er miembros Orchester, - orquestas Paaar, - e parejae Reiseleiterin, -nen la guía de turismo

r Nationalsozialist, - en nacionalsocialista

Page 26: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 26

s Hemd, -en camisas Kleid, -er vestidos Taschentuch, - "er pañuelor Preis, -e precio

s Blatt, - "er hojas Datum, Daten fechas Drittel, - tercio, tercera partes Ende fin, finals Licht luzs Loch, -"er agujeros Mal, -e vezs Prozeit, - e por cientos Urteil, -e sentencia, opinions Zeil, - e meta

s Appartement, -s apartamentos Bad, - "er baños Bett, -en camas Bettuch, - "er sabanas Dach, -"er tejados Elektrogeät, -e electrodomésticos Erdgeschoss, -e planta bajas Essen, - comidas Fenster, - ventana

Page 27: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 27

s Fersehen televisións Geschirrspüler, lavavajillass Gras hierba, cespeds Handtuch, - "er toallas Haus, -¨er casas Heim, - e hogar, asilos Hochhaus, -"er rascacieloss Kochfeld, fogoness Möbel, - muebles Radio, - s radios Regal, -e estante/rias Schimmbad, -"er piscinas Schlefzimmer,- dormitorios Schloss, - " er castillo, palacios Tor, -e puerta, portals Treppenhaus, - "er escaleras Waschbecken, - lavabos WC, -s WCs Werk, -e obras Wohnzimmer, - sala de estars Zimmer, - habitación

s Alter edads Telefon, -e telefono

s Beispiel, -e ejemplos Bild, -er cuadro, dibujo, imagens Diplom, -e diploma, titulos Ergebnis, - se resultados Examen, - examens Papier papels Studium, Studien carrera univer.s System, - e sistemas Zeugnis, - se las notas

Page 28: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 28

s Einkommen, - sueldos Gehalt, - "er sueldos Geld dineros Militär militar

Page 29: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 29

s Gefühl, - e sentimiento, sensacion

s Auge, - n ojos Bauch, - " e vientre, barrigas Bein, -e piernas Blut sangres Fieber fiebres Gesicht, caras Haar, -e pelos Herz, - en corazons Knie, - rodillas Leben, - vidas Medikament, -e medicamentos Ohr, - en orejas Pflaster, - "tirita" esparadrapos Verbanszeug útiles de vendaje

s Auto, -s coches Benzin gasolinas Boot, - e barcos Werkzeug, -e herramientas Unglück, - e accidente, desastrer Meter, - metro (medida)r Quadratmeter, - metro cuadrados Gewicht, - e pesoe Hilfe, - e ayudar Preis, -e precio

s Feuer fuegos Flugzeug, -e avión

Page 30: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 30

s Foto, -s fotografías Klima climas Schiff, - e barcos Visum, Visa visados Europa * Europa

r Wetterbericht, - e parte meteorologico

s Gespräch, -e conversacións Glück suerte, felicidads Leid, -er cancions Pech mala suerte

s Fahrrad, -"er bicicletas Feuerzeug, -e mecheros Gerät, -e aparatos Motorrad, -"er motos Päcken, - pequeño paquetes Paket, -e paquetes Plastik plasticos Rad, -"er bicicleta, ruedas Streichholz, - "er cerillas Zelt, -e tienda de campañas Gift, - e venenos Holz maderas Huhn, -"er gallinas Pferd, -e caballo s Tier, -e animals Vieh ganado

s Spiel, -e juegos Stadion, Stadien estadio

r Nordem norter Osten ester Süden sur

Page 31: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

sustantivos

Página 31

s Zentrum, Zentren centros Gewitter, - tormentas Jahr, -e años Jahrhundert, -e siglos Wochende, -n fin de semana

