16
Мы встречаем свой профессиональный праздник в условиях преодоления последствий мирового финансового кризиса. Сегодня мож- но с уверенностью сказать: коллектив Газпрома достойно справился со всеми испытаниями. Газпром не ослабил позиции ни по одному из основных направлений деятельности и значи- тельно укрепил их. Мы уверены: рост спроса на российский газ в обозримом будущем не- избежен. Вот почему наша компания уделяет большое внимание реализации крупнейших до- бычных и газотранспортных проектов. В 2010 году мы приступили к строитель- ству газопровода «Северный поток». Сейчас ве- дется сооружение его линейной части, а также уникальной компрессорной станции «Порто- вая». Продолжается подготовка к реализации проекта строительства другой важнейшей га- зотранспортной системы – «Южный поток». На территории России Газпром активно ре- ализует мегапроект «Ямал», Восточную га- зовую программу, развивает газотранспорт- ную систему, ведет газификацию россий- ских регионов. На Ямале наша компания запустила в экс- плуатацию железнодорожную линию Обская – Бованенково, по которой уже в этом году будет перевезено на Бованенковское месторожде- ние почти 330 тыс. тонн необходимых грузов. В рамках реализации Восточной газовой программы Газпром ведет сооружение газо- транспортной системы Сахалин – Хабаровск – Владивосток, эксплуатационное бурение на Камчатке, разведочное бурение на Чаяндин- ском месторождении в Якутии, на Сахалин- ском шельфе. В 2010 году построены морской и сухопут- ный участки газопровода Джубга – Лазарев- ское – Сочи, включенного в программу соору- жения олимпийских объектов. Благодаря выполнению масштабного соци- ального проекта компании – газификации ре- гионов России – каждый год миллионы граж- дан по всей стране получают возможность су- щественно улучшить условия проживания и повысить качество жизни. И эта работа будет продолжена Газпромом. Ее цель – достижение максимального экономически обоснованного уровня газификации. В 2010 году произошло событие, которое войдет в историю российской газовой отрас- ли: нашей компанией запущен в эксплуата- цию первый в стране метаноугольный про- мысел, что может считаться рождением но- вой подотрасли российского ТЭКа. Газпром начал консолидацию работы по ос- воению нефтяных запасов холдинга в рамках единой дочерней компании – ОАО «Газпром нефть». Это позволит значительно повысить эффективность Группы Газпром в нефтяной сфере. Наше внимание также сконцентри- ровано на увеличении объемов переработки нефти: по итогам 2010 года мы ожидаем хоро- ших показателей в данном сегменте. В электроэнергетической отрасли Газпром прочно занял позиции лидирующего инвесто- ра. Сейчас наша задача – добиться в электро- энергетическом бизнесе максимальных эконо- мических результатов. Уважаемые коллеги! Отрадно отметить, что, несмотря на труд- ности, наша компания продолжает уверенно двигаться вперед. Успехи Газпрома в период преодоления последствий мирового кризиса, нацеленность компании на динамичное раз- витие в любых условиях важны не только для нас. Они работают на укрепление авторите- та России как одной из крупнейших энерге- тических держав мира. Убежден, что профес- сионализм и уникальный опыт, которыми об- ладают руководители, специалисты, рабочие нашей компании, их трудолюбие и предан- ность делу обеспечат Газпрому достижение новых и новых рубежей на мировом энерге- тическом рынке. В этот торжественный день обращаюсь со словами искренней признательности в адрес ветеранов газовой отрасли, которые своим многолетним трудом создали базу для сегод- няшнего успешного развития Газпрома. От имени всех, кто работает в нашей компании, выражаю вам особую благодарность. Дорогие друзья, уважаемые коллеги! От всей души желаю новых профессиональных успехов. Крепкого здоровья, счастья и бла- гополучия вам и вашим близким. С празд- ником! Председатель Правления ОАО «Газпром» А.Б. МИЛЛЕР № 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз СанктПетербург» Дорогие коллеги, друзья! Сердечно поздравляю с Днем работников нефтяной и газовой промышленности! Это праздник людей нелегкой профессии – геологов и буровиков, строителей трубо- проводов и транспортников, посвятивших свою жизнь такому важному для отечества делу, как функционирование топливно-энер- гетического комплекса страны. Бесперебой- ная и четкая работа огромной газотранспор- тной системы Северо-Западного региона – результат повседневного напряженного труда наших газовиков, которые не жалеют сил для укрепления благополучия страны, ее жителей. Деятельность ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» сегодня тес- но переплетена со стратегическими задачами ОАО «Газпром». Участие в таком широкомасштабном проекте, как «Северный поток», работает на перспективу транспортировки природного газа, на укрепление меж- дународного авторитета нашей страны. Потребители в России и за ее пределами могут быть уверены в том, что в их домах всегда будут теп- ло и свет, а промышленность обеспечена энергией. Наши, коллеги, успехи и достижения являются закономерным резуль- татом планомерной, напряженной и добросовестной работы. Газовиков Общества всегда отличали преданность своему делу, высокий професси- онализм, стремление ставить перед собой новые цели и двигаться вперед. Желаю вам здоровья и благополучия! Дерзайте и побеждайте на тру- довом поприще. В наших силах закрепить достигнутые успехи и обес- печить устойчивость развития компании в ближайшем будущем! С праздником! Генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» Г.А. ФОКИН Район бухты Портовая под Выборгом. В начале августа сюда выведена уже вторая нитка газопровода Nord Stream ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ: ПОздравляем С ПраздникОм! CТР. 2 ГОтОвь трубы летОм... CТР. 3 нОвОСти кОмПании CТР. 4 дОрОГа к «ОлимПу» Открыта для вСех CТР. 5 ПОд звОн валдайСких кОлОкОльчикОв CТР. 6–7 наши люди CТР. 8 дОлГОСрОчнОе ПартнерСтвО CТР. 9 вОенный хлеб и мирный Газ ОПератОра СерГеевОй CТР. 10 визит аО «Газум» в ПетербурГ CТР. 11 СОхраняя ПрОшлОе CТР. 12 ПОСле ОтПуСка... CТР. 13 «я рОдилСя С мОтОрОм внутри...» CТР. 14 вПеред к ПОбедам! CТР. 15 мОй кОллеГа CТР. 16 ДОРОгИЕ ДРузья, уВАжАЕМыЕ кОллЕгИ! От имени Правления ОаО «Г азпром» и от себя лично сердечно поздравляю вас с днем работников нефтяной и газовой промышленности!

4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

Мы встречаем свой профессиональный праздник в условиях преодоления последствий мирового финансового кризиса. Сегодня мож-но с уверенностью сказать: коллектив Газпрома достойно справился со всеми испытаниями. Газпром не ослабил позиции ни по одному из основных направлений деятельности и значи-тельно укрепил их. Мы уверены: рост спроса на российский газ в обозримом будущем не-избежен. Вот почему наша компания уделяет большое внимание реализации крупнейших до-бычных и газотранспортных проектов.

В 2010 году мы приступили к строитель- ству газопровода «Северный поток». Сейчас ве-дется сооружение его линейной части, а также

уникальной компрессорной станции «Порто-вая». Продолжается подготовка к реализации проекта строительства другой важнейшей га-зотранспортной системы – «Южный поток».

На территории России Газпром активно ре-ализует мегапроект «Ямал», Восточную га-зовую программу, развивает газотранспорт- ную систему, ведет газификацию россий- ских регионов.

На Ямале наша компания запустила в экс-плуатацию железнодорожную линию Обская – Бованенково, по которой уже в этом году будет перевезено на Бованенковское месторожде-ние почти 330 тыс. тонн необходимых грузов.

В рамках реализации Восточной газовой программы Газпром ведет сооружение газо- транспортной системы Сахалин – Хабаровск – Владивосток, эксплуатационное бурение на Камчатке, разведочное бурение на Чаяндин-ском месторождении в Якутии, на Сахалин-ском шельфе.

В 2010 году построены морской и сухопут-ный участки газопровода Джубга – Лазарев- ское – Сочи, включенного в программу соору-жения олимпийских объектов.

Благодаря выполнению масштабного соци-ального проекта компании – газификации ре-гионов России – каждый год миллионы граж-дан по всей стране получают возможность су-щественно улучшить условия проживания и повысить качество жизни. И эта работа будет продолжена Газпромом. Ее цель – достижение максимального экономически обоснованного уровня газификации.

В 2010 году произошло событие, которое войдет в историю российской газовой отрас-ли: нашей компанией запущен в эксплуата-цию первый в стране метаноугольный про-мысел, что может считаться рождением но-вой подотрасли российского ТЭКа.

Газпром начал консолидацию работы по ос-воению нефтяных запасов холдинга в рамках

единой дочерней компании – ОАО «Газпром нефть». Это позволит значительно повысить эффективность Группы Газпром в нефтяной сфере. Наше внимание также сконцентри-ровано на увеличении объемов переработки нефти: по итогам 2010 года мы ожидаем хоро-ших показателей в данном сегменте.

В электроэнергетической отрасли Газпром прочно занял позиции лидирующего инвесто-ра. Сейчас наша задача – добиться в электро-энергетическом бизнесе максимальных эконо-мических результатов.

Уважаемые коллеги!Отрадно отметить, что, несмотря на труд-

ности, наша компания продолжает уверенно двигаться вперед. Успехи Газпрома в период преодоления последствий мирового кризиса, нацеленность компании на динамичное раз-витие в любых условиях важны не только для нас. Они работают на укрепление авторите-та России как одной из крупнейших энерге-тических держав мира. Убежден, что профес-сионализм и уникальный опыт, которыми об-ладают руководители, специалисты, рабочие нашей компании, их трудолюбие и предан-ность делу обеспечат Газпрому достижение новых и новых рубежей на мировом энерге-тическом рынке.

В этот торжественный день обращаюсь со словами искренней признательности в адрес ветеранов газовой отрасли, которые своим многолетним трудом создали базу для сегод-няшнего успешного развития Газпрома. От имени всех, кто работает в нашей компании, выражаю вам особую благодарность.

Дорогие друзья, уважаемые коллеги! От всей души желаю новых профессиональных успехов. Крепкого здоровья, счастья и бла-гополучия вам и вашим близким. С празд- ником!

Председатель ПравленияОАО «Газпром» А.Б. МИЛЛЕР

№ 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз СанктПетербург»

Дорогие коллеги, друзья!

Сердечно поздравляю с Днем работников нефтяной и газовой промышленности!

Это праздник людей нелегкой профессии – геологов и буровиков, строителей трубо- проводов и транспортников, посвятивших свою жизнь такому важному для отечества делу, как функционирование топливно-энер-гетического комплекса страны. Бесперебой-ная и четкая работа огромной газотранспор-тной системы Северо-Западного региона –

результат повседневного напряженного труда наших газовиков, которые не жалеют сил для укрепления благополучия страны, ее жителей.

Деятельность ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» сегодня тес-но переплетена со стратегическими задачами ОАО «Газпром». Участие в таком широкомасштабном проекте, как «Северный поток», работает на перспективу транспортировки природного газа, на укрепление меж-дународного авторитета нашей страны. Потребители в России и за ее пределами могут быть уверены в том, что в их домах всегда будут теп-ло и свет, а промышленность обеспечена энергией.

Наши, коллеги, успехи и достижения являются закономерным резуль-татом планомерной, напряженной и добросовестной работы. Газовиков Общества всегда отличали преданность своему делу, высокий професси-онализм, стремление ставить перед собой новые цели и двигаться вперед.

Желаю вам здоровья и благополучия! Дерзайте и побеждайте на тру-довом поприще. В наших силах закрепить достигнутые успехи и обес-печить устойчивость развития компании в ближайшем будущем!

С праздником!

Генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» Г.А. ФОКИН

Район бухты Портовая под Выборгом. В начале августа сюда выведена уже вторая нитка газопровода Nord Stream

ЧИТАЙТЕ В НОМЕРЕ:

ПОздравляем С ПраздникОм!CТР. 2

ГОтОвь трубы летОм...CТР. 3

нОвОСти кОмПанииCТР. 4

дОрОГа к «ОлимПу» Открыта для вСехCТР. 5

ПОд звОн валдайСких кОлОкОльчикОвCТР. 6–7

наши людиCТР. 8

дОлГОСрОчнОе ПартнерСтвОCТР. 9

вОенный хлеб и мирный Газ ОПератОра СерГеевОйCТР. 10

визит аО «Газум» в ПетербурГCТР. 11

СОхраняя ПрОшлОеCТР. 12

ПОСле ОтПуСка...CТР. 13

«я рОдилСя С мОтОрОм внутри...»CТР. 14

вПеред к ПОбедам!CТР. 15

мОй кОллеГаCТР. 16

ДОРОгИЕ ДРузья, уВАжАЕМыЕ кОллЕгИ!

От имени Правления ОаО «Газпром» и от себя лично сердечно поздравляю вас с днем работников нефтяной и газовой промышленности!

Page 2: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

Полина САВЧЕНКО (Северное ЛПУМГ, инженер по охране окружающей среды):

В этот день поздравить хочется

Всех людей, что с газом связаны,Без которых нет возможностиНам прожить в цивилизации!

Всех, кто трудится на поприщеКак добычи, так и транспорта,Поздравляю очень искреннеИ с особой благодарностью!

Анатолий СМАГИН (УАВР, экономист по МТС):

Юный сын к отцу пришел и сказал он фразу:«Расскажи-ка мне про газ,

только все и сразу!»«Ты садись, раз уж пришел,

и послушай, кроха, С газом в жизни хорошо,

а без газа плохо!Если трубы не шипят, стыки

герметичны, Это очень хорошо, сделано практично!Если трудно станет вдруг

и проблематично – Газовик поможет другу! Понял?

Ну, отлично!»Профессиональных побед и хороше-

го настроения, дорогие коллеги!

Клара ШАТАЛОВА (Холм-Жирковское ЛПУМГ, инженер по охране окружающей среды 2-й категории):

Много сил нам надо и энергии,

Творческой смекалки и ума,Чтоб в достатке голубого топливаПолучала наша вся страна.

Нелегко добыто это топливо,И в морозы, и в ужасный зной,И без сна порой ребята трудятся,Добывая газ большой ценой.

Чтоб жилось тепло нам и уютно,Чтобы радость приходила в дом,Газовик нас всех оберегаетДобросовестным своим трудом.

Что сказать сегодня очень хочется,К празднику, коллеги и друзья? Если будет голубое топливо,Будут и Газпром, и ты, и я.

Дмитрий НЕФЕДОВ (Волховское ЛПУМГ, инженер 1-й категории службы связи):

То, что недра таили,Мы берем у природы

Для бескрайней РоссииИ далекой Европы.

«Север», «Юг» – два потокаЗа границу погоним.Технологии наноРазовьем и углубим!

Значит, будут в ГазпромеСтройки, кадры, зарплаты,Над «Портовой» рассветы,Над Грайфсвальдом закаты.

Реют к празднику гордоБело-синие флаги.Эх, побольше бы делаИ поменьше бумаги!

Анвар ТУШАКОВ (ПСУ, инженер 1-й категории):

– Уважаемые работни-ки ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург»! Примите самые теплые поздравления с профессиональным празд-

ником – Днем работников нефтяной и газо-вой промышленности. В этот замечательный день мы говорим об исключительной важ-ности и значимости вашего труда. Перед ва-ми стоят сложные задачи, ваша деятельность требует огромной ответственности и высокого профессионализма. Позвольте выразить вам огромную благодарность за добросовестный и нелегкий труд, пожелать здоровья, счастья, благополучия вашим семьям.

С праздником, коллеги!

Евгений ИГНАТЬЕВ (Калининградское ЛПУМГ, инженер участка ЭВС и ЭХЗ):

– Уважаемые коллеги! Поз-дравляю с нашим общим про-фессиональным праздником – Днем работников нефтяной и газовой про-мышленности!

Умение работать на перспективу, сила кор-поративных традиций, глубокое знание про-изводственных процессов всегда отличали работников нашего Общества. Особую бла-годарность хотелось бы выразить ветера-нам отрасли: результаты вашей работы, до-рогие ветераны, служат для нас достойным примером!

От всей души желаю нам новых професси-ональных достижений, амбициозных проек-тов и реализации всего задуманного. Здоровья вам и вашим близким, счастья и благополучия!

Владимир НОВИКОВ (Торжокское ЛПУМГ, заместитель начальника службы АСУ):

– Наше замечательное пред-приятие – как огромный лай-нер в океане мировой индус-трии: каждый из нас на сво-

ем посту качественным трудом обеспечивает личный вклад в слаженную работу этого еди-ного организма. В профессиональный празд-ник хотелось бы всем нам пожелать жить од-ной дружной семьей; помогать друг другу решать производственные и корпоративные задачи; помнить – на наших плечах мощь на-шего предприятия!

