2234-001(mem) - La 2 DOC 50 2234/001 KAMER 5e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE2002 CHAMBRE 2003 5e

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of 2234-001(mem) - La 2 DOC 50 2234/001 KAMER 5e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE2002 CHAMBRE 2003 5e

  • CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE

    BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS

    6231

    DOC 50 2234/001DOC 50 2234/001

    C H A M B R E 5e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R EK A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E 20032002

    20 januari 2003 20 janvier 2003

    PROJET DE LOIWETSONTWERP

    tot wijziging van het Wetboek van de belasting op de toegevoegde waarde

    visant à modifier le Code de la taxe sur la valeur ajoutée

    SOMMAIRE

    1. Résumé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Exposé des motifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Avant-projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4. Avis du Conseil d’Etat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. Projet de loi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6. Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    INHOUD

    1. Samenvatting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Memorie van toelichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Voorontwerp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4. Advies van de Raad van State . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5. Wetsontwerp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6. Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    DE SPOEDBEHANDELING WORDT DOOR DE REGERING GEVRAAGD OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 80 VAN DE GRONDWET.

    LE GOUVERNEMENT DEMANDE L’URGENCE CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 80 DE LA CONSTITUTION.

  • 2 2234/001DOC 50

    C H A M B R E 5e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R EK A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E 20032002

    De Regering heeft dit wetsontwerp op 20 januari 2003 ingediend.

    De «goedkeuring tot drukken» werd op 23 januari 2003 door de Kamer ontvangen.

    Le Gouvernement a déposé ce projet de loi le 20 janvier 2003.

    Le «bon à tirer» a été reçu à la Chambre le 23 jan- vier 2003.

    Abréviations dans la numérotation des publications :

    DOC 50 0000/000 : Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif

    QRVA : Questions et Réponses écrites CRIV : Compte Rendu Intégral, avec à gauche, le

    compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)

    CRIV : Version Provisoire du Compte Rendu intégral (sur papier vert)

    CRABV : Compte Rendu Analytique (sur papier bleu) PLEN : Séance plénière (couverture blanche) COM : Réunion de commission (couverture beige)

    Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes :

    Place de la Nation 2 1008 Bruxelles

    Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74

    www.laChambre.be e-mail : publications@laChambre.be

    Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen : Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.deKamer.be e-mail : publicaties@deKamer.be

    AGALEV-ECOLO : Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams FN : Front National MR : Mouvement Réformateur PS : Parti socialiste cdH : Centre démocrate Humaniste SP.A : Socialistische Partij Anders VLAAMS BLOK : Vlaams Blok VLD : Vlaamse Liberalen en Democraten VU&ID : Volksunie&ID21

    Afkortingen bij de nummering van de publicaties :

    DOC 50 0000/000 : Parlementair document van de 50e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer

    QRVA : Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV : Integraal Verslag, met links het definitieve integraal

    verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit papier, bevat ook de bijlagen)

    CRIV : Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)

    CRABV : Beknopt Verslag (op blauw papier) PLEN : Plenum (witte kaft) COM : Commissievergadering (beige kaft)

  • 32234/001DOC 50

    C H A M B R E 5e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R EK A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E 20032002

    De bepalingen inzake BTW die momenteel van toepassing zijn op radio- en televisieomroepdiensten en op diensten die langs elektronische weg worden verricht, overeenkomstig artikel 9 van de Zesde BTW- richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschap- pelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag – zijn ontoereikend om die diensten waarvan binnen de Gemeenschap ge- bruik wordt gemaakt, op passende wijze te belasten en concurrentieverstoringen op dat gebied te voor- komen.

    Voor de goede werking van de interne markt heb- ben de communautaire instanties de richtlijn 2002/ 38/EG van de Raad van 7 mei 2002 tot wijziging, voor een gedeelte tijdelijk, van richtlijn 77/388/EEG met betrekking tot de regeling inzake de belasting over de toegevoegde waarde die van toepassing is op bepaalde diensten die langs elektronische weg worden verricht alsook op radio- en televisieomroep- diensten, aangenomen (P.B nr. L 128/41 van 15 mei 2002).