Page 32: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos

Página 32

ADJETIVOS ALEMÁN- ESP Escribe aqui!!ähnilich parecidoaktiv activoallein soloallmählich poco a pocoalt viejoamerikanisch americanoamtlich oficialangenehm / un agradableängstlich miedosoanstregend pesado, agotadorarbeitlos paradoärgerlich enfadadoarm pobreausgezeichnet excelentebekannt famosobequem / un in / cómodoberüfstätig trabajadorberühmt famosobesonder- especialbesser mejorbestimmt decididobilig baratobitter amargoblau azulblond rubioböse malobraun marrónbreit anchobunt de coloresdankbar agradecidodeutlich evidentedeutsch alemándick gordodoof estupidodringrend urgentedumm tontodunkel (dunkl-) oscurodünn delgadodurstig sedientoehrlich honrado, sinceroehrlich / un sinceroeigen- propioeinzig- únicoendgültig definitivoeng estrechoenttäuscht decepcionadoerkältet resfriadoernst serioerst- primeroeuropäisch europeofalsch falso

Page 33: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos

Página 33

fantastich fantásticofaul podridofein delicado, sutilfertig terminado acabadofest fijofett grasofeucht húmedofit en formaflach llanofolgend siguientefrech desvergonzadofrei librefreundlich / un simpáticofrisch fresco del díafrüh tempranoganz todoneu nuevoneugierig curiosoniedrig bajo (objetos)normal normalnotwendig necesarionützlich provechosoobligatorisch obligatoriooffenbar obvio, evidenteöffentlich publicooffiziell oficialordentlich ordenadooriginell originalpraktisch practicopolitisch políticopositiv positivopreiswert baratoprivat privadopünktlich puntualregelmäßig regularreich ricorichtig correctorot rojoruhig / un tranquilorund redondosalzig saladosatt hartosauber limpiosauer (saur-) ácido, agrioscharf picanteschlank delgado, estrechoschlecht maloschlimm graveschmal estrechoschmutzig sucioschnell rápidoschön bonitoschrecklich horrible

Page 34: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos

Página 34

schwach flojoschwarz negroschwer pesadoschwierig difícilselber uno mismoselbständig independientesicher segurosolten rarosonnig soleadosozial socialspannend emocionantespät tardegeboren nacidogebrochen rotogefährlich / un sin / peligrosogelb amarillogenug bastantegeöffnet - offen abiertogeschieden divorciadogeschlossen cerradogesund / un sanogleich igualgleichzeitig simultaneoglücklich / un in / felizgrau grisgroß grande / alto personasgrün verdegünstig favorablegut buenohart durohässlich feohäufig frecuenteheiß calientehell claroherrlich maravillosoherzlich cordialhoch altohöflich corteshübsch guapohumorvell humorísticointeressant / un interesanteinternational internacionaljung jovenkalt fríokapputt rotoklein pequeñoklug listokomisch rarokompliziert / un complicadokrank enfermokritisch criticokühl frescokurz corto

Page 35: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos

Página 35

lang largolangsam lentolangweilig aburridolaut ruidosolautlos sin ruidolebendig vivoledig solteroleer vacíoleicht fácilleise en voz bajaletzt- ultimolieb- querido, -alustig divertidomager escuálido delgadomännlich masculinomeist- la mayor partemenschlich humanomild suavemodern / un modernomöglich / un posiblemüde cansadonächst- próximonah cercanonass mojadonegativ negativonervös nerviosonett simpáticospitz afilado puntiagudosportlich / un deportivoständig- permanentementestark fuertestill tranquilostolz orgullososüß dulcetechnisch técnicoteuer carotief profundotoll estupendotot muertotraurig tristetrocken secotypisch típicoüberzeugt convencidoübrig restanteunglaublich increíbleunterschiedlich diferenteverantwortlich miedosoverboten prohibidovergangen pasadoverheiratet casadoverletzt heridovernünftig sensatoverrückt loco

Page 36: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos

Página 36

voll llenovöllig totalvorig- anteriorvorsichtig cuidadosowahr verdaderowahrscheinlich probablewarm calienteweiblich femeninoweich blandoweiß blancoweit lejanowestlich occidentalwichtig / un importantewillkommen bienvenidowirtschaftlich económicowunderbar maravillosowütend furiosozuckerfrei sin azúcarzufällig casualzufrieden / un contento, satisfechozuverlässig fiablezweit- segundo