Удачи и успехов вам, друзья!!!

Андрей МАРКЕЛОВ (Псковское ЛПУМГ, ведущий специалист службы режима):

– Сердечно поздравляю всех коллег с праздником – Днем работников нефтяной и газовой промышленности!

От всей души желаю крепкого здоровья, боль-шого человеческого счастья, семейного благо-получия, профессиональных достижений на благо развития газовой отрасли нашей стра-ны. Пусть вам всегда сопутствуют удача в де-лах и уважение коллег. Хорошего празднич-ного настроения!

Наталья РОДИОНОВА (УМТСиК, экономист 2-й категории):

– Дорогие коллеги! При-мите мои искренние позд-равления с Днем работников газовой промышленности! Желаю профессиональных достижений, новых идей и воплощения за-мыслов!

Алексей КОМАРОВ (Смоленское ЛПУМГ, начальник службы АСУ):

– От всей души поздрав-ляю коллег из УИТ Аппара-та управления и служб АСУ филиалов с Днем работни-ков нефтяной и газовой про-

мышленности! От себя лично и от всего коллектива служ-

бы АСУ Смоленского ЛПУМГ желаю нам всем успешной, плодотворной работы на ни-ве высоких технологий, крепкого здоровья, се-мейного счастья и финансового благополучия!

Сергей ГИЛЕВ (Портовое ЛПУМГ, инженер 1-й категории ЛЭС):

Поздравляю с профессио-нальным праздником!

Газовиков добрых, хороших и разных,Изрядно умытых и тщательно грязных,Газовиков юных, Газовиков зрелых,Газовиков смелых (других не бывает),

Всех как-то припавших и где-то причастныхИ к нашему празднику не безучастных,Всех вас, дорогие друзья по удаче,Решающих главные в мире задачи.

Чтоб вы достигали положенной цели,Всегда все могли и всегда всех хотели,Чтоб легкость и ветреность не раздражали,Коллеги всегда вас уважали,

И чтобы могли вы сказать в одночасье:«Я жив! Я здоров! ГАЗОВИК! И я счастлив!»

Леонид РАЙКИН (транспортная служба, заместитель начальника отдела):

– В этот радостный для нас день хочу поздравить моих коллег по транспорт-ной службе и всех сотрудни-ков Общества с профессиональным празд-ником, от души пожелать личного счастья, продвижения по службе, здоровья, тепла и согласия! Еще хочется сказать, что мы од-на команда и вместе делаем одно общее де-ло. Желаю вам, дорогие коллеги, и дальше работать сплоченно и слаженно, чувство-вать плечо друг друга и с честью нести зва-ние газовика!

Алена ОБУХОВА (Аппарат управления, экономист по труду отдела организации труда и заработной платы):

– С праздником, уважае-мые коллеги! Молодое по-

коление восхищается мужеством и сме-лостью, решительностью и находчивос-тью, стойкостью, терпением газовиков. Благодаря высокому профессионализму, ответственности, слаженной работе осущест-вляется поступательное и целенаправленное развитие газовой промышленности. От ре-зультатов работы зависят бесперебойность работы всех отраслей народного хозяйства и комфортность жизни граждан. Это праз-дник настоящих мастеров своего дела, уме-ющих преодолевать невероятные преграды и решать самые сложные задачи. Поэтому с особой благодарностью сегодня поздрав-ляю тех, кто связал свою жизнь с отраслью и благодаря кому наше Общество стремитель-но развивается.

Желаю всем удачи, счастья, благополучия и успехов в работе!

Алексей КОБЕЛЯНСКИЙ (Калининградское ЛПУМГ, ведущий инженер участка КИП и А, ТМ и М):

– Уважаемые коллеги! В этот праздничный день хо-чется поздравить сотрудни-ков и ветеранов ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» с нашим профессиональ-ным праздником! Уверен, что и впредь мно-гочисленная команда профессионалов не-фтегазового комплекса будет успешно вы-полнять поставленные государством задачи на благо России. Желаю вам личного счастья и успехов в нашей непростой работе. Пусть никогда беды и несчастья не коснутся вас и ваших близких!

С праздником!

2

По традиции в первое воскресенье сентября мы отмечаем свой профессиональный праздник. Это всегда хороший повод подвести итоги трудового года, подумать о перспективах. Стратегия ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» направлена на надежное функционирование газотранспортной системы Северо-запада, четкое обеспечение экспортных поставок природного газа, на динамичное развитие еСГ страны. новые маршруты природного газа требуют роста стабильности транспортировки сырья и экологически чистого топлива. многолетний опыт и традиции коллектива повышают статус Общества в регионе, как и ответственность каждого работника, каждого специалиста на своем рабочем месте. в связи с профессиональным праздником за достижение высоких результатов 75 работников ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» удостоены высоких наград. в праздничном комплекте почетные грамоты и благодарности министерства энергетики российской Федерации, ОаО «Газпром», почетные грамоты и благодарности нашего Общества, а также благодарственные письма генерального директора Г.а. Фокина, присвоение звания «ветеран ООО “Газпром трансгаз Санкт-Петербург”». в преддверии праздника – слово работникам Общества.

С ПРАзДНИкОМ!

Page 3: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

Соответственно подготовке к осенне-зим-нему периоду эксплуатации уделяется максимум внимания. Кроме того, готов-

ность к зиме должна быть оценена предельно точно: то, что не сделано летом, в холода доде-лать будет трудно. Итоги этой подготовки оце-нивают во всех подразделениях Газпрома. Од-нако такой системы оценки, как в ООО «Газ-пром трансгаз Санкт-Петербург», нет нигде.

глАВНАя ПРОВЕРкА гОДА– К необходимости повысить качество и объ-

ективность оценки работы филиалов Общества по подготовке к осенне-зимнему периоду экс-плуатации мы пришли три года назад, – рас-сказывает начальник производственно-техни-ческого отдела Василий Федорович Белин-ский. – Это совсем не значит, что раньше такой оценки не было. Готовность филиалов к экс-плуатации в осенне-зимний период определя-лась с использованием разработанной специа-листами Управления по работе с персоналом и Управления перспективного развития балльной системы по пяти основным критериям десяти направлений производственной деятельности. Но эта система все же определенным образом зависела от субъективных мнений тех, кто про-водил оценку. Поскольку процедура проверки готовности к зиме довольно длительная, рас-тягивающаяся на месяц, далеко не всегда уда-валось выезжать на трассу одним и тем же со-ставом комиссии. А ведь по результатам этой проверки работники получают вознагражде-ние. Так уже исторически сложилось, что это итоговая проверка года. Поэтому, естествен-но, такую процедуру хотелось сделать макси-мально объективной, чтобы ни у кого не бы-ло повода для каких бы то ни было сомнений.

Специалисты производственно-технического отдела (ПТО) и управления по работе с персо-налом (УРП) взялись за решение этого вопро-са скрупулезно. Изучили опыт других «транс-газов», выяснили: оценки, которую можно бы-ло бы формализовать и вывести алгоритм, нет ни у кого. Что-то адекватное и подходящее на-шли у нефтяников. Взяли их подход за основу, переработали, адаптировав к нашим условиям. В этом процессе в качестве координирующего ор-гана выступал ПТО, обобщавший все предложе-ния производственных управлений и филиалов.

В результате родилась идея контрольных листов с четко обозначенным кругом вопро-сов, подлежащих проверке, со столь же чет-ко заданными критериями оценки.

Два года назад разработанные в производ-

ственных управлениях контрольные листы прошли первоначальную обкатку. Был полу-чен практический опыт.

Далее – в течение следующего года – конт-рольные листы дорабатывались и были приве-дены к нынешнему виду. Итогом этой работы явилось Положение о проверке филиалов по подготовке к эксплуатации в осенне-зимний период, разработанное специалистами ПТО и Управления по работе с персоналом. В итоге получился стандарт предприятия, четко оп-ределяющий: кто, что и в какие сроки прове-ряет, как производятся оценка и поощрение по итогам проверки. Результаты этой работы были закреплены в коллективном договоре, что абсолютно понятно и естественно – дан-ные вопросы касаются каждого работника ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург».

ОцЕНИ СЕбя ПРАВИльНО– Это не «застывший в мраморе» документ, –

уточняет В.Ф. Белинский. – Он постоянно раз-вивается. В этом году мы перевели его в элект-ронный вид. В рамках существующей Автома-тизированной системы мониторинга объектов газотранспортной системы (АСМО ГТС) создан модуль «Подведение итогов проверки подготов-ки к эксплуатации оборудования в осенне-зим-ний период». Его могут видеть все пользовате-ли АСМО ГТС. Модуль включает в себя конт-рольные листы всех управлений с оценками по каждому филиалу. Поэтому каждый может со своего рабочего места посмотреть, как прове-ряющие оценили его работу и работу его коллег.

Контрольные листы и критерии оценок каждый год редактируются. С нынешнего го-да в Обществе внедряется система самооцен-ки: теперь каждая служба филиала должна бу-

дет сама оценить свою работу по подготовке к эксплуатации в осенне-зимний период. За-тем эти оценки будут утверждаться главным инженером филиала.

Проверяющие тоже в течение года, по хо-ду работы, составляют для себя определен-ное представление о работе различных служб. Идея заключается в следующем – если пред-варительная оценка проверяющего совпадает с самооценкой службы, то, приехав на место для проведения проверки, он может не уделять слишком большого внимания этому вопросу. А вот там, где оценки не совпадут, необходи-мо более тщательно подойти к изучению си-туации и в результате объяснить работникам службы филиала, почему у них завышена или занижена самооценка.

Причем осуществляться это будет не прос-то по принципу «я так считаю». Для каждого проверяемого вопроса разработана четкая сис-тема критериев оценки, которая не допускает двойного толкования. Таким образом, задача проверяющего сводится к обоснованию сво-ей оценки фактами, которые, в свою очередь, попадают в четко обозначенные параметры.

– Вопросы необъективности при такой сис-теме как таковые снимаются, – считает началь-ник ПТО. – Но главное, на наш взгляд, даже не это, а то, что используемая система позво-ляет производить сравнение и анализ полу-ченных результатов.

Теперь каждый начальник службы, филиа-ла, управления может посмотреть, как его под-разделение выглядит на фоне остальных. Ста-новится понятно, где, по каким направлениям работы есть недостатки и насколько они серь-езные. Например, для начальника службы фи-лиала будет видно, по каким сегментам-кате-гориям его служба серьезно проигрывает кол-легам из других филиалов. А для начальника управления – какая из служб нуждается в по-вышенном внимании. Или если по какому-то из оцениваемых параметров у всех окажутся достаточно низкие оценки, это сигнал к тому, что данному вопросу необходимо уделить по-вышенное внимание в рамках всего Общества. Ясно при этом, к кому из коллег можно обра-титься за положительным опытом.

– Анализ можно проводить только там, где в наличии есть измерение, – подчеркива-ет В.Ф. Белинский. – И мы постарались сде-лать так, чтобы соответствующая база поя-вилась. Через несколько лет на основе новой системы оценок можно будет выявлять опре-деленные тенденции.

ПАРАМЕТРы ОцЕНяТ НА ВЕСТеперь подробнее расскажем о том, что

представляет собой система оценки готовно- сти филиалов к работе в осенне-зимний пе-риод эксплуатации.

Это некая многоступенчатая иерархия оце-нок. Все филиалы разделены на две группы: те, которые непосредственно участвуют в транс-портировке газа (ЛПУМГ), и те, которые обес-печивают их работу. Естественно, перечень на-правлений, по которым проверяется их работа, различается. Для ЛПУМГ их, к примеру, 16, а для Управления аварийно-восстановительных работ – 11. Каждому направлению, в зависи-мости от его значимости для подготовки к зи-ме в данном филиале, присваивается свой весо-вой коэффициент. Значение этого коэффициен-та определяется на совещании руководителей управлений. Сумма всех коэффициентов рав-няется единице, так что максимальный балл, который может получить филиал по всем на-правлениям проверки, – пять (используется пя-

тибалльная система). Соответственно мини-мальный – единица. Оценку подсчитывают с точностью до тысячных, поскольку, по словам начальника ПТО, даже при таких долях оцен-ки у некоторых филиалов совпадают.

Точно так же весовые коэффициенты назна-чены для каждого из блоков оценочного лис-та, заполняемого по всем направлениям про-верки. Наконец, в каждом из блоков указаны проверяемые параметры, им тоже присвое-ны коэффициенты. Для каждого параметра в оценочном листе указаны критерии оценки, от 1 до 5 (причем для каждого из направле-ний проверки – свои).

Таким образом, проверяющие оценивают работу начиная с самого низа, с начальных па-раметров. Далее выставленные оценки каж-дый раз перемножаются на весовые коэффи-циенты. В результате получается расчетная оценка, учитывающая множество парамет-ров, причем в зависимости от их реального влияния на готовность службы филиала к ра-боте в осенне-зимний период эксплуатации.

Имеется еще одна оценка, определяемая в системе как оценка экспертов. Ее выставля-ют по результатам своего совещания замес-тители генерального директора.

– Бывает так, – поясняет начальник ПТО, – что к зиме филиал готов хорошо (а контроль-ный лист проверяет только текущее состоя-ние), но в течение года допустил какую-ни-будь очень серьезную ошибку. Вот с помощью экспертной оценки итог можно скорректиро-вать. Как правило, показывает опыт, расхожде-ний в оценках проверяющих и экспертов нет.

Таким образом определяется, какой филиал занял первое, второе и третье места. Отдельно определяются тройки лучших и по службам, и по различным направлениям деятельности. Те-перь все итоговые результаты будут сохранять-ся в электронном виде. Подчеркнем: в доступ-ности для любого начальника службы филиала.

– Еще раз повторю: ни одна система не мо-жет считаться совершенной, и мы, несомнен-

но, будем ее улучшать, – говорит в заключение В.Ф. Белинский. – К примеру, постоянно про-исходит уточнение значимости тех или иных параметров и направлений. Какие-то вопро-сы, возможно, в ходе развития системы будут исключены из контрольных листов, какие-то, наоборот, включены. Но за последние два го-да, следует отметить, у участников процесса проверки готовности к осенне-зимнему пери-оду (по крайней мере, на уровне директоров и главных инженеров филиалов) проблем отно-сительно объективности оценки не возникало. А это самое главное. Ведь ничто так не мешает работе, как чувство того, что проделанную ра-боту оценили необъективно, что оценка не со-ответствует действительности. На нашем пред-приятии такого быть не должно!

3ПОВЕСТкА ДНя

гОТОВь ТРубы лЕТОМ…Осенне-зимний период – это сезон максимальной загрузки газотранспортной системы. Поэтому безаварийная работа в самое холодное время года является определяющей в оценке качества работы того или иного подразделения.

Так выглядит сводный график распределения оценок по филиалам в 2009 году

Page 4: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

В начале августа заместитель председателя Правления ОАО «Газпром» Александр Ана-ненков провел в Санкт-Петербурге совеща-ние, посвященное вопросам развития газот-ранспортных мощностей на Севере и Севе-ро-Западе страны.

В работе совещания приняли участие член Правления ОАО «Газпром» – начальник Де-партамента по транспортировке, подземно-му хранению и использованию газа Олег Ак-сютин, руководители и специалисты профиль-ных подразделений Газпрома, представители дочерних обществ: ООО «Газпром инвест За-пад», ЗАО «Ямалгазинвест», ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург», ООО «Газпром трансгаз Нижний Новгород», ООО «Газ-пром трансгаз Ухта», ОАО «Гипрогазцентр», ОАО «Гипроспецгаз», ОАО «ВНИПИгаздобы-ча», а также подрядных организаций.

Рассмотрен ход работ по проектированию и строительству газопроводов Починки – Гря-зовец, Грязовец – Выборг, СРТО – Торжок, Бованенково – Ухта и расширению Грязовец-кого газотранспортного узла.

На совещании было подчеркнуто, что в свя-зи c реализацией мегапроекта «Ямал», стро-ительством газопровода «Северный поток» и необходимостью повышения надежности га-зоснабжения потребителей Северо-Западно-го региона особое значение приобретает раз-витие газотранспортной системы на Севере и

Северо-Западе России. При этом первоочеред-ной задачей здесь является обеспечение пос-тавок законтрактованных объемов газа в газо- провод «Северный поток» с сентября 2011 года.

