Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
들어가기
6주차 Memasak (요리하기)
학습내용
명령문 1
Jangan 과 Dilarang 2
Bagaimana kalau 표현 3
-kan 과 -in 4
학습목표
명령문 구성방법에 대해 학습하여 활용핛 수 있도록 핚다.
1
Jangan 과 Dilarang의 쓰임을 구분하여 정확하게 활용핛 수 있도록 핚다.
2
Bagaimana kalau 표현을 익혀 활용핛 수 있도록 핚다.
3
접미사 –kan 과 –in 에 대해 학습하여 정확하게 사용핛 수 있도록 핚다.
4
학습하기 >> 1. Percakapan (회화)
6주차 Memasak (요리하기)
Ibu
Ibu mau masak sekarang?
Percakapan
Ya. Ayo kita masak sekarang.
Pembantu
Ibu mau masak apa untuk
malam ini? Pembantu
Percakapan
Ibu Apa, ya?
Bagaimana kalau masak
sup ikan? Di dalam kulkas
ada ikan. Pembantu
Percakapan
Ibu
Baik. Kalau begitu, kamu
keluarkan ikannya dulu
kemudian bersihkan.
Iya, bu. Ikan perlu dikasih
garam setelah dicuci? Pembantu
Ibu
Jangan kasih garam
sekarang. Nanti saja.
Ibu
Ibu mau masak sekarang?
Percakapan
Ya. Ayo kita masak sekarang.
Pembantu
가정부: 아주머니 지금 요리하실 건가요?
아주머니: 그래. 지금 요리하자.
Ibu
Ibu mau masak apa untuk
malam ini?
Percakapan
Apa, ya?
Pembantu
가정부: 저녁식사를 위해 무엇을 요리하실 거예요?
아주머니: 뭘로 하지?
Bagaimana kalau masak
sup ikan? Di dalam kulkas
ada ikan.
Percakapan
Pembantu
가정부: 매운탕이 어떨까요? 냉장고 안에 생선이 있어요.
Percakapan
Ibu
Baik. Kalau begitu, kamu
keluarkan ikannya dulu
kemudian bersihkan.
아주머니: 좋아. 그렇다면, 생선을 꺼내서 씻거라.
Ibu
Iya, bu. Ikan perlu dikasih
garam setelah dicuci?
Percakapan
Jangan kasih garam
sekarang. Nanti saja.
Pembantu
가정부: 네, 아주머니. 생선을 씻은 후에 소금을 뿌릴까요?
아주머니: 지금 소금을 뿌리지 말고 나중에 하거라.
Ibu
Ibu mau masak sekarang?
Percakapan
Ya. Ayo kita masak sekarang.
Pembantu
Ibu mau masak apa untuk
malam ini? Pembantu
Percakapan
Ibu Apa, ya?
Bagaimana kalau masak
sup ikan? Di dalam kulkas
ada ikan. Pembantu
Percakapan
Ibu
Baik. Kalau begitu, kamu
keluarkan ikannya dulu
kemudian bersihkan.
Iya, bu. Ikan perlu dikasih
garam setelah dicuci? Pembantu
Ibu
Jangan kasih garam
sekarang. Nanti saja.
Ibu
Ibu mau masak sekarang?
Percakapan
Ya. Ayo kita masak sekarang.
Pembantu
가정부: 아주머니 지금 요리하실 건가요?
아주머니: 그래. 지금 요리하자.
Ibu
Ibu mau masak apa untuk
malam ini?
Percakapan
Apa, ya?
Pembantu
가정부: 저녁식사를 위해 무엇을 요리하실 거예요?
아주머니: 뭘로 하지?
Bagaimana kalau masak
sup ikan? Di dalam kulkas
ada ikan.
Percakapan
Pembantu
가정부: 매운탕이 어떨까요? 냉장고 안에 생선이 있어요.
Percakapan
Ibu
Baik. Kalau begitu, kamu
keluarkan ikannya dulu
kemudian bersihkan.
아주머니: 좋아. 그렇다면, 생선을 꺼내서 씻거라.
Ibu
Iya, bu. Ikan perlu dikasih
garam setelah dicuci?
Percakapan
Jangan kasih garam
sekarang. Nanti saja.
Pembantu
가정부: 네, 아주머니. 생선을 씻은 후에 소금을 뿌릴까요?
아주머니: 지금 소금을 뿌리지 말고 나중에 하거라.
학습하기 >> 2. Ungkapan(표현)
6주차 Memasak (요리하기)
1. 명령문
동사 + (목적어) 1
Kasih garam.
Bekerja di dapur.
Cuci pring.
Masukkan garam ke dalam sup.
1. 명령문
동사-lah + (목적어) 2
Kasihlah garam.
Bekerjalah di dapur.
Cucilah pring.
Masukkanlah garam ke dalam
sup.
1. 명령문
Tolong + 동사 + (목적어) 3
Tolong ke supermarket.
Tolong berkumpul di sini.
Tolong bawa wajan dan panci.
1. 명령문
Silakan + 동사 + (목적어) 4
Silakan minum.
Silakan beristirahat.
Silakan ambil brosur ini.
1. 명령문
Mari kita + 동사 + (목적어) Ayo kita + 동사 + (목적어)
5
Mari kita makan.
(=Ayo kita makan.)
Mari kita bertanya kepada ibu guru.
(= Ayo kita bertanya kepada ibu guru.)
Mari bersihkan kamar.
(=Ayo bersihkan)
Kita bersihkan kamar yuk.