Page 37: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos 2

Página 37

ADJETIVOS ESPAÑOL - ALEMÁN falso falsch sin / peligroso gefährlich / un verdadero wahrabierto geöffnet - offenaburrido langweiligácido, agrio sauer (saur-)activo aktivafilado puntiagudo spitzagradable angenehm / unagradecido dankbaralemán deutschalto hochamargo bitteramarillo gelbamericano amerikanischancho breitanterior vorig-azul blaubajo (objetos) niedrigbarato biligbarato preiswertbastante genugbienvenido willkommenblanco weißblando weichbonito schönbueno gutcaliente heiß caliente warmcansado müdecaro teuercasado verheiratetcasual zufälligcercano nahcerrado geschlossenclaro hellcomplicado kompliziert / uncontento, satisfecho zufrieden / unconvencido überzeugtcordial herzlichcorrecto richtigcortes höflichcorto kurzcritico kritischcuidadoso vorsichtigcurioso neugierigde colores buntdecepcionado enttäuschtdecidido bestimmtdefinitivo endgültigdelgado dünndelgado, estrecho schlank

Page 38: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos 2

Página 38

delicado, sutil feindeportivo sportlich / undesvergonzado frechdiferente unterschiedlichdifícil schwierigdivertido lustigdivorciado geschiedendulce süßduro harteconómico wirtschaftlichemocionante spannenden forma fiten voz baja leiseenfadado ärgerlichenfermo krankmuerto totnacido geborennecesario notwendignegativo negativnegro schwarznervioso nervösnormal normalnuevo neuobligatorio obligatorischobvio, evidente offenbaroccidental westlichoficial amtlichoficial offiziellordenado ordentlichorgulloso stolzoriginal originelloscuro dunkel (dunkl-)parado arbeitlosparecido ähnilichpasado vergangenpequeño kleinpermanentemente ständig-pesado schwerpesado, agotador anstregendpicante scharfpobre armpoco a poco allmählichpodrido faulpolítico politischposible möglich / unpositivo positivpractico paktischprimero erst-privado privatprobable wahrscheinlichprofundo tiefprohibido verbotenpropio eigen-

Page 39: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos 2

Página 39

provechoso nützlichpróximo nächst-publico öffentlichpuntual pünktlichquerido, -a lieb-rápido schnellraro komischraro soltenredondo rundregular regelmäßigresfriado erkältetescuálido delgado magerespecial besonder-estrecho engestrecho schmalestupendo tollestupido doofeuropeo europäischevidente deutlichexcelente ausgezeichnetfácil leichtfamoso bekanntfamoso berühmtfantástico fantastichfavorable günstigfemenino weiblichfeo hässlichfiable zuverlässigfijo festflojo schwachfrecuente häufigfresco kühlfresco del día frischfrío kaltfuerte starkfurioso wütendgordo dickgrande / alto personas großgraso fettgrave schlimmgris grauguapo hübschharto sattherido verletzthonrado, sincero ehrlichhorrible schrecklichhumano menschlichhúmedo feuchthumorístico humorvelligual gleichimportante wichtig / unin / cómodo bequem / unin / feliz glücklich / un

Page 40: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos 2

Página 40

increíble unglaublichindependiente selbständiginteresante interessant / uninternacional internationaljoven jungla mayor parte meist-largo langlejano weitlento langsamlibre freilimpio sauberlisto klugllano flachlleno vollloco verrücktmalo bösemalo schlechtmaravilloso herrlichmaravilloso wunderbarmarrón braunmasculino männlichmejor bessermiedoso ängstlichmiedoso verantwortlichmoderno modern / unmojado nassrestante übrigrico reichrojo rotroto gebrochenroto kapputtrubio blondruidoso lautsalado salzigsano gesund / unseco trockensediento durstigsegundo zweit-seguro sichersensato vernünftigserio ernstsiguiente folgendsimpático freundlich / unsimpático nettsimultaneo gleichzeitigsin azúcar zuckerfreisin ruido lautlossincero ehrlich / unsocial sozialsoleado sonnigsolo alleinsoltero ledigsuave mild

Page 41: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

adjectivos 2

Página 41

sucio schmutzigtarde spättécnico technischtemprano frühterminado acabado fertigtípico typischtodo ganztonto dummtotal völligtrabajador berüfstätigtranquilo ruhig / untranquilo stilltriste traurigultimo letzt-único einzig-uno mismo selberurgente dringrendvacío leerverde grünviejo altvivo lebendig

Page 42: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 42

DIALOGOS

TIEMPO LIBRE

¿Que puede hacer el - ella entre las 3 y las siete?