Отмечено, что все работы по строитель- ству газопроводов Починки – Грязовец, Гря-зовец – Выборг, СРТО – Торжок, Бованенково – Ухта и расширению Грязовецкого газотран-спортного узла идут в соответствии с графи-ками. Одновременно с сооружением линей-ной части ведется строительство компрессор-ных цехов на компрессорных станциях (КС), входящих в систему этих газопроводов. Осо-бое внимание было уделено своевременнос-ти поставок газоперекачивающего оборудова-ния и трубной продукции, необходимых для строительства.

По итогам совещания профильным подраз-делениям и дочерним обществам были даны поручения, направленные на своевременную реализацию проектов по развитию газотран-спортных мощностей в Северном и Северо-Западном регионах.

Накануне совещания делегация Газпрома посетила КС «Портовая» в районе Выборга Ленинградской области, где прошло совеща-ние, посвященное вопросам строительства компрессорной станции.

Управление информации ОАО «Газпром»

4 ДЕНь зА ДНЕМ

СОВЕщАНИЕ ПО ВОПРОСАМ РАзВИТИягАзОТРАНСПОРТНых МОщНОСТЕЙ НА СЕВЕРЕ И СЕВЕРО-зАПАДЕ РОССИИ

В ТРАНСПОРТНОЙ СлужбЕ СОзДАН НОВыЙ ОТДЕл

В преддверии наиболее ответственного для газотранспортных «дочек» ОАО «Газпром» пе-риода подготовки производства к эксплуата-ции в осенне-зимний период в ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» в составе Транс-портной службы создан отдел горюче-смазоч-ных материалов и специальных жидкостей.

Задачами ОГСМ, как коротко называют от-дел специалисты Общества, являются орга-низация своевременного обеспечения фили-алов всеми видами топлив для транспортных средств и механизмов, полным ассортимен-том охлаждающих и специальных жидкос-тей, масел и смазок, предназначенных не только для транспорта, но и для обеспечения основного производства, работы компрессор-ных станций.

В целях оптимизации затрат, получения максимального эффекта и оперативности при-нятия управленческих решений по обеспече-нию филиалов жидкими углеводородами из ОМТС в специально созданный новый отдел переданы функции планирования, организа-ции и контроля поставок жидких углеводоро-дов, а также контроля и учета за целевым ис-пользованием горюче-смазочных материалов в Обществе и делопроизводства.

– Специфика отдела, – комментиру-ет структурные нововведения начальник ОГСМ А.Н. Королев, – состоит в том, что-бы целенаправленно и предметно занимать-ся вопросами, от которых напрямую зависят надежность и своевременность обслужива-ния техники и механизмов, повышение эф-фективности работы при выполнении задач, непосредственно связанных с основной про-изводственной деятельностью Общества. А эффективность работы в данном сегменте за-висит в том числе от своевременности обес-

печения горюче-смазочными материалами. Для выполнения поставленных задач ОГСМ наделен всеми необходимыми функциями – от принятия заявок на поставку ГСМ, их ана-лиза, обработки в модулях ЭБД МИКС, про-ведения необходимых согласований с постав-щиками до организации доставки МТР на склады филиалов. Отдел контролирует от-пуск ГСМ с МТБ УМТСиК и рациональное их использование. Специалисты отдела не-посредственно участвуют в проводимых на складах филиалов инвентаризациях и осу-ществляют методическое руководство пер-соналом по вопросам МТО, составления за-явок на поставку ГСМ, хранения, лимита за-пасов и списания.

– Несмотря на пока еще небольшой срок функционирования отдела – всего несколько месяцев, создание системы оптимизации, эф-фективного управления и контроля за приоб-ретением, расходованием, обеспечением фи-лиалов жидкими углеводородами является важным звеном общего процесса эффектив-ной деятельности предприятия, – считает на-чальник Транспортной службы Л.А. Шульман. – На сегодняшний день сократились, напри-мер, неритмичность и количество пересор-тицы марок масла при поставках. Мы стали ближе к производству. Процесс функциони-рования автотранспортной инфраструктуры становится более простым, прозрачным, по-нятным и, как следствие, более оперативным.

Реализация данного проекта позволит в дальнейшем сформировать нормативно-пра-вовую базу для создания единой эффективной системы снабжения и существенной эконо-мии финансовых ресурсов по транспортному обеспечению производственной деятельно-сти филиалов.

Строительство газопровода Грязовец – Выборг на территории Ленинградской области

кОНкуРС ПРОФЕССИОНАльНОгО МАСТЕРСТВА СРЕДИ МАШИНИСТОВ ТРубОуклАДЧИкА

ВТОРАя НИТкА «СЕВЕРНОгО ПОТОкА»

В этом году в Обществе впервые прошел конкурс профмастерства среди машинистов трубоукладчика. За звание «Лучший по про-фессии» боролись представители девяти фи-лиалов, в том числе и Колпинского ЛПУМГ, на базе которого были организованы два эта-па конкурсных соревнований.

Теоретические и практические задания кон-

курса – серьезное испытание даже для опыт-ных рабочих. В тестовых вопросах упор был сделан на знание устройства трубоукладчи-ка, правил и норм охраны труда и промыш-ленной безопасности.

Практическая часть включала монтаж трой-ника 1420Х1020 мм трубоукладчиком «Кома-цу D-355С». Участникам необходимо было за минимальное время квалифицированно вы-полнить подъем груза, перемещение, опус-кание тройника, установку его в место врез-ки, подъем из места врезки и возврат на ис-ходную позицию.

Все этапы с лучшими результатами прошел машинист трубоукладчика 6-го разряда Уп-равления аварийно-восстановительных работ Сергей Хомутов. На втором и третьем мес-тах соответственно его коллеги – Владимир Пятаков из Ржевского ЛПУМГ и Геннадий Кутаков из Управления аварийно-восстанови-тельных работ, тоже машинисты 6-го разряда.

Призерам и участникам конкурса вруче-ны грамоты и ценные подарки. Победителю – Сергею Хомутову – предстоит отстаивать честь ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петер-бург» на отраслевом смотре-конкурсе «Луч-ший машинист трубоукладчика ОАО “Газ-пром”».

Завершился важный этап в строительстве газопровода «Северный поток». 4 августа в районе бухты Портовая в Выборгском райо-не Ленинградской области на российский бе-рег выведена вторая линия газопровода Nord Stream. Первая нитка «Северного потока» вы-шла на сушу в конце июля 2010 года.

Бухта Портовая вблизи Выборга являет-ся стартовой точкой газопровода через Бал-тийское море. Здесь он соединяется с сухо-путным газопроводом Грязовец – Выборг – частью газотранспортной системы России. Газ будет подаваться с компрессорной стан-

ции «Портовая», расположенной примерно в 3 км от берега.

Газопровод Грязовец – Выборг и КС «Пор-товая» входят в границы производственной ответственности ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург». В настоящее время вве-дено в эксплуатацию более 600 км газопро-вода. Планируется, что строительство линей-ной части будет закончено в конце 2010 го-да. Ввод первоочередных мощностей на КС «Портовая» запланирован на 2011 год. К кон-цу 2012 года станция должна выйти на про-ектную мощность.

ООО «гАзПРОМ ТРАНСгАз САНкТ-ПЕТЕРбуРг» – В ЧИСлЕ кРуПНЕЙШИх НАлОгОПлАТЕльщИкОВ гОРОДА

В июне этого года Обществу был вручен знак «Лучший налогоплательщик» по итогам 2009 года. Этот знак губернатор Санкт-Петер-бурга Валентина Матвиенко ежегодно вруча-ет 20 компаниям-налогоплательщикам Север-

ной столицы, которые перечислили в бюджет города наибольшие суммы. Как правило, их доля составляет 25–30% всех доходов город-ского бюджета в год. За последние три года список существенно не менялся.

Победитель конкурса Сергей Хомутов

На российский берег выведена из моря вторая нитка газопровода

Page 5: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

5ФОТОРЕПОРТАж

ДОРОгА к «ОлИМПу» ОТкРыТА Для ВСЕх

На двух с половиной тысячах квадратных метров спорткомплекса располагается большой многофункциональный игро-

вой зал. Здесь – простор и объем, поэтому всем, кто отдает предпочтение командной иг-ре, занимаясь волейболом, баскетболом, ми-ни-футболом, большим теннисом, комфортно и удобно. Трибуны для болельщиков вмеща-ют до двухсот зрителей. На первом этаже но-вого спортсооружения также выделена пло-щадь под тренажерный зал. На втором этаже оборудованы гимнастический зал для заня-тий фитнесом, медицинский кабинет, поме-щение кафе. «Олимп» оснащен всеми необ-ходимыми для современных спорткомплексов бытовыми помещениями, включая раздевал-ки и душевые.

Теперь, прозвучало в приветствиях высо-ких почетных гостей при открытии комплек-са, в древнем российском городе есть свой «Олимп». Действительно, расположен он на высоком и хорошо просматриваемом со всех сторон месте, органично вписался – преобра-зил городской пейзаж, став доминантой одно-го из жилых микрорайонов Торжка. Недаром в день новоселья, кроме газовиков, строите-лей, приглашенных гостей, несмотря на па-лящее солнце и невзирая на возраст, сюда по-тянулись жители близрасположенных домов.

Право открытия СОКа «Олимп» было пре-доставлено генеральному директору Обще-ства Г.А. Фокину, заместителю председателя Законодательного собрания Тверской облас-ти К.И. Буевичу, главе муниципального обра-зования «Город Торжок» Е.И. Игнатову. Тор-жественная церемония прошла с участием руководства ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург», представителей властных и ис-полнительных структур Тверской области и Торжка.

Генеральный директор Общества Г.А. Фо-кин поздравил юных и взрослых спортсме-нов с открытием спортивно-оздоровительного комплекса. Он отметил, что дочернему пред-приятию Газпрома на Северо-Западе доверено строительство шести спортивных комплексов и «…сегодня свои двери распахнул наш пер-вый объект! Уверен, что это радостное собы-тие позволит всем спортсменам Торжка еще активнее заниматься спортом».

Советник губернатора Тверской области Ю.В. Серковский, вручивший генерально-му директору дочерней газотранспортной компании ОАО «Газпром» Г.А. Фокину бла-годарственное письмо губернатора области Д.В. Зеленина, подчеркнул, насколько ве-сом вклад Газпрома в развитие социальной инфраструктуры Торжка. В адрес «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» и его филиала – Торжокского ЛПУМГ – была высказана благодарность за поддержку спорта и реше-ние вопросов молодежной политики регио-на. Директор Торжокского ЛПУМГ В.В. Му-равьев завершал официально-деловую часть дня рождения «Олимпа», но его слова каса-лись спортивных перспектив не только для газотранспортников и их детей – всех, кто дружит со спортом и нацелен на достиже-ние олимпийских высот.

Забить первый гол – такое почетное право было предоставлено работнику, а в свободное время и одному из лучших футболистов тор-жокского филиала Владиславу Иванову. Ко-жаный мяч стал первым своеобразным по-дарком «Олимпу» – потому что все имени-тые гости с удовольствием оставили на нем свои автографы.

В настоящем спортивном празднике, в ко-торый вылилось открытие комплекса, приня-ли участие детские художественные и спор-тивные коллективы – воспитанники студии бального танца под руководством А.К. Ар-сирия, секции рукопашного боя ДЮСШ го-рода, народного цирка «Юность». Взрослые спортсмены – команды Торжокского ЛПУМГ и сборной города – встретились в матче по мини-футболу. Состоялась баскетбольная иг-ра между сборной ветеранов ЛПУМГ и сбор-ной политехнического колледжа.

Со дня открытия торжокский спортивно-оз-доровительный комплекс работает без выход-ных. Его заведующий В.Н. Марков рассказал, что уже укомплектованы группы юных фут-болистов, теннисистов, волейболистов, тре-нируются баскетболисты городской детской спортивной школы. С началом учебного года спортсменов прибавится. А пока в День физ-культурника здесь состоялись «Веселые стар-ты» и городской мини-турнир по волейболу среди взрослых.

торжественное открытие спортивно-оздоровительного комплекса «Олимп», построенного компанией «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» по программе «Газпром – детям», состоялось 14 июля в городе торжок тверской области.

Церемония открытия спорткомплекса – перерезание ленточки. Слева направо: генеральный директор Общества Г.А. Фокин, заместитель председателя Законодательного собрания Тверской области К.И. Буевич, глава города Торжка Е.И. Игнатов

Начало спортивного праздника

СПРАВкА

«Газпром – детям» – крупнейший социальный проект ОАО «Газпром», который стар-товал в начале 2007 года. Основными целями программы являются создание условий для гармоничного духовного и физического развития детей и подростков, а также вов-лечение как можно большего количества детей в спортивные секции, творческие и са-модеятельные кружки.

«Газпром – детям» программа всероссийская, она охватывает 67 регионов страны. В ее реализации задействованы 33 дочерних общества и организации Газпрома, а также все региональные газовые компании, входящие в структуру «Межрегионгаза».

СОК «Олимп» построен ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» в рамках программы «Газпром – детям»

Новый спортивный объект Торжка – СОК «Олимп»

Page 6: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

6 РЕгИОН

СЕМИлЕТНИЙ ФИлИАл ПяТИДЕСяТИ ОДНОгО гОДА ОТ РОДу

– Трудиться валдайские газовики начали в то же время, что и в Торжке, и в Новгороде, – говорит директор филиала Александр Ива-нович Марков. – Но сначала был создан Вал-дайский аварийно-ремонтный пункт, подчи-нявшийся Торжокскому управлению. Только после того как был построен компрессорный цех, АРП реорганизовали и ввели в состав Новгородского ЛПУМГ. Так мы работали до 2003 года, когда в структуре Общества было решено организовать Валдайское ЛПУМГ. Но все равно мы свою историю отсчитыва-ем с 1959 года.

Сегодня Валдайское линейное производс-твенное управление – это прежде всего спло-ченный, крепкий профессиональный коллек-тив. Его не просто было собрать и обучить. Но могу сказать: этап становления мы про-шли успешно. Ведь основа была заложена тру-дом предыдущего поколения. Нам оставалось только развить и приумножить.

К Валдаю подходит три газопровода: Сер-пухов – Ленинград, Белоусово – Ленинград и Торжок – Валдай. И три уходит: два – на Санкт-Петербург и один – на Псков и Ригу. Из местных потребителей самый крупный – город Боровичи, где несколько кирпичных за-водов, а через ГРС в зимнее время проходит ежесуточно около миллиона кубометров газа.

– Трубопроводы, обслуживаемые вашим филиалом, кроме всего прочего, ведут к под-земным хранилищам газа. По направлению на Петербург Невское ПХГ располагается практически сразу же за границей зоны об-служивания Валдайского ЛПУМГ. До Инчу-калнского в Латвии подальше, но все-таки… Как это влияет на режим работы?

– Знаете, скорее положительно. У нас бла-годаря этому работа идет достаточно рит-мично. Судите сами. Основной объем по- требления газа падает на зиму. Летом он сни-жается. Но как раз летом-то и происходит за-качка газа в подземные хранилища. Таким образом, независимо от сезона работой мы обеспечены.

ЭкОлОгИя – ЭТО ВАжНО– Александр Иванович, как я вижу, у Вал-

дайского филиала две главные отличительные особенности. Во-первых, трасса газопрово-да проходит по территории Валдайского на-ционального парка. Наверняка это наклады-вает на вас особую ответственность за то, что касается экологической безопасности…

– В общем-то конечно да. Есть государ- ственный закон об особо охраняемых терри-

ториях. В соответствии с ним все работы, ко-торые мы собираемся проводить на террито-рии национального парка, необходимо согла-совывать с руководством парка. По большому счету даже техника наша не может где угод-но проехать, поскольку при этом может быть нарушен почвенный покров, служащий мес-том произрастания многих растений – эндеми-ков и средой обитания столь же редких насе-комых. Если в других местах, где газопровод проходит просто по лесным или сельскохо-зяйственным угодьям, мы можем проводить необходимые земляные и прочие ремонтные работы без проблем, то здесь все сложнее.

Если какие-то глобальные работы вроде ка-питального ремонта проводятся, мы стараем-ся, чтобы все они были плановыми: на плано-вые делаются специальные проекты с привле-чением проектных организаций, формируются непосредственно проекты производства работ – в них есть разделы экологической безопас-ности и природоохранных мероприятий. Эти мероприятия и согласовываются с националь-ным парком. А потом специалисты националь-ного парка контролируют ход их выполнения.

– Наверное, в этом году с его пожарами работать было еще сложнее?