    Die op 15 mei 2002 in werking getreden richtlijn dient uiterlijk op 1 juli 2003 in intern fiscaal recht te worden omgezet. Zij heeft als voornaamste doelstel- ling de regels inzake de taxatie van de elektronische handel uniform te maken.

    Deze nieuwe regels spitsen zich in feite toe op het volgende principe : radio- en televisieomroepdiensten en diensten die langs elektronische weg worden ver- richt vanuit derde landen voor in de Gemeenschap gevestigde personen of vanuit de Gemeenschap voor in een derde land gevestigde ontvangers, moeten worden belast op de plaats van vestiging van de ont- vanger van de dienst.

    Les dispositions actuellement applicables à la T.V.A. aux services de radiodiffusion et de télévision ainsi qu’aux services fournis par voie électronique en vertu de l’article 9 de la sixième directive 77/388/ CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d’harmo- nisation des législations des Etats membres relati- ves aux taxes sur le chiffre d’affaires – Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uni- forme – ne permettent pas d’imposer de manière adé- quate lesdits services lorsqu’ils sont utilisés dans la Communauté et de prévenir les distorsions de con- currence en ce domaine.

    Afin d’assurer le bon fonctionnement du marché intérieur, les instances communautaires ont adopté la directive 2002/38/CE du Conseil du 7 mai 2002 modifiant, en partie à titre temporaire, la directive 77/388/CEE en ce qui concerne le régime de taxe sur la valeur ajoutée applicable aux services de ra- diodiffusion et de télévision et aux services fournis par voie électronique (J.O.C.E. n° L 128/41 du 15 mai 2002).

    Cette directive entrée en vigueur le 15 mai 2002, doit être transposée en droit fiscal interne pour le 1er

    juillet 2003 au plus tard. Elle a essentiellement pour objectif d’uniformiser les règles de taxation du com- merce électronique.

    La teneur de ces nouvelles règles s’articule en fait autour du principe suivant : les services de ra- diodiffusion et de télévision et les services fournis par voie électronique à partir de pays tiers à des personnes établies dans la Communauté ou, à partir de la Communauté, à des preneurs établis dans des pays tiers doivent être imposés au lieu d’établisse- ment du preneur de services.

    SAMENVATTING RÉSUMÉ

  • 4 2234/001DOC 50

    C H A M B R E 5e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R EK A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E 20032002

    EXPOSE DES MOTIFS

    MESDAMES, MESSIEURS,

    Le commerce électronique connaît actuellement un développement exponentiel et bénéficie du soutien des Etats et des organisations internationales qui entre- voient les développements économiques liés à cette révolution technologique.

    L’Organisation de Coopération et de Développement économique (O.C.D.E.) s’est particulièrement intéres- sée à ce problème, l’imposition des flux générés par le commerce électronique étant essentielle tant pour les recettes des Etats, en matière d’impôts directs et indi- rects, que pour la sécurité juridique des opérateurs.

    Les dispositions actuellement applicables à la T.V.A. aux services de radiodiffusion et de télévision ainsi qu’aux services fournis par voie électronique en vertu de l’article 9 de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d’harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme – ne permettent pas d’imposer de manière adéquate lesdits services lorsqu’ils sont utilisés dans la Communauté et de pré- venir les distorsions de concurrence dans ce domaine.

    Afin d’assurer le bon fonctionnement du marché in- térieur, ces distorsions devaient être éliminées et de nouvelles règles harmonisées introduites pour ce type d’activité. Des mesures devaient être prises pour as- surer, plus particulièrement, que ces services, dès lors qu’ils sont fournis à titre onéreux et consommés par des clients établis dans la Communauté, soient impo- sés dans la Communau