CONOCERSE PRESENTARSE Wie heißen Sie, bitte ? bii jaissen sii, bitte? ¿ Como te llamas ?Ich heiße ...iss jaisse... Me llamo... Mein Name ist ...Main name ist... Mi nombre es...Wie ist Ihr Familienname? bii ist ia Familiinname ¿Cual es tu apellido?Und ihr Vorname ? und ia forname ¿Y tu nombre?Wer ist Herr - Frau......? bea ist jer - frau... ¿quien es el señor - señora...? Sind Sie Herr -Frau......? sind sii jer / frau? ¿es usted el señor - señora ? Ich bin iss binDas bin ich Nein, ich heiße... -mein Name ist.. das bin iss nain, iss jaisse...- main name istWohnhaft ? - Wo wohnen Sie ? bonjaft? - bo bonen sii ? ¿Donde vive? In Parla En ParlaIhre adresse ? ire adresse ¿Su direccion? ....straße Parla ...strasse Parla la calle... ParlaWie ist ihre Telefonnumer ? bii ist ire Telefonnumer ¿Cual es su numero de telefono?Geboren ? - Wann sind Sie geboren ? gueboren? - bann sind sii gueboren ¿Cuando has nacido?Am 25.8.77 am ver numeros el 25.8.77 Ich ist 26 Jahre alt iss bin 26 yare alt tengo 26 años

Geburtsort ? - Wo sind Sie geboren ? gueburtsort? - bo sind sii gueboren? ¿Donde naciste?Was machen Sie ? bas magen sii ¿Que hace usted? Was sind Sie Beruf ? bas sind sii beruf ¿Cual es su profesion? ver profesiones

Sind Sie verheiratet ? sind sii ferjairatet ¿Esta usted casado?

Nein, ich bin ledig / verwitwet. nain, iss bin ledig / ferbitbet No estoy soltero / viudo Ja ich bin verheiratet und hat ein Kind ya iss bin ferjairatet und jat ain kind Estoy casado y tengo un niñoWoher kommt - ist Julia? bojea kommt - ist Yulia ? ¿De donde viene - es Julia? Sie kommt - ist aus ...sii kommt - ist aus ella viene - es de ...Komen Sie aus Spanien ? Kommen sii aus spanien ¿Viene usted de España?

Ja ya si. Nein, ist bin aus Holland nain, iss bin aus jolland no yo soy de HoladaWie geht es Ihnem - dir ? wii guest es inem- dia ¿Como esta usted - tu? Danke, gut - schlecht danke gut - sslegt Gracias bien - mal Und Ihnen / dir? ¿y usted?Hallo ! Habst du Feuer? jalo! jabst du foia? Hola tienes fuegoNein, leider nicht nain laider nisst No, desgraciadamente noWartest du hier schon lange ? bartest du jier sson langue ¿llevas mucho tiempo esperando?

Wo kann ich _____? bo kann iss___? ¿Donde puedo yo ___?Wo kann ich einen Film sehen ? bo kann iss ainen film seen? ¿Donde puedo ver yo una pelicula?Wo kann ich Tischtennis spielen ? Bo kann iss tisstennis? ¿Donde puedo yo jugar al pin - pon?Was kann er-sie zwischen drei Uhr und sieben Uhr machen ? bas kann ea-sii svissen drai ua und siiben ua magen?

Er - sie kann schlafen - fernsehen. ea - sii kann sslafen - fernseen El - ella puede dormir - ver la teleWann fängt ___ an ? ban fengt ____ an ¿Cuando empieza ____?Wann fängt die Gymnastik an ? ban fengt dii guymnastik an? ¿Cuando empieza la gimnasia?Wann fängt der Foto kurs an ? ban fengt dea foto kurs an ?¿Cuando empieza el curso de fotografia?