– Да нет, слава богу, вдоль трассы газопро-вода проблем у нас не было. Только в Бологов-ском районе Тверской области, где был введен запрет на работы в лесах, возникли вопросы. Там нам нужно было делать врезку – соот-ветственно, оповещать об этом местную ад-министрацию и МЧС. Но поскольку ситуация в этом году – чрезвычайная, первоначальная реакция на запрос была отрицательной. При-шлось ехать к главе района, объяснять, для че-го нужны работы вообще и в частности горо-ду Бологое, показывать, что все меры проти-вопожарной безопасности у нас соблюдены.

Таким образом, разрешение получили и ра-боты все в срок провели! Горели еще леса в Боровичском районе, но не возле трубы. А в Валдайском пожаров вообще не было.

Но знаете, для меня как раз согласование работ с природоохранными организациями особого неудобства не вызывает. Ведь я при-ехал сюда из «Тюментрансгаза», а там леса, лесотундра – так что и прокуратура, и эколо-ги очень жестко контролировали нашу рабо-ту. Заглядывали, можно сказать, во все мусор-ные бачки, следили за селекцией отходов… В общем, когда сюда приехал, сразу же при-вычно уделил вопросам охраны окружающей среды большое внимание. И с руководством национального парка мы общий язык нашли.

МЕжДу ТВЕРью И НОВгОРОДОМ– Валдайское ЛПУМГ – единственное,

границы ответственности которого оди-наково затрагивают две области: Нов-

городскую и Тверскую. Остальные если и «заезжают» в другую область, то только чуть-чуть. Это создает для вас дополни-тельные трудности? Ведь приходится об-щаться сразу с двумя областными адми-нистрациями.

– Конечно, есть некоторые трудности. К примеру, отдельные наши ГРС располага-ются очень далеко от своих областных цен-тров, и вопросы решать с областной адми-нистрацией труднее. У них просто нет такого понимания ситуации, как в том случае, ког-да дело касается территорий, близких к Нов-городу или Твери. Но с другой стороны, мы все же теснее работаем с районными влас-тями, а не с областными. Для них наши воп-росы понятны и близки.

Должен сказать: поскольку сам филиал рас-положен в Валдайском районе Новгородской области, с районной и Новгородской облас- тной администрациями мне приходится об-щаться чаще, чем с Тверской. В Валдае мы во-обще градообразующее предприятие. Участ-вуем во всех районных мероприятиях. Здесь мы строили дома для своих работников. Здесь у нас детский сад.

– Который, как я слышал, переживает второе рождение?

– Детский сад «Тополек» был построен еще в 1965 году. В июне этого года мы завершили его капитальный ремонт. Теперь «Тополек» – современное красивое двухэтажное здание. Внутри оно наполнено всеми необходимы-ми современными игровыми комплексами, методическими пособиями и так далее. Если раньше сад мог принимать только 35 детей, то теперь – 56. «Тополек» полностью соответ- ствует современным санитарным требовани-ям. Когда Губернатор Новгородской области

ПОД зВОН ВАлДАЙСкИх кОлОкОльЧИкОВесли взглянуть на карту зоны ответственности ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург», видно, что валдай расположен примерно в географическом центре этой территории. Причем через него проходит один из старейших газопроводов страны Серпухов – ленинград.Однако как филиал Общества валдайское линейное производственное управление магистральных газопроводов лишь два года назад отметило свое пятилетие. до тех пор большую часть своей пятидесятилетней истории оно входило в состав новгородского управления.

Компрессорный цех Валдайского ЛПУМГ – это семь газотурбинных газоперекачивающих агрегатов СТД-4000 общей мощностью 28 тыс. кВт

Директор филиала Александр Иванович Марков

ЭТАПы СТАНОВлЕНИя ВАлДАЙСкОгО лПуМг

1959 год – завершено строительство газо-провода Серпухов – Ленинград. При Тор-жокском районном управлении начал свою работу Валдайский аварийно-ремонт- ный пункт.1962 год – введен в эксплуатацию комп-рессорный цех на четыре центробежных нагнетателя с газотурбинным приводом. Валдайский АРП получает статус Валдай-ского районного управления с переподчи-нением его Новгородскому управлению.

1967 год – параллельно газопроводу Сер-пухов – Ленинград строится газопровод Белоусово – Ленинград. Начинается ши-рокая газификация Тверской и Новгород-ской областей. Для обеспечения газом близлежащих от Валдая районов прокла-дываются газопроводы-отводы и строятся газораспределительные станции на Боло-гое, Выползово, Угловку, Боровичи, Дол-гие Бороды, Яжелбицы, Крестцы.1972 год – построен газопровод Валдай – Псков – Рига.1977 год – введен в эксплуатацию второй цех, оборудованный нагнетателями с при-водом от электродвигателя мощностью 4 тыс. кВт каждый.2003 год – Валдайская ГКС преобразована в Валдайское линейное производственное управление магистральных газопроводов.

Компрессорный цех

Page 7: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

7

был на его открытии, сказал, что это лучший детский сад области.

– Его посещают только дети ваших со-трудников?

– Да, ребятишек вполне хватает для того, чтобы заполнить садик. Последние годы у нас всплеск рождаемости. Плюс и численность ра-ботников увеличилась. В 2003 году, насколь-ко помню, в филиале трудились 163 челове-ка, теперь – 354. За этот период было постро-ено несколько новых газораспределительных станций. Прибавилось и техники.

– Появление новых ГРС – это следствие ре-ализации областной программы газификации?

– Да, программа эта идет. К примеру, осу-ществлена газификация Иверского монасты-ря – главной святыни и главного туристичес-кого объекта Валдая. Соответственно, туда был проведен новый газопровод-отвод, пос-троена ГРС. И другие газораспределитель-ные станции связаны с газификацией насе-ленных пунктов.

– А какие отношения у филиала с монас-тырем?

– В первую очередь это познавательные эк-скурсии – ведь одним из подразделений фили-ала является база отдыха предприятия – «Го-лубой факел», где отдыхают работники всех филиалов ООО «Газпром трансгаз Санкт-Пе-тербург». И посещение монастыря входит в культурно-краеведческую программу экскур-сий. Да и повседневная жизнь монастыря ми-мо нас не проходит. Если есть проблемы, мы помогаем решать.

В блИжАЙШИх ПлАНАх – зАМЕНА ТРуб

– Каковы перспективы развития филиала на ближайшее время?

– По линейной части главная работа – капи-тальный ремонт газопровода Валдай – Псков – Рига. После того как на нем была проведена дефектоскопия, выяснилось, что необходима замена трубы на отдельных участках. В этом году мы уже сдали в эксплуатацию 19-кило-метровый участок. Предстоит еще провести сплошную замену труб на участке 19–45-й км.

– Как во время таких капитальных ремон-тов осуществляется газоснабжение потре-бителей?

– Поскольку на газопроводе Валдай – Псков – Рига никаких вариантов обхода нет, мы прос-то прокладываем рядом, в пределах охранной зоны, новую трубу. Свариваем, укладываем, испытываем, включаем в работу, затем отклю-чаем и демонтируем старый газопровод. Ду-маю, работы на втором участке завершим до конца года, а подключение его будет в следу-

ющем. На этом же газопроводе будем рабо-тать и в следующем году.

В плане филиала реконструкция компрес-сорного цеха. Предполагается, что вместо ны-нешних семи газотурбинных газоперекачива-ющих агрегатов СТД-4000 общей мощностью 28 тыс. кВт будут установлены ЭГПА-6,3 с об-щей мощностью 31,5 МВт. При этом, естес-твенно, произойдет замена системы очистки газа, оборудования технологической обвязки.

Продолжается газификация территорий, новые потребители подключаются к уже су-ществующим ГРС. У нас не все газораспре-делительные станции загружены сегодня на полную мощность. Но, к примеру, в Новом Рахино построен большой птицекомплекс. К нему протянули газопроводы среднего и низ-кого давления. В результате наша ГРС «Рахи-но» выйдет на стопроцентную загрузку. Такая же газификация идет в Окуловском районе.

жИлИщНыЙ ВОПРОС РЕШЕН НЕПлОхО

– Специалистов для решения всех этих воп-росов хватает?

– Кадры – это для всех больной вопрос, система-то профподготовки в стране разру-шена. Хорошо, что в Газпроме это не так, есть учебные заведения, которые для нас специа-листов готовят. И все же сварщиков, слеса-рей-монтажников, слесарей КИПиА, метро-логов, машинистов технологических комп-рессоров хотелось бы иметь больше. Хотя в последнее время стали приезжать студенты из Волгограда, Брянска. В Валдае, к сожале-нию, единственное училище – совхоз-техни-кум, а нам агрономы не нужны. Просятся на работу многие после Новгородского универ-ситета, но берем преимущественно в автохо-зяйство инженерами-механиками.

Чтобы специалист приехал, нужна не толь-ко вакансия, а еще и помощь в решении жи-лищного вопроса. Правда, последний пос-тепенно решается. В предыдущие годы мы

довольно много построили. Работаю здесь с 1997 года, и помню: в 1997–1999 годах был построен 68-квартирный дом. Потом были договоры на долевое участие. После этого – программа финансовой помощи, ссуд работ-никам. В результате для наших работников вполне неплохо решена жилищная пробле-ма. Все остро нуждающиеся жилье получили.

лЕДОВыЙ ДВОРЕц Для ВАлДАя– По Обществу реализуется программа

«Газпром – детям» – строительство физ-культурно-оздоровительных комплексов. Вы в ней участвуете?

– А как же?! Строим у себя ледовый дво-рец. Дело в том, что в Валдае очень неплохая хоккейная команда, занимающая даже первые места в области. И у нас в филиале есть лю-ди, играющие в этой команде. Поэтому, когда мы с мэром города обсуждали, какой из видов ФОК выбрать, он попросил сделать именно ледовый дворец. Там будет ледовая коробка с трибунами для зрителей, раздевалками, гарде-робом, залом силовой подготовки для хокке-истов. Для города это очень хорошее начина-ние! В Валдае сейчас строится плавательный бассейн, есть приличные футбольные поля и спортзалы. А ледового стадиона не было. Те-перь будет. Причем мы первыми в области его заложили. Сегодня готовность строительства – 60–70 процентов. Даже есть надежда успеть сдать комплекс в этом году.

Спорт у нас в Обществе в почете, и в фи-лиале он развивается хорошо. По результа-там прошлого года мы заняли третье место. А полиатлонисты, к примеру, стали первыми. У нас очень сильные команды шахматистов, гиревиков, лыжников. Волейболисты и бас-кетболисты занимают призовые места в го-родских соревнованиях. Так что спортивный комплекс станет хорошим подарком как горо-ду, так и нашим работникам.

Юрий ЗВЯГИН

Замена запорного крана

Детский сад «Тополек» сейчас считается лучшим в области База отдыха «Голубой факел»

ВАлДАЙСкОЕ лПуМг СЕгОДНя

Линейная часть – 741,551 кмПереходы через водные преграды – 26 шт.Пересечения с ЛЭП – 57 шт.Газокомпрессорная станция – 7 газотурбинных ГПА СТД-4000 с нагнетателями типа 280-12-7 общей мощностью 28 тыс. кВтГРС – 20 шт. Расположены на терри-тории 7 районов Новгородской и Твер-ской областей.Численность работающих – 354 чел.

ПЕРСПЕкТИВы РАзВИТИя

Реконструкция компрессорного цеха с заменой ГПА СТД-4000 общей мощностью 28 тыс. кВт на ЭГПА 6,3 с общей мощностью 31,5 тыс. кВт.Полная замена труб на участке газопровода Валдай – Псков – Рига

ГРС «Окуловка» – одна из тех, где сегодня подключают новых потребителей

Page 8: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

8 НАШИ люДИ

В следующем году Юрию Альбертовичу Адамчуку исполнится 50. И половину своей жизни он отдал газовой отрасли.

В середине августа этого года исполнилось ровно 25 лет с того момента, как геодезист Юрий Адамчук пришел в Торжокское управ-ление на ГКС-20.

Как это нередко бывает, в газовики Юрия Альбертовича занесла судьба. Вообще-то окончил он Лихославский торфяной техникум, отслужил в армии. Когда вернулся, встал воп-рос: где работать? Сперва пошел на стройку, трудился там два года. Но семье нужно было жилье – именно жилищный вопрос, как при-знает он сам, стал причиной того, что решил перейти на работу к газовикам, даже несмот-ря на то, что в деньгах в тот момент потерял. Сто рублей по меркам шестидесятых – не та-кой уж и высокий заработок. Зато с социаль-ными гарантиями на газотранспортном пред-приятии дело всегда обстояло лучше. В том числе с перспективами получения жилья.

С тех пор его жизнь связана с транспорти-ровкой газа. Постигать новую профессию ма-шиниста технологических компрессоров при-шлось на практике. Благо, считает Юрий Аль-бертович, наставники были хорошие и среди руководителей, и среди коллег. Трое, меж-ду прочим, до сих пор с ним рядом трудятся, лишь на следующий год уйдут на заслужен-ный отдых. «Я им до сих пор глубоко призна-телен за науку», – говорит Адамчук.

Но и сам Юрий приложил немалые стара-ния к тому, чтобы освоить профессию:

– Все оборудование, которое когда-нибудь с 1985 года стояло на КС-20, прошло через мои руки, – гордится он. – И все я изучил и по инс-

трукциям, и своими руками. Освоил на пять. Да уж, наверное. Иначе не включили бы

торжокского машиниста в 1987 году в созда-ваемую в «Лентрансгазе» специальную комп-лексную бригаду по ремонту компрессорных станций. В то время руководством было при-нято решение: ремонт КС должен выполнять-ся лучшими специалистами. Собирали их со всех филиалов. Пригласили в качестве слеса-ря по ремонту и Адамчука.

Бригада, в которую он входил, обслужива-ла «северный куст». Базировались в Торжке, но выезжать приходилось на Валдайскую КС, Невское ПХГ. Даже на КС «Северную», в тот момент самую новую, только-только вводив-шуюся в эксплуатацию. «К самим агрегатам нас, правда, тогда не допускали, но на обвяз-ках работали», – рассказывает мой собеседник.

Время с 1987 по 2000 год Юрий Альбер-тович вспоминает и до сих пор с большим удовольствием. Это совершенно очевидно. Рассказывает, что больше всего радости до-ставляло общение с коллегами на различных станциях. Ведь «северный куст», по его сло-вам, совершенно уникален – на станциях тут работают агрегаты со всеми существующи-ми видами приводов. Чтобы ремонтировать, нужно было все их досконально изучить. А в этом неоценимую помощь оказывали ремонт- никам коллеги со станций.

– Что-то они нам сообщат, что-то я им, – говорит Адамчук, – так, вместе, и находили решения. Наверное, за то время я узнал боль-ше нового о своей профессии, чем когда-ли-бо до или после.

В 2000 году Юрий Альбертович вернулся на свою родную КС-20 в Торжке:

– Знаете, люблю я эту станцию, прямо как женщину, – улыбается он. – Конечно, она уже не молоденькая, мы с ней ровесники. Ну поч-ти. Я родился в 1961-м, а ее загружать нача-ли в 1962-м. Но все равно станция хорошая. Сроднился я с ней.

Между прочим, с 1990 года КС-20 начали постепенно разгружать. «Посчитали, – гово-рит Адамчук, – что она уже старая». Но в 2000 году, когда ему предложили перейти сюда на должность инженера по ремонту, он в меру своих сил и возможностей доказывал: стан-ция вполне может работать – нужно только о ней соответствующим образом заботиться. КС-20 постепенно стали снова нагружать, и с тех пор она работает, и работает неплохо.

Инженером мой собеседник трудился до мая 2007 года, а потом… снова стал машинис-том технологических компрессоров, правда, самого высокого, 6-го разряда. Сегодня глав-ная его обязанность по-прежнему ремонтные

работы. Все же он на них, как говорится, со-баку съел. Ну и, естественно, передача свое-го богатого опыта молодым.

– Мы ведь рано или поздно уйдем, – объ-ясняет он. – На наше место придут моло-дые. Они получили образование, это хорошо. Но одного образования недостаточно. Необ-ходимо еще понимать, что такое инженер. В теории этого не поймешь, нужно почувс-твовать на своей шкуре – на рабочем месте, поруководить коллективом. Знаете, как гово-рят: «Забудьте все, чему вас учили в инсти-туте, как страшный сон». Определенная на-тяжка в этом высказывании есть, конечно, но все же недалеко от истины. Так что моло-дым нужно тренироваться, пока есть кому их учить. Я без инженерного образования пора-ботал, пусть теперь они попробуют. А я, если что, помогу. Хотя, должен сказать, молодежь к нам приходит хорошая, грамотная. Мне нра-вится с ними работать!