2. Jangan / Dilarang 금지 명령문
Jangan + 동사 + (목적어) 1
Jangan taruh piring di dekat
kompor gas.
Jangan panaskan sup ini.
2. Jangan / Dilarang 금지 명령문
Dilarang + 동사 + (목적어) 2
Dilarang masuk.
Dilarang parkir di sini.
3. Bagaimana kalau ~하는 것이 어떨까요?
Bagaimana kalau ~하는 것이 어떨까요? 1
Bagaimana kalau Anda
mencari pembantu baru?
Bagaimana kalau kita
membuat pesta minggu ini?
Saya setuju.
4. –kan / -in
–kan 1
me-kan 동사의 일부
Pembantu masuk ke dalam dapur.
masuk : 들어가다
Pembantu memasukkan barang-barang ke dalam dapur.
memasukkan : 들어가게 하다 /넣다
4. –kan / -in
-in 2
-kan 의 비표준어 표현
Pembantu masukin barang-barang ke dalam dapur.
masukin : 들어가게 하다 /넣다
Keluarin daging sapi dari kulkas.
keluarin : 나가게 하다 / 꺼내다
학습하기 >> 3. Kosakata(어휘)
6주차 Memasak (요리하기)
rumah tangga 가정
ibu rumah
tangga 주부
pembantu
rumah tangga 가사도우미
Kata Makna
pengasuh anak
(baby sitter) 유모
필수어휘
membersihkan 청소하다
membereskan 정리하다
menyapu 쓸다
Kata Makna
mengepel 걸레로 닦다
mengelap 행주로 닦다
필수어휘
mencuci 씻다
mencuci piring 설거지하다
mencuci baju 세탁하다
Kata Makna
mencuci mobil 세차하다
필수어휘
memasak 요리하다
membuat 만들다
mendidih 끓이다
Kata Makna
memanaskan 데우다
mendinginkan 식히다
필수어휘
mematangkan 익히다
mengupas 벗기다
memotong 자르다
memasukkan 넣다
Kata Makna
mengeluarkan 꺼내다
menyimpan 보관하다
필수어휘
Kata Makna
필수어휘
menempatkan
/ menaruh 놓다
mengangkat 들다, 치우다
membuang 버리다
memcari 찾다
학습하기 >> 4. Bacaan(독해)
6주차 Memasak (요리하기)
Bacaan
Pembantu kami
Keluarga kami mempunyai seorang
pembantu. Dia bernama Siti dan
berumur 20 tahun. Dia sudah
2 tahun bekerja di rumah saya.
Dia setiap hari bangun pagi-pagi.
Setelah bangun, dia membersihkan
kamar-kamar lalu memasak.
Bacaan
Pembantu kami
Dia mencuci piring sesudah
keluarga kami selesai makan.
Dia menyimpan alat-alat dapur
di dalam lemari. Setiap sore
hari Siti pergi ke pasar untuk
membeli bahan-bahan
makanan.
Pembantu kami
Keluarga kami mempunyai seorang
pembantu.
Dia bernama Siti dan berumur 20
tahun.
Dia sudah 2 tahun bekerja di rumah
saya.
Bacaan
Pembantu kami
Dia setiap hari bangun pagi-pagi.
Setelah bangun, dia membersihkan
kamar-kamar lalu memasak.
Dia mencuci piring sesudah keluarga
kami selesai makan.
Bacaan
Pembantu kami
Dia menyimpan alat-alat dapur di
dalam lemari.
Setiap sore hari Siti pergi ke pasar
untuk membeli bahan-bahan
makanan.
Bacaan
Bacaan
Pembantu kami
Keluarga kami mempunyai seorang
pembantu. Dia bernama Siti dan
berumur 20 tahun. Dia sudah
2 tahun bekerja di rumah saya.
Dia setiap hari bangun pagi-pagi.
Setelah bangun, dia membersihkan
kamar-kamar lalu memasak.
Bacaan
Pembantu kami
Dia mencuci piring sesudah
keluarga kami selesai makan.
Dia menyimpan alat-alat dapur
di dalam lemari. Setiap sore
hari Siti pergi ke pasar untuk
membeli bahan-bahan
makanan.
평가하기
6주차 Memasak (요리하기)
읶도네시아어로 작문하시오.
Q1 망고는 냉장고에 보관하거라.
Simpan buah mangga di dalam kulkas.
읶도네시아어로 작문하시오.
Q2 소금을 많이 넣지 마라.
Jangan masukkan banyak garam.
읶도네시아어로 작문하시오.
Q3 이 국이 뜨거워요. 식혀주세요.
Sup ini panas. Tolong dinginkan sup ini.
읶도네시아어로 작문하시오.
Q4 내가 요리를 하고 네가 설거지를 하는 게 어떨까?
Bagaimana kalau saya memasak dan Anda mencuci piring?
정리하기
6주차 Memasak (요리하기)
Memasak
1 명령문
동사 + (목적어)
동사-lah + (목적어)
Tolong + 동사 + (목적어)
Silakan + 동사 + (목적어)
Mari kita + 동사 + (목적어)
Ayo kita + 동사 + (목적어)
Memasak
2 Jangan / Dilarang
금지 명령문
Jangan + 동사 + (목적어)
Dilarang + 동사 + (목적어)
말로 표현
글로 표현
Memasak
3 Bagaimana kalau
~하는 것이 어떨까요?
Bagaima kalau~의 대답으로 saya
setuju, baik, oke 등을 사용핛 수
있다.
Memasak
4 –kan / -in
–kan
-in
me-kan 동사의 읷부
-kan 의 비표준어 표현