Page 43: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 43

COMER Y BEBER

Ich nehme ...und dann ...mit ...Ich trinke ...... Als naschtisch .......und danach trinke ich einen Kaffeiss neme ...und dann ....mit ...iss trinke .... Als nasstiss ... und danag trinke iss ainen kaffe Yo tomare... y despues ...con ... y bebere ... de postre... y despues bebere un cafe

Comere sopa de verduras y asado de cerdo

PAGAR

El asado la sopa de verduras y el vino

CASA - ELECTRODOMESTICOS

Describir objetos de la casa

Das ist eine Spüle. Die Spüle ist hat zwei Becken. Sie kostet 288 €

Wie lange ist ___ geöffnet ? wii langue ist ___ geooffnet?¿Cuanto tiempo esta abierto ____?Wie lange ist die Bar geöffnet ? wii langue ist dii bar geooffnet? ¿Cuanto tiempo esta abierto el bar ?Wie lange ist die Boutique geöffnet ? ¿La tienda de ropa?Bis ...

Was isst / trinkt du ? bas isst / trink du? ¿Que comes / bebes? Was trinken / essen Sie ? bas trinken / essen sii ? ¿Que bebe / come Usted?

ver comida y bebida

PEDIR

a) Wir möchten gern bestellen. bia moogten guern bestelen Nosotros queremos pedir b) Bitte, was bekomen Sie ? Bitte bas bekommen sie? ¿Que quiere usted?a) Ich nehme eine Gemüsuppe und einen Sweinebraten Iss neme aine guemiusupe unad ainen ssbainebraten

b) Und was möchten Sie trinken ? und bas moogten sii trinken ¿y que va ha beber?a) Ein Glas Weißwein, bitte ain glas baissbain, bitte uno copa de vino blanco, por favor

a) Wir möchten bitte bezahlen bia moogten bite betsalen Querriamos pagarb) Zusammen oder getrennt ? tsusammen oder guetrennt ? ¿ Juntos o separado ?a) Getrennt, bitte guetrennt ,bitte separados, por favorb) Und was bezahlen Sie? und bas batsalen sii? ¿Que paga usted?a) Den Schweinbraten, die Gemüsesuppe und den Wein den ssbainebraten, die guemiusuppe und den bain

b) Das macht 24,45 € . das magt 24,45 oiros eso es 24,45 euros a) 25 € bitte. 25 bitte cobrese 25 ( y quedese con las vueltas)b) Vielen dank ! fielen dank! ¡ muchas gracias !Schmeckt der Fisch / die Pizza / das Gemüse ? Ja, er / sie / es schmeckt + adjetivo ( fantastisch / sehr gut / gut )ssmeckt dea fiss / die pitsa / das guemiuse ? Ya, ea / sii / es ssmeckt + ver adjetivos¿Te gusta el pescado /la pizza / la verdura ? Si, sabe + adjetivoScmeckt der Wein / die Suppe / das Ei nicht ? Nein / Doch, er / sie / es ist + adjetivo ( sauer / süß / warm ) ssmeckt dea bain / die suppe / das ai ? Nain / dog, ea / sii / es es + ver adjetivos¿No te gusta el vino / la sopaa / el huevo ? No / Si, sabe + adjetivo

Die Wohnung hat + ACUSATIVO dii bonung jat + acusativo La casa tiene ver casa

Der Keller ist + Adjetivo dea keler ist + adj el sotano es + adjetivo

Das ist ein_ ...... das ist ain_ esto es un/aDer / Die / Das ......ist sehr + adj dea / dii / das ... ist sea +adj El / la / el es ... muy adjder / die / das hat zwei .... dea / dii / das jat tsbai ... el /la / lo tiene dos ....Er / Sie / Es kostet ...€ dea / dii / das kostet ... oiros El / La / Lo cuesta ...euros