уЧИТь ДРугИх – ПРЕРОгАТИВА ОПыТНыхвсе оборудование, которое когда-нибудь с 1985 года стояло на кС-20, прошло через мои руки…

В Валдайском ЛПУМГ он появился всего три с половиной года назад. Причем с га-зораспределительными станциями пре-

жде никогда дела не имел. А в этом году был признан лучшим оператором ГРС Общества.

Павел Николаевич Андрющенко в газо-вой отрасли работать и не мечтал. Уроженец Донбасса окончил в 1992 году Санкт-Петер-бургский институт холодильной промышлен-ности по специальности «инженер-механик», женился на девушке из Угловки – это валдай-ские места.

Начало 1990-х – время всеобщего развала. Распределения у выпускников уже не было, а найти работу самостоятельно тогда удава-

лось далеко не всем: всюду требовались лю-ди со стажем.

– Жена поехала к себе на родину, – расска-зывает мой собеседник, – и здесь узнала: на Угловском известковом комбинате есть рабо-та. Больше того – жилье дают! Чего больше-го могли желать два молодых специалиста? Вот мы сюда и приехали.

Начинал Павел в отделе контрольно-изме-рительных приборов. Со временем стал от-ветственным за газовое хозяйство комбина-та. Не совсем чтобы по специальности, но в то время на заводе никого более близкого по образованию не нашлось. Да и молодому все-таки легче освоить новое дело. Окончил кур-сы, стал работать.

На известковом комбинате Андрющенко трудился 13 лет. Но потом решил: пора менять работу. А тут газораспределительная станция в Угловке стала переходить с периодическо-го на надомный режим работы, то есть опе-раторы здесь должны были находиться каж-дый день, соответственно одного человека, как было до сих пор, недостаточно.

Когда Павел отвечал за газовое хозяйс-тво комбината, ему регулярно приходи-лось общаться с оператором ГРС «Угловка» Г.А. Стаценко. Так что друг друга хорошо знали. Вполне естественно, когда потребова-лось найти напарника, Галина Анатольевна в первую очередь вспомнила об Андрющенко. Тем более знала, что он готов работу сменить.

– Конечно, многому приходилось учиться за-ново, – рассказывает Павел. – Сети низкого дав-

ления я знал, но высокого… Это для меня было внове. Приходилось и у напарника спрашивать, и повыше. Газпром – организация серьезная, здесь главная составляющая – профессиональ-ные знания. Меня направили на обучение в тех-никум в Торжок. Учился, сдавал экзамены, про-ходил практику. Получил 4-й разряд.

Беседуем мы на ГРС. У Павла сегодня сме-на. На станции ему нужно находиться с 8 до 13, с 15 до 16 и с 20 до 21. Остальное время можно быть дома, но тем не менее оператор отвечает за все, что происходит на ГРС, це-лые сутки, потом смена меняется.

– Какими свойствами характера должен об-ладать оператор газораспределительной стан-ции? – интересуюсь у Павла.

– Во-первых, нужны очень крепкие зна-ния. Ведь это же опасный объект. А харак-тер… Требуются собранность и целеустрем-ленность. Кроме того, оператору ГРС лучше быть энергичным, иметь взрывной характер. Если будешь долго принимать решения, ниче-го не успеешь – рассусоливать некогда.

Когда мой собеседник только пришел на ра-боту, он участвовал в конкурсе профмастер- ства в управлении. Но тогда еще опыта не было. Через три года Павел сумел победить. И отправился в Псков на конкурс «Лучший по профессии». Там собрались 13 операторов со всего Северо-Запада, многие из которых в кон-курсе участвовали уже во второй раз. Профес-сиональные соревнования были серьезными. В первый день нужно было произвести переста-новку крана при получении сигнала аварии от диспетчера. Этот тур угловский оператор вы-играл, сделав все правильно и уложившись в самое короткое время. На теоретическом испы-тании, как сам признается, сделал одну ошиб-ку. Правда, ее совершили все участники, кроме

одного, а у некоторых было и по две. Интересуюсь:– Что вам помогло выиграть конкурс? – Так получилось… – мнется Павел. Но по-

том решается:– Сказывается наш уровень подготовки.

Над нами «кряхтят», дают знания. Мы их впи-тываем как губка.

– Всем дают, но не все занимают первые места…

– Целеустремленность помогает, – подска-зывает приехавший вместе со мной началь-ник службы по ЭГРС Юрий Иванович Ер-милов. – Он все время всем интересуется, во все вникает.

Павел соглашается: пожалуй, правильно. Интересно же разобрать все, узнать устрой- ство, принцип работы. И на тех же заняти-ях объяснить другим. Раз поставил цель ра-ботать – нужно работать лучше всех! Да еще образование помогает.

За победу оператор из Угловки получил плазменный телевизор и серьезную денежную премию. Кроме того, до следующего конкур-са на 15 процентов увеличили оклад. Есть за что бороться – и моральными, и материаль-ными стимулами жив человек.

Теперь Павел Андрющенко готовится к кон-курсу профессионального мастерства более высокого уровня – газпромовского. Книжки штудирует, по Интернету полезную инфор-мацию отслеживает, знакомится с инструк-циями и методичками по тому оборудованию, которого на ГРС в Угловке еще нет – но нуж-но же знать все, раз уж не может он не быть лучшим в своей работе.

Материалы полосы подготовил Юрий ЗВЯГИН

Для ПОбЕДы ПОТРЕбОВАлОСь ТРИ гОДАСети низкого давления я знал, но высокого… Это для меня было внове. Приходилось и у напарника спрашивать, и повыше. Газпром – организация серьезная…

Page 9: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

9ДОлгОСРОЧНОЕ ПАРТНЕРСТВО

По словам генерального директора ГМЗ «Петергоф» Елены Кальницкой, «друзья подбирались филигранно». Cоб-

рались те люди, которым небезразличен все-мирно известный музей-заповедник. Почет-ным президентом Общества друзей Петерго-фа стала губернатор Петербурга Валентина Матвиенко. Генеральный директор компании

ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» Ге-оргий Фокин вошел в попечительский совет, членами которого также стали заместитель министра культуры РФ Андрей Бусыгин, спе-циальный представитель Президента РФ по международному культурному сотрудничест-ву Михаил Швыдкой, руководители известных российских компаний (в частности, президент

ОАО «Российские железные дороги» Владимир Якунин, генеральный директор ГУП «Водока-нал Санкт-Петербурга» Феликс Кармазинов).

На торжественном приеме, прошедшем в Фермерском дворце в честь учреждения Об-щества друзей Петергофа, газотранспортное предприятие Северо-Запада было удостоено диплома за поддержку проектов известного музея и активное участие в реставрации и со-хранении культурного наследия. Компания уже несколько лет является оператором по восста-новлению одного из объектов культурного на-следия – Китайского дворца в Ораниенбауме, входящего в государственный музей-заповед-ник «Петергоф». Кроме того, ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» – официальный корпоративный партнер музея.

– По поручению «Газпрома» реставрацией дворца в Ораниенбауме занимается наша ком-пания, – рассказал Георгий Фокин. – Китай- ский дворец и его жемчужина Стеклярусный кабинет – уникальные памятники, шедевры эпохи рококо. Известно, что подлинных объ-ектов XVIII века в окрестностях Петербурга, по которым варварским катком прошла вой-на, мало. Между тем в последнее время Ки-тайский дворец был в аварийном состоянии, его надо было просто спасать… Проект слож-ный, но и интересный. Речь идет не о косме-тическом ремонте отдельных помещений или элементов интерьера. Приводится в порядок основная инфраструктура здания.

Восстановление необычного и изыскан-ного декора Стеклярусного кабинета являет-ся весомым вкладом в развитие русского ис-кусства. Ключевые слова в этом проекте – на-циональное достояние. Сберечь и сохранить культурное наследие России – вот наша кор-поративная концепция. Для компании особая честь и ответственность – помочь реставрато-рам вернуть исконный облик интерьерам двор-

ца. Это, безусловно, значимый проект для го-рода, страны и нации.

Дружба Петергофа и ООО «Газпром транс-газ Санкт-Петербург» не ограничивается толь-ко обязательствами договора. Планируется провести ряд совместных культурных меро- приятий для работников компании и членов их семей. Так, например, газовики всех фили-алов, от Калининграда до Смоленска, одними из первых в России смогут увидеть восхити-тельные картины отреставрированных панно Стеклярусного кабинета. Но это дело ближай-шего будущего.

НАШ ДРуг – ПЕТЕРгОФв июне 2010 года «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» официально подружился с Петергофом. в Северной столице создано Общество друзей музея-заповедника «Петергоф», объединившее всех тех, кто готов оказывать поддержку одному из самых любимых и посещаемых музеев страны.

Вручение диплома Общества друзей Петергофа генеральному директору ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» Георгию Фокину главой комитета по культуре правительства Санкт-Петербурга Антоном Губанковым

Диплом официального корпоративного партнера ГМЗ «Петергоф»

По мотивам комикса ГМЗ «Петергоф». Авторы: Ольга ЩЕБУНЯЕВА, Даниил ВЕДЕРНИКОВ

Page 10: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

10 65 лЕТ ПОбЕДы

Родилась Анна Ивановна Сергеева в де-ревне Старны Калининской области, 24 декабря 1926 года. Ее мама была ро-

дом из Ленинграда, а папа, как она говорит, – «деревенский». В семье было четверо детей, Аня по счету – третья. Когда началась война, она окончила 6-й класс. Дальше пришлось до-учиваться уже после войны – в Эстонии, за-тем в Красном Селе под Ленинградом, в ве-черней школе-десятилетке.

кОгДА ОбъяВИлИ ВОЙНуВойна прервала мирную трудовую жизнь

деревни, семьи. Ушли на фронт отец, старший брат, муж сестры. Старшему брату Саше, по-павшему в пекло войны 19-летним, посчаст-ливилось вернуться живым.

Летом 1941 года Аня вызвалась угонять колхозный скот, который надо было спасти от врага – это было ее первым военным испыта-нием. Скот гнали лесом, уклоняясь от насту-павших немцев, которые ехали на мотоцик-лах по дорогам совсем рядом. Какое-то время держали скотину в лесу и, таким образом, сохранили, сдали потом в колхоз. Осенью 1941-го Аня вернулась в деревню.

Анна Ивановна рассказывает, как она вместе с оставшимися в деревне жителями вышла на уборку хлеба: «Война началась, а хлеб не убран – некому было. Мы пош-ли работать. Стояли на току: кто снопы по-дает, кто солому убирает, кто зерно откапы-вает». Три холодных месяца, осенью и в на-чале зимы 1941/1942 года, она работала на рытье окопов вместе с другими девочками. Летали самолеты, слышался гул бомбежки. Когда к деревне приблизился фронт, жите-лей стали эвакуировать. Перевозили их пос-тепенно, с одного места на другое, по мере изменения линии фронта. Так и продолжа-лись эти скитания около двух лет, до изгна-ния врага из родных мест.

Жизнь в эвакуации среди военных была по-хожа на военную службу. С 1942 по 1943 год эвакуированные дети и женщины, в том числе и Аня, строили аэродром, расчищали площад-ку, чтобы там могли приземляться наши само-леты. Аня с мамой, которая была портнихой, шили воинское обмундирование. В 1943-м, ког-да в армии поменяли форму, девочка уже без мамы перешивала на форме воротнички. Во-енные платили едой, давали продукты из пай-ка. «Нам же раньше сказали, что эвакуация – это ненадолго, и мы уехали, в чем были, ниче-го не взяли с собой».

Во время эвакуации Аня с мамой заболели сыпным тифом и лечились в госпитале. Аня поправилась, а мама не выжила… «Маму хо-ронили без меня, я лежала больная», – вспо-минает Анна Ивановна, и голос ее дрожит.

В конце 1943-го немцев отогнали к Невелю, многие районы были освобождены Красной Армией, и эвакуированным разрешили вер-нуться домой. По пути в свою деревню Аня с ужасом смотрела на поля после жестоких бо-ев: «Сколько немцев лежало убитых! Лошади лежали, мотоциклы, техника разная разбитая, железа много всякого...»

«Мы ВСЕ ВРЕМя РАбОТАлИ»Приехали в голое поле, дома разрушены,

пришлось рыть землянки, огороды пахать, се-ять хлеб, землю обрабатывать. Анна Иванов-на подробно описывает всю технологию пахо-ты: «В плуг запрягались старушки и молодые

девушки, всего по 8 человек. Грудью плуг та-щили, двое впереди, двое позади, четверо по бокам, и еще девятая за плугом идет».

Весной 1944 года Аню определили в по-мощники к минерам. Слабые хрупкие девоч-ки носили на носилках раненых – подорвав-шихся минеров, которые очищали поля после ухода немцев. До госпиталя – три километра, но попробуй пронести тяжелого раненого на носилках все это расстояние, когда ты сама от голода и болезни едва держишься на ногах...

Так трудилась она наравне со взрослыми все оставшиеся годы войны и первые после-военные. «Мы все время работали», – подво-дит она итог своему детству и юности.

Как многие наши люди, которых мы сей-час называем тружениками тыла, юная Анна делала для Победы все, что могла. «Еще мы для фронта вязали варежки, готовили посыл-ки солдатам, за ранеными ухаживали. Всего не вспомнишь… Если бы знать да хлопотать, я была бы как участник войны», – добавляет она. Но никогда не хлопотала, ничего не про-сила для себя – не считала свои добрые де-ла и трудовые подвиги чем-то выдающимся. Наверное, по-другому не умела и не хотела.

Закалка, полученная в годы войны, приго-дилась позднее в мирное время, на работе в газовой промышленности. Вот здесь и потре-бовались смелость, решительность, смекалка и даже самопожертвование, ведь заниматься пришлось ответственным и опасным делом – обслуживанием газового хозяйства!

НА гАзОПРОВОДЕ В лЕНИНгРАДЕВ 1947 году Анна Ивановна вышла замуж

и уехала с мужем по месту его службы. Не-которое время они жили в Эстонии. По пути в Хапсалу, в Таллине, родилась дочка Люда. В 1950 году молодая семья приехала в Ле-нинград.

До этого времени моя собеседница даже не представляла себе, что такое газопровод. Узнала, когда стала искать работу: ей помог муж двоюродной сестры – Леонид Василье-вич Яснов, который в это время работал на-чальником отдела связи на газораспредели-тельной станции Броневая. «Он меня с Яков-левым познакомил. Приехали в Красное Село, и Виктор Алексеевич взял меня дежурной по колодцам».

По только что построенному газопроводу Кохтла-Ярве – Ленинград в город поставлял-ся еще сланцевый газ. Колодцами называли краны, находящиеся под землей. Наша геро-иня вспоминает, что на площадке стояли зда-ние и домик обходчика, в колодце имелись задвижка, манометр – измеритель давления газа. Такие колодцы располагались до само-го Кохтла-Ярве через несколько километров. Каждый час нужно было передавать по се-лектору в Управление данные о давлении га-за. До станции Скачки, на которой находился колодец, дежурной приходилось добираться пешком от Красного Села 3–5 километров – никакого транспорта не было.

Молодой сотруднице газового предпри-ятия довелось поработать еще и телефонист-кой в отделе связи – правда, недолго, а затем на станции Броневая на бутановой установ-ке, где жидкий бутан превращали в газ. Впос-ледствии с ростом газопотребления бутановая установка не оправдала себя, и ее закрыли, а оператора установки Сергееву с Броневой пе-ревели на газораспределительную станцию Шоссейная.

ПЕРВыЙ ПРИРОДНыЙ гАзВ 1958 году, когда Анна Ивановна уже ра-

ботала оператором на Шоссейной, заверша-лось строительство магистрального газопро-вода природного газа Серпухов – Ленинград. В августе 1959 года этот газопровод был тор-жественно введен в строй, и Сергеевой, уже опытному оператору, одной из первых дове-рили новое оборудование, которое принима-ло природный газ.

Попасть в операторы было не так-то прос-то – надо было сдать серьезный экзамен ко-

миссии, в которую входили такие специалис-ты, как главный инженер Ленинградского уп-равления В.В. Штагер, газовый инспектор М.А. Нечаев, инженер В.А. Морозов, началь-ник Красносельского районного управления В.А. Яковлев. «Всего в комиссии было че-ловек двенадцать. А какие вопросы задава-ли! Задачи – на уровне инженера!» – с гор-достью восклицает рассказчица. Успешно сдав экзамен, она получила допуск к работе и назначение старшей по группе операторов. «В смене было два человека, старший отве-

чал за всю смену. У меня был 4-й разряд, по-том дали 5-й, высший разряд». По словам мо-ей собеседницы, операторов «мучили» экза-менами постоянно: каждый год они сдавали техминимум – профессиональные знания нуж-но было держать на уровне.