Page 44: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 44

Esto es un fregadero, tiene dos pilas cuesta 288 €

ORIENTARSE DATIVO:

el callejon Kant esta entre Correos y el Ayuntamiento

La panaderia esta al lado del fotoestudioACUSATIVO:

HOSPITAL

REGALOS - COMPRAS

fumo, por eso quiero un mechero

¡Buenos dias! , me gustaria ver un boligrafo

Ich brauche ein_... ich habe noch kein_ ... iss brauge un_ iss jabe nog kain _Yo necesito un ____ no tengo ninguno Ich brauche kein_ ...Ich habe schon ein_iss brauge kain_ ... iss jabe sson ain No necesito ... yo ya tengo uno

Wo ist das ver lugares ? Bo ist das ver lugares? ¿Donde esta el ver lugares?Wo ist das Restaurant ? Bo ist das restaurant? ¿Donde esta el Restaurante?Am Marktplatz en la plaza neben dem Stadt-Café cerca del caféAn der Ecke ist ein Restaurant an dea eke ist ain restaurant en la esquina hay un restauranteDie Kantgasse ist zwischen der Post und dem Rathaus dii kantguasse ist tsbissen dea Post un dem ratjaus

Die Bäckerei ist neben dem Fotostudio dii bekerai ist neben dem fotostudio

Wohin gehen die Leute ? bojin geen dii loite ? ¿ A donde va la gente ?Wie komme ich zum Bahnhof ? wii komme iss tsum banjof ? ¿ Como llego a la estacion? Zuerst gehen Sie rechts in die __straße tsuerst gehen sii regs in dii __strasse vaya a la derecha en la calle__dann links dann links despues a la izquierdadann wieder rechts dann wiider regs otra vez a la derechadann zwihundert Meter geradeaus dann tzbaijunder meter geradeaus despues 200 metros recto dann bei der Ampel dann bai dea ampel despues pase por el semafororechts dann bis zur zweiten Kreuzung regs dann bis tsua tsbai kroitsung a la derecha en el 2 º cruce links halten links jalten manten la izquierda

Ich bin krank iss bin krank estoy enfermo Er / sie ist Krank ea / sii ist krank el / ella esta enferm@Was hat er / sie? bas jat ea / sii ? ¿ que tiene el / ella ? Was für Schmerzen hat Herr A. ? bas fua ssmertsen jat jerr A. ? ¿Que le duele señor A?Sein_ / Ihr_ ver cuerpo tut weh sain_ / ia_ ... tut be Su .... le dueleEr / sie hat ver cuerpo schmerzen ea / sii jat __ ssmertsen El / ella tiene dolor de ___

Er / Sie ist erkältet ea / sii ist erkeltet el / ella esta resfriad@ Er / Sie hat Grippe, Fieber, Durchfall ea / sii jat grippe, fieber, durchfall el / ella tiene gripe, fiebre, diarrea

Was möchten Sie gern Haben ? bas moogten sii gern jaben ? ¿que te gustaria tener?Was brauchen Sie ? bas braugen sii? ¿Que necesita usted? Ich rauche. Deshalb möchte ich ein Feuerzeug haben iss rauge, deljalb moogte is ain foiatsoig

ver regalos

a ) Guten Tag! Ich möchte einen Kugelschreiber sehen .guten tag iss moogte ainen kuguesraiber seen

Konn Sie mir bitte welche zeigen? konn sii mia bitte belsse tsaiguen ? ¿Puede usted enseñarme alguno?

Page 45: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 45

Si aqui tengo uno cuesta 25 €

Si este, es más barato cuesta 15 €

b) Ja gern. Gefällt Ihnen der hier? Er kostet 25 € Ya gern.gefelt inen dea jier ? ea kostet 25 €

a) Nicht haben Sie noch welche ? nisst jaben sii nog belsse? ¿ No tiene usted otro ?b) Ja, den hier. Der ist billiger. Er kostet 15 € Ya den jier. dea ist billiguer. ea kostet 15 €

a)Der geffällt mir besser, den nehme ich dea gefelt mia besser, den neme iss ese esta mejor demelo

Page 46: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 46

Mi nombre es...