ГРС Шоссейная поначалу работала на сме-шанном газе. Энтузиаст нового дела, Сергее-ва вскоре вышла с рационализаторским пред-ложением: создать коллектор, где проще было бы смешивать природный газ со сланцевым. Рацпредложение было внедрено, получен эко-номический эффект.

Торжественный митинг, который состоял-ся в августе 1959 года на Шоссейной в честь завершения строительства газопровода, Анна Ивановна помнит не очень подробно: «Может быть, я дежурила в этот день? Да, мы там сто-яли, народу много собралось. Газовую свечу зажигали…» Больше запоминались не торже- ственные моменты, а скорее производствен-ные проблемы – как настоящему деловому человеку, привыкшему не замечать внешние, второстепенные детали. «Ведь вся станция под твоей ответственностью. Работаешь – за всю смену отвечаешь», – подчеркивает наша героиня, которой приходилось ликвидиро-вать немало неполадок. Она предотвратила взрыв котла; тушила пожар на 9-м кране, че-рез который шел сланцевый газ: «Тогда Яков-лев приехал – испугался, что я обгорела». То, что по-настоящему волновало, крепко запа-дает в память.

гЕРОИЧЕСкИЕ буДНИОператор Сергеева и сейчас во всех подроб-

ностях может описать производственный про-цесс, который знала досконально, свои обязан-

ности, что и как она делала на рабочем месте. Ей охотно веришь как знающему и опытному профессионалу, всего себя отдававшему работе.

«Мы открывали задвижки. Пойдешь пос-мотришь на прибор – добавишь немножко...» – вспоминает она. Краны газовые были слиш-ком тяжелы для женщин-операторов, и для того, чтобы легче с ними было справляться, сделан был специальный ключ, который про-звали «пауком». Сколько подать газа – при-родного и сланцевого, – определяли по кало-рийности, для чего операторы каждую смену

Пережив совсем юной жестокую войну, анна ивановна Сергеева в 1950 году связала свою судьбу с газовой промышленностью и ни разу не изменила избранному делу. двадцать три года отдала она работе оператором на газораспределительной станции шоссейная, когда эта профессия была еще новой и неопробованной. награждена медалью «за доблестный труд в великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медалями и многочисленными почетными

грамотами за трудовые успехи в послевоенное время. анна ивановна прожила нелегкую, но интересную и богатую событиями жизнь, не задумываясь о том, что это, может быть, и есть сама история – великой Отечественной войны, послевоенного восстановления и строительства, полная драматизма история страны и народа…

ВОЕННыЙ хлЕб И МИРНыЙ гАз ОПЕРАТОРА СЕРгЕЕВОЙ

А.И. Сергеева в середине 50-х годов

Летом 2010 года на даче

Page 11: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

сами делали анализ газа в лаборатории. «На-пример, если надо снизить калорийность – добавляли сланцевый газ (он низкокалорий-ный). Сутки проходили – картограммы обра-батывали, вводили поправки, подсчитывали, сколько получили газа и сколько пошло в го-род, и передавали данные в Управление», – продолжает она свой рассказ.

Специалисты Ленгаза постоянно прове-ряли ГРС, и оператора наказывали, если он превысил необходимое количество газа или передозировал одорант. Зимой, когда одо-рант замерзал, приходилось его разморажи-вать: кипяток в чайник наливали, обертывали сосуд. «Сколько работы было у нас на стан- ции!» – неоднократно на протяжении всего рассказа повторяет Анна Ивановна. К ней, как к старшему оператору, обращались вся-кий раз, когда нужно было за кого-то выйти на работу, и она тут же ехала дежурить.

Так как Шоссейная была показательной станцией, старший оператор в свою смену отвечал за образцовый порядок на всей ГРС. Вот и мыли, чистили, обтирали оборудование, территорию вылизывали. «Помню, как Смир-нов приезжал к нам и с ним гости – чехи. Ему, начальнику, даже говорить не пришлось – все сама рассказала, описала производство от на-чала и до конца: как работаем, понижаем дав-ление газа, учитываем, анализируем, как в го-род газ поставляем. Борис Васильевич был в восторге: “Ну и Анна! Ты так мастерски го-ворила, какая ты молодец!” И правда, стан-цию я знала как свои пять пальцев. Вот раз-буди ночью – и все расскажу». Наверное, и до сих пор Анне Ивановне снится ее родная Шоссейная…

А вот такой случай, когда Анна Иванов-на ценой собственного здоровья устрани-ла аварию, сродни подвигу. Рассказывает она об этом просто: «Одоризатор – сосуд на 200 литров – стоял в помещении. Сидим в операторской, и вдруг слышу: хлопок. Косо-ва (второй оператор) прибежала: “Лопнуло стекло!” Я знала, что это такое. Дальше раз-говаривать уже было некогда, только плащ накинула и побежала. Надо было противо-газ надеть – это я нарушила технику безопас-ности. Вбегаю, а там – белый туман, как сгу-щенное молоко. Ничего не видно, но помню, где что находится, нашла краны, перекрыла на ощупь. Главное – одорант спасти. Его же на вес золота ценили! Вот и надышалась им: сразу почувствовала, как будто у меня проли-ли что-то сладкое внутри. Когда в баню пош-ла, со мной никто не мог рядом находиться – так от меня пахло, это одорант выходил через поры. Возможно, баня меня и спасла, я могла сильно отравиться». После этого происшест-вия Анна Ивановна болела, долго восстанав-ливала здоровье.

Трудовая вахта оператора Сергеевой про-должалась на одном и том же месте до 1981 го- да – до выхода на пенсию. Ушла только пото-му, что надо было сидеть с внучкой, а рабо-тать готова была еще долго: «На Шоссейной я всю жизнь провела, другого счастья не жела-ла. Многие не выдерживали – искали где по-легче… А я никуда не переходила». Однаж-ды она пожаловалась начальнику ГРС Ники-тину: “Владимир Яковлевич, не буду больше старшей, очень тяжело”. А он и слышать не хотел про мой уход, сказал: “Пусть кто хочет и что хочет говорит, но я только тебя оставлю старшей”. А ведь мне многие не хотели под-чиняться: женский коллектив...»

В конце нашего разговора Анна Иванов-на произнесла слова благодарности родно-му предприятию, профсоюзу, которые так за-ботятся о своих пенсионерах, помогают им. А мне кажется, что нам, сегодняшним сотруд-никам ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петер-бург», нужно ответить этой заслуженной жен-щине: «Спасибо вам, дорогая Анна Иванов-на, за вашу самоотверженность и трудолюбие, за помощь, которую вы всю жизнь оказывали людям; за то, что старались не для себя, а для страны и своего родного предприятия. Мы в долгу перед вами!»

Ирина ПАТРУХИНА

11

Программа пребывания включала встречу с руководством ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» и посещение произ-

водственных объектов, в частности, филиа-ла Общества – Северное ЛПУМГ. Этот ви-зит – один из целого ряда запланированных на 2010 год мероприятий в рамках оператив-ного взаимодействия различных служб ком-паний-партнеров.

Нынешний год стал особенным в раз-витии сотрудничества наших предпри-ятий: 29 апреля Диспетчерское управление ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» за-фиксировало передачу 100-миллиардного ку-бометра природного газа потребителям Фин-ляндии. Достигнута важная веха в партнерстве ОАО «Газпром», ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» и АО «Газум».

История партнерских отношений компа-ний насчитывает более 35 лет. Первый конт-ракт на поставку природного газа в Финлян-

дию в объеме до 1,4 млрд куб. м в год был подписан в 1971 году. Поставки газа в сосед-нюю Финляндию начались спустя три года. В 1979 году в эксплуатацию был введен газо- провод Грязовец – Ленинград-I, что позволило увеличить поставки газа как в Северо-Запад-ный регион страны, так и на экспорт. С 1992 го- да, с вводом второй нитки этой магистрали, объем поставок вырос. Менее чем через де-сять лет, в 2000 году, вторая нитка газопрово-да Ленинград – Госграница значительно по-высила надежность поставок природного га-за в Суоми.

Тогда, в июне 2000-го, на торжественном

мероприятии – сварке «красного стыка» ма-гистрали даже был приведен такой пример: без российских поставок газа, при тех за-просах энергетиков Финляндии, потребо-валось бы ежесуточно ввозить около ты-сячи автоцистерн нефтепродуктов. Газета «Труд» писала: «...Финны же, привыкшие предусмотрительно относиться к растущим потребностям своего энергетического рын-ка, рассчитывают с помощью нового соору-жения (газопровода. – Ред.) поднять долю природного газа среди используемых энер-гоносителей до общеевропейского уровня, что на практике означает удвоение поста-

вок российского голубого топлива. Но это не предел».

За 30 лет финны получили 75 млрд куб. м российского природного газа. В 2004 году в ознаменование тридцатилетнего плодотвор-ного сотрудничества между Россией и Фин-ляндией и взаимодействия между ОАО «Газ-пром» и АО «Газум» был подписан Меморан-дум о продолжении сотрудничества компаний на поставку природного газа до 2025 года.

За время сотрудничества компании установи-ли надежное партнерство в области энергетики, что обеспечило перевод финских промышлен-ных предприятий на экологически более чистое топливо. ОАО «Газпром» в полной мере обес-печивает растущий спрос на газ, что позволяет с оптимизмом смотреть на перспективы даль-нейшего сотрудничества двух стран в газовой сфере. Между финскими газовиками и газот-ранспортниками северо-западной «дочки» Газ-прома сложились теплые корпоративные взаи-моотношения: традиционными стали спортив-ные соревнования сотрудников ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» и АО «Газум». Не-забываемые впечатления, отличное настроение и торжество дружбы – вот главные итоги этих встреч, проводимых с 1989 года.

в середине августа с двухдневным официальным визитом в Северной столице побывали представители правления аО «Газум» во главе с президентом компании антеро яннесом.

ВИзИТ АО «гАзуМ» В ПЕТЕРбуРг: ПАРТНЕРСТВО ПРИРАСТАЕТ

ВСЕ ФлАгИ В гОСТИ к НАМ

СПРАВкА

Компания АО «Газум» осуществляет все оптовые продажи природного газа в Финляндии, а также является владель-цем и оператором магистральной га-зотранспортной сети протяженностью 1 030 км. Акционерами компании явля-ются: «Фортум» (31%), ОАО «Газпром» (25%), финское государство (24%), «Э.ОН Рургаз АГ» (20%).

Традиционная спортивная встреча. Лахта, Финляндия, 2002 г.

Представители правления АО «Газум» и их российские коллеги в Северном ЛПУМГ, 2010 г.

100РОССИЙСКОГО ПРИРОДНОГО ГАЗА ПОСТАВЛЕНО В ФИНЛЯНДИЮ НАЧИНАЯ С 1974 ГОДА

МЛРД КУБ. М

Page 12: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

12 ИСТОРИЧЕСкИЙ РАкуРС

В том, что центральный офис ООО «Газ-пром трансгаз Санкт-Петербург» сегодня находится по адресу: Варшав-

ская улица, 3, «виновата» газета «Вечерний Петербург». Об этом редакции нашей газе-ты рассказал ветеран предприятия, с 1979 по 2000 год начальник Колпинского ЛПУМГ Л.Б. Остромогильский.

Как-то в начале 90-х, когда полиэтиленовые мешки были еще в дефиците, а завернуть что-то потребовалось, ему в руки попала старая га-зета «Вечерний Петербург». Послужив обер-точной бумагой, газета привлекла внимание Леонида Борисовича своими объявлениями.

«Это было время, когда объявления редко печатались в газетах, – пояснил Л.Б. Остромо-гильский. – Тем более интересно было: что же

предлагают? Оказалось, продавали базу под Гатчиной и лабораторный корпус на Варшав-ской. Я вырезал это объявление и переправил заместителю генерального директора «Лент-рансгаза» В.Н. Шишлину».

На предприятии тогда остро не хватало производственных площадей для «Ленавто-газа», «Ленгазэнергоремонта» да и для Ап-парата управления – семиэтажный офис на Броневой стал тесноват. Владимир Николае-вич Шишлин к тому времени уже занимался какой-то базой на Волхонском шоссе.

Через неделю поинтересовался: посмотре-ли ли базу по новому адресу? Владимир Нико-лаевич ответил: «Да, с директором “Ленавто-газа” Н.А. Корешонковым. Слишком большие территория и здание». С Николаем Александ-

ровичем мы еще раз посмотрели эту площад-ку, встретившись на углу Варшавской и Бла-годатной: недостроенная коробка без окон, горы строительного мусора. Рядом – огоро-женная шпунтом яма, заполненная водой, 15 на 30 метров. Скелет из колонн и незакон-ченных стен огромного корпуса («Мебель-ный континент»). Обошел лабораторный кор-пус – сегодняшний главный офис Общества – и твердо решил: надо постараться убедить генерального директора “брать” все».

Утром в одну из пятниц генеральный ди-ректор П.И. Родионов собрал всех замести-телей, и мы поехали смотреть возможное на-ше будущее. Осмотрев объект, вернулись на Броневую в кабинет генерального. Здание и площадку продавало ПО «Электросила». В.Н. Шишлин уже связывался с ними по ус-ловиям продажи и по цене, поэтому он и до-кладывал. Потом слово дали Л.Б. Остромо-гильскому: «Это готовый объект – есть про-ект, согласованы все сети, есть подрядчик, который строил, близко от Броневой, неда-леко метро, далеко от шума и автомобиль-ной гари». Обсуждение было активным, вы-ступили тогда и главный инженер В.А. Гор-бель, и заместитель генерального директора С.П. Соловьев.

– Ну хорошо, – сказал в заключение Петр Иванович, обращаясь к В.Н. Шишлину, – до-говаривайтесь с руководством «Электросилы».

На расчистку площадки и недостроенное здание были брошены силы. Руководил строй-кой В.Н. Шишлин, прорабствовал К.М. Бреус. Самосвалы Колпинского ЛПУМГ две недели вывозили строительный мусор. На дострой-ку здания была привлечена финская компания. К сожалению, через небольшой промежуток времени она обанкротилась, и завершала стро-ительство турецкая компания.

«Меня многие сотрудники ругали за то, что “затащил” в тьму-таракань. Но, по-видимому, если бы тогда приобрели все площади, сегод-ня было бы меньше арендованных квадратных метров для расположения служб и отделов, больше места для парковки автотранспорта.

Всем бывшим, настоящим и будущим ра-ботникам офиса ООО “Газпром трансгаз Санкт-Петербург” желаю здоровья, хорошей работы и счастья».

По сути, история газовой индустрии Рос-сии начинается на территории нынеш-него Александровского сада – с газо-

вых фонарей, появившихся на Адмиралтей- ском бульваре в 1813 году. Тогда петербурж-цам впервые было продемонстрировано улич-ное газовое освещение.

В 1839 году в центре Санкт-Петербурга бы-ли установлены уже 204 газовых фонаря, ко-торые пришли на смену тусклым масляным уличным светильникам.

Газовые фонари представляют собой чу-гунный декоративный торшер, внутрь кото-рого подведен газ, ответвленный от магист-ральной трубы. Газовую природу торшеров легко определить по «ножкам», на которых над орнаментированным столбом припод-нята светильная камера. Стекло плафонов – жаропрочное, антивандальное. Толщина сте-нок – 6 сантиметров.

Для людей такие светильники абсолютно безопасны. Зажигают новые фонари автома-тически, когда в городе включается электри-

ческое освещение. Через кабель, присоеди-ненный к светильникам, подается искра, она зажигает огонь. Стоит отметить, что светят га-зовые фонари не хуже электрических, но сто-ят дешевле. Правда, устанавливать их на го-родских улицах не собираются: обслужива-ние будет обходиться дороже.

На сегодняшний день в Северной столи-це сохранилось несколько настоящих газо-вых фонарей второй половины XIX века, к которым подведено электричество. Сохран-ности способствовала их немалая художе- ственная ценность. К наиболее ранним от-носятся фонари вокруг Медного всадника на Сенатской площади, памятников Николаю I на Исаакиевской площади и Екатерине Ве-ликой в Екатерининском сквере, а также вок-руг Александровской колонны на Дворцовой площади и у Мариинского дворца. Фонари, работающие на газе, можно увидеть на прос- пекте Чернышевского.

По материалам СМИ

в нашей жизни порой какая-нибудь мелочь, случай могут сыграть огромную роль. Проходит время, и, отматывая события назад, словно кинопленку, приходится лишь удивляться: неужели причиной или источником каких-либо существенных перемен явилась та самая мелочь…

в июне этого года в Санкт-Петербурге, в александровском саду вокруг памятника н.м. Пржевальскому зажглись шесть газовых фонарей – точные копии фонарей XIX века. Эта историческая акция ГуП «ленсвет» дает жителям современного мегаполиса полное представление о том, как выглядела осветительная техника прошлого.

А былО ЭТО ТАк

СОхРАНяя ПРОШлОЕ гДЕ НЕ бОяТСя ВыДР

Сколько интересных фактов хранит история населенных пунктов, где про-ходит наша труба!

Тридцать шесть лет назад в поселок Выдропужск пришел природный газ, а в 1992 году в эксплуатацию была введена ГРС «Выдропужск», обслуживаемая тор-жокским филиалом Общества.

Выдропужск возник на берегах реки Тверца как ямское село на дороге меж-ду двумя столицами. Сейчас в нем про-живают более тысячи жителей.

Откуда же столь занятное и, согласи-тесь, несколько смешное название по-селения? Существует несколько легенд.

По одной из них село существует с XVI века и ранее носило имя – Выдро-божск, что объясняется наличием в по-селке церкви Смоленской иконы Божи-ей Матери. По другой – Выдропужск ра-нее назывался Выдропусском, то есть местом, где свободно водились выдры.

Есть и еще одно предание – название города связано с Екатериной Великой. Проезжая мимо этого поселения, импе-ратрица увидела пьяного ямщика и веле-ла «выдрать пуще». После ее слов местеч-ко так и стали именовать – Выдропужск.

Анастасия СМИРНОВА

ВОШлИ В «зОлОТОЙ ФОНД»

Имена шестнадцати ветеранов ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петер-бург» вошли в энциклопедическое из-дание «Золотой фонд газовой промыш-ленности: Биографический справочник».

Инициатором издания стали Депар-тамент по управлению персоналом и Департамент по информационной по-литике ОАО «Газпром». В более чем 500-страничной книге подарочного фор-мата представлены биографии людей, стоявших у истоков формирования га-зопромышленного комплекса страны, внесших существенный вклад в его ста-новление и развитие. Только именной указатель занимает четыре страницы.

От ООО «Газпром трансгаз Санкт-Пе-тербург» в нынешний справочник вклю-чены биографии:

Алексеенко Бориса АндреевичаБармина Сергея ФедоровичаГалахова Николая НиколаевичаГорбеля Владимира АлександровичаЖигаловой Ирины МихайловныИванова Станислава АлексеевичаКозловского Юрия ФедоровичаКондратьева Михаила ДмитриевичаКоролева Николая АлександровичаМихалева Анатолия МихайловичаНепиющего Вячеслава ГригорьевичаПлаксина Льва МихайловичаСоловьева Сергея Петровича Стрельцова Юрия МихайловичаХорькова Алексея ИвановичаШишлина Владимира Николаевича. 1996 год. На открытии нового офиса компании побывали руководители Петербурга и области В.А. Яковлев

и А.С. Беляков, политики, предприниматели, журналисты

Газовый фонарь в Александровском саду

Page 13: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

13ВРЕМя ОТДыхА

Среди ее причин – сбой биологических ритмов. Каждый человек живет в опре-деленных ритмах: суточном, месячном и

годовом. Суточный – самый сложный. Если вы удалились слишком далеко от свое-

го часового пояса, то организм обязательно даст сбой. На пике положительных отпус-кных эмоций вы не сразу это почувствуете. Но уже на третий день вы начинаете букваль-но валиться с ног: день путается с ночью, бо-лит голова, скачет давление, беспокоит серд-це, ухудшаются внимание и память.

Акклиматизация – это адаптация организ-ма к новым климатическим условиям. Сме-на климата для жителей средней полосы ме-нее опасна, чем смена времени, потому что они закалены перепадами погоды и темпера-туры воздуха в разное время года. Однако да-же в привычной географической зоне измене-ния погоды сказываются на самочувствии, а в южных широтах человек ощутимо страда-

ет от непривычной жары, духоты, влажнос-ти или недостатка кислорода. На продолжи-тельность акклиматизации влияют различ-ные факторы: возраст, состояние здоровья, особенности данного географического райо-на, настроение.

После возвращения домой начинается об-ратная адаптация организма – реакклимати-зация, которая протекает по тем же законам, что и акклиматизация, но более жестко. Ор-ганизм в полном замешательстве и стрессе. Наступают дезориентация во времени и про-странстве, психологический и физиологичес-кий стресс, сменяющиеся депрессией.

Вот несколько рекомендаций, которые помогут адаптации после отпускаnВозвращайтесь из отпуска на 2–3 дня рань-ше выхода на работу.nВ день приезда домой хорошенько выспи-

тесь и отдохните. Пораньше ложитесь спать и спите не менее 8 часов.nОтложите на несколько дней изрядно надо-евшие обязанности и побалуйте себя прият-ными занятиями, например, свиданием с лю-бимым человеком, встречей с друзьями, по-купками для души, увлекательным чтением.nВ течение отпуска принимайте комплекс ви-таминов и препаратов, укрепляющих иммун-ную систему. Для подавления возбуждения от несбалансированного суточного ритма пейте настойку валерианы, пустырника, а для сти-мулирования активности – препараты жень-шеня, лимонника, элеутерококка, бальзамы. Ешьте бананы, содержащие природный ан-тидепрессант.nВ первые дни после отпуска постарайтесь избегать конфликтных ситуаций как дома, так и на работе.nПостарайтесь не задерживаться на работе первые 2–5 дней, уходите вовремя.

nНе окунайтесь с головой во все накопивши-еся дела. Начинайте день со спокойного пла-нирования. Часто у только что вернувшего-ся из отпуска сотрудника начинается паника из-за количества накопившейся работы. Все проблемы и задачи нужно выписать на лист-ке бумаги. Так нагляднее. Уйдет на это всего 15–20 минут. Втягивайтесь в работу, выполняя самые любимые, греющие сердце обязанности. nНе начинайте сразу новых масштабных проектов.nНа выходных чаще гуляйте днем – солнце заряжает нас энергией. В будни выходите на улицу в обеденный перерыв.nРазгрузите выходные дни от домашних дел. Делайте их понемногу в будние вечера, а вы-ходные посвятите семейному празднику: схо-дите в театр, музей, поезжайте на природу, за-нимайтесь спортом, гуляйте, бегайте, катай-тесь на велосипеде. nНе меняйте резко рацион. Будут особен-но полезны каши, йогурты, тушеные овощи, мясо, рыба.

БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ!Служба организации здравоохранения ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург»

никто так не нуждается в отпуске, как тот, кто едва из него вернулся. врачи подметили, что вместо того, чтобы с утроенной энергией совершать трудовые подвиги, многие отдохнувшие начинают хандрить. а психологи в таких случаях ставят диагноз – постотпускная депрессия.

ПОСлЕ ОТПуСкА. ВзДОхНулИ – И НА РАбОТу…

МОРЕ, МОРЕ…Всего за две недели Саша Ляховской

(13 лет, Псков) и Яна Иванова (12 лет, Торжок) научились плавать. Море, конеч-но, любят все дети, но таких верных поклон-ников, как Маша Лаптева (12 лет, Валдай), еще поискать надо. Была бы ее воля, она бы в нем ночевала!

ПРИяТНОгО АППЕТИТА!На отдыхе в Словении кормили как дома –

все самое лучшее детям. Каждый день – све-жие сочные фрукты, овощи, разнообразные блюда местной кухни... Все это оценила по достоинству истинный гурман Лиза Соро-кина (12 лет, Санкт-Петербург).

НОВыЕ ВПЕЧАТлЕНИяКсюша Егорова (12 лет, пос. Тайцы) впер-

вые отдыхает за пределами России. В Слове-нии ее поразили города Копер, Пиран и Люб-ляна. Соня Бронштейн (12 лет, Калининг-рад) тоже осталась довольна насыщенной и познавательной программой поездки. Это ее второе зарубежное путешествие. Поля Пер-шина (12 лет, Санкт-Петербург) и Кристи-на Гришина (12 лет, Санкт-Петербург) – заядлые путешественницы, уже побывали в разных странах. В эти каникулы Поля научи-лась нырять и играть в гольф, а Кристина се-рьезно увлеклась историей Словении. Женя Герасимов (13 лет, Ржев) тоже заинтересо-

вался бытом и культурой городов, в которых побывал на экскурсиях. На протяжении все-го отдыха он с нетерпением ждал, когда на-конец-то сможет поделиться впечатлениями.

ДРузья Наташа Нельде (13 лет, Волхов) привезла

с Адриатического моря яркие впечатления о посещении пещеры, замка, а также парка ат-тракционов Гардалэнд. А еще эта поездка по-дарила ей новые знакомства. Таня Тарасенко

(13 лет, Санкт-Петербург) вспоминает, как замечательно отдохнула в дружной компании веселых, интересных мальчишек и девчонок, а также воспитателей.

люДИ ВОкРугНикита Захаров (13 лет, Волхов) в путе-

шествии был поражен гостеприимством мест-ных жителей. Это подтолкнуло его к более уг-лубленному изучению иностранного языка и

правил хорошего поведения! Маша Быстрова (13 лет, Волхов) за две недели освоила произ-ношение нескольких фраз на словенском язы-ке, это помогло ей обрести новых знакомых.

жАРкАя ПОгОДАНиките Антонову (13 лет, Тверь) запом-

нилась Постойнская пещера. Может, потому что только там можно было спастись от жары?

ДОСугСловно магнитом уже седьмое лето подряд

Олю Павлюк (14 лет, Санкт-Петербург) и Катю Щербакову (14 лет, пос. Тельмана) тя-нет в лагерь «Меридиан» под Лугой. Кто там побывал однажды, стремится сюда снова и снова. Любимый лагерь каждый год удивляет ребят новыми идеями и способами проведения досуга. Во многом это, конечно, заслуга педа-гогического коллектива. Скучать здесь неког-да – выбирай себе занятие по душе. Ни мину-ты покоя, вспоминает Настя Жилова (16 лет, Колпино), – ребята все время задействованы в разных играх и соревнованиях. Причем ор-ганизованных на высшем уровне, как отмети-ла Ксюша Кривогуз (15 лет, пос. Тельмана). Катю Федорову (13 лет, Санкт-Петербург) в «Меридиане» больше всего заинтересова-ло творчество – она с удовольствием участ-вовала в постановке театрального спектакля.

Много положительных отзывов было и о программе отдыха на Черноморском побе-режье Болгарии. Особенно тепло ребята вспо-минают представителя принимающей сторо-ны Ивайло, который уже несколько лет под-ряд организует для них отдых. Очень много активных игр, в которых все дружно участво-вали, вспоминает любитель футбола Никита Загустин (15 лет, Пикалево). По приезде до-мой Тарас Марквашев (14 лет, Санкт-Пе-тербург) признался, что не очень-то сильно скучал и охотно вернулся бы обратно.

Этим летом дети сотрудников Общества по путевкам поехали в региональные детские оздоровительные лагеря, а также на реабилитационно-восстановительное лечение в болгарию и Словению. для юных путешественников была предусмотрена насыщенная программа отдыха, включающая экскурсии, спортивные мероприятия, игры и конкурсы. курорты и лагеря отдыха располагаются в живописных местах с благоприятным микроклиматом, где обеспечены самые комфортные условия проживания. как же отдохнули ребята, судите сами.

уРА! кАНИкулы!

Танцы под открытым небом в «Меридиане» Урок гончарного искусства от болгарских мастеров Предвкушая веселый отдых Сладкий подарок имениннику

«Пиратские» забавы на Черном море

Морская прогулка по Адриатике

Турнир по мини-гольфу в Словении560ОТДОХНУЛИ ЭТИМ ЛЕТОМ ЗА СЧЕТ СРЕДСТВООО «ГАЗПРОМ ТРАНСГАЗ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ»

ДЕТЕЙ

Page 14: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

14 гОСТь НОМЕРА

– Михаил, когда несколько лет назад мы беседовали в кафе Театра Ленсовета, вы со своим другом Константином Хабенским с пылом меня уверяли, что намерены остать-ся петербуржцами...

– Я как был петербуржцем, так им и остал-ся. Живя и работая в Москве, я сохранил пи-терскую прописку, а это в нашей стране факт немаловажный. Здесь живут мои родители, здесь остались друзья, с которыми я продол-жаю общаться, и именно с Петербургом свя-заны некоторые мои творческие планы.

– Уж не предполагаете ли вы сюда вер-нуться?

– Вряд ли. В Москве дом, работа, да и дети мои уже считают себя москвичами, хотя роди-лись в Петербурге. Но не исключено, что потом мы двинемся дальше – в Европу, Америку…

– Ваш друг Хабенский со своими «Дозора-ми» уже почти стал транснациональной звез-дой, а вы в Голливуд не собираетесь?

– В рамках недавно созданной продюсер-ской компании мы с партнерами планиру-ем несколько совместных, в том числе и рос-сийско-американских, кинопроектов. Сейчас я пробую себя в режиссуре, и недавно закон-чились съемки моего первого фильма. Потом мы приступаем к работе над новой картиной, а еще через какое-то время займемся совмест- ным проектом. Сценарий я хочу написать сам, и уже ведутся переговоры об участии в этой ленте голливудской звезды Рассела Кроу.

– Для актера Пореченкова там работа найдется?

– Обязательно. К тому же я выступаю в этом проекте и как продюсер.

– А где вы снимались со своей старшей дочкой Варей?

– Это и был мой режиссерский дебют – ре-мейк известного американского блокбастера с Арнольдом Шварценеггером «Коммандо». Фильм называется «День “Д”», и мы с Варей там сыграли отца и дочь.

– Вы и впредь намерены отдавать пред-почтение жанру action?

– Да нет, вторую картину я хочу снять как криминальную драму о жизни и любви. Это будет недорогая актерская картина.

– Вы просто человек-оркестр какой-то: помимо театра плотно заняты на съемках, ведете телепрограмму на ТНТ… Помню, поч-ти одновременно на экран вышли 14-серийная картина «Ликвидация», фильм «Реальный па-па», ну и «День “Д” », о котором вы говорили. А где будете снимать новый фильм?

– Если я все-таки запущусь со своей вто-рой картиной, то снимать ее, скорее всего, бу-дем здесь.

– А Рассела Кроу где надеетесь снимать?– В Америке. Пока это мои мечты, но над

тем, чтобы они стали реальностью, мы напря-женно работаем.

– Младших своих детей – Машу с Мишей – пока в качестве актеров не видите?

– Нет, они пока отдыхают.– А что интересного происходит в рос-

сийском Союзе кинематографистов, где вы стали правой рукой Никиты Сергеевича Ми-халкова?

– Да все больше решаем вопросы о земле, движимости и недвижимости, защите прав членов союза, его роли в новом кинопроцес-се и о том, нужен ли он вообще. А главный вопрос – что такое кино: просто развлекало-во или государственная политика…

– Вы преуспели на новом поприще?– В нашем киносообществе пока воцарил-

ся мир, и я рад, что тут есть доля моего труда.– Как вам это удалось?– Главный рецепт успеха – тяжелая работа.– Многие, будучи на вашем месте, слома-

ли зубы об этот кусок…– На этом месте не надо бороться – надо

проявлять понимание, а уж если рулить – то очень нежно. Меня лавры народного трибуна не прельщают. Ходить надо на мягких лапах.

– В столице это делать трудно: там поч-ва каменистая. А что по большому счету да-ла вам Москва?

– Я по-прежнему считаю себя петербурж-цем, но Москва дает огромные возможности. Я ведь намеренно долго туда не ехал, понимая, что пока не готов: не набрал еще творческих и жизненных сил, чтобы не провалиться, не за-теряться. В колоссальном потоке открывшихся возможностей надо уметь использовать каж-дую. Еще три года назад я не был готов сни-мать кино. В Москве я встретил людей, кото-рые в меня поверили и дали возможность се-бя попробовать. Здесь это вряд ли случилось бы. В Москве проще самореализоваться.

– Потому что она большая или потому что там больше денег?

– И это тоже. Кроме того, там все процес-сы идут быстрее: можно быстро договорить-ся и легче преодолеть сложности, которые в Питере для творческого человека оказываются убийственными. В Москве скорости бешеные.