¿es usted el señor - señora ? Ich bin iss bin soy yo das bin iss nain, iss jaisse...- main name ist Yo no soy ese

¿Donde vive? In Parla En Parla...strasse Parla la calle... Parla

¿Cual es su numero de telefono?gueboren? - bann sind sii gueboren ¿Cuando has nacido?

gueburtsort? - bo sind sii gueboren? ¿Donde naciste? In Madrid

No estoy soltero / viudo ya iss bin ferjairatet und jat ain kind Estoy casado y tengo un niño

Und Ihnen / dir? ¿y usted?

¿llevas mucho tiempo esperando?

¿Donde puedo ver yo una pelicula?¿Donde puedo yo jugar al pin - pon?

bas kann ea-sii svissen drai ua und siiben ua magen?

El - ella puede dormir - ver la tele

¿Cuando empieza la gimnasia? Um 5 Uhr 45¿Cuando empieza el curso de fotografia?

Page 47: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 47

Ich nehme ...und dann ...mit ...Ich trinke ...... Als naschtisch .......und danach trinke ich einen Kaffeiss neme ...und dann ....mit ...iss trinke .... Als nasstiss ... und danag trinke iss ainen kaffe Yo tomare... y despues ...con ... y bebere ... de postre... y despues bebere un cafe

¿Cuanto tiempo esta abierto ____? Bis... Desde¿Cuanto tiempo esta abierto el bar ? Bis...

Nosotros queremos pedir

Iss neme aine guemiusupe unad ainen ssbainebraten

¿y que va ha beber?uno copa de vino blanco, por favor

¿ Juntos o separado ?

den ssbainebraten, die guemiusuppe und den bain

Schmeckt der Fisch / die Pizza / das Gemüse ? Ja, er / sie / es schmeckt + adjetivo ( fantastisch / sehr gut / gut )

Scmeckt der Wein / die Suppe / das Ei nicht ? Nein / Doch, er / sie / es ist + adjetivo ( sauer / süß / warm )

El / la / el es ... muy adj

Page 48: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 48

iss brauge un_ iss jabe nog kain _Yo necesito un ____ no tengo ninguno iss brauge kain_ ... iss jabe sson ain No necesito ... yo ya tengo uno

en la esquina hay un restaurantedii kantguasse ist tsbissen dea Post un dem ratjaus

¿ Como llego a la estacion? tsuerst gehen sii regs in dii __strasse vaya a la derecha en la calle__

despues 200 metros recto

regs dann bis tsua tsbai kroitsung a la derecha en el 2 º cruce

ea / sii ist krank el / ella esta enferm@

¿Que le duele señor A?

ea / sii jat grippe, fieber, durchfall el / ella tiene gripe, fiebre, diarrea

¿que te gustaria tener?

iss rauge, deljalb moogte is ain foiatsoig

guten tag iss moogte ainen kuguesraiber seen

konn sii mia bitte belsse tsaiguen ? ¿Puede usted enseñarme alguno?

Page 49: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

dialogos

Página 49

Ya gern.gefelt inen dea jier ? ea kostet 25 €

¿ No tiene usted otro ?Ya den jier. dea ist billiguer. ea kostet 15 €

dea gefelt mia besser, den neme iss ese esta mejor demelo

Page 50: Adverbios Preposiciones Sustantivos Dialogos

varios

Página 50

Días y meses del año Escribe aqui!!Montag lunesDienstag martesMittwoch miercolesDonnerstag juevesFreitag viernesSamstag sabadoSonntag domingo

Januar eneroFebruar febreroMärz marzoApril abrilMai mayoJuni junioJuli julioAugust agostoSeptember septiembreOktober octubreNovember noviembreDezember diciembre

Frühling primaveraSommer veranoHerbst otoñoWinter invierno

particulasBloss realmenteDenn no obstanteDoch puesEben precisamenteErst antesEtwa aproximadamenteHalt simplementeJa síMal vezÜberhaupt generalmenteWohl bien

articuloDer masculino sigular elDie femenino singularlaDas neutro singular el/laDie plural los/las