– В кино, а теперь и в театре вам часто предлагают роли людей военных…

– Природа у меня такая: в других ролях мне свои руки-ноги девать будет некуда. Теперь это неоспоримый факт: чтобы сниматься в во-енных фильмах или картинах жанра action, на-до иметь определенную фактуру. Сложно убе-дить зрителя в том, что маленький субтиль-ный человек – гений войны.

– А Суворов?– Ну, этот пример годится только для боль-

ших батальных сцен. Так что я сейчас двига-юсь в сторону Арнольда Шварценеггера. Пора забыть о ролях героев-любовников, неврасте-ников и сказать себе: ты выбрал свой путь, по нему тебе и идти. А потом потихоньку надо уходить из актеров в режиссеры, из режиссе-ров – в продюсеры, бизнесмены, политики…

– …президенты?– Может, и в президенты. Но пока рано за-

махиваться. Ясно одно: важно вовремя со-скочить. Я не хочу оставаться «звездой про-шлых лет», артистом, которого стали уже под-забывать.

– Вы не оставили в столице своих замашек старого байкера?

– Мотоцикл – неотъемлемая часть моей жизни. Мне кажется, я родился с мотором внутри. Сначала меня катали отец с дядей, а потом я сам оказался в седле.

– Какие марки предпочитаете?– У меня несколько мотоциклов – «харлей

дэвидсон», «хонда голд уингс» и «сузуки».– Это только увлечение или вы и в гонках

участвуете?– Это стиль жизни, если угодно – религия.– Откуда в вас столько энергии?– Все от мотоцикла, от мотора, который

стучит там, внутри.– Вы – и на первый взгляд, и при более при-

стальном изучении – в отличной спортив-ной форме.

– Куда же без спорта! Считаю ежедневные тренировки обязательными.

– У вас свой спортзал?– И свой зал, и свой тренер. Все по-взрослому.– Каких личных рубежей вы еще не достиг-

ли? Где ваша верхняя планка?– Страшный суд – вот наша верхняя планка.

Планки, по сути, нет, если знаешь, когда на-до соскочить с очередной подножки. По-рок-н-ролльному надо уходить. Даже из жизни.

– Какую последнюю пластинку вы слушали?– Это был альбом моей любимой группы AC/

DC. Я хочу, чтобы их музыка звучала в моей кар-тине и чтобы они дали концерт перед премьерой.

– А с питерскими музыкантами будете со-трудничать?

– Сергей Шнуров обещал мне написать пес-ню для фильма. А еще я с большим уважени-ем отношусь к творчеству Саши Васильева и группы «Сплин».

– Вы клубный человек?– Нет, я почти никуда не хожу и нигде не

свечусь. Обо мне мало информации, и она всегда одинакова. Никто не знает настояще-го Михаила Пореченкова.

– То есть вы и сейчас шифруетесь?– А как же! – Можете сказать о себе: «Имидж – нич-

то»?– Имидж меня мало волнует. Мне все рав-

но, что про меня говорят в тусовке или что напишут критики. Раньше это для меня было важным, а теперь – нет. Мне интересно мне-ние семьи и близких друзей, которые не связа-ны с миром кино. Именно они помогают мне устоять в этой жизни и не потерять головы.

– Это московские люди или питерские?– И те, и другие.

Татьяна ПОЗНЯК

«я РОДИлСя С МОТОРОМ ВНуТРИ…» вчерашний петербуржец, а ныне – новая звезда мхт и правая рука никиты михалкова в российском Союзе кинематографистов актер михаил Пореченков вместе со своим театром посетил родной город во время гастролей. низко опущенный капюшон красной толстовки и темные очки – непременный атрибут настоящей звезды, которая не хочет стать легкой добычей папарацци и навязчивых поклонников. впрочем, «агент национальной безопасности» и ведущий телепрограммы «битва экстрасенсов» трезво относится к своей сверхпопулярности. Считая любовь капризной публики недолговечной, он пробует себя на новых поприщах.

А главный вопрос – что такое кино…

Page 15: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

15

Самое большое количество участников, конечно же, собрала любительская ли- га – соревноваться здесь пожелали че-

тырнадцать пар игроков. В суперлиге было всего четыре, но борьба от этого не стала ме-нее интересной. В женской лиге померились силами три пары смелых девушек.

После отборочных и финальных игр во всех трех лигах определились призеры и победи-тели. В суперлиге чемпионами стали Алек-сей Торянников и Андрей Ромашкевич, вто-рое место заняли Сергей Колыванов и Алексей Путяков – обе пары из Псковского ЛПУМГ. На третьем месте волейболисты из Новго-родского ЛПУМГ Андрей Черныш и Нико-лай Максименко.

В лиге «чайников»-любителей лучше всех выступил дуэт Виталий Пястун из Управле-ния связи и его сын Денис. Серебряные ме-дали выиграли Виталий Филиппов и Михаил Космылев из Новгородского филиала Обще-ства. Тройку призеров замкнули валдайцы – Андрей Колячко и Валерий Бойцев.

Представительницы прекрасного пола из Аппарата управления разыграли призовые места между собой: первое место заняли Свет-лана Романова и Екатерина Глазырина, на вто-ром – Евгения Попова и Екатерина Антонова. Анна Гринева и Татьяна Рылова по итогам со-ревнований стали третьими.

ВПЕРЕД к ПОбЕДАМ!

лЕТО, СОлНцЕ... ПляжНыЙ ВОлЕЙбОлкогда за окном по-июльски жаркий воскресный день, самое время играть в один из самых летних видов спорта – пляжный волейбол. для турнира сотрудники Общества собрались на стадионе пляжных видов спорта елагина острова в Санкт-Петербурге, где состоялся открытый турнир на приз аппарата управления. боролись в трех лигах: суперлиге и любительской – в них соревновались мужчины, и женской.

ШАхМАТИСТы САНкТ-ПЕТЕРбуРгА СТАлИ ЧЕМПИОНАМИ II лЕТНЕЙ СПАРТАкИАДы МОлОДЕжИ РОССИЙСкОЙ ФЕДЕРАцИИ

Председатель комитета по физической культуре и спорту правительства Санкт-Петербурга в.в. чазов поздравил президента Федерации шахмат Северной столицы Г.а. Фокина с победой петербургской сборной по шахматам во II летней Спартакиаде молодежи российской Федерации.

На соревнованиях, проходивших в конце июля этого года в Новой Ладоге (Ленинградская область), спортсмены-шахматисты из Петербурга завоевали первое общекомандное место.

В личном первенстве призерами турнира стали Анастасия Боднарук (Санкт-Петербург), Александр Шима-нов (Санкт-Петербург) и Даниил Лин-чевский (Ленинградская область).

Всего в шахматном турнире в Новой Ладоге участвовали 18 команд юных гроссмейстеров из семи федеральных округов, Москвы и Санкт-Петербурга, Республики Башкортостан, Краснодар-ского, Приморского, Хабаровского кра-ев, Ленинградской, Смоленской, Рос-товской, Томской, Кемеровской, Тю-менской, Орловской, Свердловской, Новосибирской, Пензенской, Самар-ской и Челябинской областей. Спар-такиада молодежи Российской Феде-рации проводится в целях повышения физической подготовленности и спор-тивного мастерства ближайшего резер-ва сборных команд страны по видам спорта, входящим в программу Олим-пийских игр. В 2010 году она прово-дилась в несколько этапов – от сбор-ных команд городов, районов и других муниципальных образований до учас-тия в последнем, третьем, сильнейших спортсменов страны и команд субъек-тов Российской Федерации.

Высоких результатов мы ждем в бли-жайшее время и от участниц предстояще-го 60-го чемпионата России по шахматам среди женщин, который состоится в сен-тябре 2010 года в Северной столице. Наде-емся, что петербургские представительни-цы этого интеллектуального вида спорта не подведут и в сражениях за шахматной доской добьются новых побед.

В этом, пожалуй, и заключается чуть ли не единственная возможность стать личнос-тью, человеком, добившимся успеха воп-

реки всем трудностям. И это не просто успех, это настоящая победа – как долгожданная на-града за безудержное желание жить, бороться и преодолевать обстоятельства судьбы.

Я знаю одного такого победителя, на кото-рого всякий раз смотрю с восхищением, раду-юсь каждому его достижению. Это Владимир

Лебедев, житель Кронштадта. Он занимает-ся спортом 14 лет, является двукратным чем-пионом страны, кандидатом в параолимпий-скую сборную России и капитаном команды инвалидов-колясочников. Трагедия, произо-шедшая с ним, ограничила физические воз-можности, но не силу духа.

Владимир – необыкновенный человек! Очень цельный и сильный – об этом говорят его победы: в мае нынешнего года стал первым в соревнованиях по легкой атлетике III Спарта-киады команд районов Санкт-Петербурга сре-ди людей с ограниченными возможностями. В первенстве как гонщик-колясочник на сприн-терских дистанциях он абсолютный чемпион. В конце июня выиграл XXI Международный

марафон «Белые ночи» в Санкт-Петербурге.Победы, которых уже немало у Владимира,

принесли ему известность: у него берут ин-тервью, о нем пишут статьи. ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург» на протяжении ряда лет поддерживает его в стремлении дви-гаться вперед, побеждать.

Жизнь изменчива и непредсказуема, порой жестока и совсем несправедлива. Но очень многое в ней зависит лишь от самого тебя. Не-исчерпаемая сила духа, вера в победу и труд заставят судьбу покориться и полностью из-менят жизнь, а она стоит того, чтобы преодо-левать любые трудности.

Елена ВЛАДИМИРОВА

Благодарность от комитета по спорту Санкт-Петербурга

Накал борьбы: удар... блок...

В центре снимка чемпионки в женской лиге Светлана Романова и Екатерина Глазырина Еще секунда – и мяч в игре

ОНИ кАк ВСЕ, НО ЧуТь СИльНЕЕЖизнь порой преподносит суровые испытания. Способность преодолевать их не каждому по силам.

Page 16: 4 (5) Август 2010 г. Газета ООО «Газпром трансгаз Санкт ...5)avgust.pdf · продолжена Газпромом. Ее цель – достижение

16 хОббИ

Газета зарегистрирована Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, регистрационный номер ПИ № ТУ 78 – 00488. Учредитель: ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург», Санкт-Петербург, Варшавская ул, 3. Служба по связям с общественностью и средствами массовой информации ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург». Тел. (812) 324-42-98, www.lentransgas.ru, e-mail: [email protected],

[email protected]. Дизайн, верстка, препресс: ООО «МедиаЛинк ВИ». В номере использованы фотографии сайта ОАО «Газпром», ИА «Интерпресс.ру», ООО «ТТО АМиК», ССО и СМИ и личные фото сотрудников ООО «Газпром трансгаз Санкт-Петербург». Отпечатано в ООО «Бюро дизайна и рекламы», 196105, Санкт-Петербург, Варшавская ул, 5-а, лит. Л. Подписано в печать 27.08.10. Заказ № 239. Тираж 4000 экз. Распространяется бесплатно

– Нестандартное у вас, Максим, увлече-ние. Расскажите, как «рядовому необучен-ному» можно попасть в КВН?

– Все начиналось в студенческой коман-де «Триод и Диод». Несколько лет назад са-мые веселые студенты Смоленского филиа-ла Московского энергетического института

собрались вместе и решили, что они могут не только учиться, но и веселиться. И созда-ли свой СТЭМ – студенческий театр эстрад-ных миниатюр. Назвали его, как и положено технарям, «Триод и Диод». За несколько лет «Триод и Диод» посетил более 20 различных фестивалей. Так постепенно, переходя с эта-па на этап, добрались сначала до фестиваля «Курская аномалия» и завоевали там гран-при, потом прошли еще ряд фестивалей и в конце концов дошли до...

– Москвы?– Не так все просто. Сначала в 2004-м

«Триод и Диод» впервые попал в Сочи, по-том...

– Москва?– Нет, потом мы стали вице-чемпионами

Рязанской лиги, третьфиналистами Евроли-ги, бронзовыми чемпионами Первой лиги КВН, дважды участвовали в сочинском га-ла-концерте, и только потом, наконец, доб-рались до Премьер-лиги.

– Ну наконец-то в Москве, у Маслякова...– Нет, у Маслякова-младшего, и только по-

том в Высшую лигу.– Да, непросто у вас, кавээнщиков, все уст-

роено... А как, интересно, такая бурная твор-ческая жизнь сочетается с работой, ведь должность у вас серьезная?

– Честно? Тяжело сочетается. Все отпуска, все выходные – все отдается КВН. Репетиции

каждый день, постоянные выезды-разъезды... Это только на экране все длится полтора ча-са, на самом деле только перед генеральной репетицией готовиться надо неделю, столько длится постановочный процесс.

– И как же выкручиваетесь?– Приходится, вошло уже в привычку.

На предприятии нет безответственных людей, поэтому, как бы я ни был предан КВН, но ра-бота есть работа. К счастью, меня очень по-нимают на предприятии, спасибо им за это большое. Идут навстречу, особенно началь-ник службы Алексей Комаров. Он вообще веселый человек, может, поэтому и понима-ет... Кстати, КВН помогает и в работе: всег-да какая-то шутка, история пригодятся. Но я стараюсь не злоупотреблять доверием коллег. Люди, конечно, относятся по-разному, но в большинстве своем понимают, что подобный образ жизни – это не просто хобби, баловс-тво. В определенном смысле это и некая рек-лама вуза, города.

– А что вас привлекает в такой жизни?– Это интересное времяпрепровождение,

команда, веселье, фанатизм в некоторой сте-пени. Кроме того, возможность показать себя.

– А в чем именно вы можете показать себя?– Каждый по-своему – индивидуальность.

Я, например, пою, участвую в миниатюрах, за-нимаюсь видео- и звукозаписью. Вообще мы изначально делали ставку на простой понят-ный юмор, мы – такая команда «ребят с наше-го двора». Поэтому, наверное, запомнились и понравились и зрителям, и жюри.

– А как вам со стороны видится Александр Масляков? Ведь многие зрители воспринима-ют его уже не как обычного человека, а как некий бренд...

– Александр Васильевич очень умный, он четко умеет дать понять, где чье место, все держит в кулаке. Но так и должно быть – это его работа, его создание...

– Много слухов ходит насчет того, что ед-ва ли не каждая шутка проходит цензуру...

– Действительно, запрещены мат, любая «чернуха», с осторожностью надо шутить на политические темы. Редакторы смотрят, что-бы материал у команд не перекликался, ведь часто все крутится вокруг одних и тех же на-иболее популярных событий и героев. Сле-дят, чтобы не было «перепевов» из прошлых игр, советуют, как сделать лучше. Но я не мо-гу сказать, что так жестоко все цензурируется. Как правило, команды сами ставят себя в оп-ределенные рамки. Перед генеральной репе-тицией все показывается Маслякову. Иногда, правда, бывает, что почти все полностью вы-резают, шутки серьезно отсеивают...

– Я помню, у вашей команды была мини-атюра – не побоюсь сказать – про Алексея Миллера. Как он поймал золотую рыбку, пос-мотрел на нее задумчиво и отпустил восвоя-си... И при этом вы работаете в подразделе-нии Газпрома. Не страшно было?

– Нет, конечно. Я уверен, у Алексея Бори-совича хорошее чувство юмора.

Марина БОЙЦОВА

НАШИ – у МАСлякОВАчто общего у инженера службы аСу Смоленского лПумГ максима Стрижова и знаменитого телеведущего александра маслякова? Общее – клуб, который их объединяет. дело в том, что у максима очень интересное увлечение: он играет в квн, причем практически на профессиональном уровне. мы встретились с максимом и попытались разузнать некоторые секреты кавээновской «кухни».

На большой московской сцене

Максим Стрижов на рабочем месте

Команда «Триод и Диод». Максим – второй справа

кОНкуРС

Присылайте фотографии на электронный адрес: [email protected], указав ФИО автора, кон-тактный телефон, подразделение/филиал, город, название снимка, кто изображен.

Итоги конкурса будут подведены в декабрьском номере газеты. Приз победителю конкурса – цифровая фоторамка.

Сегодня мы публикуем два снимка. «Мой коллега служит в армии». На снимке: Сергей Сажин. Прислал Станислав Епифанов, Новгородское ЛПУМГ

«Мой коллега и его двойник». На снимке: Сергей Трухин, Аппарат управления. Прислал Константин Мирошниченко, Аппарат управления

Самый ценный ресурс процветающей компании – это, конечно же, люди. именно им, нашим сотрудникам, посвящен этот конкурс. Фотографируйте своих коллег на рабочем месте и в свободное время.

«МОЙ кОллЕгА»